Updated: Language files now converted to use the new transfix way
This commit is contained in:
149
language/Afrikaans/strings.po
Normal file
149
language/Afrikaans/strings.po
Normal file
@ -0,0 +1,149 @@
|
||||
# XBMC Media Center language file
|
||||
# Addon Name: PM3.HD
|
||||
# Addon id: skin.pm3-hd
|
||||
# Addon Provider: Jezz_X, Team XBMC
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Skins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-skins/language/af/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31001"
|
||||
msgid "Working..."
|
||||
msgstr "Werk..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#31004"
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Tuis"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31005"
|
||||
msgid "Memory Used:"
|
||||
msgstr "Geheue Gebruik:"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31021"
|
||||
msgid "Video - Files"
|
||||
msgstr "Video - Lêers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31022"
|
||||
msgid "Music - Files"
|
||||
msgstr "Musiek - Lêers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31024"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Bladsy"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31025"
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "Items"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31030"
|
||||
msgid "Fanart"
|
||||
msgstr "Ondersteunerkuns"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31031"
|
||||
msgid "Full list"
|
||||
msgstr "Vol lys"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31042"
|
||||
msgid "PLAYING"
|
||||
msgstr "SPEEL"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31043"
|
||||
msgid "PAUSED"
|
||||
msgstr "GEPOUSEER"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31044"
|
||||
msgid "FAST FORWARD"
|
||||
msgstr "VORENTOE SPOEL"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31045"
|
||||
msgid "REWIND"
|
||||
msgstr "TERUGSPOEL"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31055"
|
||||
msgid "Open playlist"
|
||||
msgstr "Maak speellys oop"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31056"
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr "Stoor speellys"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31057"
|
||||
msgid "Close playlist"
|
||||
msgstr "Maak speellys toe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31058"
|
||||
msgid "System music files"
|
||||
msgstr "Stelsel musiek lêers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31059"
|
||||
msgid "Current playlist"
|
||||
msgstr "Huidige speellys"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31060"
|
||||
msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
|
||||
msgstr "Hierdie lêer is gestapel, selekteer die deel van waar jy wil speel."
|
||||
|
||||
msgctxt "#31101"
|
||||
msgid "Home screen options"
|
||||
msgstr "Tuis Venster Opsies"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31102"
|
||||
msgid "Backgrounds"
|
||||
msgstr "Agtergronde"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31103"
|
||||
msgid "Show \"Paused\" in picture slide show"
|
||||
msgstr "Wys \"Gepouseer\" in prentjie skyfievertoning"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31106"
|
||||
msgid "Miscellaneous options"
|
||||
msgstr "Diverse Opsies"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31113"
|
||||
msgid "Single Image"
|
||||
msgstr "Enkele Prentjie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31114"
|
||||
msgid "Multi Image"
|
||||
msgstr "Veelvuldige Prentjie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31119"
|
||||
msgid "Hide Main Menu Buttons"
|
||||
msgstr "Versteek Hoof Kieslys Knoppies"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31120"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Versteek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31250"
|
||||
msgid "Subtitles"
|
||||
msgstr "Subtitels"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31400"
|
||||
msgid "Live TV"
|
||||
msgstr "Lewendige TV"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31401"
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr "Tydhouer"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31403"
|
||||
msgid "Rename Group"
|
||||
msgstr "Verander Groep naam"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31404"
|
||||
msgid "Delete Group"
|
||||
msgstr "Wis Groep uit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31405"
|
||||
msgid "Available[CR]Groups"
|
||||
msgstr "Beskikbare[CR]Groepe"
|
Reference in New Issue
Block a user