Updated language files from transfix
This commit is contained in:
@ -52,22 +52,6 @@ msgctxt "#31010"
|
||||
msgid "FANART[CR]IMAGE[CR]NOT[CR]AVAILABLE"
|
||||
msgstr "Η ΕΙΚΟΝΑ[CR]ΤΟΥ FANART[CR]ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ[CR]ΔΙΑΘΕΣΙΜΗ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31011"
|
||||
msgid "EPISODE[CR]IMAGE[CR]NOT[CR]AVAILABLE"
|
||||
msgstr "Η ΕΙΚΟΝΑ[CR]ΤΟΥ ΕΠΕΙΣΟΔΙΟΥ[CR]ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ[CR]ΔΙΑΘΕΣΙΜΗ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31012"
|
||||
msgid "EPISODE[CR]IMAGE[CR]NOT[CR]AVAILABLE"
|
||||
msgstr "Η ΕΙΚΟΝΑ[CR]ΤΟΥ ΕΠΕΙΣΟΔΙΟΥ[CR]ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ[CR]ΔΙΑΘΕΣΙΜΗ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31020"
|
||||
msgid "Chapter title"
|
||||
msgstr "Τίτλος κεφαλαίου"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31021"
|
||||
msgid "Video - Files"
|
||||
msgstr "Αρχεία βίντεο"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31022"
|
||||
msgid "Music - Files"
|
||||
msgstr "Αρχεία μουσικής"
|
||||
@ -168,10 +152,6 @@ msgctxt "#31060"
|
||||
msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
|
||||
msgstr "Αυτό το αρχείο είναι στοιβαγμένο, επιλέξτε από που να γίνει αναπαραγωγή."
|
||||
|
||||
msgctxt "#31100"
|
||||
msgid "Background options"
|
||||
msgstr "Επιλογές υπόβαθρου"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31101"
|
||||
msgid "Home screen options"
|
||||
msgstr "Επιλογές αρχικής οθόνης"
|
||||
@ -196,26 +176,10 @@ msgctxt "#31106"
|
||||
msgid "Miscellaneous options"
|
||||
msgstr "Διάφορες επιλογές"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31107"
|
||||
msgid "Remove scan lines from background"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση διακριτών γραμμών από το υπόβαθρο"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31108"
|
||||
msgid "Remove scan lines from background during video playback"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση διακριτών γραμμών από το υπόβαθρο κατά την αναπαραγωγή βίντεο"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31109"
|
||||
msgid "Home screen backgrounds"
|
||||
msgstr "Υπόβαθρα αρχικής οθόνης"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31110"
|
||||
msgid "button - Custom backgrounds"
|
||||
msgstr "- Ενεργοποίηση προσαρμοσμένων υποβάθρων"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31111"
|
||||
msgid "Always show music info during lyrics"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση πάντα των πληροφοριών τραγουδιού κατά την προβολή των στίχων"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31112"
|
||||
msgid "Show media titles in \"Wide icons\" view"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση τίτλων πολυμέσων στην προβολή 'Ευρείες εικόνες'"
|
||||
@ -268,10 +232,6 @@ msgctxt "#31204"
|
||||
msgid "Add-on path"
|
||||
msgstr "Διαδρομή Πρόσθετου"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31205"
|
||||
msgid "Channels are the first point inside TV Window"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση πρώτα των καναλιών στο Παράθυρο TV"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31207"
|
||||
msgid "Show subtitle download button in Video OSD"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση πλήκτρου λήψης υποτίτλων στο OSD Βίντεο"
|
||||
@ -292,18 +252,10 @@ msgctxt "#31251"
|
||||
msgid "Subtitle Source"
|
||||
msgstr "Πηγή Υποτίτλων"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31300"
|
||||
msgid "Show cast"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση συντελεστών"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31400"
|
||||
msgid "Live TV"
|
||||
msgstr "Live TV"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31401"
|
||||
msgid "Timer"
|
||||
msgstr "Χρονοδιακόπτης"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31402"
|
||||
msgid "New Group"
|
||||
msgstr "Νέο Γκρουπ"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user