skin.divide/language/Galician/strings.po

142 lines
2.7 KiB
Plaintext

# XBMC Media Center language file
# Addon Name: PM3.HD
# Addon id: skin.pm3-hd
# Addon Provider: Jezz_X, Team XBMC
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Skins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-skins/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#31001"
msgid "Working..."
msgstr "Traballando..."
msgctxt "#31004"
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgctxt "#31005"
msgid "Memory Used:"
msgstr "Memoria empregada:"
msgctxt "#31022"
msgid "Music - Files"
msgstr "Música - Ficheiros"
msgctxt "#31024"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
msgctxt "#31025"
msgid "Items"
msgstr "Elementos"
msgctxt "#31030"
msgid "Fanart"
msgstr "Cartel"
msgctxt "#31031"
msgid "Full list"
msgstr "Lista completa"
msgctxt "#31042"
msgid "PLAYING"
msgstr "REPRODUCINDO"
msgctxt "#31043"
msgid "PAUSED"
msgstr "PAUSADO"
msgctxt "#31044"
msgid "FAST FORWARD"
msgstr "ADIANTE"
msgctxt "#31045"
msgid "REWIND"
msgstr "ATRÁS"
msgctxt "#31055"
msgid "Open playlist"
msgstr "Abrir lista de reprodución"
msgctxt "#31056"
msgid "Save playlist"
msgstr "Gardar lista de reprodución"
msgctxt "#31057"
msgid "Close playlist"
msgstr "Pechar lista de reprodución"
msgctxt "#31058"
msgid "System music files"
msgstr "Arquivos de música do sistema"
msgctxt "#31059"
msgid "Current playlist"
msgstr "Lista de reprodución actual"
msgctxt "#31060"
msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
msgstr "Este arquivo esta amontoado, selecione a parte que desexa reproducir."
msgctxt "#31101"
msgid "Home screen options"
msgstr "Opcións da pantalla de inicio"
msgctxt "#31102"
msgid "Backgrounds"
msgstr "Fondos"
msgctxt "#31103"
msgid "Show \"Paused\" in picture slide show"
msgstr "Mostrar \"Pausado\" nunha diapositiva"
msgctxt "#31106"
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Outras opcións"
msgctxt "#31113"
msgid "Single Image"
msgstr "Imaxe única"
msgctxt "#31114"
msgid "Multi Image"
msgstr "Multi imaxe"
msgctxt "#31119"
msgid "Hide Main Menu Buttons"
msgstr "Ocultar botóns do menú principal"
msgctxt "#31120"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
msgctxt "#31250"
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtítulos"
msgctxt "#31400"
msgid "Live TV"
msgstr "TV en directo"
msgctxt "#31403"
msgid "Rename Group"
msgstr "Renomear Grupo"
msgctxt "#31404"
msgid "Delete Group"
msgstr "Eliminar Grupo"
msgctxt "#31405"
msgid "Available[CR]Groups"
msgstr "Grupos[CR]Dispoñibles"