242 lines
4.9 KiB
Plaintext
242 lines
4.9 KiB
Plaintext
|
# XBMC Media Center language file
|
||
|
# Addon Name: PM3.HD
|
||
|
# Addon id: skin.pm3-hd
|
||
|
# Addon Provider: Jezz_X, Team XBMC
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: XBMC Skins\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
|
||
|
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-skins/language/da/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Language: da\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31000"
|
||
|
msgid "Volume muted"
|
||
|
msgstr "Lyden er skruet helt ned"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31001"
|
||
|
msgid "Working..."
|
||
|
msgstr "Arbejder..."
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31002"
|
||
|
msgid "Up One Level"
|
||
|
msgstr "Èt niveau op"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31004"
|
||
|
msgid "Home"
|
||
|
msgstr "Hjem"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31005"
|
||
|
msgid "Memory Used:"
|
||
|
msgstr "Hukommelse i brug:"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31010"
|
||
|
msgid "FANART[CR]IMAGE[CR]NOT[CR]AVAILABLE"
|
||
|
msgstr "FANKUNST-BILLEDE[CR]IKKE[CR]TILGÆNGELIG"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31022"
|
||
|
msgid "Music - Files"
|
||
|
msgstr "Musik - filer"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31024"
|
||
|
msgid "Page"
|
||
|
msgstr "Side"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31025"
|
||
|
msgid "Items"
|
||
|
msgstr "Objekter"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31028"
|
||
|
msgid "DVD thumbs"
|
||
|
msgstr "DVD-ikoner"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31029"
|
||
|
msgid "DVD list"
|
||
|
msgstr "DVD-liste"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31030"
|
||
|
msgid "Fanart"
|
||
|
msgstr "Fan-kunst"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31031"
|
||
|
msgid "Full list"
|
||
|
msgstr "Fuld liste"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31032"
|
||
|
msgid "Cover flow"
|
||
|
msgstr "Coverflow"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31033"
|
||
|
msgid "Picture thumbs"
|
||
|
msgstr "Billedeikoner"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31034"
|
||
|
msgid "Wide icons"
|
||
|
msgstr "Brede ikoner"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31042"
|
||
|
msgid "PLAYING"
|
||
|
msgstr "AFSPILLER"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31043"
|
||
|
msgid "PAUSED"
|
||
|
msgstr "PAUSE"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31044"
|
||
|
msgid "FAST FORWARD"
|
||
|
msgstr "SPOL FREM"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31045"
|
||
|
msgid "REWIND"
|
||
|
msgstr "SPOL TILBAGE"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31046"
|
||
|
msgid "Welcome to XBMC - Please Login"
|
||
|
msgstr "Velkommen til XBMC - log venligst ind"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31047"
|
||
|
msgid "Last logged in"
|
||
|
msgstr "Sidst logget ind"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31048"
|
||
|
msgid "Current artist[CR]Fanart image[CR][CR]Click to change"
|
||
|
msgstr "Nuværende kunstner[CR]Billede til fankunst[CR]Klik for at skifte"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31053"
|
||
|
msgid "LYRICS"
|
||
|
msgstr "XBMC SANGTEKSTER"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31054"
|
||
|
msgid "Choose your song from the list"
|
||
|
msgstr "Vælg sang fra listen"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31055"
|
||
|
msgid "Open playlist"
|
||
|
msgstr "Åbn afspilningsliste"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31056"
|
||
|
msgid "Save playlist"
|
||
|
msgstr "Gem afspilningsliste"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31057"
|
||
|
msgid "Close playlist"
|
||
|
msgstr "Luk afspilningsliste"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31058"
|
||
|
msgid "System music files"
|
||
|
msgstr "Systemmusikfiler"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31059"
|
||
|
msgid "Current playlist"
|
||
|
msgstr "Nuværende afspilningsliste"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31060"
|
||
|
msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
|
||
|
msgstr "Denne fil er stakket. Vælg den del, der skal afspilles fra."
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31101"
|
||
|
msgid "Home screen options"
|
||
|
msgstr "Indstillinger til hovedsiden"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31102"
|
||
|
msgid "Backgrounds"
|
||
|
msgstr "Baggrunde"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31103"
|
||
|
msgid "Show \"Paused\" in picture slide show"
|
||
|
msgstr "Vis teksten \"Pause\" ved visning af billedserie"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31104"
|
||
|
msgid "Shutdown menu - Use Hibernate instead of Suspend"
|
||
|
msgstr "Nedlukningsmenu - brug dvale i stedet for standby"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31105"
|
||
|
msgid "Show media titles in background scanner"
|
||
|
msgstr "Vis titler på media ved baggrundsskanning"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31106"
|
||
|
msgid "Miscellaneous options"
|
||
|
msgstr "Diverse indstillinger"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31110"
|
||
|
msgid "button - Custom backgrounds"
|
||
|
msgstr "knap - Egne baggrunde"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31112"
|
||
|
msgid "Show media titles in \"Wide icons\" view"
|
||
|
msgstr "Vis medietitler i visningen \"bred\""
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31113"
|
||
|
msgid "Single Image"
|
||
|
msgstr "Enkelt billede"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31114"
|
||
|
msgid "Multi Image"
|
||
|
msgstr "Flere billeder"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31115"
|
||
|
msgid "Replace Audio Settings Button with Teletext"
|
||
|
msgstr "Erstat knap til lydindstillinger med Tekst-TV"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31116"
|
||
|
msgid "Hide Video flag images in media views"
|
||
|
msgstr "Skjul ikoner for videotype i medievisningerne"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31119"
|
||
|
msgid "Hide Main Menu Buttons"
|
||
|
msgstr "Skjul Hovedmenuknapper"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31120"
|
||
|
msgid "Hide"
|
||
|
msgstr "Skjul"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31200"
|
||
|
msgid "Custom Add-on options"
|
||
|
msgstr "Specielle valgmuligheder til skript"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31203"
|
||
|
msgid "Set button label"
|
||
|
msgstr "Vælg tekst til knappen"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31204"
|
||
|
msgid "Add-on path"
|
||
|
msgstr "Sti til skript"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31207"
|
||
|
msgid "Show subtitle download button in Video OSD"
|
||
|
msgstr "Vis knap til at hente undertekster på OSD på videoskærmen"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31208"
|
||
|
msgid "Show lyrics Add-on button in Music OSD"
|
||
|
msgstr "Vis knap til sangtekst-skriptprogrammet på OSD på musikskærmen"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31209"
|
||
|
msgid "Enable quick launch Add-on button for -"
|
||
|
msgstr "Aktiver knappen til hurtigstart af skripts for -"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31250"
|
||
|
msgid "Subtitles"
|
||
|
msgstr "Undertekster"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31400"
|
||
|
msgid "Live TV"
|
||
|
msgstr "TV"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31403"
|
||
|
msgid "Rename Group"
|
||
|
msgstr "Omdøb Gruppe"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31404"
|
||
|
msgid "Delete Group"
|
||
|
msgstr "Slet Gruppe"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31405"
|
||
|
msgid "Available[CR]Groups"
|
||
|
msgstr "Tilgængelige[CR]Grupper"
|