mirror of
https://github.com/silverstripe/silverstripe-reports
synced 2024-10-22 11:05:53 +02:00
07cccc8e95
- Based on new (last) translation download from getlocalization.com - Removed untranslated strings. Getlocalization started including those at some point which is highly annoying, unnecessary and breaks the new transfix system, since it'll mark all of the english strings as actual translations - Avoid dots in entities. It confuses the Transifex YML parser - Removed some locales unknown to Transifex which didn't have any translations anyway - Removed "lolcat" locale, uses custom notation (en@lolcal) which SilverStripe's i18n system can't handle (needs mapping from SS naming to Zend naming) - Renamed "Te Reo/Maori" locale from "mi_NZ" to "mi" (Transifex/CLDR notation) - Namespaced all entities used in templates (deprecated usage) - Converted dots to underscores where template filenames are used for namespaces, since Transifex YML parsing handles them as separate YML keys otherwise - Removed whitespace in entity names, SilverStripe i18n can't handle it - Only allow selection of locales registered through i18n::$all_locales to avoid issues with unknown locales in Zend's CLDR database
280 lines
11 KiB
YAML
280 lines
11 KiB
YAML
gl_ES:
|
|
AssetAdmin:
|
|
ADDFILES: 'Engadir Ficheiros'
|
|
ActionAdd: 'Engadir cartafol'
|
|
AppCategoryArchive: Arquivo
|
|
AppCategoryImage: Imaxe
|
|
BackToFolder: 'Retornar ao cartafol'
|
|
CREATED: Data
|
|
CurrentFolderOnly: 'Limitar ao cartafol actual?'
|
|
DetailsView: Detalles
|
|
FROMTHEINTERNET: 'Dende a Internet'
|
|
FROMYOURCOMPUTER: 'Dende o teu Computador'
|
|
Filetype: 'Tipo ficheiro'
|
|
ListView: 'Vista en Listado'
|
|
SIZE: Tamaño
|
|
TreeView: 'Vista en Árbore'
|
|
Upload: Subir
|
|
MENUTITLE: Ficheiros
|
|
AssetAdmin_DeleteBatchAction:
|
|
TITLE: 'Eliminar cartafoles'
|
|
AssetAdmin_Tools:
|
|
FILTER: Filtro
|
|
AssetAdmin_left_ss:
|
|
GO: Ir
|
|
BackLink_Button_ss:
|
|
Back: Atrás
|
|
BrokenLinksReport:
|
|
Any: Ningún
|
|
BROKENLINKS: 'Informe de ligazóns rotas'
|
|
CheckSite: 'Probar o sitio'
|
|
CheckSiteDropdownDraft: 'Sitio Borrador'
|
|
CheckSiteDropdownPublished: 'Sitio Publicado'
|
|
ColumnDateLastModified: 'Data de modificación'
|
|
ColumnDateLastPublished: 'Data da última publicación'
|
|
ColumnProblemType: 'Tipo de problema'
|
|
HasBrokenFile: 'rompeu o ficheiro'
|
|
HasBrokenLink: 'ten ligazón rota'
|
|
HasBrokenLinkAndFile: 'rompeu a ligazón e o ficheiro'
|
|
HoverTitleEditPage: 'Editar Páxina'
|
|
PageName: 'Nome da páxina'
|
|
ReasonDropdown: 'Problema para comprobar'
|
|
ReasonDropdownBROKENFILE: 'Ficheiro roto'
|
|
ReasonDropdownBROKENLINK: 'Ligazón rota'
|
|
ReasonDropdownRPBROKENLINK: 'O redirector está apuntando a unha páxina inexistente'
|
|
ReasonDropdownVPBROKENLINK: 'A páxina virtual está apuntando a unha páxina inexistente'
|
|
RedirectorNonExistent: 'o redirector está apuntando a unha páxina inexistente'
|
|
VirtualPageNonExistent: 'a páxina virtual está apuntando a unha páxina inexistente'
|
|
CMSAddPageController:
|
|
Title: 'Engadir páxina'
|
|
CMSBatchActions:
|
|
DELETE_DRAFT_PAGES: 'Eliminar do sitio borrador'
|
|
DELETE_PAGES: 'Eliminar do sitio publicado'
|
|
PUBLISHED_PAGES: '%d páxinas publicadas, %d erros'
|
|
PUBLISH_PAGES: Publicar
|
|
UNPUBLISHED_PAGES: '%d páxinas sen publicar'
|
|
UNPUBLISH_PAGES: Sen publicar
|
|
CMSMain:
|
|
AddNew: 'Engadir nova páxina'
|
|
AddNewButton: 'Engadir novo'
|
|
ChoosePageParentMode: 'Escoller donde crear esta páxina'
|
|
ChoosePageType: 'Escoller tipo de páxina'
|
|
Create: Crear
|
|
DELETE: 'Eliminar borrador'
|
|
DELETEFP: Eliminar
|
|
EMAIL: Correo-e
|
|
PAGENOTEXISTS: 'Esta páxina non existe'
|
|
PAGES: Páxinas
|
|
PAGETYPEANYOPT: Ningún
|
|
PAGETYPEOPT: 'Tipo de Páxina'
|
|
PUBALLCONFIRM: 'Por favor publica toda a páxina no sitio, copiando o contido a contorna de produción'
|
|
PUBALLFUN: 'Funcionalidade "Publicar Todo"'
|
|
PUBALLFUN2: "Premendo este botón farás o equivalente de ir a todas as páxinas e premer en \"publicar\". \nIsto está pensado para facer un uso masivo despois das edicións de contido, por exemplo \ncando o sitio foi construído por primeira vez."
|
|
REMOVEDPAGEFROMDRAFT: 'Eliminado ''%s'' do borrador do sitio'
|
|
RESTORE: Restaurar
|
|
ROLLBACK: 'Desfacer a esta versión'
|
|
SAVE: Gardar
|
|
TabContent: Contido
|
|
TabHistory: Historial
|
|
TabSettings: Configuracións
|
|
MENUTITLE: 'Editar Páxina'
|
|
CMSMain_left_ss:
|
|
APPLY_FILTER: 'Aplicar Filtro'
|
|
RESET: Reiniciar
|
|
CMSPageAddController:
|
|
ParentMode_child: 'Baixo outra páxina'
|
|
ParentMode_top: 'Nivel superior'
|
|
MENUTITLE: 'Engadir páxina'
|
|
CMSPageHistoryController:
|
|
COMPAREMODE: 'Modo comparación (seleccionar dúas)'
|
|
COMPAREVERSIONS: 'Comparar Versións'
|
|
REVERTTOTHISVERSION: 'Retornar a esta versión'
|
|
SHOWUNPUBLISHED: 'Amosar versións sen publicar'
|
|
SHOWVERSION: 'Amosar Versión'
|
|
VIEW: ver
|
|
MENUTITLE: Historial
|
|
CMSPageHistoryController_versions_ss:
|
|
NOTPUBLISHED: 'Non publicado'
|
|
PUBLISHER: Editor
|
|
UNKNOWN: Descoñecido
|
|
WHEN: Cando
|
|
CMSPagesController:
|
|
GalleryView: 'Vista en Galería'
|
|
ListView: 'Vista en Listado'
|
|
MENUTITLE: Páxinas
|
|
TreeView: 'Vista en Árbore'
|
|
CMSPagesController_ContentToolbar_ss:
|
|
ENABLEDRAGGING: 'Arrastrar e soltar'
|
|
MULTISELECT: Selección múltiple
|
|
CMSPagesController_Tools_ss:
|
|
FILTER: Filtro
|
|
CMSSiteTreeFilter_ChangedPages:
|
|
Title: 'Páxinas cambiadas'
|
|
CMSSiteTreeFilter_DeletedPages:
|
|
Title: 'Todas as páxinas, incluindo eliminadas'
|
|
CMSSiteTreeFilter_Search:
|
|
Title: 'Todas as páxinas'
|
|
ContentControl:
|
|
NOTEWONTBESHOWN: 'Nota: esta mensaxe non se amosará aos visitantes'
|
|
ContentController:
|
|
ARCHIVEDSITEFROM: 'Sitio arquivado dende'
|
|
DRAFTSITE: 'Sitio Borrador'
|
|
LOGGEDINAS: 'Iniciada sesión como'
|
|
LOGIN: Iniciar sesión
|
|
LOGOUT: 'Pechar sesión'
|
|
NOTLOGGEDIN: 'Sen iniciar sesión'
|
|
PUBLISHEDSITE: 'Sitio Publicado'
|
|
VIEWPAGEIN: 'Ver a Páxina en:'
|
|
ErrorPage:
|
|
CODE: 'Código de erro'
|
|
DEFAULTERRORPAGECONTENT: '<p>Sintoo, parece que estabas tratando de acceder a unha página que non existe.</p><p>Por favor, comproba o enderezo da URL que estaba tratando de acceder e volva tentalo.</p>'
|
|
DEFAULTERRORPAGETITLE: 'Páxina non atopada'
|
|
DEFAULTSERVERERRORPAGECONTENT: '<p>Sintoo, houbo un problema coa xestión da túa petición.</p>'
|
|
DEFAULTSERVERERRORPAGETITLE: 'Erro Servidor'
|
|
Folder:
|
|
AddFolderButton: 'Engadir cartafol'
|
|
DELETEUNUSEDTHUMBNAILS: 'Eliminar as miniaturas sen usar'
|
|
UNUSEDFILESTITLE: 'Ficheiros sen usar'
|
|
UNUSEDTHUMBNAILSTITLE: 'Miniaturas sen usar'
|
|
UploadFilesButton: Subir
|
|
LeftAndMain:
|
|
PreviewButton: Previsualizar
|
|
SearchResults: 'Resultados Busca'
|
|
Permission:
|
|
CMS_ACCESS_CATEGORY: 'Acceso CMS'
|
|
Permissions:
|
|
CONTENT_CATEGORY: 'Permisos do Contido'
|
|
PERMISSIONS_CATEGORY: 'Roles e permisos de acceso'
|
|
RedirectorPage:
|
|
DESCRIPTION: 'Redireccións a unha páxina interna diferente'
|
|
HEADER: 'Esta páxina redirixirá os usuarios a outra páxina'
|
|
OTHERURL: 'Outra URL do sitio web'
|
|
REDIRECTTO: 'Redirixir a'
|
|
REDIRECTTOEXTERNAL: 'Outro sitio web'
|
|
REDIRECTTOPAGE: 'Unha páxina no teu sitio web'
|
|
YOURPAGE: 'Páxina no teu sitio web'
|
|
ReportAdmin:
|
|
MENUTITLE: Informes
|
|
ReportAdminForm:
|
|
FILTERBY: 'Filtrar por'
|
|
SideReport:
|
|
BROKENFILES: 'Páxinas con ficheiros rotos'
|
|
BROKENLINKS: 'Páxinas con ligazóns rotas'
|
|
BROKENREDIRECTORPAGES: 'RedirectorPages apuntando a páxinas eliminadas'
|
|
BROKENVIRTUALPAGES: 'VirtualPages apuntando a páxinas eliminadas'
|
|
BrokenLinksGroupTitle: 'Informes de ligazóns rotas'
|
|
ContentGroupTitle: 'Informes do Contido'
|
|
EMPTYPAGES: 'Páxinas sen contido'
|
|
LAST2WEEKS: 'Páxinas editadas nas 2 últimas semanas'
|
|
OtherGroupTitle: Outro
|
|
ParameterLiveCheckbox: 'Probar o sitio en vivo'
|
|
SilverStripeNavigatorLink:
|
|
ShareInstructions: 'To share a this to this page, copy and paste the link below.'
|
|
ShareLink: 'Ligazón compartir'
|
|
SilverStripeNavigatorLinkl:
|
|
CloseLink: Pechar
|
|
SiteConfig:
|
|
DEFAULTTHEME: '(Usar tema por defecto)'
|
|
EDITHEADER: 'Quen pode editar neste sitio?'
|
|
EDIT_PERMISSION: 'Xestionar a configuración do sitio'
|
|
SITENAMEDEFAULT: 'O nome do teu Sitio'
|
|
SITETAGLINE: 'Eslogan do sitio'
|
|
SITETITLE: 'Título do Sitio'
|
|
TABACCESS: Acceder
|
|
TABMAIN: Principal
|
|
TAGLINEDEFAULT: 'o teu eslogan aquí'
|
|
THEME: Tema
|
|
TOPLEVELCREATE: 'Quen pode crear as páxinas na raíz do sitio?'
|
|
VIEWHEADER: 'Quen pode ver as páxinas neste sitio?'
|
|
SiteTree:
|
|
ACCESSANYONE: Ninguén
|
|
ACCESSHEADER: 'Quen pode ver esta páxina?'
|
|
ACCESSLOGGEDIN: 'Usuarios con sesión iniciada'
|
|
ACCESSONLYTHESE: 'Só esta xente (escoller da lista)'
|
|
ALLOWCOMMENTS: 'Permitir comentario nesta páxina?'
|
|
BUTTONCANCELDRAFT: 'Cancelar cambios do borrador'
|
|
BUTTONCANCELDRAFTDESC: 'Eliminar o borrador e revertir a páxina publicada actualmente'
|
|
BUTTONUNPUBLISH: Sen publicar
|
|
BUTTONUNPUBLISHDESC: 'Eliminar esta páxina do sitio publicado'
|
|
CREATED: 'Data de Creación'
|
|
Comments: Comentarios
|
|
Content: Contido
|
|
DEFAULTABOUTTITLE: 'Sobre nós'
|
|
DEFAULTCONTACTTITLE: 'Contactarnos'
|
|
DEFAULTHOMECONTENT: '<p>Benvido a SilverStripe! Esta é a páxina de inicio por defecto. Podes editar esta páxina abrindo <a href="admin/">o CMS</a>. Agora podes acceder a <a href="http://doc.silverstripe.org">documentación do desenvolvedor</a>, ou comezar <a href="http://doc.silverstripe.org/doku.php?id=tutorials">os titoriais.</a></p>'
|
|
DEFAULTHOMETITLE: Inicio
|
|
DELETEDPAGESHORT: Eliminado
|
|
DESCRIPTION: 'Páxina de contido xenérico'
|
|
DependtPageColumnLinkType: 'Tipo de ligazón'
|
|
EDITANYONE: 'Ningún pode iniciar sesión no CMS'
|
|
EDITHEADER: 'Quen pode editar esta páxina?'
|
|
EDITONLYTHESE: 'Só esta xente (escoller da lista)'
|
|
EDITORGROUPS: 'Grupos Editor'
|
|
EDIT_ALL_DESCRIPTION: 'Editar calquer páxina'
|
|
Editors: 'Grupos dos Editores'
|
|
HASBROKENLINKS: 'Esta páxina ten ligazóns rotas.'
|
|
HTMLEDITORTITLE: Contido
|
|
INHERIT: 'Herdado da páxina pai'
|
|
LASTUPDATED: 'Último Actualizado'
|
|
MENUTITLE: 'Etiqueta Navegación'
|
|
METADESC: 'Meta Descrición'
|
|
METAEXTRA: 'Personalizar Meta Tags'
|
|
MODIFIEDONDRAFTSHORT: Modificado
|
|
PAGELOCATION: 'Localización da páxina'
|
|
PAGETITLE: 'Nome da páxina'
|
|
PAGETYPE: 'Tipo de Páxina'
|
|
PARENTID: 'Páxina pai'
|
|
PARENTTYPE: 'Localización da páxina'
|
|
PARENTTYPE_ROOT: 'Páxina nivel alto'
|
|
PERMISSION_GRANTACCESS_DESCRIPTION: 'Xestionar dereitos de acceso para o contido'
|
|
REMOVEDFROMDRAFTSHORT: 'Eliminado do borrador'
|
|
REMOVE_INSTALL_WARNING: 'Coidado: Deberías eliminar install.php da instalación deste Silverstripe por razóns de seguridade.'
|
|
REORGANISE_DESCRIPTION: 'Cambiar a estrutura do sitio'
|
|
REORGANISE_HELP: 'Reorganizar as páxinas na árbore do sitio a través de arrastrar e soltar.'
|
|
SHOWINMENUS: 'Amosar nos menús?'
|
|
SHOWINSEARCH: 'Amosar na busca?'
|
|
TABBEHAVIOUR: Comportamento
|
|
TABCONTENT: 'Contido Principal'
|
|
TABDEPENDENT: 'Páxinas dependentes'
|
|
TOPLEVEL: 'Contido do Sitio (Nivel Superior)'
|
|
TOPLEVELCREATORGROUPS: 'Creadores de nivel superior'
|
|
URLSegment: 'Segmento URL'
|
|
VIEWERGROUPS: 'Visor Grupos'
|
|
VIEW_ALL_DESCRIPTION: 'Ver calquera páxina'
|
|
VIEW_DRAFT_CONTENT: 'Ver contido do borrador'
|
|
Visibility: Visibilidade
|
|
has_one_Parent: 'Páxina pai'
|
|
many_many_ImageTracking: 'Imaxe de Seguemento'
|
|
many_many_LinkTracking: 'Ligazón de Seguemento'
|
|
StaticExporter:
|
|
EXPORTTO: 'Exportar ao cartafol'
|
|
NAME: 'Exportar estáticos'
|
|
TableListField:
|
|
SELECT: 'Seleccionar:'
|
|
TableListField_ss:
|
|
SORTASC: 'Ordear ascendentemente'
|
|
SORTDESC: 'Ordear descendentemente'
|
|
TableListField_PageControls_ss:
|
|
VIEWFIRST: 'Ver primeiro'
|
|
VIEWLAST: 'Ver último'
|
|
VIEWNEXT: 'Ver seguinte'
|
|
VIEWPREVIOUS: 'Ver anterior'
|
|
TreeTools:
|
|
DisplayLabel: 'Visualizar:'
|
|
ViewArchivedEmail_ss:
|
|
CANACCESS: 'Podes acceder ao sitio arquivado nesta ligazón:'
|
|
HAVEASKED: 'Solicitaches ver o contido do sitio sobre'
|
|
VirtualPage:
|
|
DESCRIPTION: 'Visualizar o contido doutra páxina'
|
|
HEADER: 'Esta é unha páxina virtual'
|
|
PLURALNAME: 'Páxs Virtuais'
|
|
SINGULARNAME: 'Páxina Virtual'
|
|
CMSFileAddController:
|
|
MENUTITLE: Ficheiros
|
|
CMSPageEditController:
|
|
MENUTITLE: 'Editar Páxina'
|
|
CMSPageSettingsController:
|
|
MENUTITLE: 'Editar Páxina'
|
|
CMSSettingsController:
|
|
MENUTITLE: Configuracións
|