silverstripe-reports/lang/ca.yml
Ingo Schommer 3f118ef08f Translations: Switch to Transifex format
- Based on new (last) translation download from getlocalization.com
- Removed untranslated strings. Getlocalization started including those at some point
which is highly annoying, unnecessary and breaks the new transfix system,
since it'll mark all of the english strings as actual translations
- Avoid dots in entities. It confuses the Transifex YML parser
- Removed some locales unknown to Transifex which didn't have any translations anyway
- Removed "lolcat" locale, uses custom notation (en@lolcal)
  which SilverStripe's i18n system can't handle
  (needs mapping from SS naming to Zend naming)
- Renamed "Te Reo/Maori" locale from "mi_NZ" to "mi" (Transifex/CLDR notation)
- Namespaced all entities used in templates (deprecated usage)
- Converted dots to underscores where template filenames are used for namespaces,
since Transifex YML parsing handles them as separate YML keys otherwise
- Removed whitespace in entity names, SilverStripe i18n can't handle it
2013-08-04 12:28:07 +02:00

125 lines
5.9 KiB
YAML

ca:
AssetAdmin:
NEWFOLDER: NovaCarpeta
AssetAdmin_left_ss:
GO: Vés
CMSMain:
DELETE: 'Suprimeix del lloc esborrany'
DELETEFP: Suprimeix del lloc publicat
EMAIL: Correu electrònic
PAGENOTEXISTS: 'Aquesta pàgina no existeix'
PUBALLCONFIRM: 'Publica cada pàgina del lloc web, copiant el contingut cap a la versió publicada'
PUBALLFUN: 'Funcionalitat de "Publica-ho tot"'
PUBALLFUN2: "Prémer aquest botó farà l'equivalent a anar a cada pàgina i prémer \"Publica\". És pràctic d'usar quan hi ha hagut edicions massives del contingut, com ara quan el lloc web s'ha fet per primer cop."
REMOVEDPAGEFROMDRAFT: 'S''ha suprimit ''%s'' del lloc esborrany'
RESTORE: Restaura
ROLLBACK: 'Torna a aquesta versió'
SAVE: Desa
ContentController:
DRAFT_SITE_ACCESS_RESTRICTION: 'Heu d''entrar amb la vostra contrasenya per a veure l''esborrany o contingut arxivat. <a href="%s">Premeu aquí per a tornar al lloc publicat.</a>'
ErrorPage:
400: '400 - Mala petició'
401: '401 - Sense autorització'
403: '403 - Prohibit'
404: '404 - No s''ha trobat'
405: '405 - Mètode no permès'
406: '406 - No acceptable'
407: '407 - Autenticació de servidor intermediari requerida'
408: '408 - Temps excedit de la petició'
409: '409 - Conflicte'
410: '410 - Ja no hi és'
411: '411 - Longitud requerida'
412: '412 - Una precondició ha fallat'
413: '413 - Entitat de la petició massa gran'
414: '414 - Adreça de la petició massa llarga'
415: '415 - Tipus mèdia no suportat'
416: '416 - Rang de la petició no satisfactible'
417: '417 - Expectació ha fallat'
500: '500 - Error intern del servidor'
501: '501 - No implementat'
502: '502 - Pasarel·la errònia'
503: '503 - Servei no disponible'
504: '504 - Temps excedit de la pasarel·la'
505: '505 - Versió HTTP no suportada'
CODE: 'Codi d''error'
DEFAULTERRORPAGECONTENT: '<p>Sembla que intenteu accedir a una pàgina que no existeix.</p><p>Si us plau, reviseu com heu escrit la URL que intenteu accedir i proveu-ho de nou.</p>'
DEFAULTERRORPAGETITLE: 'Pàgina no trobada'
Folder:
DELETEUNUSEDTHUMBNAILS: 'Suprimeix les miniatures no usades'
UNUSEDFILESTITLE: 'Fitxers no usats'
UNUSEDTHUMBNAILSTITLE: 'Miniatures no usades'
RedirectorPage:
HASBEENSETUP: 'S''ha definit una pàgina redirectora sense cap lloc on redirigir.'
HEADER: 'Aquesta pàgina redirigirà usuaris a una altra pàgina'
OTHERURL: 'URL del lloc web'
REDIRECTTO: 'Redirigeix a'
REDIRECTTOEXTERNAL: 'Un altre lloc web'
REDIRECTTOPAGE: 'Una pàgina del vostre lloc web'
YOURPAGE: 'Pàgina del vostre lloc web'
SearchForm:
GO: Vés
SEARCH: Cerca
SideReport:
EMPTYPAGES: 'Pàgines buides'
LAST2WEEKS: 'Pàgines editades les dues darreres setmanes'
SilverStripeNavigatorLink:
ShareInstructions: 'To share a this to this page, copy and paste the link below.'
SiteTree:
ACCESSANYONE: Qualsevol
ACCESSHEADER: 'Qui pot veure aquesta pàgina al meu lloc web?'
ACCESSLOGGEDIN: 'Usuaris connectats'
ACCESSONLYTHESE: 'Només aquesta gent (trieu de la llista)'
ALLOWCOMMENTS: 'Permet comentaris en aquesta pàgina?'
BUTTONCANCELDRAFT: 'Cancel·la els canvis de l''esborrany'
BUTTONCANCELDRAFTDESC: 'Suprimeix el vostre esborrany i reverteix a la pàgina actualment publicada'
BUTTONUNPUBLISH: Despublica
BUTTONUNPUBLISHDESC: 'Suprimeix aquesta pàgina del lloc publicat'
Comments: Comentaris
Content: Contingut
DEFAULTABOUTCONTENT: '<p>Podeu omplir aquesta pàgina amb el vostre propi contingut, o eliminar-la i crear les vostres pròpies pàgines.<br/></p>'
DEFAULTABOUTTITLE: 'Sobre nosaltres'
DEFAULTCONTACTCONTENT: '<p>Podeu omplir aquesta pàgina amb el vostre propi contingut, o eliminar-la i crear les vostres pròpies pàgines.<br/></p>'
DEFAULTCONTACTTITLE: 'Contacteu amb nosaltres'
DEFAULTHOMECONTENT: '<p>Benvingut a SilverStripe! Aquesta és la portada per defecte. Podeu editar aquesta pàgina obrint <a href="admin/">el SGC</a>. Podeu accedir a la <a href="http://doc.silverstripe.com">documentació del desenvolupador</a>, o començar <a href="http://doc.silverstripe.com/doku.php?id=tutorials">els tutorials.</a></p>'
DEFAULTHOMETITLE: Portada
EDITANYONE: 'Qualsevol que pot entrar al SGC'
EDITHEADER: 'Qui pot editar-la des del SGC?'
EDITONLYTHESE: 'Només aquesta gent (trieu d''una llista)'
Editors: 'Grups d''editors'
HASBROKENLINKS: 'Aquesta pàgina té enllaços trencats'
HTMLEDITORTITLE: Contingut
INHERIT: 'Hereda de la pàgina pare'
MENUTITLE: 'Etiqueta de navegació'
METADESC: 'Descripció'
METAEXTRA: 'Etiquetes Meta personalitzades'
PAGETITLE: 'Nom de la pàgina'
PAGETYPE: 'Tipus de pàgina'
PERMISSION_GRANTACCESS_DESCRIPTION: 'Controla quins grups poden accedir o editar certes pàgines'
SHOWINMENUS: 'Mostra als menús?'
SHOWINSEARCH: 'Mostra en cerques?'
TABBEHAVIOUR: Comportament
TABCONTENT: 'Contingut'
TOPLEVEL: 'Contingut del lloc (Nivell principal)'
URLSegment: 'Segment URL'
Viewers: 'Grups de visitadors'
has_one_Parent: 'Pàgina pare'
many_many_BackLinkTracking: 'Seguiment d''enllaços retroactius'
many_many_ImageTracking: 'Seguiment d''imatges'
many_many_LinkTracking: 'Seguiment d''enllaços'
StaticExporter:
BASEURL: 'URL Base'
EXPORTTO: 'Exporta a aquella carpeta'
NAME: 'Exportador estàtic'
TableListField_PageControls_ss:
VIEWFIRST: 'Veure el primer'
VIEWLAST: 'Veure el darrer'
VIEWNEXT: 'Veure el següent'
VIEWPREVIOUS: 'Veure l''anterior'
ViewArchivedEmail_ss:
CANACCESS: 'Podeu accedir al lloc arxivat en aquesta adreça:'
HAVEASKED: 'Heu demanat de veure el contingut del nostre lloc el'
VirtualPage:
HEADER: 'Aquesta és una pàgina virtual'
PLURALNAME: 'Pàgines virtuals'
SINGULARNAME: 'Pàgina virtual'