mirror of
https://github.com/silverstripe/silverstripe-framework
synced 2024-10-22 14:05:37 +02:00
96 lines
4.5 KiB
Markdown
96 lines
4.5 KiB
Markdown
# Translation Process #
|
|
|
|
This page covers a few advanced topics related to SilverStripe's translation system.
|
|
|
|
To find out about how to assist with translating SilverStripe, see the [Contributing Translations page](contributing/translation).
|
|
|
|
## Set up your own module for localization
|
|
|
|
### Collecting translatable text
|
|
|
|
As a first step, you can automatically collect
|
|
all translatable text in your module through the `i18nTextCollector` task.
|
|
See [i18n](/topics/i18n#collecting-text) for more details.
|
|
|
|
### Import master files
|
|
|
|
If you don't have an account on getlocalization.com yet, [create one](http://www.getlocalization.com/signup).
|
|
Choose the free option for public repositories.
|
|
|
|
On the "Files" tab, you can choose "Import from SCM",
|
|
and connect getlocalization to your github account.
|
|
Alternatively, upload the `en.yml` file in the "Ruby on Rails" format.
|
|
|
|
If you don't have existing translations,
|
|
your project is ready to go - simply point translators
|
|
to the URL, have them sign up, and they can create languages and translations as required.
|
|
|
|
### Import existing translations
|
|
|
|
In case you have existing translations in YML format,
|
|
there's a "New language file" option in the "Files" tab.
|
|
|
|
IMPORTANT: Composite locales need to be uploaded with
|
|
a dash separator, which is different from the core format (underscores).
|
|
For example, to upload a file called en_GB.yml,
|
|
change the first line in this file from "en_GB" to "en-GB".
|
|
|
|
### Export existing translations
|
|
|
|
As a project maintainer, you have the permission can simply download the whole language pack as a ZIP archive
|
|
and add it to your project. But for composite locales (e.g. "en-GB"),
|
|
you have to change the keys in the first line of the file.
|
|
|
|
We encourage you to use the SilverStripe build tools for this instead,
|
|
as they run some additional sanity checks. They require the "phing" tool.
|
|
Create a 'translation-staging' branch in your module before starting,
|
|
and merge it back manually to your 'master' as required.
|
|
|
|
Install the [buildtools](https://github.com/silverstripe/silverstripe-buildtools) project.
|
|
|
|
# Add your own getlocalization config to 'build.properties'
|
|
cp buildtools/build.properties.default build.properties
|
|
phing -Dmodule=<yourmodule> -propertyfile build.properties translations-sync
|
|
|
|
### Merge back existing translations
|
|
|
|
Since the latest translations are downloaded into a "translations-staging"
|
|
branch, you need to get them back into your main project repository.
|
|
This depends on your release strategy: For simpler modules,
|
|
just merge back to master:
|
|
|
|
git checkout master
|
|
git merge translations-staging
|
|
|
|
In case you are maintaining release branches, its a bit more complicated:
|
|
The "translations-staging" branch is (correctly) based off master,
|
|
but you don't want to merge all other master changes into your release branch.
|
|
Use the following task to copy & commit the specific files instead:
|
|
|
|
phing -Dmodule=<yourmodule> translations-mergeback
|
|
|
|
### Converting your language files from 2.4 PHP format
|
|
|
|
The conversion from PHP format to YML is taken care of by a module
|
|
called [i18n_yml_converter](https://github.com/chillu/i18n_yml_converter).
|
|
|
|
## Download Translations from GetLocalization.com
|
|
|
|
We are managing our translations through a tool called [getlocalization.com](http://getlocalization.com).
|
|
Most modules are managed under the "silverstripe" user there,
|
|
see [list of translatable modules](http://www.getlocalization.com/profile/?username=silverstripe).
|
|
|
|
Translations are exported from there into YML files, generated every hour,
|
|
and committed to a special "translation-staging" branch on github.
|
|
You can download individual files by opening them on github.com (inside the `lang/` folder), and using the "Raw" view.
|
|
Place those files in the appropriate directories on a local silverstripe installation.
|
|
|
|
* ["translation-staging" branch for framework module](https://github.com/silverstripe/sapphire/tree/translation-staging)
|
|
* ["translation-staging" branch for cms module](https://github.com/silverstripe/silverstripe-cms/tree/translation-staging)
|
|
|
|
# Related
|
|
|
|
* [i18n](/topics/i18n): Developer-level documentation of Silverstripe's i18n capabilities
|
|
* [contributing/translation](contributing/translation): Information for translators looking to contribute translations of the SilverStripe UI.
|
|
* [translatable](https://github.com/silverstripe/silverstripe-translatable): DataObject-interface powering the website-content translations
|
|
* ["Translatable ModelAdmin" module](http://silverstripe.org/translatablemodeladmin-module/): An extension which allows translations of DataObjects inside ModelAdmin |