2011-11-19 01:15:05 +01:00
sr :
AssetAdmin :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
NEWFOLDER : "Нова фасцикла"
SHOWALLOWEDEXTS : "Прикажи дозвољене екстензије"
2012-04-18 13:36:52 +02:00
AssetTableField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
CREATED : "Прво достављено"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
DIM : Димензије
2016-11-22 15:53:02 +01:00
FILENAME : "Име датотеке"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
FOLDER : Фасцикла
2016-11-22 15:53:02 +01:00
LASTEDIT : "Последње промењено"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
OWNER : Власник
2016-11-22 15:53:02 +01:00
SIZE : Величина
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TITLE : Наслов
2016-11-22 15:53:02 +01:00
TYPE : Тип
2014-02-17 23:49:55 +01:00
URL : URL
AssetUploadField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ChooseFiles : "Изабери датотеке"
DRAGFILESHERE : "Превуци датотеке овде"
DROPAREA : "Подручје за испуштање"
EDITALL : "Измени све"
EDITANDORGANIZE : "Измени и организуј"
EDITINFO : "Измени датотеке"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
FILES : Датотеке
2016-11-22 15:53:02 +01:00
FROMCOMPUTER : "Изаберите датотеке с а Вашег рачунара"
FROMCOMPUTERINFO : "Постави с а Вашег рачунара"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
TOTAL : Укупно
2016-11-22 15:53:02 +01:00
UPLOADINPROGRESS : "Молимо В а с да сачекате... Постављање ј е у току"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
UPLOADOR : ИЛИ
2011-11-19 01:15:05 +01:00
BBCodeParser :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ALIGNEMENT : Поравнање
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ALIGNEMENTEXAMPLE : "поравнат уз десну страну"
BOLD : "Подебљан текст"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BOLDEXAMPLE : Подебљано
2016-11-22 15:53:02 +01:00
CODE : "Блок кôда"
CODEDESCRIPTION : "Блок неформатизованог кôда"
CODEEXAMPLE : "Блок кôда"
COLORED : "Обојен текст"
COLOREDEXAMPLE : "плави текст"
EMAILLINK : "Веза е -поште"
EMAILLINKDESCRIPTION : "Направите линк до адресе е -поште"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGE : Слика
2016-11-22 15:53:02 +01:00
IMAGEDESCRIPTION : "Прикажи слику у мојој поруци"
ITALIC : "Искошен текст"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ITALICEXAMPLE : Искошено
2016-11-22 15:53:02 +01:00
LINK : "Линк веб сајта"
LINKDESCRIPTION : "Линк до другог веб сајта или URL"
STRUCK : "Прецртан текст"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
STRUCKEXAMPLE : Прецртано
2016-11-22 15:53:02 +01:00
UNDERLINE : "Подвучен текст"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
UNDERLINEEXAMPLE : Подвучено
2016-11-22 15:53:02 +01:00
UNORDERED : "Неуређена листа"
UNORDEREDDESCRIPTION : "Неуређена листа"
UNORDEREDEXAMPLE1 : "ставка 1 неуређене листе"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
BackLink_Button_ss :
Back : Назад
2011-11-19 01:15:05 +01:00
BasicAuth :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ENTERINFO : "Унесите корисничко име и лозинку."
ERRORNOTADMIN : "Овај корисник није администратор."
ERRORNOTREC : "Т о корисничко име / лозинка није препознато"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Boolean :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ANY : "Било која"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
CMSLoadingScreen_ss :
LOADING : Учитавање...
2016-11-22 15:53:02 +01:00
REQUIREJS : "CMS захтева омогућен JavaScript."
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CMSMain :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ACCESS : "Приступ '{title}' секцији"
ACCESSALLINTERFACES : "Приступ свим секцијама CMS-а "
ACCESSALLINTERFACESHELP : "Надјачава специфичнија подешавања приступа."
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SAVE : Сачувај
2014-02-17 23:49:55 +01:00
CMSPageHistoryController_versions_ss :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
PREVIEW : "Претходни преглед веб сајта"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
CMSProfileController :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
MENUTITLE : "М о ј профил"
2013-08-03 20:18:06 +02:00
ChangePasswordEmail_ss :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
CHANGEPASSWORDTEXT1 : "Променили сте своју лозинку за "
CHANGEPASSWORDTEXT2 : "Сада можете да користите следеће податке за пријављивање:"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
EMAIL : Е -пошта
2012-08-06 10:42:50 +02:00
HELLO : Здраво
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PASSWORD : Лозинка
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ConfirmedPasswordField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ATLEAST : "Лозинка мора садржати најмање {min} знакова."
BETWEEN : "Лозинка мора садржати најмање {min}, а највише {max} знакова."
MAXIMUM : "Лозинка може садржати највише {max} знакова."
SHOWONCLICKTITLE : "Промени лозинку"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
ContentController :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
NOTLOGGEDIN : "Нисте пријављени"
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CreditCardField :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FIRST : први
FOURTH : четврти
SECOND : други
THIRD : трећи
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CurrencyField :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CURRENCYSYMBOL : дин.
2014-02-17 23:49:55 +01:00
DataObject :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
PLURALNAME : "Објекти података"
SINGULARNAME : "Објекат података"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Date :
DAY : дан
DAYS : дан/а
HOUR : сат
HOURS : сата/а
2016-11-22 15:53:02 +01:00
LessThanMinuteAgo : "мање од минуте"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
MIN : минут
MINS : минута
MONTH : месец
MONTHS : месеци
SEC : секунда
SECS : секунди
2016-11-22 15:53:02 +01:00
TIMEDIFFAGO : "{difference} раније"
TIMEDIFFIN : "кроз {difference}"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
YEAR : година
YEARS : годинâ
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DateField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
NOTSET : "није подешено"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TODAY : данас
2016-11-22 15:53:02 +01:00
VALIDDATEFORMAT2 : "Молимо В а с да унесете исправан формат датума ({format})"
VALIDDATEMAXDATE : "Датум не сме бити после ({date})"
VALIDDATEMINDATE : "Датум не сме бити пре ({date})"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
DatetimeField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
NOTSET : "није подешено"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Director :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
INVALID_REQUEST : "Погрешан захтев"
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DropdownField :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CHOOSE : (изаберите)
2014-02-17 23:49:55 +01:00
EmailField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
VALIDATION : "Унесите адресу е -поште"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Enum :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ANY : "Било који"
2011-11-19 01:15:05 +01:00
File :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
AviType : "AVI видео датотоека"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Content : Садржај
2016-11-22 15:53:02 +01:00
CssType : "CSS датотека"
DmgType : "Apple слика диска"
DocType : "Word документ"
Filename : "Име датотеке"
GifType : "GIF слика - добро за дијаграме"
GzType : "GZIP архива"
HtlType : "HTML датотека"
HtmlType : "HTML датотека"
INVALIDEXTENSION : "Екстензија није дозвољена (дозвољене: {extensions})"
INVALIDEXTENSIONSHORT : "Екстензија није дозвољена"
IcoType : Икона
JpgType : "JPEG слика - добро за фотографије"
JsType : "Javascript датотека"
Mp3Type : "MP3 аудио датотека"
MpgType : "MPEG видео датотека"
NOVALIDUPLOAD : "Датотека за пренос није ваљана"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Name : Име
PLURALNAME : Датотеке
2016-11-22 15:53:02 +01:00
PdfType : "Adobe Acrobat PDF датотека"
PngType : "PNG слика - добар формат опште намене"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
SINGULARNAME : Датотека
2016-11-22 15:53:02 +01:00
TiffType : "Означени формат слике"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Title : Наслов
2016-11-22 15:53:02 +01:00
WavType : "WAV аудио датотека"
XlsType : "Excel документ"
ZipType : "ZIP архива"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Filesystem :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
SYNCRESULTS : "Синхронизација ј е завршена: {createdcount} ставки ј е креирано, {deletedcount} ставки ј е избрисано"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Folder :
PLURALNAME : Фасцикле
SINGULARNAME : Фасцикла
2013-08-03 20:18:06 +02:00
ForgotPasswordEmail_ss :
2012-08-06 10:42:50 +02:00
HELLO : Здраво
2016-11-22 15:53:02 +01:00
TEXT1 : "Ево г а Ваш"
TEXT2 : "линк за ресетовање лозинке"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
TEXT3 : за
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Form :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
FIELDISREQUIRED : "{name} ј е обавезно"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
SubmitBtnLabel : Иди
2016-11-22 15:53:02 +01:00
VALIDATIONCREDITNUMBER : "Уверите с е да сте исправно унели {number} б р о ј кредитне картице"
VALIDATIONNOTUNIQUE : "Унета вредност није јединствена"
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH : "Лозинке с е не поклапају"
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY : "Поља за лозинке не смеју да буду празна"
VALIDATIONSTRONGPASSWORD : "Лозинке морају р а садрже б а р једну цифру и б а р један алфанумерички знак"
VALIDATOR : "Проверивач исправности"
VALIDCURRENCY : "Унесите исправну валуту"
2011-11-19 01:15:05 +01:00
FormField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
Example : "нпр. %s"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NONE : без
2014-02-17 23:49:55 +01:00
GridAction :
DELETE_DESCRIPTION : Избриши
Delete : Избриши
2016-11-22 15:53:02 +01:00
UnlinkRelation : "Раскини линк"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
GridField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
Add : "Додај {name}"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Filter : Филтер
2016-11-22 15:53:02 +01:00
FilterBy : "Филтрирај по"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Find : Пронађи
2016-11-22 15:53:02 +01:00
LEVELUP : "Ниво изнад"
LinkExisting : "Постојање линка"
NewRecord : "Нови %s"
NoItemsFound : "Ниједна ставка није пронађена"
PRINTEDAT : Одштампано
PRINTEDBY : Одштампао
PlaceHolder : "Пронађи {type}"
PlaceHolderWithLabels : "Пронађи {type} по {name}"
RelationSearch : "Претраживање релације"
ResetFilter : "Врати у пређашње стање"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
GridFieldAction_Delete :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
DeletePermissionsFailure : "Немате дозволу за брисање"
EditPermissionsFailure : "Немате дозволу да раскинете линк с а записом"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
GridFieldDetailForm :
CancelBtn : Одустани
Create : Креирај
Delete : Избриши
2016-11-22 15:53:02 +01:00
DeletePermissionsFailure : "Немате право брисања"
Deleted : "Избрисано %s %s"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Save : Сачувај
2016-11-22 15:53:02 +01:00
Saved : "Сачувано {name} {link}"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
GridFieldEditButton_ss :
EDIT : Измени
GridFieldItemEditView :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
Go_back : "Врати с е назад"
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Group :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
AddRole : "Додај улогу за ову групу"
Code : "Кôд групе"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
DefaultGroupTitleAdministrators : Администратори
2016-11-22 15:53:02 +01:00
DefaultGroupTitleContentAuthors : "Аутори садржаја"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Description : Опис
2016-11-22 15:53:02 +01:00
GroupReminder : "Ако изаберете родитељску групу, ова група ће преузети све њене улоге"
HierarchyPermsError : "Није могуће доделити родитељску групу \"%s\" с а привилегованим дозволама (захтева Администраторски приступ)"
Locked : Закључано?
NoRoles : "Улоге нису пронађене"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PLURALNAME : Групе
2016-11-22 15:53:02 +01:00
Parent : "Родитељска група"
RolesAddEditLink : "Управљај улогама"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
SINGULARNAME : Група
2016-11-22 15:53:02 +01:00
Sort : "Поредак сортирања"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
has_many_Permissions : Дозволе
many_many_Members : Чланови
GroupImportForm :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
Help1 : "<p>Увези једну или више група у <em>CSV</em> формату (зарезима раздвојене вредности). <small><a href=\"#\" class=\"toggle-advanced\">Прикажи напредно коришћење</a></small></p>"
ResultCreated : "Креирано {count} група"
ResultDeleted : "Избрисао %d група"
ResultUpdated : "Ажурирано %d група"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Hierarchy :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
InfiniteLoopNotAllowed : "Откривена ј е бесконачна петља у оквиру \"{type}\" хијерархије. Промените родитеља да би сте разрешили ситуацију"
2011-11-19 01:15:05 +01:00
HtmlEditorField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ADDURL : "Додај URL"
ADJUSTDETAILSDIMENSIONS : "Детаљи & димензије"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
ANCHORVALUE : Сидро
2016-11-22 15:53:02 +01:00
BUTTONADDURL : "Додај URL"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
BUTTONINSERT : Уметни
2016-11-22 15:53:02 +01:00
BUTTONINSERTLINK : "Уметни линк"
BUTTONREMOVELINK : "Уклони линк"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
BUTTONUpdate : Ажурирај
2016-11-22 15:53:02 +01:00
CAPTIONTEXT : "Текст ознаке"
CSSCLASS : "Поравнање / стил"
CSSCLASSCENTER : "Центрирано, само за с е б е ."
CSSCLASSLEFT : "С а леве стране, с а текстом преломљеним около."
CSSCLASSLEFTALONE : "С а леве стране, само за с е б е "
CSSCLASSRIGHT : "С а десне стране, с а текстом преломљеним около."
2014-02-17 23:49:55 +01:00
DETAILS : Детаљи
2016-11-22 15:53:02 +01:00
EMAIL : "Адреса е -поште"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FILE : Датотека
FOLDER : Фасцикла
2016-11-22 15:53:02 +01:00
FROMCMS : "Из CMS-а "
FROMCOMPUTER : "С а Вашег рачунара"
FROMWEB : "С а веба"
FindInFolder : "Пронађи у фасцикли"
IMAGEALT : "Алтернативни текст (alt)"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEDIMENSIONS : Димензије
IMAGEHEIGHTPX : Висина
2016-11-22 15:53:02 +01:00
IMAGETITLE : "Текст наслова (tooltip) - за додатне информације о слици"
IMAGETITLETEXT : "Текст наслова (tooltip)"
IMAGETITLETEXTDESC : "З а додатне информације о слици"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEWIDTHPX : Ширина
2016-11-22 15:53:02 +01:00
LINK : Линк
LINKANCHOR : "Сидро на овој страни"
LINKDESCR : "Опис линка"
LINKEMAIL : "Адреса е -поште"
LINKEXTERNAL : "други вебсајт"
LINKFILE : "Преузми датотеку"
LINKINTERNAL : "страну на сајту"
LINKOPENNEWWIN : "Отворити линк у новом прозору?"
LINKTO : "Повежи на"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PAGE : Страница
URL : URL
2016-11-22 15:53:02 +01:00
URLNOTANOEMBEDRESOURCE : "URL '{url}' не може бити претворен у медијски р е с у р с ."
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Image :
PLURALNAME : Датотеке
SINGULARNAME : Датотека
Image_Cached :
PLURALNAME : Датотеке
SINGULARNAME : Датотека
2013-08-03 20:18:06 +02:00
Image_iframe_ss :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
TITLE : "Iframe за достављање слика"
2011-11-19 01:15:05 +01:00
LeftAndMain :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
CANT_REORGANISE : "Немате право да мењате странице вршног нивоа. Ваше измене нису сачуване."
2014-02-17 23:49:55 +01:00
DELETED : Избрисано
2012-06-25 00:23:50 +02:00
HELP : Помоћ
2016-11-22 15:53:02 +01:00
PERMAGAIN : "Одјављени сте с а CMS-а . Уколико желите да с е поново пријавите, унесите корисничко име и лозинку."
PreviewButton : "Претходни преглед"
REORGANISATIONSUCCESSFUL : "Стабло сајта ј е успешно реорганизовано."
2014-02-17 23:49:55 +01:00
SAVEDUP : Сачувано.
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ShowAsList : "прикажи у виду листе"
TooManyPages : "Превише страница"
ValidationError : "Грешла при провери исправности"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
LeftAndMain_Menu_ss :
Hello : Здраво
2016-11-22 15:53:02 +01:00
LOGOUT : "Одјави с е "
2014-02-17 23:49:55 +01:00
LoginAttempt :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
Email : "Адреса е -поште"
IP : "IP адреса"
PLURALNAME : "Покушаји пријаве"
SINGULARNAME : "Покушај пријаве"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Status : Статус
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Member :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ADDGROUP : "Додај групу"
BUTTONCHANGEPASSWORD : "Измени лозинку"
BUTTONLOGIN : "Пријави с е "
BUTTONLOGINOTHER : "Пријавите с е као неко други"
BUTTONLOSTPASSWORD : "Заборавио сам лозинку"
CANTEDIT : "Немате дозволу да урадите то"
CONFIRMNEWPASSWORD : "Потврдите нову лозинку"
CONFIRMPASSWORD : "Потврдите лозинку"
DATEFORMAT : "Формат датума"
DefaultAdminFirstname : "Подразумевани администратор"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
DefaultDateTime : подразумевано
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EMAIL : Е -пошта
2016-11-22 15:53:02 +01:00
EMPTYNEWPASSWORD : "Нова лозинка не може бити празна. Покушајте поново."
ENTEREMAIL : "Унесите адресу е -поште да би сте добили линк за ресетовање лозинке."
ERRORLOCKEDOUT2 : "Ваш налог ј е привремено суспендован због великог б р о ј а неуспешних покушаја пријаве. Покушајте поново за {count} минута."
ERRORNEWPASSWORD : "Нова лозинка коју сте унели с е не поклапа. Покушајте поново."
ERRORPASSWORDNOTMATCH : "Ваша тренутна лозинка с е не поклапа. Покушајте поново."
ERRORWRONGCRED : "Пружени детаљи изгледа нису коректни. Покушајте поново."
FIRSTNAME : Име
INTERFACELANG : "Језик интерфејса"
INVALIDNEWPASSWORD : "Нисмо могли да прихватимо лозинку: {password}"
LOGGEDINAS : "Пријављени сте као {name}."
NEWPASSWORD : "Нова лозинка"
NoPassword : "Н е постоји лозинка за тог члана."
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PASSWORD : Лозинка
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PLURALNAME : Чланови
SINGULARNAME : Члан
2016-11-22 15:53:02 +01:00
SUBJECTPASSWORDCHANGED : "Ваша лозинка ј е промењена"
SUBJECTPASSWORDRESET : "Линк за ресетовање Ваше лозинке"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SURNAME : Презиме
2016-11-22 15:53:02 +01:00
TIMEFORMAT : "Формат времена"
ValidationIdentifierFailed : "Није могуће преписати преко постојећег члана #{id} с а истим идентификатором ({name} = {value}))"
WELCOMEBACK : "Добро дошли поново, {firstname}"
YOUROLDPASSWORD : "Ваша стара лозинка"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
belongs_many_many_Groups : Групе
2016-11-22 15:53:02 +01:00
db_LastVisited : "Датум последње посете"
db_Locale : "Локалитет интерфејса"
db_LockedOutUntil : "Zaključan do"
db_NumVisit : "Број посета"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
db_Password : Лозинка
2016-11-22 15:53:02 +01:00
db_PasswordExpiry : "Датум истека лозинке"
2011-11-19 01:15:05 +01:00
MemberAuthenticator :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
TITLE : "Пошаљи лозинку"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
MemberDatetimeOptionsetField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
AMORPM : "AM (Ante meridiem) or PM (Post meridiem)"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Custom : Прилагођен
2016-11-22 15:53:02 +01:00
DATEFORMATBAD : "Неисправан формат датума"
DAYNOLEADING : "Дан у месецу без водеће нуле"
DIGITSDECFRACTIONSECOND : "Једна или више цифара које предстаљају десети део секунде"
FOURDIGITYEAR : "Четвороцифрена година"
FULLNAMEMONTH : "Пуно име месеца (нпр. Јун)"
MINUTENOLEADING : "Минуте без водеће нуле"
MONTHNOLEADING : "Месец без водеће нуле"
Preview : "Претходни преглед"
SHORTMONTH : "Кратко име месеца (нпр. С е пt)"
TWODIGITDAY : "Двоцифрени дан месеца"
TWODIGITHOUR : "Две цифре сати (00 до 23)"
TWODIGITMINUTE : "Две цифре минута (00 до 59)"
TWODIGITMONTH : "Двоцифрени месец (01=Јануар итд)"
TWODIGITSECOND : "Две цифре секунди (00 до 59)"
TWODIGITYEAR : "Двоцифрена година"
Toggle : "Прикажи помоћ за форматирање"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
MemberImportForm :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
Help1 : "<p>Увези кориснике у <em>CSV</em> формату (зарезима раздвојене вредности). <small><a href=\"#\" class=\"toggle-advanced\">Прикажи напредно коришћење</a></small></p>"
ResultCreated : "Креирано {count} чланова"
ResultDeleted : "Избрисано %d чланова"
ResultNone : "Без промена"
ResultUpdated : "Ажурирано {count} чланова"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
MemberPassword :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
PLURALNAME : "Лозинке чланова"
SINGULARNAME : "Лозинка члана"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
MemberTableField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
APPLY_FILTER : "Примени филтер"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
ModelAdmin :
DELETE : Избриши
2016-11-22 15:53:02 +01:00
DELETEDRECORDS : "Избрисано {count} записа"
EMPTYBEFOREIMPORT : "Премести податке"
IMPORT : "Увези из CSV"
IMPORTEDRECORDS : "Увезено {count} записа"
NOCSVFILE : "Изаберите CSV датотеку за увоз"
NOIMPORT : "Нема ничега за увоз"
RESET : "Врати у пређашње стање"
Title : "Модели података"
UPDATEDRECORDS : "Ажурирано {count} записа"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
ModelAdmin_ImportSpec_ss :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
IMPORTSPECFIELDS : "Колоне базе података"
IMPORTSPECLINK : "Прикажи спецификацију за %s"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
IMPORTSPECRELATIONS : Релације
2016-11-22 15:53:02 +01:00
IMPORTSPECTITLE : "Спецификација за %s"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
ModelAdmin_Tools_ss :
FILTER : Филтер
IMPORT : Увези
ModelSidebar_ss :
IMPORT_TAB_HEADER : Увези
SEARCHLISTINGS : Претрага
MoneyField :
FIELDLABELAMOUNT : Износ
FIELDLABELCURRENCY : Валута
NullableField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
IsNullLabel : "ј е Null"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
NumericField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
VALIDATION : "'{value}' није б р о ј . Само бројеви могу бити прихваћени за ово поље"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Pagination :
Page : Страница
View : Преглед
PasswordValidator :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
LOWCHARSTRENGTH : "Појачајте лозинку додавањем неких од следећих знакова: %s"
PREVPASSWORD : "Већ сте користили наведену лозинку у прошлости. Стога, изаберите другу лозинку"
TOOSHORT : "Лозинка ј е прекратка. Лозинка мора садржати б а р %s знакова"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Permission :
AdminGroup : Администратор
2016-11-22 15:53:02 +01:00
CMS_ACCESS_CATEGORY : "Приступ CMS-у "
FULLADMINRIGHTS : "Пуна административна права"
FULLADMINRIGHTS_HELP : "Надјачава све друге додељене дозволе."
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PLURALNAME : Дозволе
SINGULARNAME : Дозвола
PermissionCheckboxSetField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
AssignedTo : "додељено \"{title}\""
FromGroup : "наслеђено од групе \"{title}\""
FromRole : "наслеђено од улоге \"{title}\""
FromRoleOnGroup : "наслеђено из улоге \"%s\" за групу \"%s\""
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PermissionRole :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
OnlyAdminCanApply : "Може примењивати само администратор"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PLURALNAME : Улоге
SINGULARNAME : Улога
Title : Наслов
PermissionRoleCode :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
PermsError : "Није могуће доделити кôд \"%s\" с а привилегованим дозволама (захтева Администраторски приступ)"
SINGULARNAME : "Кôд улоге за дозволе"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Permissions :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
PERMISSIONS_CATEGORY : "Улоге и права приступа"
UserPermissionsIntro : "Додавањем овог корисника у групу биће прилагођена и његова права приступа. Подробнија објашњења о правима приступа за појединачне групе можете пронаћи у секцији \"Групе\"."
2011-11-19 01:15:05 +01:00
PhoneNumberField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
VALIDATION : "Унесите исправан б р о ј телефона"
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Security :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ALREADYLOGGEDIN : "Немате дозволу за приступ овој страни. Уколико имате други налог којим можете да приступите овој страни, пријавите с е ."
BUTTONSEND : "Пошаљи ми линк за ресетовање лозинке"
CHANGEPASSWORDBELOW : "Овде можете да промените своју лозинку."
CHANGEPASSWORDHEADER : "Промени моју лозинку"
ENTERNEWPASSWORD : "Унесите нову лозинку."
ERRORPASSWORDPERMISSION : "Морате да будете пријављени да бисте променили своју лозинку!"
LOGGEDOUT : "Одјављени сте. Уколико желите да с е поново пријавите, унесите своје податке."
LOGIN : Пријављивање
NOTEPAGESECURED : "Ова страна ј е обезбеђена. Унесите своје податке и ми ћемо вам послати садржај."
NOTERESETLINKINVALID : "<p>Линк за ресетовање лозинке ј е погрешан или ј е истекло време за његово коришћење.</p><p>Можете да захтевате нови <a href=\"{link1}\">овде</a> или да промените Вашу лозинку након што с е <a href=\"{link2}\">пријавите</a>.</p>"
NOTERESETPASSWORD : "Унесите своју адресу е -поште и ми ћемо вам послати линк помоћу којег можете да промените своју лозинку"
PASSWORDSENTHEADER : "Линк за ресетовање лозинке послат ј е на адресу е -поште: '{email}'"
PASSWORDSENTTEXT : "Хвала Вам! Линк за ресетовање лозинке ј е послат не адресу е -поште '{email}'. Порука ће стићи примаоцу само ако постоји регистрован налог с а том адресом е -поште."
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SecurityAdmin :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ACCESS_HELP : "Омогућава шпреглед, додавање и измене корисника, као и додељивање права приступа и улога корисницима."
APPLY_ROLES : "Додај улоге групама"
APPLY_ROLES_HELP : "Могућност измена улогâ групâ. Захтева дозволу за приступ одељку \"Корисници\"."
EDITPERMISSIONS : "Управљај правима приступа групâ"
EDITPERMISSIONS_HELP : "Могућност мењања Права приступа и IP адреса групâ. Захтева дозволу за приступ одељку \"Безбедност\"."
GROUPNAME : "Име групе"
IMPORTGROUPS : "Увези групе"
IMPORTUSERS : "Увези кориснике"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
MEMBERS : Чланови
MENUTITLE : Безбедност
2016-11-22 15:53:02 +01:00
MemberListCaution : "Пажња: Уклањање чланова из ове листе уклониће их из свих група и из базе података"
NEWGROUP : "Нова група"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PERMISSIONS : Дозволе
ROLES : Улоге
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ROLESDESCRIPTION : "Улоге с у предефинисани скупови овлашћења и могу бити додељене групама.<br />Наслеђују с е од родитељских група ако ј е потребно."
2014-02-17 23:49:55 +01:00
TABROLES : Улоге
Users : Корисници
SecurityAdmin_MemberImportForm :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
BtnImport : "Увези из CSV"
FileFieldLabel : "CSV датотека <small>(Дозвољене екстензије: *.csv)</small>"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
SilverStripeNavigator :
Auto : Ауто
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ChangeViewMode : "Промени мôд прегледа"
Desktop : "Радна површина"
DualWindowView : "Двоструки прозор"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Edit : Измени
2016-11-22 15:53:02 +01:00
EditView : "Мôд измена"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Mobile : Мобилно
2016-11-22 15:53:02 +01:00
PreviewState : "Стање претходног прегледа"
PreviewView : "Мôд претходног прегледа"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Responsive : Прилагодљив
2016-11-22 15:53:02 +01:00
SplitView : "Раздељени мôд"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Tablet : Таблет
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ViewDeviceWidth : "Изаберите ширину претходног прегледа"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Width : ширина
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SiteTree :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TABMAIN : Главно
2011-11-19 01:15:05 +01:00
TableListField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
CSVEXPORT : "Извези у CSV"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Print : Штампај
TableListField_PageControls_ss :
OF : од
TimeField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
VALIDATEFORMAT : "Унесите исправан формат времена ({format})"
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ToggleField :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LESS : мање
MORE : више
2014-02-17 23:49:55 +01:00
UploadField :
2016-11-22 15:53:02 +01:00
ATTACHFILE : "Прикључи датотеку"
ATTACHFILES : "Прикључи датотеке"
AttachFile : "Прикључи датотеку(е )"
CHOOSEANOTHERFILE : "Изабери другу датотеку"
CHOOSEANOTHERINFO : "Замени ову датотеку другом с а сервера"
DELETE : "Избриши из датотека"
DELETEINFO : "Трајно избриши ову датотеку с а сервера"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
DOEDIT : Сачувај
2016-11-22 15:53:02 +01:00
DROPFILE : "испусти датотеку"
DROPFILES : "испусти датотеке"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Dimensions : Димензије
EDIT : Измени
2016-11-22 15:53:02 +01:00
EDITINFO : "Измени ову датотеку"
FIELDNOTSET : "Информације о датотеци нису пронађене"
FROMCOMPUTER : "С а Вашег рачунара"
FROMCOMPUTERINFO : "Изабери међу датотекама"
FROMFILES : "Из датотека"
HOTLINKINFO : "Напомена: ова слика ће бити убачена помоћу хотлинка. Уверите с е да имате овлашћење креатора оригиланог сајта да урадите то."
MAXNUMBEROFFILES : "Максималан б р о ј датотека ({count}) ј е премашен."
MAXNUMBEROFFILESONE : "Може поставити само једну датотеку"
MAXNUMBEROFFILESSHORT : "Може поставити само {count} датотека"
OVERWRITEWARNING : "Датотека с а истим именом већ постоји"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
REMOVE : Уклони
2016-11-22 15:53:02 +01:00
REMOVEINFO : "Уклону ову датотеку одавде, али ј е не бриши с а сервера"
STARTALL : "Започни све"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Saved : Сачувано.
2016-11-22 15:53:02 +01:00
UPLOADSINTO : "постаља у /{path}"
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Versioned :
has_many_Versions : Верзије