silverstripe-framework/lang/es_MX.yml

336 lines
13 KiB
YAML
Raw Normal View History

2012-06-25 09:22:41 +02:00
es_MX:
AssetAdmin:
NEWFOLDER: Nueva Carpeta
2012-06-25 09:22:41 +02:00
AssetTableField:
CREATED: 'Agregado por primera vez'
DIM: Dimensiones
FILENAME: Nombre del archivo
2012-07-13 13:43:28 +02:00
FOLDER: Carpeta
2012-06-25 09:22:41 +02:00
LASTEDIT: 'Modificado por última vez'
OWNER: Propietario
SIZE: 'Tamaño'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
TITLE: Título
TYPE: 'Tipo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
AssetUploadField:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
ChooseFiles: 'Seleccionar archivos'
DRAGFILESHERE: 'Arrastrar archivos acá'
DROPAREA: 'Área de arrastre'
EDITALL: 'Editar todos'
EDITANDORGANIZE: 'Editar y organizar'
FILES: Archivos
UPLOADINPROGRESS: 'Por favor espera, subida de archivos en progreso'
UPLOADOR: o
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BBCodeParser:
ALIGNEMENT: Alineación
ALIGNEMENTEXAMPLE: 'alineado a la derecha'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
BOLD: 'Texto en negrita'
BOLDEXAMPLE: Negrita
CODE: 'Bloque de Código'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CODEDESCRIPTION: 'Bloque de código sin formato'
CODEEXAMPLE: 'Bloque de código'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
COLORED: 'Texto coloreado'
COLOREDEXAMPLE: 'texto azul'
EMAILLINK: 'Vínculo a correo-e'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EMAILLINKDESCRIPTION: 'Crea un vínculo a una dirección de correo-e'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
IMAGE: Imagen
IMAGEDESCRIPTION: 'Mostrar imagen en tu mensaje'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ITALIC: 'Texto en itálica'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ITALICEXAMPLE: itálicas
LINK: 'Vínculo a sitio ewb'
LINKDESCRIPTION: 'Vínculo a otra URL o sitio web'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
STRUCK: 'Texto tachado'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
STRUCKEXAMPLE: Tachado
2012-06-25 00:23:50 +02:00
UNDERLINE: 'Texto subrayado'
UNDERLINEEXAMPLE: Texto simple
2012-06-25 09:22:41 +02:00
UNORDERED: 'Lista desordenada'
UNORDEREDDESCRIPTION: 'Lista desordenada'
UNORDEREDEXAMPLE1: 'elemento 1 desordenado'
BackLink_Button_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
Back: Volver
2012-06-25 09:22:41 +02:00
BasicAuth:
ENTERINFO: 'Por favor ingresa tu nombre de usuario y contraseña.'
ERRORNOTADMIN: 'El usuario no es administrador.'
ERRORNOTREC: 'No se reconoce el nombre de usuario / contraseña'
Boolean:
2012-07-25 03:26:51 +02:00
ANY: Cualquiera
CMSLoadingScreen_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
LOADING: Cargando...
2012-06-25 09:22:41 +02:00
CMSMain:
ACCESSALLINTERFACES: 'Acceder a todas las secciones del CMS'
ACCESSALLINTERFACESHELP: 'Anula la configuració de acceso más específica.'
SAVE: Guardar
ChangePasswordEmail_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
CHANGEPASSWORDTEXT1: 'Usted ha cambiado su contraseña'
CHANGEPASSWORDTEXT2: 'Ahora puedes utilizar las siguientes credenciales para ingresar:'
EMAIL: Correo Electrónico
2012-08-06 10:42:50 +02:00
HELLO: Hey
PASSWORD: Contraseña
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ConfirmedPasswordField:
SHOWONCLICKTITLE: 'Cambiar contraseña'
CreditCardField:
FIRST: primero
FOURTH: cuarto
SECOND: segundo
THIRD: tercero
DataObject:
PLURALNAME: 'Datos de objetos'
SINGULARNAME: 'Datos del objeto'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Date:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
TIMEDIFFAGO: '{difference} atrás'
TIMEDIFFIN: 'en {difference}'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
DateField:
NOTSET: 'no especificada'
TODAY: ahora
2012-07-13 13:43:28 +02:00
VALIDDATEFORMAT2: 'Por favor ingresar un formato válido de fecha ({format})'
VALIDDATEMAXDATE: 'Tu fecha tiene que ser más antigua o al menos coincidir con la fecha mínima permitida ({date})'
VALIDDATEMINDATE: 'Tu fecha tiene que ser nueva o al menos coincidir con la fecha mínima permitida ({date})'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Director:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
INVALID_REQUEST: 'Solicitud no válida'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
DropdownField:
CHOOSE: (Seleccione)
Enum:
ANY: Cualquiera
File:
Content: Contenido
Filename: Nombre del archivo
2013-01-21 12:57:15 +01:00
NOFILESIZE: 'El tamaño del archivo es 0 bits'
NOVALIDUPLOAD: 'No es un archivo válido'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Name: Nombre
PLURALNAME: Archivos
SINGULARNAME: Archivo
Title: Título
ForgotPasswordEmail_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
HELLO: Hey
TEXT1: 'Estás aquí'
TEXT2: 'vínculo para restablecer la contraseña'
TEXT3: para
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Form:
VALIDATIONNOTUNIQUE: 'El valor ingresado no es único'
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: 'Las contraeñas no son iguales'
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: 'Las contraseñas no pueden estar vacías'
VALIDATOR: Verificador
FormField:
2013-01-21 12:57:15 +01:00
NONE: Ninguno
2012-06-25 09:22:41 +02:00
GridAction:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
Delete: Eliminar
UnlinkRelation: Desvincular
2012-06-25 09:22:41 +02:00
GridField:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
Add: 'Agregar {name}'
Filter: Filtro
FilterBy: 'Filtrar por'
Find: Buscar
LEVELUP: 'Subir de nivel'
LinkExisting: 'Enlazar existente'
NewRecord: 'Nuevo %s'
NoItemsFound: 'No hay ítems encontrados'
PRINTEDAT: 'Impreso en'
PRINTEDBY: 'Imprimir por'
PlaceHolder: 'Buscar {type}'
PlaceHolderWithLabels: 'Buscar {type} por {name}'
RelationSearch: 'Buscar relación'
ResetFilter: Resetear
2012-06-25 09:22:41 +02:00
GridFieldAction_Delete:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
DeletePermissionsFailure: 'No borrar permisos'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Group:
Code: 'Código del grupo'
DefaultGroupTitleAdministrators: Administradores
DefaultGroupTitleContentAuthors: 'Autores de Contenido'
Description: Descripción
Locked: '¿Bloqueado?'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
NoRoles: 'No se encontraron roles'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Parent: 'Grupo ascendente'
RolesAddEditLink: 'Agregar/modificar roles'
Sort: 'Orden de Clasificación'
has_many_Permissions: Permisos
many_many_Members: Miembros
GroupImportForm:
Help1: '<p>Importar usuarios en <em>formato CSV</em> (valores separados por comas). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Mostrar uso avanzado</a></small></p>\n'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ResultDeleted: '%d grupos eliminados'
ResultUpdated: '%d grupos actualizados'
HTMLEditorField:
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ANCHORVALUE: Anclar
2012-07-13 13:43:28 +02:00
BUTTONINSERT: Insertar
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BUTTONINSERTLINK: 'Insertar enlace'
BUTTONREMOVELINK: 'Quitar enlace'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
CAPTIONTEXT: 'Texto de la leyenda'
CSSCLASS: 'Alineación / estilo'
CSSCLASSCENTER: 'Centrado'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
CSSCLASSLEFT: 'A la izquierda, justificando texto.'
CSSCLASSLEFTALONE: 'A la izquierda, en él mismo.'
CSSCLASSRIGHT: 'A la derecha, justificando texto.'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
DETAILS: Detalles
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EMAIL: 'Dirección de correo-e'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
FILE: Archivo
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FOLDER: Carpeta
2012-07-13 13:43:28 +02:00
FROMCMS: 'Desde el CMS'
FROMCOMPUTER: 'Desde tu computador'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
IMAGEDIMENSIONS: Dimensiones
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEHEIGHTPX: Alto
2012-07-13 13:43:28 +02:00
IMAGETITLE: 'Título del tooltip - para información adicional acerca de la imagen'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
IMAGEWIDTHPX: Ancho
LINK: 'Enlace'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
LINKANCHOR: 'Anclar en ésta página'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LINKDESCR: 'Descripción del enlace'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
LINKEMAIL: 'Dirección de correo-e'
LINKEXTERNAL: 'Otro sitio web'
LINKFILE: 'Descargar archivo'
LINKINTERNAL: 'Página en el sitio'
LINKOPENNEWWIN: '¿Abrir enlace en una nueva ventana?'
LINKTO: 'Enlazar a'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PAGE: Página
Image_iframe_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
TITLE: 'Subiendo Imagen Iframe'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LeftAndMain:
2012-06-25 09:22:41 +02:00
HELP: Ayuda
PERMAGAIN: 'Usted ha sido desconectado del CMS. Si quiere volver a entrar, introduzca su nombre de usuario y contraseña.'
LoginAttempt:
Email: 'Dirección de Correo Electrónico'
IP: 'Dirección IP'
Status: Estado
Member:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
ADDGROUP: 'Agregar grupo'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
BUTTONCHANGEPASSWORD: 'Cambiar Contraseña'
BUTTONLOGIN: 'Ingresar'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
BUTTONLOGINOTHER: 'Ingresar como alguien más'
BUTTONLOSTPASSWORD: 'Olvidé mi contraseña'
CONFIRMNEWPASSWORD: 'Confirmar Nueva Contraseña'
CONFIRMPASSWORD: 'Confirmar contraseña'
DefaultAdminFirstname: 'Administrador Predeterminado'
EMAIL: Correo electrónico
2012-06-25 09:22:41 +02:00
EMPTYNEWPASSWORD: 'La nueva contraseña no puede estar vacía, por favor, inténtelo de nuevo'
ENTEREMAIL: 'Por favor ingresa una dirección de correo electrónico para conseguir una contraseña y reiniciar el enlace.'
ERRORNEWPASSWORD: 'Usted ha ingresado su nueva contraseña diferentemente, intenta de nuevo'
ERRORPASSWORDNOTMATCH: 'Tu contraseña actual no encaja, por favor inténtalo de nuevo'
FIRSTNAME: 'Primer Nombre'
INTERFACELANG: 'Lenguaje de la interfaz'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
INVALIDNEWPASSWORD: 'No podemos acceptar see pasword: {password}'
LOGGEDINAS: 'Conectado como {name}.'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
NEWPASSWORD: 'Nueva contraseña'
PASSWORD: Contraseña
PLURALNAME: Miembros
REMEMBERME: '¿Recordarme la siguiente vez?'
SINGULARNAME: Miembro
SUBJECTPASSWORDCHANGED: 'Su contraseña se ha cambiado'
SUBJECTPASSWORDRESET: 'Enlace para reasignar su contraseña'
SURNAME: Apellido
VALIDATIONMEMBEREXISTS: 'Ya existe un miembro con el mismo %s'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
ValidationIdentifierFailed: 'No se puede sobreescribir el miembro existente #{id} con el identificador idéntico ({name} = {value}))'
WELCOMEBACK: 'Bienvenido nuevamente, {firstname}'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
YOUROLDPASSWORD: 'Contraseña anterior'
belongs_many_many_Groups: Grupos
db_LastVisited: 'Fecha de Última Visita'
db_Locale: 'Interfaz Local'
db_LockedOutUntil: 'Bloqueado hasta'
db_NumVisit: 'Número de Visitas'
db_Password: Contraseña
db_PasswordExpiry: 'Fecha en que expira la contraseña'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MemberAuthenticator:
TITLE: 'Correo-e y Contraseña'
MemberDatetimeOptionsetField:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
AMORPM: 'AM (ante meridian) o PM (post meridiano)'
Custom: A medida
2012-07-13 13:43:28 +02:00
DATEFORMATBAD: 'El formato de fecha es invalido'
DAYNOLEADING: 'Dia del mes sin cero a la izquierda'
DIGITSDECFRACTIONSECOND: 'Uno o más dígitos representando una fracción decimal de un segundo'
FOURDIGITYEAR: 'Año de 4 dígitos'
FULLNAMEMONTH: 'Nombre completo del mes (ej: Junio)'
HOURNOLEADING: 'Hora sin cero a la izquierda'
MINUTENOLEADING: 'Minuto sin cero a la izquierda'
MONTHNOLEADING: 'Dígito del mes sin cero'
Preview: Previo
SHORTMONTH: 'Nombre corto del mes (ej: Jun)'
TWODIGITDAY: 'Dia del mes de dos dígitos'
TWODIGITHOUR: 'Dos dígitos de la hora (00 a 23)'
TWODIGITMINUTE: 'Dos dígitos de los minutos (00 a 59)'
TWODIGITMONTH: 'Mes de 2 dígitos (01=Enero, etc.)'
TWODIGITSECOND: 'Dos dígitos de los segundos (00 a 59)'
TWODIGITYEAR: 'Año en 2 dígitos'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
MemberImportForm:
Help1: '<p>Importar usurious en <em>format CSV</em> (valores separados por comas). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Mostrar uso avanzado</a></small></p>\n'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ResultDeleted: '%d miembros eliminados'
ResultNone: 'Sin cambios'
MemberTableField:
APPLY_FILTER: 'Filtro'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ModelAdmin:
DELETE: Eliminar
2012-07-13 13:43:28 +02:00
DELETEDRECORDS: 'Borrados {count} registros'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
IMPORT: 'Importar desde CSV'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
IMPORTEDRECORDS: 'Importados {count} registros'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
NOCSVFILE: 'Por favor navegue hasta el archivo CSV a importar'
NOIMPORT: 'Nada por Importar'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
RESET: Reiniciar
Title: 'Modelo de datos'
UPDATEDRECORDS: 'Actualizados {count} registros'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
MoneyField:
FIELDLABELAMOUNT: Importe
FIELDLABELCURRENCY: Moneda
NullableField:
IsNullLabel: 'Es Nulo'
NumericField:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
VALIDATION: '''{value}'' no es un número, solo números son aceptados por este campo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Permission:
AdminGroup: Administrador
CMS_ACCESS_CATEGORY: 'Acceder al CMS'
FULLADMINRIGHTS: 'Privilegios administrativos completos'
FULLADMINRIGHTS_HELP: 'Implica y anula todos los demás permisos asignados.'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
PermissionCheckboxSetField:
FromRoleOnGroup: 'heredado del rol "%s" en el grupo "%s"'
Permissions:
PERMISSIONS_CATEGORY: 'Roles y permisos de acceso'
PhoneNumberField:
VALIDATION: 'Por favor ingresa un número telefónico válido'
Security:
2013-11-08 00:58:24 +01:00
ALREADYLOGGEDIN: 'Usted no tiene acceso a esta página. Si tiene otra cuenta que pueda tener acceso a ésta página, puede abrir una sesión abajo.'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
BUTTONSEND: 'Envíame enlace para restablecer contraseña'
CHANGEPASSWORDBELOW: 'Puedes cambiar tu contraseña abajo.'
CHANGEPASSWORDHEADER: 'Cambia tu contraseña'
ENTERNEWPASSWORD: 'Por favor incorpora la nueva contraseña'
ERRORPASSWORDPERMISSION: '¡Debes haber firmado para cambiar la contraseña!'
LOGGEDOUT: 'Usted ha cerrado su sesión. Si desea ingresar de nuevo, introduzca sus credenciales abajo.'
LOGIN: 'Ingresar'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
NOTEPAGESECURED: 'Se ha asegurado la página. Ingresa tus credenciales abajo y en seguida enviaremos tu autorización.'
NOTERESETPASSWORD: 'Ingresa tu dirección de correo-e y te enviaremos un enlace con el cual podrás restablecer la contraseña'
SecurityAdmin:
APPLY_ROLES: 'Aplicar roles a grupos'
EDITPERMISSIONS: 'Editar permisos para grupos'
EDITPERMISSIONS_HELP: 'Habilidad para modificar Permisos y Direcciones IP para un grupo. Requiere permiso para "Acceder a la sección de ''Seguridad´".'
GROUPNAME: 'Nombre de grupo'
MEMBERS: Miembros
2012-07-13 13:43:28 +02:00
MENUTITLE: Seguridad
2012-06-25 09:22:41 +02:00
MemberListCaution: 'Precaución: Al remover miembros de esta lista, debe eliminarlos de todos los grupos y de la base de datos.'
NEWGROUP: 'Nuevo grupo'
PERMISSIONS: Permisos
SecurityAdmin_MemberImportForm:
BtnImport: 'Importar'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
FileFieldLabel: 'Archivo CSV <small>(Extensiones permitidas: *.csv)'
SiteTree:
TABMAIN: Principal
TableListField:
CSVEXPORT: 'Exportar a CSV'
TimeField:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
VALIDATEFORMAT: 'Por favor ingresar un formato válido de fecha ({format})'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ToggleField:
LESS: menos
MORE: más
UploadField:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
ATTACHFILE: 'Adjuntar un archivo'
ATTACHFILES: 'Adjuntar archivos'
2012-07-25 03:26:51 +02:00
AttachFile: 'Adjuntar archivo(s)'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
DELETEINFO: 'Eliminar permanentemente este archivo desde el almacén'
DOEDIT: Guardar
DROPFILE: 'Arrastrar un archivo'
DROPFILES: 'arrastrar archivo aquí'
Dimensions: Dimensiones
EDITINFO: 'Editar este archivo'
FIELDNOTSET: 'Información acerca del archivo no encontrada'
FROMCOMPUTER: 'Desde tu computador'
FROMFILES: 'Desde archivos'
MAXNUMBEROFFILES: 'Máximo número {count} de archivos sobrepasado'
MAXNUMBEROFFILESSHORT: 'Solo puedes subir {count} archivos'
REMOVE: Remover
REMOVEINFO: 'Remover este archivo de aquí, pero no borrarlo del almacén de archivos'
STARTALL: 'Comenzar todas'
Saved: Guardado
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Versioned:
has_many_Versions: Versiones