[lang] updated language files from Transifex

This commit is contained in:
txtranslation
2016-04-11 09:21:07 +01:00
parent 872ec1c51f
commit d526a02643
68 changed files with 8 additions and 2004 deletions

View File

@ -44,10 +44,6 @@ msgctxt "#31009"
msgid "Total duration"
msgstr "Загальна тривалість"
msgctxt "#31022"
msgid "Music - Files"
msgstr "Музика - файли"
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Відтворення"
@ -152,10 +148,6 @@ msgctxt "#31059"
msgid "Current playlist"
msgstr "Поточний список відтворення"
msgctxt "#31060"
msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
msgstr "Складений файл; виберіть частину для відтворення."
msgctxt "#31061"
msgid "Current selected"
msgstr "Поточне виділення"
@ -256,10 +248,6 @@ msgctxt "#31140"
msgid "Music OSD"
msgstr "OSD музики"
msgctxt "#31141"
msgid "Video OSD"
msgstr "OSD відео"
msgctxt "#31142"
msgid "Settings level"
msgstr "Рівень налаштувань"
@ -300,10 +288,6 @@ msgctxt "#31303"
msgid "Data provider"
msgstr "Джерело даних"
msgctxt "#31307"
msgid "Hide fanart"
msgstr "Приховати фанарт"
msgctxt "#31308"
msgid "Movie details"
msgstr "Відомості про фільм"
@ -316,26 +300,6 @@ msgctxt "#31310"
msgid "Track number"
msgstr "Номер треку"
msgctxt "#31311"
msgid "Fanart image[CR][CR]Unavailable[CR][CR] Click button to set"
msgstr "Фанарт[CR][CR]недоступний,[CR][CR]натисніть кнопку, щоб вибрати"
msgctxt "#31312"
msgid "Current scraper"
msgstr "Поточний інфоресурс"
msgctxt "#31313"
msgid "Choose a scraper"
msgstr "Вибрати інфоресурс"
msgctxt "#31314"
msgid "Content scanning options"
msgstr "Параметри сканування вмісту"
msgctxt "#31317"
msgid "Set fanart path"
msgstr "Вибрати розташування фанарту"
msgctxt "#31319"
msgid "Selected profile"
msgstr "Обраний профіль"
@ -544,10 +508,6 @@ msgctxt "#31905"
msgid "Forecast"
msgstr "Прогноз"
msgctxt "#31908"
msgid "Chance of precipitation"
msgstr "Можливі опади"
msgctxt "#31909"
msgid "Fetching forecast info..."
msgstr "Отримання прогнозу…"