skin.divide/language/resource.language.zh_cn/strings.po
2019-05-21 22:55:27 +02:00

238 lines
4.6 KiB
Plaintext

# XBMC Media Center language file
# Addon Name: PM3.HD
# Addon id: skin.pm3-hd
# Addon Provider: Jezz_X, Team XBMC
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Skins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
"Language-Team: Chinese (Simple) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-skins/language/zh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgctxt "#31000"
msgid "Volume muted"
msgstr "静音"
msgctxt "#31001"
msgid "Working..."
msgstr "工作中..."
msgctxt "#31004"
msgid "Home"
msgstr "首页"
msgctxt "#31005"
msgid "Memory Used:"
msgstr "已用内存"
msgctxt "#31010"
msgid "FANART[CR]IMAGE[CR]NOT[CR]AVAILABLE"
msgstr "剧照[CR]图片[CR]不[CR]存在"
msgctxt "#31022"
msgid "Music - Files"
msgstr "音乐 - 文件"
msgctxt "#31024"
msgid "Page"
msgstr "页"
msgctxt "#31025"
msgid "Items"
msgstr "项"
msgctxt "#31028"
msgid "DVD thumbs"
msgstr "DVD 缩略图"
msgctxt "#31029"
msgid "DVD list"
msgstr "DVD 目录"
msgctxt "#31030"
msgid "Fanart"
msgstr "剧照"
msgctxt "#31031"
msgid "Full list"
msgstr "全目录"
msgctxt "#31032"
msgid "Cover flow"
msgstr "流动封面"
msgctxt "#31033"
msgid "Picture thumbs"
msgstr "图片缩略图"
msgctxt "#31034"
msgid "Wide icons"
msgstr "宽图标"
msgctxt "#31042"
msgid "PLAYING"
msgstr "正在播放"
msgctxt "#31043"
msgid "PAUSED"
msgstr "暂停"
msgctxt "#31044"
msgid "FAST FORWARD"
msgstr "快进"
msgctxt "#31045"
msgid "REWIND"
msgstr "快退"
msgctxt "#31046"
msgid "Welcome to XBMC - Please Login"
msgstr "欢迎使用 XBMC - 请登录"
msgctxt "#31047"
msgid "Last logged in"
msgstr "最后一次登录"
msgctxt "#31048"
msgid "Current artist[CR]Fanart image[CR][CR]Click to change"
msgstr "当前艺人[CR]剧照图片[CR][CR]点击修改"
msgctxt "#31053"
msgid "LYRICS"
msgstr "XBMC 歌词"
msgctxt "#31054"
msgid "Choose your song from the list"
msgstr "请在目录中选择歌曲"
msgctxt "#31055"
msgid "Open playlist"
msgstr "打开播放列表"
msgctxt "#31056"
msgid "Save playlist"
msgstr "保存播放列表"
msgctxt "#31057"
msgid "Close playlist"
msgstr "关闭播放列表"
msgctxt "#31058"
msgid "System music files"
msgstr "系统音乐文件"
msgctxt "#31059"
msgid "Current playlist"
msgstr "当前播放列表"
msgctxt "#31060"
msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
msgstr "这是一个堆叠文件,请选择要播放的片段。"
msgctxt "#31101"
msgid "Home screen options"
msgstr "主屏幕选项"
msgctxt "#31102"
msgid "Backgrounds"
msgstr "背景"
msgctxt "#31103"
msgid "Show \"Paused\" in picture slide show"
msgstr "在图片幻灯片播放时显示\"暂停\""
msgctxt "#31104"
msgid "Shutdown menu - Use Hibernate instead of Suspend"
msgstr "关机菜单 - 使用休眠替代待机"
msgctxt "#31105"
msgid "Show media titles in background scanner"
msgstr "后台扫描时显示媒体标题"
msgctxt "#31106"
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "其他选项"
msgctxt "#31110"
msgid "button - Custom backgrounds"
msgstr "按钮 - 定制背景"
msgctxt "#31112"
msgid "Show media titles in \"Wide icons\" view"
msgstr "在宽屏图标中显示媒体标题"
msgctxt "#31113"
msgid "Single Image"
msgstr "单个图片"
msgctxt "#31114"
msgid "Multi Image"
msgstr "多个图片"
msgctxt "#31115"
msgid "Replace Audio Settings Button with Teletext"
msgstr "将音频设置按钮改为图文电视"
msgctxt "#31116"
msgid "Hide Video flag images in media views"
msgstr "在媒体视图隐藏视频标识"
msgctxt "#31119"
msgid "Hide Main Menu Buttons"
msgstr "隐藏主菜单按钮"
msgctxt "#31120"
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"
msgctxt "#31200"
msgid "Custom Add-on options"
msgstr "定制脚本程序选项"
msgctxt "#31203"
msgid "Set button label"
msgstr "设置按钮标签"
msgctxt "#31204"
msgid "Add-on path"
msgstr "脚本目录"
msgctxt "#31207"
msgid "Show subtitle download button in Video OSD"
msgstr "在OSD菜单显示字幕下载按钮"
msgctxt "#31208"
msgid "Show lyrics Add-on button in Music OSD"
msgstr "在OSD菜单显示歌词脚本按钮"
msgctxt "#31209"
msgid "Enable quick launch Add-on button for -"
msgstr "启用快速运行脚本按钮为 -"
msgctxt "#31250"
msgid "Subtitles"
msgstr "字幕"
msgctxt "#31400"
msgid "Live TV"
msgstr "直播电视"
msgctxt "#31403"
msgid "Rename Group"
msgstr "更名组"
msgctxt "#31404"
msgid "Delete Group"
msgstr "删除组"
msgctxt "#31405"
msgid "Available[CR]Groups"
msgstr "可用组"