skin.divide/language/resource.language.sv_se/strings.po
2019-05-21 22:55:27 +02:00

274 lines
5.3 KiB
Plaintext

# XBMC Media Center language file
# Addon Name: PM3.HD
# Addon id: skin.pm3-hd
# Addon Provider: Jezz_X, Team XBMC
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Skins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-skins/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#31000"
msgid "Volume muted"
msgstr "Volym avstängd"
msgctxt "#31001"
msgid "Working..."
msgstr "Upptagen..."
msgctxt "#31002"
msgid "Up One Level"
msgstr "Upp en nivå"
msgctxt "#31003"
msgid "Previous Window"
msgstr "Föregående fönster"
msgctxt "#31004"
msgid "Home"
msgstr "Hem"
msgctxt "#31005"
msgid "Memory Used:"
msgstr "Använt minne:"
msgctxt "#31006"
msgid "End Time:"
msgstr "Sluttid:"
msgctxt "#31007"
msgid "Data Provider"
msgstr "Datautgivare"
msgctxt "#31010"
msgid "FANART[CR]IMAGE[CR]NOT[CR]AVAILABLE"
msgstr "FANART-BILD[CR]INTE[CR]TILLGÄNGLIG"
msgctxt "#31022"
msgid "Music - Files"
msgstr "Musik - Filer"
msgctxt "#31024"
msgid "Page"
msgstr "Sida"
msgctxt "#31025"
msgid "Items"
msgstr "Objekt"
msgctxt "#31028"
msgid "DVD thumbs"
msgstr "DVD-miniatyrer"
msgctxt "#31029"
msgid "DVD list"
msgstr "DVD-lista"
msgctxt "#31030"
msgid "Fanart"
msgstr "Fanart"
msgctxt "#31031"
msgid "Full list"
msgstr "Full lista"
msgctxt "#31032"
msgid "Cover flow"
msgstr "Omslagsflöde"
msgctxt "#31033"
msgid "Picture thumbs"
msgstr "Bildminiatyrer"
msgctxt "#31034"
msgid "Wide icons"
msgstr "Bredikoner"
msgctxt "#31042"
msgid "PLAYING"
msgstr "SPELAR"
msgctxt "#31043"
msgid "PAUSED"
msgstr "PAUSAD"
msgctxt "#31044"
msgid "FAST FORWARD"
msgstr "FRAMÅTSPOLNING"
msgctxt "#31045"
msgid "REWIND"
msgstr "BAKÅTSPOLNING"
msgctxt "#31046"
msgid "Welcome to XBMC - Please Login"
msgstr "Välkommen till XBMC - Var god logga in"
msgctxt "#31047"
msgid "Last logged in"
msgstr "Senast inloggad"
msgctxt "#31048"
msgid "Current artist[CR]Fanart image[CR][CR]Click to change"
msgstr "Nuvarande artists[CR]Fanart-bild[CR][CR]Klicka för att ändra"
msgctxt "#31053"
msgid "LYRICS"
msgstr "XBMC SÅNGTEXTER"
msgctxt "#31054"
msgid "Choose your song from the list"
msgstr "Välj din låt från listan"
msgctxt "#31055"
msgid "Open playlist"
msgstr "Öppna spellista"
msgctxt "#31056"
msgid "Save playlist"
msgstr "Spara spellista"
msgctxt "#31057"
msgid "Close playlist"
msgstr "Stäng spellista"
msgctxt "#31058"
msgid "System music files"
msgstr "System-musikfiler"
msgctxt "#31059"
msgid "Current playlist"
msgstr "Nuvarande spellista"
msgctxt "#31060"
msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
msgstr "Denna fil är sammanslagen, välj den del du vill spela från."
msgctxt "#31101"
msgid "Home screen options"
msgstr "Hemskärmsalternativ"
msgctxt "#31102"
msgid "Backgrounds"
msgstr "Bakgrunder"
msgctxt "#31103"
msgid "Show \"Paused\" in picture slide show"
msgstr "Visa \"Pausad\" i bildspelet"
msgctxt "#31104"
msgid "Shutdown menu - Use Hibernate instead of Suspend"
msgstr "Avstängningsmeny - Använd viloläge istället för vänteläge"
msgctxt "#31105"
msgid "Show media titles in background scanner"
msgstr "Visa mediatitlar i bakgrundsskannern"
msgctxt "#31106"
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Blandade alternativ"
msgctxt "#31110"
msgid "button - Custom backgrounds"
msgstr "knapp - Egna bakgrunder"
msgctxt "#31112"
msgid "Show media titles in \"Wide icons\" view"
msgstr "Visa mediatitlar i \"Bredikon\" visningen"
msgctxt "#31113"
msgid "Single Image"
msgstr "Enstaka bild"
msgctxt "#31114"
msgid "Multi Image"
msgstr "Multibild"
msgctxt "#31115"
msgid "Replace Audio Settings Button with Teletext"
msgstr "Byt ut ljudinställningsknapp mot teletext"
msgctxt "#31116"
msgid "Hide Video flag images in media views"
msgstr "Dölj videoflaggbilder i mediavisningar"
msgctxt "#31117"
msgid "Show Live TV Info"
msgstr "Visa direktsänd TV-info"
msgctxt "#31119"
msgid "Hide Main Menu Buttons"
msgstr "Dölj huvudmenynknappar"
msgctxt "#31120"
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"
msgctxt "#31200"
msgid "Custom Add-on options"
msgstr "Egna skriptval"
msgctxt "#31203"
msgid "Set button label"
msgstr "Ange knappetikett"
msgctxt "#31204"
msgid "Add-on path"
msgstr "Skriptsökväg"
msgctxt "#31207"
msgid "Show subtitle download button in Video OSD"
msgstr "Visa nedladdningsknapp för undertexter i video-OSD"
msgctxt "#31208"
msgid "Show lyrics Add-on button in Music OSD"
msgstr "Visa sångtexts-skriptsknappen i musik-OSD"
msgctxt "#31209"
msgid "Enable quick launch Add-on button for -"
msgstr "Aktivera snabbstarta skriptknapp för -"
msgctxt "#31250"
msgid "Subtitles"
msgstr "Undertexter"
msgctxt "#31251"
msgid "Subtitle Source"
msgstr "Undertextskälla"
msgctxt "#31400"
msgid "Live TV"
msgstr "Direktsänd TV"
msgctxt "#31402"
msgid "New Group"
msgstr "Ny grupp"
msgctxt "#31403"
msgid "Rename Group"
msgstr "Döp om grupp"
msgctxt "#31404"
msgid "Delete Group"
msgstr "Ta bort grupp"
msgctxt "#31405"
msgid "Available[CR]Groups"
msgstr "Tillgängliga[CR]grupper"
msgctxt "#31406"
msgid "Ungrouped[CR]channels"
msgstr "Ogrupperade[CR]kanaler"
msgctxt "#31407"
msgid "Channels in Group"
msgstr "Kanaler i grupp"