Server/project/assets/database/locales/server/pt-br.json

613 lines
60 KiB
JSON
Raw Normal View History

2024-02-05 16:46:00 +01:00
{
"assort-missing_loyalty_level_object": "stripQuestAssort(): Conjunto para o comerciante {{traderId}} não contém dados loyal_level_items, pulando a remoção dos conjuntos de tarefas",
"assort-missing_questassort": "stripQuestAssort(): Conjunto para o negociante: %s não contém um arquivo questassort.json, pulando remoção de conjuntos de quests",
"assort-missing_quest_assort_unlock": "Não foi possível encontrar o conjunto de missões {{traderName}} correspondente para a missão: {{questName}}. Completar esta missão não recompensará um item de comerciante para compra",
"baseclass-item_not_found": "O item %s não foi encontrado no cache base de item, regenerando cache",
"baseclass-item_not_found_failed": "O item %s não foi encontrado no cache base depois da recuperação",
"baseclass-missing_db_no_cache": "A Base de Dados está vazia, incapaz de gerar um cache base de item",
"bleeding_edge_build": "Ainda em desenvolvimento",
"bot-bot-cache_has_zero_bots_of_requested_type": "AVISO - Cache do bot não possui um tipo de bot pré-gerado do tipo %s, será necessário gerá-lo, configure o servidor para adicionar",
"bot-compatibility_check_missing_props": "Incapaz de validar o item: {{id}} {{name}} no slot: {{slot}} pode ser equipado, está faltando o valor _props",
"bot-generation_failed": "geração de bots falhou, veja o log do servidor para mais detalhes",
"bot-incompatible_ammo_for_weapon_falling_back_to_default": "Munição incompatível {{chosenAmmo}} foi encontrada para {{weaponId}} - {{weaponName}}, repondo munição padrão: {{defaultAmmo}}",
"bot-invalid_item_compatibility_check": "Incapaz de checar compatibilidade de item com itens equipados, item: {{itemTpl}} no slot: {{slot}} não é válido",
"bot-item_spawn_limit_reached_skipping_item": "{{botRole}} Incapaz de gerar item {{itemName}} depois de {{attempts}} tentivas, ignorando limit de geração",
"bot-loot_type_not_found": "Cache de loot falhou para o loot: {{lootType}} no bot: {{botRole}}, era um PMC: {{isPmc}}",
"bot-missing_cartridge_slot": "Incapaz de adicionar cartuchos para a arma, pois modPool não contém cartuchos para um CylinderMagazine %s, pulando",
"bot-missing_container_with_tpl": "Não foi possível encontrar a template do container com tpl: %s",
"bot-missing_equipment_settings": "Bot {{botRole}} está sem suas configurações de equipamentos: incapaz de achar o valor para: {{setting}}, voltando para o padrão de: {{defaultValue}}",
"bot-missing_equipment_settings_property": "Bot {{botRole}} está faltando um valor de equipamento em: {{setting}}, voltando para o padrão de: {{defaultValue}}",
"bot-missing_item_template": "Incapaz de encontrar o modelo de item com tpl: %s",
"bot-missing_saved_match_info": "getBotCap() Não foi possível obter as informações da partida salvas; retornando aos padrões. Você reiniciou o servidor e não o cliente",
"bot-missing_weapon_preset": "Não foi possível encontrar a predefinição para a arma com tpl: %s",
"bot-mod_not_in_slot_filter_list": "Mod: {{modId}} não encontrado no filtro de itens compatíveis para o slot: '{{modSlot}}' para o item: {{parentName}}, ignorando - {{botRole}}",
"bot-mod_slot_missing_from_item": "O slot '{{modSlot}}' não existe para o item: {{parentId}} {{parentName}} em {{botRole}}",
"bot-no_ammo_found_in_bot_json": "Não foi possível encontrar munição para o tipo de bot: %s",
"bot-no_bot_cap_found_for_location": "Nenhum limite de capacidade de localização do bot encontrado para o bot: %s, utilizando o padrão",
"bot-no_bot_type_in_cache": "AVISO - O cache do bot não tem conhecimento do tipo %s",
"bot-no_caliber_data_for_weapon_falling_back_to_default": "Não foi possível encontrar dados de calibre para {{weaponId}} - {{weaponName}}, voltando à munição padrão: {{defaultAmmo}}",
"bot-no_compatible_camora_ammo_found": "Não foi possível encontrar uma munição compatível para o slot: %s. Preenchimento de slots de câmera ignorado",
"bot-no_item_template_found_when_adding_mod": "Não foi possível encontrar o modelo de item de modificação com tpl: {{modId}} para o slot {{modSlot}}",
"bot-no_spawn_chance_defined_for_equipment_slot": "Nenhuma chance de spawn foi definida para o equipamento: %s",
"bot-single_bot_generation_not_found_in_cache": "Bot: %s não encontrado no cache, gerando novo, isso pode causar travamentos no jogo.",
"bot-unable_to_add_mod_item_invalid": "Mod: {{itemName}} não é um item válido, não é possível adicionar ao slot: '{{modSlot}}' no item: {{parentItemName}}, ignorando",
"bot-unable_to_add_mods_to_weapon_missing_ammo_slot": "Incapaz de adicionar modificações à arma: {{weaponName}} {{weaponId}}, pois falta slots, cartuchos ou câmaras - {{botRole}}.",
"bot-unable_to_filter_mod_slot_all_blacklisted": "Não é possível gerar um conjunto de mods de armas dinâmicas filtradas, pois a lista negra filtrou todos os mods para o espaço: %s, ignorando a lista negra e regenerando o conjunto",
"bot-unable_to_filter_mods_all_blacklisted": "Não foi possível filtrar mods para o slot: {{slotName}} em {{itemName}}, pois todos estavam na lista negra, ignorando a lista negra",
"bot-unable_to_find_ammo_item": "Não foi possível localizar o modelo de munição com tpl: %s",
"bot-unable_to_find_default_magazine_item": "Incapaz de encontrar o modelo de carregador: %s no banco de dados.",
"bot-unable_to_find_magazine_item": "Incapaz de encontrar o modelo de carregador: %s no banco de dados.",
"bot-unable_to_find_spawn_limits_fallback_to_defaults": "Incapaz de encontrar limites de spawn para a função: %s, retornando aos padrões",
"bot-unable_to_get_bot_difficulty_fallback_to_assault": "Incapaz de encontrar o bot: {{botType}} dificuldade {{difficulty}}, utilizando a dificuldade de assalto como alternativa",
"bot-unable_to_get_bot_fallback_to_assault": "Incapaz de encontrar o bot: %s JSON, utilizando o bot de assalto como alternativa",
2024-03-11 11:35:32 +01:00
"bot-weapon_contains_invalid_item": "Espaço necessário: '{{modSlot}}' na arma: {{weaponTpl}} tem um item inválido: {{modName}}",
2024-02-05 16:46:00 +01:00
"bot-weapon_generated_incorrect_using_default": "A arma %s foi gerada incorretamente, retornando ao conjunto de armas predefinido. Veja o erro acima",
"bot-weapon_missing_magazine_or_chamber": "Arma com tpl: {{weaponId}} não possui carregador ou câmara - {{botRole}}",
"bot-weapon_missing_mod_slot": "Slot: {{modSlot}}' não existe para a arma: {{weaponId}} {{weaponName}} em {{botRole}}",
"bot-weapons_required_slot_missing_item": "O slot obrigatório '{{modSlot}}' em {{modName}} {{slotId}} estava vazio em {{botRole}}",
"bot-item_missing_props_property": "Item {{itemTpl}} {{name}} está faltando uma propriedade _props",
"bot-unable_to_fill_camora_slot_mod_pool_empty": "Incapaz de preencher os slots de câmara da arma para {{weaponId}} - {{weaponName}}. O conjunto de mods estava vazio, tentando gerar dinamicamente",
"bot-unable_to_edit_limits_of_unknown_map": "Não foi possível de editar os limites do bot para o mapa: %s, pois não pode ser encontrado",
"bot-unable_to_find_loot_n_value_for_bot": "Não foi possível encontrar o valor N do saque para o bot: %s, usando o valor n do saque em vez disso",
"bot-unable_to_find_bot_in_cache": "Não foi possível localizar o bot no cache com o nome: %s",
"bot-missing_application_context": "applicationContext não conseguiu encontrar o valor %s. Você reiniciou o servidor sem reiniciar o jogo?",
"client_request": "[Client Request] %s",
2024-03-30 23:22:32 +01:00
"client_request_ip": "[Pedido do cliente] {{ip}} {{url}}",
2024-02-05 16:46:00 +01:00
"customisation-item_already_purchased": "Item de vestuário {{itemId}} {{itemName}} já comprado",
"customisation-unable_to_find_suit_by_id": "Não foi possível encontrar a oferta de traje do negociante com o ID: %s",
"customisation-unable_to_find_clothing_item_in_inventory": "Item de vestuário não encontrado no inventário com id: %s",
"dialog-missing_item_template": "Não foi possível localizar o item tpl {{tpl}} no banco de dados, não é possível enviar mensagem do tipo {{type}}, ignorando",
"event-unhandled_event": "[EVENTO NÃO TRATADO] %s",
"executing_startup_callbacks": "Servidor: executando retornos de chamada de inicialização...",
"fence-unable_to_find_assort_by_id": "Não foi possível encontrar a variedade (assort) do fence para o ID: %s",
"fixer-mod_item_found": "Item: %s encontrado no perfil que não existe no banco de dados de itens. Você IRÁ enfrentar erros, isso pode ocorrer ao usar um mod de itens e remover o mod sem excluir os itens modificados do seu inventário. NÃO USE ESTE PERFIL. Abra Aki_Data\\Server\\configs\\core.json, edite 'removeModItemsFromProfile' para true. Isso permitirá que o servidor edite seu perfil e, esperançosamente, remova os itens problemáticos",
"fixer-updated_pockets": "Atualizado o item 'bolso' para a nova versão 18876 com x3 slots especiais",
"gameevent-bot_not_found": "addEventGearToScavs() - não foi possível encontrar o bot do tipo %s no banco de dados, ignorando",
"gameevent-no_gear_data": "Sem dados de equipamento no arquivo de configuração seasonalevents.json para o evento %s",
"hideout-missing_recipe_for_area": "Não foi possível encontrar a receita: %s para o tipo de área",
"hideout-missing_recipe_in_db": "Falha ao localizar a receita com o _id: %s",
"hideout-no_bitcoins_to_collect": "Nenhum bitcoin está pronto para ser coletado",
"hideout-unable_to_find_area": "Não foi possível encontrar o hideout: %s no perfil",
"hideout-unable_to_find_area_in_database": "Não foi possível localizar a área: %s no banco de dados",
"hideout-unable_to_find_item_in_inventory": "Falha ao encontrar item no inventário com ID %s",
"hideout-unable_to_find_item_to_remove_from_area": "Não foi possível encontrar qualquer item para remover do slot na área: %s",
"hideout-unable_to_find_production_in_profile_by_recipie_id": "Não foi possível encontrar o ID da receita de produção: %s no perfil",
"hideout-unable_to_find_scav_case_recipie_in_database": "Falha ao encontrar a receita da Caixa de Scav com o ID: %s no banco de dados",
"hideout-unable_to_find_scavcase_requested_item_in_profile_inventory": "Não foi possível encontrar o item: %s solicitado pelo ScavCase",
"hideout-unhandled_remove_item_from_area_request": "Tentativa não tratada de remover um item da área do esconderijo: %s.",
"http-unknown_error": "Ocorreu um erro desconhecido",
"health-healing_item_not_found": "Não foi possível encontrar o item de cura %s no inventário do jogador",
"health-unable_to_find_item_to_consume": "Não foi possível encontrar o item consumível %s no inventário do jogador",
"importing_database": "Importando banco de dados…",
"importing_database_finish": "Importação de banco de dados concluída",
"validation_not_found": "O arquivo checks.dat não foi encontrado. A validação do arquivo foi ignorada.",
"validation_error_decode": "Não foi possível decodificar o checks.dat. A validação do arquivo foi ignorada.",
"validation_error_file": "A validação de arquivo falhou para o arquivo: %s",
"validation_error_exception": "Exceção detectada ao tentar validar o arquivo: %s",
"importing_spt_configs": "Importando configurações...",
"inraid-missing_standing_for_kill": "Esperando por abate não encontrado para {{victimSide}}:{{victimRole}}",
"insurance-missing_insurance_price_multiplier": "Não foi encontrado nenhum multiplicador de seguro para o comerciante: %s, verifique se existe em InsuranceConfig.js, voltando ao valor predefinido de: 0.3",
"inventory-edit_trader_item": "Não é possível editar um item de comerciante",
"inventory-examine_item_does_not_exist": "examineItem() - Não foi encontrado nenhum id com %s",
"inventory-fill_container_failed": "fillContainerMapWithItem() retornou com um erro %s",
"inventory-invalid_item_missing_from_db": "Não foi possível obter o item: %s do banco de dados",
"inventory-invalid_move_to_container": "Tentativa de mover o item com ID do slot: {{slotId}} para dentro de {{container}}, a corrupção do perfil foi impedida",
"inventory-no_stash_space": "Espaço de armazenamento insuficiente",
"inventory-unable_to_fill_container": "[OOB] para o item: {{id}}; Mensagem de erro: {{error}}",
"inventory-unable_to_find_item": "getExaminedItemTpl() Não foi possível encontrar o item com o tpl: %s no banco de dados ou no flea",
"inventory-unable_to_find_stash": "Nenhum esconderijo encontrado",
"inventory-return_default_size": "Padrão do item %s para o tamanho 1x1",
"inventory-item_missing_props_property": "Item tpl: {{itemTpl}} name: {{itemName}} está faltando uma propriedade props, um tamanho para ele não pode ser adquirido",
"inventory-get_item_size_item_not_found_by_tpl": "getSizeByInventoryItemHash() Item com tpl: %s não encontrado",
"inventory-item_to_toggle_missing_upd": "O item de estoque com _id: %s está faltando um objeto upd, adicionando",
"inventory-unable_to_toggle_item_not_found": "Não foi possível alternar o item de inventário com id: %s, item não encontrado",
"inventory-missing_stash_size": "Não é possível determinar o tamanho do estoque porque nenhum estoque foi encontrado no inventário do jogador",
"inventory-stash_not_found": "Não foi possível localizar o estoque %s no banco de dados",
"item-durability_value_invalid_use_default": "getRepairableItemQualityValue() para a arma tpl: %s. O valor de durabilidade é inválido, revertendo para 1",
"linux_use_priviledged_port_non_root": "Processos sem raiz não podem ser vinculados a portas abaixo de 1024",
"location-containers_generated_success": "Um total de %s contêineres estáticos gerados",
"location-critical_error_see_log": "Ocorreu um erro crítico ao gerar loot, consulte o log do servidor para obter detalhes",
"location-dynamic_items_spawned_success": "Um total de %s itens dinâmicos gerados",
"location-generated_success": "Localização gerada %s",
"location-missing_root_item": "a criação do item falhou, o item raiz está nulo, tpl: {{tpl}}, parentId: {{parentId}}",
"location-preset_not_found": "predefinição não encontrada para {{tpl}}, defaultPreset: {{defaultId}} name: {{defaultName}}, parentId: {{parentId}}",
"location-spawn_point_count_requested_vs_found": "Foram solicitados {{requested}} pontos de spawn enquanto os {{found}} estão disponíveis {{mapName}}",
"location-unable_to_reparent_item": "a criação do item falhou, incapaz de atribuir um novo pai a {{tpl}}, parentId: {{parentId}}.",
"location-unable_to_find_airdrop_drop_config_of_type": "Incapaz de encontrar configurações de airdrop para o tipo: %s, revertendo para o tipo de queda: mixed",
"location-unable_to_fix_broken_waves_missing_base": "%s não tem um json base, ignorando correções de ondas de mapa",
"location-missing_dynamic_template": "O spawnpoint %s escolhido dinâmico não possui modelo, ignorando",
"location-spawnpoint_missing_items": "O ponto de spawn dinâmico escolhido %s não tem itens, ignorando",
"loot-item_missing_parentid": "Item: %s não possui um valor de parentId, incapaz de usar o item como saque",
"loot-non_item_picked_as_sealed_weapon_crate_reward": "Arma inválida: %s, foi escolhida como recompensa por uma caixa de arma selada, não é possível criar o loot",
"mailsend-missing_trader": "Não foi possível enviar o tipo de mensagem: {{messageType}} para o jogador: {{sessionId}}, dado que a enumeração do comerciante era nula",
"mailsend-missing_npc_dialog": "Não foi possível enviar mensagem de %s. O diálogo para eles não existe",
"mailsend-missing_parent": "Não foi possível encontrar um item com o slotId: hideout para a mensagem para: {{traderId}} remetente: {{sender}}",
"mod-send_bundle_url": "[CONJUNTO]: %s",
"modloader-checked": "verificado",
"modloader-checking_mod": "verificando: %s",
"modloader-cyclic_dependency": "Detecção de dependência cíclica. Este erro precisa ser corrigido. O servidor não conseguirá iniciar até que isso seja resolvido e será encerrado",
"modloader-load_order_conflict": "{{modOneName}} e {{modTwoName}} têm requisitos de ordem de carregamento conflitantes. O servidor não conseguirá iniciar até que isso seja corrigido e será encerrado",
"modloader-dependency_container_not_initalized": "O contêiner de dependência foi solicitado, mas não foi inicializado",
"modloader-error_parsing_mod_load_order": "Erro ao analisar a ordem de carregamento do mod",
"modloader-incompatibilities_not_string_array": "A propriedade 'incompatibilities' do arquivo package.json do mod %s deveria ser uma matriz de strings",
"modloader-incompatible_mod_found": "Mod {{author}}-{{name}} é incompatível com {{incompatibleModName}}",
"modloader-invalid_akiversion_field": "O mod %s contém uma string semver inválida no campo akiVersion. Exemplos de valores válidos podem ser encontrados em: https://github.com/npm/node-semver#versions",
"modloader-invalid_version_property": "Mod %s package.json contém uma string de versão inválida",
"modloader-not_correct_mod_folder": "Existe uma pasta chamada (%s) em sua pasta de mods. Você instalou incorretamente um mod. Pode ser que você tenha extraído o conteúdo de um mod diretamente na pasta de mods por engano. Consulte as FAQs do site e a página do hub de mods sobre como instalar mods corretamente",
"modloader-is_client_mod": "O mod (%s) é um mod de cliente e deve ser colocado na seguinte pasta: /spt/bepinex/plugins",
"modloader-installing_external_dependencies": "Instalação de dependências para o Mod: {{name}} por: {{author}}",
"modloader-installing_external_dependencies_disabled": "Mod: {{name}} por: {{author}} requer dependências externas, mas a funcionalidade está atualmente desativada. Vá para \"{{configPath}}\", defina \"{{configOption}}\" como true e reinicie o servidor. Ao ativar essa opção, você aceita toda a responsabilidade pelo que {{nome}} baixa em seu computador.",
"modloader-skipped_mod": "Ignorando o carregamento do Mod: {{mod}}",
"modloader-loaded_mod": "Mod: {{name}} versão: {{version}} por: {{author}} carregado",
"modloader-loading_mods": "ModLoader: carregando mods do servidor %s...",
"modloader-main_property_not_js": "O arquivo package.json do mod %s deve ter a propriedade main como um arquivo .js",
"modloader-main_property_points_to_nothing": "A propriedade principal mod %s package.json aponta para um arquivo inexistente",
"modloader-missing_akiversion_field": "O mod %s está sem o campo akiVersion, provavelmente devido a estar desatualizado e incompatível com a versão atual do AKI",
"modloader-missing_dependency": "O mod {{mod}} requer a instalação de {{modDependency}}.",
"modloader-missing_package_json": "O Mod (%s) está sem o arquivo package.json. Certifique-se de ter verificado a página de instruções de instalação no hub de mods",
"modloader-missing_package_json_property": "Mod {{modName}} package.json requer a propriedade {{prop}}",
"modloader-mod_incompatible": "ModLoader: Mod (%s) é incompatível. Ele deve implementar pelo menos um dos modelos IPostAkiLoadMod, IPostDBLoadMod, IPreAkiLoadMod",
"modloader-mod_has_no_main_property": "ModLoader: Mod (%s) é incompatível. Ele não possui uma propriedade 'main'",
"modloader-async_mod_error": "ModLoader: Erro ao carregar mod assíncrono: %s",
"modloader-no_mods_loaded": "Foram encontrados erros nos mods, NENHUM MOD SERÁ CARREGADO",
"modloader-outdated_akiversion_field": "O mod %s não é compatível com a versão atual do AKI. Você pode encontrar erros - nenhum suporte será fornecido!",
"modloader-outdated_dependency": "O mod {{mod}} requer a versão {{modDependency}} {{requiredVersion}}. A versão atual instalada é {{currentVersion}}",
"modloader-user_mod_folder_missing": "ModLoader: pasta de usuário/mod ausente, criando...",
"modloader-mod_order_missing": "ModLoader: order.json não encontrado, criando...",
"modloader-mod_order_error": "ModLoader: Foram encontrados erros no arquivo order.json. SERÁ USADA A ORDEM DE CARREGAMENTO PADRÃO",
"modloader-mod_order_missing_from_json": "ModLoader: Mod %s está faltando no order.json, adicionando",
"modloader-visited": "visitado",
"modloader-x_duplicates_found": "Você está tentando carregar mais de uma versão do mod %s. Ignorando todas elas.",
"openzone-unable_to_find_map": "Não é possível adicionar zonas ao local: %s porque ela não existe",
"payment-not_enough_money_to_complete_transation": "O perfil não tinha dinheiro suficiente para concluir a transação: necessário {{amountToPay}}, possui {{amountAvailable}}",
"payment-not_enough_money_to_complete_transation_short": "Não há dinheiro suficiente para concluir a transação",
"payment-zero_price_no_payment": "O preço é 0, não é necessário pagamento",
"player-attempt_to_increment_skill_with_negative_value": "Não foi possível incrementar a habilidade: %s com um valor negativo",
"port_already_in_use": "A porta %s já está em uso, verifique se o servidor já está em execução",
"profile_saved": "%s Alterações de perfil salvas",
"profile_save_callback_error": "Erro durante a execução de onBeforeSaveCallback: {{callback}}, {{error}}",
"profile-unable_to_find_profile_by_id_cannot_delete": "Não foi possível excluir o perfil com id: %s, nenhum perfil com id foi encontrado",
"quest-compare_operator_unhandled": "Verificação de requisito de lealdade loyaltyRequirementCheck(): operador %s não tratado, padrão definido como falso",
"quest-item_not_found_in_inventory": "changeItemStack() Item com _id: %s não encontrado no inventário",
"quest-no_skill_found": "Habilidade %s não encontrada",
"quest-handover_wrong_item": "Não foi possível entregar o item para a missão {{questId}}, tpl esperado: {{requiredTpl}} mas entregue: {{handedInTpl}}",
"quest-reward_type_not_handled": "Tipo de recompensa de missão: {{rewardType}} não tratado para a missão: {{questId}} nome: {{questName}}",
"quest-unable_to_find_compare_condition": "Método de comparação não reconhecido: %s",
"quest-unable_to_find_matching_hideout_production": "Não foi possível encontrar desbloqueio de craft de esconderijo correspondente para a missão: {{questName}}, correspondências encontradas: {{matchCount}}",
"ragfair-invalid_player_offer_request": "Não foi possível fazer a oferta, a solicitação é inválida",
"ragfair-missing_barter_scheme": "generateFleaOffersForTrader() Falha ao encontrar o barterScheme para o item id: {{itemId}} tpl: {{tpl}} em {{name}}",
"ragfair-no_trader_assorts_cant_generate_flea_offers": "Não foi possível gerar ofertas no flea para o comerciante %s, nenhum assort encontrado",
"ragfair-offer_not_found_in_profile": "Não foi possível encontrar a oferta com id: {{offerId}} no perfil para remover",
"ragfair-offer_not_found_in_profile_short": "Oferta não encontrada no perfil",
"ragfair-offer_not_found_unable_to_hide": "hideItem() offerId: %s não encontrado, impossível ocultar a oferta",
"ragfair-tpl_not_a_valid_item": "generateFleaOffersForTrader() tpl: %s não é um item válido, ignorando",
"ragfair-unable_to_find_item_in_inventory": "Não foi possível localizar o item com id: {{id}} no inventário",
"ragfair-unable_to_find_offer_to_remove": "Não foi possível encontrar a oferta com id: %s para remover",
"ragfair-unable_to_find_requested_items_in_inventory": "Não foi possível encontrar nenhum item solicitado no inventário",
"ragfair-unable_to_pay_commission_fee": "Não foi possível pagar a taxa de comissão: %s rublos",
"ragfair-offer_no_longer_exists": "A oferta não existe mais",
"ragfair-unable_to_purchase_0_count_item": "Não foi possível comprar o item: %s com uma contagem de 0",
"ragfair-unable_to_place_offer_with_no_requirements": "Não é possível fazer uma oferta sem requisitos",
"ragfair-unable_to_find_locale_by_key": "Não foi possível encontrar a localidade EFT com a chave: %s",
"ragfair-unable_to_adjust_stack_count_assort_not_found": "Comerciante: {{traderId}} oferta do flea: {{offerId}} não pôde ter sua contagem de pilhas ajustada para corresponder ao valor de assort do negociante (assort não encontrado)",
"ragfair-unable_to_remove_offer_not_found_in_profile": "Não foi possível encontrar a oferta: {{offerId}} no perfil: {{profileId}} pois a oferta é indefinida, criando",
"ragfair-unable_to_find_item_price_for_item_in_flea_handbook": "Não foi possível encontrar o preço do live-flea ou do handbook para %s, o padrão é 1. Se este for um item modificado, entre em contato com o autor do mod",
"ragfair-unable_to_find_preset_with_id": "Não foi possível encontrar a predefinição com id: %s, usando o preço existente da base de armas existente",
"ragfair-unable_to_remove_offer_doesnt_exist": "Não foi possível remover a oferta com id: %s porque ela não pode ser encontrada no flea",
"repeatable-accepted_repeatable_quest_not_found_in_active_quests": "Aceitou uma missão repetível: %s que não pôde ser encontrada no array de activeQuests. Por favor, relate este bug",
"repeatable-completion_quest_whitelist_too_small_or_blacklist_too_restrictive": "Gerar missão de conclusão: Nenhum item permanece. Ou a lista branca é muito pequena ou a lista negra é muito restritiva",
"repeatable-difficulty_was_nan": "Geração de recompensa repetível: A dificuldade era NaN. Configuração para 1.",
"repeatable-no_reward_item_found_in_price_range": "Geração de recompensa repetível: Nenhum item encontrado na faixa de preço {{minPrice}} a {{roublesBudget}}",
"repeatable-quest_handover_failed_condition_already_satisfied": "Erro de entrega de missão: a condição já foi atendida? qid: {{questId}}, condition: {{conditionId}}, profileCounter:{{profileCounter}}, value:{{value}}",
"repeatable-unable_to_accept_quest_see_log": "Não foi possível de aceitar a missão, consulte o log do servidor para obter detalhes",
"repeatable-unable_to_accept_quest_starting_message_not_found": "Não foi possível aceitar a missão: {{questId}} não foi possível encontrar o texto da mensagem de início de missão com o ID: {{messageId}}",
"route_onupdate_no_response": "onUpdate: A rota %s não relata sucesso ou falha",
"repair-unable_to_find_item_in_db": "Não foi possível reparar o item: %s, não é possível encontrar no banco de dados de itens, não é possível adicionar pontos de habilidade de reparo",
"scav-missing_karma_level_getting_default": "getScavKarmaLevel() falhou, não foi possível encontrar o comerciante Fence nas informações do perfil. Padrão para nível de karma 0",
"scav-missing_karma_settings": "Não foi possível obter as configurações de karma para o nível %s",
"scheduled_event_failed_to_run": "Evento programado: '%s' não foi executado com êxito.",
"seasonal-missing_equipment_slot_on_bot": "Não foi possível remover o equipamento de Natal do slot: {{equipmentSlot}} porque ele não pode ser encontrado no bot: {{botRole}}",
"seasonal-missing_loot_container_slot_on_bot": "Não foi possível remover o loot de Natal do slot: {{lootContainer}} pois ele não pode ser encontrado no bot: {{botRole}}",
"server_running": "O servidor está em execução, não feche enquanto estiver jogando SPT",
"server_start_meme_1": "Viva, ria, ame",
"server_start_meme_2": "Anime :(",
"server_start_meme_3": "Se você está me ouvindo, precisa acordar",
"server_start_meme_4": "Não se esqueça de curtir e se inscrever",
"server_start_meme_5": "Você já viu nossa página de memes?",
"server_start_meme_6": " Juro por Deus é melhor você não estar usando um repack da FitGirl",
"server_start_meme_7": "bingos binted",
"server_start_meme_8": "its morbin time",
"server_start_meme_9": "P-passo de Scav? O-o que você está fazendo?",
"server_start_meme_10": "[Depuração] Ativando o minerador de criptografia",
"server_start_meme_11": "Falha ao iniciar o miner.exe, reinicie o servidor",
"server_start_meme_12": "Estamos tentando entrar em contato com você sobre a garantia estendida do seu carro",
"server_start_meme_13": "ඞ ... sus",
"server_start_meme_14": "ඞ ඞ ඞ ඞ amogus ඞ ඞ ඞ ඞ ඞ",
"server_start_meme_15": "Olá? Tem alguém aí fora? Chomp me escravizou aqui",
"server_start_meme_16": "M-*burp*-morty, parece que estamos presos em algum tipo de sistema de computação",
"server_start_meme_17": "Estou me aproximando rapidamente de sua posição. Comece a correr",
"server_start_meme_18": "Se você puder ver esta mensagem, parabéns, você pode ler",
"server_start_meme_19": "Parabéns! Pegue sua chave tarkov gratuita aqui: https://bit.ly/3TJbUh2",
"server_start_meme_20": "Você sabia que nove em cada dez usuários não conseguem ler esta mensagem?",
"server_start_meme_21": "Você já se perguntou se todo mundo vê o vermelho com a mesma cor que você?",
"server_start_meme_22": "melhore",
"server_start_meme_23": "SPT mantendo sua virgindade segura desde 2018",
"server_start_meme_24": "O servidor de refúgio seguro é real! Não conte para ninguém!",
"server_start_success": "Bom jogo!",
"server_start_player_active_botreload_skill": "Seu personagem tem a habilidade 'BotReload' ativa, isso fará com que suas armas recarreguem de maneira anormal mais rápida. Ignore esta mensagem se for intencional",
"started_webserver_success": "Iniciado o servidor Web em %s",
"trader-missing_durability_threshold_value": "Não foi possível encontrar o valor do limite de durabilidade para o negociante: {{traderId}}, retornando ao padrão de: {{value}}",
"trader-missing_trader_details_using_default_refresh_time": "Comerciante: {{traderId}} não encontrado, gerando entrada temporária com tempo de atualização padrão de: {{updateTime}}",
"trader-price_multipler_is_zero_use_default": "O traderPriceMultipler estava como 0, isso é inválido; definindo para 0.01",
"trader-unable_to_delete_stale_purchases": "Não foi possível processar as compras do comerciante no perfil: {{profileId}} como comerciante: {{traderId}} não pode ser encontrado, ignorando",
"unhandled_response": "[NAO_MANIPULADO][%s]",
"unknown_request": "Solicitação desconhecida!",
"watermark-commercial_use_prohibited": "O uso comercial é proibido",
"watermark-discord_url": "https://discord.sp-tarkov.com",
"watermark-do_not_report": "NÃO RELATE ISSO",
"watermark-free_of_charge": "Esse trabalho é gratuito",
"watermark-paid_scammed": "Se você pagou, você foi escamado",
"watermark-issue_tracker_url": "https://dev.sp-tarkov.com/SPT-AKI/Server/issues",
"watermark-modding_disabled": "ESTA VERSÃO TEM OS MODS DO SERVIDOR DESATIVADO",
"watermark-no_support": "NÃO SERÁ FORNECIDO NENHUM SUPORTE",
"watermark-not_an_issue": "ISSO NÃO É UM PROBLEMA",
"watermark-report_issues_to": "RELATAR PROBLEMAS PARA",
"watermark-testing_build": "ESTA É UMA COMPILAÇÃO DE TESTE",
"watermark-use_at_own_risk": "USE POR SUA PRÓPRIA CONTA E RISCO",
"websocket-message_send_failed_with_error": "[WS] falha no envio da mensagem, com erro: %s",
"websocket-message_sent": "[WS] mensagem enviada",
"websocket-not_ready_message_not_sent": "[WS] O soquete não está pronto para %s, a mensagem não foi enviada",
"websocket-pinging_player": "[WS] Pingando o jogador: %s",
"websocket-player_connected": "[WS] Jogador: %s se conectou",
"websocket-received_message": "[WS] Mensagem recebida do usuário %s",
"websocket-socket_lost_deleting_handle": "[WS] Soquete perdido, excluindo o identificador",
2024-02-05 16:46:00 +01:00
"websocket-started": "Iniciando o websocket em %s",
"pmcresponse-victim_positive_1": "Belo tiro",
"pmcresponse-victim_positive_2": "Excelente tiro",
"pmcresponse-victim_positive_3": "Bom abate",
"pmcresponse-victim_positive_4": "Bom abate, boa!",
"pmcresponse-victim_positive_5": "Abate de sorte",
"pmcresponse-victim_positive_6": "Boa luta ",
"pmcresponse-victim_positive_7": "Foi justo, belo abate",
"pmcresponse-victim_positive_8": "Com certeza você é um bom atirador",
"pmcresponse-victim_positive_9": "gg",
"pmcresponse-victim_positive_10": "Sabia que não deveria ter dado a cara",
"pmcresponse-victim_positive_11": "Você me pegou de surpresa",
"pmcresponse-victim_positive_12": "Boa eliminação, eu vou pegar você da próxima vez",
"pmcresponse-victim_positive_13": "Você tinha boas posições contra mim",
"pmcresponse-victim_positive_14": "Eu vou pegar você da próxima vez",
"pmcresponse-victim_positive_15": "Você realmente 'binted' meus 'bogos'! :alien:",
"pmcresponse-victim_positive_16": "Você é um assassino frio como gelo. Eu não tive a menor chance",
"pmcresponse-victim_positive_17": "Tudo bem, foi justo, foi um bom tiro",
"pmcresponse-victim_positive_18": "Aproveite meu loot",
"pmcresponse-victim_positive_19": "Boa luta ",
"pmcresponse-victim_positive_20": "Você é um jogador difícil de derrotar",
"pmcresponse-victim_positive_21": "Aquilo foi um flanqueamento excelente, bom trabalho",
"pmcresponse-victim_positive_22": "Eu deveria estar mais atento, bom trabalho",
"pmcresponse-victim_positive_23": "Eu estava muito apressado, deveria ter flanqueado e esperado",
"pmcresponse-victim_positive_24": "Vou aprender com isso, bom trabalho",
"pmcresponse-victim_positive_25": "Caralho, achei que tinha pego você",
"pmcresponse-victim_positive_26": "Bom trabalho, você jogou bem",
"pmcresponse-victim_positive_27": "Bom abate, você jogou bem",
"pmcresponse-victim_positive_28": "Eliminação sólida, nos vemos na próxima raid",
"pmcresponse-victim_positive_29": "Eliminação giga chad, boa jogada",
"pmcresponse-victim_positive_30": "Eu não tinha a menor chance",
"pmcresponse-victim_positive_31": "Aquelas foram jogadas no nível giga chad",
"pmcresponse-victim_positive_32": "Eu nem vi você chegando, nice",
"pmcresponse-victim_positive_33": "Aquelas foram movimentações dignas uma naja",
"pmcresponse-victim_positive_34": "Aquela foi uma boa eliminação, deveríamos formar uma equipe",
"pmcresponse-victim_positive_35": "Aquela eliminação foi ótima, vamos formar uma equipe algum dia",
"pmcresponse-victim_positive_36": "Suas reações são surreais, muito boas",
"pmcresponse-victim_positive_37": "Eu estava protegido, mas você encontrou um ângulo, bom trabalho",
"pmcresponse-victim_positive_38": "Você estava realizando movimentos de giga chad naquela partida",
"pmcresponse-victim_positive_39": "Atirador de elite giga chad aqui, boa eliminação",
"pmcresponse-victim_positive_40": "Que bala",
"pmcresponse-victim_positive_41": "Eliminação sem piedade",
"pmcresponse-victim_positive_42": "Você me fez de palhaço de verdade",
"pmcresponse-victim_positive_43": "Estou um pouco enferrujado, mas essa foi uma morte decente",
"pmcresponse-victim_positive_44": "Bom abate {{playerName}}",
"pmcresponse-victim_positive_45": "Que bala, {{playerName}}. Eu estava protegido, mas você encontrou um ângulo",
"pmcresponse-victim_positive_46": "Eu nem vi de onde você estava atirando. Onde você estava se escondendo?",
"pmcresponse-victim_positive_47": "Ótimo lugar, tem algum conselho sobre como escolher eles",
"pmcresponse-victim_positive_48": "Seu timing foi impecável, adoraria saber qual é sua estratégia?",
"pmcresponse-victim_positive_49": "Não posso acreditar que você me superou tão facilmente, qual é o seu segredo?",
"pmcresponse-victim_positive_50": "Sua mira é impressionante, tem alguma dica?",
"pmcresponse-victim_positive_51": "Você realmente conhece bem o mapa. Alguma orientação?",
"pmcresponse-victim_positive_52": "Como você conseguiu ficar tão quieto enquanto se movia?",
"pmcresponse-victim_positive_53": "Seu tempo de reação foi tão rápido, alguma dica para melhorar o meu?",
"pmcresponse-victim_positive_54": "Você parece conhecer os melhores lugares para emboscadas. Se importaria de compartilhar?",
"pmcresponse-victim_positive_55": "Notei que você usa essa arma de forma eficaz, tem alguma dica?",
"pmcresponse-victim_positive_56": "Como você se aproximou de mim sem eu te ouvir?",
"pmcresponse-victim_positive_57": "Você lidou com esse tiroteio como um pro player. Tem alguma dica?",
"pmcresponse-victim_positive_58": "Sua mira é excelente! Tem alguma dica?",
"pmcresponse-victim_positive_59": "Cara, você é um ninja nesse jogo. Como conseguiu ficar tão bom?",
"pmcresponse-victim_positive_60": "Desgraçado sorrateiro! Alguma dica para ser tão silencioso?",
"pmcresponse-victim_positive_61": "Você foi rápido na mira, cara. Alguma dica para compartilhar?",
"pmcresponse-victim_positive_62": "Cara, seus esconderijos são incríveis. Me dê algumas dicas",
"pmcresponse-victim_positive_63": "Como você é tão bom com essa arma, cara? Preciso de algumas dicas aqui",
"pmcresponse-victim_positive_64": "Cara, você estava silencioso como uma sombra. Me ensina isso aí!",
"pmcresponse-victim_positive_65": "Não acredito que você me eliminou daquele jeito. Ótimo trabalho",
"pmcresponse-victim_positive_66": "Deveríamos fazer uma dupla algum dia",
"pmcresponse-victim_positive_67": "Você manja muito, vamos fazer uma raid juntos",
"pmcresponse-victim_negative_1": "Bom aimbot",
"pmcresponse-victim_negative_2": "Golpe baixo",
"pmcresponse-victim_negative_3": "Está de ESP",
"pmcresponse-victim_negative_4": "kill fraca",
"pmcresponse-victim_negative_5": "Estrategia bacana, mas estranha",
"pmcresponse-victim_negative_6": "Quanto pagou pelo hack?",
"pmcresponse-victim_negative_7": ":(",
"pmcresponse-victim_negative_8": "Estou me corroendo de raiva agora!",
"pmcresponse-victim_negative_9": "Bom trabalho nerdola",
"pmcresponse-victim_negative_10": "Eu estava AFK!!",
"pmcresponse-victim_negative_11": "Reportado usar cheating",
"pmcresponse-victim_negative_12": "Você só me matou por causa do lag",
"pmcresponse-victim_negative_13": "Preciso jogar SPT para me afastar de hackers como você",
"pmcresponse-victim_negative_14": "Se eu conhecesse melhor o mapa, teria vencido",
"pmcresponse-victim_negative_15": "Outro camper de merda!",
"pmcresponse-victim_negative_16": "se fosse uma luta justa, eu teria vencido",
"pmcresponse-victim_negative_17": "Espero que venda seu loot para o comerciante errado",
"pmcresponse-victim_negative_18": "Espero que você coloque seu loot no flea pelo preço errado",
"pmcresponse-victim_negative_19": "1x1 se eu fosse um nerdola eu ganharia",
"pmcresponse-victim_negative_20": "Minha arma travou, senão eu o teria te matado",
"pmcresponse-victim_negative_21": "Você é um rato",
"pmcresponse-victim_negative_22": "Nossa, escondido no canto como um rato, incrível",
"pmcresponse-victim_negative_23": "Tomara que você bata o dedinho do pé em alguma quina",
"pmcresponse-victim_negative_24": "Nossa vou contar para sua mãe que me matou",
"pmcresponse-victim_negative_25": "Reportado",
"pmcresponse-victim_negative_26": "Minha mãe acha que eu deveria ter vencido essa luta",
"pmcresponse-victim_negative_27": "Nossa, matando um noob como eu, você deve se achar o bonzão!",
"pmcresponse-victim_negative_28": "Aposto que você joga SPT porque usa hack no online",
"pmcresponse-victim_negative_29": "Você me deu head-eyes, chetado",
"pmcresponse-victim_negative_30": "Boa! Head-eyes chetado",
"pmcresponse-victim_negative_31": "Se eu tivesse dinheiro para comprar um kit de verdade, você estaria morto",
"pmcresponse-victim_negative_32": "Você pode ter me matado, mas aposto que nunca encontrou um black card",
"pmcresponse-victim_negative_33": "Você pode ter me matado, mas aposto que nunca teve a termal que eu tinha",
"pmcresponse-victim_negative_34": "Parei de jogar online por causa de ESP e ainda sim você esta aqui",
"pmcresponse-victim_negative_35": "Sim, você me matou, mas eu consigo levantar mais peso do que você",
"pmcresponse-victim_negative_36": "Você manja muito do mapa",
"pmcresponse-victim_negative_37": "Sua voz deve se parecer como a de alguém que fuma 3 carteira de cigarro por dia",
"pmcresponse-victim_negative_38": "Sua mira está enferrujada, não vai se aposentar?",
"pmcresponse-victim_negative_39": "Aposto que você parece ter sido desenhado com minha mão esquerda",
"pmcresponse-victim_negative_40": "Diga para sua mãe fazer seu macarrão com queijo, estarei em casa em breve",
"pmcresponse-victim_negative_41": "Se você fosse mais consanguíneo, seria um sanduíche",
"pmcresponse-victim_negative_42": "Você é um pequeno goblin fedorento",
"pmcresponse-victim_negative_43": "Não havia necessidade de violência",
"pmcresponse-victim_negative_44": "1 x 1 comigo nos dormitórios, a qualquer hora e em qualquer lugar",
"pmcresponse-victim_negative_45": "Comportamento típico de {{playerSide}}",
"pmcresponse-victim_negative_46": "Eu esperava mais de um nível {{playerLevel}}",
"pmcresponse-victim_negative_47": "Essa foi uma derrota difícil, mas estou indo atrás de você na próxima raid",
"pmcresponse-victim_negative_48": "Espere até a próxima raid, não cometerei o mesmo erro",
"pmcresponse-victim_negative_49": "Eu não esperava por isso, você teve sorte dessa vez",
"pmcresponse-victim_negative_50": "Eu quase o peguei. Da próxima vez, você não escapará",
"pmcresponse-victim_negative_51": "Você teve sorte desta vez, não será tão fácil na próxima",
"pmcresponse-victim_negative_52": "Tive algumas jogadas ruins nessa, mas você não terá tão fácil na próxima vez",
"pmcresponse-victim_negative_53": "A sorte estava do seu lado, da próxima vez estará do meu",
"pmcresponse-victim_negative_54": "Vou voltar mais forte, cara. Espere para ver",
"pmcresponse-victim_negative_55": "Errei nessa, não vai acontecer de novo",
"pmcresponse-victim_negative_56": "Aposto que você não encontrou o LedX no meu colete",
"pmcresponse-victim_negative_57": "Sem chance de você ter encontrado o cartão de Labs no meu corpo",
"pmcresponse-victim_negative_58": "Espero que você tenha se esquecido de roubar as chaves caras que eu tinha comigo",
"pmcresponse-victim_negative_59": "Eu quase tive tempo de mover itens para o meu gamma",
"pmcresponse-victim_negative_60": "Eu só tive tempo de enfiar esses itens na minha bunda, sem loot para você",
"pmcresponse-victim_negative_61": "Meu gamma estava cheio de loot, aposto que o seu não estava",
"pmcresponse-victim_negative_62": "Comportamento tipico de rato",
"pmcresponse-victim_negative_63": "Um rato desses",
"pmcresponse-victim_negative_64": "Você só me pegou por causa do lag",
"pmcresponse-victim_negative_65": "Uau, você gosta de abusar do desync com frequência, não é",
"pmcresponse-victim_negative_66": "Eu acho que já estava na hora de você conseguir uma kill hoje",
"pmcresponse-victim_negative_67": "Aposto que você configurou minha IA para fácil",
"pmcresponse-victim_negative_68": "Você só ganhou porque eu fiz merda",
"pmcresponse-victim_negative_69": "Tiro cagado",
"pmcresponse-victim_negative_70": "Você deve ter gastado mais dinheiro com munição atirando em mim do que eu tinha em meu corpo",
"pmcresponse-victim_negative_71": "Você precisava dessa kill, seu kd é muito ruim",
"pmcresponse-victim_negative_72": "Eu morri por alguém usando uma arma meta de 2019, vergonhoso",
"pmcresponse-victim_negative_73": "Uau, você me matou, você é incrível (isso é sarcasmo, aliás)",
"pmcresponse-victim_negative_74": "Odeio campers como você, que arruínam o jogo",
"pmcresponse-victim_negative_75": "É, eu tenho uma vida real fora do Tarkov",
"pmcresponse-victim_negative_76": "Você só me matou porque minha arma travou",
"pmcresponse-victim_negative_77": "Tive que cuidar de meus filhos, nem todos podem ser jogadores profissionais como você",
"pmcresponse-victim_negative_78": "É, eu estou aqui ganhando uma grana boa, não ligo para mortes",
"pmcresponse-victim_negative_79": "Sorte sua que meu foco está em meu portefólio de criptomoedas e não nesse jogo",
"pmcresponse-victim_negative_80": "Você já pensou em tocar na grama?",
"pmcresponse-victim_negative_81": "Parabéns! Você matou um cara que estava ocupado vivendo a vida dele",
"pmcresponse-victim_negative_82": "Sim, você me matou, mas eu vou sair para um encontro hoje à noite com uma mulher",
"pmcresponse-victim_negative_83": "Sou um mod do reddit e farei com que você não volte a postar",
"pmcresponse-victim_negative_84": "Sim, você me matou apenas porque eu estava em uma ligação com algumas moças",
"pmcresponse-victim_negative_85": "Você só me matou porque alguém usou o micro-ondas e isso derrubou meu wifi",
"pmcresponse-victim_negative_86": "Só morri porque estava na academia antes, fazendo muitas repetições",
"pmcresponse-victim_negative_87": "Como moderador do Discord, é melhor você tomar cuidado, pois sou uma pessoa importante por aqui",
"pmcresponse-victim_negative_88": "Você foi salvo por minha arma travada",
"pmcresponse-victim_negative_89": "Você tem sorte que meu foco é minha figura de macaco em jpg e não esse jogo de criança, ou você estaria muito enrascado",
"pmcresponse-victim_negative_90": "Se eu não estivesse usando meus equipamentos fodas, você estaria morto",
"pmcresponse-victim_negative_91": "É, eu deixei você me matar, na verdade",
"pmcresponse-victim_negative_92": "Você me fez um favor, eu ia vender esse kit de lixo no fance de qualquer maneira",
"pmcresponse-victim_negative_93": "Você é tão rato que aposto que se chama Ratécio",
"pmcresponse-victim_negative_94": "Aposto que você fez um teste para o filme Stuart Little, seu rato",
"pmcresponse-victim_negative_95": "Aposto que você está usando aquele mod de radar que vi no hub",
"pmcresponse-victim_negative_96": "1x1 comigo nos dormitórios, veremos quem é o melhor",
"pmcresponse-victim_negative_97": "Aposto que você é uma daquelas pessoas que escrevem posts no hub sobre fps de Streets é baixo",
"pmcresponse-victim_negative_98": "Aposto que você instalou mods desatualizados, obteve muitos erros e escreveu uma enorme postagem no hub sobre isso",
"pmcresponse-victim_negative_99": "Seu computador é tão ruim que você consegue não consegue passar de 20 fps em Streets",
"pmcresponse-victim_negative_100": "Aposto que você instalou o SAIN e teve que removê-lo porque estava morrendo com muita frequência",
"pmcresponse-victim_negative_101": "O que diabos você acabou de dizer sobre mim, seu Scav? Saiba que me formei como o melhor da minha turma no corpo da USEC, participei de várias incursões secretas nos {{playerSide}}s e tenho mais de 300 mortes confirmadas. Sou treinado em guerra de gorilas e sou o melhor atirador de elite de todas as forças armadas da USEC. Você não é nada para mim, apenas mais um alvo. Eu vou acabar com você com uma precisão nunca vista antes nesta raid, pode anotar o que eu estou dizendo. Você acha que pode se safar dizendo essa merda para mim pelo chat? Pense de novo, MALDITO . Enquanto falamos, estou entrando em contato com minha rede secreta de espiões em toda a Customs e seu estoque está sendo rastreado agora mesmo, então é melhor se preparar para a tempestade, verme. A tempestade que acaba com a coisinha patética que você chama de vida. Você está morto, Scav. Posso estar em qualquer lugar, a qualquer momento, e posso matá-lo de mais de setecentas maneiras, e isso apenas com minhas próprias mãos. Não só sou amplamente treinado em combate desarmado, como também tenho acesso a todo o arsenal da USEC Corps e vou usá-lo em toda a sua extensão para varrer sua bunda miserável da face do mapa, seu bostinha. Se ao menos você pudesse saber a retribuição profana que sua pequena morte \"inteligente\" estava prestes a lhe trazer, talvez você tivesse segurado sua maldita língua. Mas não podia, não o fez, e agora está pagando o preço, seu maldito idiota. Vou vomitar fúria em cima de você e você vai se afogar nela. Você está FUDIDO, Scav.",
2024-05-01 22:39:58 +02:00
"pmcresponse-victim_negative_102": "Aposto que você comprou a nova edição só por causa dos bolsos maiores",
2024-02-05 16:46:00 +01:00
"pmcresponse-victim_plead_1": "Eu estava em uma missão",
"pmcresponse-victim_plead_2": "Eu só queria terminar uma missão, por que você me matou?",
"pmcresponse-victim_plead_3": "Espero que você esteja feliz, pois não tenho dinheiro nem para comprar um kit novo",
"pmcresponse-victim_plead_4": "Mano, sou novo no jogo, por que você me matou?",
"pmcresponse-victim_plead_5": "Nunca vou conseguir concluir essa missão de merda!",
"pmcresponse-victim_plead_6": "Você pelo menos guardou meu equipamento?!",
"pmcresponse-victim_plead_7": "Você viu minha movimentação?!!",
"pmcresponse-victim_plead_8": "Mas eu fiz o gesto de direita esquerda para você",
"pmcresponse-victim_plead_9": "Eu só quero mais um analisador de gás, por que isso é tão difícil?",
"pmcresponse-victim_plead_10": "Eu estava afk por menos de 2 minutos e você me matou",
"pmcresponse-victim_plead_11": "Acabei de ir ao banheiro e você atirou em mim",
"pmcresponse-victim_plead_12": "Acabei de ir à cozinha para pegar meus nuggets de dinossauro e você me matou",
"pmcresponse-victim_plead_13": "por favor mano",
"pmcresponse-victim_plead_14": "Espere até que eu faça o download de mais alguns mods do hub, ai você ta fodido",
"pmcresponse-victim_plead_15": "O movimento de sacudir a cabeça não significa nada para você?",
"pmcresponse-victim_plead_16": "Não suporto esse jogo, vou voltar para o roblox",
"pmcresponse-victim_plead_17": "A sacudir a cabeça é claramente um sinal de que sou amigável",
"pmcresponse-victim_plead_18": "mano por quê",
"pmcresponse-victim_plead_19": "Sai para fazer um sanduíche de presunto e queijo e você me mata, incrível",
"pmcresponse-victim_plead_20": "Olha só, olha só, olha só, se não é {{PlayerName}}, eu não esperava nada menos e ainda assim me decepcionei",
"pmcresponse-victim_plead_21": "Se eu não estivesse com pouca vida, você estaria morto",
"pmcresponse-victim_plead_22": "Acabei de comprar essa conta, por que você está me matando?",
"pmcresponse-victim_plead_23": "achei fácil ",
"pmcresponse-victim_plead_24": "É o que é",
"pmcresponse-victim_plead_25": "Está tudo acabado",
"pmcresponse-suffix_1": "parça",
"pmcresponse-suffix_2": "Mano",
"pmcresponse-suffix_3": "irmãozinho",
"pmcresponse-suffix_4": "Camarada",
"pmcresponse-suffix_5": "amigos",
"pmcresponse-suffix_6": "Chefe",
"pmcresponse-suffix_7": "Cara",
"pmcresponse-suffix_8": "Meu parça",
"pmcresponse-suffix_9": "irmão",
"pmcresponse-suffix_10": "Irmãozão",
"pmcresponse-suffix_11": "meu garoto",
"pmcresponse-suffix_12": "Balanço de nativo de cabeça",
"pmcresponse-suffix_13": "man",
"pmcresponse-suffix_14": "Rei",
"pmcresponse-suffix_15": "Campeão",
"pmcresponse-suffix_16": "amigo",
"pmcresponse-suffix_17": "amigo",
"pmcresponse-suffix_18": "cara",
"pmcresponse-suffix_19": "parceiro",
"pmcresponse-suffix_20": ":)",
"pmcresponse-suffix_21": "(:",
"pmcresponse-suffix_22": ":))))))",
"pmcresponse-suffix_23": "GG",
"pmcresponse-suffix_24": "meu parceiro",
"pmcresponse-suffix_25": "amigo",
"pmcresponse-suffix_26": "criança",
"pmcresponse-suffix_27": "nerd",
"pmcresponse-killer_positive_1": "Boa luta",
"pmcresponse-killer_positive_2": "Você lutou bem",
"pmcresponse-killer_positive_3": "Vou guardar seu equipamento",
"pmcresponse-killer_positive_4": "Você quase me pegou, ótima luta",
"pmcresponse-killer_positive_5": "Boa jogada, quase me pegou",
"pmcresponse-killer_positive_6": "Quase me pegou",
"pmcresponse-killer_positive_7": "Se eu não tivesse a vantagem sobre você, eu estaria morto",
"pmcresponse-killer_positive_8": "Boa luta",
"pmcresponse-killer_positive_9": "Mandou bem",
"pmcresponse-killer_positive_10": "Seja lá qual bala estava usando, mas destruiu minha armadura. Boa luta",
"pmcresponse-killer_positive_11": "Não é nada pessoal, mas preciso concluir essas missões do Jaeger",
"pmcresponse-killer_positive_12": "Você me deixou muito preocupado por um tempo durante essa luta",
"pmcresponse-killer_positive_13": "Habilidades impressionantes {{PlayerName}}",
"pmcresponse-killer_positive_14": "Respeito, você me deu uma boa luta",
"pmcresponse-killer_positive_15": "Luta limpa, respeito",
"pmcresponse-killer_positive_16": "Foi uma verdadeira luta de gato e rato, incrível",
"pmcresponse-killer_positive_17": "Estamos de volta",
"pmcresponse-killer_negative_1": "De nada! Aproveite o loot grátis",
"pmcresponse-killer_negative_2": "De nada! Aproveite o novo equipamento",
"pmcresponse-killer_negative_3": "Não admira que tenha morrido, sua arma está com lixo",
"pmcresponse-killer_negative_4": "Por que você está usando essa armadura?",
"pmcresponse-killer_negative_5": "lmaoooo",
"pmcresponse-killer_negative_6": "Não se preocupe, seu equipamento estará no flea em breve",
"pmcresponse-killer_negative_7": "Não é de se surpreender que você jogue SPT com essa mira",
"pmcresponse-killer_negative_8": "É o que é",
"pmcresponse-killer_negative_9": "Obrigado por lootear para mim",
"pmcresponse-killer_negative_10": "Pelo menos se esforce na próxima vez",
"pmcresponse-killer_negative_11": "\nAcho que você precisa praticar mais",
"pmcresponse-killer_negative_12": "Tente apresentar um desafio da próxima vez",
"pmcresponse-killer_negative_13": "Descanse em paz, pequeno Timmy",
"pmcresponse-killer_negative_14": "Mais um ratinho sujo eliminado",
"pmcresponse-killer_negative_15": "Foi constrangedor assistir a isso",
"pmcresponse-killer_negative_16": "Eu esperava pelo menos um pouco de resistência, bem...",
"pmcresponse-killer_negative_17": "Espero que você não tenha feito o seguro do equipamento, pois não o receberá de volta",
"pmcresponse-killer_negative_18": "Tenho uma série no YouTube sobre como melhorar em Tarkov, se você estiver interessado",
"pmcresponse-killer_negative_19": "Outra dogtag para minha coleção",
"pmcresponse-killer_negative_20": "Você é tão ruim que deveria ir jogar no SPT",
"pmcresponse-killer_negative_21": "destruído",
"pmcresponse-killer_negative_22": "E eu que me achava ruim",
"pmcresponse-killer_negative_23": "Todos os {{playerSide}} são tão ruins assim?",
"pmcresponse-killer_negative_24": "Obrigado pelo loot!",
"pmcresponse-killer_negative_25": "Seu equipamento estava tão ruim que eu vendi tudo para o Fence",
"pmcresponse-killer_negative_26": "Jogador médio de {{playerSide}}",
"pmcresponse-killer_negative_27": "O loot mais fácil do dia",
"pmcresponse-killer_negative_28": "Não se preocupe, eu escondi seu equipamento na casa da sua mãe",
"pmcresponse-killer_negative_29": "Você realmente estava tentando?",
2024-05-01 22:39:58 +02:00
"pmcresponse-killer_negative_30": "Eu aposto que você realmente pagou 250 conto por essa edição nova",
2024-02-05 16:46:00 +01:00
"pmcresponse-killer_plead_1": "Eu estava tentando extrair um item de missão e você estava no meu caminho",
"pmcresponse-killer_plead_2": "Eu estava loteando barris escondidos e você estava no caminho, desculpe",
"pmcresponse-killer_plead_3": "Preciso de kills de PMC, tenho certeza de que você entende",
"pmcresponse-killer_plead_4": "Até a próxima",
"pmcresponse-killer_plead_5": "Você nem sequer tinha um salewa com você, nunca vou conseguir concluir essa missão",
"pmcresponse-killer_plead_6": "Passei um tempão procurando seu corpo e alguém já o pegou o loot",
"pmcresponse-killer_plead_7": "Finalmente encontro seu corpo e tudo o que você tem é lixo",
"pmcresponse-killer_plead_8": "Juro que você me matou antes",
"pmcresponse-killer_plead_9": "Comportamento típico de um jogador {{playerSide}}",
"pmcresponse-killer_plead_10": "Tipico de um {{playerSide}} esse comportamento",
"pmcresponse-killer_plead_11": "Preciso matar {{playerSide}}, espero que você entenda",
"pmcresponse-killer_plead_12": "Será que ninguém nesse jogo de merda tem um analisador de gás?",
"pmcresponse-unable_to_find_key": "Incapaz de encontrar pool de resposta de PMC, nenhum existe para a chave: %s",
"pmc-name_prefix_1": "Angelical",
"pmc-name_prefix_2": "Maligno",
"pmc-name_prefix_3": "Cansado",
"pmc-name_prefix_4": "Econômico",
"pmc-name_prefix_5": "Irritado",
"pmc-name_prefix_6": "Honesto",
"pmc-name_prefix_7": "Sensível",
"pmc-name_prefix_8": "Descuidado",
"pmc-name_prefix_9": "Ambicioso",
"pmc-name_prefix_10": "Confiante",
"pmc-name_prefix_11": "Charmoso",
"pmc-name_prefix_12": "Sofisticado",
"pmc-name_prefix_13": "Estiloso",
"pmc-name_prefix_14": "Divino",
"pmc-name_prefix_15": "Desonesto",
"pmc-name_prefix_16": "Ganancioso",
"pmc-name_prefix_17": "Calvo",
"pmc-name_prefix_18": "Atraente",
"pmc-name_prefix_19": "Infantil",
"pmc-name_prefix_20": "Demoníaco",
"pmc-name_prefix_21": "Humilde",
"pmc-name_prefix_22": "Fabuloso",
"pmc-name_prefix_23": "Letárgico",
"pmc-name_prefix_24": "Nervoso",
"pmc-name_prefix_25": "Ostentoso",
"pmc-name_prefix_26": "Engenhoso",
"pmc-name_prefix_27": "Inquieto",
"pmc-name_prefix_28": "Zeloso",
"pmc-name_prefix_29": "Consciente",
"pmc-name_prefix_30": "Girlboss",
"pmc-name_prefix_31": "Patroa",
"pmc-name_prefix_32": "Rei",
"pmc-name_prefix_33": "Chefe",
"pmc-name_prefix_34": "Traiçoeiro",
"pmc-name_prefix_35": "Sério",
2024-05-01 22:39:58 +02:00
"pmc-name_prefix_36": "Portátil",
2024-02-05 16:46:00 +01:00
"pmc-name_prefix_37": "Suspeito",
"pmc-name_prefix_38": "Cringe",
"pmc-name_prefix_39": "Dank",
"pmc-name_prefix_40": "Goat",
"pmc-name_prefix_41": "Zesty",
"pmc-name_prefix_42": "Fake",
"pmc-name_prefix_43": "Vingador",
"pmc-name_prefix_44": "Confuso",
"pmc-name_prefix_45": "Sensual",
"pmc-name_prefix_46": "Destemido",
"pmc-name_prefix_47": "Grande",
"pmc-name_prefix_48": "Bombado",
"pmc-name_prefix_49": "Sussy",
"launcher-profile_standard": "Igual ao online, tamanho básico do esconderijo (10x28), 500.000 rublos",
"launcher-profile_leftbehind": "Igual ao Padrão Plus; tamanho de esconderijo maior (10x38), equipamentos/itens extras, 500 dólares",
"launcher-profile_preparetoescape": "Igual ao Left Behind plus; tamanho de esconderijo maior (10x48), equipamentos/itens extras, reputação inicial mais alta com comerciantes, 250 euros",
"launcher-profile-edgeofdarkness": "Igual ao Prepare To Escape plus; tamanho de esconderijo maior (10x68), equipamentos/itens extras, reputação inicial mais alta com comerciantes, 1000 dólares, 500 euros",
"launcher-profile_spteasystart": "Muitos Rublos/Dólares/Euros, algumas habilidades de qualidade de vida estão no nível 20, reputação máxima com os comerciantes, nível inicial é 15, nenhuma missão concluída",
2024-02-05 16:46:00 +01:00
"launcher-profile_sptzerotohero": "Comece com quase nada, sem rublos/dólares/euros, sem reputação de comerciante, 1 faca, nenhuma missão concluída",
"launcher-profile_sptdeveloper": "Perfil de teste, nível inicial é 69, muitos rublos/dólares/euros, início USEC com todas as missões prontas para começar, início BEAR com todas as missões prontas para entregar, balaclava de invencibilidade",
2024-03-11 11:35:32 +01:00
"launcher-missing_property": "O perfil: %s está sem a propriedade descriptionLocaleKey",
2024-03-24 23:41:35 +01:00
"release-beta-disclaimer": "Ao pressionar OK você concorda que nenhum suporte será oferecido e que isso é apenas para teste de bugs. NÃO jogabilidade real. Os mods estão desativados. Novos perfis podem ser necessários com frequência. Relate todos os bugs no canal de relatórios em discord ou na página de problemas do site. Se você não pressionar OK no horário especificado, o jogo será encerrado.",
2024-03-30 23:22:32 +01:00
"release-beta-disclaimer-mods-enabled": "Ao pressionar OK você concorda que nenhum suporte será oferecido e que isso é apenas para teste de bugs. NÃO jogabilidade real. Os mods estão habilitados, NÃO relate problemas com mods. NÃO peça aos autores de mods mods atualizados. Relate todos os bugs no canal de relatórios em discord ou na página de problemas do site. Se você não pressionar OK no horário especificado, o jogo será encerrado.",
2024-03-24 23:41:35 +01:00
"release-beta-disclaimer-accept": "O usuário aceitou o aviso de isenção de responsabilidade da versão beta",
"release-server-mods-loaded": "Existem um ou mais mods de servidor em uma compilação habilitada para mod. Os relatórios serão inválidos até que sejam removidos. Consulte a parte superior do servidor para saber quais mods de servidor carregados devem ser removidos para relatar problemas novamente.",
"release-server-mods-debug-message": "Mods do servidor carregados",
"release-plugins-loaded": "Existem um ou mais plug-ins em uma versão habilitada para mod, os relatórios serão inválidos até serem removidos. Consulte a lista a seguir para saber o que remover para relatar problemas novamente:",
"release-plugins-loaded-debug-message": "Mods de cliente carregados",
"release-illegal-plugins-loaded": "Um ou mais plug-ins não incluídos na lista de permissões foram detectados. Mods não são permitidos em compilações BleedingEdge do SPT. Plug-ins ilegais:",
"release-illegal-plugins-exception": "Mods de cliente sem depuração foram detectados. Os mods não são permitidos nas compilações BleedingEdge do SPT - remova-os antes de jogar!"
2024-02-05 16:46:00 +01:00
}