mirror of
https://github.com/silverstripe/silverstripe-userforms.git
synced 2024-10-22 17:05:42 +02:00
248 lines
9.7 KiB
YAML
248 lines
9.7 KiB
YAML
eo:
|
|
CustomRule:
|
|
BLANK: Vaka
|
|
DELETE: Forigi
|
|
GREATERTHAN: 'Valoro pli ol'
|
|
GREATERTHANEQUAL: 'Valoro pli ol aŭ egala al'
|
|
HIDETHISFIELD: 'Kaŝi ĉi tiun kampon'
|
|
IS: Estas
|
|
LESSTHAN: 'Valoro malpli ol'
|
|
LESSTHANEQUAL: 'Valoro malpli ol aŭ egala al'
|
|
NOTBLANK: 'Ne vaka'
|
|
NOTVALUE: 'Ne valoro'
|
|
SHOWTHISFIELD: 'Vidigi ĉi tiun kampon'
|
|
VALUE: Valoro
|
|
WHEN: Kiam
|
|
EditableCheckbox:
|
|
PLURALNAME: Markobutonoj
|
|
SINGULARNAME: 'Markobutona kampo'
|
|
EditableCheckboxGroupField:
|
|
PLURALNAME: 'Markobutonaj grupoj'
|
|
SINGULARNAME: 'Markobutona grupo'
|
|
EditableCountryDropdownField:
|
|
PLURALNAME: 'Landaj fallistoj'
|
|
SINGULARNAME: 'Landa fallisto'
|
|
EditableCustomRule:
|
|
PLURALNAME: 'Redakteblaj propraj reguloj'
|
|
SINGULARNAME: 'Redaktebla propra regulo'
|
|
EditableDateField:
|
|
PLURALNAME: 'Kampoj por dato'
|
|
SINGULARNAME: 'Kampo por dato'
|
|
EditableDropdown:
|
|
PLURALNAME: Fallistoj
|
|
SINGULARNAME: 'Fallista kampo'
|
|
EditableEmailField:
|
|
PLURALNAME: 'Kampoj por retpoŝto'
|
|
SINGULARNAME: 'Kampo por retpoŝto'
|
|
EditableFieldGroup:
|
|
PLURALNAME: 'Redakteblaj kampaj grupoj'
|
|
SINGULARNAME: 'Redaktebla kampa grupo'
|
|
EditableFieldGroupEnd:
|
|
FIELD_GROUP_END: 'fino de {group}'
|
|
FIELD_GROUP_START: 'Grupo {group}'
|
|
PLURALNAME: 'Redakteblaj kampaj grupoj finas'
|
|
SINGULARNAME: 'Redaktebla kampa grupo finas'
|
|
EditableFileField:
|
|
PLURALNAME: 'Kampoj por dosiera alŝuto'
|
|
SINGULARNAME: 'Kampo por dosiera alŝuto'
|
|
EditableFormField:
|
|
ADD: Aldoni
|
|
ADDLabel: 'Aldoni agordon'
|
|
ADDRULE: 'Aldoni regulon'
|
|
BLANK: Vaka
|
|
CHECKEDBYDEFAULT: 'Ĉu kontrolita apriore?'
|
|
CUSTOMERROR: 'Propra mesaĝo pri eraro'
|
|
CUSTOMOPTIONS: Agordoj
|
|
CUSTOMRULES: 'Propraj reguloj'
|
|
DEFAULT: 'Apriora valoro'
|
|
DEFAULTTOTODAY: 'Ĉu apriorie hodiaŭ?'
|
|
DELETE: Forigi
|
|
DISPLAY_RULES_DISABLED: 'Vidigaj reguloj ne estas enŝaltitaj por bezonataj kampoj. Por reaktivigi ĝin, bonvolu malmarki "Ĉu ĉi tiu kampo estas bezonata?" sub "Validigo".'
|
|
DRAG: 'Ŝovi por rearanĝi kampojn'
|
|
ENTERQUESTION: 'Enigi demandon'
|
|
EXTRACLASSA: 'Ekstra stilado/aranĝado'
|
|
EXTRACLASSB: 'Ekstra css-klaso - apartigi opojn per spaceto'
|
|
EXTRACLASS_MULTIPLE: 'Disigi ĉiun CSS-klason per unu spaceto'
|
|
EXTRACLASS_SELECT: 'Elekti el la listo de eblaj stiloj'
|
|
EXTRACLASS_TITLE: 'Ekstra fasonado/aranĝado'
|
|
EXTRACLASS_Title: 'Ekstraj CDD-klasoj'
|
|
FIELDCONFIGURATION: 'Agordi kampon'
|
|
FIELDONDEFAULT: 'Kampo al apriora'
|
|
GREATERTHAN: 'Valoro pli ol'
|
|
GREATERTHANEQUAL: 'Valoro pli ol aŭ egala al'
|
|
GROUP: Grupo
|
|
HIDE: Kaŝi
|
|
HIDETHISFIELD: 'Kaŝi ĉi tiun kampon'
|
|
IS: Estas
|
|
LESSTHAN: 'Valoro malpli ol'
|
|
LESSTHANEQUAL: 'Valoro malpli ol aŭ egala al'
|
|
LOCKED: 'Ne eblas ŝanĝi ĉi tiujn kampojn'
|
|
MAXVALUE: 'Maks valoro'
|
|
MINVALUE: 'Min valoro'
|
|
'NO': 'Ne'
|
|
NOTBLANK: 'Ne vaka'
|
|
NOTVALUE: 'Ne valoro'
|
|
OPTIONS: Agordoj
|
|
PLURALNAME: 'Redakteblaj formularaj kampoj'
|
|
REQUIRED: 'Ĉu ĉi tiu kampo estas nepra?'
|
|
REQUIRED_DESCRIPTION: 'Bonvolu noti ke kondiĉaj kampoj ne povas esti nepraj'
|
|
RIGHTTITLE: 'Dekstra titolo'
|
|
SHOW: Vidigi
|
|
SHOWONLOAD: 'Komenca videbleco antaŭ ol trakti ĉi tiujn regulojn'
|
|
SHOWOPTIONS: 'Vidigi agordojn'
|
|
SHOWTHISFIELD: 'Vidigi ĉi tiun kampon'
|
|
SINGULARNAME: 'Redaktebla formulara kampo'
|
|
TITLE: Titolo
|
|
TYPE: Tipo
|
|
VALIDATION: Validigo
|
|
VALUE: Valoro
|
|
WHEN: Kiam
|
|
'YES': 'Jes'
|
|
EditableFormFieldValidator:
|
|
REQUIRED_ERROR: 'Formularaj kampoj ne povas esti nepraj kaj havi kondiĉajn vidigoregulojn.'
|
|
EditableFormHeading:
|
|
LEVEL: 'Elekti titolan nivelon'
|
|
PLURALNAME: Titoloj
|
|
SINGULARNAME: Titolo
|
|
EditableFormStep:
|
|
PLURALNAME: 'Paĝosaltoj'
|
|
SINGULARNAME: 'Paĝosalto'
|
|
STEP_TITLE: 'Paĝo {page}'
|
|
TITLE_FIRST: 'Unua paĝo'
|
|
EditableLiteralField:
|
|
CONTENT: HTML
|
|
HIDEFROMREPORT: 'Ĉu kaŝi de raportoj?'
|
|
HIDELABEL: 'Ĉu kaŝi etikedon ''Titolo'' en fasado?'
|
|
PLURALNAME: 'HTML-blokoj'
|
|
SINGULARNAME: 'HTML-bloko'
|
|
EditableMemberListField:
|
|
PLURALNAME: 'Kampoj por membrolisto'
|
|
SINGULARNAME: 'Kampo por membrolisto'
|
|
EditableMultipleOptionField:
|
|
DEFAULT: 'Elektita apriore?'
|
|
OPTIONSTAB: Agordoj
|
|
PLURALNAME: 'Redakteblaj plureblaj kampoj'
|
|
SINGULARNAME: 'Redaktebla plurebla kampo'
|
|
TITLE: Titolo
|
|
EditableNumericField:
|
|
PLURALNAME: 'Numeraj kampoj'
|
|
RANGE: 'Ebla numera amplekso'
|
|
RANGE_TO: 'al '
|
|
SINGULARNAME: 'Numera kampo'
|
|
EditableOption:
|
|
DELETE: 'Forigi ĉi tiun agordon'
|
|
DRAG: 'Ŝovi por rearanĝi ordon de agordoj'
|
|
LOCKED: 'Ne eblas ŝanĝi ĉi tiujn kampojn'
|
|
PLURALNAME: 'Redakteblaj agordoj'
|
|
SINGULARNAME: 'Redaktebla agordo'
|
|
EditableRadioField:
|
|
PLURALNAME: 'Radiobutonaj kampoj'
|
|
SINGULARNAME: 'Radiobutona kampo'
|
|
EditableTextField:
|
|
NUMBERROWS: 'Nombro da vicoj'
|
|
NUMBERROWS_DESCRIPTION: 'Kampoj kun pli ol unu vico generiĝos kiel tekstareo'
|
|
PLACEHOLDER: Lokokupilo
|
|
PLURALNAME: 'Tekstaj kampoj'
|
|
RANGE_TO: al
|
|
SINGULARNAME: 'Teksta kampo'
|
|
TEXTLENGTH: 'Longo de teksto'
|
|
EditableUploadField:
|
|
SELECTUPLOADFOLDER: 'Elekti alŝutan dosierujon'
|
|
FieldEditor:
|
|
ADD: Aldoni
|
|
SELECTAFIELD: 'Elekti kampon'
|
|
Form:
|
|
FIELDISREQUIRED: '%s estas nepra'
|
|
GridField:
|
|
Filter: Filtri
|
|
ResetFilter: Restartigi
|
|
SiteTree:
|
|
PLURALNAME: Paĝoj
|
|
SINGULARNAME: Paĝo
|
|
SubmittedFileField:
|
|
DOWNLOADFILE: 'Elŝuti dosieron'
|
|
PLURALNAME: 'Senditaj dosieraj kampoj'
|
|
SINGULARNAME: 'Sendita dosiera kampo'
|
|
SubmittedForm:
|
|
PLURALNAME: 'Senditaj formularoj'
|
|
SINGULARNAME: 'Sendita formularo'
|
|
SubmittedFormField:
|
|
PLURALNAME: 'Senditaj formularaj kampoj'
|
|
SINGULARNAME: 'Sendita formulara kampo'
|
|
UserDefinedForm:
|
|
ADDEMAILRECIPIENT: 'Aldoni retpoŝtan ricevonton'
|
|
CLEARBUTTON: Vakigi
|
|
CONFIGURATION: Agordaro
|
|
DESCRIPTION: 'Aldonas adapteblan formularon'
|
|
DISABLEAUTHENICATEDFINISHACTION: 'Malŝalti aŭtentikigon je fina ago'
|
|
DISABLECSRFSECURITYTOKEN: 'Malŝalti CSRF-ĵetonon'
|
|
DISPLAYERRORMESSAGESATTOP: 'Ĉu vidigi prierarajn mesaĝojn super la formularo?'
|
|
EMAILADDRESS: Retpoŝto
|
|
EMAILBODY: Korpo
|
|
EMAILBODYHTML: Korpo
|
|
EMAILFROM: De
|
|
EMAILRECIPIENTS: 'Retpoŝtaj ricevontoj'
|
|
EMAILSUBJECT: 'Temo de retpoŝto'
|
|
EMAILTEMPLATE: 'Retpoŝta ŝablono'
|
|
ENABLELIVEVALIDATION: 'Enŝalti samtempan validigon'
|
|
EmailFromContent: 'La de-adreso ebligas agordi de kiu la retpoŝto iros. Ĉe plejmultaj serviloj tio devas agordiĝi al retadreso de la sama domajna nomo kiel via retejo. Ekzemple, ĉe viaretejo.com la de-adreso eble devas esti en la formo io@viaretejo.com. Tamen, iu ajn adreso validos kiel la respondu-al-adreso.'
|
|
FIELDS: Kampoj
|
|
FORM: Formularo
|
|
FROMADDRESS: 'Sendi retpoŝton de'
|
|
FileUploadWarning: 'Dosieroj alŝutitaj per ĉi tiu kampo eble estos alireblaj se la ĝusta URL estas sciata.'
|
|
HIDEFIELDLABELS: 'Kaŝi kampajn etikedojn'
|
|
HIDEFORMDATA: 'Ĉu kaŝi formularajn datumojn de retpoŝto?'
|
|
ONCOMPLETELABEL: 'Vidigi je kompletigo'
|
|
ORSELECTAFIELDTOUSEASFROM: '.. aŭ elekti kampon uzotan kiel respondi-al-adreson'
|
|
ORSELECTAFIELDTOUSEASTO: '.. aŭ elekti kampon uzotan kiel la al-adreson'
|
|
PLURALNAME: 'Bazaj paĝoj'
|
|
PREVIEW_EMAIL: 'Antaŭvidi retpoŝton'
|
|
PREVIEW_EMAIL_DESCRIPTION: 'Notu: nekonservitaj mesaĝoj ne vidiĝos en la antaŭvido.'
|
|
PREVIEW_EMAIL_UNAVAILABLE: 'Konservinte la ricevonton vi povos antaŭvidi la retpoŝton.'
|
|
RECIPIENTS: Ricevontoj
|
|
REPLYADDRESS: 'Retpoŝto al kiu respondi'
|
|
REPLYADDRESS_DESCRIPTION: 'La retpoŝta adreso al kiu la ricevonto povos respondi.'
|
|
RulesDescription: 'Retpoŝtoj sendiĝos al la ricevonto nur se la propraj reguloj estas plenumitaj. Se neniu regulo estas agordita, tiu ricevonto ricevos atentigon por ĉiu sendo.'
|
|
SAVESUBMISSIONS: 'Malŝalti konservi sendaĵojn al servilo'
|
|
SELECTAFIELDTOSETSUBJECT: '.. aŭ elekti kampon uzotan kiel la temon'
|
|
SENDEMAILTO: 'Sendi retpoŝton al'
|
|
SENDEMAILTO_DESCRIPTION: 'Vi povas enigi plurajn retadresojn kiel komodisigitan liston.'
|
|
SENDIF: 'Senda kondiĉo'
|
|
SENDIFAND: 'Ĉiuj kondiĉoj estas veraj'
|
|
SENDIFOR: 'Iuj kondiĉoj estas veraj'
|
|
SENDPLAIN: 'Ĉu sendi retpoŝton kiel simplan tekston? (HTML foriĝos) '
|
|
SHOWCLEARFORM: 'Vidigi butonon Vakigi formularon'
|
|
SINGULARNAME: 'Propre difinita formularo'
|
|
SUBMISSIONS: Sendaĵoj
|
|
SUBMITBUTTON: Sendi
|
|
TEXTONCLEAR: 'Teksto sur vakiga butono:'
|
|
TEXTONSUBMIT: 'Teksto sur senda butono:'
|
|
TYPEREPLY: 'Tajpi respondan adreson'
|
|
TYPESUBJECT: 'Tajpi temon'
|
|
TYPETO: 'Tajpi al-adreson'
|
|
UserDefinedForm_EmailRecipient:
|
|
CUSTOMRULESTAB: 'Propraj reguloj'
|
|
EMAILCONTENTTAB: 'Retpoŝta enhavo'
|
|
EMAILDETAILSTAB: 'Retpoŝtaj detaloj'
|
|
PLURALNAME: 'Propra formularo por retpoŝtaj ricevontoj'
|
|
SINGULARNAME: 'Propra formularo por retpoŝta ricevonto'
|
|
UserDefinedForm_EmailRecipientCondition:
|
|
PLURALNAME: 'Retpoŝtaj ricevontaj kondiĉoj de propra formularo'
|
|
SINGULARNAME: 'Retpoŝta ricevonta kondiĉo de propra formularo'
|
|
UserFormFieldEditorExtension:
|
|
ADD_FIELD: 'Aldoni kampon'
|
|
ADD_FIELD_GROUP: 'Aldoni kampogrupon'
|
|
ADD_PAGE_BREAK: 'Aldoni paĝosalton'
|
|
FORMFIELDS: 'Formularaj kampoj'
|
|
UserFormValidator:
|
|
CONDITIONAL_REQUIRED: 'Ne eblas meti nepran kampon ''{name}'' en kondiĉa paĝo'
|
|
NO_PAGE: 'Trovis kampon ''{name}'' antaŭ iuj paĝoj'
|
|
UNEXPECTED_BREAK: 'Neatendita paĝosalto ''{name}'' en ingita kampo ''{group}'''
|
|
UNEXPECTED_GROUP_END: 'troviĝas ''{name}'' sen kongrua grupo'
|
|
WRONG_GROUP_END: 'trovita ''{name}'' fermas malĝustan grupon ''{group}'''
|
|
UserFormsGridFieldFilterHeader:
|
|
FILTERSUBMISSIONS: 'Filtri sendaĵojn..'
|
|
FROM: De
|
|
TILL: Ĝis
|
|
WHEREVALUEIS: 'kie valoro estas..'
|