silverstripe-userforms/lang/eo.yml

287 lines
12 KiB
YAML

eo:
EditableUploadField:
SELECTUPLOADFOLDER: 'Elekti alŝutan dosierujon'
SilverStripe\CMS\Model\SiteTree:
TABMAIN: Ĉefa
SilverStripe\UserForms:
ADDEMAILRECIPIENT: 'Aldoni retpoŝtan ricevonton'
CLEARBUTTON: Vakigi
CONFIGURATION: Agordaro
DISABLEAUTHENICATEDFINISHACTION: 'Malŝalti aŭtentigon de kompletiga ago'
DISABLECSRFSECURITYTOKEN: 'Malŝalti CSRF-ĵetonon'
DISPLAYERRORMESSAGESATTOP: 'Ĉu vidigi prierarajn mesaĝojn super la formularo?'
ENABLELIVEVALIDATION: 'Enŝalti samtempan validigon'
NORECIPIENTS: 'Averto: Vi ne agordis ricevontojn. Eble mankos sendoj de formularoj.'
ONCOMPLETELABEL: 'Vidigi je kompletigo'
RECIPIENTS: Ricevontoj
SAVESUBMISSIONS: 'Malŝalti konservi sendaĵojn al servilo'
SHOWCLEARFORM: 'Vidigi butonon Vakigi formularon'
SUBMISSIONS: Sendaĵoj
SUBMITBUTTON: Sendi
TEXTONCLEAR: 'Teksto sur vakiga butono:'
TEXTONSUBMIT: 'Teksto sur senda butono:'
SilverStripe\UserForms\Extension\UserFormFieldEditorExtension:
ADD_FIELD: 'Aldoni kampon'
ADD_FIELD_GROUP: 'Aldoni kampogrupon'
ADD_PAGE_BREAK: 'Aldoni paĝosalton'
FORMFIELDS: 'Formularaj kampoj'
SilverStripe\UserForms\Extension\UserFormValidator:
CONDITIONAL_REQUIRED: 'Ne eblas meti nepran kampon ''{name}'' en kondiĉa paĝo'
NO_PAGE: 'Trovis kampon ''{name}'' antaŭ eventualaj paĝoj'
UNEXPECTED_BREAK: 'Neatendita paĝosalto ''{name}'' en ingita kampo ''{group}'''
UNEXPECTED_GROUP_END: 'troviĝas ''{name}'' sen kongrua grupo'
WRONG_GROUP_END: 'trovita ''{name}'' fermas malĝustan grupon ''{group}'''
SilverStripe\UserForms\Form\UserFormsGridFieldFilterHeader:
FILTERSUBMISSIONS: 'Filtri sendaĵojn..'
FROM: De
TILL: Ĝis
WHEREVALUEIS: 'kie valoro estas..'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableCustomRule:
PLURALNAME: 'Redakteblaj propraj reguloj'
PLURALS:
one: 'Unu redaktebla propra regulo'
other: '{count} redakteblaj propraj reguloj'
SINGULARNAME: 'Redaktebla propra regulo'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField:
CHECKEDBYDEFAULT: 'Ĉu kontrolita apriore?'
CUSTOMERROR: 'Propra mesaĝo pri eraro'
CUSTOMOPTIONS: Ebloj
CUSTOMRULES: 'Propraj reguloj'
DEFAULT: 'Apriora valoro'
DEFAULTTOTODAY: 'Ĉu apriorie hodiaŭ?'
DISPLAYIF: 'Baskuligi videblecon kiam'
DISPLAY_RULES_DISABLED: 'Vidigaj reguloj ne estas enŝaltitaj por bezonataj kampoj. Por reaktivigi ĝin, bonvolu malmarki "Ĉu ĉi tiu kampo estas bezonata?" sub "Validigo".'
EXTRACLASS_MULTIPLE: 'Disigi ĉiun CSS-klason per unu spaceto'
EXTRACLASS_SELECT: 'Elekti el la listo de eblaj stiloj'
EXTRACLASS_TITLE: 'Ekstra stilado/aranĝado'
EXTRACLASS_Title: 'Ekstraj CSS-klasoj'
FIELDISREQUIRED: '{name} estas bezonata'
GROUP: Grupo
INITIALVISIBILITY: 'Komenca videbleco'
MERGEFIELDNAME: 'Kunfandi kapon'
NAME: Nomo
'NO': Ne
PLACEHOLDER: Lokokupilo
PLURALNAME: 'Redakteblaj formularaj kampoj'
PLURALS:
one: 'Unu redaktebla formulara kampo'
other: '{count} redakteblaj formularaj kampoj'
REQUIRED: 'Ĉu ĉi tiu kampo estas nepra?'
REQUIRED_DESCRIPTION: 'Bonvolu noti ke kondiĉaj kampoj ne povas esti nepraj'
RIGHTTITLE: 'Dekstra titolo'
SHOWINSUMMARY: 'Vidigi en resuma kadrokampo'
SINGULARNAME: 'Redaktebla formulara kampo'
TITLE: Titolo
TYPE: Tipo
VALIDATION: Validigo
'YES': Jes
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableCheckbox:
PLURALNAME: Markobutonoj
PLURALS:
one: 'Unu markobutono'
other: '{count} markobutonoj'
SINGULARNAME: 'Markobutona kampo'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableCheckboxGroupField:
PLURALNAME: 'Markobutonaj grupoj'
PLURALS:
one: 'Unu markobutona grupo'
other: '{count} markobutonaj grupoj'
SINGULARNAME: 'Markobutona grupo'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableCountryDropdownField:
DEFAULT: 'Apriora valoro'
EMPTY_STRING: 'Vaka teksto'
PLURALNAME: 'Landaj fallistoj'
PLURALS:
one: 'Unu landa fallisto'
other: '{count} landaj fallistoj'
SINGULARNAME: 'Landa fallisto'
USE_EMPTY_STRING: 'Agordi aprioran vakan tekston'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableDateField:
PLURALNAME: 'Kampoj por dato'
PLURALS:
one: 'Unu data kampo'
other: '{count} dataj kampoj'
SINGULARNAME: 'Kampo por dato'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableDropdown:
PLURALNAME: Fallistoj
PLURALS:
one: 'Unu fallisto'
other: '{count} fallistoj'
SINGULARNAME: 'Fallista kampo'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableEmailField:
PLURALNAME: 'Kampoj por retpoŝto'
PLURALS:
one: 'Unu kampo por retpoŝto'
other: '{count} kampoj por retpoŝto'
SINGULARNAME: 'Kampo por retpoŝto'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableFieldGroup:
PLURALNAME: 'Redakteblaj kampaj grupoj'
PLURALS:
one: 'Unu redaktebla kampa grupo'
other: '{count} redakteblaj kampaj grupoj'
SINGULARNAME: 'Redaktebla kampa grupo'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableFieldGroupEnd:
FIELD_GROUP_END: 'fino de {group}'
FIELD_GROUP_START: 'Grupo {group}'
PLURALNAME: 'Finaĵoj de redakteblaj kampaj grupoj'
PLURALS:
one: 'Unu redaktebla kampa grupa fino'
other: '{count} redakteblaj kampaj grupaj finoj'
SINGULARNAME: 'Finaĵo de redakteblaj kampaj grupoj'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableFileField:
PLURALNAME: 'Kampoj por dosiera alŝuto'
PLURALS:
one: 'Unu kampo por dosiera alŝuto'
other: '{count} kampoj por dosiera alŝuto'
SINGULARNAME: 'Kampo por dosiera alŝuto'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableFormHeading:
LEVEL: 'Elekti titolan nivelon'
PLURALNAME: Titoloj
PLURALS:
one: 'Unu titolo'
other: '{count} titoloj'
SINGULARNAME: Titolo
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableFormStep:
PLURALNAME: Paĝosaltoj
PLURALS:
one: 'Unu paĝosalto'
other: '{count} paĝosaltoj'
SINGULARNAME: Paĝosalto
STEP_NEXT: Sekva
STEP_PREV: Antaŭa
STEP_TITLE: 'Paĝo {paĝo}'
TITLE_FIRST: 'Unua paĝo'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableLiteralField:
CONTENT: HTML
HIDEFROMREPORT: 'Ĉu kaŝi de raportoj?'
HIDELABEL: 'Ĉu kaŝi etikedon ''Titolo'' en fasado?'
PLURALNAME: HTML-blokoj
PLURALS:
one: 'Unu HTML-bloko'
other: '{count} HTML-blokoj'
SINGULARNAME: HTML-bloko
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableMemberListField:
PLURALNAME: 'Kampoj por membrolisto'
PLURALS:
one: 'Unu kampo por membrolisto'
other: '{count} kampoj por membrolisto'
SINGULARNAME: 'Kampo por membrolisto'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableMultipleOptionField:
DEFAULT: 'Elektita apriore?'
OPTIONSTAB: Ebloj
PLURALNAME: 'Redakteblaj plureblaj kampoj'
PLURALS:
one: 'Unu redaktebla plurebla kampo'
other: '{count} redakteblaj plureblaj kampoj'
SINGULARNAME: 'Redaktebla plurebla kampo'
TITLE: Titolo
VALUE: Valoro
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableNumericField:
PLURALNAME: 'Numeraj kampoj'
PLURALS:
one: 'Unu numera kampo'
other: '{count} numeraj kampoj'
RANGE: 'Ebla numera amplekso'
RANGE_TO: al
SINGULARNAME: 'Numera kampo'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableOption:
PLURALNAME: 'Redakteblaj ebloj'
PLURALS:
one: 'Unu redaktebla eblo'
other: '{count} redakteblaj ebloj'
SINGULARNAME: 'Redaktebla eblo'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableRadioField:
PLURALNAME: 'Radiobutonaj grupoj'
PLURALS:
one: 'Unu radiobutona grupo'
other: '{count} radiobutonaj grupoj'
SINGULARNAME: 'Radiobutona grupo'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\EditableTextField:
AUTOCOMPLETE: 'Aŭtomate kompletigi'
AUTOCOMPLETE_DESCRIPTION: 'Subtenataj TTT-legiloj provos aŭtomate plenigi ĉi tiun kampon per uzantinformo, uzu ĝin por agordi la enan valoron'
NUMBERROWS: 'Nombro da vicoj'
NUMBERROWS_DESCRIPTION: 'Kampoj kun pli ol unu vico generiĝos kiel tekstareo'
PLURALNAME: 'Tekstaj kampoj'
PLURALS:
one: 'Unu teksta kampo'
other: '{count} tekstaj kampoj'
RANGE_TO: al
SINGULARNAME: 'Teksta kampo'
TEXTLENGTH: 'Permesata longo de teksto'
SilverStripe\UserForms\Model\EditableFormField\Validator:
REQUIRED_ERROR: 'Formularaj kampoj ne povas esti nepraj kaj havi kondiĉajn vidigoregulojn.'
SilverStripe\UserForms\Model\Recipient\EmailRecipient:
CUSTOMRULESTAB: 'Propraj reguloj'
EMAILCONTENTTAB: 'Retpoŝta enhavo'
EMAILDETAILSTAB: 'Retpoŝtaj detaloj'
EMAILFROMREQUIRED: '"Retpoŝto de" estas bezonata'
PLURALNAME: 'Retpoŝtaj ricevontoj'
PLURALS:
one: 'Unu retpoŝta ricevonto'
other: '{count} retpoŝtaj ricevontoj'
SINGULARNAME: 'Retpoŝta ricevonto'
SilverStripe\UserForms\Model\Recipient\EmailRecipientCondition:
PLURALNAME: 'Kondiĉoj por retpoŝtaj ricevontoj'
PLURALS:
one: 'Unu kondiĉo por retpoŝtaj ricevontoj'
other: '{count} kondiĉoj por retpoŝtaj ricevontoj'
SINGULARNAME: 'Kondiĉo por retpoŝtaj ricevontoj'
SilverStripe\UserForms\Model\Submission\SubmittedFileField:
DOWNLOADFILE: 'Elŝuti dosieron'
PLURALNAME: 'Kampoj de sendita dosiero'
PLURALS:
one: 'Unu sendita dosiera kampo'
other: '{count} senditaj dosieraj kampoj'
SINGULARNAME: 'Kampo de sendita dosiero'
SilverStripe\UserForms\Model\Submission\SubmittedForm:
PLURALNAME: 'Senditaj formularoj'
PLURALS:
one: 'Unu sendita formularo'
other: '{count} senditaj formularoj'
SINGULARNAME: 'Sendita formularo'
SUBMITTER: Sendinto
SilverStripe\UserForms\Model\Submission\SubmittedFormField:
PLURALNAME: 'Kampoj de sendita formularo'
PLURALS:
one: 'Unu sendita formulara kampo'
other: '{count} senditaj formularaj kampoj'
SINGULARNAME: 'Kampo de sendita formularo'
SilverStripe\UserForms\Model\UserDefinedForm:
CLEARBUTTON: Vakigi
DESCRIPTION: 'Aldonas adapteblan formularon'
EMAILADDRESS: Retpoŝto
EMAILBODY: Korpo
EMAILBODYHTML: Korpo
EMAILFROM: De
EMAILSUBJECT: 'Temo de retpoŝto'
EMAILTEMPLATE: 'Retpoŝta ŝablono'
EMAIL_RECIPIENT_UNSAVED_FORM: 'Konservinte ĉi tiun rikordon vi povos elekti el validaj formularaj kampoj.'
EmailFromContent: 'La de-adreso estas kie vi povas agordi de kie venas la retpoŝto. Ĉe plejmultaj serviloj tio devus esti retpoŝta adreso ĉe la sama domajno kiel via retejo. Ekzemple, ĉe viareto.com, la de-adreso eble devus esti iuloko@viareto.com. Tamen vi povas agordi la de-adreson al iu ajn adreso.'
FROMADDRESS: 'Sendi retpoŝton de'
FileUploadWarning: 'Dosieroj alŝutitaj per ĉi tiu kampo eble estos alireblaj se la ĝusta URL estas sciata.'
HIDEFORMDATA: 'Ĉu kaŝi formularajn datumojn de retpoŝto?'
ORSELECTAFIELDTOUSEASFROM: '.. aŭ elekti kampon uzotan kiel respondi-al-adreson'
ORSELECTAFIELDTOUSEASTO: '.. aŭ elekti kampon uzotan kiel la al-adreson'
PLURALNAME: 'Propre difinitaj formularoj'
PLURALS:
one: 'Unu propre difinita formularo'
other: '{count} propre difinitaj formularoj'
PREVIEW_EMAIL: 'Antaŭvidi retpoŝton'
PREVIEW_EMAIL_DESCRIPTION: 'Notu: nekonservitaj ŝanĝoj ne vidiĝos en la antaŭvido.'
PREVIEW_EMAIL_UNAVAILABLE: 'Konservinte la ricevonton vi povos antaŭvidi la retpoŝton.'
REPLYADDRESS: 'Retpoŝto al kiu respondi'
REPLYADDRESS_DESCRIPTION: 'La retpoŝta adreso al kiu la ricevonto povos ''respondi''.'
RulesDescription: 'Retpoŝtoj sendiĝos al la ricevonto nur se la propraj reguloj estas plenumitaj. Se neniu regulo estas agordita, tiu ricevonto ricevos atentigon por ĉiu sendo.'
SELECTAFIELDTOSETSUBJECT: '.. aŭ elekti kampon uzotan kiel la temon'
SENDEMAILTO: 'Sendi retpoŝton al'
SENDEMAILTO_DESCRIPTION: 'Vi povas enigi plurajn retadresojn kiel komodisigitan liston.'
SENDIF: 'Senda kondiĉo'
SENDIFAND: 'Ĉiuj kondiĉoj estas veraj'
SENDIFOR: 'Ajnaj kondiĉoj estas veraj'
SENDPLAIN: 'Ĉu sendi retpoŝton kiel platan tekston? (HTML estu forigita)'
SINGULARNAME: 'Formularo agordita de uzanto'
SUBMITBUTTON: Sendi
TYPEREPLY: 'Tajpi respondan adreson'
TYPESUBJECT: 'Tajpi temon'
TYPETO: 'Tajpi al-adreson'