eo: AssetAdmin: ADDFILES: 'Enmeti dosierojn' ActionAdd: 'Aldoni dosierujon' AppCategoryArchive: Arkivo AppCategoryAudio: Sono AppCategoryDocument: Dokumento AppCategoryFlash: Flash AppCategoryImage: Bildo AppCategoryVideo: Video BackToFolder: 'Retroe al dosierujo' CREATED: Dato CurrentFolderOnly: 'Limigo de aktuala dosierujo' DetailsView: Detaloj FILES: Dosieroj FILESYSTEMSYNC: 'Sinkronigaj dosieroj' FILESYSTEMSYNCTITLE: 'Aktualigi la CMS-datumbazerojn de dosieroj en la dosiera sistemo. Utile kiam novaj dosieroj estas alŝutitaj ekster la CMS, ekzemple per FTP.' FROMTHEINTERNET: 'De la interreto' FROMYOURCOMPUTER: 'El via komputilo' Filetype: 'Tipo de dosiero' ListView: 'Lista vido' MENUTITLE: Dosieroj NEWFOLDER: NewFolder SIZE: Grando THUMBSDELETED: '{count} neuzitaj miniaturoj estas forigitaj' TreeView: 'Arba vido' Upload: Alŝuti AssetAdmin_DeleteBatchAction: TITLE: 'Forigi dosierujojn' AssetAdmin_Tools: FILTER: Filtrilo AssetAdmin_left.ss: GO: Ek AssetTableField: BACKLINKCOUNT: 'Uzite ĉe:' PAGES: paĝo(j) BackLink_Button.ss: Back: Retro BrokenLinksReport: Any: Ajna BROKENLINKS: 'Raporto pri rompitaj ligiloj' CheckSite: 'Kontroli retejon' CheckSiteDropdownDraft: 'Malneta retejo' CheckSiteDropdownPublished: 'Publika retejo' ColumnDateLastModified: 'Dato de lasta modifo' ColumnDateLastPublished: 'Dato de lasta publikigo' ColumnProblemType: Problemtipo ColumnURL: URL HasBrokenFile: 'havas rompitan dosieron' HasBrokenLink: 'havas rompitan ligilon' HasBrokenLinkAndFile: 'havas rompitan ligilon kaj dosieron' HoverTitleEditPage: 'Redakti paĝon' PageName: 'Nomo de paĝo' ReasonDropdown: 'Problemo kontrolota' ReasonDropdownBROKENFILE: 'Rompita dosiero' ReasonDropdownBROKENLINK: 'Rompita ligilo' ReasonDropdownRPBROKENLINK: 'Alidirekta paĝo direktanta al neekzistanta paĝo' ReasonDropdownVPBROKENLINK: 'Virtuala paĝo direktanta al neekzistanta paĝo' RedirectorNonExistent: 'alidirekta paĝo direktanta al neekzistanta paĝo' VirtualPageNonExistent: 'virtuala paĝo direktanta al neekzistanta paĝo' CMSAddPageController: Title: 'Enmeti paĝon' CMSBatchActions: DELETED_DRAFT_PAGES: 'Forigis %d paĝojn el malneta retejo, %d malsukcesoj' DELETED_PAGES: 'Forigis %d paĝojn el publikigita retejo, %d malsukcesoj' DELETE_DRAFT_PAGES: 'Forigi el malneta retejo' DELETE_PAGES: 'Forigi el publikigita retejo.' PUBLISHED_PAGES: 'Publikigis %d paĝojn' PUBLISH_PAGES: Publikigi UNPUBLISHED_PAGES: 'Malpublikigis %d paĝojn' UNPUBLISH_PAGES: Malpublikigi CMSFileAddController: MENUTITLE: Dosieroj CMSMain: ACCESS: 'Aliro al sekcio ''{title}''' ACCESS_HELP: 'Permesi vidigi la sekcion kiu enhavas paĝarbon kaj enhavon. Vidigaj kaj redaktaj permesoj estas trakteblaj per paĝspecifaj fallistoj, kaj ankaŭ la apartaj "Enhavaj permesoj".' AddNew: 'Aldoni novan paĝon' AddNewButton: 'Aldoni novan' ChoosePageParentMode: 'Elekti kie krei ĉi tiun paĝon' ChoosePageType: 'Elekti tipon de paĝo' Create: Krei DELETE: 'Forigi el la malneta retejo' DELETEFP: 'Forigi el la publika retejo' DESCREMOVED: 'kaj {count} posteuloj' EMAIL: Retpoŝto EditTree: 'Redakta arbo' ListFiltered: 'Filtrita listo.' MENUTITLE: 'Redakti paĝon' NEWPAGE: 'Nova {pagetype}' PAGENOTEXISTS: 'Ĉi tiu paĝo ne ekzistas' PAGES: Paĝoj PAGETYPEANYOPT: Ajna PAGETYPEOPT: 'Tipo de paĝo' PUBALLCONFIRM: 'Bonvolu eldoni ĉiun paĝon en la retejo, kopiante enhavan stadion al realtempa' PUBALLFUN: '"Eldoni Ĉiujn" funkcio' PUBALLFUN2: 'Premi ĉi tiun butonon estas same kiel viziti al ĉiu paĝo kaj premi je "eldoni". La intenco estas ke oni uzu ĝin post multnombraj redaktoj de la enhavo, ekzemple kiam oni unue konstruis la retejon.' PUBPAGES: 'Farite: publikigis {count} paĝojn' PageAdded: 'Sukcese kreis paĝon' REMOVED: 'Forigis ''%s''%s el la publika retejo' REMOVEDPAGE: 'Forigis je ''{title}'' el la publikigita retejo' REMOVEDPAGEFROMDRAFT: 'Forigis je ''%s'' el la malneta retejo' RESTORE: Restaŭri RESTORED: 'Sukcese restaŭris je ''{title}''' ROLLBACK: 'Malfari al ĉi tiu versio' ROLLEDBACKPUB: 'Malfaris ĝis publikigita versio. Nombro de nova versio estas #{version}' ROLLEDBACKVERSION: 'Malfaris al versio #%d. Nova versia nombro estas #%d' SAVE: Konservi SAVEDRAFT: 'Konservi malnetan' TabContent: Enhavo TabHistory: Historio TabSettings: Agordoj TreeFiltered: 'Filtrita arbo.' TreeFilteredClear: 'Vakigi filtrilon' CMSMain_left.ss: 'APPLY FILTER': 'Apliki filtrilon' RESET: Restartigi CMSPageAddController: MENUTITLE: 'Enmeti paĝon' ParentMode_child: 'Sub alia paĝo' ParentMode_top: 'Supra nivelo' CMSPageEditController: MENUTITLE: 'Redakti paĝon' CMSPageHistoryController: COMPAREMODE: 'Kompara reĝimo (elektu du)' COMPAREVERSIONS: 'Kompari versiojn' COMPARINGVERSION: 'Komparas versiojn {version1} kaj {version2}.' MENUTITLE: Historio REVERTTOTHISVERSION: 'Malfari al ĉi tiu versio' SHOWUNPUBLISHED: 'Vidigi nepublikigitajn versiojn' SHOWVERSION: 'Vidigi version' VIEW: vido VIEWINGVERSION: 'Aktuale vidiĝas versio {version}.' CMSPageHistoryController_versions.ss: AUTHOR: Aŭtoro NOTPUBLISHED: Nepublikigita PUBLISHER: Publikiginto UNKNOWN: Nekonata WHEN: Kiam CMSPageSettingsController: MENUTITLE: 'Redakti paĝon' CMSPagesController: GalleryView: 'Galeria vido' ListView: 'Lista vido' MENUTITLE: Paĝoj TreeView: 'Arba vido' CMSPagesController_ContentToolbar.ss: ENABLEDRAGGING: Ŝovi-demeti MULTISELECT: Plurelekto CMSPagesController_Tools.ss: FILTER: Filtri CMSSearch: FILTERDATEFROM: De FILTERDATEHEADING: Dato FILTERDATETO: Al FILTERLABELTEXT: Enhavo CMSSettingsController: MENUTITLE: Agordoj CMSSiteTreeFilter_ChangedPages: Title: 'Ŝanĝitaj paĝoj' CMSSiteTreeFilter_DeletedPages: Title: 'Ĉiuj paĝoj, inklude forigitajn' CMSSiteTreeFilter_Search: Title: 'Ĉiuj paĝoj' ContentControl: NOTEWONTBESHOWN: 'Notu: ne vidigos ĉi tiun mesaĝon al viaj vizitantoj' ContentController: ARCHIVEDSITE: 'Antaŭvida versio' ARCHIVEDSITEFROM: 'Enarkivigita retejo el' CMS: CMS DRAFTSITE: 'Malneta Retejo' DRAFT_SITE_ACCESS_RESTRICTION: 'Vi devas ensaluti per via CMS-pasvorto por vidi la projektan aŭ enarkivigitan enhavon. Alklaku ĉi tie por reiri al la publika retejo.' Email: Retpoŝto INSTALL_SUCCESS: 'Instalis sukcese!' InstallFilesDeleted: 'Sukcesis forigi instalajn dosierojn.' InstallSecurityWarning: 'Por sekureco vi devus nun forigi la instalajn dosierojn, krom se vi planas reinstali poste (necesas ensaluti kiel administranto, vidu supre). La reta servilo nun bezonas skriban aliron nur al la dosierujo "assets", do vi povas forigi skriban aliron de ĉiuj aliaj dosierujoj. Alklaku ĉi tie por forigi l instalajn dosierojn.' InstallSuccessCongratulations: 'SilverStripe estas sukcese instalita!' LOGGEDINAS: 'Ensalutis kiel' LOGIN: Ensaluti LOGOUT: Elsaluti NOTLOGGEDIN: 'Ne ensalutinte' PUBLISHEDSITE: 'Publikigita Retejo' Password: Pasvorto PostInstallTutorialIntro: 'Ĉi tiu retejo estas tro simpla versio de retejo de SilverStripe 3. Por etendi ĝin, bonvolu rigardi al {link}.' StartEditing: 'Vi povas ekredakti la enhavon de via retejo malfermante je la CMS.' UnableDeleteInstall: 'Ne eblas forigi instalajn dosierojn. Bonvolu mane forigi la jenajn dosierojn' VIEWPAGEIN: 'Vidigi Paĝon en:' ErrorPage: CODE: 'Eraro kodo' DEFAULTERRORPAGECONTENT: '

Bedaŭrinde ŝajne vi provis aliri paĝon kiu ne ekzistas.

Bonvole kontrolu la literumadon de la URL alirota kaj provu denove.

' DEFAULTERRORPAGETITLE: 'Ne trovis paĝon' DEFAULTSERVERERRORPAGECONTENT: '

Bedaŭrinde, estis problemo pri via peto.

' DEFAULTSERVERERRORPAGETITLE: 'Servila eraro' DESCRIPTION: 'Propra enhavo por diversaj kazoj de eraro (ekzemple, "Ne trovis paĝon")' ERRORFILEPROBLEM: 'Eraro okazis malfermante dosieron "{filename}" por skribi. Bonvolu kontroli permesojn.' PLURALNAME: 'Prieraraj paĝoj' SINGULARNAME: 'Prierara paĝo' 400: '400 - Nevalida Peto' 401: '401- Nepermesita' 403: '403 - Nepermesebla' 404: '404 - Netrovita' 405: '405 - Metodo Malpermesita' 406: '406 - Ne Akceptebla' 407: '407 - Bezonas Prokuran Aŭtentokontrolon' 408: '408 - Pasis Tempolimon de Peto' 409: '409 - Konflikto' 410: '410 - For' 411: '411 - Longo Bezonata' 412: '412 - Antaŭkondiĉo Malsukcesis' 413: '413 - Petaĵo Tro Granda' 414: '414 - Peto-URI Tro Longa' 415: '415 - Nesubtenata Spekta Tipo' 416: '416 - Peta Amplekso Ne Plenumebla' 417: '417 - Atendo Malsukcesis' 500: '500 - Eraro de Interna Servilo' 501: '501 - Ne realigita' 502: '502 - Malbona Kluzo' 503: '503 - Servo Nehavebla' 504: '504 - Kluza Tempolimo' 505: '505 - HTTP-Versio Ne Subtenata' Folder: AddFolderButton: 'Aldoni dosierujon' DELETEUNUSEDTHUMBNAILS: 'Forigi neuzitajn miniaturojn' UNUSEDFILESTITLE: 'Neuzitaj dosieroj' UNUSEDTHUMBNAILSTITLE: 'Neuzitaj miniaturoj' UploadFilesButton: Alŝuti LeftAndMain: DELETED: Forigita PreviewButton: Antaŭvido SAVEDUP: Konservita. STATUSPUBLISHEDSUCCESS: 'Sukcese publikigis je ''{title}''' SearchResults: Serĉrezultoj VersionUnknown: Nekonata Permission: CMS_ACCESS_CATEGORY: CMS-aliro Permissions: CONTENT_CATEGORY: Enhavopermesoj PERMISSIONS_CATEGORY: 'Roloj kaj aliraj permesoj' RedirectorPage: DESCRIPTION: 'Alidirektas al malsama interna paĝo' HASBEENSETUP: 'Alidirekta paĝo estis agordita sen ie al kie alidirekti.' HEADER: 'Ĉi tiu paĝo redirektos uzantojn al alia paĝo' OTHERURL: 'URL de alia retejo' PLURALNAME: 'Alidirektaj paĝoj' REDIRECTTO: 'Alidirekti al' REDIRECTTOEXTERNAL: 'Alia retejo' REDIRECTTOPAGE: 'Paĝo en via retejo' SINGULARNAME: 'Alidirekta paĝo' YOURPAGE: 'Paĝo en via retejo' ReportAdmin: MENUTITLE: Raportoj ReportTitle: Titolo ReportAdminForm: FILTERBY: 'Filtri laŭ' SearchForm: GO: Ek SEARCH: Serĉi SearchResults: Serĉrezultoj SideReport: BROKENFILES: 'Paĝoj kun rompitaj dosieroj' BROKENLINKS: 'Paĝoj kun rompitaj ligiloj' BROKENREDIRECTORPAGES: 'RedirektoPaĝoj indikantaj forigitajn paĝojn' BROKENVIRTUALPAGES: 'VirtualajPaĝoj indikantaj forigitajn paĝojn' BrokenLinksGroupTitle: 'Raporto pri rompitaj ligiloj' ContentGroupTitle: 'Raporto pri enhavo' EMPTYPAGES: 'Malplenaj paĝoj' LAST2WEEKS: 'Paĝoj redaktitaj dum la lastaj 2 semajnoj' OtherGroupTitle: Alia ParameterLiveCheckbox: 'Kontroli publikan retejon' REPEMPTY: 'La raporto {title} estas malplena.' SilverStripeNavigatorLink: ShareInstructions: 'Por dividi al ĉi tiu paĝo, kopiu kaj algluu la suban ligilon.' ShareLink: 'Komunigi ligilon' SilverStripeNavigatorLinkl: CloseLink: Fermi SiteConfig: DEFAULTTHEME: '(Uzi defaŭltan etoson)' EDITHEADER: 'Kiu povas redakti paĝojn en ĉi tiu retejo?' EDIT_PERMISSION: 'Agordi konfiguron de retejo' EDIT_PERMISSION_HELP: 'Eblo agordi alirajn agordojn/supranivelajn paĝajn permesojn.' PLURALNAME: 'Retejaj agordaroj' SINGULARNAME: 'Agordi retejon' SITENAMEDEFAULT: 'Nomo de via retejo' SITETAGLINE: 'Slogano de retejo' SITETITLE: 'Titolo de retejo' TABACCESS: Aliro TABMAIN: Ĉefa TAGLINEDEFAULT: 'jen via slogano' THEME: Etoso TOPLEVELCREATE: 'Kiu povas krei paĝojn en la radiko de la retejo?' VIEWHEADER: 'Kiu povas vidigi paĝojn en ĉi tiu retejo?' SiteTree: ACCESSANYONE: Iu ACCESSHEADER: 'Kiuj povas vidi ĉi tiun paĝon?' ACCESSLOGGEDIN: 'Ensalutintaj uzantoj' ACCESSONLYTHESE: 'Nur ĉi tiuj homoj (elektu de listo)' ADDEDTODRAFTHELP: 'Paĝo ankoraŭ estas ne publikigita' ADDEDTODRAFTSHORT: Malneto ALLOWCOMMENTS: 'Permesi rimarkojn en ĉi tiu paĝo?' APPEARSVIRTUALPAGES: 'Ĉi tiu enhavo ankaŭ aperas en la virtualaj paĝoj en la sekcioj {title}.' BUTTONCANCELDRAFT: 'Nuligu projekton ŝanĝojn' BUTTONCANCELDRAFTDESC: 'Forigu vian projekton kaj reven al la aktuale eldon paĝo' BUTTONSAVEPUBLISH: 'Konservi kaj Publikigi' BUTTONUNPUBLISH: Maleldonu BUTTONUNPUBLISHDESC: 'Forigi ĉi tiun paĝon de la publikigita retejo' CREATED: 'Dato de kreo' Comments: Komentoj Content: Enhavo DEFAULTABOUTCONTENT: '

Vi povas plenigi ĉi tiun paĝon per via materialo, aŭ forigi ĝin kaj krei viajn proprajn paĝojn.

' DEFAULTABOUTTITLE: 'Pri ni' DEFAULTCONTACTCONTENT: '

Vi povas plenigi ĉi tiun paĝon per via materialo, aŭ forigi ĝin kaj krei viajn proprajn paĝojn.

' DEFAULTCONTACTTITLE: 'Kontakti nin' DEFAULTHOMECONTENT: '

Bonvenon al SilverStripe! Jen la defaŭlta hejmpaĝo. Vi povas redakti ĉi tiun paĝon malfermante je la CMS. Tiam vi povas aliri al la dokumentaro por evoluigistoj, aŭ ekuzi la instruilojn.

' DEFAULTHOMETITLE: Hejmo DELETEDPAGEHELP: 'Paĝo ne plu estas publikigita' DELETEDPAGESHORT: Forigita DEPENDENT_NOTE: 'La sekvaj paĝoj dependas de ĉi tiu paĝo. Tio inkluzivas virtualajn paĝojn, alidirektaj paĝoj, kaj paĝoj kun enhavaj ligiloj.' DESCRIPTION: 'Ĝenerala paĝo por enhavo' DependtPageColumnLinkType: 'Ligila tipo' DependtPageColumnURL: URL EDITANYONE: 'Tiu, kiu povas ensaluti en la CMSO' EDITHEADER: 'Kiuj povas redakti ĉi tiun paĝon?' EDITONLYTHESE: 'Nur ĉi tiuj homoj (elektu de listo)' EDITORGROUPS: 'Redaktaj grupoj' EDIT_ALL_DESCRIPTION: 'Povas redakti ajnan paĝon en la retejo, preterpasante paĝspecifan sekurecon' EDIT_ALL_HELP: 'Eblo redakti ajnan paĝon en la retejo, senkonsidere de la agordoj en la langeto Aliro. Necesas la permeso "Aliro al sekcio ''Paĝoj'' "' Editors: 'Redaktaj Grupoj' HASBROKENLINKS: 'Ĉi tiu paĝo havas rompitajn ligilojn.' HTMLEDITORTITLE: Enhavo INHERIT: 'Heredi de patra paĝo' LASTUPDATED: 'Lastfoje ĝisdatigita' LINKCHANGENOTE: 'Ŝanĝi la ligilon de ĉi tiu paĝo ankaŭ influas la ligilojn de ĉiuj idaj paĝoj.' MENUTITLE: 'Navigado etikedo' METADESC: Priskribo METADESCHELP: 'Serĉiloj uzas ĉi tiun enhavon por vidigi serĉajn rezultojn (kvankam ĝi ne influos ilian rangon).' METAEXTRA: 'Propraj Meta-etikedoj ' METAEXTRAHELP: 'HTML-etikedoj por plua metainformo. Ekzemple <meta name="customName" content="via propra enhavo ĉi tie" />' MODIFIEDONDRAFTHELP: 'Paĝo havas nepublikigitajn paĝojn' MODIFIEDONDRAFTSHORT: Ŝanĝita MetadataToggle: Metadatumoj OBSOLETECLASS: 'Ĉi tiu paĝo estas de malaktuala tipo {type}. Konservi ĝin reagordos ĝian tipon kaj vi eble perdos datumojn.' PAGELOCATION: 'Situo de paĝo' PAGETITLE: 'Nomo de paĝo' PAGETYPE: 'Tipo de paĝo' PARENTID: 'Praa paĝo' PARENTTYPE: 'Situo de paĝo' PARENTTYPE_ROOT: 'Supronivela paĝo' PARENTTYPE_SUBPAGE: 'Subpaĝo sub patra paĝo (elektu sube)' PERMISSION_GRANTACCESS_DESCRIPTION: 'Regi kiuj grupoj povas aliri aŭ redakti specifajn paĝojn' PERMISSION_GRANTACCESS_HELP: 'Permesi agordi paĝspecifajn alirajn limigojn en la sekcio "Paĝoj".' PLURALNAME: Paĝoj PageTypNotAllowedOnRoot: 'Paĝa tipo "{type}" ne estas permesita ĉe la root-nivelo' PageTypeNotAllowed: 'Paĝa tipo "{type}" ne estas permesita kiel ido de ĉi tiu praa paĝo' REMOVEDFROMDRAFTHELP: 'Paĝo estas publikigita, sed ĝi estas forigita el malneto' REMOVEDFROMDRAFTSHORT: 'Forigita el malneta' REMOVE_INSTALL_WARNING: 'Averto: vi devus forigi je install.php el ĉi tiu Silverstripe-instalaĵo por sekureco.' REORGANISE_DESCRIPTION: 'Povas reorganizi la retejan arbon' REORGANISE_HELP: 'Rearanĝi paĝojn en la reteja arbo per ŝovo.' SHOWINMENUS: 'Vidigi en menuoj?' SHOWINSEARCH: 'Vidigi en serĉo?' SINGULARNAME: Paĝo TABBEHAVIOUR: Konduto TABCONTENT: Enhavo TABDEPENDENT: 'Dependaj paĝoj' TOPLEVEL: 'Enhavo de Retejo (Supra Nivelo)' TOPLEVELCREATORGROUPS: 'Supranivelaj kreiloj' URLSegment: URL-Segmento VIEWERGROUPS: 'Grupoj de vidantoj' VIEW_ALL_DESCRIPTION: 'Povas vidigi ajnan paĝon en la retejo, preterpasante paĝspecifan sekurecon' VIEW_ALL_HELP: 'Eblo vidigi ajnan paĝon en la retejo, senrigarde de la agordoj en la langeto Aliro. Necesas la permeso "Aliro al reteja enhavo"' VIEW_DRAFT_CONTENT: 'Vidigi malnetan enhavon' VIEW_DRAFT_CONTENT_HELP: 'Aplikas por vidigi paĝojn ekster la CMS en malneta reĝimo. Utila por eksteraj kunlaborantoj sen aliro al la CMS.' Viewers: 'Grupoj de Vidantoj' Visibility: Videblo has_one_Parent: 'Patra Paĝo' many_many_BackLinkTracking: 'Spuri Retroligilojn' many_many_ImageTracking: 'Spuri Bildojn' many_many_LinkTracking: 'Spuri Ligilojn' SiteTreeURLSegmentField: HelpChars: 'Aŭtomate konvertas aŭ forigas specialajn signojn.' StaticExporter: BASEURL: 'Baza URL' EXPORTTO: 'Eksporti al tiu dosierujo' NAME: 'Statika eksportilo' TableListField: SELECT: 'Elekti:' TableListField.ss: NOITEMSFOUND: 'Ne trovis erojn' SORTASC: 'Ordigi kreske' SORTDESC: 'Ordigi malkreske' TableListField_PageControls.ss: DISPLAYING: Vidigas OF: de TO: al VIEWFIRST: 'Vidigi unuan' VIEWLAST: 'Vidigi lastan' VIEWNEXT: 'Vidigi sekvan' VIEWPREVIOUS: 'Vidigi antaŭan' TreeTools: DisplayLabel: 'Vido:' ViewArchivedEmail.ss: CANACCESS: 'Vi povas aliri la enarkivigitan retejon je ĉi tiu ligilo:' HAVEASKED: 'Vi petis vidi la enhavon de nia retejo je' VirtualPage: CHOOSE: 'Elektu paĝon al kiu ligi' DESCRIPTION: 'Vidigi la enhavon de alia paĝo' EDITCONTENT: 'klaku ĉi tie redakti la enhavon' HEADER: 'Ĉi tiu estas virtuala paĝo' PLURALNAME: 'Virtual Pags' PageTypNotAllowedOnRoot: 'Origina paĝa tipo "{type}" ne estas permesita ĉe la root-nivelo por ĉi tiu virtuala paĝo.' SINGULARNAME: 'Virtuala paĝo'