mirror of
https://github.com/silverstripe/silverstripe-framework
synced 2024-10-22 14:05:37 +02:00
282 lines
15 KiB
YAML
282 lines
15 KiB
YAML
bg:
|
||
AssetAdmin:
|
||
CHOOSEFILE: "Избери файл"
|
||
MENUTITLE: "Файлове & Изображения"
|
||
NEWFOLDER: "Нова папка"
|
||
AssetAdmin_left.ss:
|
||
GO: "Давай"
|
||
BBCodeParser:
|
||
ALIGNEMENT: "Подреждане"
|
||
ALIGNEMENTEXAMPLE: "подреди в дясно"
|
||
BOLD: "Удебелен текст"
|
||
BOLDEXAMPLE: "Удебелен"
|
||
CODE: "Блок код"
|
||
CODEDESCRIPTION: "Неформатиран блок код"
|
||
CODEEXAMPLE: "Блок код"
|
||
COLORED: "Цветен текст"
|
||
COLOREDEXAMPLE: "син текст"
|
||
EMAILLINK: "Мейл връзка"
|
||
EMAILLINKDESCRIPTION: "Създай връзка към мейл адрес"
|
||
IMAGE: "Изображение"
|
||
IMAGEDESCRIPTION: "Показва изображение във вашата публикация"
|
||
ITALIC: "Наклонен текст"
|
||
ITALICEXAMPLE: "Наклонено"
|
||
LINK: "Уебсайт връзка"
|
||
LINKDESCRIPTION: "Връзка към друг уебсайт или URL"
|
||
STRUCK: "Задраскан Текст"
|
||
STRUCKEXAMPLE: "Задраскай"
|
||
UNDERLINE: "Подчертан текст"
|
||
UNDERLINEEXAMPLE: "Подчертано"
|
||
UNORDERED: "Неподреден лист"
|
||
UNORDEREDDESCRIPTION: "Неподреден лист"
|
||
UNORDEREDEXAMPLE1: "Неподреден предмет 1"
|
||
BasicAuth:
|
||
ENTERINFO: "Моля, въведете потребителско име и парола."
|
||
ERRORNOTADMIN: "Този потребител не е администратор."
|
||
ERRORNOTREC: "Това потребителско име / парола не е разпознато"
|
||
CMSMain:
|
||
MENUTITLE: "Съдържание на сайта"
|
||
SAVE: "Съхрани"
|
||
ChangePasswordEmail.ss:
|
||
CHANGEPASSWORDTEXT1: "Вие сменихте вашата парола за"
|
||
CHANGEPASSWORDTEXT2: "Вече можете да ползвате следните данни за вход:"
|
||
EMAIL: "Email"
|
||
HELLO: "Здравей!"
|
||
PASSWORD: "Парола"
|
||
ComplexTableField:
|
||
CLOSEPOPUP: "Затвори прозорец"
|
||
SUCCESSADD: "Добавено %s %s %s"
|
||
SUCCESSEDIT: "Съхранено %s %s %s"
|
||
ComplexTableField.ss:
|
||
ADDITEM: "Добави %s"
|
||
NOITEMSFOUND: "Нито един от елементите не беше открит"
|
||
SORTASC: "Възходящ"
|
||
SORTDESC: "Низходящ"
|
||
ComplexTableField_popup.ss:
|
||
NEXT: "Следващо"
|
||
PREVIOUS: "Предишно"
|
||
ConfirmedPasswordField:
|
||
ATLEAST: "Паролите трябва да бъдат поне %s символа дълги."
|
||
BETWEEN: "Паролите трябва да бъдат от %s до %s символа дълги."
|
||
HAVETOMATCH: "Паролите трябва да съвпадат."
|
||
LEASTONE: "Паролите трябва да съдържат поне една цифра и една буква."
|
||
MAXIMUM: "Паролите може да бъдат най-много %s символа дълги."
|
||
NOEMPTY: "Паролите неможе да бъдат празни."
|
||
CreditCardField:
|
||
FIRST: "първи"
|
||
FOURTH: "четвърти"
|
||
SECOND: "втори"
|
||
THIRD: "трети"
|
||
VALIDATIONJS1: "Моля подсигурете се че сте въвели правилно"
|
||
VALIDATIONJS2: "номера на кредитната карта"
|
||
CurrencyField:
|
||
CURRENCYSYMBOL: "$"
|
||
VALIDATIONJS: "Моля въведете валидна валута."
|
||
Date:
|
||
DAY: "ден"
|
||
DAYS: "дни"
|
||
HOUR: "час"
|
||
HOURS: "часове"
|
||
MIN: "минута"
|
||
MINS: "минути"
|
||
MONTH: "месец"
|
||
MONTHS: "месеци"
|
||
SEC: "секунда"
|
||
SECS: "секунди"
|
||
YEAR: "година"
|
||
YEARS: "години"
|
||
DateField:
|
||
NOTSET: "Не нагласено"
|
||
TODAY: "днес"
|
||
VALIDATIONJS: "Моля въведете правилен формат за дата (ДД/ММ/ГГГГ)."
|
||
DropdownField:
|
||
CHOOSE: "(Избери)"
|
||
EmailField:
|
||
VALIDATION: "Моля, въведете email адрес"
|
||
VALIDATIONJS: "Моля въведете мейл адрес."
|
||
File:
|
||
NOFILESIZE: "Размер на файла е нула байта."
|
||
Folder:
|
||
CREATED: "Първо качени"
|
||
DELSELECTED: "Изтрий избраните файлове"
|
||
DETAILSTAB: "Детайли"
|
||
FILENAME: "Файл име"
|
||
FILESTAB: "Файлове"
|
||
LASTEDITED: "Последно променени"
|
||
TITLE: "Заглавие"
|
||
TYPE: "Вид"
|
||
UPLOADTAB: "Качи "
|
||
URL: "URL"
|
||
VIEWEDITASSET: "Виж/Промени Актив"
|
||
ForgotPasswordEmail.ss:
|
||
HELLO: "Здравей!"
|
||
TEXT1: "Ето вашият"
|
||
TEXT2: "адрес за рестартирване на парола"
|
||
TEXT3: "за"
|
||
Form:
|
||
FIELDISREQUIRED: "нужно е %s"
|
||
VALIDATIONCREDITNUMBER: "Моля, проверете дали сте въвели %s правилно номера на кредитната карта."
|
||
VALIDATIONFAILED: "Валидацията неуспешна"
|
||
VALIDATIONNOTUNIQUE: "Въведената стойност не е уникална"
|
||
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: "Паролите не съвпадат"
|
||
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: "Паролите не може да бъдат празни"
|
||
VALIDATIONSTRONGPASSWORD: "Паролите трябва да съдържат поне една цифра и една буква."
|
||
VALIDATOR: "Валидатор"
|
||
VALIDCURRENCY: "Моля, въведете валидна валута."
|
||
FormField:
|
||
NONE: "никой"
|
||
HtmlEditorField:
|
||
ANCHORVALUE: "Котва"
|
||
BUTTONINSERTFLASH: "Въведи Flash"
|
||
BUTTONINSERTIMAGE: "Въведи изображение"
|
||
BUTTONINSERTLINK: "Вмъкни препратка"
|
||
BUTTONREMOVELINK: "Премахни препратка"
|
||
CSSCLASS: "Подравняване / стил"
|
||
CSSCLASSCENTER: "Центрирано"
|
||
CSSCLASSLEFT: "В ляво, с текст който да се нанася около него"
|
||
CSSCLASSLEFTALONE: "В ляво, самостоятелно."
|
||
CSSCLASSRIGHT: "В дясно, с текст който да се нанася около него"
|
||
EMAIL: "email адрес"
|
||
FILE: "Файл"
|
||
FLASH: "Flash"
|
||
FOLDER: "Папка"
|
||
IMAGE: "Изображение"
|
||
IMAGEDIMENSIONS: "Размери"
|
||
IMAGEHEIGHTPX: "Височина"
|
||
IMAGEWIDTHPX: "Широчина"
|
||
LINK: "Връзка"
|
||
LINKANCHOR: "Котва на тази страница"
|
||
LINKDESCR: "Описание на препратка"
|
||
LINKEMAIL: "email адрес"
|
||
LINKEXTERNAL: "Друг уебсайт"
|
||
LINKFILE: "Свали файл"
|
||
LINKINTERNAL: "Страница в сайта"
|
||
LINKOPENNEWWIN: "Да се отвори ли препратката в нов прозорец?"
|
||
LINKTO: "Препратка към"
|
||
PAGE: "Страница"
|
||
URL: "URL"
|
||
Image_iframe.ss:
|
||
TITLE: "Качване на изображението Iрамка"
|
||
LeftAndMain:
|
||
HELP: "Помощ"
|
||
PAGETYPE: "Вид страница:"
|
||
PERMAGAIN: "Вие излязохте от CMS. Ако искате да влезнете отново, моля въведете потребителско име и парола."
|
||
PERMALREADY: "Съжелявам, но нямате достъп до тази част от CMS. Ако искате да влезете с друго потребителско име, моля направете го по-долу"
|
||
PERMDEFAULT: "Въведете мейл адреса и паролата си за да влезните в CMS."
|
||
PLEASESAVE: "Моля, съхранете страницата: Тази страница не може да се актуализира защото още не е запазена."
|
||
SAVED: "съхранено"
|
||
Member:
|
||
ADDRESS: "Адрес"
|
||
BUTTONCHANGEPASSWORD: "Променете паролата"
|
||
BUTTONLOGIN: "Влез"
|
||
BUTTONLOGINOTHER: "Влез като някой друг"
|
||
BUTTONLOSTPASSWORD: "Загубих си паролата"
|
||
CONFIRMNEWPASSWORD: "Потвърдете новата парола"
|
||
CONFIRMPASSWORD: "Потвърдете паролата"
|
||
CONTACTINFO: "Информация за контакт"
|
||
EMAIL: "Еmail"
|
||
EMAILSIGNUPINTRO1: "Благодарим ви, че се записахте като нов член, вашите данни са показани по-долу за бъдеща справка."
|
||
EMAILSIGNUPINTRO2: "Можете да влезете в уебсайта използвайки дадените по-долу данни "
|
||
EMAILSIGNUPSUBJECT: "Благодарим ви, че се присъединихте!"
|
||
ERRORLOCKEDOUT: "Вашата сметка бе изключена временно защото имаше много неуспешни опити за влизане. Моля опитайте отново след 20 минути."
|
||
ERRORNEWPASSWORD: "Въвели сте новата парола различно, моля опитайте пак"
|
||
ERRORPASSWORDNOTMATCH: "Вашата текуща парола не съвпада, моля опитайте пак"
|
||
ERRORWRONGCRED: "Това не изглежда да е правилен email адрес или парола. Моля опитайте отново."
|
||
FIRSTNAME: "Име"
|
||
GREETING: "Добре дошли!"
|
||
INTERFACELANG: "Език"
|
||
LOGGEDINAS: "Вие сте влезнали като %s."
|
||
MOBILE: "Мобилен телефон"
|
||
NAME: "Име"
|
||
NEWPASSWORD: "Нова парола"
|
||
PASSWORD: "Парола"
|
||
PHONE: "Домашен телефон"
|
||
REMEMBERME: "Запомни ме за следващия път?"
|
||
SUBJECTPASSWORDCHANGED: "Вашата парола беше променена"
|
||
SUBJECTPASSWORDRESET: "Връзка за изчистване на вашата парола"
|
||
SURNAME: "Фамилия"
|
||
VALIDATIONMEMBEREXISTS: "Вече съществува потребител с този email"
|
||
WELCOMEBACK: "Добре дошли отново, %s"
|
||
YOUROLDPASSWORD: "Вашата стара парола"
|
||
MemberAuthenticator:
|
||
TITLE: "email и парола"
|
||
MemberTableField:
|
||
ADD: "Добави"
|
||
ADDEDTOGROUP: "Добавен член към група"
|
||
ADDINGFIELD: "Добавянето провалено"
|
||
FILTER: "Филтър"
|
||
SEARCH: "Търсене"
|
||
ModelAdmin:
|
||
ADDBUTTON: "Добави"
|
||
CLEAR_SEARCH: "Изчисти търсенето"
|
||
DELETE: "Изтрий"
|
||
IMPORT: "Внеси от CSV"
|
||
SAVE: "Съхрани"
|
||
SEARCHRESULTS: "Резултати от търсенето"
|
||
NumericField:
|
||
VALIDATION: "'%s' не е число, в това поле са позволени само числа"
|
||
VALIDATIONJS: "не е номер, само номера може да бъдат въведени тук"
|
||
Permission:
|
||
FULLADMINRIGHTS: "Пълни административни права"
|
||
PhoneNumberField:
|
||
VALIDATION: "Моля, въведете валиден телефонен номер"
|
||
RelationComplexTableField.ss:
|
||
ADD: "Добави"
|
||
CSVEXPORT: "Изнеси на CSV"
|
||
NOTFOUND: "Няма намерени предмети"
|
||
Security:
|
||
ALREADYLOGGEDIN: "Вие нямате достъп до тази страница. Ако имате друг акаунт, с който може да влезете в тази страница, въведете го по-долу."
|
||
BUTTONSEND: "Пратете ми линка за промяна на паролата"
|
||
CHANGEPASSWORDBELOW: "Можете да смените вашата парола по-долу."
|
||
CHANGEPASSWORDHEADER: "Сменете вашата парола"
|
||
ENTERNEWPASSWORD: "Моля, въведете нова парола."
|
||
ERRORPASSWORDPERMISSION: "Трябва да сте влезли, за да можете да промените вашата парола!"
|
||
IPADDRESSES: "IP Адреси"
|
||
LOGGEDOUT: "Вие излязохте. Ако искате да влезнете отново, въведете вашите данни по-долу."
|
||
LOGIN: "Влезте в системата"
|
||
LOSTPASSWORDHEADER: "Забравена парола"
|
||
NOTEPAGESECURED: "Тази страница е защитена. Вкарайте вашите данни по-долу и ще ви препратим по-нататък."
|
||
NOTERESETPASSWORD: "Въведете вашият email адрес и ще ви изпратим линк с който ще можете да смените паролата си"
|
||
PASSWORDSENTHEADER: "Линк за смяна на паролата е изпратен на '%s'"
|
||
PASSWORDSENTTEXT: "Благодарим ви! Линка за смяна на паролота беше изпратен на '%s'."
|
||
SecurityAdmin:
|
||
ADDMEMBER: "Добави член"
|
||
EDITPERMISSIONS: "Промени разрешенията и IP адресите за всяка група"
|
||
GROUPNAME: "Име на група"
|
||
IPADDRESSESHELP: |
|
||
<p>Можете да ограничите тази група на специфичен IP обсег. Въведете 1 обсег на линия. Може да бъдат въведени IP адрес по следния начин: <br />
|
||
203.96.152.12<br />
|
||
203.96.152/24<br />
|
||
203.96/16<br />
|
||
203/8<br /><br />Ако въведете един или повече IP адреси тук, потребителите ще имат правата на тази група само когато се впишат използвайки някои от IP адресите посочени тук. Това няма да предотврати потребителите да се вписват. Това е защото същият потребител може да има права да се вписва и да има достъп до определени места в системата без да има някакви IP ограничения. MEMBERS: "Потребители"
|
||
MENUTITLE: "Сигурност"
|
||
NEWGROUP: "Нова група"
|
||
PERMISSIONS: "Разрешения"
|
||
SGROUPS: "Групи за сигурност"
|
||
VIEWUSER: "Виж Потребител"
|
||
SimpleImageField:
|
||
NOUPLOAD: "Няма качени изображения"
|
||
SiteTree:
|
||
TABMAIN: "Главно"
|
||
TableField:
|
||
ISREQUIRED: "В %s '%s' е нужно."
|
||
TableField.ss:
|
||
ADD: "Добави нов ред"
|
||
TableListField:
|
||
CSVEXPORT: "Експортирай на CSV"
|
||
PRINT: "Принтирай"
|
||
TableListField_PageControls.ss:
|
||
DISPLAYING: "Показани"
|
||
OF: "от"
|
||
TO: "за"
|
||
VIEWFIRST: "Преглед на първото"
|
||
VIEWLAST: "Преглед на последното"
|
||
VIEWNEXT: "Преглед на следващото"
|
||
VIEWPREVIOUS: "Преглед на предишното"
|
||
ToggleCompositeField.ss:
|
||
HIDE: "Скрий"
|
||
SHOW: "Покажи"
|
||
ToggleField:
|
||
LESS: "по-малко"
|
||
MORE: "повече"
|