silverstripe-framework/lang/eo.yml
2018-06-19 16:50:07 +12:00

326 lines
14 KiB
YAML

eo:
SilverStripe\Admin\LeftAndMain:
VersionUnknown: nekonata
SilverStripe\AssetAdmin\Forms\UploadField:
Dimensions: Dimensioj
EDIT: Redakti
EDITINFO: 'Redakti ĉi tiun dosieron'
REMOVE: Forigi
SilverStripe\Control\ChangePasswordEmail_ss:
CHANGEPASSWORDFOREMAIL: 'La pasvorto por la konto kun retadreso {email} estas ŝanĝita. Se vi ne ŝanĝis vian pasvorton, bonvolu ŝanĝi ĝin per la jena ligilo'
CHANGEPASSWORDTEXT1: 'Vi ŝanĝis vian pasvorton por'
CHANGEPASSWORDTEXT3: 'Ŝangi pasvorton'
HELLO: Saluton
SilverStripe\Control\Email\ForgotPasswordEmail_ss:
HELLO: Saluton
TEXT1: 'Jen via'
TEXT2: 'pasvorta reagorda ligilo'
TEXT3: por
SilverStripe\Control\RequestProcessor:
INVALID_REQUEST: 'Malvalida peto'
REQUEST_ABORTED: 'Ĉesigis peton'
SilverStripe\Core\Manifest\VersionProvider:
VERSIONUNKNOWN: Nekonata
SilverStripe\Forms\CheckboxField:
NOANSWER: Ne
YESANSWER: Jes
SilverStripe\Forms\CheckboxSetField_ss:
NOOPTIONSAVAILABLE: 'Mankas ebloj'
SilverStripe\Forms\ConfirmedPasswordField:
ATLEAST: 'Pasvorto devas esti almenaŭ {min} signojn longa.'
BETWEEN: 'Pasvorto devas esti inter {min} kaj {max} signojn longa.'
CURRENT_PASSWORD_ERROR: 'Malpravas la pasvorto enigita de vi.'
CURRENT_PASSWORD_MISSING: 'Vi devas enigi vian aktualan pasvorton.'
LOGGED_IN_ERROR: 'Vi devas ensaluti por ŝanĝi vian pasvorton.'
MAXIMUM: 'Pasvorto devas esti ne pli ol {min} signojn longa.'
SHOWONCLICKTITLE: 'Ŝangi Pasvorton'
SilverStripe\Forms\CurrencyField:
CURRENCYSYMBOL: $
SilverStripe\Forms\DateField:
VALIDDATEFORMAT2: 'Bonvole enigu validan datan formaton ({format})'
VALIDDATEMAXDATE: 'Necesas ke via dato estu pli aĝa ol, aŭ egala al la maksimuma permesita dato ({date})'
VALIDDATEMINDATE: 'Necesas ke via dato estu pli nova ol, aŭ egala al la minimuma permesita dato ({date})'
SilverStripe\Forms\DatetimeField:
VALIDDATEMAXDATETIME: 'Necesas ke via dato estu pli aĝa ol, aŭ egala al la maksimuma permesita dato ({date})'
VALIDDATETIMEFORMAT: 'Bonvole enigu validan datan formaton ({format})'
VALIDDATETIMEMINDATE: 'Necesas ke via dato estu pli nova ol, aŭ egala al la minimuma permesita dato ({date})'
SilverStripe\Forms\DropdownField:
CHOOSE: (Elekti)
CHOOSE_MODEL: '(Elekti {name})'
SOURCE_VALIDATION: 'Bonvolu elekti valoron el la listo donita. {value} ne estas valida agordo'
SilverStripe\Forms\EmailField:
VALIDATION: 'Bonvolu enigi readreson'
SilverStripe\Forms\FileUploadReceiver:
FIELDNOTSET: 'Ne trovis dosieran informon'
SilverStripe\Forms\Form:
BAD_METHOD: 'Ĉi tiu formularo bezonas {method} sendaĵon'
CSRF_EXPIRED_MESSAGE: 'Via seanco finiĝis. Bonvole resendu la formularon.'
CSRF_FAILED_MESSAGE: 'Ŝajne okazis teknika problemo. Bonvolu alklaki la retrobutonon, refreŝigi vian foliumilon, kaj reprovi.'
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: 'Pasvortoj ne matĉas'
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: 'Pasvortoj ne povas est malplena'
VALIDATIONSTRONGPASSWORD: 'Pasvorto devas havi almenaŭ unu signon kaj unu literon.'
VALIDATOR: Validigilo
VALIDCURRENCY: 'Bonvole enigu validan kurzon'
SilverStripe\Forms\FormField:
EXAMPLE: 'ekz-e {format}'
NONE: neniu
SilverStripe\Forms\FormScaffolder:
TABMAIN: Ĉefa
SilverStripe\Forms\GridField\GridField:
Add: 'Aldoni je {name}'
CSVEXPORT: 'Eksporti al CSV'
CSVIMPORT: 'Importi el CSV'
Filter: Filtri
FilterBy: 'Filtri laŭ'
Find: Serĉi
LinkExisting: 'Ligi ekzistantajn'
NewRecord: 'Novaj {type}'
NoItemsFound: 'Neniu elemento troviĝis'
PRINTEDAT: 'Presita ĉe'
PRINTEDBY: 'Presita de'
PlaceHolder: 'Serĉi je {type}'
PlaceHolderWithLabels: 'Serĉi je {type} laŭ {name}'
Print: Presi
RelationSearch: 'Serĉi rilatojn'
ResetFilter: Restartigi
SilverStripe\Forms\GridField\GridFieldDeleteAction:
Delete: Forigi
DeletePermissionsFailure: 'Mankas permeso forigi'
EditPermissionsFailure: 'Mankas permeso malligi rikordon'
UnlinkRelation: Malligi
SilverStripe\Forms\GridField\GridFieldDetailForm:
CancelBtn: Rezigni
Create: Krei
Delete: Forigi
DeletePermissionsFailure: 'Mankas permeso forigi'
Deleted: 'Forigita {type} {name}'
Save: Konservi
SilverStripe\Forms\GridField\GridFieldGroupDeleteAction:
UnlinkSelfFailure: 'Ne povas forigi vin el ĉi tiu grupo; vi perdus administrajn rajtojn'
SilverStripe\Forms\GridField\GridFieldPaginator:
OF: de
Page: Paĝo
View: Vido
SilverStripe\Forms\MoneyField:
FIELDLABELAMOUNT: Kvanto
FIELDLABELCURRENCY: Kurzo
INVALID_CURRENCY: 'Kurzo {currency} ne troviĝas en la listo de permesitaj kurzoj'
SilverStripe\Forms\MultiSelectField:
SOURCE_VALIDATION: 'Bonvolu elekti valorojn el la listo donita. {value} ne estas valida agordo'
SilverStripe\Forms\NullableField:
IsNullLabel: 'Estas senvalora'
SilverStripe\Forms\NumericField:
VALIDATION: '''{value}'' ne estas numero, nur numeroj estas akcepteblaj por ĉi tiu kampo'
SilverStripe\Forms\TimeField:
VALIDATEFORMAT: 'Bonvole enigu validan horan formaton ({format})'
SilverStripe\ORM\DataObject:
PLURALNAME: 'Datumaj Objektoj'
PLURALS:
one: 'Unu datuma objekto'
other: '{count} datumaj objektoj'
SINGULARNAME: 'Datuma Objekto'
SilverStripe\ORM\FieldType\DBBoolean:
ANY: Ajna
NOANSWER: Ne
YESANSWER: Jes
SilverStripe\ORM\FieldType\DBDate:
DAYS_SHORT_PLURALS:
one: '{count} tago'
other: '{count} tagoj'
HOURS_SHORT_PLURALS:
one: '{count} horo'
other: '{count} horoj'
LessThanMinuteAgo: 'malpli ol minuto'
MINUTES_SHORT_PLURALS:
one: '{count} minuto'
other: '{count} minutoj'
MONTHS_SHORT_PLURALS:
one: '{count} monato'
other: '{count} monatoj'
SECONDS_SHORT_PLURALS:
one: '{count} sekundo'
other: '{count} sekundoj'
TIMEDIFFAGO: 'antaŭ {difference}'
TIMEDIFFIN: 'en {difference}'
YEARS_SHORT_PLURALS:
one: '{count} jaro'
other: '{count} jaroj'
SilverStripe\ORM\FieldType\DBEnum:
ANY: Ajna
SilverStripe\ORM\Hierarchy:
LIMITED_TITLE: 'Tro da idoj ({count})'
SilverStripe\ORM\Hierarchy\Hierarchy:
InfiniteLoopNotAllowed: 'Senfina iteracio troviĝis en la "{type}"-hierarkio. Bonvole ŝanĝu la patron por solvi tion.'
LIMITED_TITLE: 'Tro da idoj ({count})'
SilverStripe\ORM\ValidationException:
DEFAULT_ERROR: 'Validiga eraro'
SilverStripe\Security\BasicAuth:
ENTERINFO: 'bonvolu enigi salutnomon kaj pasvorton.'
ERRORNOTADMIN: 'Tiu uzanto ne estas administranto.'
ERRORNOTREC: 'Kiuj salutnomo / pasvorto ne estas rekonebla'
SilverStripe\Security\CMSMemberLoginForm:
PASSWORDEXPIRED: '<p>Via pasvorto finiĝis. <a target="_top" href="{link}">Bonvolu elekti novan.</a></p>'
SilverStripe\Security\CMSSecurity:
INVALIDUSER: '<p>Nevalida uzanto. <a target="_top" href="{link}">Bonvolu aŭtentigi ĉi tie</a> por daŭrigi.</p>'
LOGIN_MESSAGE: '<p>Via seanco eltempiĝis pri neaktiveco</p>'
LOGIN_TITLE: 'Reiru al kie vi lasis, ensalutante denove'
SUCCESS: Sukseso
SUCCESSCONTENT: '<p>Ensaluto suksesis. Se vi ne aŭtomate alidirektiĝos, <a target="_top" href="{link}">alklaku ĉi tie</a></p>'
SUCCESS_TITLE: 'Ensaluto sukcesis'
SilverStripe\Security\DefaultAdminService:
DefaultAdminFirstname: 'Apriora administranto'
SilverStripe\Security\Group:
AddRole: 'Aldoni rolon por ĉi tiu grupo'
Code: 'Grupa Kodo'
DefaultGroupTitleAdministrators: Administrantoj
DefaultGroupTitleContentAuthors: Enhavaŭtoroj
Description: Priskribo
GROUPNAME: 'Nomo de grupo'
GroupReminder: 'Se vi elektas patran grupon, ĉi tiu grupo prenos ĉiujn ĝiajn rolojn'
HierarchyPermsError: 'Ne povas agordi patran grupon "{group}" kun privilegiaj permesoj (bezonas ADMIN-aliron)'
Locked: 'Ŝlosita?'
MEMBERS: Membroj
NEWGROUP: 'Nova Grupo'
NoRoles: 'Ne trovis rolon'
PERMISSIONS: Permesoj
PLURALNAME: Grupoj
PLURALS:
one: 'Unu grupo'
other: '{count} grupoj'
Parent: 'Patra Grupo'
ROLES: Roloj
ROLESDESCRIPTION: 'Ĉi tiu sekcio ebligas aldoni rolojn al ĉi tiu grupo. Roloj estas logikaj grupoj de permesoj, kiuj estas redakteblaj en la langeto Roloj'
RolesAddEditLink: 'Aldoni/redakti rolojn'
SINGULARNAME: Grupo
Sort: 'Ordiga Ordo'
has_many_Permissions: Permesoj
many_many_Members: Membroj
SilverStripe\Security\LoginAttempt:
Email: 'Retpoŝta adreso'
EmailHashed: 'Retpoŝta adreso (haketa)'
IP: IP-Adreso
PLURALNAME: 'Provoj ensaluti'
PLURALS:
one: 'Unu provo ensaluti'
other: '{count} provoj ensaluti'
SINGULARNAME: 'Provo ensaluti'
Status: Stato
SilverStripe\Security\Member:
ADDGROUP: 'Aldoni grupon'
BUTTONCHANGEPASSWORD: 'Ŝanĝi pasvorton'
BUTTONLOGIN: Ensaluti
BUTTONLOGINOTHER: 'Ensaluti kiel alia homo'
BUTTONLOGOUT: Elsaluti
BUTTONLOSTPASSWORD: 'Mi perdis mian pasvorton'
CONFIRMNEWPASSWORD: 'Konfirmu novan pasvorton'
CONFIRMPASSWORD: 'Konfirmu pasvorton'
CURRENT_PASSWORD: 'Aktuala pasvorto'
EDIT_PASSWORD: 'Nova pasvorto'
EMAIL: Retpoŝto
EMPTYNEWPASSWORD: 'La nova pasvorto ne povas esti nula, bonvole refaru'
ENTEREMAIL: 'Bonvolu enigi retadreson por atingi ligilon por reagordi pasvorton.'
ERRORLOCKEDOUT2: 'Via konto estas provizore malvalidigita pro troaj provoj ensaluti. Bonvole reprovu post {count} minutoj.'
ERRORNEWPASSWORD: 'Via ricev enirita vian novan pasvorton malsame, prov denove'
ERRORPASSWORDNOTMATCH: 'Via aktuala pasvorto ne matĉo, bonvolu prov denove'
ERRORWRONGCRED: 'La donitaj detaloj ŝajnas malĝustaj. Bonvole reprovu.'
FIRSTNAME: Antaŭnomo
INTERFACELANG: 'Interfaca Lingvo'
KEEPMESIGNEDIN: 'Konservi mian ensaluton'
LOGGEDINAS: 'Vi ensalutis kiel {name}.'
NEWPASSWORD: 'Novan pasvorton'
PASSWORD: Pasvorto
PASSWORDEXPIRED: 'Via pasvorto finiĝis. Bonvolu elekti novan.'
PLURALNAME: Membroj
PLURALS:
one: 'Unu membro'
other: '{count} membroj'
REMEMBERME: 'Memoru min je la sekva fojo? (por {count} tagoj ĉe ĉi tiu aparato)'
SINGULARNAME: Membro
SUBJECTPASSWORDCHANGED: 'Via pasvorto estas ŝanĝita'
SUBJECTPASSWORDRESET: 'Via pasvorto reagordis ligilon'
SURNAME: 'Familia nomo'
VALIDATIONADMINLOSTACCESS: 'Ne povas forigi ĉiujn administrajn grupojn el via profilo'
ValidationIdentifierFailed: 'Ne povas anstataŭigi ekzistantan membron #{id} per sama identigilo ({name} = {value}))'
WELCOMEBACK: 'Bonvenon denove, {firstname}'
YOUROLDPASSWORD: 'Vian malnovan pasvorton'
belongs_many_many_Groups: Grupoj
db_Locale: 'Interfaca Lokaĵaro'
db_LockedOutUntil: 'Elŝlosita ĝis'
db_Password: Pasvorto
db_PasswordExpiry: 'Pasvorta Limdato'
SilverStripe\Security\MemberAuthenticator\CMSMemberLoginForm:
AUTHENTICATORNAME: 'CMS-membra ensaluta formularo'
BUTTONFORGOTPASSWORD: 'Forgesis pasvorton'
BUTTONLOGIN: 'Permesu min ree ensaluti'
BUTTONLOGOUT: Elsaluti
SilverStripe\Security\MemberAuthenticator\MemberAuthenticator:
ERRORWRONGCRED: 'La donitaj detaloj ŝajnas malĝustaj. Bonvole reprovu.'
NoPassword: 'Mankas pasvorto por ĉi tiu membro.'
SilverStripe\Security\MemberAuthenticator\MemberLoginForm:
AUTHENTICATORNAME: 'Retpoŝtadreso kaj pasvorto'
SilverStripe\Security\MemberPassword:
PLURALNAME: 'Membraj pasvortoj'
PLURALS:
one: 'Unu pasvorto de membro'
other: '{count} pasvortoj de membroj'
SINGULARNAME: 'Membra pasvorto'
SilverStripe\Security\PasswordValidator:
LOWCHARSTRENGTH: 'Bonvole plifortigu la pasvortan aldonante la jenajn signojn: {chars}'
PREVPASSWORD: 'Vi jam uzis tiun pasvorton pasintece, do bonvole elektu novan pasvorton'
TOOSHORT: 'Pasvorto estas tro mallonga; ĝi devas esti almenaŭ {minimum} signojn longa'
SilverStripe\Security\Permission:
AdminGroup: Administranto
CMS_ACCESS_CATEGORY: CMS-aliro
CONTENT_CATEGORY: Enhavopermesoj
FULLADMINRIGHTS: 'Ĉiuj administraj rajtoj'
FULLADMINRIGHTS_HELP: 'Implicas kaj superregas ĉiujn aliajn agorditajn permesojn.'
PERMISSIONS_CATEGORY: 'Roloj kaj aliraj permesoj'
PLURALNAME: Permesoj
PLURALS:
one: 'Unu permeso'
other: '{count} permesoj'
SINGULARNAME: Permeso
UserPermissionsIntro: 'Atribui grupojn al la uzanto modifos iliajn permesojn. Vidu la grupan sekcion por detaloj de permesoj pri unuopa grupo.'
SilverStripe\Security\PermissionCheckboxSetField:
AssignedTo: 'agordita al "{title}"'
FromGroup: 'heredita el grupo "{title}"'
FromRole: 'heredita el rolo "{title}"'
FromRoleOnGroup: 'heredita el rolo "{roletitle}" en grupo "{grouptitle}"'
SilverStripe\Security\PermissionRole:
OnlyAdminCanApply: 'Nur administranto povas apliki'
PLURALNAME: Roloj
PLURALS:
one: 'Unu rolo'
other: '{count} roloj'
SINGULARNAME: Rolo
Title: Titolo
SilverStripe\Security\PermissionRoleCode:
PLURALNAME: 'Permesrolaj kodoj'
PLURALS:
one: 'Unu permesrola kodo'
other: '{count} permesrolaj kodoj'
PermsError: 'Ne povas agordi kodon "{code}" kun privilegiaj permesoj (bezonas ADMIN-aliron)'
SINGULARNAME: 'Permesrola kodo'
SilverStripe\Security\RememberLoginHash:
PLURALNAME: 'Ensalutaj haketaĵoj'
PLURALS:
one: 'Unu ensaluta haketaĵo'
other: '{count} ensalutaj haketaĵoj'
SINGULARNAME: 'Ensaluta haketaĵo'
SilverStripe\Security\Security:
ALREADYLOGGEDIN: 'Vi ne rajtas aliri ĉi tiun paĝon. Se vi havas alian konton kiu rajtas aliri tiun paĝon, vi povas ensaluti denove.'
BUTTONSEND: 'Sendu al mi la ligilon reagordi pasvorton'
CHANGEPASSWORDBELOW: 'Vi povas ŝanĝi vian pasvorton malsupre.'
CHANGEPASSWORDHEADER: 'Ŝanĝi vian pasvorton'
CONFIRMLOGOUT: 'Bonvolu alklaki la suban butonon por konfirmi ke vi volas elsaluti'
ENTERNEWPASSWORD: 'Bonvolu enigi novan pasvorton.'
ERRORPASSWORDPERMISSION: 'Vi devas ensaluti por ŝanĝi vian pasvorton!'
LOGIN: Ensaluti
LOGOUT: Elsaluti
LOSTPASSWORDHEADER: 'Perdis pasvorton'
NOTEPAGESECURED: 'Tiu paĝo estas sekurigita. Enigu viajn akreditaĵojn sube kaj vi aliros pluen.'
NOTERESETLINKINVALID: '<p>La pasvorta reagorda ligilo estas malvalida aŭ finiĝis.</p><p>Vi povas peti novan <a href="{link1}">ĉi tie</a> aŭ ŝanĝi vian pasvorton post <a href="{link2}">vi ensalutis</a>.</p>'
NOTERESETPASSWORD: 'Enigu vian retpoŝtan adreson kaj ni sendos al vi ligilon per kiu vi povas reagordi vian pasvorton'
PASSWORDSENTHEADER: 'Pasvorta reagorda ligilo sendiĝis al ''{email}'''
PASSWORDSENTTEXT: 'Dankon! Reagordita ligilo sendiĝis al ''{email}'', kondiĉe ke konto ekzistas por tiu retadreso.'