silverstripe-framework/lang/ca.yml
2016-11-18 15:14:40 +00:00

189 lines
6.7 KiB
YAML

ca:
AssetAdmin:
NEWFOLDER: NovaCarpeta
AssetTableField:
CREATED: "Carregat per primer cop"
FILENAME: "Nom del fitxer"
LASTEDIT: "Darrer canvi"
OWNER: Propietari
SIZE: Mida
TITLE: Títol
TYPE: Tipus
BBCodeParser:
ALIGNEMENT: Alineació
ALIGNEMENTEXAMPLE: "alineat a la dreta"
BOLD: "Text en negreta"
BOLDEXAMPLE: Negreta
CODE: "Bloc de codi"
CODEDESCRIPTION: "Bloc de codi sense format"
CODEEXAMPLE: "Bloc de codi"
COLORED: "Text colorejat"
COLOREDEXAMPLE: "text blau"
EMAILLINK: "Enllaç a correu electrònic"
EMAILLINKDESCRIPTION: "Crea un enllaç a una adreça de correu electrònic"
IMAGE: Imatge
IMAGEDESCRIPTION: "Mostra una imatge al vostre escrit"
ITALIC: "Text en cursiva"
ITALICEXAMPLE: Cursiva
LINK: "Enllaç web "
LINKDESCRIPTION: "Enllaça a un altre web o URL"
STRUCK: "Text tatxat"
STRUCKEXAMPLE: Tatxat
UNDERLINE: "Text subratllat"
UNDERLINEEXAMPLE: Subratllat
UNORDERED: "Llista no ordenada"
UNORDEREDDESCRIPTION: "Llista no ordenada"
UNORDEREDEXAMPLE1: "element no ordenat 1"
BasicAuth:
ENTERINFO: "Si us plau, introduïu un nom d'usuari i contrasenya"
ERRORNOTADMIN: "Aquest usuari no és un administrador."
ERRORNOTREC: "Aquest nom d'usuari / contrasenya no es reconeix"
CMSMain:
SAVE: Desa
ChangePasswordEmail_ss:
CHANGEPASSWORDTEXT1: "Heu canviat la vostra contrasenya per"
CHANGEPASSWORDTEXT2: "Podeu usar ara les següents credencials per a entrar:"
EMAIL: "Correu electrònic"
HELLO: Hola
PASSWORD: Contrasenya
ConfirmedPasswordField:
SHOWONCLICKTITLE: "Canvia la contrasenya"
CreditCardField:
FIRST: primer
FOURTH: quart
SECOND: segon
THIRD: tercer
CurrencyField:
CURRENCYSYMBOL: €E
DataObject:
PLURALNAME: "Objectes de dades"
SINGULARNAME: "Objecte de dades"
DateField:
NOTSET: "no definit"
TODAY: avui
DropdownField:
CHOOSE: (Trieu)
File:
Content: Contingut
Filename: "Nom del fitxer"
Name: Nom
PLURALNAME: Fitxers
SINGULARNAME: Fitxer
Title: Títol
ForgotPasswordEmail_ss:
HELLO: Hola
TEXT1: "Aquí teniu el vostre"
TEXT2: "enllaç de reinici de la contrasenya"
TEXT3: per
Form:
VALIDATIONNOTUNIQUE: "El valor que heu introduït no és únic"
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: "Les contrasenyes no concorden"
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: "Les contrasenyes no poden deixar-se en blanc"
VALIDATOR: Validador
FormField:
NONE: cap
Group:
Code: "Codi de grup"
Description: Descripció
Locked: Bloquejat?
Parent: "Grup precedent"
Sort: Ordre
has_many_Permissions: Permisos
many_many_Members: Membres
HtmlEditorField:
ANCHORVALUE: Ancla
BUTTONINSERTLINK: "Insereix un enllaç"
BUTTONREMOVELINK: "Suprimeix un enllaç"
CSSCLASS: "Alineació / estil"
CSSCLASSCENTER: "Centrat, ell sol."
CSSCLASSLEFT: "A l'esquerra, amb text envoltant."
CSSCLASSLEFTALONE: "A l'esquerra, per si sol."
CSSCLASSRIGHT: "A la dreta, amb text envoltant."
EMAIL: "Adreça de correu electrònic"
FILE: Fitxer
FOLDER: Carpeta
IMAGEHEIGHTPX: Alçada
IMAGEWIDTHPX: Amplada
LINK: Enllaç
LINKANCHOR: "Ancla a aquesta pàgina"
LINKDESCR: "Descripció de l'enllaç"
LINKEMAIL: "Una adreça de correu electrònic"
LINKEXTERNAL: "Un altre lloc web"
LINKFILE: "Descàrrega d'un fitxer"
LINKINTERNAL: "Pàgina del lloc web"
LINKOPENNEWWIN: "Obrir l'enllaç a una nova finestra?"
LINKTO: "Enllaça a"
PAGE: Pàgina
Image_iframe_ss:
TITLE: "Iframe Carregador d'imatge"
LeftAndMain:
HELP: Ajuda
PERMAGAIN: "Heu estat desconnectat del SGC. Si voleu entrar de nou, introduïu un nom d'usuari i contrasenya a sota"
LoginAttempt:
Email: "Adreça de correu"
IP: "Adreça IP"
Status: Estat
Member:
BUTTONCHANGEPASSWORD: "Canvia la contrasenya"
BUTTONLOGIN: Entrar
BUTTONLOGINOTHER: "Entreu com a algú diferent"
BUTTONLOSTPASSWORD: "He perdut la meva contrasenya"
CONFIRMNEWPASSWORD: "Confirmeu la nova contrasenya"
CONFIRMPASSWORD: "Confirmeu la contrasenya"
EMAIL: "Correu electrònic"
ENTEREMAIL: "Si us plau, introduïu una adreça de correu per a obtenir un enllaç de reinici de contrasenya."
ERRORNEWPASSWORD: "Heu introduït la vostra nova contrasenya de forma diferent, proveu-ho de nou"
ERRORPASSWORDNOTMATCH: "La vostra contrasenya actual no concorda, si us plau intenteu-ho de nou"
FIRSTNAME: Nom
INTERFACELANG: "Interfície de llengua"
NEWPASSWORD: "Nova contrasenya"
PASSWORD: Contrasenya
PLURALNAME: Membres
SINGULARNAME: Membre
SUBJECTPASSWORDCHANGED: "La vostra contrasenya s'ha canviat"
SUBJECTPASSWORDRESET: "Enllaç per canviar la contrasenya"
SURNAME: Cognom
YOUROLDPASSWORD: "La vostra contrasenya anterior"
belongs_many_many_Groups: Grups
db_LastVisited: "Data de la darrera visita"
db_Locale: "Idioma d'interfície"
db_LockedOutUntil: "Bloquejat fins a"
db_NumVisit: "Nombre de visites"
db_Password: Contrasenya
db_PasswordExpiry: "Data d'expiració de la contrasenya"
MemberAuthenticator:
TITLE: "Correu electrònic i contrasenya"
ModelAdmin:
DELETE: Suprimeix
IMPORT: "Importa de CSV"
NOCSVFILE: "Si us plau, cerqueu el fitxer CSV per a importar"
NOIMPORT: "No hi ha res a importar"
Permission:
FULLADMINRIGHTS: "Drets administratius totals"
PhoneNumberField:
VALIDATION: "Si us plau, introduïu un número de telèfon vàlid"
Security:
ALREADYLOGGEDIN: "No teniu accés a aquesta pàgina. Si teniu un altre compte que pot accedir a aquesta pàgina, podeu entrar-hi a sota."
BUTTONSEND: "Envia'm l'enllaç per reiniciar la contrasenya"
CHANGEPASSWORDBELOW: "Podeu canviar la vostra contrasenya a sota."
CHANGEPASSWORDHEADER: "Canviar la vostra contrasenya"
ENTERNEWPASSWORD: "Si us plau, introduïu una nova contrasenya."
ERRORPASSWORDPERMISSION: "Heu d'estar connectat per a canviar la vostra contrasenya!"
LOGGEDOUT: "Heu estat desconnectat. Si voleu entrar de nou, introduïu les vostres credencials a sota."
LOGIN: Entrar
NOTEPAGESECURED: "Aquesta pàgina està protegida. Introduïu les vostres credencials a sota i us hi enviarem."
NOTERESETPASSWORD: "Introduïu la vostra adreça de correu electrònic i us enviarem un enllaç amb el qual reiniciar la vostra contrasenya"
SecurityAdmin:
EDITPERMISSIONS: "Edita els permisos i les adreces IP de cada grup"
GROUPNAME: "Nom de grup"
MEMBERS: Membres
NEWGROUP: "Nou grup"
PERMISSIONS: Permisos
SiteTree:
TABMAIN: Principal
TableListField:
CSVEXPORT: "Exporta a CSV"
ToggleField:
LESS: menys
MORE: més