mirror of
https://github.com/silverstripe/silverstripe-framework
synced 2024-10-22 14:05:37 +02:00
195 lines
10 KiB
YAML
195 lines
10 KiB
YAML
bg:
|
||
AssetTableField:
|
||
CREATED: Създаден
|
||
HEIGHT: Височина
|
||
LASTEDIT: "Последна промяна"
|
||
SIZE: "Големина на файла"
|
||
TYPE: "Тип на файла"
|
||
URL: URL
|
||
WIDTH: Широчина
|
||
BasicAuth:
|
||
ENTERINFO: "Моля, въведете потребителско име и парола."
|
||
ERRORNOTADMIN: "Този потребител не е администратор."
|
||
ERRORNOTREC: "Това потребителско име / парола не е разпознато"
|
||
Boolean:
|
||
ANY: Всички
|
||
NOANSWER: Не
|
||
YESANSWER: Да
|
||
CMSMemberLoginForm:
|
||
BUTTONFORGOTPASSWORD: "Забравена парола?"
|
||
BUTTONLOGIN: "Влез обратно"
|
||
BUTTONLOGOUT: Изход
|
||
CMSSecurity:
|
||
SUCCESS: Успешно
|
||
TimedOutTitleAnonymous: "Вашата сесия е изтекла."
|
||
TimedOutTitleMember: "Здравей {name}!<br />Твоята сесия е изтекла."
|
||
ChangePasswordEmail_ss:
|
||
CHANGEPASSWORDTEXT1: "Вие сменихте вашата парола за"
|
||
HELLO: Здравей!
|
||
CheckboxField:
|
||
NOANSWER: Не
|
||
YESANSWER: Да
|
||
ConfirmedPasswordField:
|
||
ATLEAST: "Паролата трябва да е дълга мин. {min} символа."
|
||
BETWEEN: "Паролата трябва да е дълга от {min} до {max} символа."
|
||
MAXIMUM: "Паролата трябва да е дълга макс. {max} символа."
|
||
SHOWONCLICKTITLE: "Промяна на парола"
|
||
Date:
|
||
LessThanMinuteAgo: "по-малко от минута"
|
||
TIMEDIFFAGO: "преди {difference}"
|
||
TIMEDIFFIN: "за {difference}"
|
||
DateField:
|
||
NOTSET: "не е зададена"
|
||
TODAY: днес
|
||
VALIDDATEFORMAT2: "Моля, въведете валиден формат за дата ({format})"
|
||
VALIDDATEMAXDATE: "Датата трябва да бъде същата или преди ({date})"
|
||
VALIDDATEMINDATE: "Датата трябва да бъде същата или след ({date})"
|
||
Director:
|
||
INVALID_REQUEST: "Грешна заявка"
|
||
DropdownField:
|
||
CHOOSE: (Избери)
|
||
EmailField:
|
||
VALIDATION: "Моля, въведете имейл адрес"
|
||
Enum:
|
||
ANY: Някой
|
||
ForgotPasswordEmail_ss:
|
||
HELLO: Здравей!
|
||
TEXT1: "Това е Вашият"
|
||
TEXT2: "адрес за рестартирване на парола"
|
||
TEXT3: за
|
||
Form:
|
||
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: "Паролите не съвпадат"
|
||
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: "Паролите не може да бъдат празни"
|
||
VALIDATIONSTRONGPASSWORD: "Паролите трябва да съдържат поне една цифра и една буква."
|
||
VALIDATOR: Валидатор
|
||
VALIDCURRENCY: "Моля, въведете коректна валута."
|
||
FormField:
|
||
NONE: нищо
|
||
GridAction:
|
||
DELETE_DESCRIPTION: Изтриване
|
||
Delete: Изтрий
|
||
UnlinkRelation: Откачане
|
||
GridField:
|
||
Add: "Добави {name}"
|
||
Filter: Филтър
|
||
FilterBy: "Филтриране по"
|
||
Find: Търси
|
||
LinkExisting: "Свържи към съществуващ"
|
||
NewRecord: "Нов %s"
|
||
NoItemsFound: "Няма намерени елементи"
|
||
PRINTEDAT: "Отпечатано на"
|
||
PRINTEDBY: "Отпечатано от"
|
||
PlaceHolder: "Намери {type}"
|
||
PlaceHolderWithLabels: "Намери {type} по {name}"
|
||
RelationSearch: "Търсене на връзка"
|
||
ResetFilter: Изчистване
|
||
GridFieldAction_Delete:
|
||
DeletePermissionsFailure: "Изтриването не е разрешено"
|
||
GridFieldDetailForm:
|
||
Create: Създай
|
||
Delete: Изтрий
|
||
DeletePermissionsFailure: "Изтриването не е разрешено"
|
||
Deleted: "Изтрити %s %s"
|
||
Save: Запис
|
||
Group:
|
||
AddRole: "Добавяне на роля към групата"
|
||
Code: "Код на група"
|
||
GroupReminder: "Ако изберете родителска група, тази група ще наследи всички нейни роли"
|
||
Locked: Заключена?
|
||
NoRoles: "Няма намерени роли"
|
||
Parent: "Група източник"
|
||
RolesAddEditLink: "Управление на ролите"
|
||
has_many_Permissions: Разрешения
|
||
many_many_Members: Потребители
|
||
LoginAttempt:
|
||
Email: "Email адрес"
|
||
IP: "IP адрес"
|
||
Status: Статус
|
||
Member:
|
||
ADDGROUP: "Добави група"
|
||
BUTTONCHANGEPASSWORD: "Променете паролата"
|
||
BUTTONLOGIN: Влез
|
||
BUTTONLOGINOTHER: "Влез като някой друг"
|
||
BUTTONLOSTPASSWORD: "Загубих си паролата"
|
||
CONFIRMNEWPASSWORD: "Потвърдете новата парола"
|
||
CONFIRMPASSWORD: "Потвърдете паролата"
|
||
EMAIL: Еmail
|
||
EMPTYNEWPASSWORD: "Не е въведена нова парола"
|
||
ENTEREMAIL: "Въведете email, на който ще изпратим връзка за анулиране на парола."
|
||
ERRORNEWPASSWORD: "Въвели сте новата парола различно, моля опитайте пак"
|
||
ERRORPASSWORDNOTMATCH: "Вашата текуща парола не съвпада, моля опитайте пак"
|
||
FIRSTNAME: Име
|
||
INTERFACELANG: Език
|
||
LOGGEDINAS: "Вие сте влезли като {name}."
|
||
NEWPASSWORD: "Нова парола"
|
||
PASSWORD: Парола
|
||
SUBJECTPASSWORDCHANGED: "Вашата парола беше променена"
|
||
SUBJECTPASSWORDRESET: "Връзка за анулиране на паролата"
|
||
SURNAME: Фамилия
|
||
WELCOMEBACK: "Добре дошли отново, {firstname}"
|
||
YOUROLDPASSWORD: "Вашата стара парола"
|
||
belongs_many_many_Groups: Групи
|
||
db_Locale: "Език на интерфейса"
|
||
db_LockedOutUntil: "Заключен до"
|
||
db_Password: Парола
|
||
db_PasswordExpiry: "Дата на изтичане валидността на паролата"
|
||
MemberAuthenticator:
|
||
TITLE: "email и парола"
|
||
MemberDatetimeOptionsetField:
|
||
Custom: Произволно
|
||
DATEFORMATBAD: "Невалиден формат на датата"
|
||
DAYNOLEADING: "Ден от месеца без водеща нула"
|
||
DIGITSDECFRACTIONSECOND: "Една или повече цифри, представляващи десетичната част на секундата"
|
||
FOURDIGITYEAR: "Четирицифрена година"
|
||
MINUTENOLEADING: "Минути без водеща нула"
|
||
MONTHNOLEADING: "Месец без водеща нула"
|
||
Preview: Преглед
|
||
TWODIGITDAY: "Двуцифрен ден от месеца"
|
||
TWODIGITYEAR: "Двуцифрена година"
|
||
MoneyField:
|
||
FIELDLABELAMOUNT: Сума
|
||
FIELDLABELCURRENCY: Валута
|
||
NumericField:
|
||
VALIDATION: "'{value}' не е число, само числа могат да се въвеждат в това поле"
|
||
Permission:
|
||
AdminGroup: Администратор
|
||
FULLADMINRIGHTS: "Пълни административни права"
|
||
PermissionCheckboxSetField:
|
||
AssignedTo: "приписана на \"{title}\""
|
||
FromGroup: "унаследена от група \"{title}\""
|
||
FromRole: "унаследена от роля \"{title}\""
|
||
FromRoleOnGroup: "унаследено от роля \"%s\" на група \"%s\""
|
||
PhoneNumberField:
|
||
VALIDATION: "Моля, въведете валиден телефонен номер"
|
||
Security:
|
||
ALREADYLOGGEDIN: "Вие нямате достъп до тази страница. Ако имате друг акаунт, с който може да влезете в тази страница, въведете го по-долу."
|
||
BUTTONSEND: "Пратете ми линка за промяна на паролата"
|
||
CHANGEPASSWORDBELOW: "Можете да смените вашата парола по-долу."
|
||
CHANGEPASSWORDHEADER: "Сменете вашата парола"
|
||
ENTERNEWPASSWORD: "Моля, въведете нова парола."
|
||
ERRORPASSWORDPERMISSION: "Трябва да сте влезли, за да можете да промените вашата парола!"
|
||
LOGIN: "Влезте в системата"
|
||
NOTEPAGESECURED: "Тази страница е защитена. Въведете вашите данни по-долу, за да продължите."
|
||
NOTERESETLINKINVALID: "<p>Връзката за нулиране на парола не е вярна или е просрочена.</p><p>Можете да заявите нова <a href=\"{link1}\">тук</a> или да промените паролата си след като <a href=\"{link2}\">влезете</a>.</p>"
|
||
NOTERESETPASSWORD: "Въведете вашият email адрес и ще ви изпратим линк, с който ще можете да смените паролата си"
|
||
PASSWORDSENTHEADER: "Връзка за нулиране на парола беше изпратена на '{email}'"
|
||
PASSWORDSENTTEXT: "Благодарим ви! Връзка за нулиране на паролата беше изпратен на '{email}', ако съществува акаунт с този имейл адрес."
|
||
SecurityAdmin:
|
||
GROUPNAME: "Име на група"
|
||
MEMBERS: Потребители
|
||
NEWGROUP: "Нова група"
|
||
PERMISSIONS: Разрешения
|
||
ROLES: Роли
|
||
ROLESDESCRIPTION: "Ролите са предварително зададени сетове от разрешения и могат да бъдат присвоявани на групи.<br />Ако е нужно, те се наследяват от родителските групи."
|
||
SiteTree:
|
||
TABMAIN: Главно
|
||
TableListField:
|
||
CSVEXPORT: "Експортирай на CSV"
|
||
TimeField:
|
||
VALIDATEFORMAT: "Моля, въведете валиден формат за дата ({format})"
|
||
UploadField:
|
||
Dimensions: Размери
|
||
EDITINFO: "Редактирай този файл"
|
||
FIELDNOTSET: "Информация за файла не беше намерена"
|
||
REMOVE: Премахни
|