mirror of
https://github.com/silverstripe/silverstripe-framework
synced 2024-10-22 14:05:37 +02:00
540 lines
27 KiB
YAML
540 lines
27 KiB
YAML
ar:
|
||
AssetAdmin:
|
||
NEWFOLDER: "مجلد جديد"
|
||
SHOWALLOWEDEXTS: "عرض الامتدادات المسموح بها"
|
||
AssetTableField:
|
||
CREATED: "أول المرفوعات"
|
||
DIM: الأبعاد
|
||
FILENAME: "اسم الملف"
|
||
FOLDER: المجلد
|
||
LASTEDIT: "آخر التعديلات"
|
||
OWNER: المالك
|
||
SIZE: الحجم
|
||
TITLE: العنوان
|
||
TYPE: النوع
|
||
URL: الرابط
|
||
AssetUploadField:
|
||
ChooseFiles: "اختر الملفات"
|
||
DRAGFILESHERE: "اسحب الملفات هنا"
|
||
DROPAREA: "منطقة الإسقاط"
|
||
EDITALL: "تعديل الكل"
|
||
EDITANDORGANIZE: "تعديل & تنظيم"
|
||
EDITINFO: "تعديل الملفات"
|
||
FILES: الملفات
|
||
FROMCOMPUTER: "اختر ملفات من جهاز الكمبيوتر الخاص بك"
|
||
FROMCOMPUTERINFO: "حمل من جهاز الكمبيوتر الخاص بك"
|
||
TOTAL: الكلي
|
||
UPLOADINPROGRESS: "يرجى الانتظار ...جار التحميل"
|
||
UPLOADOR: أو
|
||
BBCodeParser:
|
||
ALIGNEMENT: المحاذاة
|
||
ALIGNEMENTEXAMPLE: "محاذاة إلى اليمين"
|
||
BOLD: "خط عريض"
|
||
BOLDEXAMPLE: عريض
|
||
CODE: "الشفرة البرمجية"
|
||
CODEDESCRIPTION: "الشفرة البرمجية بلا تنسيق"
|
||
CODEEXAMPLE: "الشفرة البرمجية"
|
||
COLORED: "خط ملون"
|
||
COLOREDEXAMPLE: "خط أزرق"
|
||
EMAILLINK: "رابط البريد الإلكتروني"
|
||
EMAILLINKDESCRIPTION: "إنشاء رابط إلى عنوان بريد إلكتروني"
|
||
IMAGE: الصورة
|
||
IMAGEDESCRIPTION: "عرض الصورة في الموضوع"
|
||
ITALIC: "خط مائل"
|
||
ITALICEXAMPLE: مائل
|
||
LINK: "رابط الموقع"
|
||
LINKDESCRIPTION: "رابط إلى موقع آخر"
|
||
STRUCK: "خط في المنتصف"
|
||
STRUCKEXAMPLE: "خط في المنتصف"
|
||
UNDERLINE: "تحته خط"
|
||
UNDERLINEEXAMPLE: "تحته خط"
|
||
UNORDERED: "قائمة غير مرتبة"
|
||
UNORDEREDDESCRIPTION: "قائمة غير مرتبة"
|
||
UNORDEREDEXAMPLE1: "العنصر 1 غير مرتب"
|
||
BackLink_Button_ss:
|
||
Back: عودة
|
||
BasicAuth:
|
||
ENTERINFO: "فضلاً أدخل اسم المستخدم و كلمة المرور"
|
||
ERRORNOTADMIN: "هذا المستخدم لا يملك صلاحيات الإدارة"
|
||
ERRORNOTREC: "اسم المستخدم أو الرقم السري غير صحيح"
|
||
Boolean:
|
||
ANY: أي
|
||
CMSLoadingScreen_ss:
|
||
LOADING: "جار التحميل..."
|
||
REQUIREJS: "يتطلب الـCMS أن يكون لديك جافا سكريبت مفعلة"
|
||
CMSMain:
|
||
ACCESS: "الوصول إلى '{عنوان}' القسم"
|
||
ACCESSALLINTERFACES: "الدخول إلى جميع واجهات إدارة المحتوى"
|
||
ACCESSALLINTERFACESHELP: "ينقض أكثر من توصيف الوصول المحدد"
|
||
SAVE: حفظ
|
||
CMSPageHistoryController_versions_ss:
|
||
PREVIEW: "استعراض موقع الويب"
|
||
CMSProfileController:
|
||
MENUTITLE: "ملفي الشخصي"
|
||
ChangePasswordEmail_ss:
|
||
CHANGEPASSWORDTEXT1: "تم تغيير كلمة المرور لـ"
|
||
CHANGEPASSWORDTEXT2: "يمكنك الآن استخدام هذه البيانات للدخول إلى حسابك"
|
||
EMAIL: "البريد الإلكتروني"
|
||
HELLO: أهلاً
|
||
PASSWORD: "الرقم السري"
|
||
ConfirmedPasswordField:
|
||
ATLEAST: "يجب أن تكون كلمات المرور على الأقل {الحد الأدنى} حرفاً."
|
||
BETWEEN: "يجب أن تكون كلمات المرور من {الحد الأدنى} إلى {الحد الأقصى} حرفاً."
|
||
MAXIMUM: "يجب أن تكون كلمات المرور على الأكثر {الحد الأقصى} حرفاً."
|
||
SHOWONCLICKTITLE: "تغيير كلمة المرور"
|
||
ContentController:
|
||
NOTLOGGEDIN: "لم تقم بتسجيل الدخول"
|
||
CreditCardField:
|
||
FIRST: الأول
|
||
FOURTH: الرابع
|
||
SECOND: الثاني
|
||
THIRD: الثالث
|
||
DataObject:
|
||
PLURALNAME: "بيانات كائن"
|
||
SINGULARNAME: "بيانات كائن"
|
||
Date:
|
||
DAY: يوم
|
||
DAYS: أيام
|
||
HOUR: ساعة
|
||
HOURS: ساعات
|
||
LessThanMinuteAgo: "أقل من دقيقة"
|
||
MIN: دقيقة
|
||
MINS: دقائق
|
||
MONTH: شهر
|
||
MONTHS: شهور
|
||
SEC: ثانية
|
||
SECS: ثواني
|
||
TIMEDIFFAGO: "{الفرق} منذ"
|
||
TIMEDIFFIN: "في {الفرق}"
|
||
YEAR: سنة
|
||
YEARS: سنوات
|
||
DateField:
|
||
NOTSET: "غير محدد"
|
||
TODAY: اليوم
|
||
VALIDDATEFORMAT2: "الرجاء إدخال صيغة تاريخ صحيحة ({صيغة})"
|
||
VALIDDATEMAXDATE: "التسجيل الخاص بك قد يكون أقدم أو مطابق لأقصى تاريخ مسموح به ({تاريخ})"
|
||
VALIDDATEMINDATE: "التسجيل الخاص بك قد يكون أحدث أو مطابق للحد الأدنى للتاريخ المسموح به ({تاريخ})"
|
||
DatetimeField:
|
||
NOTSET: "لم يتم التعيين"
|
||
Director:
|
||
INVALID_REQUEST: "طلب غير صحيح"
|
||
DropdownField:
|
||
CHOOSE: (اختر)
|
||
EmailField:
|
||
VALIDATION: "يرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني"
|
||
Enum:
|
||
ANY: أي
|
||
File:
|
||
AviType: "ملف مقطع فيديو بصيغة AVI"
|
||
Content: المحتوى
|
||
CssType: "ملف بصيغة CSS"
|
||
DmgType: "صورة قرص آبل"
|
||
DocType: "مستند بصيغة word"
|
||
Filename: "اسم الملف"
|
||
GifType: "صورة بصيغة GIF- جيدة للرسوم البيانية"
|
||
GzType: "ملف مضغوط بصيغة GZIP"
|
||
HtlType: "ملف بصيغة HTML"
|
||
HtmlType: "ملف بصيغة HTML"
|
||
INVALIDEXTENSION: "لا يسمح بهذا الإمتداد (صالحة: {الإمتدادات})"
|
||
INVALIDEXTENSIONSHORT: "غير مسموح بهذا الإمتداد"
|
||
IcoType: "صورة الأيقونة"
|
||
JpgType: "صورة بصيغة JPEG و هي صيغة جيدة للصور الفوتوغرافية"
|
||
JsType: "ملف جافا سكريبت"
|
||
Mp3Type: "ملف صوتي بصيغة MP3"
|
||
MpgType: "مقطع ملف فيديو بصيغة MPEG"
|
||
NOVALIDUPLOAD: "نوع الملف غير قابل للرفع"
|
||
Name: الاسم
|
||
PLURALNAME: الملفات
|
||
PdfType: "ملف بصيغة أدوب أكروبات بي دي إف"
|
||
PngType: "الصورة بصيغة PNG - و هي صيغة جيدة للأغراض العامة"
|
||
SINGULARNAME: الملف
|
||
TiffType: "تنسيق الصورة ذات الكلمات الدلالية"
|
||
Title: العنوان
|
||
WavType: "ملف صوتي بصيغة WAV"
|
||
XlsType: "ملف جداول اكسل"
|
||
ZipType: "ملف مضغوط بصيغة ZIP"
|
||
Filesystem:
|
||
SYNCRESULTS: "اكتملت المزامنة : {العدد المتكون} العناصر التي تم إنشاؤها، {العدد المحذوف} العناصر المحذوفة"
|
||
Folder:
|
||
PLURALNAME: مجلد
|
||
SINGULARNAME: مجلد
|
||
ForgotPasswordEmail_ss:
|
||
HELLO: أهلاً
|
||
TEXT1: هنا
|
||
TEXT2: "رابط إعادة تعيين كلمة المرور"
|
||
TEXT3: لـ
|
||
Form:
|
||
FIELDISREQUIRED: "{الاسم} مطلوب"
|
||
SubmitBtnLabel: اذهب
|
||
VALIDATIONCREDITNUMBER: "يرجى التأكد من أنك قد قمت بإدخال {رقم} رقم بطاقة الائتمان بشكل صحيح"
|
||
VALIDATIONNOTUNIQUE: "القيمة المدخلة غير فريدة و قابلة للتكرار "
|
||
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: "رقم المرور غير صحيح"
|
||
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: "أرقام المرور لا يمكن أن تكون فارغة"
|
||
VALIDATIONSTRONGPASSWORD: "كلمات المرور يجب أن تحتوي على رقم و حرف على الأقل"
|
||
VALIDATOR: المحقق
|
||
VALIDCURRENCY: "يرجى إدخال عملة صحيحة"
|
||
FormField:
|
||
Example: "على سبيل المثال %s."
|
||
NONE: لايوجد
|
||
GridAction:
|
||
DELETE_DESCRIPTION: حذف
|
||
Delete: حذف
|
||
UnlinkRelation: "إلغاء الربط"
|
||
GridField:
|
||
Add: "إضافة {اسم}"
|
||
Filter: مرشح
|
||
FilterBy: "ترشيح باستخدام"
|
||
Find: ابحث
|
||
LEVELUP: "الصعود لمستوي أعلي"
|
||
LinkExisting: "الرابط موجود"
|
||
NewRecord: "جديد %s"
|
||
NoItemsFound: "لا يوجد عناصر"
|
||
PRINTEDAT: "تم الطباعة في"
|
||
PRINTEDBY: "تم الطباعة بواسطة"
|
||
PlaceHolder: "البحث {النوع}"
|
||
PlaceHolderWithLabels: "البحث {نوع} بواسطة {اسم}"
|
||
RelationSearch: "ابحث عن علاقة"
|
||
ResetFilter: "إعادة تعيين"
|
||
GridFieldAction_Delete:
|
||
DeletePermissionsFailure: "لا يوجد أية تصريحات حذف"
|
||
EditPermissionsFailure: "لا يوجد تصريح لإلغاء الربط بين السجلات"
|
||
GridFieldDetailForm:
|
||
CancelBtn: إلغاء
|
||
Create: إنشاء
|
||
Delete: حذف
|
||
DeletePermissionsFailure: "لا يوجد تصريحات بالحذف"
|
||
Deleted: "%s %s تم حذفه"
|
||
Save: حفظ
|
||
Saved: "المحفوظ {اسم} {رابط}"
|
||
GridFieldEditButton_ss:
|
||
EDIT: تعديل
|
||
GridFieldItemEditView:
|
||
Go_back: العودة
|
||
Group:
|
||
AddRole: "إضافة دور لهذه المجموعة"
|
||
Code: "شفرة المجموعة"
|
||
DefaultGroupTitleAdministrators: الإدارة
|
||
DefaultGroupTitleContentAuthors: "مؤلفي المحتوى"
|
||
Description: الوصف
|
||
GroupReminder: "إذا اخترت مجموعة رئيسية، فإن هذه المجموعة سوف تتخذ جميع أدوارها"
|
||
HierarchyPermsError: "لا يمكن تعيين المجموعة الرئيسية \"s%\" مع سماحيات مميزة (يتطلب دخول عن طريق المشرف)"
|
||
Locked: "مغلق ؟"
|
||
NoRoles: "لا يوجد أدوار"
|
||
PLURALNAME: مجموعات
|
||
Parent: "المجموعة الرئيسة"
|
||
RolesAddEditLink: "قوانين التعديل/الإضافة"
|
||
SINGULARNAME: مجموعة
|
||
Sort: ترتيب
|
||
has_many_Permissions: الصلاحيات
|
||
many_many_Members: الأعضاء
|
||
GroupImportForm:
|
||
Help1: "<p>استيراد واحد أو أكثر من المجموعات في <em>CSV</em>تهيئة (قيم مفصولة بفواصل) <small><ahref=\"#\" class=\"toggle-advanced\">إظهار استخدام المتقدم</a></small></p>"
|
||
ResultCreated: "تم إنشاء {عدد} مجموعات"
|
||
ResultDeleted: "حذف مجموعات %d"
|
||
ResultUpdated: "تحديث مجموعات %d "
|
||
Hierarchy:
|
||
InfiniteLoopNotAllowed: "العثور على حلقة لا نهائية ضمن \"{نوع}\" التسلسل الهرمي . الرجاء تغيير الأصل لحل هذه"
|
||
HtmlEditorField:
|
||
ADDURL: "أضف رابط الموقع URL"
|
||
ADJUSTDETAILSDIMENSIONS: "التفاصيل & و الأبعاد"
|
||
ANCHORVALUE: رابط
|
||
BUTTONADDURL: "قم بإضافة رابط الموقع url"
|
||
BUTTONINSERT: إدخال
|
||
BUTTONINSERTLINK: "أدخل رابط"
|
||
BUTTONREMOVELINK: "إزالة رابط"
|
||
BUTTONUpdate: تحديث
|
||
CAPTIONTEXT: النص
|
||
CSSCLASS: "المحاذاة / تنسيق"
|
||
CSSCLASSCENTER: "في المنتصف"
|
||
CSSCLASSLEFT: "إلى اليسار، مع التفاف النص"
|
||
CSSCLASSLEFTALONE: "إلى اليسار"
|
||
CSSCLASSRIGHT: "إلى اليمين ، مع التفاف النص"
|
||
DETAILS: تفاصيل
|
||
EMAIL: "بريد إلكتروني"
|
||
FILE: ملف
|
||
FOLDER: المجلد
|
||
FROMCMS: "من الـ CMS"
|
||
FROMCOMPUTER: "من جهاز الكمبيوتر الخاص بك"
|
||
FROMWEB: "من الإنترنت"
|
||
FindInFolder: "ابحث في المجلد"
|
||
IMAGEALT: "النص البديل (بديل)"
|
||
IMAGEDIMENSIONS: الأبعاد
|
||
IMAGEHEIGHTPX: الطول
|
||
IMAGETITLE: "العنوان - لإضافة معلومات إلى الصورة"
|
||
IMAGETITLETEXT: "عنوان النص (أداة التلميح)"
|
||
IMAGETITLETEXTDESC: "للمزيد من المعلومات حول الصورة"
|
||
IMAGEWIDTHPX: العرض
|
||
LINK: رابط
|
||
LINKANCHOR: "ربط على هذه الصفحة"
|
||
LINKDESCR: "وصف الرابط"
|
||
LINKEMAIL: "بريد إلكتروني"
|
||
LINKEXTERNAL: "موقع آخر"
|
||
LINKFILE: "تنزيل ملف"
|
||
LINKINTERNAL: "صفحة في الموقع"
|
||
LINKOPENNEWWIN: "فتح الرابط في نافذة جديدة ؟"
|
||
LINKTO: "رابط إلى"
|
||
PAGE: صفحة
|
||
URL: رابط
|
||
URLNOTANOEMBEDRESOURCE: "عنوان الموقع لا يمكن أن يتحول إلى مصدر وسائط. '{URL}'"
|
||
Image:
|
||
PLURALNAME: الملفات
|
||
SINGULARNAME: الملف
|
||
Image_Cached:
|
||
PLURALNAME: ملفات
|
||
SINGULARNAME: ملف
|
||
Image_iframe_ss:
|
||
TITLE: "إطار تحميل الصور"
|
||
LeftAndMain:
|
||
CANT_REORGANISE: "ليس لديك تصريح لتغيير صفحات المستوى الأعلى. لم يتم حفظ التغيير."
|
||
DELETED: "تم الحذف."
|
||
HELP: مساعدة
|
||
PERMAGAIN: "تم خروجك من النظام بنجاح. للدخول مرة أخرى أدحل البريد الإلكتروني و الرقم السري بالأسفل"
|
||
PreviewButton: استعراض
|
||
REORGANISATIONSUCCESSFUL: "تم إعادة تنظيم خريطة الموقع بنجاح"
|
||
SAVEDUP: "تم الحفظ."
|
||
ShowAsList: "عرض كقائمة"
|
||
TooManyPages: "صفحات كثيرة جداً"
|
||
ValidationError: "خطأ في عملية التحقق"
|
||
LeftAndMain_Menu_ss:
|
||
Hello: مرحباً
|
||
LOGOUT: "تسجيل الخروج"
|
||
LoginAttempt:
|
||
Email: "عنوان البريد الإلكتروني"
|
||
IP: "عنوان IP"
|
||
PLURALNAME: "محاولات تسجيل الدخول"
|
||
SINGULARNAME: "محاولة تسجيل الدخول"
|
||
Status: الحالة
|
||
Member:
|
||
ADDGROUP: "إضافة مجموعة"
|
||
BUTTONCHANGEPASSWORD: "تغيير رقم المرور"
|
||
BUTTONLOGIN: دخول
|
||
BUTTONLOGINOTHER: "الدخول بحساب آخر"
|
||
BUTTONLOSTPASSWORD: "فقدت كلمة المرور"
|
||
CANTEDIT: "ليس لديك إذن للقيام بذلك"
|
||
CONFIRMNEWPASSWORD: "تأكيد رقم المرور الجديد"
|
||
CONFIRMPASSWORD: "تأكيد رقم المرور"
|
||
DATEFORMAT: "صيغة التاريخ"
|
||
DefaultAdminFirstname: "المدير الافتراضي"
|
||
DefaultDateTime: "الوضع الافتراضي"
|
||
EMAIL: "البريد الإلكتروني"
|
||
EMPTYNEWPASSWORD: "كلمة المرور الجديدة لا يمكن أن تكون فارغة ، فضلاً أعد المحاولة "
|
||
ENTEREMAIL: "فضلاً أدخل عنوان البريد الإلكتروني للحصول على رابط استعادة كلمة المرور"
|
||
ERRORLOCKEDOUT2: "حسابك قد تم تعطيله مؤقتاً بسبب الكثير من المحاولات الفاشلة في تسجيل الدخول. يرجى المحاولة مرة أخرى في {عدد} دقيقة."
|
||
ERRORNEWPASSWORD: "قمت بإدخال كلمة مرور جديدة مختلفة ، حاول مرة أخرى"
|
||
ERRORPASSWORDNOTMATCH: "كلمة المرور الحالية غير متطابقة، فضلاً حاول مرة أخرى"
|
||
ERRORWRONGCRED: "التفاصيل الموجودة لا تبدو صحيحة. من فضلك أعد المحاولة."
|
||
FIRSTNAME: "الاسم الأول"
|
||
INTERFACELANG: "لغة الواجهة"
|
||
INVALIDNEWPASSWORD: "لا يمكننا قبول كلمة المرور هذه : {كلمة المرور}"
|
||
LOGGEDINAS: "أنت مسجل دخولك كـ {اسم}."
|
||
NEWPASSWORD: "رقم المرور الجديد"
|
||
NoPassword: "لا توجد كلمة مرور بشأن هذا العضو."
|
||
PASSWORD: "رقم المرور"
|
||
PLURALNAME: الأعضاء
|
||
SINGULARNAME: العضو
|
||
SUBJECTPASSWORDCHANGED: "تم تغيير كلمة المرور"
|
||
SUBJECTPASSWORDRESET: "رابط إعادة تكوين كلمة المرور"
|
||
SURNAME: "اسم العائلة"
|
||
TIMEFORMAT: "صيغة الوقت"
|
||
ValidationIdentifierFailed: "لا يمكن الكتابة فوق رقم العضوية الحالي {معرف} مع معرف مطابق ({اسم} = {قيمة}))"
|
||
WELCOMEBACK: "مرحبا بك مرة أخرى، {الاسم الأول}"
|
||
YOUROLDPASSWORD: "رقم المرور السابق"
|
||
belongs_many_many_Groups: المجموعات
|
||
db_LastVisited: "تاريخ آخر زيارة"
|
||
db_Locale: "واجهة الموقع"
|
||
db_LockedOutUntil: "مغلق حتى تاريخ"
|
||
db_NumVisit: "عدد الزيارات"
|
||
db_Password: "الرقم السري"
|
||
db_PasswordExpiry: "تاريخ انتهاء صلاحية كلمة المرور"
|
||
MemberAuthenticator:
|
||
TITLE: "البريد الإلكتروني & كلمة المرور"
|
||
MemberDatetimeOptionsetField:
|
||
AMORPM: "صباحاً (قبل الظهر) أو مساءً (بعد الظهر)"
|
||
Custom: مخصص
|
||
DATEFORMATBAD: "صيغة التاريخ غير صحيحة"
|
||
DAYNOLEADING: "يوم من شهر دون أن يصبح بقيمة صفر"
|
||
DIGITSDECFRACTIONSECOND: "واحد أو أكثر من الأرقام تمثل جزء عشري من الثانية"
|
||
FOURDIGITYEAR: "سنة بأربع - أرقام"
|
||
FULLNAMEMONTH: "الاسم الكامل للشهر (على سبيل المثال يونيو)"
|
||
MINUTENOLEADING: "دقيقة دون أن تصبح صفراً"
|
||
MONTHNOLEADING: "أرقام شهر دون أن تصبح بقيمة صفر"
|
||
Preview: معاينة
|
||
SHORTMONTH: "اسم قصير من الشهر (على سبيل المثال يونيو)"
|
||
TWODIGITDAY: "رقمين ليوم الشهر"
|
||
TWODIGITHOUR: "خانتين لأرقام الساعة (00 إلى 23)"
|
||
TWODIGITMINUTE: "خانتين من الأرقام للدقيقة (00 إلى 59)"
|
||
TWODIGITMONTH: "خانتين لأرقام الشهر (01 = يناير، الخ)"
|
||
TWODIGITSECOND: "خانتين لأرقام الثواني (00 إلى 59)"
|
||
TWODIGITYEAR: "سنة من رقمين"
|
||
Toggle: "إظهار تعليمات التنسيق"
|
||
MemberImportForm:
|
||
Help1: "<p> استيراد مستخدمين بالداخل <em> ملف بصيغة CSV</em> (قيم مفصولة بفواصل).<small><a href=\"#\" class=\"toggle-advanced\">عرض الاستخدام المتقدم </a></small></p>"
|
||
ResultCreated: "{عدد} الأعضاء الذين تم إنشاؤهم"
|
||
ResultDeleted: "حذف %d أعضاء"
|
||
ResultNone: "بدون تغيير"
|
||
ResultUpdated: "{عدد} الأعضاء المحدثين"
|
||
MemberPassword:
|
||
PLURALNAME: "كلمات مرور الأعضاء"
|
||
SINGULARNAME: "كلمة مرور العضو"
|
||
MemberTableField:
|
||
APPLY_FILTER: "تطبيق المرشح"
|
||
ModelAdmin:
|
||
DELETE: حذف
|
||
DELETEDRECORDS: "{عدد} السجلات المحذوفة"
|
||
EMPTYBEFOREIMPORT: "استبدال البيانات"
|
||
IMPORT: "استيراد من CSV"
|
||
IMPORTEDRECORDS: "{عدد} السجلات التي تم استيرادها."
|
||
NOCSVFILE: "فضلاً استعرض ملف CSV للاستيراد"
|
||
NOIMPORT: "لايوجد شيء للاستيراد"
|
||
RESET: "إعادة تعيين"
|
||
Title: "نماذج البيانات"
|
||
UPDATEDRECORDS: "{عدد} السجلات التي تم تحديثها"
|
||
ModelAdmin_ImportSpec_ss:
|
||
IMPORTSPECFIELDS: "أعمدة قاعدة البيانات"
|
||
IMPORTSPECLINK: "عرض مواصفات لـ%s"
|
||
IMPORTSPECRELATIONS: علاقات
|
||
IMPORTSPECTITLE: "مواصفات لـ%s"
|
||
ModelAdmin_Tools_ss:
|
||
FILTER: مرشح
|
||
IMPORT: استيراد
|
||
ModelSidebar_ss:
|
||
IMPORT_TAB_HEADER: استيراد
|
||
SEARCHLISTINGS: بحث
|
||
MoneyField:
|
||
FIELDLABELAMOUNT: الكمية
|
||
FIELDLABELCURRENCY: العملة
|
||
NullableField:
|
||
IsNullLabel: باطل
|
||
NumericField:
|
||
VALIDATION: "'{قيمة}' ليس برقم و الأرقام فقط يمكن قبولها لهذا الحقل"
|
||
Pagination:
|
||
Page: صفحة
|
||
View: عرض
|
||
PasswordValidator:
|
||
LOWCHARSTRENGTH: "يرجى زيادة قوة كلمة المرور بإضافة البعض من الأحرف التالية: %s"
|
||
PREVPASSWORD: "لقد استخدمت كلمة المرور هذه في الماضي، يرجى اختيار كلمة مرور جديدة"
|
||
TOOSHORT: "إنّ كلمة السر قصيرة جدا، يجب أن تحتوي على %s أو أكثر من الحروف"
|
||
Permission:
|
||
AdminGroup: الإدارة
|
||
CMS_ACCESS_CATEGORY: "الوصل لنظام إدارة المحتوى"
|
||
FULLADMINRIGHTS: "جميع صلاحيات الإدارة"
|
||
FULLADMINRIGHTS_HELP: "يتضمن وينقض جميع الأذونات الأخرىالمساندة."
|
||
PLURALNAME: تصريحات
|
||
SINGULARNAME: تصريحات
|
||
PermissionCheckboxSetField:
|
||
AssignedTo: "تم تعيينها إلى \"{عنوان}\""
|
||
FromGroup: "موروثة من المجموعة \"{عنوان}\""
|
||
FromRole: "موروثة من دور \"{عنوان}\""
|
||
FromRoleOnGroup: "توريث من القاعدة \"%s\" على المجموعة \"%s\""
|
||
PermissionRole:
|
||
OnlyAdminCanApply: "المدير فقط هو الذي يمكنه تطبيق"
|
||
PLURALNAME: أدوار
|
||
SINGULARNAME: دور
|
||
Title: عنوان
|
||
PermissionRoleCode:
|
||
PermsError: "لا يمكن تعيين كود \"s%\" مع سماحيات مميزة (يتطلب دخول اعن طريق المشرف)"
|
||
SINGULARNAME: "رمز دور الأذن"
|
||
Permissions:
|
||
PERMISSIONS_CATEGORY: "تصاريح القاعدة والوصول"
|
||
UserPermissionsIntro: "سوف يتم تعديل التصريحات لدي المجموعات المعينة لهذا المستخدم. راجع قسم المجموعات للإطلاع على تفاصيل التصريحات على مجموعات فردية."
|
||
PhoneNumberField:
|
||
VALIDATION: "فضلاً أدخل رقم هاتف صحيح"
|
||
Security:
|
||
ALREADYLOGGEDIN: "لاتملك صلاحية الدخول لهذه الصفحة ، إذا كنت تملك حساب آخر فيمكنك تسجيل الدخول"
|
||
BUTTONSEND: "أرسل لي رابط إعادة تهيئة كلمة المرور"
|
||
CHANGEPASSWORDBELOW: "يمكنك تغيير كلمة المرور بالأسفل"
|
||
CHANGEPASSWORDHEADER: "تغيير كلمة المرور"
|
||
ENTERNEWPASSWORD: "فضلاً أدخل كلمة المرور الجديدة"
|
||
ERRORPASSWORDPERMISSION: "يجب تسجيل الدخول لتتمكن من تغيير كلمة المرور"
|
||
LOGGEDOUT: "تم تسجيل خروجك بنجاح ، إذا كنت ترغب بالدخول مرة أخرى فتفضل بتعبئة بياناتك بالأسفل"
|
||
LOGIN: دخول
|
||
LOSTPASSWORDHEADER: "كلمة مرور مفقودة"
|
||
NOTEPAGESECURED: "هذه الصفحة محمية بكلمة مرور ، أدخل بيانات دخولك بالأسفل ليتم السماح لك بالوصول للصفحة"
|
||
NOTERESETLINKINVALID: |-
|
||
<p> رابط إعادة تعيين كلمة المرور غير صحيح أو نفذت صلاحيته.</p>
|
||
<p>
|
||
يمكنك طلب رابط جديد <"{a href="{link1"> هنا </a>
|
||
أو تغيير كلمة المرور الخاصة بك بعد <"{a href="{link2"> تسجيل دخولك</a>.
|
||
</p>
|
||
NOTERESETPASSWORD: "أدخل بريدك الإلكتروني و سيتم إرسال رابط إعادة تهيئة كلمة المرور "
|
||
PASSWORDSENTHEADER: "رابط استعادة كلمة المرور تم إرساله إلى '{بريدك}'"
|
||
PASSWORDSENTTEXT: "شكرا لك! تم إرسال رابط إعادة تعيين إلى '{بريدك}'، بشرط وجود حساب قائم بالنسبة لعنوان هذا البريد الإلكتروني ."
|
||
SecurityAdmin:
|
||
ACCESS_HELP: "السماح بعرض واضافة وتعديلات المستخدمين ، فضلا عن تعيين أذونات والقواعد لهم."
|
||
APPLY_ROLES: "تطبيق القواعد على المجموعات"
|
||
APPLY_ROLES_HELP: "القدرة على تحرير الأدوار المسندة إلى مجموعة. يتطلب \"الحصول على إذن 'قسم الأمن'."
|
||
EDITPERMISSIONS: "تعديل الصلاحيات و رقم الآي بي لكل مجموعة"
|
||
EDITPERMISSIONS_HELP: "القدرة على تحرير أذونات وعناوين بروتوكول الإنترنت لمجموعة. يتطلب \"الحصول على إذن 'قسم الأمن'"
|
||
GROUPNAME: "اسم المجموعة"
|
||
IMPORTGROUPS: "استيراد مجوعات"
|
||
IMPORTUSERS: "استيراد مستخدمين"
|
||
MEMBERS: الأعضاء
|
||
MENUTITLE: الحماية
|
||
MemberListCaution: "تحذير : إزالة أعضاء من هذه القائمة إزالتها من جميع الفئات وقاعدة البيانات"
|
||
NEWGROUP: "مجموعة جديدة"
|
||
PERMISSIONS: الصلاحيات
|
||
ROLES: قواعد
|
||
ROLESDESCRIPTION: "هذا القسم يسمح لك بإضافة الأدوار إلى هذه المجموعة. قواعد المجموعات بمنطقية من الأذونات، والتي يمكن تعديلها في تبويب القواعد"
|
||
TABROLES: قواعد
|
||
Users: مستخدمون
|
||
SecurityAdmin_MemberImportForm:
|
||
BtnImport: استيراد
|
||
FileFieldLabel: " CSV ملف <small>(الامتداد المسموح :*.csv )</small>"
|
||
SilverStripeNavigator:
|
||
Auto: تلقائي
|
||
ChangeViewMode: "قم بتغيير نظام العرض"
|
||
Desktop: "سطح المكتب"
|
||
DualWindowView: "نافذة مزدوجة"
|
||
Edit: تعديل
|
||
EditView: "وضع التعديل"
|
||
Mobile: الجوال
|
||
PreviewState: "معاينة الحالة"
|
||
PreviewView: "وضع الاستعراض"
|
||
Responsive: متجاوب
|
||
SplitView: "وضع التقسيم"
|
||
Tablet: لوحة
|
||
ViewDeviceWidth: "اختر عرض المعاينة"
|
||
Width: عرض
|
||
SiteTree:
|
||
TABMAIN: الرئيسة
|
||
TableListField:
|
||
CSVEXPORT: "تصدير إلى CSV"
|
||
Print: طباعة
|
||
TableListField_PageControls_ss:
|
||
OF: من
|
||
TimeField:
|
||
VALIDATEFORMAT: "الرجاء إدخال صيغة وقت صحيحة ({صيغة})"
|
||
ToggleField:
|
||
LESS: أقل
|
||
MORE: أكثر
|
||
UploadField:
|
||
ATTACHFILE: "إرفاق ملف"
|
||
ATTACHFILES: "إرفاق ملفات"
|
||
AttachFile: "إرفاق ملف (أو أكثر)"
|
||
CHOOSEANOTHERFILE: "اختر ملف آخر"
|
||
CHOOSEANOTHERINFO: "استبدل هذا الملف بآخر من المخزون"
|
||
DELETE: "قم بالحذف من الملفات"
|
||
DELETEINFO: "حذف هذا الملف بشكل دائم من مخزن الملفات"
|
||
DOEDIT: حفظ
|
||
DROPFILE: "قم بإسقاط ملف"
|
||
DROPFILES: "قم بإسقاط ملفات"
|
||
Dimensions: الأبعاد
|
||
EDIT: تعديل
|
||
EDITINFO: "قم بتعديل هذا الملف"
|
||
FIELDNOTSET: "لا يوجد معلومات عن الملف"
|
||
FROMCOMPUTER: "من جهاز الكمبيوتر الخاص بك"
|
||
FROMCOMPUTERINFO: "اختر من الملفات"
|
||
FROMFILES: "من الملفات"
|
||
HOTLINKINFO: "معلومات: سيتم نشر هذه الصورة. يرجى التأكد من أن يكون لديك التصاريح من منشئ الموقع الأصلي للقيام بذلك."
|
||
MAXNUMBEROFFILES: "الحد الأقصى من {عدد} الملفات قد تم تجاوزه"
|
||
MAXNUMBEROFFILESONE: "يمكن فقط تحميل ملف واحد"
|
||
MAXNUMBEROFFILESSHORT: "يمكن تحميل {عدد} الملفات فقط"
|
||
OVERWRITEWARNING: "يوجد ملف بنفس الاسم"
|
||
REMOVE: حذف
|
||
REMOVEINFO: "قم بحذف هذا الملف من هنا و لكن لا تقم بحذفه من مخزن الملفات"
|
||
STARTALL: "ابدأ الكل"
|
||
Saved: "تم الحفظ"
|
||
UPLOADSINTO: "يحفظ في /{path}"
|
||
Versioned:
|
||
has_many_Versions: الإصدارات
|