silverstripe-framework/lang/es_MX.yml
Ingo Schommer 00ffe72944 Translations: Switch to Transifex format
- Based on new (last) translation download from getlocalization.com
- Removed untranslated strings. Getlocalization started including those at some point
which is highly annoying, unnecessary and breaks the new transfix system,
since it'll mark all of the english strings as actual translations
- Avoid dots in entities. It confuses the Transifex YML parser
- Removed some locales unknown to Transifex which didn't have any translations anyway
- Removed "lolcat" locale, uses custom notation (en@lolcal)
  which SilverStripe's i18n system can't handle
  (needs mapping from SS naming to Zend naming)
- Renamed "Te Reo/Maori" locale from "mi_NZ" to "mi" (Transifex/CLDR notation)
- Namespaced all entities used in templates (deprecated usage)
- Converted dots to underscores where template filenames are used for namespaces,
since Transifex YML parsing handles them as separate YML keys otherwise
- Removed whitespace in entity names, SilverStripe i18n can't handle it
- Only allow selection of locales registered through i18n::$all_locales to avoid
  issues with unknown locales in Zend's CLDR database
2013-08-07 00:25:16 +02:00

388 lines
15 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

es_MX:
AssetAdmin:
NEWFOLDER: Nueva Carpeta
AssetTableField:
CREATED: 'Agregado por primera vez'
DIM: Dimensiones
FILENAME: Nombre del archivo
FOLDER: Carpeta
LASTEDIT: 'Modificado por última vez'
OWNER: Propietario
SIZE: 'Tamaño'
TITLE: Título
TYPE: 'Tipo'
AssetUploadField:
ChooseFiles: 'Seleccionar archivos'
DRAGFILESHERE: 'Arrastrar archivos acá'
DROPAREA: 'Área de arrastre'
EDITALL: 'Editar todos'
EDITANDORGANIZE: 'Editar y organizar'
FILES: Archivos
UPLOADINPROGRESS: 'Por favor espera, subida de archivos en progreso'
UPLOADOR: o
BBCodeParser:
ALIGNEMENT: Alineación
ALIGNEMENTEXAMPLE: 'alineado a la derecha'
BOLD: 'Texto en negrita'
BOLDEXAMPLE: Negrita
CODE: 'Bloque de Código'
CODEDESCRIPTION: 'Bloque de código sin formato'
CODEEXAMPLE: 'Bloque de código'
COLORED: 'Texto coloreado'
COLOREDEXAMPLE: 'texto azul'
EMAILLINK: 'Vínculo a correo-e'
EMAILLINKDESCRIPTION: 'Crea un vínculo a una dirección de correo-e'
IMAGE: Imagen
IMAGEDESCRIPTION: 'Mostrar imagen en tu mensaje'
ITALIC: 'Texto en itálica'
ITALICEXAMPLE: itálicas
LINK: 'Vínculo a sitio ewb'
LINKDESCRIPTION: 'Vínculo a otra URL o sitio web'
STRUCK: 'Texto tachado'
STRUCKEXAMPLE: Tachado
UNDERLINE: 'Texto subrayado'
UNDERLINEEXAMPLE: Texto simple
UNORDERED: 'Lista desordenada'
UNORDEREDDESCRIPTION: 'Lista desordenada'
UNORDEREDEXAMPLE1: 'elemento 1 desordenado'
BackLink_Button_ss:
Back: Volver
BasicAuth:
ENTERINFO: 'Por favor ingresa tu nombre de usuario y contraseña.'
ERRORNOTADMIN: 'El usuario no es administrador.'
ERRORNOTREC: 'No se reconoce el nombre de usuario / contraseña'
Boolean:
ANY: Cualquiera
CMSLoadingScreen_ss:
LOADING: Cargando...
CMSMain:
ACCESSALLINTERFACES: 'Acceder a todas las secciones del CMS'
ACCESSALLINTERFACESHELP: 'Anula la configuració de acceso más específica.'
SAVE: Guardar
ChangePasswordEmail_ss:
CHANGEPASSWORDTEXT1: 'Usted ha cambiado su contraseña'
CHANGEPASSWORDTEXT2: 'Ahora puedes utilizar las siguientes credenciales para ingresar:'
EMAIL: Correo Electrónico
HELLO: Hey
PASSWORD: Contraseña
ComplexTableField:
CLOSEPOPUP: 'Cerrar Mensaje Emergente'
SUCCESSEDIT: 'Se guardaron %s %s %s'
ComplexTableField_ss:
ADDITEM: 'Agregar %s'
SORTASC: 'Orden ascendente'
SORTDESC: 'Orden descendente'
ComplexTableField_popup_ss:
NEXT: Siguiente
PREVIOUS: Anterior
ConfirmedPasswordField:
SHOWONCLICKTITLE: 'Cambiar contraseña'
CreditCardField:
FIRST: primero
FOURTH: cuarto
SECOND: segundo
THIRD: tercero
DataObject:
PLURALNAME: 'Datos de objetos'
SINGULARNAME: 'Datos del objeto'
Date:
TIMEDIFFAGO: '{difference} atrás'
TIMEDIFFIN: 'en {difference}'
DateField:
NOTSET: 'no especificada'
TODAY: ahora
VALIDDATEFORMAT2: 'Por favor ingresar un formato válido de fecha ({format})'
VALIDDATEMAXDATE: 'Tu fecha tiene que ser más antigua o al menos coincidir con la fecha mínima permitida ({date})'
VALIDDATEMINDATE: 'Tu fecha tiene que ser nueva o al menos coincidir con la fecha mínima permitida ({date})'
Director:
INVALID_REQUEST: 'Solicitud no válida'
DropdownField:
CHOOSE: (Seleccione)
Email_BounceRecord:
PLURALNAME: 'Registros de correos electrónicos devueltos'
SINGULARNAME: 'Correo electrónico devuelto'
Enum:
ANY: Cualquiera
File:
Content: Contenido
Filename: Nombre del archivo
NOFILESIZE: 'El tamaño del archivo es 0 bits'
NOVALIDUPLOAD: 'No es un archivo válido'
Name: Nombre
PLURALNAME: Archivos
SINGULARNAME: Archivo
Title: Título
FileIFrameField:
DISALLOWEDFILETYPE: 'Este tipo de archivo no se puede subir'
FILE: Archivo
FROMCOMPUTER: 'Desde su Ordenador'
FROMFILESTORE: 'Desde el almacén de archivos'
NOSOURCE: 'Por favor, seleccione un archivo fuente para adjuntarlo'
FileIFrameField_iframe_ss:
TITLE: 'Subidor de imágenes por iFrame'
ForgotPasswordEmail_ss:
HELLO: Hey
TEXT1: 'Estás aquí'
TEXT2: 'vínculo para restablecer la contraseña'
TEXT3: para
Form:
VALIDATIONNOTUNIQUE: 'El valor ingresado no es único'
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: 'Las contraeñas no son iguales'
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: 'Las contraseñas no pueden estar vacías'
VALIDATOR: Verificador
FormField:
NONE: Ninguno
GridAction:
Delete: Eliminar
UnlinkRelation: Desvincular
GridField:
Add: 'Agregar {name}'
Filter: Filtro
FilterBy: 'Filtrar por'
Find: Buscar
LEVELUP: 'Subir de nivel'
LinkExisting: 'Enlazar existente'
NewRecord: 'Nuevo %s'
NoItemsFound: 'No hay ítems encontrados'
PRINTEDAT: 'Impreso en'
PRINTEDBY: 'Imprimir por'
PlaceHolder: 'Buscar {type}'
PlaceHolderWithLabels: 'Buscar {type} por {name}'
RelationSearch: 'Buscar relación'
ResetFilter: Resetear
GridFieldAction_Delete:
DeletePermissionsFailure: 'No borrar permisos'
GridFieldItemEditView_ss:
Go_back: 'Volver'
Group:
Code: 'Código del grupo'
DefaultGroupTitleAdministrators: Administradores
DefaultGroupTitleContentAuthors: 'Autores de Contenido'
Description: Descripción
Locked: '¿Bloqueado?'
NoRoles: 'No se encontraron roles'
Parent: 'Grupo ascendente'
RolesAddEditLink: 'Agregar/modificar roles'
Sort: 'Orden de Clasificación'
has_many_Permissions: Permisos
many_many_Members: Miembros
GroupImportForm:
Help1: '<p>Importar usuarios en <em>formato CSV</em> (valores separados por comas). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Mostrar uso avanzado</a></small></p>\n'
ResultDeleted: '%d grupos eliminados'
ResultUpdated: '%d grupos actualizados'
HtmlEditorField:
ANCHORVALUE: Anclar
BUTTONINSERT: Insertar
BUTTONINSERTLINK: 'Insertar enlace'
BUTTONREMOVELINK: 'Quitar enlace'
CAPTIONTEXT: 'Texto de la leyenda'
CSSCLASS: 'Alineación / estilo'
CSSCLASSCENTER: 'Centrado'
CSSCLASSLEFT: 'A la izquierda, justificando texto.'
CSSCLASSLEFTALONE: 'A la izquierda, en él mismo.'
CSSCLASSRIGHT: 'A la derecha, justificando texto.'
DETAILS: Detalles
EMAIL: 'Dirección de correo-e'
FILE: Archivo
FOLDER: Carpeta
FROMCMS: 'Desde el CMS'
FROMCOMPUTER: 'Desde tu computador'
IMAGEALTTEXT: 'El texto alternativo (alt) - si no se puede mostrar la imagen'
IMAGEDIMENSIONS: Dimensiones
IMAGEHEIGHTPX: Alto
IMAGETITLE: 'Título del tooltip - para información adicional acerca de la imagen'
IMAGEWIDTHPX: Ancho
LINK: 'Enlace'
LINKANCHOR: 'Anclar en ésta página'
LINKDESCR: 'Descripción del enlace'
LINKEMAIL: 'Dirección de correo-e'
LINKEXTERNAL: 'Otro sitio web'
LINKFILE: 'Descargar archivo'
LINKINTERNAL: 'Página en el sitio'
LINKOPENNEWWIN: '¿Abrir enlace en una nueva ventana?'
LINKTO: 'Enlazar a'
PAGE: Página
ImageField:
IMAGE: Imagen
Image_iframe_ss:
TITLE: 'Subiendo Imagen Iframe'
LeftAndMain:
DropdownBatchActionsDefault: Acciones
HELP: Ayuda
PAGETYPE: 'Tipo de página:'
PERMAGAIN: 'Usted ha sido desconectado del CMS. Si quiere volver a entrar, introduzca su nombre de usuario y contraseña.'
PERMALREADY: 'Lamentablemente no puedes ingresar a esta parte del CMS. Si quieres entrar como alguien distinto, hazlo a continuación'
PERMDEFAULT: 'Por favor, elija un método de autenticación e introduzca sus credenciales para acceder al CMS.'
PLEASESAVE: 'Por favor Guarda la Página: No se puede actualizar esta página porque aún no se ha guardado.'
VersionUnknown: desconocido
LoginAttempt:
Email: 'Dirección de Correo Electrónico'
IP: 'Dirección IP'
Status: Estado
Member:
ADDGROUP: 'Agregar grupo'
BUTTONCHANGEPASSWORD: 'Cambiar Contraseña'
BUTTONLOGIN: 'Ingresar'
BUTTONLOGINOTHER: 'Ingresar como alguien más'
BUTTONLOSTPASSWORD: 'Olvidé mi contraseña'
CONFIRMNEWPASSWORD: 'Confirmar Nueva Contraseña'
CONFIRMPASSWORD: 'Confirmar contraseña'
DefaultAdminFirstname: 'Administrador Predeterminado'
EMAIL: Correo electrónico
EMPTYNEWPASSWORD: 'La nueva contraseña no puede estar vacía, por favor, inténtelo de nuevo'
ENTEREMAIL: 'Por favor ingresa una dirección de correo electrónico para conseguir una contraseña y reiniciar el enlace.'
ERRORLOCKEDOUT: 'Tu cuenta se ha deshabilitado temporalmente debido a varios intentos de ingresar infructuosos. Por favor inténtalo de nuevo en 20 minutos.'
ERRORNEWPASSWORD: 'Usted ha ingresado su nueva contraseña diferentemente, intenta de nuevo'
ERRORPASSWORDNOTMATCH: 'Tu contraseña actual no encaja, por favor inténtalo de nuevo'
ERRORWRONGCRED: 'No parece correcta la dirección de correo-e o la contraseña. Por favor inténtalo de nuevo.'
FIRSTNAME: 'Primer Nombre'
INTERFACELANG: 'Lenguaje de la interfaz'
INVALIDNEWPASSWORD: 'No podemos acceptar see pasword: {password}'
LOGGEDINAS: 'Conectado como {name}.'
NEWPASSWORD: 'Nueva contraseña'
PASSWORD: Contraseña
PLURALNAME: Miembros
REMEMBERME: '¿Recordarme la siguiente vez?'
SINGULARNAME: Miembro
SUBJECTPASSWORDCHANGED: 'Su contraseña se ha cambiado'
SUBJECTPASSWORDRESET: 'Enlace para reasignar su contraseña'
SURNAME: Apellido
VALIDATIONMEMBEREXISTS: 'Ya existe un miembro con el mismo %s'
ValidationIdentifierFailed: 'No se puede sobreescribir el miembro existente #{id} con el identificador idéntico ({name} = {value}))'
WELCOMEBACK: 'Bienvenido nuevamente, {firstname}'
YOUROLDPASSWORD: 'Contraseña anterior'
belongs_many_many_Groups: Grupos
db_LastVisited: 'Fecha de Última Visita'
db_Locale: 'Interfaz Local'
db_LockedOutUntil: 'Bloqueado hasta'
db_NumVisit: 'Número de Visitas'
db_Password: Contraseña
db_PasswordExpiry: 'Fecha en que expira la contraseña'
MemberAuthenticator:
TITLE: 'Correo-e y Contraseña'
MemberDatetimeOptionsetField:
AMORPM: 'AM (ante meridian) o PM (post meridiano)'
Custom: A medida
DATEFORMATBAD: 'El formato de fecha es invalido'
DAYNOLEADING: 'Dia del mes sin cero a la izquierda'
DIGITSDECFRACTIONSECOND: 'Uno o más dígitos representando una fracción decimal de un segundo'
FOURDIGITYEAR: 'Año de 4 dígitos'
FULLNAMEMONTH: 'Nombre completo del mes (ej: Junio)'
HOURNOLEADING: 'Hora sin cero a la izquierda'
MINUTENOLEADING: 'Minuto sin cero a la izquierda'
MONTHNOLEADING: 'Dígito del mes sin cero'
Preview: Previo
SHORTMONTH: 'Nombre corto del mes (ej: Jun)'
TOGGLEHELP: 'Mostrar la ayuda de formato'
TWODIGITDAY: 'Dia del mes de dos dígitos'
TWODIGITHOUR: 'Dos dígitos de la hora (00 a 23)'
TWODIGITMINUTE: 'Dos dígitos de los minutos (00 a 59)'
TWODIGITMONTH: 'Mes de 2 dígitos (01=Enero, etc.)'
TWODIGITSECOND: 'Dos dígitos de los segundos (00 a 59)'
TWODIGITYEAR: 'Año en 2 dígitos'
MemberImportForm:
Help1: '<p>Importar usurious en <em>format CSV</em> (valores separados por comas). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Mostrar uso avanzado</a></small></p>\n'
ResultDeleted: '%d miembros eliminados'
ResultNone: 'Sin cambios'
MemberTableField:
APPLY_FILTER: 'Filtro'
ModelAdmin:
DELETE: Eliminar
DELETEDRECORDS: 'Borrados {count} registros'
IMPORT: 'Importar desde CSV'
IMPORTEDRECORDS: 'Importados {count} registros'
NOCSVFILE: 'Por favor navegue hasta el archivo CSV a importar'
NOIMPORT: 'Nada por Importar'
RESET: Reiniciar
Title: 'Modelo de datos'
UPDATEDRECORDS: 'Actualizados {count} registros'
MoneyField:
FIELDLABELAMOUNT: Importe
FIELDLABELCURRENCY: Moneda
NullableField:
IsNullLabel: 'Es Nulo'
NumericField:
VALIDATION: '''{value}'' no es un número, solo números son aceptados por este campo'
Permission:
AdminGroup: Administrador
CMS_ACCESS_CATEGORY: 'Acceder al CMS'
FULLADMINRIGHTS: 'Privilegios administrativos completos'
FULLADMINRIGHTS_HELP: 'Implica y anula todos los demás permisos asignados.'
PermissionCheckboxSetField:
FromRoleOnGroup: 'heredado del rol "%s" en el grupo "%s"'
Permissions:
PERMISSIONS_CATEGORY: 'Roles y permisos de acceso'
PhoneNumberField:
VALIDATION: 'Por favor ingresa un número telefónico válido'
RelationComplexTableField_ss:
ADD: Agregar
Security:
ALREADYLOGGEDIN: 'Usted no tiene acceso a esta página. Si tiene otra cuenta que pueda tener acceso a ésta página, puede <a href="%s">abrir una sesión abajo</a>.'
BUTTONSEND: 'Envíame enlace para restablecer contraseña'
CHANGEPASSWORDBELOW: 'Puedes cambiar tu contraseña abajo.'
CHANGEPASSWORDHEADER: 'Cambia tu contraseña'
ENTERNEWPASSWORD: 'Por favor incorpora la nueva contraseña'
ERRORPASSWORDPERMISSION: '¡Debes haber firmado para cambiar la contraseña!'
LOGGEDOUT: 'Usted ha cerrado su sesión. Si desea ingresar de nuevo, introduzca sus credenciales abajo.'
LOGIN: 'Ingresar'
NOTEPAGESECURED: 'Se ha asegurado la página. Ingresa tus credenciales abajo y en seguida enviaremos tu autorización.'
NOTERESETPASSWORD: 'Ingresa tu dirección de correo-e y te enviaremos un enlace con el cual podrás restablecer la contraseña'
SecurityAdmin:
APPLY_ROLES: 'Aplicar roles a grupos'
EDITPERMISSIONS: 'Editar permisos para grupos'
EDITPERMISSIONS_HELP: 'Habilidad para modificar Permisos y Direcciones IP para un grupo. Requiere permiso para "Acceder a la sección de ''Seguridad´".'
GROUPNAME: 'Nombre de grupo'
MEMBERS: Miembros
MENUTITLE: Seguridad
MemberListCaution: 'Precaución: Al remover miembros de esta lista, debe eliminarlos de todos los grupos y de la base de datos.'
NEWGROUP: 'Nuevo grupo'
PERMISSIONS: Permisos
SecurityAdmin_MemberImportForm:
BtnImport: 'Importar'
FileFieldLabel: 'Archivo CSV <small>(Extensiones permitidas: *.csv)'
SimpleImageField:
NOUPLOAD: 'No subió la Imagen'
SiteTree:
TABMAIN: Principal
TableField_ss:
ADD: 'Agregar un nuevo renglón'
TableListField:
CSVEXPORT: 'Exportar a CSV'
PRINT: Imprimir
SELECT: 'Seleccione:'
TableListField_ss:
SORTASC: 'Organizar en orden ascendente'
SORTDESC: 'Organizar en orden descendente'
TableListField_PageControls_ss:
VIEWFIRST: 'Ver primero'
VIEWLAST: 'Ver último'
VIEWNEXT: 'Ver siguiente'
VIEWPREVIOUS: 'Ver anterior'
TimeField:
VALIDATEFORMAT: 'Por favor ingresar un formato válido de fecha ({format})'
ToggleField:
LESS: menos
MORE: más
UploadField:
ATTACHFILE: 'Adjuntar un archivo'
ATTACHFILES: 'Adjuntar archivos'
AttachFile: 'Adjuntar archivo(s)'
DELETEINFO: 'Eliminar permanentemente este archivo desde el almacén'
DOEDIT: Guardar
DROPFILE: 'Arrastrar un archivo'
DROPFILES: 'arrastrar archivo aquí'
Dimensions: Dimensiones
EDITINFO: 'Editar este archivo'
FIELDNOTSET: 'Información acerca del archivo no encontrada'
FROMCOMPUTER: 'Desde tu computador'
FROMFILES: 'Desde archivos'
MAXNUMBEROFFILES: 'Máximo número {count} de archivos sobrepasado'
MAXNUMBEROFFILESSHORT: 'Solo puedes subir {count} archivos'
REMOVE: Remover
REMOVEERROR: 'Error removiendo archivo'
REMOVEINFO: 'Remover este archivo de aquí, pero no borrarlo del almacén de archivos'
STARTALL: 'Comenzar todas'
Saved: Guardado
Versioned:
has_many_Versions: Versiones