silverstripe-framework/lang/fa_IR.yml
Ingo Schommer 00ffe72944 Translations: Switch to Transifex format
- Based on new (last) translation download from getlocalization.com
- Removed untranslated strings. Getlocalization started including those at some point
which is highly annoying, unnecessary and breaks the new transfix system,
since it'll mark all of the english strings as actual translations
- Avoid dots in entities. It confuses the Transifex YML parser
- Removed some locales unknown to Transifex which didn't have any translations anyway
- Removed "lolcat" locale, uses custom notation (en@lolcal)
  which SilverStripe's i18n system can't handle
  (needs mapping from SS naming to Zend naming)
- Renamed "Te Reo/Maori" locale from "mi_NZ" to "mi" (Transifex/CLDR notation)
- Namespaced all entities used in templates (deprecated usage)
- Converted dots to underscores where template filenames are used for namespaces,
since Transifex YML parsing handles them as separate YML keys otherwise
- Removed whitespace in entity names, SilverStripe i18n can't handle it
- Only allow selection of locales registered through i18n::$all_locales to avoid
  issues with unknown locales in Zend's CLDR database
2013-08-07 00:25:16 +02:00

184 lines
6.7 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

fa_IR:
AssetAdmin:
NEWFOLDER: پوشه جديد
AssetTableField:
DIM: ابعاد
FILENAME: نام فايل
LASTEDIT: 'آخرین تغییرات'
OWNER: دارنده
SIZE: 'حجم'
TITLE: عنوان
TYPE: 'نوع'
URL: نشانی
BBCodeParser:
ALIGNEMENT: جاگذاری
ALIGNEMENTEXAMPLE: 'به راست'
BOLD: 'نوشته درست'
BOLDEXAMPLE: درست
COLORED: 'نوشته رنگی'
COLOREDEXAMPLE: 'نوشته آبی'
EMAILLINK: 'پیوند ایمیل'
IMAGE: عکس
ITALIC: 'نوشته گژ'
ITALICEXAMPLE: گژ
LINK: 'پیوند تارگاه'
UNDERLINE: 'نوشته با زیرخط'
UNDERLINEEXAMPLE: زیرخط
Boolean:
ANY: هر
CMSMain:
SAVE: نگاهداری
ChangePasswordEmail_ss:
CHANGEPASSWORDTEXT1: 'شما گذرواژه تان را دگرگون کردید برای'
EMAIL: ايميل
HELLO: درود
PASSWORD: كلمه عبور
ComplexTableField:
CLOSEPOPUP: 'بستن چنجره'
SUCCESSEDIT: '%s %s %s ذخيره شد'
ComplexTableField_ss:
ADDITEM: 'افزودن'
ComplexTableField_popup_ss:
NEXT: بعدی
PREVIOUS: قبلی
ConfirmedPasswordField:
SHOWONCLICKTITLE: 'تغيير كلمه عبور'
CreditCardField:
FIRST: نخست
FOURTH: چهارم
SECOND: دوم
THIRD: سوم
DataObject:
PLURALNAME: 'داده های اشیاء'
SINGULARNAME: 'داده اشیاء'
DateField:
TODAY: امروز
DropdownField:
CHOOSE: (گزینش)
File:
Content: محتوا
Filename: نام پرونده
Name: نام
PLURALNAME: فايل ها
SINGULARNAME: فايل
Title: عنوان
FileIFrameField:
NOSOURCE: 'لطفا محل یک فایل را جهت پیوست انتخاب کنید'
ForgotPasswordEmail_ss:
HELLO: درود
TEXT3: برای
Form:
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: 'گذرواژه‌ها همانند هم نیستند'
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: 'گذرواژه نباید تهی باشد'
FormField:
NONE: هیچ کدام
Group:
Code: 'كد گروه'
DefaultGroupTitleAdministrators: مدیران کل
DefaultGroupTitleContentAuthors: 'نویسندگان مطالب'
Description: توضحیات
Locked: 'بسته شده است؟'
Parent: 'گروه مادر'
RolesAddEditLink: 'اضافه/ویرایش وظیفه'
Sort: 'تربیت چیدن'
has_many_Permissions: مجوز‌ها
many_many_Members: اعضاء
GroupImportForm:
ResultDeleted: 'گروه %d حذف شد'
ResultUpdated: 'گروه %d بروز شد'
HtmlEditorField:
BUTTONINSERTLINK: 'گذاشتن پیوند'
BUTTONREMOVELINK: 'برداشتن پیوند'
CSSCLASS: 'جاگیری / الگو'
EMAIL: 'پست الکترونیک'
FILE: پرونده
FOLDER: پوشه
IMAGEHEIGHTPX: بلندی
IMAGEWIDTHPX: پهنا
LINK: 'پیوند'
LINKEMAIL: 'پست الکترونیک'
LINKEXTERNAL: 'تارگاه دیگر'
LINKFILE: 'یک پرونده را بارگزاری کنید'
LINKINTERNAL: 'برگ در تارگاه'
LINKOPENNEWWIN: 'در پنجره جدید باز شود ؟'
LINKTO: 'پیوند به'
PAGE: برگ
URL: نشانی
LeftAndMain:
HELP: کمک
PAGETYPE: 'نوع صفحه'
PERMAGAIN: 'شما از سیستم مدیریت محتوا خارج شده اید.اگر میخواهید دوباره وارد شوید نام کاربری و رمز عبور خود را در قسمت زیر وارد کنید'
PERMALREADY: 'من متاسفم، شما نمی توانید به آن قسمت از سیستم مدیریت محتوا دسترسی پیدا کنید. اگر میخواهید به عنوان شخص دیگری وارد شوید از قسمت زیر تلاش کنید'
PLEASESAVE: 'لطفاً صفحه را ذخیره کنید : این صفحه نمی تواند بروز شود چراکه هنوز ذخیره نشده است.'
LoginAttempt:
Email: 'آدرس های ایمیل'
Member:
BUTTONCHANGEPASSWORD: 'تغییر رمز عبور'
BUTTONLOGIN: 'ورود'
CONFIRMNEWPASSWORD: 'تکرار رمز عبور جدید'
CONFIRMPASSWORD: 'تکرار رمز عبور'
DefaultAdminFirstname: 'مدیر پیشفرض'
EMAIL: پست الکترونیک
EMPTYNEWPASSWORD: 'رمز عبور جدید نمیتواند خالی باشد، لطفا دوباره تلاش کنید'
FIRSTNAME: 'نام'
INTERFACELANG: 'زبان برنامه'
NEWPASSWORD: 'گذرواژه تازه'
PASSWORD: رمز عبور
PLURALNAME: اعضاء
SINGULARNAME: عضو
SUBJECTPASSWORDCHANGED: 'گذرواژه شما دگرگون شد'
SUBJECTPASSWORDRESET: 'پیوند ازنوسازی گذرواژه شما'
SURNAME: نام خانوادگی
YOUROLDPASSWORD: 'رمز عبور قدیمی'
belongs_many_many_Groups: گروه‌ها
db_LockedOutUntil: 'بسته شده تا '
db_PasswordExpiry: 'تاریخ از میان رفتن گذرواژه'
MemberImportForm:
ResultDeleted: 'کاربر %d حذف شد'
ResultNone: 'تغییری ایجاد نشد'
ModelAdmin:
DELETE: حذف
NullableField:
IsNullLabel: 'خالی است'
Permission:
AdminGroup: مدیر کل
FULLADMINRIGHTS: 'توانایی‌های کامل مدیریتی:'
Permissions:
PERMISSIONS_CATEGORY: 'مجوز دسترسی ها و وظایف'
PhoneNumberField:
VALIDATION: 'لطفاً شماره تلفن معتبر وارد کنید'
RelationComplexTableField_ss:
ADD: افزودن
Security:
ALREADYLOGGEDIN: 'شما به این صفحه دسترسی ندارید. اگر حساب کاربری دیگری دارید که به این صفحه دسترسی دارد، شما میتوانید <a href="%s">دوباره وارد شوید.</a>.'
CHANGEPASSWORDHEADER: 'تغییر گذرواژه'
ENTERNEWPASSWORD: 'لطفاً گذرواژه جدید را وارد کنید.'
LOGIN: 'ورود'
SecurityAdmin:
APPLY_ROLES: 'اعمال وظایف به گروه'
MEMBERS: کاربران
NEWGROUP: 'گروه تازه'
ROLES: وظایف
TABROLES: وظایف
SecurityAdmin_MemberImportForm:
BtnImport: 'وارد کردن'
SiteTree:
TABMAIN: اصلی
TableField_ss:
ADD: 'افزودن ردیف تازه'
TableListField:
PRINT: چاپ
SELECT: 'انتخاب'
TableListField_ss:
SORTASC: 'چینش صعودی'
SORTDESC: 'چینش نزولی'
TableListField_PageControls_ss:
VIEWFIRST: 'مشاهده اولی'
VIEWLAST: 'مشاهده آخری'
VIEWNEXT: 'مشاهده بعدی'
VIEWPREVIOUS: 'مشاهده قبلی'
ToggleField:
MORE: بیشتر
Versioned:
has_many_Versions: نسخه ها