silverstripe-framework/lang/ar.yml
Ingo Schommer a51eb46735 Revert "Update translations"
This reverts commit f9e890176d.
It pulled updates from transifex *after* we switched translations
to 4.x only mode - which resulted in a lot of translation keys being
moved around. For example, asset-related translations went from
framework to the asset-admin module. The removal of these translations
in 3.x caused translations to go partially missing, since these new
modules are 4.x only.

See https://github.com/silverstripe/silverstripe-framework/issues/7002
2017-06-15 14:48:35 +12:00

540 lines
27 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

ar:
AssetAdmin:
NEWFOLDER: "مجلد جديد"
SHOWALLOWEDEXTS: "عرض الامتدادات المسموح بها"
AssetTableField:
CREATED: "أول المرفوعات"
DIM: الأبعاد
FILENAME: "اسم الملف"
FOLDER: المجلد
LASTEDIT: "آخر التعديلات"
OWNER: المالك
SIZE: الحجم
TITLE: العنوان
TYPE: النوع
URL: الرابط
AssetUploadField:
ChooseFiles: "اختر الملفات"
DRAGFILESHERE: "اسحب الملفات هنا"
DROPAREA: "منطقة الإسقاط"
EDITALL: "تعديل الكل"
EDITANDORGANIZE: "تعديل & تنظيم"
EDITINFO: "تعديل الملفات"
FILES: الملفات
FROMCOMPUTER: "اختر ملفات من جهاز الكمبيوتر الخاص بك"
FROMCOMPUTERINFO: "حمل من جهاز الكمبيوتر الخاص بك"
TOTAL: الكلي
UPLOADINPROGRESS: "يرجى الانتظار ...جار التحميل"
UPLOADOR: أو
BBCodeParser:
ALIGNEMENT: المحاذاة
ALIGNEMENTEXAMPLE: "محاذاة إلى اليمين"
BOLD: "خط عريض"
BOLDEXAMPLE: عريض
CODE: "الشفرة البرمجية"
CODEDESCRIPTION: "الشفرة البرمجية بلا تنسيق"
CODEEXAMPLE: "الشفرة البرمجية"
COLORED: "خط ملون"
COLOREDEXAMPLE: "خط أزرق"
EMAILLINK: "رابط البريد الإلكتروني"
EMAILLINKDESCRIPTION: "إنشاء رابط إلى عنوان بريد إلكتروني"
IMAGE: الصورة
IMAGEDESCRIPTION: "عرض الصورة في الموضوع"
ITALIC: "خط مائل"
ITALICEXAMPLE: مائل
LINK: "رابط الموقع"
LINKDESCRIPTION: "رابط إلى موقع آخر"
STRUCK: "خط في المنتصف"
STRUCKEXAMPLE: "خط في المنتصف"
UNDERLINE: "تحته خط"
UNDERLINEEXAMPLE: "تحته خط"
UNORDERED: "قائمة غير مرتبة"
UNORDEREDDESCRIPTION: "قائمة غير مرتبة"
UNORDEREDEXAMPLE1: "العنصر 1 غير مرتب"
BackLink_Button_ss:
Back: عودة
BasicAuth:
ENTERINFO: "فضلاً أدخل اسم المستخدم و كلمة المرور"
ERRORNOTADMIN: "هذا المستخدم لا يملك صلاحيات الإدارة"
ERRORNOTREC: "اسم المستخدم أو الرقم السري غير صحيح"
Boolean:
ANY: أي
CMSLoadingScreen_ss:
LOADING: "جار التحميل..."
REQUIREJS: "يتطلب الـCMS أن يكون لديك جافا سكريبت مفعلة"
CMSMain:
ACCESS: "الوصول إلى '{عنوان}' القسم"
ACCESSALLINTERFACES: "الدخول إلى جميع واجهات إدارة المحتوى"
ACCESSALLINTERFACESHELP: "ينقض أكثر من توصيف الوصول المحدد"
SAVE: حفظ
CMSPageHistoryController_versions_ss:
PREVIEW: "استعراض موقع الويب"
CMSProfileController:
MENUTITLE: "ملفي الشخصي"
ChangePasswordEmail_ss:
CHANGEPASSWORDTEXT1: "تم تغيير كلمة المرور لـ"
CHANGEPASSWORDTEXT2: "يمكنك الآن استخدام هذه البيانات للدخول إلى حسابك"
EMAIL: "البريد الإلكتروني"
HELLO: أهلاً
PASSWORD: "الرقم السري"
ConfirmedPasswordField:
ATLEAST: "يجب أن تكون كلمات المرور على الأقل {الحد الأدنى} حرفاً."
BETWEEN: "يجب أن تكون كلمات المرور من {الحد الأدنى} إلى {الحد الأقصى} حرفاً."
MAXIMUM: "يجب أن تكون كلمات المرور على الأكثر {الحد الأقصى} حرفاً."
SHOWONCLICKTITLE: "تغيير كلمة المرور"
ContentController:
NOTLOGGEDIN: "لم تقم بتسجيل الدخول"
CreditCardField:
FIRST: الأول
FOURTH: الرابع
SECOND: الثاني
THIRD: الثالث
DataObject:
PLURALNAME: "بيانات كائن"
SINGULARNAME: "بيانات كائن"
Date:
DAY: يوم
DAYS: أيام
HOUR: ساعة
HOURS: ساعات
LessThanMinuteAgo: "أقل من دقيقة"
MIN: دقيقة
MINS: دقائق
MONTH: شهر
MONTHS: شهور
SEC: ثانية
SECS: ثواني
TIMEDIFFAGO: "{الفرق} منذ"
TIMEDIFFIN: "في {الفرق}"
YEAR: سنة
YEARS: سنوات
DateField:
NOTSET: "غير محدد"
TODAY: اليوم
VALIDDATEFORMAT2: "الرجاء إدخال صيغة تاريخ صحيحة ({صيغة})"
VALIDDATEMAXDATE: "التسجيل الخاص بك قد يكون أقدم أو مطابق لأقصى تاريخ مسموح به ({تاريخ})"
VALIDDATEMINDATE: "التسجيل الخاص بك قد يكون أحدث أو مطابق للحد الأدنى للتاريخ المسموح به ({تاريخ})"
DatetimeField:
NOTSET: "لم يتم التعيين"
Director:
INVALID_REQUEST: "طلب غير صحيح"
DropdownField:
CHOOSE: (اختر)
EmailField:
VALIDATION: "يرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني"
Enum:
ANY: أي
File:
AviType: "ملف مقطع فيديو بصيغة AVI"
Content: المحتوى
CssType: "ملف بصيغة CSS"
DmgType: "صورة قرص آبل"
DocType: "مستند بصيغة word"
Filename: "اسم الملف"
GifType: "صورة بصيغة GIF- جيدة للرسوم البيانية"
GzType: "ملف مضغوط بصيغة GZIP"
HtlType: "ملف بصيغة HTML"
HtmlType: "ملف بصيغة HTML"
INVALIDEXTENSION: "لا يسمح بهذا الإمتداد (صالحة: {الإمتدادات})"
INVALIDEXTENSIONSHORT: "غير مسموح بهذا الإمتداد"
IcoType: "صورة الأيقونة"
JpgType: "صورة بصيغة JPEG و هي صيغة جيدة للصور الفوتوغرافية"
JsType: "ملف جافا سكريبت"
Mp3Type: "ملف صوتي بصيغة MP3"
MpgType: "مقطع ملف فيديو بصيغة MPEG"
NOVALIDUPLOAD: "نوع الملف غير قابل للرفع"
Name: الاسم
PLURALNAME: الملفات
PdfType: "ملف بصيغة أدوب أكروبات بي دي إف"
PngType: "الصورة بصيغة PNG - و هي صيغة جيدة للأغراض العامة"
SINGULARNAME: الملف
TiffType: "تنسيق الصورة ذات الكلمات الدلالية"
Title: العنوان
WavType: "ملف صوتي بصيغة WAV"
XlsType: "ملف جداول اكسل"
ZipType: "ملف مضغوط بصيغة ZIP"
Filesystem:
SYNCRESULTS: "اكتملت المزامنة : {العدد المتكون} العناصر التي تم إنشاؤها، {العدد المحذوف} العناصر المحذوفة"
Folder:
PLURALNAME: مجلد
SINGULARNAME: مجلد
ForgotPasswordEmail_ss:
HELLO: أهلاً
TEXT1: هنا
TEXT2: "رابط إعادة تعيين كلمة المرور"
TEXT3: لـ
Form:
FIELDISREQUIRED: "{الاسم} مطلوب"
SubmitBtnLabel: اذهب
VALIDATIONCREDITNUMBER: "يرجى التأكد من أنك قد قمت بإدخال {رقم} رقم بطاقة الائتمان بشكل صحيح"
VALIDATIONNOTUNIQUE: "القيمة المدخلة غير فريدة و قابلة للتكرار "
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: "رقم المرور غير صحيح"
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: "أرقام المرور لا يمكن أن تكون فارغة"
VALIDATIONSTRONGPASSWORD: "كلمات المرور يجب أن تحتوي على رقم و حرف على الأقل"
VALIDATOR: المحقق
VALIDCURRENCY: "يرجى إدخال عملة صحيحة"
FormField:
Example: "على سبيل المثال %s."
NONE: لايوجد
GridAction:
DELETE_DESCRIPTION: حذف
Delete: حذف
UnlinkRelation: "إلغاء الربط"
GridField:
Add: "إضافة {اسم}"
Filter: مرشح
FilterBy: "ترشيح باستخدام"
Find: ابحث
LEVELUP: "الصعود لمستوي أعلي"
LinkExisting: "الرابط موجود"
NewRecord: "جديد %s"
NoItemsFound: "لا يوجد عناصر"
PRINTEDAT: "تم الطباعة في"
PRINTEDBY: "تم الطباعة بواسطة"
PlaceHolder: "البحث {النوع}"
PlaceHolderWithLabels: "البحث {نوع} بواسطة {اسم}"
RelationSearch: "ابحث عن علاقة"
ResetFilter: "إعادة تعيين"
GridFieldAction_Delete:
DeletePermissionsFailure: "لا يوجد أية تصريحات حذف"
EditPermissionsFailure: "لا يوجد تصريح لإلغاء الربط بين السجلات"
GridFieldDetailForm:
CancelBtn: إلغاء
Create: إنشاء
Delete: حذف
DeletePermissionsFailure: "لا يوجد تصريحات بالحذف"
Deleted: "%s %s تم حذفه"
Save: حفظ
Saved: "المحفوظ {اسم} {رابط}"
GridFieldEditButton_ss:
EDIT: تعديل
GridFieldItemEditView:
Go_back: العودة
Group:
AddRole: "إضافة دور لهذه المجموعة"
Code: "شفرة المجموعة"
DefaultGroupTitleAdministrators: الإدارة
DefaultGroupTitleContentAuthors: "مؤلفي المحتوى"
Description: الوصف
GroupReminder: "إذا اخترت مجموعة رئيسية، فإن هذه المجموعة سوف تتخذ جميع أدوارها"
HierarchyPermsError: "لا يمكن تعيين المجموعة الرئيسية \"s%\" مع سماحيات مميزة (يتطلب دخول عن طريق المشرف)"
Locked: "مغلق ؟"
NoRoles: "لا يوجد أدوار"
PLURALNAME: مجموعات
Parent: "المجموعة الرئيسة"
RolesAddEditLink: "قوانين التعديل/الإضافة"
SINGULARNAME: مجموعة
Sort: ترتيب
has_many_Permissions: الصلاحيات
many_many_Members: الأعضاء
GroupImportForm:
Help1: "<p>استيراد واحد أو أكثر من المجموعات في <em>CSV</em>تهيئة (قيم مفصولة بفواصل) <small><ahref=\"#\" class=\"toggle-advanced\">إظهار استخدام المتقدم</a></small></p>"
ResultCreated: "تم إنشاء {عدد} مجموعات"
ResultDeleted: "حذف مجموعات %d"
ResultUpdated: "تحديث مجموعات %d "
Hierarchy:
InfiniteLoopNotAllowed: "العثور على حلقة لا نهائية ضمن \"{نوع}\" التسلسل الهرمي . الرجاء تغيير الأصل لحل هذه"
HtmlEditorField:
ADDURL: "أضف رابط الموقع URL"
ADJUSTDETAILSDIMENSIONS: "التفاصيل &amp; و الأبعاد"
ANCHORVALUE: رابط
BUTTONADDURL: "قم بإضافة رابط الموقع url"
BUTTONINSERT: إدخال
BUTTONINSERTLINK: "أدخل رابط"
BUTTONREMOVELINK: "إزالة رابط"
BUTTONUpdate: تحديث
CAPTIONTEXT: النص
CSSCLASS: "المحاذاة / تنسيق"
CSSCLASSCENTER: "في المنتصف"
CSSCLASSLEFT: "إلى اليسار، مع التفاف النص"
CSSCLASSLEFTALONE: "إلى اليسار"
CSSCLASSRIGHT: "إلى اليمين ، مع التفاف النص"
DETAILS: تفاصيل
EMAIL: "بريد إلكتروني"
FILE: ملف
FOLDER: المجلد
FROMCMS: "من الـ CMS"
FROMCOMPUTER: "من جهاز الكمبيوتر الخاص بك"
FROMWEB: "من الإنترنت"
FindInFolder: "ابحث في المجلد"
IMAGEALT: "النص البديل (بديل)"
IMAGEDIMENSIONS: الأبعاد
IMAGEHEIGHTPX: الطول
IMAGETITLE: "العنوان - لإضافة معلومات إلى الصورة"
IMAGETITLETEXT: "عنوان النص (أداة التلميح)"
IMAGETITLETEXTDESC: "للمزيد من المعلومات حول الصورة"
IMAGEWIDTHPX: العرض
LINK: رابط
LINKANCHOR: "ربط على هذه الصفحة"
LINKDESCR: "وصف الرابط"
LINKEMAIL: "بريد إلكتروني"
LINKEXTERNAL: "موقع آخر"
LINKFILE: "تنزيل ملف"
LINKINTERNAL: "صفحة في الموقع"
LINKOPENNEWWIN: "فتح الرابط في نافذة جديدة ؟"
LINKTO: "رابط إلى"
PAGE: صفحة
URL: رابط
URLNOTANOEMBEDRESOURCE: "عنوان الموقع لا يمكن أن يتحول إلى مصدر وسائط. '{URL}'"
Image:
PLURALNAME: الملفات
SINGULARNAME: الملف
Image_Cached:
PLURALNAME: ملفات
SINGULARNAME: ملف
Image_iframe_ss:
TITLE: "إطار تحميل الصور"
LeftAndMain:
CANT_REORGANISE: "ليس لديك تصريح لتغيير صفحات المستوى الأعلى. لم يتم حفظ التغيير."
DELETED: "تم الحذف."
HELP: مساعدة
PERMAGAIN: "تم خروجك من النظام بنجاح. للدخول مرة أخرى أدحل البريد الإلكتروني و الرقم السري بالأسفل"
PreviewButton: استعراض
REORGANISATIONSUCCESSFUL: "تم إعادة تنظيم خريطة الموقع بنجاح"
SAVEDUP: "تم الحفظ."
ShowAsList: "عرض كقائمة"
TooManyPages: "صفحات كثيرة جداً"
ValidationError: "خطأ في عملية التحقق"
LeftAndMain_Menu_ss:
Hello: مرحباً
LOGOUT: "تسجيل الخروج"
LoginAttempt:
Email: "عنوان البريد الإلكتروني"
IP: "عنوان IP"
PLURALNAME: "محاولات تسجيل الدخول"
SINGULARNAME: "محاولة تسجيل الدخول"
Status: الحالة
Member:
ADDGROUP: "إضافة مجموعة"
BUTTONCHANGEPASSWORD: "تغيير رقم المرور"
BUTTONLOGIN: دخول
BUTTONLOGINOTHER: "الدخول بحساب آخر"
BUTTONLOSTPASSWORD: "فقدت كلمة المرور"
CANTEDIT: "ليس لديك إذن للقيام بذلك"
CONFIRMNEWPASSWORD: "تأكيد رقم المرور الجديد"
CONFIRMPASSWORD: "تأكيد رقم المرور"
DATEFORMAT: "صيغة التاريخ"
DefaultAdminFirstname: "المدير الافتراضي"
DefaultDateTime: "الوضع الافتراضي"
EMAIL: "البريد الإلكتروني"
EMPTYNEWPASSWORD: "كلمة المرور الجديدة لا يمكن أن تكون فارغة ، فضلاً أعد المحاولة "
ENTEREMAIL: "فضلاً أدخل عنوان البريد الإلكتروني للحصول على رابط استعادة كلمة المرور"
ERRORLOCKEDOUT2: "حسابك قد تم تعطيله مؤقتاً بسبب الكثير من المحاولات الفاشلة في تسجيل الدخول. يرجى المحاولة مرة أخرى في {عدد} دقيقة."
ERRORNEWPASSWORD: "قمت بإدخال كلمة مرور جديدة مختلفة ، حاول مرة أخرى"
ERRORPASSWORDNOTMATCH: "كلمة المرور الحالية غير متطابقة، فضلاً حاول مرة أخرى"
ERRORWRONGCRED: "التفاصيل الموجودة لا تبدو صحيحة. من فضلك أعد المحاولة."
FIRSTNAME: "الاسم الأول"
INTERFACELANG: "لغة الواجهة"
INVALIDNEWPASSWORD: "لا يمكننا قبول كلمة المرور هذه : {كلمة المرور}"
LOGGEDINAS: "أنت مسجل دخولك كـ {اسم}."
NEWPASSWORD: "رقم المرور الجديد"
NoPassword: "لا توجد كلمة مرور بشأن هذا العضو."
PASSWORD: "رقم المرور"
PLURALNAME: الأعضاء
SINGULARNAME: العضو
SUBJECTPASSWORDCHANGED: "تم تغيير كلمة المرور"
SUBJECTPASSWORDRESET: "رابط إعادة تكوين كلمة المرور"
SURNAME: "اسم العائلة"
TIMEFORMAT: "صيغة الوقت"
ValidationIdentifierFailed: "لا يمكن الكتابة فوق رقم العضوية الحالي {معرف} مع معرف مطابق ({اسم} = {قيمة}))"
WELCOMEBACK: "مرحبا بك مرة أخرى، {الاسم الأول}"
YOUROLDPASSWORD: "رقم المرور السابق"
belongs_many_many_Groups: المجموعات
db_LastVisited: "تاريخ آخر زيارة"
db_Locale: "واجهة الموقع"
db_LockedOutUntil: "مغلق حتى تاريخ"
db_NumVisit: "عدد الزيارات"
db_Password: "الرقم السري"
db_PasswordExpiry: "تاريخ انتهاء صلاحية كلمة المرور"
MemberAuthenticator:
TITLE: "البريد الإلكتروني &amp; كلمة المرور"
MemberDatetimeOptionsetField:
AMORPM: "صباحاً (قبل الظهر) أو مساءً (بعد الظهر)"
Custom: مخصص
DATEFORMATBAD: "صيغة التاريخ غير صحيحة"
DAYNOLEADING: "يوم من شهر دون أن يصبح بقيمة صفر"
DIGITSDECFRACTIONSECOND: "واحد أو أكثر من الأرقام تمثل جزء عشري من الثانية"
FOURDIGITYEAR: "سنة بأربع - أرقام"
FULLNAMEMONTH: "الاسم الكامل للشهر (على سبيل المثال يونيو)"
MINUTENOLEADING: "دقيقة دون أن تصبح صفراً"
MONTHNOLEADING: "أرقام شهر دون أن تصبح بقيمة صفر"
Preview: معاينة
SHORTMONTH: "اسم قصير من الشهر (على سبيل المثال يونيو)"
TWODIGITDAY: "رقمين ليوم الشهر"
TWODIGITHOUR: "خانتين لأرقام الساعة (00 إلى 23)"
TWODIGITMINUTE: "خانتين من الأرقام للدقيقة (00 إلى 59)"
TWODIGITMONTH: "خانتين لأرقام الشهر (01 = يناير، الخ)"
TWODIGITSECOND: "خانتين لأرقام الثواني (00 إلى 59)"
TWODIGITYEAR: "سنة من رقمين"
Toggle: "إظهار تعليمات التنسيق"
MemberImportForm:
Help1: "<p> استيراد مستخدمين بالداخل <em> ملف بصيغة CSV</em> (قيم مفصولة بفواصل).<small><a href=\"#\" class=\"toggle-advanced\">عرض الاستخدام المتقدم </a></small></p>"
ResultCreated: "{عدد} الأعضاء الذين تم إنشاؤهم"
ResultDeleted: "حذف %d أعضاء"
ResultNone: "بدون تغيير"
ResultUpdated: "{عدد} الأعضاء المحدثين"
MemberPassword:
PLURALNAME: "كلمات مرور الأعضاء"
SINGULARNAME: "كلمة مرور العضو"
MemberTableField:
APPLY_FILTER: "تطبيق المرشح"
ModelAdmin:
DELETE: حذف
DELETEDRECORDS: "{عدد} السجلات المحذوفة"
EMPTYBEFOREIMPORT: "استبدال البيانات"
IMPORT: "استيراد من CSV"
IMPORTEDRECORDS: "{عدد} السجلات التي تم استيرادها."
NOCSVFILE: "فضلاً استعرض ملف CSV للاستيراد"
NOIMPORT: "لايوجد شيء للاستيراد"
RESET: "إعادة تعيين"
Title: "نماذج البيانات"
UPDATEDRECORDS: "{عدد} السجلات التي تم تحديثها"
ModelAdmin_ImportSpec_ss:
IMPORTSPECFIELDS: "أعمدة قاعدة البيانات"
IMPORTSPECLINK: "عرض مواصفات لـ%s"
IMPORTSPECRELATIONS: علاقات
IMPORTSPECTITLE: "مواصفات لـ%s"
ModelAdmin_Tools_ss:
FILTER: مرشح
IMPORT: استيراد
ModelSidebar_ss:
IMPORT_TAB_HEADER: استيراد
SEARCHLISTINGS: بحث
MoneyField:
FIELDLABELAMOUNT: الكمية
FIELDLABELCURRENCY: العملة
NullableField:
IsNullLabel: باطل
NumericField:
VALIDATION: "'{قيمة}' ليس برقم و الأرقام فقط يمكن قبولها لهذا الحقل"
Pagination:
Page: صفحة
View: عرض
PasswordValidator:
LOWCHARSTRENGTH: "يرجى زيادة قوة كلمة المرور بإضافة البعض من الأحرف التالية: %s"
PREVPASSWORD: "لقد استخدمت كلمة المرور هذه في الماضي، يرجى اختيار كلمة مرور جديدة"
TOOSHORT: "إنّ كلمة السر قصيرة جدا، يجب أن تحتوي على %s أو أكثر من الحروف"
Permission:
AdminGroup: الإدارة
CMS_ACCESS_CATEGORY: "الوصل لنظام إدارة المحتوى"
FULLADMINRIGHTS: "جميع صلاحيات الإدارة"
FULLADMINRIGHTS_HELP: "يتضمن وينقض جميع الأذونات الأخرىالمساندة."
PLURALNAME: تصريحات
SINGULARNAME: تصريحات
PermissionCheckboxSetField:
AssignedTo: "تم تعيينها إلى \"{عنوان}\""
FromGroup: "موروثة من المجموعة \"{عنوان}\""
FromRole: "موروثة من دور \"{عنوان}\""
FromRoleOnGroup: "توريث من القاعدة \"%s\" على المجموعة \"%s\""
PermissionRole:
OnlyAdminCanApply: "المدير فقط هو الذي يمكنه تطبيق"
PLURALNAME: أدوار
SINGULARNAME: دور
Title: عنوان
PermissionRoleCode:
PermsError: "لا يمكن تعيين كود \"s%\" مع سماحيات مميزة (يتطلب دخول اعن طريق المشرف)"
SINGULARNAME: "رمز دور الأذن"
Permissions:
PERMISSIONS_CATEGORY: "تصاريح القاعدة والوصول"
UserPermissionsIntro: "سوف يتم تعديل التصريحات لدي المجموعات المعينة لهذا المستخدم. راجع قسم المجموعات للإطلاع على تفاصيل التصريحات على مجموعات فردية."
PhoneNumberField:
VALIDATION: "فضلاً أدخل رقم هاتف صحيح"
Security:
ALREADYLOGGEDIN: "لاتملك صلاحية الدخول لهذه الصفحة ، إذا كنت تملك حساب آخر فيمكنك تسجيل الدخول"
BUTTONSEND: "أرسل لي رابط إعادة تهيئة كلمة المرور"
CHANGEPASSWORDBELOW: "يمكنك تغيير كلمة المرور بالأسفل"
CHANGEPASSWORDHEADER: "تغيير كلمة المرور"
ENTERNEWPASSWORD: "فضلاً أدخل كلمة المرور الجديدة"
ERRORPASSWORDPERMISSION: "يجب تسجيل الدخول لتتمكن من تغيير كلمة المرور"
LOGGEDOUT: "تم تسجيل خروجك بنجاح ، إذا كنت ترغب بالدخول مرة أخرى فتفضل بتعبئة بياناتك بالأسفل"
LOGIN: دخول
LOSTPASSWORDHEADER: "كلمة مرور مفقودة"
NOTEPAGESECURED: "هذه الصفحة محمية بكلمة مرور ، أدخل بيانات دخولك بالأسفل ليتم السماح لك بالوصول للصفحة"
NOTERESETLINKINVALID: |-
<p> رابط إعادة تعيين كلمة المرور غير صحيح أو نفذت صلاحيته.</p>
<p>
يمكنك طلب رابط جديد <"{a href="{link1"> هنا </a>
أو تغيير كلمة المرور الخاصة بك بعد <"{a href="{link2"> تسجيل دخولك</a>.
</p>
NOTERESETPASSWORD: "أدخل بريدك الإلكتروني و سيتم إرسال رابط إعادة تهيئة كلمة المرور "
PASSWORDSENTHEADER: "رابط استعادة كلمة المرور تم إرساله إلى '{بريدك}'"
PASSWORDSENTTEXT: "شكرا لك! تم إرسال رابط إعادة تعيين إلى '{بريدك}'، بشرط وجود حساب قائم بالنسبة لعنوان هذا البريد الإلكتروني ."
SecurityAdmin:
ACCESS_HELP: "السماح بعرض واضافة وتعديلات المستخدمين ، فضلا عن تعيين أذونات والقواعد لهم."
APPLY_ROLES: "تطبيق القواعد على المجموعات"
APPLY_ROLES_HELP: "القدرة على تحرير الأدوار المسندة إلى مجموعة. يتطلب \"الحصول على إذن 'قسم الأمن'."
EDITPERMISSIONS: "تعديل الصلاحيات و رقم الآي بي لكل مجموعة"
EDITPERMISSIONS_HELP: "القدرة على تحرير أذونات وعناوين بروتوكول الإنترنت لمجموعة. يتطلب \"الحصول على إذن 'قسم الأمن'"
GROUPNAME: "اسم المجموعة"
IMPORTGROUPS: "استيراد مجوعات"
IMPORTUSERS: "استيراد مستخدمين"
MEMBERS: الأعضاء
MENUTITLE: الحماية
MemberListCaution: "تحذير : إزالة أعضاء من هذه القائمة إزالتها من جميع الفئات وقاعدة البيانات"
NEWGROUP: "مجموعة جديدة"
PERMISSIONS: الصلاحيات
ROLES: قواعد
ROLESDESCRIPTION: "هذا القسم يسمح لك بإضافة الأدوار إلى هذه المجموعة. قواعد المجموعات بمنطقية من الأذونات، والتي يمكن تعديلها في تبويب القواعد"
TABROLES: قواعد
Users: مستخدمون
SecurityAdmin_MemberImportForm:
BtnImport: استيراد
FileFieldLabel: " CSV ملف <small>(الامتداد المسموح :*.csv )</small>"
SilverStripeNavigator:
Auto: تلقائي
ChangeViewMode: "قم بتغيير نظام العرض"
Desktop: "سطح المكتب"
DualWindowView: "نافذة مزدوجة"
Edit: تعديل
EditView: "وضع التعديل"
Mobile: الجوال
PreviewState: "معاينة الحالة"
PreviewView: "وضع الاستعراض"
Responsive: متجاوب
SplitView: "وضع التقسيم"
Tablet: لوحة
ViewDeviceWidth: "اختر عرض المعاينة"
Width: عرض
SiteTree:
TABMAIN: الرئيسة
TableListField:
CSVEXPORT: "تصدير إلى CSV"
Print: طباعة
TableListField_PageControls_ss:
OF: من
TimeField:
VALIDATEFORMAT: "الرجاء إدخال صيغة وقت صحيحة ({صيغة})"
ToggleField:
LESS: أقل
MORE: أكثر
UploadField:
ATTACHFILE: "إرفاق ملف"
ATTACHFILES: "إرفاق ملفات"
AttachFile: "إرفاق ملف (أو أكثر)"
CHOOSEANOTHERFILE: "اختر ملف آخر"
CHOOSEANOTHERINFO: "استبدل هذا الملف بآخر من المخزون"
DELETE: "قم بالحذف من الملفات"
DELETEINFO: "حذف هذا الملف بشكل دائم من مخزن الملفات"
DOEDIT: حفظ
DROPFILE: "قم بإسقاط ملف"
DROPFILES: "قم بإسقاط ملفات"
Dimensions: الأبعاد
EDIT: تعديل
EDITINFO: "قم بتعديل هذا الملف"
FIELDNOTSET: "لا يوجد معلومات عن الملف"
FROMCOMPUTER: "من جهاز الكمبيوتر الخاص بك"
FROMCOMPUTERINFO: "اختر من الملفات"
FROMFILES: "من الملفات"
HOTLINKINFO: "معلومات: سيتم نشر هذه الصورة. يرجى التأكد من أن يكون لديك التصاريح من منشئ الموقع الأصلي للقيام بذلك."
MAXNUMBEROFFILES: "الحد الأقصى من {عدد} الملفات قد تم تجاوزه"
MAXNUMBEROFFILESONE: "يمكن فقط تحميل ملف واحد"
MAXNUMBEROFFILESSHORT: "يمكن تحميل {عدد} الملفات فقط"
OVERWRITEWARNING: "يوجد ملف بنفس الاسم"
REMOVE: حذف
REMOVEINFO: "قم بحذف هذا الملف من هنا و لكن لا تقم بحذفه من مخزن الملفات"
STARTALL: "ابدأ الكل"
Saved: "تم الحفظ"
UPLOADSINTO: "يحفظ في /{path}"
Versioned:
has_many_Versions: الإصدارات