eo:
  AssetTableField:
    CREATED: 'Unue alŝutita'
    DIM: Dimensioj
    FILENAME: Nomo de dosiero
    LASTEDIT: 'Laste ŝanĝita'
    OWNER: Posedanto
    SIZE: 'Grando'
    TITLE: Titolo
    TYPE: 'Tipo'
  BBCodeParser:
    ALIGNEMENT: Ĝisrandigo
    ALIGNEMENTEXAMPLE: 'ĝisrandigita dekstren'
    BOLD: 'Grasa Teksto'
    BOLDEXAMPLE: Grasa
    CODE: 'Koda Bloko'
    CODEDESCRIPTION: 'Neformatita koda bloko'
    CODEEXAMPLE: 'Koda bloko'
    COLORED: 'Kolora teksto'
    COLOREDEXAMPLE: 'blua teksto'
    EMAILLINK: 'Retpoŝta ligilo'
    EMAILLINKDESCRIPTION: 'Krei ligilon al retpoŝta adreso'
    IMAGE: Bildo
    IMAGEDESCRIPTION: 'Vidigi bildon en via mesaĝo'
    ITALIC: 'Kursiva Teksto'
    ITALICEXAMPLE: Kursiva
    LINK: 'Ligilo al retejo'
    LINKDESCRIPTION: 'Ligilo al alia retejo aŭ URL'
    STRUCK: 'Trastrekita Teksto'
    STRUCKEXAMPLE: Trastreka
    UNDERLINE: 'Substrekita Teksto'
    UNDERLINEEXAMPLE: Substrekita
    UNORDERED: 'Neordigita listo'
    UNORDEREDDESCRIPTION: 'Neordigita listo'
    UNORDEREDEXAMPLE1: 'neordigita ero 1'
  BasicAuth:
    ENTERINFO: 'bonvolu enigi salutnomon kaj pasvorton.'
    ERRORNOTADMIN: 'Tiu uzanto ne estas administranto.'
    ERRORNOTREC: 'Kiuj salutnomo / pasvorto ne estas rekonebla'
  Boolean:
    ANY: Ajna
  CMSMain:
    ACCESSALLINTERFACES: 'Aliro al ĉiuj interfacoj de CMS'
    ACCESSALLINTERFACESHELP: 'Nuligas pli specifajn alirajn agordojn.'
    SAVE: Konservi
  ChangePasswordEmail_ss:
    CHANGEPASSWORDTEXT1: 'Vi ŝanĝis vian pasvorton por'
    CHANGEPASSWORDTEXT2: 'Nun vi povas uzi la jenan legitimaĵon por ensaluti:'
    EMAIL: Retpoŝto
    HELLO: Saluton
    PASSWORD: Pasvorto
  ComplexTableField:
    CLOSEPOPUP: 'Fermi Ŝprucfenestron'
    SUCCESSEDIT: 'Konservita %s %s %s'
  ComplexTableField_ss:
    ADDITEM: 'Almeti je %s'
    SORTASC: 'Ordigi kreske'
    SORTDESC: 'Ordigi malkreske'
  ComplexTableField_popup_ss:
    NEXT: Sekva
    PREVIOUS: Antaŭa
  ConfirmedPasswordField:
    SHOWONCLICKTITLE: 'Ŝangi Pasvorton'
  CreditCardField:
    FIRST: unuan
    FOURTH: kvaran
    SECOND: duan
    THIRD: trian
  DataObject:
    PLURALNAME: 'Datumaj Objektoj'
    SINGULARNAME: 'Datuma Objekto'
  DateField:
    NOTSET: 'ne agordita'
    TODAY: hodiaŭ
  DropdownField:
    CHOOSE: (Elekti)
  Email_BounceRecord:
    PLURALNAME: 'Registroj de neliveritaj mesaĝoj'
    SINGULARNAME: 'Registro de neliverita mesaĝo'
  Enum:
    ANY: Ajna
  File:
    Content: Enhavo
    Filename: Dosiernomo
    NOFILESIZE: 'Dosiero havas nul bajtojn'
    NOVALIDUPLOAD: 'Dosiero ne estas valida alŝutaĵo.'
    Name: Nomo
    PLURALNAME: Dosieroj
    SINGULARNAME: Dosiero
    Title: Titolo
  FileIFrameField:
    FILE: Dosiero
    FROMCOMPUTER: 'El via komputilo'
    FROMFILESTORE: 'El la dosiera konservejo'
    NOSOURCE: 'Bonvolu elekti fontan dosieron por alkroĉi'
  ForgotPasswordEmail_ss:
    HELLO: Saluton
    TEXT1: 'Jen via'
    TEXT2: 'pasvorta reagorda ligilo'
    TEXT3: por
  Form:
    VALIDATIONNOTUNIQUE: 'La enirita valoron ne unika'
    VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: 'Pasvortoj ne matĉas'
    VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: 'Pasvortoj ne povas est malplena'
    VALIDATOR: Validigilo
  FormField:
    NONE: neniu
  Group:
    Code: 'Grupa Kodo'
    DefaultGroupTitleAdministrators: Administrantoj
    DefaultGroupTitleContentAuthors: 'Enhavaŭtoroj'
    Description: Priskribo
    Locked: 'Ŝlosita?'
    Parent: 'Patra Grupo'
    RolesAddEditLink: 'Aldoni/redakti rolojn'
    Sort: 'Ordiga Ordo'
    has_many_Permissions: Permesoj
    many_many_Members: Membroj
  GroupImportForm:
    Help1: '<p>Importi unu aŭ pliaj grupojn en formato <em>CSV</em> (perkome disigitaj valoroj values). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Vidigi spertulan uzadon</a></small></p>'
    ResultDeleted: 'Forigis %d grupojn'
    ResultUpdated: 'Aktualigis %d grupojn'
  HtmlEditorField:
    ANCHORVALUE: Ankri
    BUTTONINSERTLINK: 'Almeti ligilon'
    BUTTONREMOVELINK: 'Forigi ligilon'
    CAPTIONTEXT: 'Titola teksto'
    CSSCLASS: 'Ĝisrandigo / stilo'
    CSSCLASSCENTER: 'Centrita, sola.'
    CSSCLASSLEFT: 'Maldekstre, kaj teksto ĉirkaŭfluas.'
    CSSCLASSLEFTALONE: 'Maldekstre sole'
    CSSCLASSRIGHT: 'Dekstre, kaj teksto ĉirkaŭfluas.'
    EMAIL: 'Retpoŝta adreso'
    FILE: Dosiero
    FOLDER: Dosierujo
    IMAGEALTTEXT: 'Alternativa teksto (alt) - vidigi ĝin se ne eblas vidigi bildon'
    IMAGEDIMENSIONS: Dimensioj
    IMAGEHEIGHTPX: Alto
    IMAGETITLE: 'Titola teksto (ŝpruchelpilo) - por plua informo pri la bildo'
    IMAGEWIDTHPX: Larĝo
    LINK: 'Ligilo'
    LINKANCHOR: 'Ankri al ĉi tiu paĝo'
    LINKDESCR: 'Ligila priskribo'
    LINKEMAIL: 'Retpoŝta adreso'
    LINKEXTERNAL: 'Alia retejo'
    LINKFILE: 'Elŝuti dosieron'
    LINKINTERNAL: 'Paĝo en la retejo'
    LINKOPENNEWWIN: 'Malfermi ligilon en nova fenestro?'
    LINKTO: 'Ligilo al'
    PAGE: Paĝo
  ImageField:
    IMAGE: Bildo
  Image_iframe_ss:
    TITLE: 'Iframe por alŝuti bildon'
  LeftAndMain:
    HELP: Helpo
    PAGETYPE: 'Tipo de paĝo:'
    PERMAGAIN: 'Vin adiaŭis la CMS. Se vi volas denove saluti, enigu salutnomon kaj pasvorton malsupre.'
    PERMALREADY: 'Bedaŭrinde vi ne povas aliri tiun parton de la CMS. Se vi volas saluti kiel iu alia, tiel faru sube'
    PERMDEFAULT: 'Enigi vian retadreson kaj pasvorton por aliri al la CMS.'
    PLEASESAVE: 'Bonvolu konservi paĝon: Ne eblis ĝisdatigi ĉi tiun paĝon ĉar ĝi ankoraŭ ne estas konservita.'
  LoginAttempt:
    Email: 'Retadreso'
    IP: 'IP-Adreso'
    Status: Stato
  Member:
    BUTTONCHANGEPASSWORD: 'Ŝanĝi Pasvorton'
    BUTTONLOGIN: 'Ensaluti'
    BUTTONLOGINOTHER: 'Ensaluti kiel alia homo'
    BUTTONLOSTPASSWORD: 'Mi perdis mian pasvorton'
    CONFIRMNEWPASSWORD: 'Konfirmu novan pasvorton'
    CONFIRMPASSWORD: 'Konfirmu pasvorton'
    DefaultAdminFirstname: 'Defaŭlta Administranto'
    EMAIL: Retpoŝto
    ENTEREMAIL: 'Bonvolu enigi retadreson por atingi ligilon por reagordi pasvorton.'
    ERRORLOCKEDOUT: 'Provizore malvalidigis vian konton ĉar okazis tro da provoj ensaluti. Bonvole provu denove post 20 minutoj.'
    ERRORNEWPASSWORD: 'Via ricev enirita vian novan pasvorton malsame, prov denove'
    ERRORPASSWORDNOTMATCH: 'Via aktuala pasvorto ne matĉo, bonvolu prov denove'
    ERRORWRONGCRED: 'Tiu ŝajne ne estas la ĝusta retpoŝta adreso aŭ pasvorto. Bonvolu provi denove.'
    FIRSTNAME: 'Antaŭnomo'
    INTERFACELANG: 'Interfaca Lingvo'
    NEWPASSWORD: 'Novan pasvorton'
    PASSWORD: Pasvorto
    PLURALNAME: Membroj
    REMEMBERME: 'Memoru min je la sekva fojo?'
    SINGULARNAME: Membro
    SUBJECTPASSWORDCHANGED: 'Via pasvorto estas ŝanĝita'
    SUBJECTPASSWORDRESET: 'Via pasvorto reagordis ligilon'
    SURNAME: Familia nomo
    VALIDATIONMEMBEREXISTS: 'Jam ekzistas membro kun la sama %s'
    YOUROLDPASSWORD: 'Vian malnovan pasvorton'
    belongs_many_many_Groups: Grupoj
    db_LastVisited: 'Dato de Lasta Vizito'
    db_Locale: 'Interfaca Lokaĵaro'
    db_LockedOutUntil: 'Elŝlosita ĝis'
    db_NumVisit: 'Nombro da Vizitoj'
    db_Password: Pasvorto
    db_PasswordExpiry: 'Pasvorta Limdato'
  MemberAuthenticator:
    TITLE: 'Retpoŝto &amp; Pasvorto'
  MemberImportForm:
    Help1: '<p>Gravaj membroj en <em>CSV-formato</em> (perkome disigitaj valoroj ). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Vidigi spertulan uzadon</a></small></p>'
    ResultDeleted: 'Forigis %d membrojn'
    ResultNone: 'Neniu ŝanĝo'
  ModelAdmin:
    DELETE: Forigi
    IMPORT: 'Importi el CSV'
    NOCSVFILE: 'Bonvolu foliumi por CSV-dosiero importota'
    NOIMPORT: 'Nenio importota'
  MoneyField:
    FIELDLABELAMOUNT: Kvanto
    FIELDLABELCURRENCY: Kurzo
  NullableField:
    IsNullLabel: 'Estas senvalora'
  Permission:
    AdminGroup: Administranto
    CMS_ACCESS_CATEGORY: 'CMS-aliro'
    FULLADMINRIGHTS: 'Ĉiuj administraj rajtoj'
    FULLADMINRIGHTS_HELP: 'Implicas kaj superregas ĉiujn aliajn agorditajn permesojn.'
  PermissionCheckboxSetField:
    FromRoleOnGroup: 'heredita de rolo "%s" en grupo "%s"'
  Permissions:
    PERMISSIONS_CATEGORY: 'Roloj kaj aliraj permesoj'
  PhoneNumberField:
    VALIDATION: 'Bonvolu enigi validan telefonnumeron'
  RelationComplexTableField_ss:
    ADD: Enmeti
  Security:
    ALREADYLOGGEDIN: 'Vi ne rajtas aliri ĉi tiun paĝon. Se vi havas alian konton kiu rajtas aliri tiun paĝon, vi povas <a href="%s">ensaluti denove</a>.'
    BUTTONSEND: 'Sendu al mi la ligilon reagordi pasvorton'
    CHANGEPASSWORDBELOW: 'Vi povas ŝanĝi vian pasvorton malsupre.'
    CHANGEPASSWORDHEADER: 'Ŝanĝi vian pasvorton'
    ENTERNEWPASSWORD: 'Bonvolu enigi novan pasvorton.'
    ERRORPASSWORDPERMISSION: 'Vi devas ensaluti por ŝanĝi vian pasvorton!'
    LOGGEDOUT: 'Vi elsalutis. Se vi volas ensaluti denove, enigu viajn legitimaĵon sube.'
    LOGIN: 'Ensaluti'
    NOTEPAGESECURED: 'Tiu paĝo estas sekurigita.  Enigu viajn akreditaĵojn sube kaj vi aliros pluen.'
    NOTERESETPASSWORD: 'Enigu vian retpoŝtan adreson kaj ni sendos al vi ligilon per kiu vi povas reagordi vian pasvorton'
  SecurityAdmin:
    ACCESS_HELP: 'Permesi vidigi, enmeti kaj redakti uzantojn, aldone al agordi permesojn kaj rolojn al ili.'
    APPLY_ROLES: 'Apliki roloj al grupoj'
    APPLY_ROLES_HELP: 'Eblo redakti la rolojn agorditajn al grupo. Bezonas la permesilon "Aliro al sekcio ''Sekureco''"'
    EDITPERMISSIONS: 'Agordi permesojn kaj IP-adresojn ĉe ĉiu grupo'
    EDITPERMISSIONS_HELP: 'Eblo redakti Permesojn kaj IP-adresojn por grupo. Bezonas la permesilon "Aliro al sekcio ''Sekureco''"'
    GROUPNAME: 'Grupa Nomo'
    MEMBERS: Membroj
    MemberListCaution: 'Averto: forigi membrojn el ĉi tiu listo forigos ilin el ĉiuj grupoj kaj la datumbazo.'
    NEWGROUP: 'Nova Grupo'
    PERMISSIONS: Permesoj
    ROLES: Roloj
    ROLESDESCRIPTION: 'Ĉi tiu sekcio ebligas aldoni rolojn al ĉi tiu grupo. Roloj estas logikaj grupoj de permesoj, kiuj estas redakteblaj en la langeto Roloj'
    TABROLES: Roloj
  SecurityAdmin_MemberImportForm:
    BtnImport: 'Importi'
    FileFieldLabel: 'CSV-dosiero <small>(Permesitaj sufiksoj: *.csv)</small>'
  SimpleImageField:
    NOUPLOAD: 'Neniu Bildo Alŝutita'
  SiteTree:
    TABMAIN: Ĉefaj
  TableField_ss:
    ADD: 'Enmeti novan vicon'
  TableListField:
    CSVEXPORT: 'Eksporti al CSV'
    PRINT: Presi
  TableListField_ss:
    SORTASC: 'Ordigi kreskante'
    SORTDESC: 'Ordigi malkreskante'
  TableListField_PageControls_ss:
    VIEWFIRST: 'Vidigi unuan'
    VIEWLAST: 'Vidigi lastan'
    VIEWNEXT: 'Vidigi sekvan'
    VIEWPREVIOUS: 'Vidigi antaŭan'
  ToggleField:
    LESS: malpli
    MORE: pli
  Versioned:
    has_many_Versions: Versioj