eo: SilverStripe\Admin\LeftAndMain: VersionUnknown: nekonata SilverStripe\AssetAdmin\Forms\UploadField: Dimensions: Dimensioj EDIT: Redakti EDITINFO: 'Redakti ĉi tiun dosieron' REMOVE: Forigi SilverStripe\Control\ChangePasswordEmail_ss: CHANGEPASSWORDFOREMAIL: 'La pasvorto por la konto kun retadreso {email} estas ŝanĝita. Se vi ne ŝanĝis vian pasvorton, bonvolu ŝanĝi ĝin per la jena ligilo' CHANGEPASSWORDTEXT1: 'Vi ŝanĝis vian pasvorton por' CHANGEPASSWORDTEXT3: 'Ŝangi pasvorton' HELLO: Saluton SilverStripe\Control\Email\ForgotPasswordEmail_ss: HELLO: Saluton TEXT1: 'Jen via' TEXT2: 'pasvorta reagorda ligilo' TEXT3: por SilverStripe\Control\Middleware\ConfirmationMiddleware\GetParameter: CONFIRMATION_NAME: '"{key}" GET-parametro' SilverStripe\Control\Middleware\ConfirmationMiddleware\Url: CONFIRMATION_DESCRIPTION: 'La URL estas: "{url}"' CONFIRMATION_NAME: 'URL estas protektata' SilverStripe\Control\Middleware\ConfirmationMiddleware\UrlPathStartswith: CONFIRMATION_DESCRIPTION: 'La tuta URL estas: "{url}"' CONFIRMATION_NAME: 'URL komenciĝas per "{path}"' SilverStripe\Control\RequestProcessor: INVALID_REQUEST: 'Malvalida peto' REQUEST_ABORTED: 'Ĉesigis peton' SilverStripe\Core\Manifest\VersionProvider: VERSIONUNKNOWN: Nekonata SilverStripe\Dev\DevConfirmationController: INFO_DESCRIPTION: 'Konfirmi eble danĝeran operacion' INFO_TITLE: 'Sekurecon konfirmi' SilverStripe\Forms\CheckboxField: NOANSWER: Ne YESANSWER: Jes SilverStripe\Forms\CheckboxSetField_ss: NOOPTIONSAVAILABLE: 'Mankas ebloj' SilverStripe\Forms\ConfirmedPasswordField: ATLEAST: 'Pasvorto devas esti almenaŭ {min} signojn longa.' BETWEEN: 'Pasvorto devas esti inter {min} kaj {max} signojn longa.' CURRENT_PASSWORD_ERROR: 'Malpravas la pasvorto enigita de vi.' CURRENT_PASSWORD_MISSING: 'Vi devas enigi vian aktualan pasvorton.' LOGGED_IN_ERROR: 'Vi devas ensaluti por ŝanĝi vian pasvorton.' MAXIMUM: 'Pasvorto devas esti ne pli ol {min} signojn longa.' SHOWONCLICKTITLE: 'Ŝangi Pasvorton' SilverStripe\Forms\DateField: NOTSET: 'ne sendita' TODAY: hodiaŭ VALIDDATEFORMAT2: 'Bonvole enigu validan datan formaton ({format})' VALIDDATEMAXDATE: 'Necesas ke via dato estu pli aĝa ol, aŭ egala al la maksimuma permesita dato ({date})' VALIDDATEMINDATE: 'Necesas ke via dato estu pli nova ol, aŭ egala al la minimuma permesita dato ({date})' SilverStripe\Forms\DatetimeField: VALIDDATEMAXDATETIME: 'Necesas ke via dato estu pli aĝa ol, aŭ egala al la maksimuma permesita dato ({date})' VALIDDATETIMEFORMAT: 'Bonvole enigu validan datan formaton ({format})' VALIDDATETIMEMINDATE: 'Necesas ke via dato estu pli nova ol, aŭ egala al la minimuma permesita dato ({date})' SilverStripe\Forms\DropdownField: CHOOSE: (Elekti) SEARCH_OR_CHOOSE_MODEL: '(Serĉi aŭ elekti je {name})' SOURCE_VALIDATION: 'Bonvolu elekti valoron el la listo donita. {value} ne estas valida agordo' SilverStripe\Forms\EmailField: VALIDATION: 'Bonvolu enigi readreson' SilverStripe\Forms\FileUploadReceiver: FIELDNOTSET: 'Ne trovis dosieran informon' SilverStripe\Forms\Form: BAD_METHOD: 'Ĉi tiu formularo bezonas {method} sendaĵon' CSRF_EXPIRED_MESSAGE: 'Via seanco finiĝis. Bonvole resendu la formularon.' CSRF_FAILED_MESSAGE: 'Ŝajne okazis teknika problemo. Bonvolu alklaki la retrobutonon, refreŝigi vian foliumilon, kaj reprovi.' FIELDISREQUIRED: '{name} estas bezonata' VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: 'Pasvortoj ne matĉas' VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: 'Pasvortoj ne povas est malplena' VALIDATIONSTRONGPASSWORD: 'Pasvorto devas havi almenaŭ unu signon kaj unu literon.' VALIDATOR: Validigilo VALIDCURRENCY: 'Bonvole enigu validan kurzon' SilverStripe\Forms\FormField: EXAMPLE: 'ekz-e {format}' NONE: neniu SilverStripe\Forms\FormScaffolder: TABMAIN: Ĉefa SilverStripe\Forms\GridField\GridField: Add: 'Aldoni je {name}' CSVEXPORT: 'Eksporti al CSV' CSVIMPORT: 'Importi el CSV' Filter: Filtri FilterBy: 'Filtri laŭ' Find: Serĉi LinkExisting: 'Ligi ekzistantajn' NewRecord: 'Novaj {type}' NoItemsFound: 'Neniu elemento troviĝis' OpenFilter: 'Malfermi serĉon kaj filtrilon' PRINTEDAT: 'Presita ĉe' PRINTEDBY: 'Presita de' PlaceHolder: 'Serĉi je {type}' PlaceHolderWithLabels: 'Serĉi je {type} laŭ {name}' Print: Presi RelationSearch: 'Serĉi rilatojn' ResetFilter: Restartigi SilverStripe\Forms\GridField\GridFieldDeleteAction: Delete: Forigi DeletePermissionsFailure: 'Mankas permeso forigi' EditPermissionsFailure: 'Mankas permeso malligi rikordon' UnlinkRelation: Malligi SilverStripe\Forms\GridField\GridFieldDetailForm: CancelBtn: Rezigni Create: Krei Delete: Forigi DeletePermissionsFailure: 'Mankas permeso forigi' Deleted: 'Forigita {type} {name}' Save: Konservi Saved: 'Konservita {name} {link}' SilverStripe\Forms\GridField\GridFieldDetailForm_ItemRequest: EditPermissionsFailure: 'Ŝajnas ke vi ne havas la bezonatajn permesojn por redakti je {ObjectTitle}' NEW: 'Aldoni novan rikordon' NEXT: 'Iri al la sekva rikordo' PREVIOUS: 'Iri al la antaŭa rikordo' ViewPermissionsFailure: 'Ŝajnas ke vi ne havas la bezonatajn permesojn por vidi je {ObjectTitle}' SilverStripe\Forms\GridField\GridFieldEditButton: EDIT: Redakti SilverStripe\Forms\GridField\GridFieldFilterHeader: Search: 'Serĉi por {name}' SearchFormFaliure: 'Ne eblis generi serĉan formularon' SilverStripe\Forms\GridField\GridFieldGroupDeleteAction: UnlinkSelfFailure: 'Ne povas forigi vin el ĉi tiu grupo; vi perdus administrajn rajtojn' SilverStripe\Forms\GridField\GridFieldPaginator: OF: de Page: Paĝo View: Vido SilverStripe\Forms\GridField\GridFieldViewButton: VIEW: Vido SilverStripe\Forms\HTMLEditor\TinyMCEConfig: BEST_FIT: 'Pleja kongruo' ORIGINAL: Origina PIXEL_WIDTH: '{width} bilderoj' SilverStripe\Forms\MoneyField: FIELDLABELAMOUNT: Kvanto FIELDLABELCURRENCY: Kurzo INVALID_CURRENCY: 'Kurzo {currency} ne troviĝas en la listo de permesitaj kurzoj' SilverStripe\Forms\MultiSelectField: SOURCE_VALIDATION: 'Bonvolu elekti valorojn el la listo donita. {value} ne estas valida agordo' SilverStripe\Forms\NullableField: IsNullLabel: 'Estas senvalora' SilverStripe\Forms\NumericField: VALIDATION: '''{value}'' ne estas numero, nur numeroj estas akcepteblaj por ĉi tiu kampo' SilverStripe\Forms\TextField: VALIDATEMAXLENGTH: 'La valoro por {name} devas ne havi longon pli ol {maxLength} signoj' SilverStripe\Forms\TimeField: VALIDATEFORMAT: 'Bonvole enigu validan horan formaton ({format})' SilverStripe\ORM\DataObject: PLURALNAME: 'Datumaj Objektoj' PLURALS: one: 'Unu datuma objekto' other: '{count} datumaj objektoj' SINGULARNAME: 'Datuma Objekto' SilverStripe\ORM\FieldType\DBBoolean: ANY: Ajna NOANSWER: Ne YESANSWER: Jes SilverStripe\ORM\FieldType\DBDate: DAYS_SHORT_PLURALS: one: '{count} tago' other: '{count} tagoj' HOURS_SHORT_PLURALS: one: '{count} horo' other: '{count} horoj' LessThanMinuteAgo: 'malpli ol minuto' MINUTES_SHORT_PLURALS: one: '{count} minuto' other: '{count} minutoj' MONTHS_SHORT_PLURALS: one: '{count} monato' other: '{count} monatoj' SECONDS_SHORT_PLURALS: one: '{count} sekundo' other: '{count} sekundoj' TIMEDIFFAGO: 'antaŭ {difference}' TIMEDIFFIN: 'en {difference}' YEARS_SHORT_PLURALS: one: '{count} jaro' other: '{count} jaroj' SilverStripe\ORM\FieldType\DBEnum: ANY: Ajna SilverStripe\ORM\FieldType\DBForeignKey: DROPDOWN_THRESHOLD_FALLBACK_MESSAGE: 'Tro multaj rilataj objektoj; retropaŝa kampo uzata' SilverStripe\ORM\Hierarchy: LIMITED_TITLE: 'Tro da idoj ({count})' SilverStripe\ORM\Hierarchy\Hierarchy: InfiniteLoopNotAllowed: 'Senfina iteracio troviĝis en la "{type}"-hierarkio. Bonvole ŝanĝu la patron por solvi tion.' LIMITED_TITLE: 'Tro da idoj ({count})' SilverStripe\ORM\ValidationException: DEFAULT_ERROR: 'Validiga eraro' SilverStripe\Security\BasicAuth: ENTERINFO: 'bonvolu enigi salutnomon kaj pasvorton.' ERRORNOTADMIN: 'Tiu uzanto ne estas administranto.' ERRORNOTREC: 'Kiuj salutnomo / pasvorto ne estas rekonebla' SilverStripe\Security\CMSMemberLoginForm: PASSWORDEXPIRED: '
Via pasvorto finiĝis. Bonvolu elekti novan.
' SilverStripe\Security\CMSSecurity: INVALIDUSER: 'Nevalida uzanto. Bonvolu aŭtentigi ĉi tie por daŭrigi.
' LOGIN_MESSAGE: 'Via seanco eltempiĝis pri neaktiveco
' LOGIN_TITLE: 'Reiru al kie vi lasis, ensalutante denove' SUCCESS: Sukseso SUCCESSCONTENT: 'Ensaluto suksesis. Se vi ne aŭtomate alidirektiĝos, alklaku ĉi tie
' SUCCESS_TITLE: 'Ensaluto sukcesis' SilverStripe\Security\Confirmation\Form: CONFIRM: 'Ruli la agon' EMPTY_TITLE: 'Nenio konfirmota' REFUSE: Rezigni SilverStripe\Security\Confirmation\Handler: FORM_TITLE: 'Konfirmi eble danĝeran operacion' SilverStripe\Security\DefaultAdminService: DefaultAdminFirstname: 'Apriora administranto' SilverStripe\Security\Group: AddRole: 'Aldoni rolon por ĉi tiu grupo' Code: 'Grupa Kodo' DefaultGroupTitleAdministrators: Administrantoj DefaultGroupTitleContentAuthors: Enhavaŭtoroj Description: Priskribo GROUPNAME: 'Nomo de grupo' GroupReminder: 'Se vi elektas patran grupon, ĉi tiu grupo prenos ĉiujn ĝiajn rolojn' HierarchyPermsError: 'Ne povas agordi patran grupon "{group}" kun privilegiaj permesoj (bezonas ADMIN-aliron)' Locked: 'Ŝlosita?' MEMBERS: Membroj NEWGROUP: 'Nova Grupo' NoRoles: 'Ne trovis rolon' PERMISSIONS: Permesoj PLURALNAME: Grupoj PLURALS: one: 'Unu grupo' other: '{count} grupoj' Parent: 'Patra Grupo' ROLES: Roloj ROLESDESCRIPTION: 'Ĉi tiu sekcio ebligas aldoni rolojn al ĉi tiu grupo. Roloj estas logikaj grupoj de permesoj, kiuj estas redakteblaj en la langeto Roloj' RolesAddEditLink: 'Aldoni/redakti rolojn' SINGULARNAME: Grupo Sort: 'Ordiga Ordo' has_many_Permissions: Permesoj many_many_Members: Membroj SilverStripe\Security\LoginAttempt: Email: 'Retpoŝta adreso' EmailHashed: 'Retpoŝta adreso (haketa)' IP: IP-Adreso PLURALNAME: 'Provoj ensaluti' PLURALS: one: 'Unu provo ensaluti' other: '{count} provoj ensaluti' SINGULARNAME: 'Provo ensaluti' Status: Stato SilverStripe\Security\Member: ADDGROUP: 'Aldoni grupon' BUTTONCHANGEPASSWORD: 'Ŝanĝi pasvorton' BUTTONLOGIN: Ensaluti BUTTONLOGINOTHER: 'Ensaluti kiel alia homo' BUTTONLOGOUT: Elsaluti BUTTONLOSTPASSWORD: 'Mi perdis mian pasvorton' CONFIRMNEWPASSWORD: 'Konfirmu novan pasvorton' CONFIRMPASSWORD: 'Konfirmu pasvorton' CURRENT_PASSWORD: 'Aktuala pasvorto' EDIT_PASSWORD: 'Nova pasvorto' EMAIL: Retpoŝto EMPTYNEWPASSWORD: 'La nova pasvorto ne povas esti nula, bonvole refaru' ENTEREMAIL: 'Bonvolu enigi retadreson por atingi ligilon por reagordi pasvorton.' ERRORLOCKEDOUT2: 'Via konto estas provizore malvalidigita pro troaj provoj ensaluti. Bonvole reprovu post {count} minutoj.' ERRORNEWPASSWORD: 'Via ricev enirita vian novan pasvorton malsame, prov denove' ERRORPASSWORDNOTMATCH: 'Via aktuala pasvorto ne matĉo, bonvolu prov denove' ERRORWRONGCRED: 'La donitaj detaloj ŝajnas malĝustaj. Bonvole reprovu.' FIRSTNAME: Antaŭnomo INTERFACELANG: 'Interfaca Lingvo' KEEPMESIGNEDIN: 'Konservi mian ensaluton' LOGGEDINAS: 'Vi ensalutis kiel {name}.' NEWPASSWORD: 'Novan pasvorton' PASSWORD: Pasvorto PASSWORDEXPIRED: 'Via pasvorto finiĝis. Bonvolu elekti novan.' PLURALNAME: Membroj PLURALS: one: 'Unu membro' other: '{count} membroj' REMEMBERME: 'Memoru min je la sekva fojo? (por {count} tagoj ĉe ĉi tiu aparato)' SINGULARNAME: Membro SUBJECTPASSWORDCHANGED: 'Via pasvorto estas ŝanĝita' SUBJECTPASSWORDRESET: 'Via pasvorto reagordis ligilon' SURNAME: 'Familia nomo' VALIDATIONADMINLOSTACCESS: 'Ne povas forigi ĉiujn administrajn grupojn el via profilo' VALIDATIONMEMBEREXISTS: 'Jam ekzistas membro kun la sama {identifier}' ValidationIdentifierFailed: 'Ne povas anstataŭigi ekzistantan membron #{id} per sama identigilo ({name} = {value}))' WELCOMEBACK: 'Bonvenon denove, {firstname}' YOUROLDPASSWORD: 'Vian malnovan pasvorton' belongs_many_many_Groups: Grupoj db_Locale: 'Interfaca Lokaĵaro' db_LockedOutUntil: 'Elŝlosita ĝis' db_Password: Pasvorto db_PasswordExpiry: 'Pasvorta Limdato' SilverStripe\Security\MemberAuthenticator\CMSMemberLoginForm: AUTHENTICATORNAME: 'CMS-membra ensaluta formularo' BUTTONFORGOTPASSWORD: 'Forgesis pasvorton' BUTTONLOGIN: 'Permesu min ree ensaluti' BUTTONLOGOUT: Elsaluti SilverStripe\Security\MemberAuthenticator\MemberAuthenticator: ERRORWRONGCRED: 'La donitaj detaloj ŝajnas malĝustaj. Bonvole reprovu.' NoPassword: 'Mankas pasvorto por ĉi tiu membro.' SilverStripe\Security\MemberAuthenticator\MemberLoginForm: AUTHENTICATORNAME: 'Retpoŝtadreso kaj pasvorto' SilverStripe\Security\MemberPassword: PLURALNAME: 'Membraj pasvortoj' PLURALS: one: 'Unu pasvorto de membro' other: '{count} pasvortoj de membroj' SINGULARNAME: 'Membra pasvorto' SilverStripe\Security\PasswordValidator: LOWCHARSTRENGTH: 'Bonvole plifortigu la pasvortan aldonante la jenajn signojn: {chars}' PREVPASSWORD: 'Vi jam uzis tiun pasvorton pasintece, do bonvole elektu novan pasvorton' TOOSHORT: 'Pasvorto estas tro mallonga; ĝi devas esti almenaŭ {minimum} signojn longa' SilverStripe\Security\Permission: AdminGroup: Administranto CMS_ACCESS_CATEGORY: CMS-aliro CONTENT_CATEGORY: Enhavopermesoj FULLADMINRIGHTS: 'Ĉiuj administraj rajtoj' FULLADMINRIGHTS_HELP: 'Implicas kaj superregas ĉiujn aliajn agorditajn permesojn.' PERMISSIONS_CATEGORY: 'Roloj kaj aliraj permesoj' PLURALNAME: Permesoj PLURALS: one: 'Unu permeso' other: '{count} permesoj' SINGULARNAME: Permeso UserPermissionsIntro: 'Atribui grupojn al la uzanto modifos iliajn permesojn. Vidu la grupan sekcion por detaloj de permesoj pri unuopa grupo.' SilverStripe\Security\PermissionCheckboxSetField: AssignedTo: 'agordita al "{title}"' FromGroup: 'heredita el grupo "{title}"' FromRole: 'heredita el rolo "{title}"' FromRoleOnGroup: 'heredita el rolo "{roletitle}" en grupo "{grouptitle}"' SilverStripe\Security\PermissionRole: OnlyAdminCanApply: 'Nur administranto povas apliki' PLURALNAME: Roloj PLURALS: one: 'Unu rolo' other: '{count} roloj' SINGULARNAME: Rolo Title: Titolo SilverStripe\Security\PermissionRoleCode: PLURALNAME: 'Permesrolaj kodoj' PLURALS: one: 'Unu permesrola kodo' other: '{count} permesrolaj kodoj' PermsError: 'Ne povas agordi kodon "{code}" kun privilegiaj permesoj (bezonas ADMIN-aliron)' SINGULARNAME: 'Permesrola kodo' SilverStripe\Security\RememberLoginHash: PLURALNAME: 'Ensalutaj haketaĵoj' PLURALS: one: 'Unu ensaluta haketaĵo' other: '{count} ensalutaj haketaĵoj' SINGULARNAME: 'Ensaluta haketaĵo' SilverStripe\Security\Security: ALREADYLOGGEDIN: 'Vi ne rajtas aliri ĉi tiun paĝon. Se vi havas alian konton kiu rajtas aliri tiun paĝon, vi povas ensaluti denove.' BUTTONSEND: 'Sendu al mi la ligilon reagordi pasvorton' CHANGEPASSWORDBELOW: 'Vi povas ŝanĝi vian pasvorton malsupre.' CHANGEPASSWORDHEADER: 'Ŝanĝi vian pasvorton' CONFIRMLOGOUT: 'Bonvolu alklaki la suban butonon por konfirmi ke vi volas elsaluti' ENTERNEWPASSWORD: 'Bonvolu enigi novan pasvorton.' ERRORPASSWORDPERMISSION: 'Vi devas ensaluti por ŝanĝi vian pasvorton!' LOGIN: Ensaluti LOGOUT: Elsaluti LOSTPASSWORDHEADER: 'Perdis pasvorton' NOTEPAGESECURED: 'Tiu paĝo estas sekurigita. Enigu viajn akreditaĵojn sube kaj vi aliros pluen.' NOTERESETLINKINVALID: 'La pasvorta reagorda ligilo estas malvalida aŭ finiĝis.
Vi povas peti novan ĉi tie aŭ ŝanĝi vian pasvorton post vi ensalutis.
' NOTERESETPASSWORD: 'Enigu vian retpoŝtan adreson kaj ni sendos al vi ligilon per kiu vi povas reagordi vian pasvorton' PASSWORDRESETSENTHEADER: 'Pasvorta reagorda ligilo sendiĝis' PASSWORDRESETSENTTEXT: 'Dankon. Reagorda ligilo sendiĝis, kondiĉe ke konto ekzistas por ĉi tiu retadreso.'