eo: AssetAdmin: CHOOSEFILE: "Elekti dosieron:" MENUTITLE: "Dosieroj kaj Bildoj" NEWFOLDER: "NewFolder" AssetAdmin_left.ss: GO: "Ek" BBCodeParser: ALIGNEMENT: "Ĝisrandigo" ALIGNEMENTEXAMPLE: "ĝisrandigita dekstren" BOLD: "Grasa Teksto" BOLDEXAMPLE: "Grasa" CODE: "Koda Bloko" CODEDESCRIPTION: "Neformatita koda bloko" CODEEXAMPLE: "Koda bloko" COLORED: "Kolora teksto" COLOREDEXAMPLE: "blua teksto" EMAILLINK: "Retpoŝta ligilo" EMAILLINKDESCRIPTION: "Krei ligilon al retpoŝta adreso" IMAGE: "Bildo" IMAGEDESCRIPTION: "Vidigi bildon en via mesaĝo" ITALIC: "Kursiva Teksto" ITALICEXAMPLE: "Kursiva" LINK: "Ligilo al retejo" LINKDESCRIPTION: "Ligilo al alia retejo aŭ URL" STRUCK: "Trastrekita Teksto" STRUCKEXAMPLE: "Trastreka" UNDERLINE: "Substrekita Teksto" UNDERLINEEXAMPLE: "Substrekita" UNORDERED: "Neordigita listo" UNORDEREDDESCRIPTION: "Neordigita listo" UNORDEREDEXAMPLE1: "neordigita ero 1" BasicAuth: ENTERINFO: "bonvolu enigi salutnomon kaj pasvorton." ERRORNOTADMIN: "Tiu uzanto ne estas administranto." ERRORNOTREC: "Kiuj salutnomo / pasvorto ne estas rekonebla" Boolean: ANY: "Ajna" NO: "Ne" YES: "Jes" CMSBatchActions: PUBLISHED_PAGES: "Publikigis %d paĝojn" CMSMain: MENUTITLE: "Paĝoj" SAVE: "Konservi" ChangePasswordEmail.ss: CHANGEPASSWORDTEXT1: "Vi ŝanĝis vian pasvorton por" CHANGEPASSWORDTEXT2: "Nun vi povas uzi la jenan legitimaĵon por ensaluti:" EMAIL: "Retpoŝto" HELLO: "Saluton" PASSWORD: "Pasvorto" CheckboxField: NO: "Ne" YES: "Jes" ComplexTableField: CLOSEPOPUP: "Fermi Ŝprucfenestron" SUCCESSADD: "Enmetis %s %s %s" SUCCESSEDIT: "Konservita %s %s %s" ComplexTableField.ss: ADDITEM: "Almeti je %s" NOITEMSFOUND: "Ne trovis erojn" SORTASC: "Ordigi kreske" SORTDESC: "Ordigi malkreske" ComplexTableField_popup.ss: NEXT: "Sekva" PREVIOUS: "Antaŭa" ConfirmedPasswordField: ATLEAST: "Pasvortoj devas enhavi almenaŭ %s signojn." BETWEEN: "Pasvortoj devas enhavi inter %s kaj %s signojn." HAVETOMATCH: "Pasvortoj devas kongrui." LEASTONE: "Pasvortoj devas enhavi almenaŭ unu ciferon kaj unu literciferan signon." MAXIMUM: "Pasvortoj devas enhavi ne pli ol %s signojn." NOEMPTY: "Pasvortoj devas esti nemalplenaj." SHOWONCLICKTITLE: "Ŝangi Pasvorton" CreditCardField: FIRST: "unuan" FOURTH: "kvaran" SECOND: "duan" THIRD: "trian" VALIDATIONJS1: "Bonvole certigu ke vi tajpis la" VALIDATIONJS2: "kreditkartan numeron ĝuste." CurrencyField: CURRENCYSYMBOL: "$" VALIDATIONJS: "Bonvole tajpu validan valuton." DataObject: PLURALNAME: "Datumaj Objektoj" SINGULARNAME: "Datuma Objekto" Date: DAY: "tago" DAYS: "tagoj" HOUR: "horo" HOURS: "horoj" MIN: "min" MINS: "minutoj" MONTH: "monato" MONTHS: "monatoj" SEC: "sek" SECS: "sekundoj" TIMEDIFFAGO: "antaŭ %s" YEAR: "jaro" YEARS: "jaroj" DateField: NOTSET: "ne agordita" TODAY: "hodiaŭ" VALIDATIONJS: "Bonvole tajpu validan datoformaton (TT/MM/JJJJ)." VALIDDATEMAXDATE: "Via dato devas esti pli aĝa ol aŭ egala al la maksimuma permesita dato" VALIDDATEMINDATE: "Via dato devas esti malpli aĝa ol aŭ egala al la minimuma permesita dato" DropdownField: CHOOSE: "(Elekti)" EmailField: VALIDATION: "Bonvolu enigi retpoŝtan adreson." VALIDATIONJS: "Bonvole tajpu retadreson." Email_BounceRecord: PLURALNAME: "Registroj de neliveritaj mesaĝoj" SINGULARNAME: "Registro de neliverita mesaĝo" Enum: ANY: "Ajna" File: Content: "Enhavo" Filename: "Dosiernomo" INVALIDEXTENSION: "Sufikso ne estas valida (valida: %s)" NOFILESIZE: "Dosiero havas nul bajtojn" NOVALIDUPLOAD: "Dosiero ne estas valida alŝutaĵo." Name: "Nomo" PLURALNAME: "Dosieroj" SINGULARNAME: "Dosiero" Sort: "Ordiga Ordo" TOOLARGE: "Dosiero estas tro granda, Maksimumo permesita estas %s." Title: "Titolo" FileIFrameField: ATTACH: "Kunligi je %s" ATTACHONCESAVED: "Eblas kunligi je %ss kiam vi estas unuafoje konservinta la rikordon." DELETE: "Forigi je %s" FILE: "Dosiero" FROMCOMPUTER: "El via komputilo" FROMFILESTORE: "El la dosiera konservejo" NOSOURCE: "Bonvolu elekti fontan dosieron por alkroĉi" REPLACE: "Anstataŭigi je %s" FileIFrameField.ss: TITLE: "Bilda alŝuta Iframe" Folder: CREATED: "Unue Alŝutita" DELSELECTED: "Forigi elektitajn dosierojn" DETAILSTAB: "Detaloj" FILENAME: "Nomo de dosiero" FILESTAB: "Dosieroj" LASTEDITED: "Laste Alŝutita" PLURALNAME: "Dosieroj" SINGULARNAME: "Dosiero" TITLE: "Titolo" TYPE: "Tipo" UPLOADTAB: "Alŝuti" URL: "URL" VIEWEDITASSET: "Vidigi/Redakti Havaĵon" ForgotPasswordEmail.ss: HELLO: "Saluton" TEXT1: "Jen via" TEXT2: "pasvorta reagorda ligilo" TEXT3: "por" Form: FIELDISREQUIRED: "%s estas postulita" VALIDATIONCREDITNUMBER: "Plaĉi certigi vin havas eniritan la %s kreditkarton nombron ĝuste." VALIDATIONFAILED: "Validumado ne sukcesis" VALIDATIONNOTUNIQUE: "La enirita valoron ne unika" VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: "Pasvortoj ne matĉas" VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: "Pasvortoj ne povas est malplena" VALIDATIONSTRONGPASSWORD: "Pasvortoj devas havi almenaŭ unu cifero kaj unu alphanumeric karaktero." VALIDATOR: "Validigilo" VALIDCURRENCY: "Plaĉi eniri validan valuton. " FormField: NONE: "neniu" Group: Code: "Grupa Kodo" DefaultGroupTitleAdministrators: "Administrantoj" DefaultGroupTitleContentAuthors: "Enhavaŭtoroj" Description: "Priskribo" IMPORTTABTITLE: "Importi" IPRestrictions: "IP-Adresaj Limigoj" Locked: "Ŝlosita?" PLURALNAME: "Grupoj" Parent: "Patra Grupo" RolesAddEditLink: "Aldoni/redakti rolojn" SINGULARNAME: "Grupo" Sort: "Ordiga Ordo" has_many_Permissions: "Permesoj" many_many_Members: "Membroj" GroupImportForm: Help1: "
Importi unu aŭ pliaj grupojn en formato CSV (perkome disigitaj valoroj values). Vidigi spertulan uzadon
" Help2: |Gravaj membroj en CSV-formato (perkome disigitaj valoroj ). Vidigi spertulan uzadon
" Help2: |La pasvorta reagorda ligilo estas nevalida aŭ pasis limdaton.
Vi povas peti novan ĉi tie aŭ ŝanĝi vian pasvorton kiam ensalutinta.
" NOTERESETPASSWORD: "Enigu vian retpoŝtan adreson kaj ni sendos al vi ligilon per kiu vi povas reagordi vian pasvorton" PASSWORDSENTHEADER: "Sendis al '%s' ligilon reagordi pasvorton" PASSWORDSENTTEXT: "Dankon! Sendis al '%s' ligilon reagordi pasvorton, kondiĉe ke ekzistas konto por ĉi tiu retadreso." SecurityAdmin: ADDMEMBER: "Enmeti Membron" APPLY_ROLES: "Apliki roloj al grupoj" APPLY_ROLES_HELP: "Eblo redakti la rolojn agorditajn al grupo. Bezonas la permesilon \"Aliro al sekcio 'Sekureco'\"" EDITPERMISSIONS: "Agordi permesojn kaj IP-adresojn ĉe ĉiu grupo" EDITPERMISSIONS_HELP: "Eblo redakti Permesojn kaj IP-adresojn por grupo. Bezonas la permesilon \"Aliro al sekcio 'Sekureco'\"" GROUPNAME: "Grupa Nomo" IPADDRESSESHELP: |Vi povas limigi ĉi tiun grupon al specifa
IP-adresa amplekso (unu amplekso en unu linio).
Ampleksoj povas havi iun el la jenaj formoj:
203.96.152.12
203.96.152/24
203.96/16
203/8
Se vi enigas almenaŭ unu IP-adresan amplekson en ĉi tiun kadron, tiam membroj ricevos nur
la rajtojn de membreco de ĉi tiu grupo se ili ensalutas el iu el la validaj IP-adresoj. Ĝi ne malebligos
al iu ensaluti. Tio estas ĉar la sama uzanto eble devas ensaluti por aliri partojn de la sistemo sen IP-adresajn limigojn. MEMBERS: "Membroj"
MENUTITLE: "Sekureco"
MemberListCaution: "Averto: forigi membrojn el ĉi tiu listo forigos ilin el ĉiuj grupoj kaj la datumbazo."
NEWGROUP: "Nova Grupo"
PERMISSIONS: "Permesoj"
ROLES: "Roloj"
ROLESDESCRIPTION: "Ĉi tiu sekcio ebligas aldoni rolojn al ĉi tiu grupo. Roloj estas logikaj grupoj de permesoj, kiuj estas redakteblaj en la langeto Roloj"
SGROUPS: "Grupoj de sekureco"
TABIMPORT: "Importi"
TABROLES: "Roloj"
VIEWUSER: "Vidigi Uzanton"
SecurityAdmin_MemberImportForm:
BtnImport: "Importi"
FileFieldLabel: "CSV-dosiero (Permesitaj sufiksoj: *.csv)"
SimpleImageField:
NOUPLOAD: "Neniu Bildo Alŝutita"
SiteTree:
TABMAIN: "Ĉefaj"
TableField:
ISREQUIRED: "En %s '%s' estas bezonata."
TableField.ss:
ADD: "Enmeti novan vicon"
ADDITEM: "Aldoni je %s"
TableListField:
CSVEXPORT: "Eksporti al CSV"
PRINT: "Presi"
TableListField.ss:
NOITEMSFOUND: "Ne trovis eron"
SORTASC: "Ordigi kreskante"
SORTDESC: "Ordigi malkreskante"
TableListField_PageControls.ss:
DISPLAYING: "Vidigas"
OF: "de"
TO: "al"
VIEWFIRST: "Vidigi unuan"
VIEWLAST: "Vidigi lastan"
VIEWNEXT: "Vidigi sekvan"
VIEWPREVIOUS: "Vidigi antaŭan"
ToggleCompositeField.ss:
HIDE: "Kaŝi"
SHOW: "Vidigi"
ToggleField:
LESS: "malpli"
MORE: "pli"
Versioned:
has_many_Versions: "Versioj"