silverstripe-framework/lang/es.yml

588 lines
26 KiB
YAML
Raw Normal View History

2011-11-19 01:15:05 +01:00
es:
AssetAdmin:
2016-02-09 05:45:21 +01:00
ALLOWEDEXTS: 'Extensiones permitidas para subir archivos'
HIDEALLOWEDEXTS: 'Ocultar extensiones permitidas'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NEWFOLDER: NuevaCarpeta
2013-08-09 15:33:01 +02:00
SHOWALLOWEDEXTS: 'Mostrar extensiones permitidas'
AssetTableField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CREATED: 'Agregado por primera vez'
DIM: Dimensiones
FILENAME: Nombre del archivo
2013-06-03 00:07:59 +02:00
FOLDER: Carpeta
2016-02-09 05:45:21 +01:00
HEIGHT: Alto
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LASTEDIT: 'Modificado por última vez'
OWNER: Propietario
SIZE: 'Tamaño'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TITLE: Título
2015-09-02 01:15:53 +02:00
TYPE: 'Tipo de archivo'
2013-08-09 15:33:01 +02:00
URL: URL
2016-02-09 05:45:21 +01:00
WIDTH: Ancho
2012-06-25 00:23:50 +02:00
AssetUploadField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ChooseFiles: 'Seleccione los archivos'
DRAGFILESHERE: 'Arrastre los archivos aqui'
2013-08-09 15:33:01 +02:00
DROPAREA: 'Soltar aquí'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
EDITALL: 'Editar todo'
EDITANDORGANIZE: 'Editar y organizar'
EDITINFO: 'Editar archivos'
FILES: Archivos
FROMCOMPUTER: 'Seleccione los archivos desde su ordenador'
FROMCOMPUTERINFO: 'Subir archivos desde tu ordenador'
2016-02-09 05:45:21 +01:00
INSERTURL: 'Insertar desde URL'
REMOVEINFO: 'Remover este archivo '
2013-08-09 15:33:01 +02:00
TOTAL: Total
2013-06-03 00:07:59 +02:00
UPLOADINPROGRESS: 'Por favor espere .... carga en curso'
UPLOADOR: O
2011-11-19 01:15:05 +01:00
BBCodeParser:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ALIGNEMENT: Alineación
ALIGNEMENTEXAMPLE: 'alineado a la derecha'
BOLD: 'Texto en Negrita'
BOLDEXAMPLE: Negrita
CODE: 'Bloque de Código'
CODEDESCRIPTION: 'Bloque de código sin formato'
CODEEXAMPLE: 'Bloque de código'
COLORED: 'Texto coloreado'
COLOREDEXAMPLE: 'texto azul'
EMAILLINK: 'Enlace de tipo email'
EMAILLINKDESCRIPTION: 'Crear un enlace a una dirección de email'
IMAGE: Imagen
IMAGEDESCRIPTION: 'Mostrar una imagen en tu publicación'
ITALIC: 'Texto en Cursiva'
ITALICEXAMPLE: Cursiva
LINK: 'Enlace página web'
LINKDESCRIPTION: 'Enlace hacia otra página web o URL '
STRUCK: 'Texto tachado'
STRUCKEXAMPLE: Tachar
UNDERLINE: 'Texto subrayado'
UNDERLINEEXAMPLE: Subrayado
UNORDERED: 'Lista desordenada'
UNORDEREDDESCRIPTION: 'Lista desordenada'
UNORDEREDEXAMPLE1: 'elemento 1 desordenado'
BackLink_Button_ss:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
Back: Volver
2011-11-19 01:15:05 +01:00
BasicAuth:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ENTERINFO: 'Por favor introduzca su nombre de usuario y contraseña.'
ERRORNOTADMIN: 'Ese usuario no es un administrador.'
ERRORNOTREC: 'Ese nombre de usuario / contraseña no pudo ser reconocido.'
Boolean:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ANY: Cualquiera
2015-09-02 01:15:53 +02:00
NOANSWER: 'No'
YESANSWER: 'Sí'
CMSLoadingScreen_ss:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
LOADING: Cargando...
REQUIREJS: 'El CMS requiere que tenga habilitado JavaScript .'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CMSMain:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ACCESS: 'Acceder a la sección ''{title}'''
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ACCESSALLINTERFACES: 'Acceder a todas las interfaces del CMS'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ACCESSALLINTERFACESHELP: 'Anula configuraciones de acceso más específicas.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SAVE: Guardar
2015-09-02 01:15:53 +02:00
CMSMemberLoginForm:
BUTTONFORGOTPASSWORD: '¿Olvidó su contraseña?'
BUTTONLOGIN: 'Volver a iniciar sesión'
BUTTONLOGOUT: 'Cerrar Sesión'
PASSWORDEXPIRED: '<p>Su contraseña expiró. <a target="_top" href="{link}">Por favor, elija una nueva.</a></p>'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
CMSPageHistoryController_versions_ss:
PREVIEW: 'Previsualización'
2016-02-09 05:45:21 +01:00
CMSPagesController_Tools_ss:
FILTER: Filtrar
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CMSProfileController:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
MENUTITLE: 'Mi Perfil'
2015-09-02 01:15:53 +02:00
CMSSecurity:
INVALIDUSER: '<p>Usuario inválido. <a target="_top" href="{link}">Por favor, vuelva a autenticar aquí</a> para continuar.</p>'
LoginMessage: '<p>Si Ud tiene cualquier trabajo sin guardar puede volver donde lo dejó, iniciando sesión más abajo.</p>'
2015-11-11 04:07:20 +01:00
SUCCESS: Exito
2015-09-02 01:15:53 +02:00
SUCCESSCONTENT: '<p>Inicio de sesión exitoso. Si Ud no es automáticamente redireccionado, <a target="_top" href="{link}">haga clic aquí</a></p>'
TimedOutTitleAnonymous: 'Expiró su sesión.'
TimedOutTitleMember: 'Eh {name}!<br />Tu sesión expiró.'
ChangePasswordEmail_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
CHANGEPASSWORDTEXT1: 'Has cambiado tu contraseña por'
CHANGEPASSWORDTEXT2: 'Ahora puede utilizar los siguientes datos de acreditación para iniciar sesión:'
EMAIL: Correo electrónico
2012-08-06 10:42:50 +02:00
HELLO: Hola
PASSWORD: Contraseña
2015-09-02 01:15:53 +02:00
CheckboxField:
NOANSWER: 'No'
YESANSWER: 'Sí'
CheckboxFieldSetField:
SOURCE_VALIDATION: 'Por favor, seleccionar un valor dentro de la lista provista. {value} no es una opcion válida'
CheckboxSetField:
SOURCE_VALIDATION: 'Por favor, seleccionar un valor dentro de la lista provista. {value} no es una opcion válida'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ConfirmedPasswordField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ATLEAST: 'Las constraseñas deben tener al menos {min} caracteres de longitud.'
BETWEEN: 'Las contraseñas deben tener desde {min} a {max} caracteres de longitud.'
MAXIMUM: 'Las contraseñas deben tener como máximo {max} caracteres de longitud.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SHOWONCLICKTITLE: 'Cambiar contraseña'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
ContentController:
2016-02-09 05:45:21 +01:00
DRAFT_SITE_ACCESS_RESTRICTION: 'Debes iniciar sesión con tu contraseña del CMS para ver el borrador o el contenido archivado. <a href="%s">click aquí para regresar al sitio publicado.</a>'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
NOTLOGGEDIN: 'No estás conectado'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CreditCardField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FIRST: primero
FOURTH: cuarto
SECOND: segundo
THIRD: tercero
2013-08-09 15:33:01 +02:00
CurrencyField:
CURRENCYSYMBOL: Símbolo
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DataObject:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PLURALNAME: 'Objetos de Datos'
SINGULARNAME: 'Objeto de Datos'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Date:
2013-08-09 15:33:01 +02:00
DAY: Día
DAYS: Días
HOUR: Hora
HOURS: Horas
2013-12-19 18:04:37 +01:00
LessThanMinuteAgo: 'Hace menos de un minuto'
2013-08-09 15:33:01 +02:00
MIN: Min
MINS: Mins
MONTH: Mes
MONTHS: Meses
SEC: Seg
SECS: Segs
2013-06-03 00:07:59 +02:00
TIMEDIFFAGO: 'hace {difference}'
TIMEDIFFIN: 'en {difference}'
2013-08-09 15:33:01 +02:00
YEAR: Año
YEARS: Años
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DateField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOTSET: 'sin establecer'
TODAY: hoy
2013-06-03 00:07:59 +02:00
VALIDDATEFORMAT2: 'Por favor, introduzca un formato de fecha válido ({format})'
VALIDDATEMAXDATE: 'La fecha tiene que ser mayor o igual a la fecha máxima permitida ({date})'
VALIDDATEMINDATE: 'La fecha tiene que ser posterior o coincidente a la fecha mínima permitida ({date})'
2012-08-20 22:01:36 +02:00
DatetimeField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
NOTSET: 'No establecido'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Director:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
INVALID_REQUEST: 'Solicitud no válida'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DropdownField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CHOOSE: (Elegir)
2015-09-02 01:15:53 +02:00
SOURCE_VALIDATION: 'Por favor, seleccionar un valor dentro de la lista provista. {value} no es una opcion válida'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
EmailField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
VALIDATION: 'Introduzca una dirección de correo electrónico'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Enum:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ANY: Cualquiera
2011-11-19 01:15:05 +01:00
File:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
AviType: 'Archivo de video AVI'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Content: Contenido
2013-06-03 00:07:59 +02:00
CssType: 'Archivo CSS'
DmgType: 'Image de disco de Apple'
DocType: 'Documento Word'
Filename: Nombre del archivo
2013-06-03 00:07:59 +02:00
GifType: 'Imagen GIF - buena para diagramas'
GzType: 'Archivo comprimido GZIP'
HtlType: 'Archivo HTML'
HtmlType: 'Archivo HTML'
2015-09-02 01:15:53 +02:00
INVALIDEXTENSION: 'La extensión no está permitida (válidas: {extensions})'
INVALIDEXTENSIONSHORT: 'La extensión no está permitida'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
IcoType: 'Imagen Icon'
JpgType: 'Imagen JPEG - buena para fotos'
JsType: 'Archivo Javascript'
Mp3Type: 'Archivo de audio MP3'
MpgType: 'Archivo de video MPEG'
NOVALIDUPLOAD: 'El archivo no es válido para cargarlo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Name: Nombre
PLURALNAME: Archivos
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PdfType: 'Archivo PDF de Adobe Acrobat'
PngType: 'Imagen PNG - buen formato de propósito general'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SINGULARNAME: Archivo
2013-06-03 00:07:59 +02:00
TiffType: 'Formato de imagen etiquetada'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Title: Título
2013-06-03 00:07:59 +02:00
WavType: 'Archivo de audio WAV'
XlsType: 'Hoja de cálculo Excel'
ZipType: 'Archivo comprimido ZIP'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Filesystem:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
SYNCRESULTS: 'Sincronización completada: {createdcount} registros creados, {deletedcount} registros borrados'
2012-08-20 22:01:36 +02:00
Folder:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PLURALNAME: Carpetas
SINGULARNAME: Carpeta
ForgotPasswordEmail_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
HELLO: Hola
TEXT1: 'Aquí tiene su'
TEXT2: 'enlace para restablecer contraseña'
TEXT3: para
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Form:
2015-09-02 01:15:53 +02:00
CSRF_EXPIRED_MESSAGE: 'Tu sesión ha expirado. Por favor re envíe el formulario'
CSRF_FAILED_MESSAGE: 'Parece que hubo un problema técnico. Por favor, haga clic en el botón Volver, recargue su navegador y vuelva a intentarlo.'
FIELDISREQUIRED: 'Se requiere {name} '
2013-06-03 00:07:59 +02:00
SubmitBtnLabel: Ir
VALIDATIONCREDITNUMBER: 'Por favor, asegúrese de que ha introducido el número de tarjeta de crédito correctamente {number}'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATIONNOTUNIQUE: 'El valor que se ha introducido no es único'
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: 'Las contraseñas no concuerdan'
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: 'Las contraseñas no pueden estar vacías'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
VALIDATIONSTRONGPASSWORD: 'Las contraseñas deben tener al menos un dígito y un carácter alfanumérico'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATOR: Validador
2013-06-03 00:07:59 +02:00
VALIDCURRENCY: 'Por favor, introduzca una moneda válida.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
FormField:
2015-09-02 01:15:53 +02:00
Example: 'Ejemplo %s'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
NONE: ninguna
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GridAction:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
DELETE_DESCRIPTION: Borrar
Delete: Borrar
UnlinkRelation: Desenlazar
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GridField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
Add: 'Añadir {name}'
Filter: Filtro
FilterBy: 'Filtrar por'
Find: Buscar
LEVELUP: 'Subir nivel'
LinkExisting: 'Enlace Existente'
NewRecord: 'Nuevo %s'
NoItemsFound: 'No se encontraron registros'
PRINTEDAT: 'Impreso en'
PRINTEDBY: 'Impreso por'
PlaceHolder: 'Buscar {type}'
PlaceHolderWithLabels: 'Buscar {type} por {name}'
RelationSearch: 'Búsqueda de relación'
ResetFilter: Restaurar
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GridFieldAction_Delete:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
DeletePermissionsFailure: 'Sin permiso para borrar'
2013-08-09 15:33:01 +02:00
EditPermissionsFailure: 'No se pudo editar permisos'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GridFieldDetailForm:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
CancelBtn: Cancelar
Create: Crear
Delete: Borrar
DeletePermissionsFailure: 'Sin permiso para borrar'
Deleted: 'Borrado %s %s'
Save: Guardar
2015-09-02 01:15:53 +02:00
Saved: 'Guardado {name} {link}'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
GridFieldEditButton_ss:
EDIT: Editar
GridFieldItemEditView:
Go_back: 'Volver'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Group:
2015-09-02 01:15:53 +02:00
AddRole: 'Agregar un rol para este grupo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Code: 'Código de grupo'
2013-08-09 15:33:01 +02:00
DefaultGroupTitleAdministrators: Administradores
DefaultGroupTitleContentAuthors: 'Editores'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Description: Descripción
2015-09-02 01:15:53 +02:00
GroupReminder: 'Si Ud elige un grupo padre, este grupo tomará todos sus roles'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
HierarchyPermsError: 'No se puede asignar permisos privilegiados al grupo "% s" (requiere acceso de administrador)'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Locked: '¿Bloqueado?'
2013-08-09 15:33:01 +02:00
NoRoles: 'Sin roles'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PLURALNAME: Grupos
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Parent: 'Grupo Padre'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
RolesAddEditLink: 'Gestionar Roles'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
SINGULARNAME: Grupo
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Sort: 'Orden de Clasificación'
has_many_Permissions: Permisos
many_many_Members: Miembros
2011-11-19 01:15:05 +01:00
GroupImportForm:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
Help1: '<p>Importar uno o más grupos en formato <em>CSV</em> (valores separados por coma). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Mostrar uso avanzado</a></small></p>'
2015-11-11 04:07:20 +01:00
Help2: '<div class="advanced"><h4>Uso avanzado</h4><ul><li>Columnas permitidas: <em>%s</em></li><li>Grupos existentes son relacionados con su <em>Código único</em> y actualizados con cualquier nuevo valor desde el archivo importado</li><li>Jerarquías de grupo pueden ser creadas utilizando la columna <em>ParentCode</em>.</li><li>Códigos de permiso pueden ser asignados por la columna <em>PermissionCode</em>. Códigos de permisos existentes no son eliminados.</li></ul></div>'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ResultCreated: 'Creados {count} grupos'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ResultDeleted: 'Se eliminaron %d grupos'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ResultUpdated: 'Actualizados grupos %d'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Hierarchy:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
InfiniteLoopNotAllowed: 'Bucle infinito encontrado dentro de la jerarquía "{type}". Por favor, cambie el padre para resolver el problema'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
HtmlEditorField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ADDURL: 'Añadir URL'
ADJUSTDETAILSDIMENSIONS: 'Detalles &amp; dimensiones'
2015-09-02 01:15:53 +02:00
ANCHORSCANNOTACCESSPAGE: 'No se le permite acceder al contenido de la página destino.'
ANCHORSPAGENOTFOUND: 'No se encontró la página destino.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ANCHORVALUE: Ancla
2013-12-19 18:04:37 +01:00
BUTTONADDURL: 'Agregar URL'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
BUTTONINSERT: Insertar
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BUTTONINSERTLINK: 'Insertar enlace'
BUTTONREMOVELINK: 'Eliminar enlace'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
BUTTONUpdate: Actualizar
CAPTIONTEXT: 'Texto del título'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CSSCLASS: 'Alineación / estilo'
CSSCLASSCENTER: 'Centrado, en si mismo'
CSSCLASSLEFT: 'A la izquierda, con el texto flotando alrededor.'
CSSCLASSLEFTALONE: 'En la izquierda, en el suyo.'
CSSCLASSRIGHT: 'A la derecha, con el texto flotando alrededor.'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
DETAILS: Detalles
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EMAIL: 'Dirección de E-mail'
FILE: Archivo
FOLDER: Carpeta
2013-06-03 00:07:59 +02:00
FROMCMS: 'Desde el CMS'
FROMCOMPUTER: 'Desde tu ordenador'
FROMWEB: 'Desde la web'
FindInFolder: 'Buscar en carpeta'
IMAGEALT: 'Texto alternativo (alt)'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEDIMENSIONS: Dimensiones
IMAGEHEIGHTPX: Alto
2013-06-03 00:07:59 +02:00
IMAGETITLE: 'Texto del título (tooltip) - para obtener más información acerca de la imagen'
IMAGETITLETEXT: 'Texto del título (tooltip)'
IMAGETITLETEXTDESC: 'Para obtener información adicional acerca de la imagen'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEWIDTHPX: Ancho
2016-02-09 05:45:21 +01:00
INSERTMEDIA: 'Insertar Media'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LINK: 'Insertar/editar enlace para el texto resaltado'
LINKANCHOR: 'Ancla en esta página'
LINKDESCR: 'Descripción del Enlace'
LINKEMAIL: 'Dirección de E-mail'
LINKEXTERNAL: 'Otro Sitio Web'
LINKFILE: 'Descarga de un archivo'
LINKINTERNAL: 'Página en el sitio'
LINKOPENNEWWIN: '¿Abrir enlace en una ventana nueva?'
LINKTO: 'Enlazar a'
PAGE: Página
2015-09-02 01:15:53 +02:00
SUBJECT: 'Asunto del Email'
2013-08-09 15:33:01 +02:00
URL: URL
2016-02-09 05:45:21 +01:00
URLDESCRIPTION: 'Insertar videos e imágenes de la web en tu sitio es tan simple como ingresar la URL del archivo. Asegúrate de que tienes los derechos o permisos antes de compartir directamente desde la web.<br/><br/>Por favor nota que los archivos que no son cargados al almacén de archivos del CMS, sino que vinculados directamente de la ubicación original, si por alguna razón el archivo ya no está disponible en la ubicación original, no será posible mostrarlo en este sitio.'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
URLNOTANOEMBEDRESOURCE: 'La URL ''{url}'' ''no se puede convertir en un recurso multimedia.'
2016-02-09 05:45:21 +01:00
UpdateMEDIA: 'Actualizar Media'
2012-08-20 22:01:36 +02:00
Image:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PLURALNAME: Archivos
SINGULARNAME: Archivo
2012-08-20 22:01:36 +02:00
Image_Cached:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PLURALNAME: Archivos
SINGULARNAME: Archivo
Image_iframe_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
TITLE: 'Iframe para agregar imágenes'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
LeftAndMain:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
CANT_REORGANISE: 'Usted no tiene permiso para modificar las páginas de nivel superior. Su modificación no se ha guardado.'
DELETED: Borrado
2012-06-25 00:23:50 +02:00
HELP: Ayuda
PERMAGAIN: 'Ha sido desconectado del CMS. Si quiere volver a entrar, introduzca su nombre de usuario y contraseña a continuación.'
2015-11-11 04:07:20 +01:00
PERMALREADY: 'Lamentablemente no puede acceder a esta parte del CMS. Si quiere entrar como alguien distinto, hágalo a continuación'
PERMDEFAULT: 'Debes estar conectado para acceder al área de administración; por favor ingresa tus datos a continuación'
PreviewButton: Vista previa
2013-06-03 00:07:59 +02:00
REORGANISATIONSUCCESSFUL: 'Reorganizado el árbol del sitio con éxito.'
SAVEDUP: Guardado
2013-08-09 15:33:01 +02:00
ShowAsList: 'Mostrar como lista'
TooManyPages: 'Muchas páginas'
ValidationError: 'Error de validación'
2015-09-02 01:15:53 +02:00
VersionUnknown: desconocido
LeftAndMain_Menu_ss:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
Hello: Hola
LOGOUT: 'Finalizar la sesión'
2015-09-02 01:15:53 +02:00
ListboxField:
SOURCE_VALIDATION: 'Por favor, seleccione un valor dentro de la lista provista. %s no es una opcion válida'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
LoginAttempt:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Email: 'Correo electrónico'
IP: 'Dirección IP'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PLURALNAME: 'Intentos de ingreso'
SINGULARNAME: 'Intento de ingreso'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Status: Estado
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Member:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ADDGROUP: 'Añadir grupo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BUTTONCHANGEPASSWORD: 'Cambiar Contraseña'
BUTTONLOGIN: 'Inicie Sesión'
BUTTONLOGINOTHER: 'Inicie sesión como otra persona'
BUTTONLOSTPASSWORD: 'He perdido mi contraseña'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
CANTEDIT: 'No tiene permiso para hacer eso'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CONFIRMNEWPASSWORD: 'Confirmar Nueva Contraseña'
CONFIRMPASSWORD: 'Confirmar Contraseña'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
DATEFORMAT: 'Formato de fecha'
DefaultAdminFirstname: 'Administrador por defecto'
DefaultDateTime: por defecto
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EMAIL: E-mail
2013-06-03 00:07:59 +02:00
EMPTYNEWPASSWORD: 'La nueva contraseña no puede estar vacía, por favor inténtalo de nuevo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ENTEREMAIL: 'Por favor, introduce un correo electrónico para obtener un enlace con el que cambiar la contraseña'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
ERRORLOCKEDOUT2: 'Su cuenta ha sido inhabilitada temporalmente porque ha habido demasiados intentos fallidos de conectarse. Por favor, intente de nuevo en 20 minutos.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ERRORNEWPASSWORD: 'Ha introducido su nueva contraseña de distinta manera, intente de nuevo'
ERRORPASSWORDNOTMATCH: 'Su contraseña actual no concuerda, por favor intente de nuevo.'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
ERRORWRONGCRED: 'Los detalles provistos no parecen estar correctos. Por favor intentar nuevamente.'
FIRSTNAME: 'Nombre(s)'
2015-09-02 01:15:53 +02:00
INTERFACELANG: 'Idioma de la Interfaz'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
INVALIDNEWPASSWORD: 'No podemos aceptar este password: {password}'
LOGGEDINAS: 'Estás conectado como {name}.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NEWPASSWORD: 'Nueva Contraseña'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
NoPassword: 'No hay contraseña para este usuario'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PASSWORD: Contraseña
2015-09-02 01:15:53 +02:00
PASSWORDEXPIRED: 'Su contraseña expiró. Por favor, elija una nueva.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PLURALNAME: Miembros
SINGULARNAME: Miembro
SUBJECTPASSWORDCHANGED: 'Su contraseña ha sido cambiada'
SUBJECTPASSWORDRESET: 'Enlace para restaurar su contraseña'
SURNAME: Apellidos
2013-06-03 00:07:59 +02:00
TIMEFORMAT: 'Formato de tiempo'
ValidationIdentifierFailed: 'No se puede sobrescribir el miembro existente #{id} con identificador idéntico ({name} = {value}))'
WELCOMEBACK: 'Bienvenido de nuevo, {firstname}'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
YOUROLDPASSWORD: 'Su contraseña anterior'
belongs_many_many_Groups: Grupos
db_LastVisited: 'Fecha de la Última Visita'
db_Locale: 'Intefaz Local'
db_LockedOutUntil: 'Cerrado hasta'
db_NumVisit: 'Número de Visitas'
db_Password: Contraseña
db_PasswordExpiry: 'Fecha de vencimiento de la contraseña'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
MemberAuthenticator:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TITLE: 'E-mail &amp; Contraseña'
MemberDatetimeOptionsetField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
AMORPM: 'AM (antes del mediodía) o PM (después del mediodía)'
Custom: Personalizable
DATEFORMATBAD: 'El formato de fecha es inválido'
DAYNOLEADING: 'Día del mes sin cero inicial'
DIGITSDECFRACTIONSECOND: 'Uno o más dígitos representando una fracción decimal de un segundo'
FOURDIGITYEAR: 'Año de cuatro dígitos'
FULLNAMEMONTH: 'Nombre completo del mes (ej.Junio)'
HOURNOLEADING: 'Hora sin ceros a la izquierda'
MINUTENOLEADING: 'Minutos sin cero inicial'
MONTHNOLEADING: 'Dígitos mes sin cero inicial'
Preview: Vista previa
2013-06-03 00:07:59 +02:00
SHORTMONTH: 'Nombre abreviado del mes (por ejemplo, Jun)'
TWODIGITDAY: 'Día de dos dígitos del mes'
TWODIGITHOUR: 'Dos dígitos de hora (00 a 23)'
TWODIGITMINUTE: 'Dos dígitos en minutos (00 a 59)'
TWODIGITMONTH: 'Meses con dos dígitos (01=Enero,etc.)'
TWODIGITSECOND: 'Segundos con dos dígitos (00 a 59)'
TWODIGITYEAR: 'Año de dos dígitos'
2013-08-09 15:33:01 +02:00
Toggle: 'Cambiar'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
MemberImportForm:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
Help1: '<p>Importar usuarios en <em>formato CSV</em> (valores separados por coma). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Mostrar uso avanzado</a></small></p>'
2015-11-11 04:07:20 +01:00
Help2: '<div class="advanced"><h4>Uso avanzado</h4><ul><li>Columnas permitidas: <em>%s</em></li><li>Usuarios existentes son relacionados con su <em>Código único</em>, y actualizados con cualquier nuevo valor desde el archivo importado.</li><li>Grupos pueden ser asignados por la columna <em>Groups</em>. Grupos son identificados por su propiedad <em>Code</em>, multiples grupos pueden ser separados por una coma. La pertenencia a grupos existentes no se borra.</li></ul></div>'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ResultCreated: 'Creados {count} miembros'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ResultDeleted: 'Se eliminaron %d miembros'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ResultNone: 'No hay cambios'
ResultUpdated: 'Actualizados {count} miembros'
2012-08-20 22:01:36 +02:00
MemberPassword:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PLURALNAME: 'Contraseñas de los miembros'
SINGULARNAME: 'Contraseña del miembro'
MemberTableField:
APPLY_FILTER: 'Aplicar filtro'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ModelAdmin:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
DELETE: Eliminar
2013-06-03 00:07:59 +02:00
DELETEDRECORDS: 'Borrados {count} registros.'
2013-08-09 15:33:01 +02:00
EMPTYBEFOREIMPORT: 'Variar antes de importar'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMPORT: 'Importar desde CSV'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
IMPORTEDRECORDS: 'Importados {count} registros.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOCSVFILE: 'Por favor, selecciona un archivo CSV para importar'
NOIMPORT: 'Nada para importar'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
RESET: Restablecer
Title: 'Modelos de datos'
UPDATEDRECORDS: 'Actualizados {count} registros.'
ModelAdmin_ImportSpec_ss:
2013-12-19 18:04:37 +01:00
IMPORTSPECFIELDS: 'Columnas de la base de datos'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
IMPORTSPECLINK: 'Mostrar especificación para %s'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
IMPORTSPECRELATIONS: Relaciones
IMPORTSPECTITLE: 'Especificación para %s'
ModelAdmin_Tools_ss:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
FILTER: Filtrar
IMPORT: Importar
ModelSidebar_ss:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
IMPORT_TAB_HEADER: Importar
SEARCHLISTINGS: Buscar
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MoneyField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
FIELDLABELAMOUNT: Cantidad
FIELDLABELCURRENCY: Moneda
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NullableField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
IsNullLabel: 'Es Nulo'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
NumericField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
VALIDATION: '''{value}'' no es un número, sólo números pueden ser aceptados para este campo'
2012-08-20 22:01:36 +02:00
Pagination:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
Page: Página
View: Vista
2013-12-19 18:04:37 +01:00
PasswordValidator:
LOWCHARSTRENGTH: 'Necesitas aumentar la complejidad de tu contraseña agregando los siguientes caracteres: %s'
PREVPASSWORD: 'Ya habías utilizado esa contraseña en el pasado, por favor usa uno nuevo'
TOOSHORT: 'Tu contraseña es muy corta'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Permission:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
AdminGroup: Administrador
CMS_ACCESS_CATEGORY: 'Acceso al CMS'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FULLADMINRIGHTS: 'Todos los derechos administrativos'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
FULLADMINRIGHTS_HELP: 'Implica y anula todos los demás permisos asignados.'
PLURALNAME: Permisos
SINGULARNAME: Permiso
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PermissionCheckboxSetField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
AssignedTo: 'asignado a "{title}"'
FromGroup: 'heredado desde el grupo "{title}"'
FromRole: 'heredado desde la regla "{title}"'
FromRoleOnGroup: 'heredado desde la regla "%s" del grupo "%s"'
2012-08-20 22:01:36 +02:00
PermissionRole:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
OnlyAdminCanApply: 'Sólo el administrador puede aplicar'
PLURALNAME: Reglas
SINGULARNAME: Regla
Title: Título
2012-08-20 22:01:36 +02:00
PermissionRoleCode:
2015-11-11 04:07:20 +01:00
PLURALNAME: 'Códigos de permiso'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
PermsError: 'No se puede asignar permisos privilegiados al código "% s" (requiere acceso de administrador)'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
SINGULARNAME: 'Códigos de las regla de permisos'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Permissions:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PERMISSIONS_CATEGORY: 'Reglas y permisos de acceso'
UserPermissionsIntro: 'Asignar grupos a este usuario ajustará los permisos que tienen. Vea la sección de grupos para obtener información sobre permisos en grupos individuales.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
PhoneNumberField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATION: 'Por favor introduzca un número de teléfono válido'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Security:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ALREADYLOGGEDIN: 'No tiene acceso a esta página. Si posee otra cuenta con los privilegios para acceder a esta página, puede iniciar sesión a continuación.'
BUTTONSEND: 'Envíenme el enlace para restaurar la contraseña'
CHANGEPASSWORDBELOW: 'Puede cambiar su contraseña a continuación.'
CHANGEPASSWORDHEADER: 'Modifique su contraseña'
ENTERNEWPASSWORD: 'Por favor introduzca una nueva contraseña.'
ERRORPASSWORDPERMISSION: 'Debe iniciar una sesión para poder cambiar su contraseña!'
LOGGEDOUT: 'Ha terminado su sesión. Si desea iniciar sesión nuevamente, introduzca sus datos de acreditación a continuación.'
LOGIN: 'Entrar'
2014-05-06 07:38:58 +02:00
LOSTPASSWORDHEADER: '¿Contraseña Perdida?'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOTEPAGESECURED: 'Esa página está protegida. Introduzca sus datos de acreditación a continuación y lo enviaremos a ella en un momento.'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
NOTERESETLINKINVALID: '<p>El enlace para restablecer la contraseña es inválido o ha expirado.</p><p>Usted puede solicitar uno nuevo <a href="{link1}">aqui</a> o cambiar su contraseña después de que se haya <a href="{link2}">conectado</a>.</p>'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOTERESETPASSWORD: 'Introduzca su dirección de e-mail, y le enviaremos un enlace, con el cual podrá restaurar su contraseña'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PASSWORDSENTHEADER: 'Un enlace para restablecer la contraseña ha sido enviado a ''{email}'''
PASSWORDSENTTEXT: 'Gracias! Un enlace para restablecer la contraseña ha sido enviado a ''{email}'', siempre que una cuenta exista para la dirección de email indicada.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SecurityAdmin:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ACCESS_HELP: 'Permitir ver, añadir y editar usuarios, así como asignarles permisos y reglas.'
APPLY_ROLES: 'Aplicar reglas a grupos'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
APPLY_ROLES_HELP: 'Posibilidad de editar las reglas asignados a un grupo. Requiere el permiso "acceso a la sección Usuarios" .'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EDITPERMISSIONS: 'Editar permisos y direcciones IP de cada grupo'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
EDITPERMISSIONS_HELP: 'Permite editar los permisos y direcciones IP de un grupo. Requiere el permiso de "acceso a la sección Seguridad" .'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GROUPNAME: 'Nombre del grupo'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
IMPORTGROUPS: 'Importar grupos'
2013-08-09 15:33:01 +02:00
IMPORTUSERS: 'Importar usuarios'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MEMBERS: Miembros
2013-06-03 00:07:59 +02:00
MENUTITLE: Seguridad
MemberListCaution: 'Precaución: Borrar miembros de esta lista también los eliminará de todos los grupos y la base de datos'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NEWGROUP: 'Nuevo grupo'
PERMISSIONS: Permisos
2013-08-09 15:33:01 +02:00
ROLES: Roles
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ROLESDESCRIPTION: 'Las reglas son conjuntos predefinidos de permisos, y pueden ser asignadas a grupos.<br /> Pueden ser heredadas desde grupos padres si es necesario.'
TABROLES: Reglas
Users: Usuarios
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SecurityAdmin_MemberImportForm:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
BtnImport: 'Importar desde CSV'
FileFieldLabel: 'Archivo CSV <small>(Permitidas extensiones: *.csv)</small>'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SilverStripeNavigator:
2013-08-09 15:33:01 +02:00
Auto: Automático
ChangeViewMode: 'Cambiar el modo de visualización'
Desktop: Escritorio
DualWindowView: 'Modo visualización de 2 ventanas'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
Edit: Editar
2013-08-09 15:33:01 +02:00
EditView: 'Vista de edición'
Mobile: Móbil
PreviewState: 'Estado previsualización'
PreviewView: 'Vista de previsualización'
Responsive: Responsive
SplitView: 'Vista partida'
Tablet: Tablet
ViewDeviceWidth: 'Ver al ancho'
Width: Ancho
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SiteTree:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TABMAIN: Principal
2011-11-19 01:15:05 +01:00
TableListField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CSVEXPORT: 'Exportar a CSV'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
Print: Imprimir
TableListField_PageControls_ss:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
OF: de
2015-09-02 01:15:53 +02:00
TextField:
VALIDATEMAXLENGTH: 'El valor para {name} no puede exceder los {maxLength} caracteres de longitud'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TimeField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
VALIDATEFORMAT: 'Por favor, introduzca un formato de tiempo válido ({format})'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ToggleField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LESS: menos
MORE: más
UploadField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ATTACHFILE: 'Adjuntar un archivo'
ATTACHFILES: 'Adjuntar ficheros'
AttachFile: 'Adjuntar archivo(s)'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
CHOOSEANOTHERFILE: 'Seleccionar otro archivo'
CHOOSEANOTHERINFO: 'Seleccionar otra información'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
DELETE: 'Borrar desde archivos'
DELETEINFO: 'Borrar permanentemente este archivo del almacén de archivos'
DOEDIT: Guardar
DROPFILE: 'Soltar un fichero'
DROPFILES: 'soltar archivos'
Dimensions: Dimensiones
EDIT: Editar
EDITINFO: 'Editar este archivo'
FIELDNOTSET: 'No ha sido encontrada la información del archivo'
FROMCOMPUTER: 'Desde tu ordenador'
FROMCOMPUTERINFO: 'Seleccione desde los archivos'
FROMFILES: 'Desde archivos'
HOTLINKINFO: 'Información: Esta imagen será hotlinked. Asegúrese de que tiene los permisos del sitio original del creador para hacerlo.'
MAXNUMBEROFFILES: 'El número máximo de {count} archivo(s) ha sido excedido.'
2013-08-09 15:33:01 +02:00
MAXNUMBEROFFILESONE: 'El máximo número de archivos es 1'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
MAXNUMBEROFFILESSHORT: 'Sólo puede cargar {count} archivos'
OVERWRITEWARNING: 'Deseas sobreescribir el archivo?'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
REMOVE: Eliminar
REMOVEINFO: 'Eliminar este archivo de este lugar, pero no eliminarlo del almacén de archivos'
STARTALL: 'Iniciar todos'
Saved: Guardado
2013-08-09 15:33:01 +02:00
UPLOADSINTO: 'Subir sobre'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Versioned:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
has_many_Versions: Versiones