2012-06-25 09:22:41 +02:00
gl_ES :
AssetAdmin :
2012-08-12 22:51:51 +02:00
ADDFILES : 'Add files'
EditOrgMenu : 'Edit & organize'
2012-07-25 18:12:09 +02:00
NEWFOLDER : NewFolder
2012-06-25 09:22:41 +02:00
AssetTableField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
CREATED : 'Primeiro subido'
DIM : Dimensións
FILENAME : 'Nome ficheiro'
2012-09-30 13:18:23 +02:00
FOLDER : Cartafol
2012-09-16 17:04:23 +02:00
LASTEDIT : 'Último cambio'
2012-09-30 13:18:23 +02:00
OWNER : Propietario
SIZE : 'Tamaño ficheiro'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
TITLE : Título
2012-09-30 13:18:23 +02:00
TYPE : 'Tipo ficheiro'
2012-07-25 18:12:09 +02:00
URL : URL
2012-06-25 00:23:50 +02:00
AssetUploadField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
ChooseFiles : 'Escoller ficheiros'
DRAGFILESHERE : 'Arrastrar ficheiro aquí'
DROPAREA : 'Área Contedor'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
EDITALL : 'Edit all'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
EDITANDORGANIZE : 'Editar e organizar'
2012-07-18 15:20:21 +02:00
EDITINFO : 'Edit files'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
FILES : Files
FROMCOMPUTER : 'Escolle ficheiros do teu computador'
2012-07-18 15:20:21 +02:00
FROMCOMPUTERINFO : 'Upload from your computer'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
TOTAL : Total
2012-08-27 10:05:02 +02:00
TOUPLOAD : 'Choose files to upload...'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
UPLOADINPROGRESS : 'Please wait… upload in progress'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
UPLOADOR : OR
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BBCodeParser :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
ALIGNEMENT : Aliñamento
ALIGNEMENTEXAMPLE : 'aliñamento a dereita'
BOLD : 'Texto en negriña'
BOLDEXAMPLE : Negriña
CODE : 'Bloque de código'
CODEDESCRIPTION : 'Bloque de código sen formato'
CODEEXAMPLE : 'Bloque de código'
COLORED : 'Texto colorado'
COLOREDEXAMPLE : 'texto azul'
EMAILLINK : 'Ligazón de correo-e'
EMAILLINKDESCRIPTION : 'Crear ligazón para un enderezo de correo-e'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
IMAGE : Imaxe
2012-09-16 17:04:23 +02:00
IMAGEDESCRIPTION : 'Amosar a imaxe na túa publicación'
ITALIC : 'Texto en cursiva'
ITALICEXAMPLE : Cursiva
LINK : 'Ligazón ó sitio web'
LINKDESCRIPTION : 'Ligar a outro sitio web ou URL'
STRUCK : 'Texto tachado'
STRUCKEXAMPLE : Tachado
UNDERLINE : 'Texto subliñado'
UNDERLINEEXAMPLE : Subliñado
UNORDERED : 'Lista desordenada'
UNORDEREDDESCRIPTION : 'Lista desordenada'
UNORDEREDEXAMPLE1 : 'elemento desordenado 1'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
BackLink_Button.ss :
Back : Back
2012-06-25 09:22:41 +02:00
BasicAuth :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
ENTERINFO : 'Por favor insire un nome de usuario e contrasinal.'
ERRORNOTADMIN : 'Ese usuario non é un administrador.'
ERRORNOTREC : 'Ese nome de usuario/contrasinal non é recoñecido'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Boolean :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
0 : Falso
2012-07-25 18:12:09 +02:00
ANY : Ningún
2012-09-16 17:04:23 +02:00
1 : Verdadeiro
2012-08-06 10:33:50 +02:00
CMSLoadingScreen.ss :
LOADING : Loading...
REQUIREJS : 'The CMS requires that you have JavaScript enabled.'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
CMSMain :
2012-07-11 04:04:36 +02:00
ACCESS : 'Access to ' '{title}' ' section'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
ACCESSALLINTERFACES : 'Acceder a todas as seccións do CMS'
ACCESSALLINTERFACESHELP : 'Anular a configuración de acceso máis específica.'
2012-08-10 16:22:42 +02:00
SAVE : Gardar
2012-06-25 09:22:41 +02:00
CMSProfileController :
2012-07-25 18:12:09 +02:00
MENUTITLE : CMSProfileController
2012-08-06 10:33:50 +02:00
ChangePasswordEmail.ss :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
CHANGEPASSWORDTEXT1 : 'Mudaches o teu contrasinal por'
CHANGEPASSWORDTEXT2 : 'Podes empregar agora as seguintes credenciais para iniciar sesión:'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
EMAIL : Correo-e
2012-09-16 17:04:23 +02:00
HELLO : Ola
2012-08-06 10:33:50 +02:00
PASSWORD : Contrasinal
2012-06-25 09:22:41 +02:00
CheckboxField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
- Falso
- Verdade
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ComplexTableField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
CLOSEPOPUP : 'Pechar Ventá Emerxente'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
SUCCESSADD2 : 'Added {name}'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
SUCCESSEDIT : 'Gardado %s %s %s'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
ComplexTableField.ss :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
ADDITEM : engadir
2012-08-06 10:33:50 +02:00
NOITEMSFOUND : 'No items found'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
SORTASC : 'Orde ascendente'
SORTDESC : 'Orde descendente'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
ComplexTableField_popup.ss :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
NEXT : Seguinte
PREVIOUS : Anterior
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ConfirmedPasswordField :
2012-07-25 18:12:09 +02:00
ATLEAST : 'Passwords must be at least {min} characters long.'
2012-07-11 04:04:36 +02:00
BETWEEN : 'Passwords must be {min} to {max} characters long.'
2012-07-25 18:12:09 +02:00
MAXIMUM : 'Passwords must be at most {max} characters long.'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
SHOWONCLICKTITLE : 'Mudar Contrasinal'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
CreditCardField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
FIRST : primeiro
FOURTH : cuarto
SECOND : segundo
THIRD : terceiro
2012-06-25 09:22:41 +02:00
CurrencyField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
CURRENCYSYMBOL : €
2012-06-25 09:22:41 +02:00
DataObject :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
PLURALNAME : 'Obxectos de Datos'
SINGULARNAME : 'Obxecto de Dato'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Date :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
DAY : día
DAYS : días
HOUR : hora
HOURS : horas
MIN : min
MINS : mins
MONTH : mes
MONTHS : meses
SEC : seg
SECS : segs
2012-06-25 09:22:41 +02:00
TIMEDIFFAGO : '{difference} ago'
TIMEDIFFIN : 'in {difference}'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
YEAR : ano
YEARS : anos
2012-06-25 09:22:41 +02:00
DateField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
NOTSET : 'sen establecer'
TODAY : hoxe
2012-06-25 09:22:41 +02:00
VALIDDATEFORMAT2 : 'Please enter a valid date format ({format})'
VALIDDATEMAXDATE : 'Your date has to be older or matching the maximum allowed date ({date})'
VALIDDATEMINDATE : 'Your date has to be newer or matching the minimum allowed date ({date})'
2012-08-12 22:51:51 +02:00
DatetimeField :
NOTSET : 'Not set'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Director :
INVALID_REQUEST : 'Invalid request'
DropdownField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
CHOOSE : (Escoller)
2012-06-25 09:22:41 +02:00
EmailField :
VALIDATION : 'Please enter an email address'
Email_BounceRecord :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
PLURALNAME : 'Rexistro de Correos Rexeitados'
SINGULARNAME : 'Rexistro de Correo Rexeitado'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Enum :
ANY : Ningún
File :
2012-08-27 10:05:02 +02:00
AviType : 'AVI video file'
2012-07-25 18:12:09 +02:00
Content : Contido
2012-08-27 10:05:02 +02:00
CssType : 'CSS file'
DmgType : 'Apple disk image'
DocType : 'Word document'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
Filename : 'Nome ficheiro'
2012-08-27 10:05:02 +02:00
GifType : 'GIF image - good for diagrams'
GzType : 'GZIP compressed file'
HtlType : 'HTML file'
HtmlType : 'HTML file'
2012-07-25 18:12:09 +02:00
INVALIDEXTENSION: 'Extension is not allowed (valid : {extensions})'
INVALIDEXTENSIONSHORT : 'Extension is not allowed'
2012-08-27 10:05:02 +02:00
IcoType : 'Icon image'
JpgType : 'JPEG image - good for photos'
JsType : 'Javascript file'
Mp3Type : 'MP3 audio file'
MpgType : 'MPEG video file'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
NOFILESIZE : 'O tamaño do ficheiro é cero bytes.'
NOVALIDUPLOAD : 'Ficheiro non válido para subir'
Name : Nome
PLURALNAME : Ficheiros
2012-08-27 10:05:02 +02:00
PdfType : 'Adobe Acrobat PDF file'
PngType : 'PNG image - good general-purpose format'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
SINGULARNAME : Ficheiro
2012-07-25 18:12:09 +02:00
TOOLARGE : 'Filesize is too large, maximum {size} allowed'
TOOLARGESHORT : 'Filesize exceeds {size}'
2012-08-27 10:05:02 +02:00
TiffType : 'Tagged image format'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
Title : Título
2012-08-27 10:05:02 +02:00
WavType : 'WAV audo file'
XlsType : 'Excel spreadsheet'
ZipType : 'ZIP compressed file'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
FileIFrameField :
ATTACH : 'Attach {type}'
ATTACHONCESAVED : '{type}s can be attached once you have saved the record for the first time.'
ATTACHONCESAVED2 : 'Files can be attached once you have saved the record for the first time.'
DELETE : 'Delete {type}'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
DISALLOWEDFILETYPE : 'Este tipo de ficheiro non está permitido para ser subido'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
FILE : Ficheiro
2012-09-16 17:04:23 +02:00
FROMCOMPUTER : 'Dende o teu Computador'
FROMFILESTORE : 'Dende o Almacén de Ficheiros'
NOSOURCE : 'Por favor selecciona un ficheiro fonte para anexar'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
REPLACE : 'Replace {type}'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
FileIFrameField_iframe.ss :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
TITLE : 'Iframe subindo imaxe'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Filesystem :
SYNCRESULTS: 'Sync complete : {createdcount} items created, {deletedcount} items deleted'
2012-08-12 22:51:51 +02:00
Folder :
PLURALNAME : Folders
SINGULARNAME : Folder
2012-08-06 10:33:50 +02:00
ForgotPasswordEmail.ss :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
HELLO : Ola
TEXT1 : 'Estás aquí'
TEXT2 : 'ligazón de reinicio do contrasinal'
TEXT3 : para
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Form :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
FIELDISREQUIRED : '%s é requirido'
2012-08-12 22:51:51 +02:00
SubmitBtnLabel : Go
2012-07-25 18:12:09 +02:00
VALIDATIONCREDITNUMBER : 'Please ensure you have entered the {number} credit card number correctly'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
VALIDATIONNOTUNIQUE : 'O valor inserido non é único'
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH : 'Os contrasinais non emparellan'
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY : 'Os contrasinais non pode ser baleiro'
2012-07-25 18:12:09 +02:00
VALIDATIONSTRONGPASSWORD : 'Passwords must have at least one digit and one alphanumeric character'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
VALIDATOR : Validador
2012-07-25 18:12:09 +02:00
VALIDCURRENCY : 'Please enter a valid currency'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
FormField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
NONE : ningún
2012-06-25 09:22:41 +02:00
GridAction :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
DELETE_DESCRIPTION : Delete
Delete : Eliminar
UnlinkRelation : Desligar
2012-06-25 09:22:41 +02:00
GridField :
Add : 'Add {name}'
Filter : Filtro
FilterBy : 'Filter by '
2012-09-16 17:04:23 +02:00
Find : Atopar
2012-06-25 09:22:41 +02:00
LEVELUP : 'Level up'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
LinkExisting : 'Ligazón existente'
NewRecord : 'Novo %s'
NoItemsFound : 'Ningún elemento atopado'
PRINTEDAT : 'Impreso ás'
PRINTEDBY : 'Impreso por'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
PlaceHolder : 'Find {type}'
PlaceHolderWithLabels : 'Find {type} by {name}'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
RelationSearch : 'Busca relacionada'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ResetFilter : Reiniciar
GridFieldAction_Delete :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
DeletePermissionsFailure : 'Non eliminar permisos'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GridFieldDetailForm :
2012-09-11 14:23:40 +02:00
CancelBtn : Cancel
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Create : Create
2012-09-16 17:04:23 +02:00
Delete : Delete
DeletePermissionsFailure : 'No delete permissions'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Deleted : 'Deleted %s %s'
Save : Save
Saved : 'Saved %s %s'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
GridFieldItemEditView.ss : null
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Group :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
AddRole : 'Engadir un role para este grupo'
Code : 'Código de Grupo'
DefaultGroupTitleAdministrators : Administradores
DefaultGroupTitleContentAuthors : 'Autores do Contido'
Description : Descrición
GroupReminder : 'Se escolles un grupo pai, este grupo collerá todos os seus roles'
Locked : 'Bloqueado?'
NoRoles : 'Ningún rol atopado'
2012-08-12 22:51:51 +02:00
PLURALNAME : Groups
2012-09-16 17:04:23 +02:00
Parent : 'Grupo Pai'
RolesAddEditLink : 'Xestionar roles'
2012-08-12 22:51:51 +02:00
SINGULARNAME : Group
2012-09-16 17:04:23 +02:00
Sort : 'Modo de ordenación'
has_many_Permissions : Permisos
many_many_Members : Membros
2012-06-25 09:22:41 +02:00
GroupImportForm :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
Help1 : '<p>Importar un ou máis grupos no formato <em>CSV</em> (valores separados por comas). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Amosar uso avanzado</a></small></p>'
Help2 : "<div class=\"advanced\">\\n<h4>Uso avanzado</h4>\\n<ul>\\n<li>Columnas permitidas: <em>%s</em></li>\\n<li>Os grupos existentes son emparellados polo seu <em>Code</em> único, e actualizado cos novos valores do ficheiro importado</li>\\n<li>As xerarquías de grupo poden ser creados empregando a columna <em>ParentCode</em>.</li>\\n<li>Os códigos de permiso poden ser asinados pola columna <em>PermissionCode</em>. Os códigos de permiso non son borrados.</li>\\n</ul>\\n</div>"
2012-07-11 04:04:36 +02:00
ResultCreated : 'Created {count} groups'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
ResultDeleted : 'Eliminados %d grupos'
ResultUpdated : 'Actualizados %d grupos'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Hierarchy :
2012-07-25 18:12:09 +02:00
InfiniteLoopNotAllowed : 'Infinite loop found within the "{type}" hierarchy. Please change the parent to resolve this'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
HtmlEditorField :
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ADDURL : 'Add URL'
ADJUSTDETAILSDIMENSIONS : 'Details & dimensions'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
ANCHORVALUE : Áncora
BUTTONINSERT : Inserir
BUTTONINSERTLINK : 'Inserir ligazón'
BUTTONREMOVELINK : 'Eliminar ligazón'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
BUTTONUpdate : Update
2012-09-16 17:04:23 +02:00
CAPTIONTEXT : 'Texto da lenda (caption)'
CSSCLASS : Alineamento/estilo
CSSCLASSCENTER : 'Centrado, sobre si mesmo.'
CSSCLASSLEFT : 'Sobre a esquerda, co texto arredor del.'
CSSCLASSLEFTALONE : 'Á esquerda, sobre si mesmo.'
CSSCLASSRIGHT : 'Sobre a dereita, co texto arredor del.'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
DETAILS : Detalles
2012-09-16 17:04:23 +02:00
EMAIL : 'Enderezo Correo-e'
FILE : Ficheiro
FOLDER : Cartafol
FROMCMS : 'Dende o CMS'
FROMCOMPUTER : 'Dende o teu Computador'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FROMWEB : 'From the web'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
FindInFolder : 'Find in Folder'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEALT : 'Alternative text (alt)'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
IMAGEALTTEXT : 'Texto alternativo (alt) - mostrase se a imaxe non pode visualizarse'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
IMAGEALTTEXTDESC : 'Shown to screen readers or if image can not be displayed'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
IMAGEDIMENSIONS : Dimensións
IMAGEHEIGHTPX : Alto
IMAGETITLE : 'Texto do título (tooltip) - para información adicional sobre a imaxe'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
IMAGETITLETEXT : 'Title text (tooltip)'
IMAGETITLETEXTDESC : 'For additional information about the image'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
IMAGEWIDTHPX : Ancho
2012-06-25 09:22:41 +02:00
INSERTMEDIA : 'Insert Media'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
LINK : 'Inserir ligazón'
LINKANCHOR : 'Áncora sobre esta páxina'
LINKDESCR : 'Descrición da ligazón'
LINKEMAIL : 'Enderezo Correo-e'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
LINKEXTERNAL : 'Outro sitio web'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
LINKFILE : 'Descargar un ficheiro'
LINKINTERNAL : 'Páxina no sitio'
LINKOPENNEWWIN : 'Abrir ligazón en nova ventá?'
LINKTO : 'Ligar a'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PAGE : Páxina
2012-06-25 09:22:41 +02:00
URL : URL
URLNOTANOEMBEDRESOURCE : 'The URL ' '{url}' ' could not be turned into a media resource.'
UpdateMEDIA : 'Update Media'
2012-08-12 22:51:51 +02:00
Image :
PLURALNAME : Files
SINGULARNAME : File
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ImageField :
2012-09-30 13:18:23 +02:00
IMAGE : Imaxe
2012-08-12 22:51:51 +02:00
Image_Cached :
PLURALNAME : Files
SINGULARNAME : File
2012-08-06 10:33:50 +02:00
Image_iframe.ss :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
TITLE : 'Iframe subindo imaxe'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LeftAndMain :
CANT_REORGANISE : 'You do not have permission to alter Top level pages. Your change was not saved.'
DELETED : Deleted.
2012-09-16 17:04:23 +02:00
DropdownBatchActionsDefault : Accións
HELP : Axuda
2012-06-25 09:22:41 +02:00
PAGETYPE : 'Tipo de páxina:'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
PERMAGAIN : 'Non tes unha sesión válida no CMS. Se queres volver entrar, insire o nome de usuario e contrasinal a continuación.'
PERMALREADY : 'Sintoo, pero non podes acceder a esta parte do CMS. Se queres iniciar sesión con outras credenciais, faino a continuación'
PERMDEFAULT : 'Escolle un método de autenticación e insire as túas credenciais para acceder o CMS.'
PLEASESAVE: 'Por favor Garda Páxina : Esta páxina podería non ser actualizada porque inda non foi gardada.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PreviewButton : Preview
2012-06-25 09:22:41 +02:00
REORGANISATIONSUCCESSFUL : 'Reorganised the site tree successfully.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SAVEDUP : Saved.
VersionUnknown : descoñecido
2012-08-06 10:33:50 +02:00
LeftAndMain_Menu.ss :
Hello : Hi
LOGOUT : 'Log out'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
LoginAttempt :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
Email : 'Enderezo Correo-e'
IP : 'Enderezo IP'
2012-08-12 22:51:51 +02:00
PLURALNAME : 'Login Attempts'
SINGULARNAME : 'Login Attempt'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
Status : Estado
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Member :
ADDGROUP : 'Add group'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
BUTTONCHANGEPASSWORD : 'Mudar Contrasinal'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
BUTTONLOGIN : 'Iniciar sesión'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
BUTTONLOGINOTHER : 'Iniciar sesión como'
BUTTONLOSTPASSWORD : 'Perdín o meu contrasinal'
CONFIRMNEWPASSWORD : 'Confirmar Novo Contrasinal'
CONFIRMPASSWORD : 'Confirmar Contrasinal'
2012-08-20 13:26:38 +02:00
DATEFORMAT : 'Date format'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
DefaultAdminFirstname : 'Administrador por Defecto'
DefaultDateTime : 'por defecto'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
EMAIL : Correo-e
2012-09-16 17:04:23 +02:00
EMPTYNEWPASSWORD : 'O novo contrasinal non pode ser baleiro, por favor téntao de novo'
ENTEREMAIL : 'Por favor insire un enderezo de correo-e para conseguir unha ligazón de reinicio.'
ERRORLOCKEDOUT : 'A túa conta foi temporalmente deshabilitada porque houbo demasiadas tentativas de inicio de sesión. Téntao de novo en 20 minutos.'
ERRORNEWPASSWORD : 'Inseriches a nova contrasinal doutra maneira, téntao de novo'
ERRORPASSWORDNOTMATCH : 'O teu contrasinal actual non emparella, por favor téntao de novo'
ERRORWRONGCRED : 'Ese non parece ser un enderezo de correo-e ou contrasinal. Téntao de novo.'
FIRSTNAME : Nome
INTERFACELANG : 'Idioma da Interface'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
INVALIDNEWPASSWORD: 'We couldn''t accept that password : {password}'
LOGGEDINAS : 'You' 're logged in as {name}.'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
NEWPASSWORD : 'Novo Contrasinal'
PASSWORD : Contrasinal
PLURALNAME : Membros
PROFILESAVESUCCESS : 'Gardado con éxito.'
REMEMBERME : 'Lembrarme a próxima vez?'
SINGULARNAME : Membro
SUBJECTPASSWORDCHANGED : 'O teu contrasinal mudou'
SUBJECTPASSWORDRESET : 'A túa ligazón de reinicio de contrasinal'
SURNAME : Apelidos
2012-08-20 13:26:38 +02:00
TIMEFORMAT : 'Time format'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
VALIDATIONMEMBEREXISTS : 'Un membro ya existe co mesmo %s'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ValidationIdentifierFailed : 'Can' 't overwrite existing member #{id} with identical identifier ({name} = {value}))'
WELCOMEBACK : 'Welcome Back, {firstname}'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
YOUROLDPASSWORD : 'O teu vello contrasinal'
belongs_many_many_Groups : Grupos
db_LastVisited : 'Data Última Visita'
db_Locale : 'Idioma da Interface'
db_LockedOutUntil : 'Bloqueado ata que'
db_NumVisit : 'Número de Visitas'
db_Password : Contrasinal
db_PasswordExpiry : 'Data de expiración do contrasinal'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MemberAuthenticator :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
TITLE : 'Correo-e e Contrasinal'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MemberDatetimeOptionsetField :
2012-09-30 13:18:23 +02:00
AMORPM : 'AM (Ante meridiem) ou PM (Post meridiem)'
2012-08-12 22:51:51 +02:00
'APPLY FILTER' : 'Aplicar Filtro'
2012-09-30 13:18:23 +02:00
Custom : Personalizado
DATEFORMATBAD : 'O formato da data é inválida'
DAYNOLEADING : 'Día do mes sen ceros a esquerda'
DIGITSDECFRACTIONSECOND : 'Un ou máis díxitos representando unha fracción decimal dun segundo'
FOURDIGITYEAR : 'Catro díxitos ano'
FULLNAMEMONTH : 'Nome completo do mes (p.e. Xuño)'
HOURNOLEADING : 'Hora sen ceros a esquerda'
MINUTENOLEADING : 'Minuto sen ceros a esquerda'
MONTHNOLEADING : 'Díxito do mes sen ceros a esquerda'
Preview : Previsualizar
SHORTMONTH : 'Nome curto do mes (p.e. Xuñ)'
TOGGLEHELP : 'Mudar o formato de axuda'
TWODIGITDAY : 'Dous díxitos día do mes'
TWODIGITHOUR : 'Dous díxitos para a hora (00 ata 23)'
TWODIGITMINUTE : 'Dous díxitos minuto (00 ata 59)'
TWODIGITMONTH : 'Dous díxitos para o mes (01=Xaneiro, etc.)'
TWODIGITSECOND : 'Dous díxitos de segundo (00 ata 59)'
TWODIGITYEAR : 'Dous díxitos ano'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
MemberImportForm :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
Help1 : '<p>Importar usuarios en <em>formato CSV</em> (valores separados por comas). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Amosar uso avanzado</a></small></p>'
Help2 : "<div class=\"advanced\">\\n<h4>Uso avanzado</h4>\\n<ul>\\n<li>Columnas permitidas: <em>%s</em></li>\\n<li>Os usuarios existentes son emparellados polo súa propiedade <em>Code</em> única, e actualizados con calquera novo valor do ficheiro importado.</li>\\n<li>Os grupos son asinados pola columna <em>Groups</em>. Os grupos son identificados pola súa propiedade <em>Code</em>, varios grupos poden aparecer separados por comas. A pertenencia a grupos non se borra.</li>\\n</ul>\\n</div>"
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ResultCreated : 'Created {count} members'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
ResultDeleted : 'Eliminados %d membros'
ResultNone : 'Sen cambios'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ResultUpdated : 'Updated {count} members'
2012-08-12 22:51:51 +02:00
MemberPassword :
PLURALNAME : 'Member Passwords'
SINGULARNAME : 'Member Password'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
MemberTableField : null
ModelAdmin :
2012-09-30 13:18:23 +02:00
DELETE : Eliminar
DELETEDRECORDS : 'Deleted {count} records.'
IMPORT : 'Importar dende CSV'
IMPORTEDRECORDS : 'Imported {count} records.'
NOCSVFILE : 'Por favor navega por un ficheiro CSV para importar'
NOIMPORT : 'Nada para importar'
RESET : Reiniciar
Title : 'Data Models'
UPDATEDRECORDS : 'Updated {count} records.'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
ModelAdmin_ImportSpec.ss :
IMPORTSPECFIELDS : 'Database columns'
IMPORTSPECLINK : 'Show Specification for %s'
IMPORTSPECRELATIONS : Relations
IMPORTSPECTITLE : 'Specification for %s'
ModelAdmin_Tools.ss :
FILTER : Filter
IMPORT : Import
ModelSidebar.ss :
IMPORT_TAB_HEADER : Import
SEARCHLISTINGS : Search
2012-06-25 09:22:41 +02:00
MoneyField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
FIELDLABELAMOUNT : Cantidade
FIELDLABELCURRENCY : Moeda
2012-06-25 09:22:41 +02:00
NullableField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
IsNullLabel : 'É Nulo'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
NumericField :
VALIDATION : '' '{value}' ' is not a number, only numbers can be accepted for this field'
2012-08-12 22:51:51 +02:00
Pagination :
Page : Page
View : View
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Permission :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
AdminGroup : Administrador
2012-08-10 16:22:42 +02:00
CMS_ACCESS_CATEGORY : 'Acceso CMS'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
FULLADMINRIGHTS : 'Todos os dereitos administrativos'
FULLADMINRIGHTS_HELP : 'Implica e anula todos os outros permisos asinados.'
2012-08-12 22:51:51 +02:00
PLURALNAME : Permissions
SINGULARNAME : Permission
2012-06-25 09:22:41 +02:00
PermissionCheckboxSetField :
AssignedTo : 'assigned to "{title}"'
FromGroup : 'inherited from group "{title}"'
FromRole : 'inherited from role "{title}"'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
FromRoleOnGroup : 'herdado do role "%s" sobre o grupo "%s"'
2012-08-12 22:51:51 +02:00
PermissionRole :
2012-09-11 14:23:40 +02:00
OnlyAdminCanApply : 'Only admin can apply'
2012-08-12 22:51:51 +02:00
PLURALNAME : Roles
SINGULARNAME : Role
2012-09-11 14:23:40 +02:00
Title : Title
2012-08-12 22:51:51 +02:00
PermissionRoleCode :
PLURALNAME : 'Permission Role Cods'
SINGULARNAME : 'Permission Role Code'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Permissions :
2012-08-10 16:22:42 +02:00
PERMISSIONS_CATEGORY : 'Roles e permisos de acceso'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
PhoneNumberField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
VALIDATION : 'Por favor insire un número de teléfono válido'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
RelationComplexTableField.ss :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
ADD : Engadir
2012-08-06 10:33:50 +02:00
CSVEXPORT : 'Export to CSV'
NOTFOUND : 'No items found'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Security :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
ALREADYLOGGEDIN : 'Non tes acceso a esta páxina. Se tes outra conta que pode acceder a páxina, podes iniciar sesión a continuación.'
BUTTONSEND : 'Enviarme a ligazón de restablecemento do contrasinal'
CHANGEPASSWORDBELOW : 'Podes mudar o contrasinal abaixo.'
CHANGEPASSWORDHEADER : 'Mudar Contrasinal'
ENTERNEWPASSWORD : 'Por favor insire un novo contrasinal.'
ERRORPASSWORDPERMISSION : 'Debes iniciar sesión para poder mudar o teu contrasinal!'
LOGGEDOUT : 'Pechouse a túa sesión. Se desexas iniciar sesión de novo, insire as túas credenciais a continuación.'
LOGIN : 'Iniciar sesión'
NOTEPAGESECURED : 'Esa páxina é segura. Insire as túas credenciais abaixo e enviarémoste dereito a ela.'
2012-07-25 18:12:09 +02:00
NOTERESETLINKINVALID : '<p>The password reset link is invalid or expired.</p><p>You can request a new one <a href="{link1}">here</a> or change your password after you <a href="{link2}">logged in</a>.</p>'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
NOTERESETPASSWORD : 'Insire o teu enderezo de correo-e e enviarémosche unha ligazón coa que reiniciar o teu contrasinal'
2012-07-25 18:12:09 +02:00
PASSWORDSENTHEADER : 'Password reset link sent to ' '{email}' ''
PASSWORDSENTTEXT : 'Thank you! A reset link has been sent to ' '{email}' ', provided an account exists for this email address.'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
SecurityAdmin :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
ACCESS_HELP : 'Permitir a visualización, adición e edición de usuarios, asemade asinar permisos e roles aos mesmos.'
APPLY_ROLES : 'Aplicar roles aos grupos'
APPLY_ROLES_HELP : 'Capacidade para editar os roles asinados a un grupo. Require os permisos "Acceso a sección ' 'Usuarios' ' ".'
EDITPERMISSIONS : 'Xestionar permisos para grupos'
EDITPERMISSIONS_HELP : 'Capacidade para editar Permisos e Enderezos IP para un grupo. Require o permiso "Acceso a sección de ' 'Seguridade' ' ".'
GROUPNAME : 'Nome do grupo'
IMPORTGROUPS : 'Importar grupos'
IMPORTUSERS : 'Importar usuarios'
MEMBERS : Membros
2012-06-25 09:22:41 +02:00
MENUTITLE : Security
2012-09-16 17:04:23 +02:00
MemberListCaution: 'Coidado : Eliminando os membros da lista eliminaranse de todos os grupos e da base de datos'
NEWGROUP : 'Novo grupo'
PERMISSIONS : Permisos
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ROLES : Roles
2012-09-16 17:04:23 +02:00
ROLESDESCRIPTION : 'Os roles son conxuntos de permisos predefinidos, e poden ser asinados a grupos.<br />Poden ser herdados dos grupos pai si requeridos.'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
TABROLES : Roles
2012-09-16 17:04:23 +02:00
Users : Usuarios
2012-06-25 09:22:41 +02:00
SecurityAdmin_MemberImportForm :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
BtnImport : 'Importar dende CSV'
FileFieldLabel: 'Ficheiro CSV <small>(Extensións permitidas : *.csv)</small>'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
SilverStripeNavigator :
Edit : Edit
SimpleImageField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
NOUPLOAD : 'Ningunha Imaxe Subida'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
SiteTree :
TABMAIN : Principal
TableField :
2012-07-25 18:12:09 +02:00
ISREQUIRED : 'In %s ' '%s' ' is required'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
TableField.ss :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
ADD : 'Engadir unha nova fila'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
ADDITEM : 'Add %s'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
TableListField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
CSVEXPORT : 'Exportar a CSV'
PRINT : Imprimir
2012-07-25 02:00:06 +02:00
Print : Print
2012-08-10 16:22:42 +02:00
SELECT : 'Seleccionar:'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
TableListField.ss :
NOITEMSFOUND : 'No items found'
2012-08-10 16:22:42 +02:00
SORTASC : 'Ordear ascendentemente'
SORTDESC : 'Ordear descendentemente'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
TableListField_PageControls.ss :
DISPLAYING : Displaying
OF : of
TO : to
2012-08-10 16:22:42 +02:00
VIEWFIRST : 'Ver primeiro'
VIEWLAST : 'Ver último'
VIEWNEXT : 'Ver seguinte'
VIEWPREVIOUS : 'Ver anterior'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
TimeField :
VALIDATEFORMAT : 'Please enter a valid time format ({format})'
ToggleField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
LESS : menos
MORE : máis
2012-06-25 09:22:41 +02:00
UploadField :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
ATTACHFILE : 'Anexar un ficheiro'
ATTACHFILES : 'Anexar ficheiros'
AttachFile : 'Anexar ficheiro(s)'
2012-07-18 15:20:21 +02:00
DELETE : 'Delete from files'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
DELETEINFO : 'Eliminar permanentemente este ficheiro do almacén de ficheiros'
DOEDIT : Gardar
DROPFILE : 'soltar un ficheiro'
DROPFILES : 'ficheiros soltados'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Dimensions : Dimensions
2012-07-18 15:20:21 +02:00
EDIT : Edit
2012-09-16 17:04:23 +02:00
EDITINFO : 'Editar este ficheiro'
FIELDNOTSET : 'Ficheiro de información non atopado'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
FROMCOMPUTER : 'Dende o teu Computador'
2012-07-18 15:20:21 +02:00
FROMCOMPUTERINFO : 'Select from files'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
FROMFILES : 'Dende ficheiros'
2012-08-20 13:26:38 +02:00
HOTLINKINFO: 'Info : This image will be hotlinked. Please ensure you have permissions from the original site creator to do so.'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
MAXNUMBEROFFILES : 'Max number of {count} file(s) exceeded.'
MAXNUMBEROFFILESSHORT : 'Can only upload {count} files'
REMOVE : Remove
2012-09-16 17:04:23 +02:00
REMOVEERROR : 'Erro eliminando o ficheiro'
REMOVEINFO : 'Eliminar este ficheiro daquí, pero non eliminalo do almacén de ficheiros'
STARTALL : 'Comezar todo'
2012-07-18 15:20:21 +02:00
STARTALLINFO : 'Start all uploads'
2012-09-16 17:04:23 +02:00
Saved : Gardado
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Versioned :
2012-09-16 17:04:23 +02:00
has_many_Versions : Versións