mirror of
https://github.com/silverstripe/silverstripe-framework
synced 2024-10-22 14:05:37 +02:00
474 lines
19 KiB
YAML
474 lines
19 KiB
YAML
|
sk:
|
||
|
AssetAdmin:
|
||
|
CHOOSEFILE: "Vybrať súbor"
|
||
|
MENUTITLE: "Súbory a obrázky"
|
||
|
NEWFOLDER: "Nový Adresár"
|
||
|
AssetAdmin_left.ss:
|
||
|
GO: "Vykonať"
|
||
|
BBCodeParser:
|
||
|
ALIGNEMENT: "Zarovnanie"
|
||
|
ALIGNEMENTEXAMPLE: "zarovnané vpravo"
|
||
|
BOLD: "Tučné písmo"
|
||
|
BOLDEXAMPLE: "Tučné"
|
||
|
CODE: "Blok kódu"
|
||
|
CODEDESCRIPTION: "nezformátovaný blok kódu"
|
||
|
CODEEXAMPLE: "Blok kódu"
|
||
|
COLORED: "Farebný text"
|
||
|
COLOREDEXAMPLE: "modrý text"
|
||
|
EMAILLINK: "Odkaz na email"
|
||
|
EMAILLINKDESCRIPTION: "Vytvoriť odkaz na emailovú adresu"
|
||
|
IMAGE: "Obrázok"
|
||
|
IMAGEDESCRIPTION: "Zobraziť obrázok vo vašom príspevku"
|
||
|
ITALIC: "Kurziva"
|
||
|
ITALICEXAMPLE: "Kurziva"
|
||
|
LINK: "Odkaz na stránku"
|
||
|
LINKDESCRIPTION: "Odkaz na inú stránku alebo URL"
|
||
|
STRUCK: "Prečiarknutý text"
|
||
|
STRUCKEXAMPLE: "Prečiarknuté"
|
||
|
UNDERLINE: "Podčiarknutý text"
|
||
|
UNDERLINEEXAMPLE: "Podčiarknuté"
|
||
|
UNORDERED: "neočíslovaný zoznam"
|
||
|
UNORDEREDDESCRIPTION: "neočíslovaný zoznam"
|
||
|
UNORDEREDEXAMPLE1: "neočíslovaná položka 1"
|
||
|
BasicAuth:
|
||
|
ENTERINFO: "Prosím zadajte používateľské meno a heslo."
|
||
|
ERRORNOTADMIN: "Tento používateľ nie je administrátor."
|
||
|
ERRORNOTREC: "Toto používateľské meno / heslo nebolo rozpoznané"
|
||
|
Boolean:
|
||
|
ANY: "Ktorýkoľvek"
|
||
|
NO: "Nie"
|
||
|
YES: "Áno"
|
||
|
CMSBatchActions:
|
||
|
PUBLISHED_PAGES: "Publikovaných %d stránok, %d zlyhaní"
|
||
|
CMSMain:
|
||
|
MENUTITLE: "Obsah webu"
|
||
|
SAVE: "Uložiť"
|
||
|
ChangePasswordEmail.ss:
|
||
|
CHANGEPASSWORDTEXT1: "Vaše heslo bolo zmenené pre"
|
||
|
CHANGEPASSWORDTEXT2: "Teraz môžete použiť nasledujúce prihlasovacie údaje na prihlásenie:"
|
||
|
EMAIL: "Email"
|
||
|
HELLO: "Dobrý deň"
|
||
|
PASSWORD: "Heslo"
|
||
|
CheckboxField:
|
||
|
NO: "Nie"
|
||
|
YES: "Áno"
|
||
|
ComplexTableField:
|
||
|
CLOSEPOPUP: "Zatvoriť okno"
|
||
|
SUCCESSADD: "Pridané %s %s %s"
|
||
|
SUCCESSEDIT: "Uložené %s %s %s"
|
||
|
ComplexTableField.ss:
|
||
|
ADDITEM: "Pridať %s"
|
||
|
NOITEMSFOUND: "Žiadne položky nenájdené"
|
||
|
SORTASC: "Zoradiť vzostupne"
|
||
|
SORTDESC: "Zoradiť zostupne"
|
||
|
ComplexTableField_popup.ss:
|
||
|
NEXT: "Ďalší"
|
||
|
PREVIOUS: "Predchádzajúci"
|
||
|
ConfirmedPasswordField:
|
||
|
ATLEAST: "Heslá musia mať aspoň %s znakov."
|
||
|
BETWEEN: "Heslá musia mať od %s po %s znakov."
|
||
|
HAVETOMATCH: "Heslá sa musia zhodovať"
|
||
|
LEASTONE: "Heslá musia mať aspoň jedno číslo a jednen abecedný znak."
|
||
|
MAXIMUM: "Heslá musia mať najviac %s znakov."
|
||
|
NOEMPTY: "Heslá nemôžu byť prázdne."
|
||
|
SHOWONCLICKTITLE: "Zmeniť heslo"
|
||
|
CreditCardField:
|
||
|
FIRST: "prvý"
|
||
|
FOURTH: "štvrtý"
|
||
|
SECOND: "druhý"
|
||
|
THIRD: "tretí"
|
||
|
VALIDATIONJS1: "Prosím uistite sa že ste zadali"
|
||
|
VALIDATIONJS2: "správne číslo karty."
|
||
|
CurrencyField:
|
||
|
CURRENCYSYMBOL: "$"
|
||
|
VALIDATIONJS: "Prosím zadajte platnú menu."
|
||
|
DataObject:
|
||
|
PLURALNAME: "Datové objekty"
|
||
|
SINGULARNAME: "Dátový objekt"
|
||
|
Date:
|
||
|
DAY: "deň"
|
||
|
DAYS: "dni"
|
||
|
HOUR: "hodina"
|
||
|
HOURS: "hodiny"
|
||
|
MIN: "minúta"
|
||
|
MINS: "minúty"
|
||
|
MONTH: "mesiac"
|
||
|
MONTHS: "mesiace"
|
||
|
SEC: "sekunda"
|
||
|
SECS: "sekundy"
|
||
|
TIMEDIFFAGO: "pred %s"
|
||
|
YEAR: "rok"
|
||
|
YEARS: "roky"
|
||
|
DateField:
|
||
|
NOTSET: "nezadané"
|
||
|
TODAY: "dnes"
|
||
|
VALIDATIONJS: "Prosím napíste platný formát dátumu (DD/MM/RRRR)."
|
||
|
VALIDDATEFORMAT2: "Zadajte platný dátum vo formáte (%s)"
|
||
|
VALIDDATEMAXDATE: "Váš dátum musi byť strarši alebo zhodný s maximalnim povolením dátumom (%s)"
|
||
|
VALIDDATEMINDATE: "Váš dátum musí byť novši alebo zodpovedajúci minimalnemu povolenému dátumu (%s)"
|
||
|
DropdownField:
|
||
|
CHOOSE: "(Vyberte si)"
|
||
|
EmailField:
|
||
|
VALIDATION: "Prosím zadajte e-mailovú adresu."
|
||
|
VALIDATIONJS: "Prosím napíste emailovú adresu."
|
||
|
Email_BounceRecord:
|
||
|
PLURALNAME: "Záznamy o odskočených e-mailoch"
|
||
|
SINGULARNAME: "Záznam o odskočených e-mailoch"
|
||
|
Enum:
|
||
|
ANY: "Každý"
|
||
|
File:
|
||
|
Content: "Obsah"
|
||
|
Filename: "Meno súboru"
|
||
|
INVALIDEXTENSION: "Typ súboru nie je povelený (povolené: %s)"
|
||
|
NOFILESIZE: "Veľkosť súboru je nula bajtov."
|
||
|
NOVALIDUPLOAD: "Subor nie je povolený pre nahratie"
|
||
|
Name: "Meno"
|
||
|
PLURALNAME: "Súbory"
|
||
|
SINGULARNAME: "Súbor"
|
||
|
Sort: "Zoradiť podľa"
|
||
|
TOOLARGE: "Súbor je príliš veľký, maximálna veľkosť je %s."
|
||
|
Title: "Názov"
|
||
|
FileIFrameField:
|
||
|
ATTACH: "Pripojiť %s"
|
||
|
ATTACHONCESAVED: "%ss može byť pripojení, potom ako prvý krát uložíte záznam."
|
||
|
DELETE: "Vymazať %s"
|
||
|
FILE: "Súbor"
|
||
|
FROMCOMPUTER: "Z vášho počitača"
|
||
|
FROMFILESTORE: "Z úložiska súborov"
|
||
|
NOSOURCE: "Prosím zvolte zdrojový súbor pre priloženie"
|
||
|
REPLACE: "Vymeniť %s"
|
||
|
FileIFrameField.ss:
|
||
|
TITLE: "Iframe pre nahrávnie obrázkov"
|
||
|
Folder:
|
||
|
CREATED: "Prvé nahraté"
|
||
|
DELSELECTED: "Vymazať označené súbory"
|
||
|
DETAILSTAB: "Detaily"
|
||
|
FILENAME: "Meno súboru"
|
||
|
FILESTAB: "Súbory"
|
||
|
LASTEDITED: "Posledné nahraté"
|
||
|
PLURALNAME: "Súbory"
|
||
|
SINGULARNAME: "Súbor"
|
||
|
TITLE: "Názov"
|
||
|
TYPE: "Typ"
|
||
|
UPLOADTAB: "Nahrať"
|
||
|
URL: "URL"
|
||
|
VIEWEDITASSET: "Prezerať/Upraviť položky"
|
||
|
ForgotPasswordEmail.ss:
|
||
|
HELLO: "Dobrý deň"
|
||
|
TEXT1: "Tu je váš"
|
||
|
TEXT2: "odkaz na resetovanie hesla"
|
||
|
TEXT3: "pre"
|
||
|
Form:
|
||
|
FIELDISREQUIRED: "%s je požadované"
|
||
|
VALIDATIONCREDITNUMBER: "Prosím uistite sa, že jste zadali %s číslo kreditnej karty správne."
|
||
|
VALIDATIONFAILED: "Kontrola platnosti zlyhala"
|
||
|
VALIDATIONNOTUNIQUE: "Zadaná hodnota nie je unikátna"
|
||
|
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: "Hesla sa nezhodujú"
|
||
|
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: "Heslá nemôžu byť prázdne"
|
||
|
VALIDATIONSTRONGPASSWORD: "Heslá musia obsahovať aspoň jednu číslicu a jedno písmeno."
|
||
|
VALIDATOR: "Validácia"
|
||
|
VALIDCURRENCY: "Prosím zadajte platnú menu."
|
||
|
FormField:
|
||
|
NONE: "žiadne"
|
||
|
Group:
|
||
|
Code: "Kód skupiny"
|
||
|
DefaultGroupTitleAdministrators: "Administratori"
|
||
|
DefaultGroupTitleContentAuthors: "Autori obsahu"
|
||
|
Description: "Popis"
|
||
|
IMPORTTABTITLE: "Importovať"
|
||
|
IPRestrictions: "Obmedzenia IP adries"
|
||
|
Locked: "Zamknuté?"
|
||
|
PLURALNAME: "Skupiny"
|
||
|
Parent: "Nadradená skupina"
|
||
|
RolesAddEditLink: "Pridať/upraviť úlohy"
|
||
|
SINGULARNAME: "Skupina"
|
||
|
Sort: "Zoradiť podľa"
|
||
|
has_many_Permissions: "Právomoci"
|
||
|
many_many_Members: "Uživatelia"
|
||
|
GroupImportForm:
|
||
|
Help1: "Importovať jednu alebo viac skupín v CSV formáte (čiarkov oddelené hodnoty). Zobraziť pokročilé použitie"
|
||
|
Help2: |
|
||
|
pokročilé použitie
|
||
|
|
||
|
Povolené stĺpce: %s
|
||
|
Existujúce skupiny sú najdené podla ich unikátnej hodnoty <em>Code</em>, a aktualizované novými hodnotami z importovaného súboru.
|
||
|
Hierarchia skupín môže byť vytvorená použitím stĺpca <em>ParentCode</em>.
|
||
|
Právomoci môžu byt pridelené pomocou stĺpca <em>PermissionCode</em>. Existujúce právomoci nie su vymazané. ResultCreated: "Vytvorené %d skupiny"
|
||
|
ResultDeleted: "Vymazané %d skupiny"
|
||
|
ResultUpdated: "Aktualizované %d skupiny"
|
||
|
HtmlEditorField:
|
||
|
ANCHORVALUE: "Odkaz"
|
||
|
BUTTONINSERTFLASH: "Vložiť Flash"
|
||
|
BUTTONINSERTIMAGE: "Vložiť obrázok"
|
||
|
BUTTONINSERTLINK: "Vložiť odkaz"
|
||
|
BUTTONREMOVELINK: "Odstrániť odkaz"
|
||
|
CAPTIONTEXT: "Text nadpisu"
|
||
|
CSSCLASS: "Zarovnanie / štýl"
|
||
|
CSSCLASSCENTER: "Centrovať samotné."
|
||
|
CSSCLASSLEFT: "Vľavo, s obtekajúcim textom."
|
||
|
CSSCLASSLEFTALONE: "Vľavo, samostatne."
|
||
|
CSSCLASSRIGHT: "Vpravo, s obtekajúcim textom."
|
||
|
EMAIL: "E-mailovú adresu"
|
||
|
FILE: "Súbor"
|
||
|
FLASH: "Vložiť flash"
|
||
|
FOLDER: "Adresár"
|
||
|
IMAGE: "Vložiť obrázok"
|
||
|
IMAGEALTTEXT: "Atlernatívni text (alt) - vypísaní pokiaľ nemože byť zobrazení obrázok"
|
||
|
IMAGEDIMENSIONS: "Rozmery"
|
||
|
IMAGEHEIGHTPX: "Výška"
|
||
|
IMAGETITLE: "Text titulky (tooltip) - pre doplňujúce informácie o obrázku"
|
||
|
IMAGEWIDTHPX: "Šírka"
|
||
|
LINK: "Vložiť/upraviť odkaz na zvýraznený text"
|
||
|
LINKANCHOR: "Odkaz na tejto stranke"
|
||
|
LINKDESCR: "Popis odkazu"
|
||
|
LINKEMAIL: "E-mailovú adresu"
|
||
|
LINKEXTERNAL: "Inú webstránku"
|
||
|
LINKFILE: "Stiahnutie súboru"
|
||
|
LINKINTERNAL: "Stránku na vlastnom webe"
|
||
|
LINKOPENNEWWIN: "Otvoriť odkaz v novom okne?"
|
||
|
LINKTEXT: "Text odkazu"
|
||
|
LINKTO: "Odkázať na"
|
||
|
PAGE: "Stránku"
|
||
|
SEARCHFILENAME: "Vyhľadať podľa názvu súboru"
|
||
|
SHOWUPLOADFORM: "Pridať súbor"
|
||
|
URL: "URL"
|
||
|
Image:
|
||
|
PLURALNAME: "Súbory"
|
||
|
SINGULARNAME: "Súbor"
|
||
|
ImageField:
|
||
|
IMAGE: "Obrázok"
|
||
|
Image_Cached:
|
||
|
PLURALNAME: "Súbory"
|
||
|
SINGULARNAME: "Súbor"
|
||
|
Image_iframe.ss:
|
||
|
TITLE: "Rámec pre nahranie obrázku"
|
||
|
LeftAndMain:
|
||
|
CANT_REORGANISE: "Nemáte právomoc na preorganizovanie štruktúry. Vaša zmena nebol uložená."
|
||
|
HELP: "Pomoc"
|
||
|
PAGETYPE: "Typ stránky:"
|
||
|
PERMAGAIN: "Boli ste odhlásený"
|
||
|
PERMALREADY: "Je mi ľúto, ale nemáte prístup k tejto časti CMS. Ak sa chcete prihlásiť ako niekto iný, urobte tak nižšie"
|
||
|
PERMDEFAULT: "Vyberte si prosím metódu autentifikácie a zadajte svoje prístupové údaje k CMS."
|
||
|
PLEASESAVE: "Prosím uložte stránku: Táto stránka nemôže byť aktualizovaná, lebo ešte nebola uložená."
|
||
|
SAVED: "uložené"
|
||
|
LeftAndMain_right.ss:
|
||
|
WELCOMETO: "Vitajte v"
|
||
|
LoginAttempt:
|
||
|
Email: "Emailová adresa"
|
||
|
IP: "IP adreasa"
|
||
|
PLURALNAME: "Pokusy o prihlásenie"
|
||
|
SINGULARNAME: "Pokus o prihlásenie"
|
||
|
Status: "Status"
|
||
|
Member:
|
||
|
ADDRESS: "Adresa"
|
||
|
BUTTONCHANGEPASSWORD: "Zmeniť heslo"
|
||
|
BUTTONLOGIN: "Prihlásiť sa"
|
||
|
BUTTONLOGINOTHER: "Prihlásiť sa ako niekto iný"
|
||
|
BUTTONLOSTPASSWORD: "Stratil som svoje heslo"
|
||
|
CONFIRMNEWPASSWORD: "Potvrďte nové heslo"
|
||
|
CONFIRMPASSWORD: "Potvrďte heslo"
|
||
|
CONTACTINFO: "Kontaktné informácie"
|
||
|
DefaultAdminFirstname: "Predvolený administrátor"
|
||
|
EMAIL: "E-mail"
|
||
|
EMAILSIGNUPINTRO1: "Ďakujeme za registráciu. Vaše detaily sú zobrazené nižšie."
|
||
|
EMAILSIGNUPINTRO2: "Môžete sa prihlásiť použitím prihlasovacích údajov zobrazených nižšie"
|
||
|
EMAILSIGNUPSUBJECT: "Ďakujeme za registráciu"
|
||
|
EMPTYNEWPASSWORD: "Nové heslo nesmie byť prázdne, skúste to prosím znova"
|
||
|
ENTEREMAIL: "Prosím zadajte emailovú adresu pre zaslanie odkazu na resetovanie hesla."
|
||
|
ERRORLOCKEDOUT: "Váš účet bol dočasne zablokovaný, kvôli množstvu neúspešných pokusov o prihlásenie. Prosí skúste to znova za 20 minút."
|
||
|
ERRORNEWPASSWORD: "Zadali ste rozdielne nové heslo, skúste to znovu"
|
||
|
ERRORPASSWORDNOTMATCH: "Vaše súčasné heslo nie je správne, prosím skúste to znovu"
|
||
|
ERRORWRONGCRED: "Toto nevyzerá ako správna e-mailová adresa alebo heslo. Prosím skúste to znovu."
|
||
|
FIRSTNAME: "Krstné meno"
|
||
|
GREETING: "Vitajte"
|
||
|
INTERFACELANG: "Jazyk rozhrania"
|
||
|
INVALIDNEWPASSWORD: "Nemôžeme akceptovať heslo: %s"
|
||
|
LOGGEDINAS: "Ste prihlásený ako %s."
|
||
|
MOBILE: "Mobilný telefón"
|
||
|
NAME: "Meno"
|
||
|
NEWPASSWORD: "Nové heslo"
|
||
|
PASSWORD: "Heslo"
|
||
|
PHONE: "Telefón"
|
||
|
PLURALNAME: "Uživatelia"
|
||
|
PROFILESAVESUCCESS: "Úspešne uložné."
|
||
|
REMEMBERME: "Pamätať si ma nabudúce?"
|
||
|
SINGULARNAME: "Uživatel"
|
||
|
SUBJECTPASSWORDCHANGED: "Vaše heslo bolo zmenené"
|
||
|
SUBJECTPASSWORDRESET: "Odkaz na resetovanie hesla"
|
||
|
SURNAME: "Priezvisko"
|
||
|
VALIDATIONMEMBEREXISTS: "Člen s takýmto e-mailom už existuje"
|
||
|
ValidationIdentifierFailed: "Nemožno prepísať existujúceho člena #%d s rovnakým identifikátorom (%s =%s))"
|
||
|
WELCOMEBACK: "Vitajte späť, %s"
|
||
|
YOUROLDPASSWORD: "Vaše staré heslo"
|
||
|
belongs_many_many_Groups: "Skupiny"
|
||
|
db_LastVisited: "Dátum poslednej navštevy"
|
||
|
db_Locale: "Lokalizácia rozhrania"
|
||
|
db_LockedOutUntil: "Zamknutý až do"
|
||
|
db_NumVisit: "Počet návštev"
|
||
|
db_Password: "Heslo"
|
||
|
db_PasswordExpiry: "Dátum expirácie hesla"
|
||
|
MemberAuthenticator:
|
||
|
TITLE: "E-mail & Heslo"
|
||
|
MemberImportForm:
|
||
|
Help1: "Importovať členov v <em>CSV formáte</em> (čiarkov oddelené hodnoty). Zobraziť pokročile použitie"
|
||
|
Help2: |
|
||
|
Pokročile použitie
|
||
|
Povolené stĺpce
|
||
|
Existujúci uživatelia sú najdený podľa ich unikátnej <em>Code</em> hodnoty, a aktualizovaný novými hodnotami z importovaného súboru.
|
||
|
Skupiny môžu byť pridelené cez stĺpec <em>Groups</em>. Skupiny sú identifikované cez ich <em>Code</em> hodnotu, viacero skupín môže byť oddelených pomocou čiarky. Existujúce členstvá v skupinách nie su vymazané. ResultCreated: "Vytvorených %d členov"
|
||
|
ResultDeleted: "Zmazaných %d členov"
|
||
|
ResultNone: "Žiadne zmeny"
|
||
|
ResultUpdated: "Aktualizovaných %d členov"
|
||
|
MemberPassword:
|
||
|
PLURALNAME: "Heslá uživatela"
|
||
|
SINGULARNAME: "Heslo uživatela"
|
||
|
MemberTableField:
|
||
|
ADD: "Pridať"
|
||
|
ADDEDTOGROUP: "Člen pridaný do skupiny"
|
||
|
ADDINGFIELD: "Pridávanie zlyhalo"
|
||
|
DeleteTitleText: "Vymazať z tejto skupiny"
|
||
|
DeleteTitleTextDatabase: "Vymazať z databázy a všetkých skupín"
|
||
|
ERRORADDINGUSER: "Nastala chyba pri pridávani uživatela do skupiny: %s"
|
||
|
FILTER: "Filter"
|
||
|
SEARCH: "Vyhľadať"
|
||
|
ModelAdmin:
|
||
|
ADDBUTTON: "Pridať"
|
||
|
ADDFORM: "Vyplnte tento formulár aby ste pridali %s do databázy."
|
||
|
CHOOSE_COLUMNS: "Zvoliťe stĺpce výsledkov"
|
||
|
CLEAR_SEARCH: "Zmazať vysledky vyhľadávania"
|
||
|
CREATEBUTTON: "Vytvoriť '%s'"
|
||
|
DELETE: "Vymazať"
|
||
|
DELETEDRECORDS: "Vymazaných %s záznamov."
|
||
|
FOUNDRESULTS: "Vaše vyhľadávanie našlo %s zhodných položiek"
|
||
|
IMPORT: "Importovať z CSV"
|
||
|
IMPORTEDRECORDS: "Importovaných %s záznamov."
|
||
|
ITEMNOTFOUND: "Neviem najsť tú položku"
|
||
|
LOADEDFOREDITING: "Načítané '%s' pre úpravu."
|
||
|
NOCSVFILE: "Prosím vyhľadajte CSV súbor pre importovanie"
|
||
|
NOIMPORT: "Nie je čo importovať"
|
||
|
NORESULTS: "Žiadne výsledky"
|
||
|
SAVE: "Uložiť"
|
||
|
SEARCHRESULTS: "Výsledky vyhľadávania"
|
||
|
SELECTALL: "označ všetky"
|
||
|
SELECTNONE: "odznač všetky"
|
||
|
UPDATEDRECORDS: "Aktualizovaných %s záznamov."
|
||
|
MoneyField:
|
||
|
FIELDLABELAMOUNT: "Množstvo"
|
||
|
FIELDLABELCURRENCY: "Mena"
|
||
|
MyEntity:
|
||
|
MyNamespace: "Moja predvolená hodnota jazyka"
|
||
|
MyNamespace:
|
||
|
MYENTITY: "Počítam %s vecí"
|
||
|
NullableField:
|
||
|
IsNullLabel: "Is Null"
|
||
|
NumericField:
|
||
|
VALIDATION: "'%s' nie je číslo. V tomto poli môžu byť zadané iba čísla"
|
||
|
VALIDATIONJS: "nie je číslo, iba čísla možu byť zadané do tohoto poľa"
|
||
|
Page:
|
||
|
PLURALNAME: "Stranky"
|
||
|
SINGULARNAME: "Stránka"
|
||
|
Permission:
|
||
|
AdminGroup: "Administrátor"
|
||
|
FULLADMINRIGHTS: "Plné administrátorské práva"
|
||
|
FULLADMINRIGHTS_HELP: "Ma prednosť pred všetkými ostatnými prideleniami a právomocami."
|
||
|
PLURALNAME: "Právomoci"
|
||
|
SINGULARNAME: "Právomoc"
|
||
|
PermissionCheckboxSetField:
|
||
|
AssignedTo: "pridelené \"%s\""
|
||
|
FromGroup: "zdediť zo skupiny \"%s\""
|
||
|
FromRole: "zdediť z úlohy \"%s\""
|
||
|
FromRoleOnGroup: "zdediť z úlohy \"%s\" v skupine \"%s\""
|
||
|
PermissionRole:
|
||
|
PLURALNAME: "Úlohy"
|
||
|
SINGULARNAME: "Úloha"
|
||
|
PermissionRoleCode:
|
||
|
PLURALNAME: "Kódy právomocí úloh"
|
||
|
SINGULARNAME: "Kód právomocí úloh"
|
||
|
Permissions:
|
||
|
PERMISSIONS_CATEGORY: "Úlohy a prístupové práva"
|
||
|
PhoneNumberField:
|
||
|
VALIDATION: "Prosím zadajte platné telefónne číslo"
|
||
|
RelationComplexTableField.ss:
|
||
|
ADD: "Pridať"
|
||
|
CSVEXPORT: "Exportovať do CSV"
|
||
|
NOTFOUND: "Nenajdené žiadne položky"
|
||
|
ReportAdmin:
|
||
|
MENUTITLE: "Reporty"
|
||
|
Security:
|
||
|
ALREADYLOGGEDIN: "K tejto stránke nemáte prístup. Ak máte iný účet, ktorý k nej má prístup, môžete sa <a href=\"%s\">prihlásiť</a>."
|
||
|
BUTTONSEND: "Pošlite mi odkaz na resetovanie hesla"
|
||
|
CHANGEPASSWORDBELOW: "Svoje heslo si môžete zmeniť nižšie."
|
||
|
CHANGEPASSWORDHEADER: "Zmeniť heslo"
|
||
|
ENTERNEWPASSWORD: "Prosím zadajte nové heslo."
|
||
|
ERRORPASSWORDPERMISSION: "Pre zmenu hesla musíte byť prihlásený!"
|
||
|
IPADDRESSES: "IP adresa"
|
||
|
LOGGEDOUT: "Boli ste odhlásený. Ak sa chcete znovu prihlásiť, zadajte svoje prihlasovacie údaje."
|
||
|
LOGIN: "Prihlásiť"
|
||
|
LOSTPASSWORDHEADER: "Stratené heslo"
|
||
|
NOTEPAGESECURED: "Táto stránka je zabezpečená. Zadajte svoje prihlasovacie údaje a my Vám zároveň pošleme práva."
|
||
|
NOTERESETLINKINVALID: "<p> Odkaz na reset hesla je nesprávny alebo mu vypršala platnosť.</p><p>O nový môžete požiadať <a href=\"%s\">tu</a> alebo si zmente heslo po <a href=\"%s\">prihlásení</a>.</p>"
|
||
|
NOTERESETPASSWORD: "Zadajte svoju e-mailovú adresu a my Vám pošleme odkaz na resetovanie hesla"
|
||
|
PASSWORDSENTHEADER: "Odkaz na resetovanie hesla odoslaný pre '%s'"
|
||
|
PASSWORDSENTTEXT: "Ďakujeme! Odkaz na resetovanie hesla bol poslaný pre '%s'."
|
||
|
SecurityAdmin:
|
||
|
ADDMEMBER: "Pridať člena"
|
||
|
APPLY_ROLES: "Aplikovať úlohy skupinám"
|
||
|
APPLY_ROLES_HELP: "Schopnosť upravovať úlohy pridelené skupine. Vyžaduje prístup do sekcie \"Bezpečnosť\"."
|
||
|
EDITPERMISSIONS: "Spravovať právomoci pre skupiny"
|
||
|
EDITPERMISSIONS_HELP: "Schopnosť upravovať právomoci a IP adresi pre skupinu. Vyžaduje prístup do sekcie \"Bezpečnosť\"."
|
||
|
GROUPNAME: "Názov skupiny"
|
||
|
IPADDRESSESHELP: |
|
||
|
<p>Túto skupinu môžete obmedziť na rozsah určitých IP adries (jeden rozsah na riadok). <br /> Rozsahy môžu byť v ktorej koľvek z nasledujúcich foriem: <br />
|
||
|
203.96.152.12<br />
|
||
|
203.96.152/24<br />
|
||
|
203.96/16<br />
|
||
|
203/8<br /><br />Pokiaľ zadáte jednu alebo viac rozsahov IP adries do tohto poľa, uživatelia dostanú právomoci danej skupiny iba pokiaľ sa prihlásia z platných IP adresies. Tieto nastavenia im nezabránia prihlasenie. Je to kvôli tomu aby sa rovnaký uživateľ prihlásiť k rôznym častiam systému aj bez obmedzení na základe IP adries. MEMBERS: "Členovia"
|
||
|
MENUTITLE: "Bezpečnosť"
|
||
|
MemberListCaution: "Upozornenie: Odstánenie členov z tohto zoznamu ich odstáni zo všetkých skupín a databázy."
|
||
|
NEWGROUP: "Nová skupina"
|
||
|
PERMISSIONS: "Právomoci"
|
||
|
ROLES: "Úlohy"
|
||
|
ROLESDESCRIPTION: "Táto sekcia umožnuje pridať úlohy skupine. Úlohy sú logické zoskupenia právomocí, ktoré môžu byť zmenené v záložke Úloh"
|
||
|
SGROUPS: "Bezpečnostné skupiny"
|
||
|
TABIMPORT: "Importovať"
|
||
|
TABROLES: "Úlohy"
|
||
|
VIEWUSER: "Zobraz uživaťela"
|
||
|
SecurityAdmin_MemberImportForm:
|
||
|
BtnImport: "Importovať"
|
||
|
FileFieldLabel: "CSV súbor <small>(Povoléné koncovki súborov: *.csv)</small>"
|
||
|
SimpleImageField:
|
||
|
NOUPLOAD: "Nebol nahraný žiaden obrázok"
|
||
|
SiteTree:
|
||
|
TABMAIN: "Hlavné"
|
||
|
TableField:
|
||
|
ISREQUIRED: "V %s '%s' je požadované."
|
||
|
TableField.ss:
|
||
|
ADD: "Pridať nový riadok"
|
||
|
ADDITEM: "Pridať %s"
|
||
|
TableListField:
|
||
|
CSVEXPORT: "Exportovať do CSV"
|
||
|
PRINT: "Vytlačiť"
|
||
|
SELECT: "Vyberte:"
|
||
|
TableListField.ss:
|
||
|
NOITEMSFOUND: "Nenajdené žiadne položky"
|
||
|
SORTASC: "Zoradiť vzostupne"
|
||
|
SORTDESC: "Zoradiť zostupne"
|
||
|
TableListField_PageControls.ss:
|
||
|
DISPLAYING: "Zobrazujem"
|
||
|
OF: "z"
|
||
|
TO: "do"
|
||
|
VIEWFIRST: "Zobraziť prvé"
|
||
|
VIEWLAST: "Zobraziť posledné"
|
||
|
VIEWNEXT: "Zobraziť nasledujúce"
|
||
|
VIEWPREVIOUS: "Zobraziť predchádzajúce"
|
||
|
TimeField:
|
||
|
VALIDATEFORMAT: "Zadajte prosím platný formát času (%s)"
|
||
|
ToggleCompositeField.ss:
|
||
|
HIDE: "Skryť"
|
||
|
SHOW: "Zobraziť"
|
||
|
ToggleField:
|
||
|
LESS: "menej"
|
||
|
MORE: "viac"
|
||
|
Versioned:
|
||
|
has_many_Versions: "verzie"
|