2008-03-11 00:55:57 +01:00
< ? php
/**
* Nepali ( Nepal ) language pack
2012-04-12 08:02:46 +02:00
* @ package framework
2008-03-11 00:55:57 +01:00
* @ subpackage i18n
*/
2012-03-24 04:38:57 +01:00
i18n :: include_locale_file ( FRAMEWORK_DIR , 'en_US' );
2008-03-11 00:55:57 +01:00
global $lang ;
if ( array_key_exists ( 'ne_NP' , $lang ) && is_array ( $lang [ 'ne_NP' ])) {
$lang [ 'ne_NP' ] = array_merge ( $lang [ 'en_US' ], $lang [ 'ne_NP' ]);
} else {
$lang [ 'ne_NP' ] = $lang [ 'en_US' ];
}
$lang [ 'ne_NP' ][ 'BasicAuth' ][ 'ENTERINFO' ] = 'कृपया एउता प्रयोगकता नाम र पासओड हल्नुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'BasicAuth' ][ 'ERRORNOTADMIN' ] = 'यो प्रयोगकता मुख्य प्रयोगकता होइन' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'BasicAuth' ][ 'ERRORNOTREC' ] = 'त्यो प्रयोगकता / पासओड बुझन् सकिएन' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ChangePasswordEmail.ss' ][ 'CHANGEPASSWORDTEXT1' ] = 'तपाईंले आफनो पासओड यसका लागि परिवतन गर्नु भयो ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ChangePasswordEmail.ss' ][ 'CHANGEPASSWORDTEXT2' ] = 'दिएको विवरण अनुसार भित्र जान सक्नुहुन्छ :' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ChangePasswordEmail.ss' ][ 'HELLO' ] = 'हाई' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ComplexTableField.ss' ][ 'ADDITEM' ] = 'थप्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ComplexTableField.ss' ][ 'NOITEMSFOUND' ] = 'कुनै पनि सामाग्री भेटिएन्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ComplexTableField.ss' ][ 'SORTASC' ] = 'बढ्दो क्रमाङ्कन ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ComplexTableField.ss' ][ 'SORTDESC' ] = 'घट्दो क्रमाङ्कन ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ComplexTableField_popup.ss' ][ 'NEXT' ] = 'पछीको' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ComplexTableField_popup.ss' ][ 'PREVIOUS' ] = 'पहिलाको' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ContentController' ][ 'DRAFT_SITE_ACCESS_RESTRICTION' ] = 'यदि तपाईं draft अथवा archived सामाग्री हेर्न चाहानुहुन्छ भन्ने आफ्नो CMSको पासओडले भित्र जानुपर्छ । <a href="%s">प्रकाशित साईटमा जान यहाँ थिचु्नुहोस् । </a>' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Controller' ][ 'FILE' ] = 'फाइल' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Controller' ][ 'IMAGE' ] = 'तस्बिर' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Date' ][ 'DAY' ] = 'दिन' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Date' ][ 'DAYS' ] = 'दिनहरु' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Date' ][ 'HOUR' ] = 'घण्टा' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Date' ][ 'HOURS' ] = 'घण्टाहरु' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Date' ][ 'MIN' ] = 'मिनेट' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Date' ][ 'MINS' ] = 'मिनेटहरु' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Date' ][ 'MONTH' ] = 'महिना' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Date' ][ 'MONTHS' ] = 'महिनाहरु' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Date' ][ 'SEC' ] = 'सेकेन्ड' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Date' ][ 'SECS' ] = 'सेकेन्डहरु' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Date' ][ 'YEAR' ] = 'बर्ष' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Date' ][ 'YEARS' ] = 'बर्षाहरु' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'DateField' ][ 'VALIDDATEFORMAT' ] = 'कृपया मिल्ने किसिममा मिति लेखनुहोस् (DD/MM/YYYY)।' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'DropdownField' ][ 'CHOOSE' ] = '(छान्)' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'EmailField' ][ 'VALIDATION' ] = 'कृपया एउटा ईमेल ठेगाना लेखनुहोस् ।' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ErrorPage' ][ 'CODE' ] = 'त्रुटी सङ्केत ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ForgotPasswordEmail.ss' ][ 'HELLO' ] = 'हाई' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Form' ][ 'DATENOTSET' ] = '(मिती मिलाईएको छैन)' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Form' ][ 'FIELDISREQUIRED' ] = '%s चाहिन्छ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Form' ][ 'LANGAOTHER' ] = 'अरु भाषाहरु' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Form' ][ 'LANGAVAIL' ] = 'उपलब्द भाषाहरु' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Form' ][ 'NOTSET' ] = '(मिलाईएको छैन)' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Form' ][ 'VALIDATIONALLDATEVALUES' ] = 'कृपया हेनुहोस् कि तपाईंले सबै मितीको मान मिलाउनु भएको छ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Form' ][ 'VALIDATIONBANKACC' ] = 'कृपया मिल्ने बैंक नम्बर लेखनुहोस् ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Form' ][ 'VALIDATIONCREDITNUMBER' ] = 'कृपया हेनुहोस् कि तपाईंले लेखनुभएको %s क्रेडिट कार्ड नम्बर ठिक छ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Form' ][ 'VALIDATIONFAILED' ] = 'प्रमाणिकरण् हुन् सकेन' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Form' ][ 'VALIDATIONNOTUNIQUE' ] = 'लेखिएको मान भिन्न छैन ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Form' ][ 'VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH' ] = 'पासओडहरु मिल्दैन्नन' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Form' ][ 'VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY' ] = 'पासओडहरु खालि छोड्न मिल्दैन' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Form' ][ 'VALIDATIONSTRONGPASSWORD' ] = 'पासओडमा कम्तिमा पनि एउटा अक्छेर र एउटा अंक हुनुपर्दछ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Form' ][ 'VALIDCURRENCY' ] = 'कृपया मिलने पैसा लेखनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'GhostPage' ][ 'NOLINKED' ] = 'घोस्ट पृष्ठमा कुनै पनि पृष्ठ लिङ्क गरिएको छैन । ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'GSTNumberField' ][ 'VALIDATION' ] = 'कृपया मिल्ने GST नम्बर लेखनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'ALTTEXT' ] = 'विवरण' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'ANCHOR' ] = 'यन्कर हाल्नुहोस्/मिलाउनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'BULLETLIST' ] = 'बुल्लेत पोइन्ट लिस्ट' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'BUTTONALIGNCENTER' ] = 'केन्द्रित' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'BUTTONALIGNJUSTIFY' ] = 'भरिएको' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'BUTTONALIGNLEFT' ] = 'बाँया समरेखित ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'BUTTONALIGNRIGHT' ] = 'दाँया समरेखित' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'BUTTONBOLD' ] = 'बोल्ड (कन्ट्रोल+B)' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'BUTTONINSERTFLASH' ] = 'फ्लश हाल' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'BUTTONINSERTIMAGE' ] = 'तस्बिर हाल' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'BUTTONINSERTLINK' ] = 'लिन्क राखनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'BUTTONITALIC' ] = 'इटालिक (कन्ट्रोल+I) ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'BUTTONREMOVELINK' ] = 'लिन्क हटाउनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'BUTTONSTRIKE' ] = 'काटिएको' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'BUTTONUNDERLINE' ] = 'Underline (Ctrl+U)' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'CHARMAP' ] = 'सिम्बोल हाल्नुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'COPY' ] = 'प्रतिलिपी बनाउन्नुहोस् (कन्ट्रोल+C)' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'CREATEFOLDER' ] = 'फोल्डर बनाउ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'CSSCLASS' ] = 'समरेखिन / स्टाईल' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'CSSCLASSCENTER' ] = 'आँफैमा बिच्मा' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'CSSCLASSLEFT' ] = 'बाँयामा, टेक्स राप गरियोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'CSSCLASSRIGHT' ] = 'दाँयामा, टेक्स राप गरियोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'CUT' ] = 'काट्नुहोस् (कन्ट्रोल+X)' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'DELETECOL' ] = 'कोलम हटाउनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'DELETEROW' ] = 'रोव हटाउनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'EDITCODE' ] = 'एच टि एम एल कोड मिलाउनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'EMAIL' ] = 'ईमेल ठेगाना ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'FILE' ] = 'फाइल' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'FLASH' ] = 'फाल्स् हाल्नुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'FOLDER' ] = 'फोल्डर' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'FOLDERCANCEL' ] = 'क्यान्सिल गर्नुस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'FORMATADDR' ] = 'ठेगाना' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'FORMATH1' ] = 'शिषक १' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'FORMATH2' ] = 'शिषक २' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'FORMATH3' ] = 'शिषक ३' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'FORMATH4' ] = 'शिषक ४' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'FORMATH5' ] = 'शिषक ५' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'FORMATH6' ] = 'शिषक ६' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'FORMATP' ] = 'अनुछेद' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'HR' ] = 'होरिजन्टल लाईन हाल्नुहोस् ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'IMAGE' ] = 'तस्बिर हाल्नुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'IMAGEDIMENSIONS' ] = 'आयाम' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'IMAGEHEIGHTPX' ] = 'उचाई' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'IMAGEWIDTHPX' ] = 'चौडाई' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'INDENT' ] = 'indent बढाउनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'INSERTCOLAFTER' ] = 'पछी कोलम हाल्नुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'INSERTCOLBEF' ] = 'पहिला कोलम हाल्नुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'INSERTROWAFTER' ] = 'पछी रोव हाल्नुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'INSERTROWBEF' ] = 'पहिला रोव हाल्नुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'INSERTTABLE' ] = 'टेबल हाल्नुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'LINK' ] = 'हाईलाईट गरिएको टेक्समा लिन्क हाल्नुहोस्/मिलाउनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'LINKDESCR' ] = 'लिन्क विवरण' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'LINKEMAIL' ] = 'ईमेल ठेगाना ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'LINKEXTERNAL' ] = 'अर्को वेबसाईट' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'LINKFILE' ] = 'फाइल डाउनलोओद गर्नु ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'LINKINTERNAL' ] = 'साईटको पेज' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'LINKOPENNEWWIN' ] = 'लिन्क नयाँ विन्डोमा खोल्नुहोस् ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'LINKTO' ] = 'लिन्क गर्नुस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'OK' ] = 'हुन्छ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'OL' ] = 'नम्बर भएको लिस्ट' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'OUTDENT' ] = 'outdent धटाउनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'PAGE' ] = 'पेज' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'PASTE' ] = 'टाँसनुहोस् (कन्ट्रोल+V)' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'REDO' ] = 'रेडु गनुहोस् (कन्ट्रोल+Y)' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'UNDO' ] = 'पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस् (कन्ट्रोल+Z) ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'UNLINK' ] = 'लिन्क हटाउनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'UPLOAD' ] = 'उप्लोओद' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'URL' ] = 'यू.र्.ल् ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'HtmlEditorField' ][ 'VISUALAID' ] = 'गाईड लाइन देखाउ/लुकाउ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ImageField' ][ 'NOTEADDIMAGES' ] = 'तपाईंले तस्बिर हाल्नसक्नु हुन्छ तर तपाईंले एक चोटि सेभ गरेको हुनुपर्छ । ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ImageUplaoder' ][ 'ONEFROMFILESTORE' ] = 'फाइलस्टोरबाट एउटा सहित' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ImageUploader' ][ 'ATTACH' ] = 'जोड %s' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ImageUploader' ][ 'DELETE' ] = 'फाल %s' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ImageUploader' ][ 'FROMCOMPUTER' ] = 'तपाईंको कम्प्युटरबाट' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ImageUploader' ][ 'FROMFILESTORE' ] = 'फाइल स्टोरबाट' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ImageUploader' ][ 'ONEFROMCOMPUTER' ] = 'तपाईंको कम्प्युटरबाट एउटा सहित' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ImageUploader' ][ 'REALLYDELETE' ] = 'के तपाईंको यो %sलाई सांचीकै हटाउन चाहानुहुन्छ ?' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ImageUploader' ][ 'REPLACE' ] = 'सट्टा %s' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Image_iframe.ss' ][ 'TITLE' ] = 'तस्बिर उप्लोओद गर्ने Iफ्रमे' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'ADDRESS' ] = 'ठेगाना' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'BUTTONCHANGEPASSWORD' ] = 'पासओड परिवर्तन गर्नुहोस् ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'BUTTONLOGIN' ] = 'भित्र जानुस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'BUTTONLOGINOTHER' ] = 'अरु कोही भएर भित्र जानुस् ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'BUTTONLOSTPASSWORD' ] = 'मैले मेरो पासओड हराएँ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'CONFIRMNEWPASSWORD' ] = 'नयाँ पासओड Confirm गर्नुहोस् ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'CONFIRMPASSWORD' ] = 'Confirm पासओड' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'CONTACTINFO' ] = 'सम्पर्क सुचना' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'EMAIL' ] = 'इमेल' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'EMAILSIGNUPINTRO1' ] = 'नयाँ कार्यकर्ता बन्नुभएकोमा धन्यबाद, तपाईल विवरण तल छ ।' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'EMAILSIGNUPINTRO2' ] = 'तल भएको credentialsको आधारमा तपाई वेबसाईट भित्र जन्सक्नुहुन्छ ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'EMAILSIGNUPSUBJECT' ] = 'sign up गर्नु भएकोमा धन्यबाद' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'ERRORNEWPASSWORD' ] = 'तपाईले तपाईको नयाँ पासओड फरक लेखनुभयो, पुन प्रयास गर्नुहोल' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'ERRORPASSWORDNOTMATCH' ] = 'पासओडहरु मिल्दैन्नन, कृपया पुन प्रयास गर्नुहोल' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'ERRORWRONGCRED' ] = 'त्यो सहि ईमेल अथवा पासओड जस्तो देखिदैन् । कृपया पुन प्रयास गर्नुहोल ।' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'FIRSTNAME' ] = 'पहिलो नाम' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'GREETING' ] = 'स्वागत छ ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'INTERFACELANG' ] = 'चलाउने भाषा' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'LOGGEDINAS' ] = '%s भएर तपाई भित्र हुनुहुन्छ ।' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'MOBILE' ] = 'मोबाईल' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'NAME' ] = 'नाम' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'NEWPASSWORD' ] = 'नयाँ पासओड' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'PASSWORD' ] = 'पासओड' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'PASSWORDCHANGED' ] = 'तपाईंको पासओड परिवर्तन भयो, एउटा कपि तपाईंलाई ईमेल गरियो ।' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'PERSONALDETAILS' ] = 'ब्यक्तिगत विवरण' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'PHONE' ] = 'फोन' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'REMEMBERME' ] = 'अर्को पटक मलाई सम्झनुस् ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'SUBJECTPASSWORDCHANGED' ] = 'तपाईंको पासओड परिवतन भएको छ ।' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'SUBJECTPASSWORDRESET' ] = 'तपाईंको पासओड पुनर्स्थापना लिक' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'SURNAME' ] = 'थर' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'USERDETAILS' ] = 'प्रयोगकताको विवरण' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'VALIDATIONMEMBEREXISTS' ] = 'यो ईमेल भएको प्रयोगकता पहिले देखि छ ।' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'WELCOMEBACK' ] = 'फेरी स्वागत छ, %s मा' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Member' ][ 'YOUROLDPASSWORD' ] = 'तपाईंको पुरानो पासओड' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'MemberAuthenticator' ][ 'TITLE' ] = 'ईमेल & पासओड' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'NumericField' ][ 'VALIDATION' ] = '\'%s\' नम्बर होइन, नम्बर मात्र यो ठाउँमा हाल्न मिल्छ ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'PhoneNumberField' ][ 'VALIDATION' ] = 'कृपया मिल्ने फोन नम्बर हाल्नुहोस् ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'RedirectorPage' ][ 'HASBEENSETUP' ] = 'कुनै पनि पुनर्निर्देशनबिना नै एउटा पुनर्निदेशन पृष्ठ सेटअप गरियो । ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'RedirectorPage' ][ 'HEADER' ] = 'यो पेजले प्रयोगकतालाई अर्को पेजमा लैजान्छ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'RedirectorPage' ][ 'OTHERURL' ] = 'अर्को वेबसाईटको यू.र्.ल्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'RedirectorPage' ][ 'REDIRECTTO' ] = 'अर्को पेजमा लैजाउ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'RedirectorPage' ][ 'REDIRECTTOEXTERNAL' ] = 'अर्को वेबसाईट' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'RedirectorPage' ][ 'REDIRECTTOPAGE' ] = 'तपाईंको वेबसाईटमा एउटा पेज' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'RedirectorPage' ][ 'YOURPAGE' ] = 'तपाईंको वेबसाईटमा एउटा पेज' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Security' ][ 'ALREADYLOGGEDIN' ] = 'तपाईंसँग भित्र जाने आधिकार छैन । यदि तपाईंसँग अरुकुनै अकाउन्ट छ जस्ले पेज भित्र जान मिल्छ, भने त्यो अकाउन्टले भित्र जानुस् । ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Security' ][ 'BUTTONSEND' ] = 'मलाई पासओड पुनर्स्थापना लिक पठाउ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Security' ][ 'CHANGEPASSWORDBELOW' ] = 'तपाईंले आफ्नो पासओड परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ तल ।' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Security' ][ 'CHANGEPASSWORDHEADER' ] = 'पासओड परिवर्तन गर्नुहोस् ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Security' ][ 'ENTERNEWPASSWORD' ] = 'कृपया नयाँ पासओड लेखनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Security' ][ 'ERRORPASSWORDPERMISSION' ] = 'तपाईंले आफ्नो पासओड परिवर्तन गर्न चाहानुहुन्छ भन्ने तपाईं भित्र जानु भएको हुनुपर्छ ।' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Security' ][ 'LOGGEDOUT' ] = 'तपाईं बहिर निकलिनुभएको छ । यदि तपाईं फेरि भित्र जाने हो भन्ने, आफ्नो विवरण तल लेखनुहोस् । ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Security' ][ 'LOSTPASSWORDHEADER' ] = 'पासओड हरायो' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Security' ][ 'NOTEPAGESECURED' ] = 'त्यो पजे सुरक्षा छ । तपाईंको विवरण लेखनुहोस् अनी हामि तपाईंलाई भित्र पठाउनेछौ । ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Security' ][ 'NOTERESETPASSWORD' ] = 'तपाईंको ईमेल ठेगाना लेखनुहोस् र हामि तपाईंलाई पासओड पुनर्स्थापना लिक पठाउनेछौ ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Security' ][ 'PASSWORDSENTHEADER' ] = 'पासओड पुनर्स्थापना लिक \'%s\' मा पठाइएको छ ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'Security' ][ 'PASSWORDSENTTEXT' ] = 'धन्यवाद ! पासओड पुनर्स्थापना लिक \'%s\' मा पठाइएको छ ।' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SimpleImageField' ][ 'NOUPLOAD' ] = 'कुनै पनि तस्बिर उप्लोओद गरिएको छैन ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'ACCESSANYONE' ] = 'जोकोहिले' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'ACCESSHEADER' ] = 'मेरो सईटमा कसले यो पजे हेर्न सक्छ ? ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'ACCESSLOGGEDIN' ] = 'भित्र छिरेक प्रयोगकर्तहरु' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'ACCESSONLYTHESE' ] = 'यि मान्छे मात्र (लिस्टबाट छान्)' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'ADDEDTODRAFT' ] = 'द्राफ्ट्र साईटबाट राखियो' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'ALLOWCOMMENTS' ] = 'यो पजेमा प्रतिक्रिया लेखन् दिनुहोस् ?' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'APPEARSVIRTUALPAGES' ] = 'यो सामाग्री %s सेक्सनको virtual पेजहरुमा पर्छ जस्तो देखिन्छ । ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'BUTTONCANCELDRAFT' ] = 'द्राफ्ट्रमा भएका परिवर्तनहरु क्यान्सिल गर्नुहोस् ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'BUTTONCANCELDRAFTDESC' ] = 'द्राफ्ट्र हटाउनुहोस् र प्रकाशित पेजमा जानुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'BUTTONSAVEPUBLISH' ] = 'सेभ र प्रकाशित गरनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'BUTTONUNPUBLISH' ] = 'प्रकाशित नगरनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'BUTTONUNPUBLISHDESC' ] = 'प्रकाशित साईटबाट यो पेजलाई हटाउनुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'EDITANYONE' ] = 'जोकोहिले जो सि.म्.एस् भित्र छिरेका छन्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'EDITHEADER' ] = 'कसले यो CMS भित्र मिलाउन सक्छ ?' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'EDITONLYTHESE' ] = 'यि मान्छे मात्र (लिस्टबाट छान्)' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'GROUP' ] = 'समुह' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'HASBROKENLINKS' ] = 'यो पजेमा टुटेका लिन्कहरु छन् ।' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'HOMEPAGEFORDOMAIN' ] = 'डोमेन(हरु)' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'HTMLEDITORTITLE' ] = 'सामाग्री' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'MENUTITLE' ] = 'अबलोकन नाम ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'METADESC' ] = 'विवरण' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'METAEXTRA' ] = 'Custom Meta Tags' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'METAHEADER' ] = 'खोज्ने ईन्जिन Meta-tags' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'METAKEYWORDS' ] = 'किवर्डहरु ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'METATITLE' ] = 'शिषक' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'MODIFIEDONDRAFT' ] = 'द्राफ्ट्र साईटबाट परिवर्तनहरु लाईयो' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'NOBACKLINKS' ] = 'यो पजे कुनै पनि पेजससँग लिन्क गरिएको छैन । ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'NOTEUSEASHOMEPAGE' ] = 'तलको डोमेनलाई यो पेज गृह पृष्ठको रुपमा प्रयोग गरनुहोस् : (धेरै डोमेनहरुलाई अल्पबिरामले छुट्याउनुहोस्)' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'PAGESLINKING' ] = 'तलको पेज यो पजेमा लिन्क गरिएको छ:' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'PAGETITLE' ] = 'पेजको नाम' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'PAGETYPE' ] = 'पेज किसिम' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'REMOVEDFROMDRAFT' ] = 'द्राफ्ट्र साईटबाट हटाइयो' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'SHOWINMENUS' ] = 'मेनुमा देखाउनुहोस् ? ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'SHOWINSEARCH' ] = 'खोजिमा देखाउनुहोस् ?' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'TABACCESS' ] = 'अधिकार' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'TABBACKLINKS' ] = 'पछाडिको लिन्कहरु' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'TABBEHAVIOUR' ] = 'बनी' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'TABCONTENT' ] = 'सामाग्री' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'TABMAIN' ] = 'मुख्य' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'TABMETA' ] = 'Meta-data' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'TABREPORTS' ] = 'रिपोर्टहर' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'TOPLEVEL' ] = 'साईट सामाग्री (उच्च स्तान)' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'URL' ] = 'यू.र्.ल्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'VALIDATIONURLSEGMENT1' ] = 'अर्को पेजले यो यू.र्.ल् प्रयोग गर्दै छ । हरेक पेजको लागि भिन्दा-भिन्दै हुनुपर्छ ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'SiteTree' ][ 'VALIDATIONURLSEGMENT2' ] = 'यू.र्.लहरु अक्छेर,अंक र hyphen ले मात्र बन्न सक्छ । ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'TableField' ][ 'ISREQUIRED' ] = '%s मा \'%s\' चाहिन्छ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'TableField.ss' ][ 'CSVEXPORT' ] = 'CSV मा निर्यात गर्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ToggleCompositeField.ss' ][ 'HIDE' ] = 'लुकाउ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ToggleCompositeField.ss' ][ 'SHOW' ] = 'देखाउ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ToggleField' ][ 'LESS' ] = 'थोरै' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'ToggleField' ][ 'MORE' ] = 'धेरै' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'TypeDropdown' ][ 'NONE' ] = 'कुनैनि हैन' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'VirtualPage' ][ 'CHOOSE' ] = 'लिन्क गर्न पेज छानुहोस् ' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'VirtualPage' ][ 'EDITCONTENT' ] = 'सामाग्री मिलाउन यहाँ थिचुन्नुहोस्' ;
$lang [ 'ne_NP' ][ 'VirtualPage' ][ 'HEADER' ] = 'यो भरचुअल पेज हो' ;