silverstripe-framework/lang/fr.yml

518 lines
22 KiB
YAML
Raw Normal View History

2011-11-19 01:15:05 +01:00
fr:
AssetAdmin:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NEWFOLDER: 'Nouveau dossier'
AssetTableField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CREATED: 'Premier chargement'
DIM: Dimensions
FILENAME: 'Nom du fichier'
FOLDER: Dossier
LASTEDIT: 'Dernière modification'
OWNER: Propriétaire
SIZE: Taille
TITLE: Titre
TYPE: Type
URL: URL
AssetUploadField:
ChooseFiles: 'Choisissez les fichiers'
DRAGFILESHERE: 'Glissez des fichiers ici'
DROPAREA: 'Zone de dépose'
EDITALL: 'Tout éditer'
EDITANDORGANIZE: 'Modifier et organiser'
2012-07-25 03:26:51 +02:00
EDITINFO: 'Edit files'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FILES: Fichiers
2012-07-25 03:26:51 +02:00
FROMCOMPUTER: 'Choose files from your computer'
FROMCOMPUTERINFO: 'Upload from your computer'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TOTAL: Total
2012-07-13 13:43:28 +02:00
UPLOADINPROGRESS: 'Patientez s''il vous plaît… téléchargement en cours '
2012-06-25 00:23:50 +02:00
UPLOADOR: OU
2011-11-19 01:15:05 +01:00
BBCodeParser:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ALIGNEMENT: Alignement
ALIGNEMENTEXAMPLE: 'alignement à droite'
BOLD: 'Texte en gras'
BOLDEXAMPLE: Gras
CODE: 'Bloc de code'
CODEDESCRIPTION: 'Bloc de texte non formaté'
CODEEXAMPLE: 'Bloc de code'
COLORED: 'Texte coloré'
COLOREDEXAMPLE: 'texte bleu'
EMAILLINK: 'Lien email'
EMAILLINKDESCRIPTION: 'Créer un lien vers une adresse email'
IMAGE: Image
IMAGEDESCRIPTION: 'Afficher une image dans votre message'
ITALIC: 'Texte en italique'
ITALICEXAMPLE: Italique
LINK: 'Lien du site internet'
LINKDESCRIPTION: 'Lien d''un autre site internet ou URL'
STRUCK: 'Texte barré'
STRUCKEXAMPLE: Barrer
UNDERLINE: 'Texte souligné'
UNDERLINEEXAMPLE: Souligné
UNORDERED: 'Liste non ordonnée'
UNORDEREDDESCRIPTION: 'Liste non ordonnée'
UNORDEREDEXAMPLE1: 'élément non ordonné 1'
2012-08-06 10:42:50 +02:00
BackLink_Button.ss:
Back: Retour
2011-11-19 01:15:05 +01:00
BasicAuth:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ENTERINFO: 'Entrer un identifiant et un mot de passe s''il vous plaît.'
ERRORNOTADMIN: 'Cet utilisateur n''est pas un administrateur.'
ERRORNOTREC: 'Cet identifiant / mot de passe n''est pas reconnu'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Boolean:
2012-08-12 22:49:51 +02:00
0: 'False'
2012-07-25 03:26:51 +02:00
ANY: Tout
2012-08-12 22:49:51 +02:00
1: 'True'
2012-08-06 10:42:50 +02:00
CMSLoadingScreen.ss:
LOADING: Chargement...
REQUIREJS: 'The CMS requires that you have JavaScript enabled.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CMSMain:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ACCESS: 'Access to ''{title}'' section'
ACCESSALLINTERFACES: 'Accès à toutes les sections du CMS'
ACCESSALLINTERFACESHELP: 'Prioritaire sur les droits plus spécifiques d''accès.'
SAVE: Enregistrer
CMSProfileController:
MENUTITLE: CMSProfileController
2012-08-06 10:42:50 +02:00
ChangePasswordEmail.ss:
CHANGEPASSWORDTEXT1: 'Vous avez modifié votre mot de passe pour'
CHANGEPASSWORDTEXT2: 'Vous pouvez maintenant utiliser les identifiants suivants pour vous connecter :'
EMAIL: Email
2012-08-12 22:49:51 +02:00
HELLO: 'Bonjour, '
2012-08-06 10:42:50 +02:00
PASSWORD: 'Mot de passe'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CheckboxField:
2012-08-12 22:49:51 +02:00
- 'False'
- 'True'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ComplexTableField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CLOSEPOPUP: 'Ferme Popup'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
SUCCESSADD2: '{name} ajouté'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SUCCESSEDIT: 'Sauvegardé %s %s %s'
2012-08-06 10:42:50 +02:00
ComplexTableField.ss:
ADDITEM: 'Add %s'
NOITEMSFOUND: 'No items found'
SORTASC: 'Tri croissant'
SORTDESC: 'Tri décroissant'
ComplexTableField_popup.ss:
NEXT: Suivant
PREVIOUS: Précédent
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ConfirmedPasswordField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ATLEAST: 'Passwords must be at least {min} characters long.'
BETWEEN: 'Passwords must be {min} to {max} characters long.'
MAXIMUM: 'Passwords must be at most {max} characters long.'
SHOWONCLICKTITLE: 'Changer le mot de passe'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CreditCardField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FIRST: premier
FOURTH: quatrième
SECOND: second
THIRD: troisième
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CurrencyField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CURRENCYSYMBOL: $
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DataObject:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PLURALNAME: 'Data Objects'
SINGULARNAME: 'Data Object'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Date:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
DAY: jour
DAYS: jours
HOUR: heure
HOURS: heures
MIN: minutes
MINS: minutes
MONTH: mois
MONTHS: mois
SEC: seconde
SECS: secondes
2012-07-13 13:43:28 +02:00
TIMEDIFFAGO: 'Il y a {difference}'
TIMEDIFFIN: 'Dans {difference}'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
YEAR: année
YEARS: années
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DateField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOTSET: 'pas d''ensemble'
TODAY: 'aujourd''hui'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
VALIDDATEFORMAT2: 'Saisissez la date au format valide ({format})'
VALIDDATEMAXDATE: 'La date doit être antérieure ou égale à celle qui a été autorisée ({date})'
VALIDDATEMINDATE: 'La date doit être plus récente ou égale à celle qui a été autorisée ({date})'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Director:
INVALID_REQUEST: 'Requête non valide'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DropdownField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CHOOSE: (Choisir)
2011-11-19 01:15:05 +01:00
EmailField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATION: 'Please enter an email address'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Email_BounceRecord:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PLURALNAME: 'Enregistrements des Emails rejetés'
SINGULARNAME: 'Enregistrement de Email rejeté'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Enum:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ANY: Tous
2011-11-19 01:15:05 +01:00
File:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Content: Contenu
Filename: 'Nom du fichier'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
INVALIDEXTENSION: 'Cette extension nest pas autorisée (les valides sont : {extensions})'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
INVALIDEXTENSIONSHORT: 'Extension is not allowed'
NOFILESIZE: 'La taille du fichier est de zéro bytes.'
NOVALIDUPLOAD: 'Le fichier nest pas valide pour le téléversement'
Name: Nom
PLURALNAME: Fichiers
SINGULARNAME: Fichier
TOOLARGE: 'Filesize is too large, maximum {size} allowed'
TOOLARGESHORT: 'Filesize exceeds {size}'
Title: Titre
2011-11-19 01:15:05 +01:00
FileIFrameField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ATTACH: 'Attach {type}'
ATTACHONCESAVED: '{type}s can be attached once you have saved the record for the first time.'
ATTACHONCESAVED2: 'Files can be attached once you have saved the record for the first time.'
DELETE: 'Delete {type}'
DISALLOWEDFILETYPE: 'Ce type de fichier nest pas autorisé'
FILE: Fichier
FROMCOMPUTER: 'À partir de votre ordinateur'
FROMFILESTORE: 'Depuis le magasin de fichier'
NOSOURCE: 'Choisir un fichier à attacher'
REPLACE: 'Replace {type}'
2012-08-06 10:42:50 +02:00
FileIFrameField_iframe.ss:
TITLE: 'Iframe de chargement dimages'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Filesystem:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
SYNCRESULTS: 'Synchronisation terminée : {createdcount} éléments créés, {deletedcount} éléments supprimés '
2012-08-06 10:42:50 +02:00
ForgotPasswordEmail.ss:
HELLO: Salut
TEXT1: 'Voici votre'
TEXT2: 'lien de réinitialisation de mot de passe'
TEXT3: pour
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Form:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FIELDISREQUIRED: '%s est requis'
VALIDATIONCREDITNUMBER: 'Please ensure you have entered the {number} credit card number correctly'
VALIDATIONNOTUNIQUE: 'La valeur entrée n''est pas unique'
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: 'Les mots de passe ne correspondent pas'
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: 'Les mots de passe peuvent être vides'
VALIDATIONSTRONGPASSWORD: 'Passwords must have at least one digit and one alphanumeric character'
VALIDATOR: Validateur
VALIDCURRENCY: 'Please enter a valid currency'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
FormField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NONE: aucun
GridAction:
2012-08-12 22:49:51 +02:00
DELETE_DESCRIPTION: Supprimer
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Delete: Supprimer
UnlinkRelation: Séparer
GridField:
Add: 'Ajouter {name}'
Filter: Filtrer
FilterBy: 'Filtrer par'
Find: Trouver
2012-07-13 13:43:28 +02:00
LEVELUP: 'Monter dun niveau'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LinkExisting: 'Lien existant'
NewRecord: 'Nouveau %s'
NoItemsFound: 'Aucun élément na été trouvé.'
PRINTEDAT: 'Imprimé le'
PRINTEDBY: 'Imprimé par'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
PlaceHolder: 'Rechercher {type}'
PlaceHolderWithLabels: 'Rechercher {type} par {name}'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
RelationSearch: 'Rechercher relations'
ResetFilter: Réinitialiser
GridFieldAction_Delete:
DeletePermissionsFailure: 'Vous navez pas les autorisations pour supprimer'
GridFieldDetailForm:
Create: Créer
2012-08-12 22:49:51 +02:00
Delete: Supprime
2012-07-13 13:43:28 +02:00
DeletePermissionsFailure: 'Vous navez pas les autorisations pour supprimer'
Deleted: '%s %s supprimés'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Save: Enregistrer
Saved: '%s %s sauvegardés'
2012-08-06 10:42:50 +02:00
GridFieldItemEditView.ss: null
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Group:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
AddRole: 'Ajouter un rôle à ce groupe '
Code: 'Code de groupe'
DefaultGroupTitleAdministrators: Administrateur
DefaultGroupTitleContentAuthors: 'Auteurs du contenu'
Description: Description
GroupReminder: 'Si vous choisissez un groupe parent, le groupe actuel héritera de tous ses rôles'
Locked: 'Verrouillé?'
NoRoles: 'Aucun rôle na été trouvé'
Parent: 'Groupe parent'
RolesAddEditLink: 'Ajouter/éditer les rôles'
Sort: 'Ordre de tri'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
has_many_Permissions: Autorisations
2012-06-25 00:23:50 +02:00
many_many_Members: Membres
2011-11-19 01:15:05 +01:00
GroupImportForm:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Help1: '<p>Importer un ou plusieurs groupe(s) au format <em>CSV</em> (comma-separated values). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Montrer l''usage avancé</a></small></p>'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
Help2: "<div class=\"advanced\">\\n<h4>Utilisations avancée</h4>\\n<ul>\\n<li>Colonnes autorisées&nbsp;: <em>%s</em></li>\\n<li>Les groupes existants dont la valeur <em>Code</em> concorde seront mis à jour avec les données du fichier importé.</li>\\n<li>Des hiérarchies entre groupes peuvent être créées à laide de la colonne <em>ParentCode</em>.</li>\\n<li>Des autorisations peuvent être assignées par la colonne <em>PermissionCode</em>. Les autorisations existantes ne seront pas effacées.</li>\\n</ul>\\n</div>"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ResultCreated: 'Created {count} groups'
ResultDeleted: '%d groupes supprimés'
ResultUpdated: '%d groupes mises à jour'
Hierarchy:
InfiniteLoopNotAllowed: 'Infinite loop found within the "{type}" hierarchy. Please change the parent to resolve this'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
HtmlEditorField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ADDURL: 'Add URL'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
ADJUSTDETAILSDIMENSIONS: 'Détails &amp; dimensions'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ANCHORVALUE: Ancre
BUTTONINSERT: Insérer
BUTTONINSERTLINK: 'Insérer un lien'
BUTTONREMOVELINK: 'Supprimer le lien'
BUTTONUpdate: Update
CAPTIONTEXT: Légende
CSSCLASS: 'Alignement / Style'
CSSCLASSCENTER: Centré
CSSCLASSLEFT: 'A gauche, avec texte à la ligne.'
CSSCLASSLEFTALONE: 'Sur la gauche seulement'
CSSCLASSRIGHT: 'a droite, avec texte à la ligne.'
DETAILS: Détails
EMAIL: 'Adresse email'
2012-08-12 22:49:51 +02:00
FILE: Fichiers
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FOLDER: Dossier
FROMCMS: 'Depuis le SGC'
FROMCOMPUTER: 'Depuis votre ordinateur'
FROMWEB: 'From the web'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
FindInFolder: 'Trouver dans un dossier'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEALT: 'Alternative text (alt)'
IMAGEALTTEXT: 'Texte alternatif (alt) - s''affiche si l''image ne peut être affichée.'
IMAGEALTTEXTDESC: 'Shown to screen readers or if image can not be displayed'
IMAGEDIMENSIONS: Dimensions
IMAGEHEIGHTPX: Hauteur
IMAGETITLE: 'Texte du titre (tooltip) - informations à propos de l''image'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
IMAGETITLETEXT: 'Texte du titre (info-bulle)'
IMAGETITLETEXTDESC: 'Autres informations à propos de limage'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEWIDTHPX: Largeur
2012-07-13 13:43:28 +02:00
INSERTMEDIA: 'Insérer un support audiovisuel'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LINK: Lien
LINKANCHOR: 'Ancre sur cette page'
LINKDESCR: 'Description du lien'
LINKEMAIL: 'Une adresse email'
LINKEXTERNAL: 'Un autre site web'
LINKFILE: 'Un fichier à télécharger'
LINKINTERNAL: 'Une page du site'
LINKOPENNEWWIN: 'Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre ?'
LINKTO: 'Lier à'
PAGE: Page
URL: URL
URLNOTANOEMBEDRESOURCE: 'The URL ''{url}'' could not be turned into a media resource.'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
UpdateMEDIA: 'Mettre à jour le support audiovisuel'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ImageField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGE: Image
2012-08-06 10:42:50 +02:00
Image_iframe.ss:
TITLE: 'Fenêtre de chargement d''images'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
LeftAndMain:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
CANT_REORGANISE: 'Vous navez pas lautorisation de modifier les pages de premier niveau. Vos modifications nont pas été enregistrées.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
DELETED: Deleted.
DropdownBatchActionsDefault: Actions
HELP: Aide
2012-07-13 13:43:28 +02:00
PAGETYPE: 'Type de page&nbsp;:'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PERMAGAIN: 'Vous avez été déconnecté du CMS. Si vous voulez vous reconnecter, entrez un nom d''utilisateur et un mot de passe ci-dessous.'
PERMALREADY: 'Désolé, mais vous ne pouvez pas accéder à cette partie du CMS. Si vous voulez changer d''identité, faites le ci-dessous'
PERMDEFAULT: 'Saisissez votre adresse de courriel et votre mot de passe pour accéder au CMS.'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
PLEASESAVE: 'Enregistrez la page sil vous plaît&nbsp;: elle ne pouvait pas être mise à jour car elle navait pas encore été sauvegardée.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PreviewButton: Preview
REORGANISATIONSUCCESSFUL: 'Reorganised the site tree successfully.'
SAVEDUP: Saved.
VersionUnknown: inconnu
2012-08-06 10:42:50 +02:00
LeftAndMain_Menu.ss:
Hello: Hi
LOGOUT: 'Log out'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
LoginAttempt:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Email: 'Adresse Email'
IP: 'Adresse IP'
Status: Statut
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Member:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ADDGROUP: 'Ajouter un groupe'
BUTTONCHANGEPASSWORD: 'Changer mot de passe'
BUTTONLOGIN: 'Se connecter'
BUTTONLOGINOTHER: 'Connectez vous avec un différent identifiant'
BUTTONLOSTPASSWORD: 'J''ai perdu mon mot de passe'
CONFIRMNEWPASSWORD: 'Confirmer nouveau mot de passe'
CONFIRMPASSWORD: 'Confirmer Mot De Passe'
DefaultAdminFirstname: 'Administrateur par défaut'
DefaultDateTime: 'par défaut'
EMAIL: Email
EMPTYNEWPASSWORD: 'Le champs nouveau mot de passe ne peut être vide, essayez de nouveau'
ENTEREMAIL: 'Veuillez écrire une adresse email pour obtenir le lien de réinitialisation du mot de passe.'
ERRORLOCKEDOUT: 'Votre compte a été désactivé temporairement à cause de multiples tentatives de connexions. Veuillez réessayer dans 20 minutes.'
ERRORNEWPASSWORD: 'Vous avez entré votre nouveau mot de passe différemment, essayez encore'
ERRORPASSWORDNOTMATCH: 'Votre actuel mot de passe ne correspond pas, essayez encore s''il vous plaît'
ERRORWRONGCRED: 'Il semble que ce ne soit pas le bon email ou mot de passe. Essayez encore s''il vous plaît.'
FIRSTNAME: Prénom
INTERFACELANG: 'Langue de l''interface'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
INVALIDNEWPASSWORD: 'Nous ne pouvons pas accepter le mot de passe {password}'
LOGGEDINAS: 'Vous êtes connecté comme {name}.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NEWPASSWORD: 'Nouveau mot de passe'
PASSWORD: 'Mot de passe'
PLURALNAME: Membres
PROFILESAVESUCCESS: 'Sauvegardé avec succès'
REMEMBERME: 'Se souvenir de moi la prochaine fois ?'
SINGULARNAME: Membre
SUBJECTPASSWORDCHANGED: 'Votre mot de passe a été changé'
SUBJECTPASSWORDRESET: 'Lien pour modifier votre mot de passe'
SURNAME: 'Nom de famille'
VALIDATIONMEMBEREXISTS: 'Il existe déjà un membre avec cet email'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
ValidationIdentifierFailed: 'On ne peut pas réenregistrer le membre nº {id} avec un identifiant identique ({name} = {value}))'
WELCOMEBACK: 'Bienvenue {firstname}'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
YOUROLDPASSWORD: 'Votre ancien mot de passe'
belongs_many_many_Groups: Groupes
db_LastVisited: 'Date de la dernière visite'
db_Locale: 'Langue de l''Interface'
db_LockedOutUntil: 'Verrouillé jusqu''à'
db_NumVisit: 'Nombre de visite'
db_Password: 'Mot de passe'
db_PasswordExpiry: 'Date d''expiration du mot de passe'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
MemberAuthenticator:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TITLE: 'Email &amp; Mot de passe'
MemberDatetimeOptionsetField:
AMORPM: 'AM (Ante meridiem) ou PM (Post meridiem)'
Custom: Personnalisé
DATEFORMATBAD: 'Format de date incorrect'
DAYNOLEADING: 'Le jour du mois sans zéro initial'
DIGITSDECFRACTIONSECOND: 'Un ou plusieurs chiffres représentant la fraction décimale dune seconde'
FOURDIGITYEAR: 'Lannée sur 4 chiffres'
FULLNAMEMONTH: 'Le nom complet du mois (p. ex. janvier)'
HOURNOLEADING: 'Lheure sans zéro initial'
MINUTENOLEADING: 'La minute sans zéro initial'
MONTHNOLEADING: 'Le chiffre du mois sans zéro initial'
Preview: Aperçu
SHORTMONTH: 'Le nom abrégé du mois (p. ex. : jan.)'
TOGGLEHELP: 'Afficher laide de mise en forme'
TWODIGITDAY: 'Le jour du mois sur deux chiffres'
TWODIGITHOUR: 'Lheure sur deux chiffres (de 00 à 23)'
TWODIGITMINUTE: 'La minute sur deux chiffres (de 00 à 59)'
TWODIGITMONTH: 'Le mois sur deux chiffres (p. ex. 01=janvier)'
TWODIGITSECOND: 'La seconde sur deux chiffres (de 00 à 59)'
TWODIGITYEAR: 'Lannée sur deux chiffres'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
MemberImportForm:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Help1: '<p>Importer les membres au format<em>CSV format</em> (comma-separated values). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Afficher l''usage avancé.</a></small></p>'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
Help2: "<div class=\"advanced\">\\n<h4>Utilisations avancée</h4>\\n<ul>\\n<li>Colonnes autorisées&nbsp;: <em>%s</em></li>\\n<li>Les membres existants dont la valeur <em>Code</em> concorde seront mis à jour avec les données du fichier importé.</li>\\n<li>Des groupes peuvent être assignés par la colonne <em>Groups</em>. Plusieurs groupes, identifiés par leur <em>Code</em>, peuvent être assignés en les séparant par des virgules. Les groupes existants ne seront pas effacés.</li>\\n</ul>\\n</div>\\n"
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ResultCreated: 'Created {count} members'
ResultDeleted: '%d membres supprimés'
ResultNone: 'Aucun changements'
ResultUpdated: 'Updated {count} members'
MemberTableField: null
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ModelAdmin:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
'APPLY FILTER': 'Appliquer le filtre'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
DELETE: Supprime
DELETEDRECORDS: 'Deleted {count} records.'
IMPORT: 'Importer de CSV'
IMPORTEDRECORDS: 'Imported {count} records.'
NOCSVFILE: 'Veuillez choisir un fichier CSV à importer'
NOIMPORT: 'Rien à importer'
RESET: Réinitialiser
Title: 'Data Models'
UPDATEDRECORDS: 'Updated {count} records.'
2012-08-06 10:42:50 +02:00
ModelAdmin_ImportSpec.ss:
IMPORTSPECFIELDS: 'Database columns'
IMPORTSPECLINK: 'Show Specification for %s'
IMPORTSPECRELATIONS: Relations
IMPORTSPECTITLE: 'Specification for %s'
ModelAdmin_Tools.ss:
FILTER: Filtrer
IMPORT: Importer
ModelSidebar.ss:
IMPORT_TAB_HEADER: Importer
SEARCHLISTINGS: Rechercher
2011-11-19 01:15:05 +01:00
MoneyField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FIELDLABELAMOUNT: Quantité
FIELDLABELCURRENCY: Devise
2011-11-19 01:15:05 +01:00
NullableField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IsNullLabel: 'Est Null'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
NumericField:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
VALIDATION: '« {value} » nest pas un chiffre, seule donnée acceptée dans ce champ '
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Permission:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
AdminGroup: Administrateur
CMS_ACCESS_CATEGORY: 'Accès au CMS'
FULLADMINRIGHTS: 'Droits d''administration complets'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
FULLADMINRIGHTS_HELP: 'Implique et prévaut sur toutes les autres autorisations assignées.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
PermissionCheckboxSetField:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
AssignedTo: 'assignée au groupe « {title} »'
FromGroup: 'hérité du groupe « {title} »'
FromRole: 'héritée du rôle « {title} »'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FromRoleOnGroup: 'hérité du rôle "%s" du groupe "%s"'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Permissions:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PERMISSIONS_CATEGORY: 'Rôles et autorisations daccès'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
PhoneNumberField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATION: 'Entrer un numéro de téléphone valide'
2012-08-06 10:42:50 +02:00
RelationComplexTableField.ss:
ADD: Ajouter
CSVEXPORT: 'Export to CSV'
NOTFOUND: 'No items found'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Security:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ALREADYLOGGEDIN: 'Vous n''avez pas accès à cette page. Si vous avez un autre identifiant pouvant accéder à cette page, vous pouvez l''utiliser ci-dessous.'
BUTTONSEND: 'Envoyer moi le lien pour modifier le mot de passe'
CHANGEPASSWORDBELOW: 'Vous pouvez modifier votre mot de passe ci-dessous.'
CHANGEPASSWORDHEADER: 'Modifier votre mot de passe'
ENTERNEWPASSWORD: 'Entrer un nouveau mot de passe s''il vous plaît.'
ERRORPASSWORDPERMISSION: 'Vous devez être connecté pour modifier votre mot de passe !'
LOGGEDOUT: 'Vous avez été déconnecté. Si vous voulez vous reconnecter, entrer vos détaisl ci-dessous.'
LOGIN: Connectez-vous
NOTEPAGESECURED: 'Cette page est sécurisée. Entrer vos détails ci-dessous et nous vous enverrons directement.'
NOTERESETLINKINVALID: '<p>The password reset link is invalid or expired.</p><p>You can request a new one <a href="{link1}">here</a> or change your password after you <a href="{link2}">logged in</a>.</p>'
NOTERESETPASSWORD: 'Entrer votre adresse email et nous vous enverrons un lien pour modifier votre mot de passe'
PASSWORDSENTHEADER: 'Password reset link sent to ''{email}'''
PASSWORDSENTTEXT: 'Thank you! A reset link has been sent to ''{email}'', provided an account exists for this email address.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SecurityAdmin:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
ACCESS_HELP: 'Permet de consulter, dajouter et déditer les utilisateurs, aussi bien que de leur assigner des autorisations et des rôles.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
APPLY_ROLES: 'Appliquer des rôles aux groupes'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
APPLY_ROLES_HELP: 'Possibilité d''éditer les rôle assignés à un groupe. Nécessite lautorisation « Accès à la section “Utilisateurs” ».'
EDITPERMISSIONS: 'Gérer les autorisations des groupes'
EDITPERMISSIONS_HELP: 'Possibilité d''éditer les autorisations et les adresses IP pour un groupe. Nécessite lautorisation « Accès à la section “Securité” ».'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GROUPNAME: 'Nom du group'
IMPORTGROUPS: 'Importer groupes'
IMPORTUSERS: 'Importer utilisateurs'
MEMBERS: Membres
MENUTITLE: Sécurité
2012-07-13 13:43:28 +02:00
MemberListCaution: 'Attention&nbsp;: en supprimant des membres de cette liste vous les enlèverez de tous les groupes ainsi que de la base de données'
NEWGROUP: 'Nouveau groupe'
PERMISSIONS: Autorisations
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ROLES: Rôles
2012-07-13 13:43:28 +02:00
ROLESDESCRIPTION: 'Les rôles sont des regroupements logiques dautorisations qui peuvent être assignés à des groupes.<br />Ils peuvent être hérités de groupes parents, si nécessaire.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TABROLES: Rôles
Users: Utilisateurs
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SecurityAdmin_MemberImportForm:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BtnImport: Importer
2012-07-13 13:43:28 +02:00
FileFieldLabel: 'Fichier CSV <small>(extension autorisée&nbsp;: *.csv)</small>'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SilverStripeNavigator:
Edit: 'Tout modifier'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SimpleImageField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOUPLOAD: 'Aucune image chargée'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SiteTree:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TABMAIN: Principal
2011-11-19 01:15:05 +01:00
TableField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ISREQUIRED: 'In %s ''%s'' is required'
2012-08-06 10:42:50 +02:00
TableField.ss:
ADD: 'Ajouter une nouvelle ligne'
ADDITEM: 'Add %s'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
TableListField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CSVEXPORT: 'Exporter vers un fichier CSV'
PRINT: Imprimer
2012-07-25 03:26:51 +02:00
Print: Print
2012-07-13 13:43:28 +02:00
SELECT: 'Sélectionner&nbsp;:'
2012-08-06 10:42:50 +02:00
TableListField.ss:
NOITEMSFOUND: 'No items found'
SORTASC: 'Classer en ordre croissant'
SORTDESC: 'Classer en ordre décroissant'
TableListField_PageControls.ss:
DISPLAYING: Displaying
OF: of
TO: to
VIEWFIRST: 'Voir premier'
VIEWLAST: 'Voir dernier'
VIEWNEXT: 'Voir suivant'
VIEWPREVIOUS: 'Voir précédent'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
TimeField:
2012-07-13 13:43:28 +02:00
VALIDATEFORMAT: 'Saisissez lheure au format valide ({format})'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ToggleField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LESS: moins
MORE: plus
UploadField:
ATTACHFILE: 'Joindre un fichier'
ATTACHFILES: 'Joindre des fichiers'
2012-07-25 03:26:51 +02:00
AttachFile: 'Joindre un ou plusieurs fichiers'
DELETE: 'Delete from files'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
DELETEINFO: 'Effacer définitivement ce fichier des archives'
DOEDIT: Enregistrer
DROPFILE: 'glissez-déposez un fichier'
DROPFILES: 'glissez-déposez les fichiers'
Dimensions: Dimensions
2012-07-25 03:26:51 +02:00
EDIT: Edit
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EDITINFO: 'Modifier ce fichier'
FIELDNOTSET: 'Aucune information sur le fichier n''a été trouvée '
FROMCOMPUTER: 'Depuis votre ordinateur'
2012-07-25 03:26:51 +02:00
FROMCOMPUTERINFO: 'Select from files'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FROMFILES: 'Depuis les fichiers'
2012-07-13 13:43:28 +02:00
MAXNUMBEROFFILES: 'Le nombre maximal de {count} fichiers a été dépassé.'
MAXNUMBEROFFILESSHORT: 'On ne peut pas télécharger plus de {count} fichiers'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
REMOVE: Supprimer
REMOVEERROR: 'Le fichier na pas pu être supprimé'
REMOVEINFO: 'Supprimer ce fichier ici sans leffacer des archives'
STARTALL: 'Démarrer tout'
2012-07-25 03:26:51 +02:00
STARTALLINFO: 'Start all uploads'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Saved: Enregistré
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Versioned:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
has_many_Versions: Versions