mirror of
https://github.com/silverstripe/silverstripe-framework
synced 2024-10-22 14:05:37 +02:00
285 lines
14 KiB
YAML
285 lines
14 KiB
YAML
|
uk:
|
|||
|
AssetAdmin:
|
|||
|
CHOOSEFILE: "Вибрати файл"
|
|||
|
MENUTITLE: "Файли та Картинки"
|
|||
|
NEWFOLDER: "Нова Тека"
|
|||
|
AssetAdmin_left.ss:
|
|||
|
GO: "Уперед"
|
|||
|
BasicAuth:
|
|||
|
ENTERINFO: "Будь ласка, введіть ім'я користувача та пароль."
|
|||
|
ERRORNOTADMIN: "Цей користувач не є адміністратором."
|
|||
|
ERRORNOTREC: "Таке ім'я користувача / пароль не існує"
|
|||
|
CMSMain:
|
|||
|
MENUTITLE: "Сторінки"
|
|||
|
SAVE: "Зберегти"
|
|||
|
ChangePasswordEmail.ss:
|
|||
|
CHANGEPASSWORDTEXT1: "Ви змінили свій пароль для"
|
|||
|
CHANGEPASSWORDTEXT2: "Тепер Ви можете використовувати наступні дані для входу:"
|
|||
|
HELLO: "Привіт"
|
|||
|
ComplexTableField:
|
|||
|
CLOSEPOPUP: "Закрити Popup"
|
|||
|
SUCCESSADD: "Додано %s %s %s"
|
|||
|
ComplexTableField.ss:
|
|||
|
ADDITEM: "Додати"
|
|||
|
NOITEMSFOUND: "Нічого не знайдено"
|
|||
|
SORTASC: "За зростанням"
|
|||
|
SORTDESC: "За спаданням"
|
|||
|
ComplexTableField_popup.ss:
|
|||
|
NEXT: "Наступна"
|
|||
|
PREVIOUS: "Попередня"
|
|||
|
ConfirmedPasswordField:
|
|||
|
ATLEAST: "Довжина паролю має бути менше %s символів."
|
|||
|
BETWEEN: "Пароль має бути від %s до %s символів."
|
|||
|
HAVETOMATCH: "Паролі мають співпадати"
|
|||
|
MAXIMUM: "Пароль має бути довшим %s символів."
|
|||
|
NOEMPTY: "Пароль не може бути пустим"
|
|||
|
SHOWONCLICKTITLE: "Змінити пароль"
|
|||
|
CreditCardField:
|
|||
|
FIRST: "перший"
|
|||
|
FOURTH: "четвертий"
|
|||
|
SECOND: "другий"
|
|||
|
THIRD: "третій"
|
|||
|
DataObject:
|
|||
|
PLURALNAME: "Об’єкти даних"
|
|||
|
SINGULARNAME: "Об’єкт даних"
|
|||
|
Date:
|
|||
|
DAY: "день"
|
|||
|
DAYS: "дні"
|
|||
|
HOUR: "година"
|
|||
|
HOURS: "годин"
|
|||
|
MIN: "хв"
|
|||
|
MINS: "хв"
|
|||
|
MONTH: "місяць"
|
|||
|
MONTHS: "місяці"
|
|||
|
SEC: "сек"
|
|||
|
SECS: "сек"
|
|||
|
TIMEDIFFAGO: "% години тому"
|
|||
|
YEAR: "рік"
|
|||
|
YEARS: "роки"
|
|||
|
DateField:
|
|||
|
NOTSET: "не встановлено"
|
|||
|
TODAY: "сьогодні"
|
|||
|
DropdownField:
|
|||
|
CHOOSE: "(Оберіть)"
|
|||
|
EmailField:
|
|||
|
VALIDATION: "Будь ласка, введіть адресу е-пошти."
|
|||
|
VALIDATIONJS: "Будь ласка введіть ємейл адресу."
|
|||
|
Enum:
|
|||
|
ANY: "Будь-який"
|
|||
|
File:
|
|||
|
INVALIDEXTENSION: "Розширення не дозволене (valid: %s)"
|
|||
|
NOVALIDUPLOAD: "Цей файл не може бути завантаженим"
|
|||
|
PLURALNAME: "Файли"
|
|||
|
SINGULARNAME: "Файл"
|
|||
|
TOOLARGE: "Розмір файлу є завеликим, максимально дозволено %s"
|
|||
|
FileIFrameField:
|
|||
|
ATTACH: "Приєднати %S"
|
|||
|
ATTACHONCESAVED: "%s не може бути приєднаним поки запис не був збереженим вперше."
|
|||
|
DELETE: "Видалити"
|
|||
|
FILE: "Файл"
|
|||
|
FROMCOMPUTER: "З Вашого комп’ютера"
|
|||
|
FROMFILESTORE: "З сервера"
|
|||
|
REPLACE: "Замінити"
|
|||
|
FileIFrameField.ss:
|
|||
|
TITLE: "Фрейм для завантаження зображень"
|
|||
|
Folder:
|
|||
|
PLURALNAME: "Файли"
|
|||
|
SINGULARNAME: "Файл"
|
|||
|
ForgotPasswordEmail.ss:
|
|||
|
HELLO: "Привіт"
|
|||
|
Form:
|
|||
|
FIELDISREQUIRED: "%s є необхідним"
|
|||
|
VALIDATIONCREDITNUMBER: "Просимо пересвідчитися у тому, що Ви вірно ввели номер %s кредитної карти."
|
|||
|
VALIDATIONFAILED: "Дійсність не підтверджена"
|
|||
|
VALIDATIONNOTUNIQUE: "Введене значання не унікальне"
|
|||
|
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: "Паролі не збігаються"
|
|||
|
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: "Паролі не можуть бути порожніми"
|
|||
|
VALIDATIONSTRONGPASSWORD: "Паролі повинні містити, щонайменше, одну цифру та одну літеру."
|
|||
|
VALIDCURRENCY: "Будь ласка, введіть існуючу валюту."
|
|||
|
Group:
|
|||
|
Code: "Код групи"
|
|||
|
Locked: "Заблокувати?"
|
|||
|
PLURALNAME: "Групи"
|
|||
|
Parent: "Батьківська група"
|
|||
|
SINGULARNAME: "Група"
|
|||
|
has_many_Permissions: "Права"
|
|||
|
many_many_Members: "Члени"
|
|||
|
HtmlEditorField:
|
|||
|
ANCHORVALUE: "Якір"
|
|||
|
BUTTONINSERTFLASH: "Вставити носій Flash"
|
|||
|
BUTTONINSERTIMAGE: "Вставити зображення"
|
|||
|
BUTTONINSERTLINK: "Вставити посилання"
|
|||
|
BUTTONREMOVELINK: "Вмдалити посилання"
|
|||
|
CAPTIONTEXT: "Текст заголовку"
|
|||
|
CSSCLASS: "Вирівнювання / стиль"
|
|||
|
CSSCLASSCENTER: "По центру, без тексту навколо."
|
|||
|
CSSCLASSLEFT: "Зліва, з текстом навколо."
|
|||
|
CSSCLASSRIGHT: "Справа, з текстом навколо."
|
|||
|
EMAIL: "Адреса е-пошти"
|
|||
|
FILE: "Файл"
|
|||
|
FLASH: "Flash"
|
|||
|
FOLDER: "Тека"
|
|||
|
IMAGE: "Зображення"
|
|||
|
IMAGEALTTEXT: "Альтернативний текст (alt) - відображається якщо зображення не відображається"
|
|||
|
IMAGEDIMENSIONS: "Розміри"
|
|||
|
IMAGEHEIGHTPX: "Висота"
|
|||
|
IMAGETITLE: "Текст заголовку (tooltip) - для додаткової інформації про зображення"
|
|||
|
IMAGEWIDTHPX: "Ширина"
|
|||
|
LINK: "Вставити/редагувати посилання для підсвіченого виразу"
|
|||
|
LINKANCHOR: "Якір на цю сторінку"
|
|||
|
LINKDESCR: "Опис посилання"
|
|||
|
LINKEMAIL: "Адресу е-пошти"
|
|||
|
LINKEXTERNAL: "Інший сайт"
|
|||
|
LINKFILE: "Завантажити файл"
|
|||
|
LINKINTERNAL: "Сторінку з цього сайту"
|
|||
|
LINKOPENNEWWIN: "Відчиняти посилання у новому вікні?"
|
|||
|
LINKTO: "Посилатися на"
|
|||
|
PAGE: "Сторінка"
|
|||
|
URL: "URL"
|
|||
|
Image:
|
|||
|
PLURALNAME: "Файли"
|
|||
|
SINGULARNAME: "Файл"
|
|||
|
ImageField:
|
|||
|
IMAGE: "Зображення"
|
|||
|
Image_Cached:
|
|||
|
PLURALNAME: "Файли"
|
|||
|
SINGULARNAME: "Файл"
|
|||
|
Image_iframe.ss:
|
|||
|
TITLE: "АйФрейм завантаження зображення"
|
|||
|
LeftAndMain:
|
|||
|
HELP: "Допомога"
|
|||
|
PAGETYPE: "Тип сторінки:"
|
|||
|
PERMAGAIN: "Ви вийшли з системи. Якщо Ви хочете повторно ідентифікуватися, введіть дані нижче."
|
|||
|
PERMALREADY: "Вибачте, та Ви не маєте доступу до цієї чатини системи. Якщо Ви хочете ідентифікуватися як хтось інший, зробіть це нижче "
|
|||
|
PERMDEFAULT: "Будь ласка, оберіть метод ідентифікації та введіть дані доступу до системи."
|
|||
|
PLEASESAVE: "Будь ласка, збережіть сторінку: Ця сторінка не може бути оновлена, бо вона ще не була збережена."
|
|||
|
SAVED: "збережено"
|
|||
|
LoginAttempt:
|
|||
|
PLURALNAME: "Підтвердження логіну"
|
|||
|
SINGULARNAME: "Логін підтверджено"
|
|||
|
Member:
|
|||
|
ADDRESS: "Адреса"
|
|||
|
BUTTONCHANGEPASSWORD: "Змінити пароль"
|
|||
|
BUTTONLOGIN: "Увійти"
|
|||
|
BUTTONLOGINOTHER: "Увійдіть кимось іншим"
|
|||
|
BUTTONLOSTPASSWORD: "Я загубив свій пароль"
|
|||
|
CONFIRMNEWPASSWORD: "Підтвердіть новий пароль"
|
|||
|
CONFIRMPASSWORD: "Підтвердіть пароль"
|
|||
|
CONTACTINFO: "Контактна Інформація"
|
|||
|
EMAIL: "Е-пошта"
|
|||
|
EMAILSIGNUPINTRO1: "Дякуємо за реєстрацію нового користувача, Ваші дані наведено нижче для можливих потреб."
|
|||
|
EMAILSIGNUPINTRO2: "Ви можете увійти до системи, використовуючи дані, наведені нижче"
|
|||
|
EMAILSIGNUPSUBJECT: "Дякуємо за реєстрацію"
|
|||
|
ERRORLOCKEDOUT: "Ваш екаунт тимчасово заблоковано, тому що було багато невдалих спроб входу. Будь ласка спробуйте знову через 20 хвилин."
|
|||
|
ERRORNEWPASSWORD: "Ви ввели новий пароль із відмінностями, спробуйте знову"
|
|||
|
ERRORPASSWORDNOTMATCH: "Ваш теперішній пароль не збігається, будь ласка, повторіть"
|
|||
|
ERRORWRONGCRED: "Здається, що це невірна адреса е-пошти чи пароль. Спробуйте повторно."
|
|||
|
FIRSTNAME: "Ім'я"
|
|||
|
GREETING: "Вітаємо"
|
|||
|
INTERFACELANG: "Мова Інтерфейсу"
|
|||
|
INVALIDNEWPASSWORD: "Ми не можемо прийняти цей пароль: %s"
|
|||
|
LOGGEDINAS: "Ви увійшли як %s."
|
|||
|
MOBILE: "Номер мобільного телефону"
|
|||
|
NAME: "Ім'я"
|
|||
|
NEWPASSWORD: "Новий пароль"
|
|||
|
PASSWORD: "Пароль"
|
|||
|
PHONE: "Номер телефону"
|
|||
|
PLURALNAME: "Члени"
|
|||
|
REMEMBERME: "Пам'ятати мене наступного разу?"
|
|||
|
SINGULARNAME: "Член"
|
|||
|
SUBJECTPASSWORDCHANGED: "Ваш пароль змінено"
|
|||
|
SUBJECTPASSWORDRESET: "Посилання на відновлення Вашого паролю"
|
|||
|
SURNAME: "Прізвище"
|
|||
|
VALIDATIONMEMBEREXISTS: "Вже існує користувач з таким email"
|
|||
|
ValidationIdentifierFailed: "Неможливо перезаписати наявного користувача #%d з таким самим ідентифікатором (%s = %s))"
|
|||
|
WELCOMEBACK: "З поверненням, %s"
|
|||
|
YOUROLDPASSWORD: "Ваш старий пароль"
|
|||
|
belongs_many_many_Groups: "Групи"
|
|||
|
db_LockedOutUntil: "Заблоковано поки"
|
|||
|
db_Password: "Пароль"
|
|||
|
db_PasswordExpiry: "Дата закінчення терміну дії пароля"
|
|||
|
MemberAuthenticator:
|
|||
|
TITLE: "Е-пошта та Пароль"
|
|||
|
MemberPassword:
|
|||
|
PLURALNAME: "Паролі користувачів"
|
|||
|
SINGULARNAME: "Пароль користувача"
|
|||
|
MemberTableField:
|
|||
|
ADD: "Додати"
|
|||
|
ADDEDTOGROUP: "Додані користувачі до групи"
|
|||
|
ADDINGFIELD: "Додавання не вдалося."
|
|||
|
DeleteTitleText: "Видалити з цієї групи"
|
|||
|
DeleteTitleTextDatabase: "Видалити з бази даних та з всіх груп"
|
|||
|
FILTER: "Фільтр"
|
|||
|
SEARCH: "Пошук"
|
|||
|
ModelAdmin:
|
|||
|
CHOOSE_COLUMNS: "Вибрати результуючі стовпці..."
|
|||
|
CLEAR_SEARCH: "Очистити результати пошуку"
|
|||
|
CREATEBUTTON: "Створено '%s'"
|
|||
|
IMPORT: "Імпортувати з CSV"
|
|||
|
SEARCHRESULTS: "Результати пошуку"
|
|||
|
MoneyField:
|
|||
|
FIELDLABELAMOUNT: "Кількість"
|
|||
|
FIELDLABELCURRENCY: "Валюта"
|
|||
|
NullableField:
|
|||
|
IsNullLabel: "Is Null"
|
|||
|
NumericField:
|
|||
|
VALIDATION: "'%s' не є числом, для цього поля тільки числа є дійсними"
|
|||
|
VALIDATIONJS: "це не число, тільки числа можуть бути введені в це поле"
|
|||
|
Page:
|
|||
|
PLURALNAME: "Сторінки"
|
|||
|
SINGULARNAME: "Сторінка"
|
|||
|
Permission:
|
|||
|
PLURALNAME: "Права"
|
|||
|
SINGULARNAME: "Право"
|
|||
|
PermissionCheckboxSetField:
|
|||
|
FromGroup: "Успадкований від цієї групи \"%s\""
|
|||
|
FromRole: "Успадкований від цієї ролі \"%s\""
|
|||
|
FromRoleOnGroup: "Успадкований з ролі \"%s\" на групу \"%s\""
|
|||
|
PermissionRole:
|
|||
|
PLURALNAME: "Ролі"
|
|||
|
SINGULARNAME: "Роль"
|
|||
|
PermissionRoleCode:
|
|||
|
PLURALNAME: "Коди ролей доступу"
|
|||
|
SINGULARNAME: "Код ролі доступу"
|
|||
|
PhoneNumberField:
|
|||
|
VALIDATION: "Будь ласка, введіть дійсний номер телефону"
|
|||
|
ReportAdmin:
|
|||
|
MENUTITLE: "Звіти"
|
|||
|
Security:
|
|||
|
ALREADYLOGGEDIN: "Ви не маєте доступу до цієї сторінки. Якщо Ви володієте іншим рахунком, який має доступ до цієї сторінки, Ви можете увійти до системи нижче."
|
|||
|
BUTTONSEND: "Надішліть мені посилання для відновлення паролю"
|
|||
|
CHANGEPASSWORDBELOW: "Ви можете змінити пароль нижче."
|
|||
|
CHANGEPASSWORDHEADER: "Змінити свій пароль"
|
|||
|
ENTERNEWPASSWORD: "Ви можете змінити пароль нижче."
|
|||
|
ERRORPASSWORDPERMISSION: "Ви повинні увійти до системи для зміни паролю!"
|
|||
|
LOGGEDOUT: "Ви вийшли з системи. Якщо Ви хочете знову увійти, то введіть дані нижче."
|
|||
|
LOSTPASSWORDHEADER: "Загублений Пароль"
|
|||
|
NOTEPAGESECURED: "Ця сторінка захищена. Будь ласка, введіть Ваші дані нижче та ми Вас перенаправимо далі."
|
|||
|
NOTERESETPASSWORD: "Введіть адресу Вашої е-пошти і ми надішлемо вам посилання для відновлення паролю"
|
|||
|
PASSWORDSENTHEADER: "Посилання відновлення паролю надіслано на '%s'"
|
|||
|
PASSWORDSENTTEXT: "Дякуємо! Посилання для відновлення паролю було надіслано на '%s'."
|
|||
|
SecurityAdmin:
|
|||
|
ADDMEMBER: "Додати Користувача"
|
|||
|
EDITPERMISSIONS: "Керувати дозволами для груп"
|
|||
|
MENUTITLE: "Безпека"
|
|||
|
NEWGROUP: "Нова Група"
|
|||
|
SGROUPS: "Групи безпеки"
|
|||
|
SimpleImageField:
|
|||
|
NOUPLOAD: "Не завантажено жодного зображення"
|
|||
|
SiteTree:
|
|||
|
TABMAIN: "Головна"
|
|||
|
TableField:
|
|||
|
ISREQUIRED: "'%s' є обов'язковим у %s."
|
|||
|
TableField.ss:
|
|||
|
TableListField:
|
|||
|
CSVEXPORT: "Експортувати в CSV"
|
|||
|
PRINT: "Друкувати"
|
|||
|
ToggleCompositeField.ss:
|
|||
|
HIDE: "Приховати"
|
|||
|
SHOW: "Показати"
|
|||
|
ToggleField:
|
|||
|
LESS: "менше"
|
|||
|
MORE: "більше"
|
|||
|
Versioned:
|
|||
|
has_many_Versions: "Версіїї"
|