2011-11-19 01:15:05 +01:00
eo :
2014-08-05 05:02:18 +02:00
AssetAdmin :
NEWFOLDER : Nova dosierujo
SHOWALLOWEDEXTS : 'Vidigi permesitajn sufiksojn'
2012-04-18 13:36:52 +02:00
AssetTableField :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CREATED : 'Unue alŝutita'
DIM : Dimensioj
2013-08-03 20:18:06 +02:00
FILENAME : Nomo de dosiero
2014-08-05 05:02:18 +02:00
FOLDER : Dosierujo
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LASTEDIT : 'Laste ŝanĝita'
OWNER : Posedanto
2013-08-03 20:18:06 +02:00
SIZE : 'Grando'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TITLE : Titolo
2013-08-03 20:18:06 +02:00
TYPE : 'Tipo'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
URL : URL
AssetUploadField :
ChooseFiles : 'Elekti dosierojn'
DRAGFILESHERE : 'Ŝovi dosieron ĉi tien'
DROPAREA : 'Lasi zonon'
EDITALL : 'Redakti ĉiujn'
EDITANDORGANIZE : 'Redakti kaj organizi'
EDITINFO : 'Redakti dosierojn'
FILES : Dosieroj
FROMCOMPUTER : 'Elekti dosierojn el via komputilo'
FROMCOMPUTERINFO : 'Alŝuti el via komputilo'
TOTAL : Totalo
UPLOADINPROGRESS : 'Bonvolu atendi...alŝuto daŭras'
UPLOADOR : AŬ
2011-11-19 01:15:05 +01:00
BBCodeParser :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ALIGNEMENT : Ĝisrandigo
ALIGNEMENTEXAMPLE : 'ĝisrandigita dekstren'
BOLD : 'Grasa Teksto'
BOLDEXAMPLE : Grasa
CODE : 'Koda Bloko'
CODEDESCRIPTION : 'Neformatita koda bloko'
CODEEXAMPLE : 'Koda bloko'
COLORED : 'Kolora teksto'
COLOREDEXAMPLE : 'blua teksto'
EMAILLINK : 'Retpoŝta ligilo'
EMAILLINKDESCRIPTION : 'Krei ligilon al retpoŝta adreso'
IMAGE : Bildo
IMAGEDESCRIPTION : 'Vidigi bildon en via mesaĝo'
ITALIC : 'Kursiva Teksto'
ITALICEXAMPLE : Kursiva
LINK : 'Ligilo al retejo'
LINKDESCRIPTION : 'Ligilo al alia retejo aŭ URL'
STRUCK : 'Trastrekita Teksto'
STRUCKEXAMPLE : Trastreka
UNDERLINE : 'Substrekita Teksto'
UNDERLINEEXAMPLE : Substrekita
UNORDERED : 'Neordigita listo'
UNORDEREDDESCRIPTION : 'Neordigita listo'
UNORDEREDEXAMPLE1 : 'neordigita ero 1'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
BackLink_Button_ss :
Back : Retro
2011-11-19 01:15:05 +01:00
BasicAuth :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ENTERINFO : 'bonvolu enigi salutnomon kaj pasvorton.'
ERRORNOTADMIN : 'Tiu uzanto ne estas administranto.'
ERRORNOTREC : 'Kiuj salutnomo / pasvorto ne estas rekonebla'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Boolean :
2012-07-25 03:26:51 +02:00
ANY : Ajna
2015-05-14 03:45:03 +02:00
NOANSWER : 'Ne'
YESANSWER : 'Jes'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
CMSLoadingScreen_ss :
LOADING : Ŝargas...
REQUIREJS : 'La CMS bezonas ke vi enŝaltis Ĝavaskripton.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CMSMain :
2014-08-05 05:02:18 +02:00
ACCESS : 'Aliro al sekcio ' '{title}' ''
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ACCESSALLINTERFACES : 'Aliro al ĉiuj interfacoj de CMS'
ACCESSALLINTERFACESHELP : 'Nuligas pli specifajn alirajn agordojn.'
SAVE : Konservi
2015-09-02 01:15:53 +02:00
CMSMemberLoginForm :
BUTTONFORGOTPASSWORD : 'Ĉu forgesis pasvorton?'
BUTTONLOGIN : 'Ree ensaluti'
BUTTONLOGOUT : 'Adiaŭi'
PASSWORDEXPIRED : '<p>Via pasvorto finiĝis. <a target="_top" href="{link}">Bonvolu elekti novan.</a></p>'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
CMSPageHistoryController_versions_ss :
PREVIEW : 'Antaŭvido de retejo'
2016-01-25 03:06:55 +01:00
CMSPagesController_Tools_ss :
FILTER : Filtrilo
2014-08-05 05:02:18 +02:00
CMSProfileController :
MENUTITLE : 'Mia agordaro'
2015-09-02 01:15:53 +02:00
CMSSecurity :
INVALIDUSER : '<p>Nevalida uzanto. <a target="_top" href="{link}">Bonvolu aŭtentigi ĉi tie</a> por daŭrigi.</p>'
LoginMessage : '<p>Se vi havas nekonservitan laboraĵon vi povos reveni al kie vi paŭzis reensalutante sube.</p>'
SUCCESS : Sukseso
SUCCESSCONTENT : '<p>Ensaluto suksesis. Se vi ne aŭtomate alidirektiĝos, <a target="_top" href="{link}">alklaku ĉi tie</a></p>'
TimedOutTitleAnonymous : 'Via seanco eltempiĝis.'
TimedOutTitleMember : 'He, {name}!<br />Via seanco eltempiĝis.'
2013-08-03 20:18:06 +02:00
ChangePasswordEmail_ss :
2012-11-04 23:42:15 +01:00
CHANGEPASSWORDTEXT1 : 'Vi ŝanĝis vian pasvorton por'
CHANGEPASSWORDTEXT2 : 'Nun vi povas uzi la jenan legitimaĵon por ensaluti:'
2012-08-06 10:42:50 +02:00
EMAIL : Retpoŝto
2012-11-04 23:42:15 +01:00
HELLO : Saluton
2012-08-06 10:42:50 +02:00
PASSWORD : Pasvorto
2015-05-14 03:45:03 +02:00
CheckboxField :
NOANSWER : 'Ne'
YESANSWER : 'Jes'
CheckboxFieldSetField :
SOURCE_VALIDATION : 'Bonvolu elekti valoron el la listo donita. {value} ne estas valida agordo'
2015-09-02 01:15:53 +02:00
CheckboxSetField :
SOURCE_VALIDATION : 'Bonvolu elekti valoron el la listo donita. {value} ne estas valida agordo'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ConfirmedPasswordField :
2014-08-05 05:02:18 +02:00
ATLEAST : 'Pasvorto devas esti almenaŭ {min} signojn longa.'
BETWEEN : 'Pasvorto devas esti inter {min} kaj {max} signojn longa.'
MAXIMUM : 'Pasvorto devas esti ne pli ol {min} signojn longa.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SHOWONCLICKTITLE : 'Ŝangi Pasvorton'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
ContentController :
2016-01-25 03:06:55 +01:00
DRAFT_SITE_ACCESS_RESTRICTION : 'Vi devas ensaluti per via CMS-pasvorto por vidi la projektan aŭ enarkivigitan enhavon. <a href="%s">Alklaku ĉi tie por reiri al la publika retejo.</a>'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
NOTLOGGEDIN : 'Ne ensalutis'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CreditCardField :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FIRST : unuan
FOURTH : kvaran
SECOND : duan
THIRD : trian
2014-08-05 05:02:18 +02:00
CurrencyField :
CURRENCYSYMBOL : $
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DataObject :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PLURALNAME : 'Datumaj Objektoj'
SINGULARNAME : 'Datuma Objekto'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
Date :
DAY : tago
DAYS : tagoj
HOUR : horo
HOURS : horoj
LessThanMinuteAgo : 'malpli ol minuto'
MIN : min
MINS : min
MONTH : monato
MONTHS : monatoj
SEC : sek
SECS : sek
TIMEDIFFAGO : 'antaŭ {difference}'
TIMEDIFFIN : 'en {difference}'
YEAR : jaro
YEARS : jaroj
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DateField :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOTSET : 'ne agordita'
TODAY : hodiaŭ
2014-08-05 05:02:18 +02:00
VALIDDATEFORMAT2 : 'Bonvole enigu validan datan formaton ({format})'
VALIDDATEMAXDATE : 'Necesas ke via dato estu pli aĝa ol, aŭ egala al la maksimuma permesita dato ({date})'
VALIDDATEMINDATE : 'Necesas ke via dato estu pli nova ol, aŭ egala al la minimuma permesita dato ({date})'
DatetimeField :
NOTSET : 'Ne agordita'
Director :
INVALID_REQUEST : 'Malvalida peto'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DropdownField :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CHOOSE : (Elekti)
2015-05-14 03:45:03 +02:00
SOURCE_VALIDATION : 'Bonvolu elekti valoron el la listo donita. {value} ne estas valida agordo'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
EmailField :
VALIDATION : 'Bonvolu enigi readreson'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Enum :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ANY : Ajna
2011-11-19 01:15:05 +01:00
File :
2014-08-05 05:02:18 +02:00
AviType : 'AVI videa dosiero'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Content : Enhavo
2014-08-05 05:02:18 +02:00
CssType : 'CSS-dosiero'
DmgType : 'Apple-diska bildo'
DocType : 'Word-dokumento'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Filename : Dosiernomo
2014-08-05 05:02:18 +02:00
GifType : 'GIF-bildo - taŭga por figuroj'
GzType : 'GZIP-kunpremita dosiero'
HtlType : 'HTML-dosiero'
HtmlType : 'HTML-dosiero'
INVALIDEXTENSION: 'Malvalida sufikso (validaj : {extensions})'
INVALIDEXTENSIONSHORT : 'Malvalida sufikso'
IcoType : 'Bildsimbolo'
JpgType : 'JPEG-bildo - taŭga por fotoj'
JsType : 'Ĝavaskripta dosiero'
Mp3Type : 'MP3-sondosiero'
MpgType : 'AVI-videa dosiero'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOFILESIZE : 'Dosiero havas nul bajtojn'
NOVALIDUPLOAD : 'Dosiero ne estas valida alŝutaĵo.'
Name : Nomo
PLURALNAME : Dosieroj
2014-08-05 05:02:18 +02:00
PdfType : 'Dosiero de Adobe Acrobat PDF'
PngType : 'PNG-bildo - ĝeneralcela formato'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SINGULARNAME : Dosiero
2014-08-05 05:02:18 +02:00
TOOLARGE : 'Dosiero estas tro granda; maksimumo estas {size}'
TOOLARGESHORT : 'Grando de dosiero superas je {size}'
TiffType : 'Markita bildoformato'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Title : Titolo
2014-08-05 05:02:18 +02:00
WavType : 'WAV-sondosiero'
XlsType : 'Kalkultabelo de Excel'
ZipType : 'ZIP-kunpremita dosiero'
Filesystem :
SYNCRESULTS: 'sinkronigo finiĝis : kreiĝis {createdcount} elementoj, foriĝis {createdcount} elementoj.'
Folder :
PLURALNAME : Dosierujoj
SINGULARNAME : Dosierujo
2013-08-03 20:18:06 +02:00
ForgotPasswordEmail_ss :
2012-11-04 23:42:15 +01:00
HELLO : Saluton
TEXT1 : 'Jen via'
TEXT2 : 'pasvorta reagorda ligilo'
TEXT3 : por
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Form :
2015-09-02 01:15:53 +02:00
CSRF_EXPIRED_MESSAGE : 'Via seanco finiĝis. Bonvole resendu la formularon.'
2015-05-14 03:45:03 +02:00
CSRF_FAILED_MESSAGE : 'Ŝajne okazis teknika problemo. Bonvolu alklaki la retrobutonon, refreŝigi vian foliumilon, kaj reprovi.'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
FIELDISREQUIRED : '{name} estas bezonata'
SubmitBtnLabel : Iri
VALIDATIONCREDITNUMBER : 'Bonvole certigu ke vi ĝuste enigis la kreditkarton {number}'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATIONNOTUNIQUE : 'La enirita valoron ne unika'
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH : 'Pasvortoj ne matĉas'
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY : 'Pasvortoj ne povas est malplena'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
VALIDATIONSTRONGPASSWORD : 'Pasvorto devas havi almenaŭ unu signon kaj unu literon.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATOR : Validigilo
2014-08-05 05:02:18 +02:00
VALIDCURRENCY : 'Bonvole enigu validan kurzon'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
FormField :
2014-08-05 05:02:18 +02:00
Example : 'ekz. %s'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NONE : neniu
2014-08-05 05:02:18 +02:00
GridAction :
DELETE_DESCRIPTION : Forigi
Delete : Forigi
UnlinkRelation : Malligi
GridField :
Add : 'Aldoni je {name}'
Filter : Filtri
FilterBy : 'Filtri laŭ'
Find : Serĉi
LEVELUP : 'Samniveligi'
LinkExisting : 'Ligi ekzistantajn'
NewRecord : 'Novaj %s'
NoItemsFound : 'Neniu elemento troviĝis'
PRINTEDAT : 'Presita ĉe'
PRINTEDBY : 'Presita de'
PlaceHolder : 'Serĉi je {type}'
PlaceHolderWithLabels : 'Serĉi je {type} laŭ {name}'
RelationSearch : 'Serĉi rilatojn'
ResetFilter : Restartigi
GridFieldAction_Delete :
DeletePermissionsFailure : 'Mankas permeso forigi'
EditPermissionsFailure : 'Mankas permeso malligi rikordon'
GridFieldDetailForm :
CancelBtn : Rezigni
Create : Krei
Delete : Forigi
DeletePermissionsFailure : 'Mankas permeso forigi'
Deleted : 'Forigita %s %s'
Save : Konservi
Saved : 'Konservita {name} {link}'
GridFieldEditButton_ss :
EDIT : Redakti
GridFieldItemEditView :
Go_back : 'Retro'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Group :
2014-08-05 05:02:18 +02:00
AddRole : 'Aldoni rolon por ĉi tiu grupo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Code : 'Grupa Kodo'
DefaultGroupTitleAdministrators : Administrantoj
2013-08-03 20:18:06 +02:00
DefaultGroupTitleContentAuthors : 'Enhavaŭtoroj'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Description : Priskribo
2014-08-05 05:02:18 +02:00
GroupReminder : 'Se vi elektas patran grupon, ĉi tiu grupo prenos ĉiujn ĝiajn rolojn'
HierarchyPermsError : 'Ne povas agordi patran grupon "%s" kun privilegiaj permesoj (bezonas ADMIN-aliron)'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Locked : 'Ŝlosita?'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
NoRoles : 'Ne trovis rolon'
PLURALNAME : Grupoj
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Parent : 'Patra Grupo'
RolesAddEditLink : 'Aldoni/redakti rolojn'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
SINGULARNAME : Grupo
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Sort : 'Ordiga Ordo'
has_many_Permissions : Permesoj
many_many_Members : Membroj
2011-11-19 01:15:05 +01:00
GroupImportForm :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Help1 : '<p>Importi unu aŭ pliaj grupojn en formato <em>CSV</em> (perkome disigitaj valoroj values). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Vidigi spertulan uzadon</a></small></p>'
2015-10-06 07:33:16 +02:00
Help2 : '<div class="advanced"><h4>Speciala uzado </h4><ul><li>Eblaj kolumnoj: <em>%s</em></li><li>Ekzistantaj grupoj kongruiĝas laŭ la valoro de ilia unika <em>Kodo</em>, kaj ĝisdatiĝas per eventualaj valoroj el la importita dosiero</li><li>Eblas krei grupajn hierarĥiojn per la kolumno <em>ParentCode</em>.</li><li>Eblas agordi permeskodojn per la kolumno <em>PermissionCode</em>. Ekzistantaj permeskodoj ne vakiĝas.</li></ul></div>'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
ResultCreated : 'Kreiĝis {count} grupoj'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ResultDeleted : 'Forigis %d grupojn'
ResultUpdated : 'Aktualigis %d grupojn'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
Hierarchy :
InfiniteLoopNotAllowed : 'Senfina iteracio troviĝis en la "{type}"-hierarkio. Bonvole ŝanĝu la patron por solvi tion.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
HtmlEditorField :
2014-08-05 05:02:18 +02:00
ADDURL : 'Aldoni je URL'
ADJUSTDETAILSDIMENSIONS : 'Detaloj kaj dimensioj'
2015-05-14 03:45:03 +02:00
ANCHORSCANNOTACCESSPAGE : 'Vi ne rajtas aliri la enhavon de la cela paĝo.'
ANCHORSPAGENOTFOUND : 'Ne trovis la celan paĝon.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ANCHORVALUE : Ankri
2014-08-05 05:02:18 +02:00
BUTTONADDURL : 'Aldoni je url'
BUTTONINSERT : Enmeti
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BUTTONINSERTLINK : 'Almeti ligilon'
BUTTONREMOVELINK : 'Forigi ligilon'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
BUTTONUpdate : Ĝisdatigi
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CAPTIONTEXT : 'Titola teksto'
CSSCLASS : 'Ĝisrandigo / stilo'
CSSCLASSCENTER : 'Centrita, sola.'
CSSCLASSLEFT : 'Maldekstre, kaj teksto ĉirkaŭfluas.'
CSSCLASSLEFTALONE : 'Maldekstre sole'
CSSCLASSRIGHT : 'Dekstre, kaj teksto ĉirkaŭfluas.'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
DETAILS : Detaloj
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EMAIL : 'Retpoŝta adreso'
FILE : Dosiero
FOLDER : Dosierujo
2014-08-05 05:02:18 +02:00
FROMCMS : 'El la CMS'
FROMCOMPUTER : 'El via komputilo'
FROMWEB : 'El la TTT'
FindInFolder : 'Serĉi en dosierujo'
IMAGEALT : 'Alternativa teksto (alt)'
2015-12-23 01:22:38 +01:00
IMAGEALTTEXT : 'Alternativa teksto (alt) - vidigi ĝin se ne eblas vidigi bildon'
IMAGEALTTEXTDESC : 'Vidigita al ekranlegiloj aŭ se ne eblas vidii bildon'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEDIMENSIONS : Dimensioj
IMAGEHEIGHTPX : Alto
IMAGETITLE : 'Titola teksto (ŝpruchelpilo) - por plua informo pri la bildo'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
IMAGETITLETEXT : 'Teksto de titolo (ŝpruchelpilo)'
IMAGETITLETEXTDESC : 'Por plua informo pri la bildo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEWIDTHPX : Larĝo
2013-08-03 20:18:06 +02:00
LINK : 'Ligilo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LINKANCHOR : 'Ankri al ĉi tiu paĝo'
LINKDESCR : 'Ligila priskribo'
LINKEMAIL : 'Retpoŝta adreso'
LINKEXTERNAL : 'Alia retejo'
LINKFILE : 'Elŝuti dosieron'
LINKINTERNAL : 'Paĝo en la retejo'
LINKOPENNEWWIN : 'Malfermi ligilon en nova fenestro?'
LINKTO : 'Ligilo al'
PAGE : Paĝo
2015-09-02 01:15:53 +02:00
SUBJECT : 'Temo de retpoŝto'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
URL : URL
URLNOTANOEMBEDRESOURCE : 'La URL ' '{url}' ' ne estas konvertebla al memorilo.'
Image :
PLURALNAME : Dosieroj
SINGULARNAME : Dosiero
Image_Cached :
PLURALNAME : Dosieroj
SINGULARNAME : Dosiero
2013-08-03 20:18:06 +02:00
Image_iframe_ss :
2012-11-04 23:42:15 +01:00
TITLE : 'Iframe por alŝuti bildon'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
LeftAndMain :
2014-08-05 05:02:18 +02:00
CANT_REORGANISE : 'Vi ne rajtas ŝanĝi supronivelajn paĝojn. Via ŝanĝo ne konserviĝis.'
DELETED : Forigita.
DropdownBatchActionsDefault : Agoj
2012-06-25 00:23:50 +02:00
HELP : Helpo
2015-12-23 01:22:38 +01:00
PAGETYPE : 'Tipo de paĝo:'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PERMAGAIN : 'Vin adiaŭis la CMS. Se vi volas denove saluti, enigu salutnomon kaj pasvorton malsupre.'
2015-10-06 07:33:16 +02:00
PERMALREADY : 'Bedaŭrinde vi ne povas aliri tiun parton de la CMS. Se vi volas ensaluti kiel aliulo, faru tion sube.'
PERMDEFAULT : 'Necesas ensaluti por aliri la administran zonon; bonvolu enigi viajn akreditaĵoj sube.'
2015-12-23 01:22:38 +01:00
PLEASESAVE: 'Bonvolu konservi paĝon : Ne eblis ĝisdatigi ĉi tiun paĝon ĉar ĝi ankoraŭ ne estas konservita.'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
PreviewButton : Antaŭvido
REORGANISATIONSUCCESSFUL : 'Sukcese reorganizis la retejan arbon.'
SAVEDUP : Konservita.
ShowAsList : 'vidigi kiel liston'
TooManyPages : 'Tro da paĝoj'
ValidationError : 'Validiga eraro'
2015-10-06 07:33:16 +02:00
VersionUnknown : nekonata
2014-08-05 05:02:18 +02:00
LeftAndMain_Menu_ss :
Hello : Saluton
LOGOUT : 'Elsaluti'
2015-10-06 07:33:16 +02:00
ListboxField :
SOURCE_VALIDATION : 'Bonvolu elekti valoron el la listo donita. %s ne estas valida agordo'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
LoginAttempt :
2013-08-03 20:18:06 +02:00
Email : 'Retadreso'
IP : 'IP-Adreso'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
PLURALNAME : 'Provoj ensaluti'
SINGULARNAME : 'Provo ensaluti'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Status : Stato
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Member :
2014-08-05 05:02:18 +02:00
ADDGROUP : 'Aldoni grupon'
BUTTONCHANGEPASSWORD : 'Ŝanĝi pasvorton'
2013-08-03 20:18:06 +02:00
BUTTONLOGIN : 'Ensaluti'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BUTTONLOGINOTHER : 'Ensaluti kiel alia homo'
BUTTONLOSTPASSWORD : 'Mi perdis mian pasvorton'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
CANTEDIT : 'Vi ne rajtas fari tion'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CONFIRMNEWPASSWORD : 'Konfirmu novan pasvorton'
CONFIRMPASSWORD : 'Konfirmu pasvorton'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
DATEFORMAT : 'Formato de dato'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
DefaultAdminFirstname : 'Defaŭlta Administranto'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
DefaultDateTime : apriora
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EMAIL : Retpoŝto
2014-08-05 05:02:18 +02:00
EMPTYNEWPASSWORD : 'La nova pasvorto ne povas esti nula, bonvole refaru'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ENTEREMAIL : 'Bonvolu enigi retadreson por atingi ligilon por reagordi pasvorton.'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
ERRORLOCKEDOUT2 : 'Via konto estas provizore malvalidigita pro troaj provoj ensaluti. Bonvole reprovu post {count} minutoj.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ERRORNEWPASSWORD : 'Via ricev enirita vian novan pasvorton malsame, prov denove'
ERRORPASSWORDNOTMATCH : 'Via aktuala pasvorto ne matĉo, bonvolu prov denove'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
ERRORWRONGCRED : 'La donitaj detaloj ŝajnas malĝustaj. Bonvole reprovu.'
2013-08-03 20:18:06 +02:00
FIRSTNAME : 'Antaŭnomo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
INTERFACELANG : 'Interfaca Lingvo'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
INVALIDNEWPASSWORD: 'Ni ne povis akcepti tiun pasvorton : {password}'
LOGGEDINAS : 'Vi ensalutis kiel {name}.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NEWPASSWORD : 'Novan pasvorton'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
NoPassword : 'Mankas pasvorto por ĉi tiu membro.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PASSWORD : Pasvorto
2015-05-14 03:45:03 +02:00
PASSWORDEXPIRED : 'Via pasvorto finiĝis. Bonvolu elekti novan.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PLURALNAME : Membroj
REMEMBERME : 'Memoru min je la sekva fojo?'
SINGULARNAME : Membro
SUBJECTPASSWORDCHANGED : 'Via pasvorto estas ŝanĝita'
SUBJECTPASSWORDRESET : 'Via pasvorto reagordis ligilon'
2013-08-03 20:18:06 +02:00
SURNAME : Familia nomo
2014-08-05 05:02:18 +02:00
TIMEFORMAT : 'Formato de horo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATIONMEMBEREXISTS : 'Jam ekzistas membro kun la sama %s'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
ValidationIdentifierFailed : 'Ne povas anstataŭigi ekzistantan membron #{id} per sama identigilo ({name} = {value}))'
WELCOMEBACK : 'Bonvenon denove, {firstname}'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
YOUROLDPASSWORD : 'Vian malnovan pasvorton'
belongs_many_many_Groups : Grupoj
db_LastVisited : 'Dato de Lasta Vizito'
db_Locale : 'Interfaca Lokaĵaro'
db_LockedOutUntil : 'Elŝlosita ĝis'
db_NumVisit : 'Nombro da Vizitoj'
db_Password : Pasvorto
db_PasswordExpiry : 'Pasvorta Limdato'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
MemberAuthenticator :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TITLE : 'Retpoŝto & Pasvorto'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
MemberDatetimeOptionsetField :
AMORPM : 'ATM (Ante meridiem) or PTM (Post meridiem)'
Custom : Propra
DATEFORMATBAD : 'Ne validas la formato de dato'
DAYNOLEADING : 'Tago de monato sen antaŭira nulo'
DIGITSDECFRACTIONSECOND : 'Almenaŭ unu cifero indikanta dekuman frakcion de sekundo'
FOURDIGITYEAR : 'Kvarcifera jaro'
FULLNAMEMONTH : 'Tuta nomo de monato (ekz. junio)'
HOURNOLEADING : 'Horo sen antaŭira nulo'
MINUTENOLEADING : 'Minuto sen antaŭira nulo'
MONTHNOLEADING : 'Monato sen antaŭira nulo'
Preview : Antaŭvido
SHORTMONTH : 'Mallonga nomo de monato (ekz. jun)'
TWODIGITDAY : 'Ducifera tago de monato'
TWODIGITHOUR : 'Ducifera horo (00 ĝis 23)'
TWODIGITMINUTE : 'Ducifera minuto (00 ĝis 59)'
TWODIGITMONTH : 'Ducifera monato (01=januaro, ktp)'
TWODIGITSECOND : 'Ducifera sekundo (00 ĝis 59)'
TWODIGITYEAR : 'Ducifera jaro'
Toggle : 'Vidigi aranĝa helpo'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
MemberImportForm :
2014-08-05 05:02:18 +02:00
Help1 : '<p>Importi membrojn en <em>CSV-formato</em> (diskomaj valoroj ). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Vidigi spertulan uzadon</a></small></p>'
2015-10-06 07:33:16 +02:00
Help2 : '<div class="advanced"><h4>Speciala uzado </h4><ul><li>Eblaj kolumnoj: <em>%s</em></li><li>Ekzistantaj uzantoj kongruiĝas laŭ la valoro de sia unika atributo <em>Code</em>, kaj ĝisdatiĝas per eventualaj novaj valoroj el la importita dosiero. </li><li>Eblas agordi grupojn per la kolumno <em>Groups</em>. Grupoj estas identigeblaj per sia atributo <em>Code</em>, plurobla grupo estu apartigitaj per komo. Ekzistantaj grupaj membrecoj ne vakiĝas.</li></ul></div>'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
ResultCreated : 'Krei {count} membrojn'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ResultDeleted : 'Forigis %d membrojn'
ResultNone : 'Neniu ŝanĝo'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
ResultUpdated : 'Aktualigis {count} membrojn'
MemberPassword :
PLURALNAME : 'Membraj pasvortoj'
SINGULARNAME : 'Membra pasvorto'
MemberTableField :
APPLY_FILTER : 'Apliki filtrilon'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ModelAdmin :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
DELETE : Forigi
2014-08-05 05:02:18 +02:00
DELETEDRECORDS : 'Forigis {count} rikordojn.'
EMPTYBEFOREIMPORT : 'Anstataŭigi datumojn'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMPORT : 'Importi el CSV'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
IMPORTEDRECORDS : 'Importis {count} rikordojn.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOCSVFILE : 'Bonvolu foliumi por CSV-dosiero importota'
NOIMPORT : 'Nenio importota'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
RESET : Reagordi
Title : 'Datenaj modeloj'
UPDATEDRECORDS : 'Aktualigis {count} rikordojn.'
ModelAdmin_ImportSpec_ss :
IMPORTSPECFIELDS : 'Datenbazaj kolumnoj'
IMPORTSPECLINK : 'Vidigi agordaron por %s'
IMPORTSPECRELATIONS : Rilatoj
IMPORTSPECTITLE : 'Agordaro por %s'
ModelAdmin_Tools_ss :
FILTER : Filtri
IMPORT : Importi
ModelSidebar_ss :
IMPORT_TAB_HEADER : Importi
SEARCHLISTINGS : Serĉi
2011-11-19 01:15:05 +01:00
MoneyField :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FIELDLABELAMOUNT : Kvanto
FIELDLABELCURRENCY : Kurzo
2011-11-19 01:15:05 +01:00
NullableField :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IsNullLabel : 'Estas senvalora'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
NumericField :
VALIDATION : '' '{value}' ' ne estas numero, nur numeroj estas akcepteblaj por ĉi tiu kampo'
Pagination :
Page : Paĝo
View : Vido
PasswordValidator :
LOWCHARSTRENGTH: 'Bonvole plifortigu la pasvortan aldonante la jenajn signojn : %s'
PREVPASSWORD : 'Vi jam uzis tiun pasvorton pasintece, do bonvole elektu novan pasvorton'
TOOSHORT : 'Pasvorto estas tro mallonga; ĝi devas esti almenaŭ %s signojn longa'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Permission :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
AdminGroup : Administranto
2013-08-03 20:18:06 +02:00
CMS_ACCESS_CATEGORY : 'CMS-aliro'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FULLADMINRIGHTS : 'Ĉiuj administraj rajtoj'
FULLADMINRIGHTS_HELP : 'Implicas kaj superregas ĉiujn aliajn agorditajn permesojn.'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
PLURALNAME : Permesoj
SINGULARNAME : Permeso
2011-11-19 01:15:05 +01:00
PermissionCheckboxSetField :
2014-08-05 05:02:18 +02:00
AssignedTo : 'agordita al "{title}"'
FromGroup : 'heredita el grupo "{title}"'
FromRole : 'heredita el rolo "{title}"'
FromRoleOnGroup : 'heredita el rolo "%s" en grupo "%s"'
PermissionRole :
OnlyAdminCanApply : 'Nur administranto povas apliki'
PLURALNAME : Roloj
SINGULARNAME : Rolo
Title : Titolo
PermissionRoleCode :
2015-05-14 03:45:03 +02:00
PLURALNAME : 'Permesrolaj kodoj'
2015-09-02 01:15:53 +02:00
PermsError : 'Ne povas agordi kodon "%s" kun privilegiaj permesoj (bezonas ADMIN-aliron)'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
SINGULARNAME : 'Permesrola kodo'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Permissions :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PERMISSIONS_CATEGORY : 'Roloj kaj aliraj permesoj'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
UserPermissionsIntro : 'Atribui grupojn al la uzanto modifos iliajn permesojn. Vidu la grupan sekcion por detaloj de permesoj pri unuopa grupo.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
PhoneNumberField :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATION : 'Bonvolu enigi validan telefonnumeron'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Security :
2013-11-08 00:58:24 +01:00
ALREADYLOGGEDIN : 'Vi ne rajtas aliri ĉi tiun paĝon. Se vi havas alian konton kiu rajtas aliri tiun paĝon, vi povas ensaluti denove.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BUTTONSEND : 'Sendu al mi la ligilon reagordi pasvorton'
CHANGEPASSWORDBELOW : 'Vi povas ŝanĝi vian pasvorton malsupre.'
CHANGEPASSWORDHEADER : 'Ŝanĝi vian pasvorton'
ENTERNEWPASSWORD : 'Bonvolu enigi novan pasvorton.'
ERRORPASSWORDPERMISSION : 'Vi devas ensaluti por ŝanĝi vian pasvorton!'
LOGGEDOUT : 'Vi elsalutis. Se vi volas ensaluti denove, enigu viajn legitimaĵon sube.'
2013-08-03 20:18:06 +02:00
LOGIN : 'Ensaluti'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
LOSTPASSWORDHEADER : 'Perdis pasvorton'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOTEPAGESECURED : 'Tiu paĝo estas sekurigita. Enigu viajn akreditaĵojn sube kaj vi aliros pluen.'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
NOTERESETLINKINVALID : '<p>La pasvorta reagorda ligilo estas malvalida aŭ finiĝis.</p><p>Vi povas peti novan <a href="{link1}">ĉi tie</a> aŭ ŝanĝi vian pasvorton post <a href="{link2}">vi ensalutis</a>.</p>'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOTERESETPASSWORD : 'Enigu vian retpoŝtan adreson kaj ni sendos al vi ligilon per kiu vi povas reagordi vian pasvorton'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
PASSWORDSENTHEADER : 'Pasvorta reagorda ligilo sendiĝis al ' '{email}' ''
PASSWORDSENTTEXT : 'Dankon! Reagordita ligilo sendiĝis al ' '{email}' ', kondiĉe ke konto ekzistas por tiu retadreso.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SecurityAdmin :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ACCESS_HELP : 'Permesi vidigi, enmeti kaj redakti uzantojn, aldone al agordi permesojn kaj rolojn al ili.'
APPLY_ROLES : 'Apliki roloj al grupoj'
APPLY_ROLES_HELP : 'Eblo redakti la rolojn agorditajn al grupo. Bezonas la permesilon "Aliro al sekcio ' 'Sekureco' '"'
EDITPERMISSIONS : 'Agordi permesojn kaj IP-adresojn ĉe ĉiu grupo'
EDITPERMISSIONS_HELP : 'Eblo redakti Permesojn kaj IP-adresojn por grupo. Bezonas la permesilon "Aliro al sekcio ' 'Sekureco' '"'
GROUPNAME : 'Grupa Nomo'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
IMPORTGROUPS : 'Importi grupojn'
IMPORTUSERS : 'Importi uzulojn'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MEMBERS : Membroj
2014-08-05 05:02:18 +02:00
MENUTITLE : Sekureco
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MemberListCaution: 'Averto : forigi membrojn el ĉi tiu listo forigos ilin el ĉiuj grupoj kaj la datumbazo.'
NEWGROUP : 'Nova Grupo'
PERMISSIONS : Permesoj
ROLES : Roloj
ROLESDESCRIPTION : 'Ĉi tiu sekcio ebligas aldoni rolojn al ĉi tiu grupo. Roloj estas logikaj grupoj de permesoj, kiuj estas redakteblaj en la langeto Roloj'
TABROLES : Roloj
2014-08-05 05:02:18 +02:00
Users : Uzuloj
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SecurityAdmin_MemberImportForm :
2013-08-03 20:18:06 +02:00
BtnImport : 'Importi'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FileFieldLabel: 'CSV-dosiero <small>(Permesitaj sufiksoj : *.csv)</small>'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
SilverStripeNavigator :
Auto : Aŭtomate
ChangeViewMode : 'Ŝanĝi vidigan reĝimon'
Desktop : Labortablo
DualWindowView : 'Duopa fenestro'
Edit : Redakti
EditView : 'Redakta reĝimo'
Mobile : Poŝtelefono
PreviewState : 'Antaŭvida stato'
PreviewView : 'Antaŭvida reĝimo'
Responsive : Reagema
SplitView : 'Disiga reĝimo'
Tablet : Tabulkomputilo
ViewDeviceWidth : 'Agordi antaŭvidan larĝon'
Width : larĝo
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SiteTree :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TABMAIN : Ĉefaj
2011-11-19 01:15:05 +01:00
TableListField :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CSVEXPORT : 'Eksporti al CSV'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
Print : Presi
TableListField_PageControls_ss :
OF : de
2015-10-06 07:33:16 +02:00
TextField :
VALIDATEMAXLENGTH : 'La longo de la valoro por {name} devas ne superi {maxLength} signojn'
2014-08-05 05:02:18 +02:00
TimeField :
VALIDATEFORMAT : 'Bonvole enigu validan horan formaton ({format})'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ToggleField :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LESS : malpli
MORE : pli
2014-08-05 05:02:18 +02:00
UploadField :
ATTACHFILE : 'Alligi dosieron'
ATTACHFILES : 'Alligi dosierojn'
AttachFile : 'Alligi dosiero(j)n'
CHOOSEANOTHERFILE : 'Elekti alian dosieron'
CHOOSEANOTHERINFO : 'Anstataŭigi ĉi tiun dosieron per iu el la dosiera konservejo'
DELETE : 'Forigi el dosieroj'
DELETEINFO : 'Forigi porĉiame ĉi tiun dosieron el la dosiera konservejo'
DOEDIT : Konservi
DROPFILE : 'forigi dosieron'
DROPFILES : 'forigi dosierojn'
Dimensions : Dimensioj
EDIT : Redakti
EDITINFO : 'Redakti ĉi tiun dosieron'
FIELDNOTSET : 'Ne trovis informon'
FROMCOMPUTER : 'El via komputilo'
FROMCOMPUTERINFO : 'Elekti el dosieroj'
FROMFILES : 'El dosieroj'
HOTLINKINFO: 'Informo : Ĉi tiu bildo ligiĝos. Bonvole certigu ke vi havas permeson de la origina retejokreinto por fari tion.'
MAXNUMBEROFFILES : 'Superis la maksimuman nombron {count} da dosieroj.'
MAXNUMBEROFFILESONE : 'Povas alŝuti nur unu dosieron'
MAXNUMBEROFFILESSHORT : 'Povas alŝuti ĝis {count} dosierojn'
OVERWRITEWARNING : 'Jam ekzistas dosiero samnoma'
REMOVE : Forigi
REMOVEINFO : 'Forigu ĉi tiun dosieron el ĉi tie, sed ne forigu ĝin al la dosierujo'
STARTALL : 'Startigi ĉiujn'
Saved : Konservis
UPLOADSINTO : 'konservas en /{path}'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Versioned :
2012-06-25 00:23:50 +02:00
has_many_Versions : Versioj