silverstripe-framework/lang/sr.yml

558 lines
32 KiB
YAML
Raw Normal View History

2011-11-19 01:15:05 +01:00
sr:
AssetAdmin:
NEWFOLDER: Нова фасцикла
2014-02-17 23:49:55 +01:00
SHOWALLOWEDEXTS: 'Прикажи дозвољене екстензије'
AssetTableField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CREATED: 'Прво достављено'
DIM: Димензије
FILENAME: Име датотеке
2014-02-17 23:49:55 +01:00
FOLDER: Фасцикла
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LASTEDIT: 'Последње промењено'
OWNER: Власник
SIZE: 'Величина'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TITLE: Наслов
TYPE: 'Тип'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
URL: URL
AssetUploadField:
ChooseFiles: 'Изабери датотеке'
DRAGFILESHERE: 'Превуци датотеке овде'
DROPAREA: 'Подручје за испуштање'
EDITALL: 'Измени све'
EDITANDORGANIZE: 'Измени и организуј'
EDITINFO: 'Измени датотеке'
FILES: Датотеке
FROMCOMPUTER: 'Изаберите датотеке са Вашег рачунара'
FROMCOMPUTERINFO: 'Постави са Вашег рачунара'
TOTAL: Укупно
TOUPLOAD: 'Изаберите датотеке за постављање...'
UPLOADINPROGRESS: 'Молимо Вас да сачекате... Постављање је у току'
UPLOADOR: ИЛИ
2011-11-19 01:15:05 +01:00
BBCodeParser:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ALIGNEMENT: Поравнање
ALIGNEMENTEXAMPLE: 'поравнат уз десну страну'
BOLD: 'Подебљан текст'
BOLDEXAMPLE: Подебљано
2014-02-17 23:49:55 +01:00
CODE: 'Блок кôда'
CODEDESCRIPTION: 'Блок неформатизованог кôда'
CODEEXAMPLE: 'Блок кôда'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
COLORED: 'Обојен текст'
COLOREDEXAMPLE: 'плави текст'
EMAILLINK: 'Веза е-поште'
EMAILLINKDESCRIPTION: 'Направите линк до адресе е-поште'
IMAGE: Слика
IMAGEDESCRIPTION: 'Прикажи слику у мојој поруци'
ITALIC: 'Искошен текст'
ITALICEXAMPLE: Искошено
2014-02-17 23:49:55 +01:00
LINK: 'Линк веб сајта'
LINKDESCRIPTION: 'Линк до другог веб сајта или URL'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
STRUCK: 'Прецртан текст'
STRUCKEXAMPLE: Прецртано
UNDERLINE: 'Подвучен текст'
UNDERLINEEXAMPLE: Подвучено
UNORDERED: 'Неуређена листа'
UNORDEREDDESCRIPTION: 'Неуређена листа'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
UNORDEREDEXAMPLE1: 'ставка 1 неуређене листе'
BackLink_Button_ss:
Back: Назад
2011-11-19 01:15:05 +01:00
BasicAuth:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ENTERINFO: 'Унесите корисничко име и лозинку.'
ERRORNOTADMIN: 'Овај корисник није администратор.'
ERRORNOTREC: 'То корисничко име / лозинка није препознато'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Boolean:
ANY: Било која
CMSLoadingScreen_ss:
LOADING: Учитавање...
REQUIREJS: 'CMS захтева омогућен JavaScript.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CMSMain:
2014-02-17 23:49:55 +01:00
ACCESS: 'Приступ ''{title}'' секцији'
ACCESSALLINTERFACES: 'Приступ свим секцијама CMS-а'
ACCESSALLINTERFACESHELP: 'Надјачава специфичнија подешавања приступа.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SAVE: Сачувај
2014-02-17 23:49:55 +01:00
CMSPageHistoryController_versions_ss:
PREVIEW: 'Претходни преглед веб сајта'
CMSProfileController:
MENUTITLE: 'Мој профил'
ChangePasswordEmail_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
CHANGEPASSWORDTEXT1: 'Променили сте своју лозинку за '
CHANGEPASSWORDTEXT2: 'Сада можете да користите следеће податке за пријављивање:'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
EMAIL: Е-пошта
2012-08-06 10:42:50 +02:00
HELLO: Здраво
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PASSWORD: Лозинка
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ConfirmedPasswordField:
2014-02-17 23:49:55 +01:00
ATLEAST: 'Лозинка мора садржати најмање {min} знакова.'
BETWEEN: 'Лозинка мора садржати најмање {min}, а највише {max} знакова.'
MAXIMUM: 'Лозинка може садржати највише {max} знакова.'
SHOWONCLICKTITLE: 'Промени лозинку'
ContentController:
NOTLOGGEDIN: 'Нисте пријављени'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CreditCardField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FIRST: први
FOURTH: четврти
SECOND: други
THIRD: трећи
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CurrencyField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CURRENCYSYMBOL: дин.
2014-02-17 23:49:55 +01:00
DataObject:
PLURALNAME: 'Објекти података'
SINGULARNAME: 'Објекат података'
Date:
DAY: дан
DAYS: дан/а
HOUR: сат
HOURS: сата/а
LessThanMinuteAgo: 'мање од минуте'
MIN: минут
MINS: минута
MONTH: месец
MONTHS: месеци
SEC: секунда
SECS: секунди
TIMEDIFFAGO: '{difference} раније'
TIMEDIFFIN: 'кроз {difference}'
YEAR: година
YEARS: годинâ
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DateField:
2014-02-17 23:49:55 +01:00
NOTSET: 'није подешено'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TODAY: данас
2014-02-17 23:49:55 +01:00
VALIDDATEFORMAT2: 'Молимо Вас да унесете исправан формат датума ({format})'
VALIDDATEMAXDATE: 'Датум не сме бити после ({date})'
VALIDDATEMINDATE: 'Датум не сме бити пре ({date})'
DatetimeField:
NOTSET: 'није подешено'
Director:
INVALID_REQUEST: 'Погрешан захтев'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DropdownField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CHOOSE: (изаберите)
2014-02-17 23:49:55 +01:00
CHOOSESEARCH: '(Изабери или Пронађи)'
EmailField:
VALIDATION: 'Унесите адресу е-поште'
Enum:
ANY: Било који
2011-11-19 01:15:05 +01:00
File:
2014-02-17 23:49:55 +01:00
AviType: 'AVI видео датотоека'
Content: Садржај
CssType: 'CSS датотека'
DmgType: 'Apple слика диска'
DocType: 'Word документ'
Filename: Име датотеке
GifType: 'GIF слика - добро за дијаграме'
GzType: 'GZIP архива'
HtlType: 'HTML датотека'
HtmlType: 'HTML датотека'
INVALIDEXTENSION: 'Екстензија није дозвољена (дозвољене: {extensions})'
INVALIDEXTENSIONSHORT: 'Екстензија није дозвољена'
IcoType: 'Икона'
JpgType: 'JPEG слика - добро за фотографије'
JsType: 'Javascript датотека'
Mp3Type: 'MP3 аудио датотека'
MpgType: 'MPEG видео датотека'
NOFILESIZE: 'Датотека је величине 0 B.'
NOVALIDUPLOAD: 'Датотека за пренос није ваљана'
Name: Име
PLURALNAME: Датотеке
PdfType: 'Adobe Acrobat PDF датотека'
PngType: 'PNG слика - добар формат опште намене'
SINGULARNAME: Датотека
TOOLARGE: 'Датотека је превелика; максимална дозвољена величина је {size}'
TOOLARGESHORT: 'Величина датотеке премашује {size}'
TiffType: 'Означени формат слике'
Title: Наслов
WavType: 'WAV аудио датотека'
XlsType: 'Excel документ'
ZipType: 'ZIP архива'
Filesystem:
SYNCRESULTS: 'Синхронизација је завршена: {createdcount} ставки је креирано, {deletedcount} ставки је избрисано'
Folder:
PLURALNAME: Фасцикле
SINGULARNAME: Фасцикла
ForgotPasswordEmail_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
HELLO: Здраво
2014-02-17 23:49:55 +01:00
TEXT1: 'Ево га Ваш'
TEXT2: 'линк за ресетовање лозинке'
TEXT3: за
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Form:
CSRF_FAILED_MESSAGE: "Изгелда да постоји технички проблем. Кликните на дугме за повратак, освежите страницу и покушајте поново."
2014-02-17 23:49:55 +01:00
FIELDISREQUIRED: '{name} је обавезно'
SubmitBtnLabel: Иди
VALIDATIONCREDITNUMBER: 'Уверите се да сте исправно унели {number} број кредитне картице'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATIONNOTUNIQUE: 'Унета вредност није јединствена'
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: 'Лозинке се не поклапају'
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: 'Поља за лозинке не смеју да буду празна'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
VALIDATIONSTRONGPASSWORD: 'Лозинке морају ра садрже бар једну цифру и бар један алфанумерички знак'
VALIDATOR: Проверивач исправности
VALIDCURRENCY: 'Унесите исправну валуту'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
FormField:
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Example: 'нпр. %s'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NONE: без
2014-02-17 23:49:55 +01:00
GridAction:
DELETE_DESCRIPTION: Избриши
Delete: Избриши
UnlinkRelation: Раскини линк
GridField:
Add: 'Додај {name}'
Filter: Филтер
FilterBy: 'Филтрирај по'
Find: Пронађи
LEVELUP: 'Ниво изнад'
LinkExisting: 'Постојање линка'
NewRecord: 'Нови %s'
NoItemsFound: 'Ниједна ставка није пронађена'
PRINTEDAT: 'Одштампано'
PRINTEDBY: 'Одштампао'
PlaceHolder: 'Пронађи {type}'
PlaceHolderWithLabels: 'Пронађи {type} по {name}'
RelationSearch: 'Претраживање релације'
ResetFilter: Врати у пређашње стање
GridFieldAction_Delete:
DeletePermissionsFailure: 'Немате дозволу за брисање'
EditPermissionsFailure: 'Немате дозволу да раскинете линк са записом'
GridFieldDetailForm:
CancelBtn: Одустани
Create: Креирај
Delete: Избриши
DeletePermissionsFailure: 'Немате право брисања'
Deleted: 'Избрисано %s %s'
Save: Сачувај
Saved: 'Сачувано {name} {link}'
GridFieldEditButton_ss:
EDIT: Измени
GridFieldItemEditView:
Go_back: 'Врати се назад'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Group:
2014-02-17 23:49:55 +01:00
AddRole: 'Додај улогу за ову групу'
Code: 'Кôд групе'
DefaultGroupTitleAdministrators: Администратори
DefaultGroupTitleContentAuthors: 'Аутори садржаја'
Description: Опис
GroupReminder: 'Ако изаберете родитељску групу, ова група ће преузети све њене улоге'
HierarchyPermsError: 'Није могуће доделити родитељску групу "%s" са привилегованим дозволама (захтева Администраторски приступ)'
Locked: 'Закључано?'
NoRoles: 'Улоге нису пронађене'
PLURALNAME: Групе
Parent: 'Родитељска група'
RolesAddEditLink: 'Управљај улогама'
SINGULARNAME: Група
Sort: 'Поредак сортирања'
has_many_Permissions: Дозволе
many_many_Members: Чланови
GroupImportForm:
Help1: '<p>Увези једну или више група у <em>CSV</em> формату (зарезима раздвојене вредности). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Прикажи напредно коришћење</a></small></p>'
Help2: "<div class=\"advanced\">\n<h4>Напредно коришћење</h4>\n<ul>\n<li>Дозвољене колоне: <em>%s</em></li>\n<li>Постојеће групе се препознају по њиховом јединственом <em>коду</em> и ажурирају новим вредностима из увезене датотеке</li>\n<li>Хијерархије група могу се креирати коришћењем колоне <em>РодитељскиКод</em>.</li>\n<li>Кодови дозвола могу бити додељени помоћу колоне <em>КодДозволе</em>. Постојећи кодови дозволе се не бришу.</li>\n</ul>\n</div>"
ResultCreated: 'Креирано {count} група'
ResultDeleted: 'Избрисао %d група'
ResultUpdated: 'Ажурирано %d група'
Hierarchy:
InfiniteLoopNotAllowed: 'Откривена је бесконачна петља у оквиру "{type}" хијерархије. Промените родитеља да би сте разрешили ситуацију'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
HtmlEditorField:
2014-02-17 23:49:55 +01:00
ADDURL: 'Додај URL'
ADJUSTDETAILSDIMENSIONS: 'Детаљи &amp; димензије'
ANCHORVALUE: Сидро
BUTTONADDURL: 'Додај URL'
BUTTONINSERT: Уметни
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BUTTONINSERTLINK: 'Уметни линк'
BUTTONREMOVELINK: 'Уклони линк'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
BUTTONUpdate: Ажурирај
CAPTIONTEXT: 'Текст ознаке'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CSSCLASS: 'Поравнање / стил'
CSSCLASSCENTER: 'Центрирано, само за себе.'
CSSCLASSLEFT: 'Са леве стране, са текстом преломљеним около.'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
CSSCLASSLEFTALONE: 'Са леве стране, само за себе'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CSSCLASSRIGHT: 'Са десне стране, са текстом преломљеним около.'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
DETAILS: Детаљи
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EMAIL: 'Адреса е-поште'
FILE: Датотека
FOLDER: Фасцикла
2014-02-17 23:49:55 +01:00
FROMCMS: 'Из CMS-а'
FROMCOMPUTER: 'Са Вашег рачунара'
FROMWEB: 'Са веба'
FindInFolder: 'Пронађи у фасцикли'
IMAGEALT: 'Алтернативни текст (alt)'
IMAGEALTTEXT: 'Алтернативни текст (alt) - приказује се ако слика не може бити приказана'
IMAGEALTTEXTDESC: 'Приказује се читачима екрана или ако слика не може бити приказана'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEDIMENSIONS: Димензије
IMAGEHEIGHTPX: Висина
2014-02-17 23:49:55 +01:00
IMAGETITLE: 'Текст наслова (tooltip) - за додатне информације о слици'
IMAGETITLETEXT: 'Текст наслова (tooltip)'
IMAGETITLETEXTDESC: 'За додатне информације о слици'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEWIDTHPX: Ширина
2014-02-17 23:49:55 +01:00
INSERTMEDIA: 'Уметни медијски ресурс'
LINK: 'Линк'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
LINKANCHOR: 'Сидро на овој страни'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LINKDESCR: 'Опис линка'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
LINKEMAIL: 'Адреса е-поште'
LINKEXTERNAL: 'други вебсајт'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LINKFILE: 'Преузми датотеку'
LINKINTERNAL: 'страну на сајту'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
LINKOPENNEWWIN: 'Отворити линк у новом прозору?'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LINKTO: 'Повежи на'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PAGE: Страница
URL: URL
URLNOTANOEMBEDRESOURCE: 'URL ''{url}'' не може бити претворен у медијски ресурс.'
UpdateMEDIA: 'Ажурирај медијски ресурс'
Image:
PLURALNAME: Датотеке
SINGULARNAME: Датотека
Image_Cached:
PLURALNAME: Датотеке
SINGULARNAME: Датотека
Image_iframe_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
TITLE: 'Iframe за достављање слика'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
LeftAndMain:
2014-02-17 23:49:55 +01:00
CANT_REORGANISE: 'Немате право да мењате странице вршног нивоа. Ваше измене нису сачуване.'
DELETED: Избрисано
DropdownBatchActionsDefault: Акције
2012-06-25 00:23:50 +02:00
HELP: Помоћ
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PAGETYPE: 'Тип странице'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PERMAGAIN: 'Одјављени сте са CMS-а. Уколико желите да се поново пријавите, унесите корисничко име и лозинку.'
PERMALREADY: 'Не можете да приступите овом делу CMS-а. Ако желите да се пријавите као неко други, урадите то испод'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PERMDEFAULT: 'Изаберите методу аутентификације и унесите податке за приступ CMS-у.'
PLEASESAVE: 'Сачувајте страну: ова страна не може да буде ажурирана јер још увек није сачувана.'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PreviewButton: Претходни преглед
REORGANISATIONSUCCESSFUL: 'Стабло сајта је успешно реорганизовано.'
SAVEDUP: Сачувано.
ShowAsList: 'прикажи у виду листе'
TooManyPages: 'Превише страница'
ValidationError: 'Грешла при провери исправности'
VersionUnknown: Непознато
LeftAndMain_Menu_ss:
Hello: Здраво
LOGOUT: 'Одјави се'
LoginAttempt:
Email: 'Адреса е-поште'
IP: 'IP адреса'
PLURALNAME: 'Покушаји пријаве'
SINGULARNAME: 'Покушај пријаве'
Status: Статус
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Member:
2014-02-17 23:49:55 +01:00
ADDGROUP: 'Додај групу'
BUTTONCHANGEPASSWORD: 'Измени лозинку'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BUTTONLOGIN: 'Пријави се'
BUTTONLOGINOTHER: 'Пријавите се као неко други'
BUTTONLOSTPASSWORD: 'Заборавио сам лозинку'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
CANTEDIT: 'Немате дозволу да урадите то'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CONFIRMNEWPASSWORD: 'Потврдите нову лозинку'
CONFIRMPASSWORD: 'Потврдите лозинку'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
DATEFORMAT: 'Формат датума'
DefaultAdminFirstname: 'Подразумевани администратор'
DefaultDateTime: подразумевано
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EMAIL: Е-пошта
2014-02-17 23:49:55 +01:00
EMPTYNEWPASSWORD: 'Нова лозинка не може бити празна. Покушајте поново.'
ENTEREMAIL: 'Унесите адресу е-поште да би сте добили линк за ресетовање лозинке.'
ERRORLOCKEDOUT2: 'Ваш налог је привремено суспендован због великог броја неуспешних покушаја пријаве. Покушајте поново за {count} минута.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ERRORNEWPASSWORD: 'Нова лозинка коју сте унели се не поклапа. Покушајте поново.'
ERRORPASSWORDNOTMATCH: 'Ваша тренутна лозинка се не поклапа. Покушајте поново.'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
ERRORWRONGCRED: 'Пружени детаљи изгледа нису коректни. Покушајте поново.'
FIRSTNAME: 'Име'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
INTERFACELANG: 'Језик интерфејса'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
INVALIDNEWPASSWORD: 'Нисмо могли да прихватимо лозинку: {password}'
LOGGEDINAS: 'Пријављени сте као {name}.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NEWPASSWORD: 'Нова лозинка'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
NoPassword: 'Не постоји лозинка за тог члана.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PASSWORD: Лозинка
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PLURALNAME: Чланови
2012-06-25 00:23:50 +02:00
REMEMBERME: 'Запамти ме за следећи пут'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
SINGULARNAME: Члан
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SUBJECTPASSWORDCHANGED: 'Ваша лозинка је промењена'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
SUBJECTPASSWORDRESET: 'Линк за ресетовање Ваше лозинке'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SURNAME: Презиме
2014-02-17 23:49:55 +01:00
TIMEFORMAT: 'Формат времена'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATIONMEMBEREXISTS: 'Већ постоји члан са овом адресом е-поште'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
ValidationIdentifierFailed: 'Није могуће преписати преко постојећег члана #{id} са истим идентификатором ({name} = {value}))'
WELCOMEBACK: 'Добро дошли поново, {firstname}'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
YOUROLDPASSWORD: 'Ваша стара лозинка'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
belongs_many_many_Groups: Групе
db_LastVisited: 'Датум последње посете'
db_Locale: 'Локалитет интерфејса'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
db_LockedOutUntil: 'Zaključan do'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
db_NumVisit: 'Број посета'
db_Password: Лозинка
db_PasswordExpiry: 'Датум истека лозинке'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
MemberAuthenticator:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TITLE: 'Пошаљи лозинку'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
MemberDatetimeOptionsetField:
AMORPM: 'AM (Ante meridiem) or PM (Post meridiem)'
Custom: Прилагођен
DATEFORMATBAD: 'Неисправан формат датума'
DAYNOLEADING: 'Дан у месецу без водеће нуле'
DIGITSDECFRACTIONSECOND: 'Једна или више цифара које предстаљају десети део секунде'
FOURDIGITYEAR: 'Четвороцифрена година'
FULLNAMEMONTH: 'Пуно име месеца (нпр. Јун)'
HOURNOLEADING: 'Сати без водеће нуле'
MINUTENOLEADING: 'Минуте без водеће нуле'
MONTHNOLEADING: 'Месец без водеће нуле'
Preview: Претходни преглед
SHORTMONTH: 'Кратко име месеца (нпр. Сепt)'
TWODIGITDAY: 'Двоцифрени дан месеца'
TWODIGITHOUR: 'Две цифре сати (00 до 23)'
TWODIGITMINUTE: 'Две цифре минута (00 до 59)'
TWODIGITMONTH: 'Двоцифрени месец (01=Јануар итд)'
TWODIGITSECOND: 'Две цифре секунди (00 до 59)'
TWODIGITYEAR: 'Двоцифрена година'
Toggle: 'Прикажи помоћ за форматирање'
MemberImportForm:
Help1: '<p>Увези кориснике у <em>CSV</em> формату (зарезима раздвојене вредности). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Прикажи напредно коришћење</a></small></p>'
Help2: "<div class=\"advanced\"> <h4>Напредно коришћење</h4> <ul> <li>Дозвољене колоне: <em>%s</em></li> <li>Постојеће корисници се препознају по сопственом јединственом својству <em>Кôд</em> и ажурирају новим вредностима из увезене датотеке</li> <li>Групе могу бити додељене помоћу колоне <em>Групе</em>. Групе се идентификују путем њиховог својства <em>Кôд</em>, а више група се раздваја зарезом. Постојеће чланство у групама се не брише.</li>\n</ul></div>"
ResultCreated: 'Креирано {count} чланова'
ResultDeleted: 'Избрисано %d чланова'
ResultNone: 'Без промена'
ResultUpdated: 'Ажурирано {count} чланова'
MemberPassword:
PLURALNAME: 'Лозинке чланова'
SINGULARNAME: 'Лозинка члана'
MemberTableField:
APPLY_FILTER: 'Примени филтер'
ModelAdmin:
DELETE: Избриши
DELETEDRECORDS: 'Избрисано {count} записа'
EMPTYBEFOREIMPORT: 'Премести податке'
IMPORT: 'Увези из CSV'
IMPORTEDRECORDS: 'Увезено {count} записа'
NOCSVFILE: 'Изаберите CSV датотеку за увоз'
NOIMPORT: 'Нема ничега за увоз'
RESET: Врати у пређашње стање
Title: 'Модели података'
UPDATEDRECORDS: 'Ажурирано {count} записа'
ModelAdmin_ImportSpec_ss:
IMPORTSPECFIELDS: 'Колоне базе података'
IMPORTSPECLINK: 'Прикажи спецификацију за %s'
IMPORTSPECRELATIONS: Релације
IMPORTSPECTITLE: 'Спецификација за %s'
ModelAdmin_Tools_ss:
FILTER: Филтер
IMPORT: Увези
ModelSidebar_ss:
IMPORT_TAB_HEADER: Увези
SEARCHLISTINGS: Претрага
MoneyField:
FIELDLABELAMOUNT: Износ
FIELDLABELCURRENCY: Валута
NullableField:
IsNullLabel: 'је Null'
NumericField:
VALIDATION: '''{value}'' није број. Само бројеви могу бити прихваћени за ово поље'
Pagination:
Page: Страница
View: Преглед
PasswordValidator:
LOWCHARSTRENGTH: 'Појачајте лозинку додавањем неких од следећих знакова: %s'
PREVPASSWORD: 'Већ сте користили наведену лозинку у прошлости. Стога, изаберите другу лозинку'
TOOSHORT: 'Лозинка је прекратка. Лозинка мора садржати бар %s знакова'
Permission:
AdminGroup: Администратор
CMS_ACCESS_CATEGORY: 'Приступ CMS-у'
FULLADMINRIGHTS: 'Пуна административна права'
FULLADMINRIGHTS_HELP: 'Надјачава све друге додељене дозволе.'
PLURALNAME: Дозволе
SINGULARNAME: Дозвола
PermissionCheckboxSetField:
AssignedTo: 'додељено "{title}"'
FromGroup: 'наслеђено од групе "{title}"'
FromRole: 'наслеђено од улоге "{title}"'
FromRoleOnGroup: 'наслеђено из улоге "%s" за групу "%s"'
PermissionRole:
OnlyAdminCanApply: 'Може примењивати само администратор'
PLURALNAME: Улоге
SINGULARNAME: Улога
Title: Наслов
PermissionRoleCode:
PLURALNAME: 'Кодови улога за дозволе'
PermsError: 'Није могуће доделити кôд "%s" са привилегованим дозволама (захтева Администраторски приступ)'
SINGULARNAME: 'Кôд улоге за дозволе'
Permissions:
PERMISSIONS_CATEGORY: 'Улоге и права приступа'
UserPermissionsIntro: 'Додавањем овог корисника у групу биће прилагођена и његова права приступа. Подробнија објашњења о правима приступа за појединачне групе можете пронаћи у секцији "Групе".'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
PhoneNumberField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATION: 'Унесите исправан број телефона'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Security:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ALREADYLOGGEDIN: 'Немате дозволу за приступ овој страни. Уколико имате други налог којим можете да приступите овој страни, пријавите се.'
BUTTONSEND: 'Пошаљи ми линк за ресетовање лозинке'
CHANGEPASSWORDBELOW: 'Овде можете да промените своју лозинку.'
CHANGEPASSWORDHEADER: 'Промени моју лозинку'
ENTERNEWPASSWORD: 'Унесите нову лозинку.'
ERRORPASSWORDPERMISSION: 'Морате да будете пријављени да бисте променили своју лозинку!'
LOGGEDOUT: 'Одјављени сте. Уколико желите да се поново пријавите, унесите своје податке.'
LOGIN: 'Пријављивање'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOTEPAGESECURED: 'Ова страна је обезбеђена. Унесите своје податке и ми ћемо вам послати садржај.'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
NOTERESETLINKINVALID: '<p>Линк за ресетовање лозинке је погрешан или је истекло време за његово коришћење.</p><p>Можете да захтевате нови <a href="{link1}">овде</a> или да промените Вашу лозинку након што се <a href="{link2}">пријавите</a>.</p>'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOTERESETPASSWORD: 'Унесите своју адресу е-поште и ми ћемо вам послати линк помоћу којег можете да промените своју лозинку'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PASSWORDSENTHEADER: 'Линк за ресетовање лозинке послат је на адресу е-поште: ''{email}'''
PASSWORDSENTTEXT: 'Хвала Вам! Линк за ресетовање лозинке је послат не адресу е-поште ''{email}''. Порука ће стићи примаоцу само ако постоји регистрован налог са том адресом е-поште.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SecurityAdmin:
2014-02-17 23:49:55 +01:00
ACCESS_HELP: 'Омогућава шпреглед, додавање и измене корисника, као и додељивање права приступа и улога корисницима.'
APPLY_ROLES: 'Додај улоге групама'
APPLY_ROLES_HELP: 'Могућност измена улогâ групâ. Захтева дозволу за приступ одељку "Корисници".'
EDITPERMISSIONS: 'Управљај правима приступа групâ'
EDITPERMISSIONS_HELP: 'Могућност мењања Права приступа и IP адреса групâ. Захтева дозволу за приступ одељку "Безбедност".'
GROUPNAME: 'Име групе'
IMPORTGROUPS: 'Увези групе'
IMPORTUSERS: 'Увези кориснике'
MEMBERS: Чланови
MENUTITLE: Безбедност
MemberListCaution: 'Пажња: Уклањање чланова из ове листе уклониће их из свих група и из базе података'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NEWGROUP: 'Нова група'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
PERMISSIONS: Дозволе
ROLES: Улоге
ROLESDESCRIPTION: 'Улоге су предефинисани скупови овлашћења и могу бити додељене групама.<br />Наслеђују се од родитељских група ако је потребно.'
TABROLES: Улоге
Users: Корисници
SecurityAdmin_MemberImportForm:
BtnImport: 'Увези из CSV'
FileFieldLabel: 'CSV датотека <small>(Дозвољене екстензије: *.csv)</small>'
SilverStripeNavigator:
Auto: Ауто
ChangeViewMode: 'Промени мôд прегледа'
Desktop: Радна површина
DualWindowView: 'Двоструки прозор'
Edit: Измени
EditView: 'Мôд измена'
Mobile: Мобилно
PreviewState: 'Стање претходног прегледа'
PreviewView: 'Мôд претходног прегледа'
Responsive: Прилагодљив
SplitView: 'Раздељени мôд'
Tablet: Таблет
ViewDeviceWidth: 'Изаберите ширину претходног прегледа'
Width: ширина
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SiteTree:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TABMAIN: Главно
2011-11-19 01:15:05 +01:00
TableListField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CSVEXPORT: 'Извези у CSV'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
Print: Штампај
TableListField_PageControls_ss:
OF: од
TimeField:
VALIDATEFORMAT: 'Унесите исправан формат времена ({format})'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ToggleField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LESS: мање
MORE: више
2014-02-17 23:49:55 +01:00
UploadField:
ATTACHFILE: 'Прикључи датотеку'
ATTACHFILES: 'Прикључи датотеке'
AttachFile: 'Прикључи датотеку(е)'
CHOOSEANOTHERFILE: 'Изабери другу датотеку'
CHOOSEANOTHERINFO: 'Замени ову датотеку другом са сервера'
DELETE: 'Избриши из датотека'
DELETEINFO: 'Трајно избриши ову датотеку са сервера'
DOEDIT: Сачувај
DROPFILE: 'испусти датотеку'
DROPFILES: 'испусти датотеке'
Dimensions: Димензије
EDIT: Измени
EDITINFO: 'Измени ову датотеку'
FIELDNOTSET: 'Информације о датотеци нису пронађене'
FROMCOMPUTER: 'Са Вашег рачунара'
FROMCOMPUTERINFO: 'Изабери међу датотекама'
FROMFILES: 'Из датотека'
HOTLINKINFO: 'Напомена: ова слика ће бити убачена помоћу хотлинка. Уверите се да имате овлашћење креатора оригиланог сајта да урадите то.'
MAXNUMBEROFFILES: 'Максималан број датотека ({count}) је премашен.'
MAXNUMBEROFFILESONE: 'Може поставити само једну датотеку'
MAXNUMBEROFFILESSHORT: 'Може поставити само {count} датотека'
OVERWRITEWARNING: 'Датотека са истим именом већ постоји'
REMOVE: Уклони
REMOVEINFO: 'Уклону ову датотеку одавде, али је не бриши са сервера'
STARTALL: 'Започни све'
Saved: Сачувано.
UPLOADSINTO: 'постаља у /{path}'
Versioned:
has_many_Versions: Верзије