silverstripe-framework/lang/pt.yml

244 lines
8.5 KiB
YAML
Raw Normal View History

2011-11-19 01:15:05 +01:00
pt:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
AssetAdmin:
NEWFOLDER: Nova pasta
2012-06-25 00:23:50 +02:00
AssetUploadField:
2012-11-04 23:42:15 +01:00
ChooseFiles: 'Escolher ficheiros'
DRAGFILESHERE: 'Arrastar os ficheiros para aqui'
DROPAREA: 'Área de arraste'
EDITANDORGANIZE: 'Editar e organizar'
FROMCOMPUTER: 'Escolher ficheiros do seu computador'
UPLOADOR: OU
2011-11-19 01:15:05 +01:00
BBCodeParser:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ALIGNEMENT: Alinhamento
ALIGNEMENTEXAMPLE: 'Alinhado à direita'
BOLD: 'Texto Negrito'
BOLDEXAMPLE: Negrito
2012-11-04 23:42:15 +01:00
CODE: 'Bloco de código'
CODEDESCRIPTION: 'Bloco de código não formatado'
CODEEXAMPLE: 'Bloco de código'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
COLORED: 'Texto colorido'
COLOREDEXAMPLE: 'Texto azul'
2012-11-04 23:42:15 +01:00
EMAILLINKDESCRIPTION: 'Criar link para o endereço de email'
IMAGE: Imagem
IMAGEDESCRIPTION: 'Apresentar imagem na sua publicação'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ITALIC: 'Texto Itálico'
ITALICEXAMPLE: Itálico
2012-11-04 23:42:15 +01:00
LINKDESCRIPTION: 'Link para outro site ou URL'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
UNDERLINE: 'Texto Sublinhado'
UNDERLINEEXAMPLE: Sublinhado
2012-11-04 23:42:15 +01:00
UNORDERED: 'Lista não ordenada'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
UNORDEREDDESCRIPTION: 'Lista não ordenada'
UNORDEREDEXAMPLE1: 'item não ordenado 1'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
BasicAuth:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ENTERINFO: 'Por favor insira um nome de utilizador e password.'
ERRORNOTADMIN: 'Esse utilizador não é um administrador.'
ERRORNOTREC: 'Esse nome de utilizador / password não é válido'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Boolean:
2012-07-25 03:26:51 +02:00
ANY: Qualquer
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CMSMain:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SAVE: Guardar
ChangePasswordEmail_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
CHANGEPASSWORDTEXT1: 'Modificou a sua password para'
CHANGEPASSWORDTEXT2: 'Pode utilizar agora as seguintes credenciais para se autenticar:'
HELLO: Olá
PASSWORD: Palavra-chave
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ConfirmedPasswordField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SHOWONCLICKTITLE: 'Mudar password'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CreditCardField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FIRST: primeiro
FOURTH: quarto
SECOND: segundo
THIRD: terceiro
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DataObject:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PLURALNAME: 'Objectos de Dados'
SINGULARNAME: 'Objecto de Dados'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DateField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOTSET: 'Não inserido'
TODAY: Hoje
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DropdownField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CHOOSE: (Escolha)
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Enum:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ANY: Qualquer
2011-11-19 01:15:05 +01:00
File:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Content: Conteúdo
Filename: Nome do ficheiro
2012-11-04 23:42:15 +01:00
HtlType: 'Ficheiro HTML'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOFILESIZE: 'O tamanho do ficheiro é de 0 bytes.'
NOVALIDUPLOAD: 'O carregamento do ficheiro é válido'
Name: Nome
PLURALNAME: Ficheiros
SINGULARNAME: Ficheiro
Title: Título
2012-11-04 23:42:15 +01:00
ZipType: 'Ficheiro compactado (ZIP)'
ForgotPasswordEmail_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
HELLO: Olá
TEXT1: 'Este é o seu'
TEXT2: 'link para alterar password'
TEXT3: para
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Form:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATIONNOTUNIQUE: 'O valor inserido não é único'
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: 'Passwords não coincidem'
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: 'Passwords não podem estar em branco'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
FormField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NONE: nenhum
GridAction:
2012-11-04 23:42:15 +01:00
Delete: Apagar
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GridField:
2012-11-04 23:42:15 +01:00
Filter: Filtrar
Find: Procurar
LinkExisting: 'Link existente'
NewRecord: 'Novo %s'
NoItemsFound: 'Não foram encontrados elementos'
PRINTEDAT: 'Impresso em'
PRINTEDBY: 'Impresso por'
RelationSearch: 'Pesquisa relacionada'
ResetFilter: Redefinir
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GridFieldAction_Delete:
2012-11-04 23:42:15 +01:00
DeletePermissionsFailure: 'Não tem permissões para apagar'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GridFieldDetailForm:
2012-11-04 23:42:15 +01:00
CancelBtn: Cancelar
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Group:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Code: 'Grupo de código'
DefaultGroupTitleAdministrators: Administradores
DefaultGroupTitleContentAuthors: 'Autores de Conteúdo'
Description: Descrição
Locked: 'Fechado?'
2012-11-04 23:42:15 +01:00
NoRoles: 'Não foram encontradas regras'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Parent: 'Grupo pai'
Sort: 'Ordem de ordenação'
has_many_Permissions: Permissões
many_many_Members: Membros
GroupImportForm:
2012-11-04 23:42:15 +01:00
ResultDeleted: 'Apagados %d grupos'
HTMLEditorField:
2012-11-04 23:42:15 +01:00
ANCHORVALUE: Âncora
BUTTONINSERT: Inserir
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BUTTONINSERTLINK: 'Inserir link'
BUTTONREMOVELINK: 'Remover link'
CSSCLASS: 'Alinhamento / estilo'
CSSCLASSCENTER: 'Centrado sozinho.'
CSSCLASSLEFT: 'Na esquerda, com texto envolvido.'
2012-11-04 23:42:15 +01:00
CSSCLASSLEFTALONE: 'No lado esquerdo, por si só.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CSSCLASSRIGHT: 'Na direita, com texto envolvido.'
2012-11-04 23:42:15 +01:00
DETAILS: Detalhes
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EMAIL: 'Endereço email'
FILE: Ficheiro
FOLDER: Pasta
2012-11-04 23:42:15 +01:00
FROMCMS: 'A partir do CMS'
FROMCOMPUTER: 'Do seu computador'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEDIMENSIONS: Dimensões
IMAGEHEIGHTPX: Altura
IMAGEWIDTHPX: Largura
LINK: 'Inserir/editar link no texto seleccionado'
2012-11-04 23:42:15 +01:00
LINKANCHOR: 'Âncora nesta página'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LINKDESCR: 'Descrição do link'
LINKEMAIL: 'Endereço email'
LINKEXTERNAL: 'Outro site'
LINKFILE: 'Descarregar ficheiro'
LINKINTERNAL: 'Página no site'
LINKOPENNEWWIN: 'Abrir link noutra janela?'
LINKTO: 'Link para'
PAGE: Página
Image_iframe_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
TITLE: 'Iframe de envio de Imagem'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LeftAndMain:
2012-11-04 23:42:15 +01:00
HELP: Ajuda
PERMAGAIN: 'Saiu do CMS. Se se deseja autenticar novamente insira as suas credenciais abaixo.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
LoginAttempt:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Email: 'Endereço de Email'
IP: 'Endereço IP'
Status: Estado
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Member:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BUTTONCHANGEPASSWORD: 'Alterar Password'
BUTTONLOGIN: 'Entrar'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BUTTONLOGINOTHER: 'Autenticar-se com outras credenciais'
BUTTONLOSTPASSWORD: 'Recuperar Password'
CONFIRMNEWPASSWORD: 'Confirmar Nova Password'
CONFIRMPASSWORD: 'Confirmar Password'
DefaultAdminFirstname: 'Administrador por Omissão'
EMPTYNEWPASSWORD: 'A password não pode ser vazia, tente novamente.'
ENTEREMAIL: 'Por favor introduza um endereço de email para obter uma ligação para o reinício da palavra-chave. '
ERRORNEWPASSWORD: 'As passwords novas não coincidem, por favor tente novamente'
ERRORPASSWORDNOTMATCH: 'A sua password actual está errada, por favor tente novamente'
FIRSTNAME: 'Primeiro nome'
INTERFACELANG: 'Linguagem do Interface'
NEWPASSWORD: 'Nova Password'
PLURALNAME: Membros
REMEMBERME: 'Lembrar-se de mim?'
SINGULARNAME: Membro
SUBJECTPASSWORDCHANGED: 'A sua password foi alterada'
SUBJECTPASSWORDRESET: 'Link para recuperar a password'
SURNAME: Sobrenome
VALIDATIONMEMBEREXISTS: 'Já existe um membro com este email'
YOUROLDPASSWORD: 'Password antiga'
belongs_many_many_Groups: Grupos
db_LastVisited: 'Data da Última Visita'
db_LockedOutUntil: 'Bloqueado até'
db_NumVisit: 'Número de Visitas'
db_Password: Palavra-chave
db_PasswordExpiry: 'Data de expiração da password'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
MemberAuthenticator:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TITLE: 'Email e Password'
MemberImportForm:
2012-11-04 23:42:15 +01:00
ResultDeleted: 'Apagados %d utilizadores'
ResultNone: 'Sem alterações'
MemberTableField:
APPLY_FILTER: 'Aplicar filtros'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MoneyField:
2012-11-04 23:42:15 +01:00
FIELDLABELAMOUNT: Quantidade
FIELDLABELCURRENCY: Moeda
2011-11-19 01:15:05 +01:00
NullableField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IsNullLabel: 'é Vazio'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Permission:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
AdminGroup: Administrador
FULLADMINRIGHTS: 'Direitos de Administrador'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
PermissionCheckboxSetField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FromRoleOnGroup: 'herdada da regra "%s" no grupo "%s"'
2012-08-20 22:01:36 +02:00
PermissionRole:
2012-11-04 23:42:15 +01:00
Title: Título
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Permissions:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PERMISSIONS_CATEGORY: 'Regras e permissões de acesso'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
PhoneNumberField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATION: 'Por favor insira um número de telefone válido'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Security:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ALREADYLOGGEDIN: 'Não tem acesso a esta página. Se tem outras credenciais que lhe permitem aceder a esta página, pode-se autenticar abaixo.'
BUTTONSEND: 'Enviar o link para recuperar a password'
CHANGEPASSWORDBELOW: 'Pode modificar a sua password abaixo.'
CHANGEPASSWORDHEADER: 'Mudar a password'
ENTERNEWPASSWORD: 'Por favor insira uma nova password.'
ERRORPASSWORDPERMISSION: 'Tem de estar autenticado para poder alterar a sua password!'
LOGGEDOUT: 'Terminou a autenticação. Se se deseja autenticar novamente insira as suas credenciais abaixo.'
NOTEPAGESECURED: 'Esta página é privada. Insira as suas credenciais abaixo para a visualizar.'
NOTERESETPASSWORD: 'Insira o seu endereço de email, e será enviado um link que poderá utilizar para recuperar a sua password'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SecurityAdmin:
2012-11-04 23:42:15 +01:00
APPLY_ROLES: 'Aplicar regras a grupos'
EDITPERMISSIONS: 'Gerir permissões de grupos'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GROUPNAME: 'Nome do Grupo'
2012-11-04 23:42:15 +01:00
IMPORTGROUPS: 'Importar grupos'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MEMBERS: Membros
2012-11-04 23:42:15 +01:00
NEWGROUP: 'Novo grupo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PERMISSIONS: Permissões
ROLES: Regras
2012-11-04 23:42:15 +01:00
Users: Utilizadores
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SiteTree:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TABMAIN: Principal
2011-11-19 01:15:05 +01:00
TableListField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CSVEXPORT: 'Exportar para CSV'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ToggleField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LESS: menos
MORE: mais
UploadField:
2012-11-04 23:42:15 +01:00
ATTACHFILES: 'Adicionar ficheiros'
DELETEINFO: 'Remover permanentemente este ficheiro do sistema'
DOEDIT: Guardar
DROPFILE: 'arrastar um ficheiro'
EDITINFO: 'Editar este ficheiro'
FIELDNOTSET: 'Informação do ficheiro não encontrada'
FROMCOMPUTER: 'Do computador'
FROMFILES: 'De ficheiros'
REMOVEINFO: 'Remover este ficheiro daqui, mas não apaga do sistema'
STARTALL: 'Iniciar todos'
Saved: Guardado
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Versioned:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
has_many_Versions: Versões