2011-11-19 01:15:05 +01:00
|
|
|
|
bg:
|
|
|
|
|
BBCodeParser:
|
|
|
|
|
ALIGNEMENT: "Подреждане"
|
|
|
|
|
ALIGNEMENTEXAMPLE: "подреди в дясно"
|
|
|
|
|
BOLD: "Удебелен текст"
|
|
|
|
|
BOLDEXAMPLE: "Удебелен"
|
|
|
|
|
CODE: "Блок код"
|
|
|
|
|
CODEDESCRIPTION: "Неформатиран блок код"
|
|
|
|
|
CODEEXAMPLE: "Блок код"
|
|
|
|
|
COLORED: "Цветен текст"
|
|
|
|
|
COLOREDEXAMPLE: "син текст"
|
|
|
|
|
EMAILLINK: "Мейл връзка"
|
|
|
|
|
EMAILLINKDESCRIPTION: "Създай връзка към мейл адрес"
|
|
|
|
|
IMAGE: "Изображение"
|
|
|
|
|
IMAGEDESCRIPTION: "Показва изображение във вашата публикация"
|
|
|
|
|
ITALIC: "Наклонен текст"
|
|
|
|
|
ITALICEXAMPLE: "Наклонено"
|
|
|
|
|
LINK: "Уебсайт връзка"
|
|
|
|
|
LINKDESCRIPTION: "Връзка към друг уебсайт или URL"
|
|
|
|
|
STRUCK: "Задраскан Текст"
|
|
|
|
|
STRUCKEXAMPLE: "Задраскай"
|
|
|
|
|
UNDERLINE: "Подчертан текст"
|
|
|
|
|
UNDERLINEEXAMPLE: "Подчертано"
|
|
|
|
|
UNORDERED: "Неподреден лист"
|
|
|
|
|
UNORDEREDDESCRIPTION: "Неподреден лист"
|
|
|
|
|
UNORDEREDEXAMPLE1: "Неподреден предмет 1"
|
|
|
|
|
BasicAuth:
|
|
|
|
|
ENTERINFO: "Моля, въведете потребителско име и парола."
|
|
|
|
|
ERRORNOTADMIN: "Този потребител не е администратор."
|
|
|
|
|
ERRORNOTREC: "Това потребителско име / парола не е разпознато"
|
|
|
|
|
ChangePasswordEmail.ss:
|
|
|
|
|
CHANGEPASSWORDTEXT1: "Вие сменихте вашата парола за"
|
|
|
|
|
CHANGEPASSWORDTEXT2: "Вече можете да ползвате следните данни за вход:"
|
|
|
|
|
EMAIL: "Email"
|
|
|
|
|
HELLO: "Здравей!"
|
|
|
|
|
PASSWORD: "Парола"
|
|
|
|
|
ComplexTableField:
|
|
|
|
|
SUCCESSADD: "Добавено %s %s %s"
|
|
|
|
|
SUCCESSEDIT: "Съхранено %s %s %s"
|
|
|
|
|
ComplexTableField.ss:
|
|
|
|
|
ADDITEM: "Добави %s"
|
|
|
|
|
SORTASC: "Възходящ"
|
|
|
|
|
SORTDESC: "Низходящ"
|
|
|
|
|
ComplexTableField_popup.ss:
|
|
|
|
|
NEXT: "Следващо"
|
|
|
|
|
PREVIOUS: "Предишно"
|
|
|
|
|
ConfirmedPasswordField:
|
|
|
|
|
ATLEAST: "Паролите трябва да бъдат поне %s символа дълги."
|
|
|
|
|
BETWEEN: "Паролите трябва да бъдат от %s до %s символа дълги."
|
|
|
|
|
MAXIMUM: "Паролите може да бъдат най-много %s символа дълги."
|
2012-04-18 13:36:52 +02:00
|
|
|
|
SHOWONCLICKTITLE: "Промяна на парола"
|
2011-11-19 01:15:05 +01:00
|
|
|
|
CreditCardField:
|
|
|
|
|
FIRST: "първи"
|
|
|
|
|
FOURTH: "четвърти"
|
|
|
|
|
SECOND: "втори"
|
|
|
|
|
THIRD: "трети"
|
|
|
|
|
CurrencyField:
|
|
|
|
|
CURRENCYSYMBOL: "$"
|
|
|
|
|
Date:
|
|
|
|
|
DAY: "ден"
|
|
|
|
|
DAYS: "дни"
|
|
|
|
|
HOUR: "час"
|
|
|
|
|
HOURS: "часове"
|
|
|
|
|
MIN: "минута"
|
|
|
|
|
MINS: "минути"
|
|
|
|
|
MONTH: "месец"
|
|
|
|
|
MONTHS: "месеци"
|
|
|
|
|
SEC: "секунда"
|
|
|
|
|
SECS: "секунди"
|
2012-04-18 13:36:52 +02:00
|
|
|
|
TIMEDIFFAGO: "преди %s"
|
2011-11-19 01:15:05 +01:00
|
|
|
|
YEAR: "година"
|
|
|
|
|
YEARS: "години"
|
|
|
|
|
DateField:
|
|
|
|
|
NOTSET: "Не нагласено"
|
|
|
|
|
TODAY: "днес"
|
|
|
|
|
DropdownField:
|
|
|
|
|
CHOOSE: "(Избери)"
|
|
|
|
|
EmailField:
|
|
|
|
|
VALIDATION: "Моля, въведете email адрес"
|
|
|
|
|
File:
|
2012-04-18 13:36:52 +02:00
|
|
|
|
INVALIDEXTENSION: "Непозволен тип файл (позволени: %s)"
|
2011-11-19 01:15:05 +01:00
|
|
|
|
NOFILESIZE: "Размер на файла е нула байта."
|
2012-04-18 13:36:52 +02:00
|
|
|
|
PLURALNAME: "Файлове"
|
|
|
|
|
SINGULARNAME: "Файл"
|
|
|
|
|
TOOLARGE: "Файлът е прекалено голям, позволена големина - до %s."
|
2011-11-19 01:15:05 +01:00
|
|
|
|
ForgotPasswordEmail.ss:
|
|
|
|
|
HELLO: "Здравей!"
|
|
|
|
|
TEXT1: "Ето вашият"
|
|
|
|
|
TEXT2: "адрес за рестартирване на парола"
|
|
|
|
|
TEXT3: "за"
|
|
|
|
|
Form:
|
|
|
|
|
FIELDISREQUIRED: "нужно е %s"
|
|
|
|
|
VALIDATIONCREDITNUMBER: "Моля, проверете дали сте въвели %s правилно номера на кредитната карта."
|
|
|
|
|
VALIDATIONFAILED: "Валидацията неуспешна"
|
|
|
|
|
VALIDATIONNOTUNIQUE: "Въведената стойност не е уникална"
|
|
|
|
|
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: "Паролите не съвпадат"
|
|
|
|
|
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: "Паролите не може да бъдат празни"
|
|
|
|
|
VALIDATIONSTRONGPASSWORD: "Паролите трябва да съдържат поне една цифра и една буква."
|
|
|
|
|
VALIDATOR: "Валидатор"
|
|
|
|
|
VALIDCURRENCY: "Моля, въведете валидна валута."
|
|
|
|
|
FormField:
|
|
|
|
|
NONE: "никой"
|
2012-04-18 13:36:52 +02:00
|
|
|
|
Group:
|
|
|
|
|
Locked: "Заключена?"
|
|
|
|
|
has_many_Permissions: "Разрешения"
|
|
|
|
|
many_many_Members: "Членове"
|
2011-11-19 01:15:05 +01:00
|
|
|
|
HtmlEditorField:
|
|
|
|
|
ANCHORVALUE: "Котва"
|
|
|
|
|
BUTTONINSERTLINK: "Вмъкни препратка"
|
|
|
|
|
BUTTONREMOVELINK: "Премахни препратка"
|
|
|
|
|
CSSCLASS: "Подравняване / стил"
|
|
|
|
|
CSSCLASSCENTER: "Центрирано"
|
|
|
|
|
CSSCLASSLEFT: "В ляво, с текст който да се нанася около него"
|
|
|
|
|
CSSCLASSLEFTALONE: "В ляво, самостоятелно."
|
|
|
|
|
CSSCLASSRIGHT: "В дясно, с текст който да се нанася около него"
|
|
|
|
|
EMAIL: "email адрес"
|
|
|
|
|
FILE: "Файл"
|
|
|
|
|
FOLDER: "Папка"
|
|
|
|
|
IMAGE: "Изображение"
|
|
|
|
|
IMAGEDIMENSIONS: "Размери"
|
|
|
|
|
IMAGEHEIGHTPX: "Височина"
|
|
|
|
|
IMAGEWIDTHPX: "Широчина"
|
|
|
|
|
LINK: "Връзка"
|
|
|
|
|
LINKANCHOR: "Котва на тази страница"
|
|
|
|
|
LINKDESCR: "Описание на препратка"
|
|
|
|
|
LINKEMAIL: "email адрес"
|
|
|
|
|
LINKEXTERNAL: "Друг уебсайт"
|
|
|
|
|
LINKFILE: "Свали файл"
|
|
|
|
|
LINKINTERNAL: "Страница в сайта"
|
|
|
|
|
LINKOPENNEWWIN: "Да се отвори ли препратката в нов прозорец?"
|
|
|
|
|
LINKTO: "Препратка към"
|
|
|
|
|
PAGE: "Страница"
|
|
|
|
|
URL: "URL"
|
|
|
|
|
Image_iframe.ss:
|
|
|
|
|
TITLE: "Качване на изображението Iрамка"
|
2012-04-18 13:36:52 +02:00
|
|
|
|
LoginAttempt:
|
2011-11-19 01:15:05 +01:00
|
|
|
|
Member:
|
|
|
|
|
ADDRESS: "Адрес"
|
|
|
|
|
BUTTONCHANGEPASSWORD: "Променете паролата"
|
|
|
|
|
BUTTONLOGIN: "Влез"
|
|
|
|
|
BUTTONLOGINOTHER: "Влез като някой друг"
|
|
|
|
|
BUTTONLOSTPASSWORD: "Загубих си паролата"
|
|
|
|
|
CONFIRMNEWPASSWORD: "Потвърдете новата парола"
|
|
|
|
|
CONFIRMPASSWORD: "Потвърдете паролата"
|
|
|
|
|
CONTACTINFO: "Информация за контакт"
|
|
|
|
|
EMAIL: "Еmail"
|
|
|
|
|
EMAILSIGNUPINTRO1: "Благодарим ви, че се записахте като нов член, вашите данни са показани по-долу за бъдеща справка."
|
|
|
|
|
EMAILSIGNUPINTRO2: "Можете да влезете в уебсайта използвайки дадените по-долу данни "
|
|
|
|
|
EMAILSIGNUPSUBJECT: "Благодарим ви, че се присъединихте!"
|
|
|
|
|
ERRORLOCKEDOUT: "Вашата сметка бе изключена временно защото имаше много неуспешни опити за влизане. Моля опитайте отново след 20 минути."
|
|
|
|
|
ERRORNEWPASSWORD: "Въвели сте новата парола различно, моля опитайте пак"
|
|
|
|
|
ERRORPASSWORDNOTMATCH: "Вашата текуща парола не съвпада, моля опитайте пак"
|
|
|
|
|
ERRORWRONGCRED: "Това не изглежда да е правилен email адрес или парола. Моля опитайте отново."
|
|
|
|
|
FIRSTNAME: "Име"
|
|
|
|
|
GREETING: "Добре дошли!"
|
|
|
|
|
INTERFACELANG: "Език"
|
|
|
|
|
LOGGEDINAS: "Вие сте влезнали като %s."
|
|
|
|
|
MOBILE: "Мобилен телефон"
|
|
|
|
|
NAME: "Име"
|
|
|
|
|
NEWPASSWORD: "Нова парола"
|
|
|
|
|
PASSWORD: "Парола"
|
|
|
|
|
PHONE: "Домашен телефон"
|
2012-04-18 13:36:52 +02:00
|
|
|
|
PLURALNAME: "Членове"
|
2011-11-19 01:15:05 +01:00
|
|
|
|
REMEMBERME: "Запомни ме за следващия път?"
|
2012-04-18 13:36:52 +02:00
|
|
|
|
SINGULARNAME: "Член"
|
2011-11-19 01:15:05 +01:00
|
|
|
|
SUBJECTPASSWORDCHANGED: "Вашата парола беше променена"
|
|
|
|
|
SUBJECTPASSWORDRESET: "Връзка за изчистване на вашата парола"
|
|
|
|
|
SURNAME: "Фамилия"
|
|
|
|
|
VALIDATIONMEMBEREXISTS: "Вече съществува потребител с този email"
|
|
|
|
|
WELCOMEBACK: "Добре дошли отново, %s"
|
|
|
|
|
YOUROLDPASSWORD: "Вашата стара парола"
|
2012-04-18 13:36:52 +02:00
|
|
|
|
belongs_many_many_Groups: "Групи"
|
|
|
|
|
db_LockedOutUntil: "Заключен до"
|
|
|
|
|
db_PasswordExpiry: "Дата на изтичане валидността на паролата"
|
2011-11-19 01:15:05 +01:00
|
|
|
|
MemberAuthenticator:
|
|
|
|
|
TITLE: "email и парола"
|
|
|
|
|
NumericField:
|
|
|
|
|
VALIDATION: "'%s' не е число, в това поле са позволени само числа"
|
|
|
|
|
Permission:
|
|
|
|
|
FULLADMINRIGHTS: "Пълни административни права"
|
|
|
|
|
PhoneNumberField:
|
|
|
|
|
VALIDATION: "Моля, въведете валиден телефонен номер"
|
|
|
|
|
RelationComplexTableField.ss:
|
|
|
|
|
ADD: "Добави"
|
|
|
|
|
Security:
|
|
|
|
|
ALREADYLOGGEDIN: "Вие нямате достъп до тази страница. Ако имате друг акаунт, с който може да влезете в тази страница, въведете го по-долу."
|
|
|
|
|
BUTTONSEND: "Пратете ми линка за промяна на паролата"
|
|
|
|
|
CHANGEPASSWORDBELOW: "Можете да смените вашата парола по-долу."
|
|
|
|
|
CHANGEPASSWORDHEADER: "Сменете вашата парола"
|
|
|
|
|
ENTERNEWPASSWORD: "Моля, въведете нова парола."
|
|
|
|
|
ERRORPASSWORDPERMISSION: "Трябва да сте влезли, за да можете да промените вашата парола!"
|
|
|
|
|
LOGGEDOUT: "Вие излязохте. Ако искате да влезнете отново, въведете вашите данни по-долу."
|
|
|
|
|
LOGIN: "Влезте в системата"
|
|
|
|
|
NOTEPAGESECURED: "Тази страница е защитена. Вкарайте вашите данни по-долу и ще ви препратим по-нататък."
|
|
|
|
|
NOTERESETPASSWORD: "Въведете вашият email адрес и ще ви изпратим линк с който ще можете да смените паролата си"
|
|
|
|
|
PASSWORDSENTHEADER: "Линк за смяна на паролата е изпратен на '%s'"
|
|
|
|
|
PASSWORDSENTTEXT: "Благодарим ви! Линка за смяна на паролота беше изпратен на '%s'."
|
|
|
|
|
SecurityAdmin:
|
|
|
|
|
GROUPNAME: "Име на група"
|
2012-04-18 13:36:52 +02:00
|
|
|
|
MEMBERS: "Потребители"
|
2011-11-19 01:15:05 +01:00
|
|
|
|
PERMISSIONS: "Разрешения"
|
|
|
|
|
SimpleImageField:
|
|
|
|
|
NOUPLOAD: "Няма качени изображения"
|
|
|
|
|
SiteTree:
|
|
|
|
|
TABMAIN: "Главно"
|
|
|
|
|
TableField:
|
|
|
|
|
ISREQUIRED: "В %s '%s' е нужно."
|
|
|
|
|
TableField.ss:
|
|
|
|
|
ADD: "Добави нов ред"
|
|
|
|
|
TableListField:
|
|
|
|
|
CSVEXPORT: "Експортирай на CSV"
|
|
|
|
|
PRINT: "Принтирай"
|
|
|
|
|
TableListField_PageControls.ss:
|
|
|
|
|
VIEWFIRST: "Преглед на първото"
|
|
|
|
|
VIEWLAST: "Преглед на последното"
|
|
|
|
|
VIEWNEXT: "Преглед на следващото"
|
|
|
|
|
VIEWPREVIOUS: "Преглед на предишното"
|
|
|
|
|
ToggleCompositeField.ss:
|
|
|
|
|
HIDE: "Скрий"
|
|
|
|
|
SHOW: "Покажи"
|
|
|
|
|
ToggleField:
|
|
|
|
|
LESS: "по-малко"
|
|
|
|
|
MORE: "повече"
|
2012-04-18 13:36:52 +02:00
|
|
|
|
Versioned:
|
|
|
|
|
has_many_Versions: "Версии"
|