silverstripe-framework/lang/es.yml

584 lines
25 KiB
YAML
Raw Normal View History

2011-11-19 01:15:05 +01:00
es:
AssetAdmin:
NEWFOLDER: NuevaCarpeta
2013-08-09 12:51:32 +02:00
SHOWALLOWEDEXTS: 'Mostrar extensiones permitidas'
AssetTableField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CREATED: 'Agregado por primera vez'
DIM: Dimensiones
FILENAME: Nombre del archivo
2013-06-03 00:07:59 +02:00
FOLDER: Carpeta
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LASTEDIT: 'Modificado por última vez'
OWNER: Propietario
SIZE: 'Tamaño'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TITLE: Título
2015-08-24 06:29:40 +02:00
TYPE: 'Tipo de archivo'
2013-08-09 12:51:32 +02:00
URL: URL
2012-06-25 00:23:50 +02:00
AssetUploadField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ChooseFiles: 'Seleccione los archivos'
DRAGFILESHERE: 'Arrastre los archivos aqui'
2013-08-09 12:51:32 +02:00
DROPAREA: 'Soltar aquí'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
EDITALL: 'Editar todo'
EDITANDORGANIZE: 'Editar y organizar'
EDITINFO: 'Editar archivos'
FILES: Archivos
FROMCOMPUTER: 'Seleccione los archivos desde su ordenador'
FROMCOMPUTERINFO: 'Subir archivos desde tu ordenador'
2013-08-09 12:51:32 +02:00
TOTAL: Total
2013-06-03 00:07:59 +02:00
TOUPLOAD: 'Seleccione los archivos a subir...'
UPLOADINPROGRESS: 'Por favor espere .... carga en curso'
UPLOADOR: O
2011-11-19 01:15:05 +01:00
BBCodeParser:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ALIGNEMENT: Alineación
ALIGNEMENTEXAMPLE: 'alineado a la derecha'
BOLD: 'Texto en Negrita'
BOLDEXAMPLE: Negrita
CODE: 'Bloque de Código'
CODEDESCRIPTION: 'Bloque de código sin formato'
CODEEXAMPLE: 'Bloque de código'
COLORED: 'Texto coloreado'
COLOREDEXAMPLE: 'texto azul'
EMAILLINK: 'Enlace de tipo email'
EMAILLINKDESCRIPTION: 'Crear un enlace a una dirección de email'
IMAGE: Imagen
IMAGEDESCRIPTION: 'Mostrar una imagen en tu publicación'
ITALIC: 'Texto en Cursiva'
ITALICEXAMPLE: Cursiva
LINK: 'Enlace página web'
LINKDESCRIPTION: 'Enlace hacia otra página web o URL '
STRUCK: 'Texto tachado'
STRUCKEXAMPLE: Tachar
UNDERLINE: 'Texto subrayado'
UNDERLINEEXAMPLE: Subrayado
UNORDERED: 'Lista desordenada'
UNORDEREDDESCRIPTION: 'Lista desordenada'
UNORDEREDEXAMPLE1: 'elemento 1 desordenado'
BackLink_Button_ss:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
Back: Volver
2011-11-19 01:15:05 +01:00
BasicAuth:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ENTERINFO: 'Por favor introduzca su nombre de usuario y contraseña.'
ERRORNOTADMIN: 'Ese usuario no es un administrador.'
ERRORNOTREC: 'Ese nombre de usuario / contraseña no pudo ser reconocido.'
Boolean:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ANY: Cualquiera
2015-08-24 06:29:40 +02:00
NOANSWER: 'No'
YESANSWER: 'Sí'
CMSLoadingScreen_ss:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
LOADING: Cargando...
REQUIREJS: 'El CMS requiere que tenga habilitado JavaScript .'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CMSMain:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ACCESS: 'Acceder a la sección ''{title}'''
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ACCESSALLINTERFACES: 'Acceder a todas las interfaces del CMS'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ACCESSALLINTERFACESHELP: 'Anula configuraciones de acceso más específicas.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SAVE: Guardar
2015-08-24 06:29:40 +02:00
CMSMemberLoginForm:
BUTTONFORGOTPASSWORD: '¿Olvidó su contraseña?'
BUTTONLOGIN: 'Volver a iniciar sesión'
BUTTONLOGOUT: 'Cerrar Sesión'
PASSWORDEXPIRED: '<p>Su contraseña expiró. <a target="_top" href="{link}">Por favor, elija una nueva.</a></p>'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
CMSPageHistoryController_versions_ss:
PREVIEW: 'Previsualización'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CMSProfileController:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
MENUTITLE: 'Mi Perfil'
2015-08-24 06:29:40 +02:00
CMSSecurity:
INVALIDUSER: '<p>Usuario inválido. <a target="_top" href="{link}">Por favor, vuelva a autenticar aquí</a> para continuar.</p>'
LoginMessage: '<p>Si Ud tiene cualquier trabajo sin guardar puede volver donde lo dejó, iniciando sesión más abajo.</p>'
SUCCESSCONTENT: '<p>Inicio de sesión exitoso. Si Ud no es automáticamente redireccionado, <a target="_top" href="{link}">haga clic aquí</a></p>'
TimedOutTitleAnonymous: 'Expiró su sesión.'
TimedOutTitleMember: 'Eh {name}!<br />Tu sesión expiró.'
ChangePasswordEmail_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
CHANGEPASSWORDTEXT1: 'Has cambiado tu contraseña por'
CHANGEPASSWORDTEXT2: 'Ahora puede utilizar los siguientes datos de acreditación para iniciar sesión:'
EMAIL: Correo electrónico
2012-08-06 10:42:50 +02:00
HELLO: Hola
PASSWORD: Contraseña
2015-08-24 06:29:40 +02:00
CheckboxField:
NOANSWER: 'No'
YESANSWER: 'Sí'
CheckboxFieldSetField:
SOURCE_VALIDATION: 'Por favor, seleccionar un valor dentro de la lista provista. {value} no es una opcion válida'
CheckboxSetField:
SOURCE_VALIDATION: 'Por favor, seleccionar un valor dentro de la lista provista. {value} no es una opcion válida'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ConfirmedPasswordField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ATLEAST: 'Las constraseñas deben tener al menos {min} caracteres de longitud.'
BETWEEN: 'Las contraseñas deben tener desde {min} a {max} caracteres de longitud.'
MAXIMUM: 'Las contraseñas deben tener como máximo {max} caracteres de longitud.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SHOWONCLICKTITLE: 'Cambiar contraseña'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
ContentController:
NOTLOGGEDIN: 'No estás conectado'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
CreditCardField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FIRST: primero
FOURTH: cuarto
SECOND: segundo
THIRD: tercero
2013-08-09 12:51:32 +02:00
CurrencyField:
CURRENCYSYMBOL: Símbolo
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DataObject:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PLURALNAME: 'Objetos de Datos'
SINGULARNAME: 'Objeto de Datos'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Date:
2013-08-09 12:51:32 +02:00
DAY: Día
DAYS: Días
HOUR: Hora
HOURS: Horas
2013-12-19 18:04:37 +01:00
LessThanMinuteAgo: 'Hace menos de un minuto'
2013-08-09 12:51:32 +02:00
MIN: Min
MINS: Mins
MONTH: Mes
MONTHS: Meses
SEC: Seg
SECS: Segs
2013-06-03 00:07:59 +02:00
TIMEDIFFAGO: 'hace {difference}'
TIMEDIFFIN: 'en {difference}'
2013-08-09 12:51:32 +02:00
YEAR: Año
YEARS: Años
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DateField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOTSET: 'sin establecer'
TODAY: hoy
2013-06-03 00:07:59 +02:00
VALIDDATEFORMAT2: 'Por favor, introduzca un formato de fecha válido ({format})'
VALIDDATEMAXDATE: 'La fecha tiene que ser mayor o igual a la fecha máxima permitida ({date})'
VALIDDATEMINDATE: 'La fecha tiene que ser posterior o coincidente a la fecha mínima permitida ({date})'
2012-08-20 22:01:36 +02:00
DatetimeField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
NOTSET: 'No establecido'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Director:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
INVALID_REQUEST: 'Solicitud no válida'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
DropdownField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CHOOSE: (Elegir)
2013-12-19 18:04:37 +01:00
CHOOSESEARCH: '(Seleccionar o Buscar)'
2015-08-24 06:29:40 +02:00
SOURCE_VALIDATION: 'Por favor, seleccionar un valor dentro de la lista provista. {value} no es una opcion válida'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
EmailField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
VALIDATION: 'Introduzca una dirección de correo electrónico'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Enum:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ANY: Cualquiera
2011-11-19 01:15:05 +01:00
File:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
AviType: 'Archivo de video AVI'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Content: Contenido
2013-06-03 00:07:59 +02:00
CssType: 'Archivo CSS'
DmgType: 'Image de disco de Apple'
DocType: 'Documento Word'
Filename: Nombre del archivo
2013-06-03 00:07:59 +02:00
GifType: 'Imagen GIF - buena para diagramas'
GzType: 'Archivo comprimido GZIP'
HtlType: 'Archivo HTML'
HtmlType: 'Archivo HTML'
2015-08-24 06:29:40 +02:00
INVALIDEXTENSION: 'La extensión no está permitida (válidas: {extensions})'
INVALIDEXTENSIONSHORT: 'La extensión no está permitida'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
IcoType: 'Imagen Icon'
JpgType: 'Imagen JPEG - buena para fotos'
JsType: 'Archivo Javascript'
Mp3Type: 'Archivo de audio MP3'
MpgType: 'Archivo de video MPEG'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOFILESIZE: 'El tamaño del fichero es de cero bytes.'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
NOVALIDUPLOAD: 'El archivo no es válido para cargarlo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Name: Nombre
PLURALNAME: Archivos
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PdfType: 'Archivo PDF de Adobe Acrobat'
PngType: 'Imagen PNG - buen formato de propósito general'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SINGULARNAME: Archivo
2013-06-03 00:07:59 +02:00
TOOLARGE: 'El tamaño del archivo es demasiado grande, máximo permitido {size}'
TOOLARGESHORT: 'El tamaño del archivo supera {size}'
TiffType: 'Formato de imagen etiquetada'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Title: Título
2013-06-03 00:07:59 +02:00
WavType: 'Archivo de audio WAV'
XlsType: 'Hoja de cálculo Excel'
ZipType: 'Archivo comprimido ZIP'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Filesystem:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
SYNCRESULTS: 'Sincronización completada: {createdcount} registros creados, {deletedcount} registros borrados'
2012-08-20 22:01:36 +02:00
Folder:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PLURALNAME: Carpetas
SINGULARNAME: Carpeta
ForgotPasswordEmail_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
HELLO: Hola
TEXT1: 'Aquí tiene su'
TEXT2: 'enlace para restablecer contraseña'
TEXT3: para
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Form:
2015-08-24 06:29:40 +02:00
CSRF_EXPIRED_MESSAGE: 'Tu sesión ha expirado. Por favor re envíe el formulario'
CSRF_FAILED_MESSAGE: 'Parece que hubo un problema técnico. Por favor, haga clic en el botón Volver, recargue su navegador y vuelva a intentarlo.'
FIELDISREQUIRED: 'Se requiere {name} '
2013-06-03 00:07:59 +02:00
SubmitBtnLabel: Ir
VALIDATIONCREDITNUMBER: 'Por favor, asegúrese de que ha introducido el número de tarjeta de crédito correctamente {number}'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATIONNOTUNIQUE: 'El valor que se ha introducido no es único'
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: 'Las contraseñas no concuerdan'
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: 'Las contraseñas no pueden estar vacías'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
VALIDATIONSTRONGPASSWORD: 'Las contraseñas deben tener al menos un dígito y un carácter alfanumérico'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATOR: Validador
2013-06-03 00:07:59 +02:00
VALIDCURRENCY: 'Por favor, introduzca una moneda válida.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
FormField:
2015-08-24 06:29:40 +02:00
Example: 'Ejemplo %s'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
NONE: ninguna
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GridAction:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
DELETE_DESCRIPTION: Borrar
Delete: Borrar
UnlinkRelation: Desenlazar
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GridField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
Add: 'Añadir {name}'
Filter: Filtro
FilterBy: 'Filtrar por'
Find: Buscar
LEVELUP: 'Subir nivel'
LinkExisting: 'Enlace Existente'
NewRecord: 'Nuevo %s'
NoItemsFound: 'No se encontraron registros'
PRINTEDAT: 'Impreso en'
PRINTEDBY: 'Impreso por'
PlaceHolder: 'Buscar {type}'
PlaceHolderWithLabels: 'Buscar {type} por {name}'
RelationSearch: 'Búsqueda de relación'
ResetFilter: Restaurar
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GridFieldAction_Delete:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
DeletePermissionsFailure: 'Sin permiso para borrar'
2013-08-09 12:51:32 +02:00
EditPermissionsFailure: 'No se pudo editar permisos'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GridFieldDetailForm:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
CancelBtn: Cancelar
Create: Crear
Delete: Borrar
DeletePermissionsFailure: 'Sin permiso para borrar'
Deleted: 'Borrado %s %s'
Save: Guardar
2015-08-24 06:29:40 +02:00
Saved: 'Guardado {name} {link}'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
GridFieldEditButton_ss:
EDIT: Editar
GridFieldItemEditView:
Go_back: 'Volver'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Group:
2015-08-24 06:29:40 +02:00
AddRole: 'Agregar un rol para este grupo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Code: 'Código de grupo'
2013-08-09 12:51:32 +02:00
DefaultGroupTitleAdministrators: Administradores
DefaultGroupTitleContentAuthors: 'Editores'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Description: Descripción
2015-08-24 06:29:40 +02:00
GroupReminder: 'Si Ud elige un grupo padre, este grupo tomará todos sus roles'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
HierarchyPermsError: 'No se puede asignar permisos privilegiados al grupo "% s" (requiere acceso de administrador)'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Locked: '¿Bloqueado?'
2013-08-09 12:51:32 +02:00
NoRoles: 'Sin roles'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PLURALNAME: Grupos
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Parent: 'Grupo Padre'
2013-10-10 12:33:55 +02:00
RolesAddEditLink: 'Gestionar Roles'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
SINGULARNAME: Grupo
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Sort: 'Orden de Clasificación'
has_many_Permissions: Permisos
many_many_Members: Miembros
2011-11-19 01:15:05 +01:00
GroupImportForm:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
Help1: '<p>Importar uno o más grupos en formato <em>CSV</em> (valores separados por coma). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Mostrar uso avanzado</a></small></p>'
ResultCreated: 'Creados {count} grupos'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ResultDeleted: 'Se eliminaron %d grupos'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ResultUpdated: 'Actualizados grupos %d'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Hierarchy:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
InfiniteLoopNotAllowed: 'Bucle infinito encontrado dentro de la jerarquía "{type}". Por favor, cambie el padre para resolver el problema'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
HtmlEditorField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ADDURL: 'Añadir URL'
ADJUSTDETAILSDIMENSIONS: 'Detalles &amp; dimensiones'
2015-08-24 06:29:40 +02:00
ANCHORSCANNOTACCESSPAGE: 'No se le permite acceder al contenido de la página destino.'
ANCHORSPAGENOTFOUND: 'No se encontró la página destino.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ANCHORVALUE: Ancla
2013-12-19 18:04:37 +01:00
BUTTONADDURL: 'Agregar URL'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
BUTTONINSERT: Insertar
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BUTTONINSERTLINK: 'Insertar enlace'
BUTTONREMOVELINK: 'Eliminar enlace'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
BUTTONUpdate: Actualizar
CAPTIONTEXT: 'Texto del título'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CSSCLASS: 'Alineación / estilo'
CSSCLASSCENTER: 'Centrado, en si mismo'
CSSCLASSLEFT: 'A la izquierda, con el texto flotando alrededor.'
CSSCLASSLEFTALONE: 'En la izquierda, en el suyo.'
CSSCLASSRIGHT: 'A la derecha, con el texto flotando alrededor.'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
DETAILS: Detalles
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EMAIL: 'Dirección de E-mail'
FILE: Archivo
FOLDER: Carpeta
2013-06-03 00:07:59 +02:00
FROMCMS: 'Desde el CMS'
FROMCOMPUTER: 'Desde tu ordenador'
FROMWEB: 'Desde la web'
FindInFolder: 'Buscar en carpeta'
IMAGEALT: 'Texto alternativo (alt)'
2013-10-10 12:33:55 +02:00
IMAGEALTTEXT: 'Texto alternativo (alt) - es mostrado si la imagen no puede ser visualizada'
IMAGEALTTEXTDESC: 'Texto alternativo (desc) - es mostrado si la imagen no puede ser visualizada o a los lectores de pantalla'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEDIMENSIONS: Dimensiones
IMAGEHEIGHTPX: Alto
2013-06-03 00:07:59 +02:00
IMAGETITLE: 'Texto del título (tooltip) - para obtener más información acerca de la imagen'
IMAGETITLETEXT: 'Texto del título (tooltip)'
IMAGETITLETEXTDESC: 'Para obtener información adicional acerca de la imagen'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEWIDTHPX: Ancho
2013-06-03 00:07:59 +02:00
INSERTMEDIA: 'Insertar Media'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LINK: 'Insertar/editar enlace para el texto resaltado'
LINKANCHOR: 'Ancla en esta página'
LINKDESCR: 'Descripción del Enlace'
LINKEMAIL: 'Dirección de E-mail'
LINKEXTERNAL: 'Otro Sitio Web'
LINKFILE: 'Descarga de un archivo'
LINKINTERNAL: 'Página en el sitio'
LINKOPENNEWWIN: '¿Abrir enlace en una ventana nueva?'
LINKTO: 'Enlazar a'
PAGE: Página
2015-08-24 06:29:40 +02:00
SUBJECT: 'Asunto del Email'
2013-08-09 12:51:32 +02:00
URL: URL
2013-06-03 00:07:59 +02:00
URLNOTANOEMBEDRESOURCE: 'La URL ''{url}'' ''no se puede convertir en un recurso multimedia.'
UpdateMEDIA: 'Actualizar Media'
2012-08-20 22:01:36 +02:00
Image:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PLURALNAME: Archivos
SINGULARNAME: Archivo
2012-08-20 22:01:36 +02:00
Image_Cached:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PLURALNAME: Archivos
SINGULARNAME: Archivo
Image_iframe_ss:
2012-08-06 10:42:50 +02:00
TITLE: 'Iframe para agregar imágenes'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
LeftAndMain:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
CANT_REORGANISE: 'Usted no tiene permiso para modificar las páginas de nivel superior. Su modificación no se ha guardado.'
DELETED: Borrado
DropdownBatchActionsDefault: Acciones
2012-06-25 00:23:50 +02:00
HELP: Ayuda
2015-08-24 06:29:40 +02:00
PAGETYPE: 'Tipo de página'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PERMAGAIN: 'Ha sido desconectado del CMS. Si quiere volver a entrar, introduzca su nombre de usuario y contraseña a continuación.'
2015-08-24 06:29:40 +02:00
PLEASESAVE: 'Por favor guarde la página: Esta página no se ha podido actualizar porque aún no ha sido guardada.'
PreviewButton: Vista previa
2013-06-03 00:07:59 +02:00
REORGANISATIONSUCCESSFUL: 'Reorganizado el árbol del sitio con éxito.'
SAVEDUP: Guardado
2013-08-09 12:51:32 +02:00
ShowAsList: 'Mostrar como lista'
TooManyPages: 'Muchas páginas'
ValidationError: 'Error de validación'
2015-08-24 06:29:40 +02:00
VersionUnknown: desconocido
LeftAndMain_Menu_ss:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
Hello: Hola
LOGOUT: 'Finalizar la sesión'
2015-08-24 06:29:40 +02:00
ListboxField:
SOURCE_VALIDATION: 'Por favor, seleccione un valor dentro de la lista provista. %s no es una opcion válida'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
LoginAttempt:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Email: 'Correo electrónico'
IP: 'Dirección IP'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PLURALNAME: 'Intentos de ingreso'
SINGULARNAME: 'Intento de ingreso'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Status: Estado
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Member:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ADDGROUP: 'Añadir grupo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BUTTONCHANGEPASSWORD: 'Cambiar Contraseña'
BUTTONLOGIN: 'Inicie Sesión'
BUTTONLOGINOTHER: 'Inicie sesión como otra persona'
BUTTONLOSTPASSWORD: 'He perdido mi contraseña'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
CANTEDIT: 'No tiene permiso para hacer eso'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CONFIRMNEWPASSWORD: 'Confirmar Nueva Contraseña'
CONFIRMPASSWORD: 'Confirmar Contraseña'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
DATEFORMAT: 'Formato de fecha'
DefaultAdminFirstname: 'Administrador por defecto'
DefaultDateTime: por defecto
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EMAIL: E-mail
2013-06-03 00:07:59 +02:00
EMPTYNEWPASSWORD: 'La nueva contraseña no puede estar vacía, por favor inténtalo de nuevo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ENTEREMAIL: 'Por favor, introduce un correo electrónico para obtener un enlace con el que cambiar la contraseña'
2013-10-10 12:33:55 +02:00
ERRORLOCKEDOUT2: 'Su cuenta ha sido inhabilitada temporalmente porque ha habido demasiados intentos fallidos de conectarse. Por favor, intente de nuevo en 20 minutos.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ERRORNEWPASSWORD: 'Ha introducido su nueva contraseña de distinta manera, intente de nuevo'
ERRORPASSWORDNOTMATCH: 'Su contraseña actual no concuerda, por favor intente de nuevo.'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
ERRORWRONGCRED: 'Los detalles provistos no parecen estar correctos. Por favor intentar nuevamente.'
FIRSTNAME: 'Nombre(s)'
2015-08-24 06:29:40 +02:00
INTERFACELANG: 'Idioma de la Interfaz'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
INVALIDNEWPASSWORD: 'No podemos aceptar este password: {password}'
LOGGEDINAS: 'Estás conectado como {name}.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NEWPASSWORD: 'Nueva Contraseña'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
NoPassword: 'No hay contraseña para este usuario'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PASSWORD: Contraseña
2015-08-24 06:29:40 +02:00
PASSWORDEXPIRED: 'Su contraseña expiró. Por favor, elija una nueva.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PLURALNAME: Miembros
REMEMBERME: '¿Recordarme la próxima vez?'
SINGULARNAME: Miembro
SUBJECTPASSWORDCHANGED: 'Su contraseña ha sido cambiada'
SUBJECTPASSWORDRESET: 'Enlace para restaurar su contraseña'
SURNAME: Apellidos
2013-06-03 00:07:59 +02:00
TIMEFORMAT: 'Formato de tiempo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATIONMEMBEREXISTS: 'Ya existe un miembro con este email.'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ValidationIdentifierFailed: 'No se puede sobrescribir el miembro existente #{id} con identificador idéntico ({name} = {value}))'
WELCOMEBACK: 'Bienvenido de nuevo, {firstname}'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
YOUROLDPASSWORD: 'Su contraseña anterior'
belongs_many_many_Groups: Grupos
db_LastVisited: 'Fecha de la Última Visita'
db_Locale: 'Intefaz Local'
db_LockedOutUntil: 'Cerrado hasta'
db_NumVisit: 'Número de Visitas'
db_Password: Contraseña
db_PasswordExpiry: 'Fecha de vencimiento de la contraseña'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
MemberAuthenticator:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TITLE: 'E-mail &amp; Contraseña'
MemberDatetimeOptionsetField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
AMORPM: 'AM (antes del mediodía) o PM (después del mediodía)'
Custom: Personalizable
DATEFORMATBAD: 'El formato de fecha es inválido'
DAYNOLEADING: 'Día del mes sin cero inicial'
DIGITSDECFRACTIONSECOND: 'Uno o más dígitos representando una fracción decimal de un segundo'
FOURDIGITYEAR: 'Año de cuatro dígitos'
FULLNAMEMONTH: 'Nombre completo del mes (ej.Junio)'
HOURNOLEADING: 'Hora sin ceros a la izquierda'
MINUTENOLEADING: 'Minutos sin cero inicial'
MONTHNOLEADING: 'Dígitos mes sin cero inicial'
Preview: Vista previa
2013-06-03 00:07:59 +02:00
SHORTMONTH: 'Nombre abreviado del mes (por ejemplo, Jun)'
TWODIGITDAY: 'Día de dos dígitos del mes'
TWODIGITHOUR: 'Dos dígitos de hora (00 a 23)'
TWODIGITMINUTE: 'Dos dígitos en minutos (00 a 59)'
TWODIGITMONTH: 'Meses con dos dígitos (01=Enero,etc.)'
TWODIGITSECOND: 'Segundos con dos dígitos (00 a 59)'
TWODIGITYEAR: 'Año de dos dígitos'
2013-08-09 12:51:32 +02:00
Toggle: 'Cambiar'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
MemberImportForm:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
Help1: '<p>Importar usuarios en <em>formato CSV</em> (valores separados por coma). <small><a href="#" class="toggle-advanced">Mostrar uso avanzado</a></small></p>'
ResultCreated: 'Creados {count} miembros'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ResultDeleted: 'Se eliminaron %d miembros'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ResultNone: 'No hay cambios'
ResultUpdated: 'Actualizados {count} miembros'
2012-08-20 22:01:36 +02:00
MemberPassword:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PLURALNAME: 'Contraseñas de los miembros'
SINGULARNAME: 'Contraseña del miembro'
MemberTableField:
APPLY_FILTER: 'Aplicar filtro'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ModelAdmin:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
DELETE: Eliminar
2013-06-03 00:07:59 +02:00
DELETEDRECORDS: 'Borrados {count} registros.'
2013-08-09 12:51:32 +02:00
EMPTYBEFOREIMPORT: 'Variar antes de importar'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMPORT: 'Importar desde CSV'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
IMPORTEDRECORDS: 'Importados {count} registros.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOCSVFILE: 'Por favor, selecciona un archivo CSV para importar'
NOIMPORT: 'Nada para importar'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
RESET: Restablecer
Title: 'Modelos de datos'
UPDATEDRECORDS: 'Actualizados {count} registros.'
ModelAdmin_ImportSpec_ss:
2013-12-19 18:04:37 +01:00
IMPORTSPECFIELDS: 'Columnas de la base de datos'
2014-02-17 23:49:55 +01:00
IMPORTSPECLINK: 'Mostrar especificación para %s'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
IMPORTSPECRELATIONS: Relaciones
IMPORTSPECTITLE: 'Especificación para %s'
ModelAdmin_Tools_ss:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
FILTER: Filtrar
IMPORT: Importar
ModelSidebar_ss:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
IMPORT_TAB_HEADER: Importar
SEARCHLISTINGS: Buscar
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MoneyField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
FIELDLABELAMOUNT: Cantidad
FIELDLABELCURRENCY: Moneda
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NullableField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
IsNullLabel: 'Es Nulo'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
NumericField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
VALIDATION: '''{value}'' no es un número, sólo números pueden ser aceptados para este campo'
2012-08-20 22:01:36 +02:00
Pagination:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
Page: Página
View: Vista
2013-12-19 18:04:37 +01:00
PasswordValidator:
LOWCHARSTRENGTH: 'Necesitas aumentar la complejidad de tu contraseña agregando los siguientes caracteres: %s'
PREVPASSWORD: 'Ya habías utilizado esa contraseña en el pasado, por favor usa uno nuevo'
TOOSHORT: 'Tu contraseña es muy corta'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Permission:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
AdminGroup: Administrador
CMS_ACCESS_CATEGORY: 'Acceso al CMS'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FULLADMINRIGHTS: 'Todos los derechos administrativos'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
FULLADMINRIGHTS_HELP: 'Implica y anula todos los demás permisos asignados.'
PLURALNAME: Permisos
SINGULARNAME: Permiso
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PermissionCheckboxSetField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
AssignedTo: 'asignado a "{title}"'
FromGroup: 'heredado desde el grupo "{title}"'
FromRole: 'heredado desde la regla "{title}"'
FromRoleOnGroup: 'heredado desde la regla "%s" del grupo "%s"'
2012-08-20 22:01:36 +02:00
PermissionRole:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
OnlyAdminCanApply: 'Sólo el administrador puede aplicar'
PLURALNAME: Reglas
SINGULARNAME: Regla
Title: Título
2012-08-20 22:01:36 +02:00
PermissionRoleCode:
2013-12-19 18:04:37 +01:00
PermsError: 'No se puede asignar permisos privilegiados al código "% s" (requiere acceso de administrador)'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
SINGULARNAME: 'Códigos de las regla de permisos'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Permissions:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PERMISSIONS_CATEGORY: 'Reglas y permisos de acceso'
UserPermissionsIntro: 'Asignar grupos a este usuario ajustará los permisos que tienen. Vea la sección de grupos para obtener información sobre permisos en grupos individuales.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
PhoneNumberField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
VALIDATION: 'Por favor introduzca un número de teléfono válido'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Security:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ALREADYLOGGEDIN: 'No tiene acceso a esta página. Si posee otra cuenta con los privilegios para acceder a esta página, puede iniciar sesión a continuación.'
BUTTONSEND: 'Envíenme el enlace para restaurar la contraseña'
CHANGEPASSWORDBELOW: 'Puede cambiar su contraseña a continuación.'
CHANGEPASSWORDHEADER: 'Modifique su contraseña'
ENTERNEWPASSWORD: 'Por favor introduzca una nueva contraseña.'
ERRORPASSWORDPERMISSION: 'Debe iniciar una sesión para poder cambiar su contraseña!'
LOGGEDOUT: 'Ha terminado su sesión. Si desea iniciar sesión nuevamente, introduzca sus datos de acreditación a continuación.'
LOGIN: 'Entrar'
2014-05-06 07:38:58 +02:00
LOSTPASSWORDHEADER: '¿Contraseña Perdida?'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOTEPAGESECURED: 'Esa página está protegida. Introduzca sus datos de acreditación a continuación y lo enviaremos a ella en un momento.'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
NOTERESETLINKINVALID: '<p>El enlace para restablecer la contraseña es inválido o ha expirado.</p><p>Usted puede solicitar uno nuevo <a href="{link1}">aqui</a> o cambiar su contraseña después de que se haya <a href="{link2}">conectado</a>.</p>'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NOTERESETPASSWORD: 'Introduzca su dirección de e-mail, y le enviaremos un enlace, con el cual podrá restaurar su contraseña'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
PASSWORDSENTHEADER: 'Un enlace para restablecer la contraseña ha sido enviado a ''{email}'''
PASSWORDSENTTEXT: 'Gracias! Un enlace para restablecer la contraseña ha sido enviado a ''{email}'', siempre que una cuenta exista para la dirección de email indicada.'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SecurityAdmin:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ACCESS_HELP: 'Permitir ver, añadir y editar usuarios, así como asignarles permisos y reglas.'
APPLY_ROLES: 'Aplicar reglas a grupos'
2013-10-10 12:33:55 +02:00
APPLY_ROLES_HELP: 'Posibilidad de editar las reglas asignados a un grupo. Requiere el permiso "acceso a la sección Usuarios" .'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EDITPERMISSIONS: 'Editar permisos y direcciones IP de cada grupo'
2013-10-10 12:33:55 +02:00
EDITPERMISSIONS_HELP: 'Permite editar los permisos y direcciones IP de un grupo. Requiere el permiso de "acceso a la sección Seguridad" .'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GROUPNAME: 'Nombre del grupo'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
IMPORTGROUPS: 'Importar grupos'
2013-08-09 12:51:32 +02:00
IMPORTUSERS: 'Importar usuarios'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MEMBERS: Miembros
2013-06-03 00:07:59 +02:00
MENUTITLE: Seguridad
MemberListCaution: 'Precaución: Borrar miembros de esta lista también los eliminará de todos los grupos y la base de datos'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
NEWGROUP: 'Nuevo grupo'
PERMISSIONS: Permisos
2013-08-09 12:51:32 +02:00
ROLES: Roles
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ROLESDESCRIPTION: 'Las reglas son conjuntos predefinidos de permisos, y pueden ser asignadas a grupos.<br /> Pueden ser heredadas desde grupos padres si es necesario.'
TABROLES: Reglas
Users: Usuarios
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SecurityAdmin_MemberImportForm:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
BtnImport: 'Importar desde CSV'
FileFieldLabel: 'Archivo CSV <small>(Permitidas extensiones: *.csv)</small>'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SilverStripeNavigator:
2013-08-09 12:51:32 +02:00
Auto: Automático
ChangeViewMode: 'Cambiar el modo de visualización'
Desktop: Escritorio
DualWindowView: 'Modo visualización de 2 ventanas'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
Edit: Editar
2013-08-09 12:51:32 +02:00
EditView: 'Vista de edición'
Mobile: Móbil
PreviewState: 'Estado previsualización'
PreviewView: 'Vista de previsualización'
Responsive: Responsive
SplitView: 'Vista partida'
Tablet: Tablet
ViewDeviceWidth: 'Ver al ancho'
Width: Ancho
2011-11-19 01:15:05 +01:00
SiteTree:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TABMAIN: Principal
2011-11-19 01:15:05 +01:00
TableListField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CSVEXPORT: 'Exportar a CSV'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
Print: Imprimir
TableListField_PageControls_ss:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
OF: de
2015-08-24 06:29:40 +02:00
TextField:
VALIDATEMAXLENGTH: 'El valor para {name} no puede exceder los {maxLength} caracteres de longitud'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
TimeField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
VALIDATEFORMAT: 'Por favor, introduzca un formato de tiempo válido ({format})'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
ToggleField:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LESS: menos
MORE: más
UploadField:
2013-06-03 00:07:59 +02:00
ATTACHFILE: 'Adjuntar un archivo'
ATTACHFILES: 'Adjuntar ficheros'
AttachFile: 'Adjuntar archivo(s)'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
CHOOSEANOTHERFILE: 'Seleccionar otro archivo'
CHOOSEANOTHERINFO: 'Seleccionar otra información'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
DELETE: 'Borrar desde archivos'
DELETEINFO: 'Borrar permanentemente este archivo del almacén de archivos'
DOEDIT: Guardar
DROPFILE: 'Soltar un fichero'
DROPFILES: 'soltar archivos'
Dimensions: Dimensiones
EDIT: Editar
EDITINFO: 'Editar este archivo'
FIELDNOTSET: 'No ha sido encontrada la información del archivo'
FROMCOMPUTER: 'Desde tu ordenador'
FROMCOMPUTERINFO: 'Seleccione desde los archivos'
FROMFILES: 'Desde archivos'
HOTLINKINFO: 'Información: Esta imagen será hotlinked. Asegúrese de que tiene los permisos del sitio original del creador para hacerlo.'
MAXNUMBEROFFILES: 'El número máximo de {count} archivo(s) ha sido excedido.'
2013-08-09 12:51:32 +02:00
MAXNUMBEROFFILESONE: 'El máximo número de archivos es 1'
2013-12-19 18:04:37 +01:00
MAXNUMBEROFFILESSHORT: 'Sólo puede cargar {count} archivos'
OVERWRITEWARNING: 'Deseas sobreescribir el archivo?'
2013-06-03 00:07:59 +02:00
REMOVE: Eliminar
REMOVEINFO: 'Eliminar este archivo de este lugar, pero no eliminarlo del almacén de archivos'
STARTALL: 'Iniciar todos'
Saved: Guardado
2013-08-09 12:51:32 +02:00
UPLOADSINTO: 'Subir sobre'
2011-11-19 01:15:05 +01:00
Versioned:
2012-06-25 00:23:50 +02:00
has_many_Versions: Versiones