silverstripe-framework/lang/es_MX.yml

518 lines
21 KiB
YAML
Raw Normal View History

2012-06-25 09:22:41 +02:00
es_MX:
AssetAdmin:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
NEWFOLDER: 'Nueva Carpeta'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
AssetTableField:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
CREATED: 'Agregado por primera vez'
DIM: Dimensiones
FILENAME: 'Nombre del archivo'
FOLDER: Carpeta
LASTEDIT: 'Modificado por última vez'
OWNER: Propietario
SIZE: Tamaño
TITLE: Título
TYPE: Tipo
URL: URL
2012-06-25 00:23:50 +02:00
AssetUploadField:
2012-06-25 18:00:20 +02:00
ChooseFiles: 'Seleccionar archivos'
DRAGFILESHERE: 'Arrastrar archivos acá'
DROPAREA: 'Área de arrastre'
2012-07-05 10:54:19 +02:00
EDITALL: 'Editar todos'
2012-06-25 18:00:20 +02:00
EDITANDORGANIZE: 'Editar y organizar'
2012-07-18 15:20:21 +02:00
EDITINFO: 'Edit files'
2012-07-05 10:54:19 +02:00
FILES: Archivos
2012-07-18 15:20:21 +02:00
FROMCOMPUTER: 'Choose files from your computer'
FROMCOMPUTERINFO: 'Upload from your computer'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
TOTAL: Total
2012-07-05 10:54:19 +02:00
UPLOADINPROGRESS: 'Por favor espera, subida de archivos en progreso'
2012-06-25 18:00:20 +02:00
UPLOADOR: o
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BBCodeParser:
ALIGNEMENT: Alineación
ALIGNEMENTEXAMPLE: 'alineado a la derecha'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
BOLD: 'Texto en negrita'
BOLDEXAMPLE: Negrita
CODE: 'Bloque de Código'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
CODEDESCRIPTION: 'Bloque de código sin formato'
CODEEXAMPLE: 'Bloque de código'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
COLORED: 'Texto coloreado'
COLOREDEXAMPLE: 'texto azul'
EMAILLINK: 'Vínculo a correo-e'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EMAILLINKDESCRIPTION: 'Crea un vínculo a una dirección de correo-e'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
IMAGE: Imagen
IMAGEDESCRIPTION: 'Mostrar imagen en tu mensaje'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
ITALIC: 'Texto en itálica'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ITALICEXAMPLE: itálicas
LINK: 'Vínculo a sitio ewb'
LINKDESCRIPTION: 'Vínculo a otra URL o sitio web'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
STRUCK: 'Texto tachado'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
STRUCKEXAMPLE: Tachado
2012-06-25 00:23:50 +02:00
UNDERLINE: 'Texto subrayado'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
UNDERLINEEXAMPLE: 'Texto simple'
UNORDERED: 'Lista desordenada'
UNORDEREDDESCRIPTION: 'Lista desordenada'
UNORDEREDEXAMPLE1: 'elemento 1 desordenado'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
BackLink_Button.ss:
Back: Volver
2012-06-25 09:22:41 +02:00
BasicAuth:
ENTERINFO: 'Por favor ingresa tu nombre de usuario y contraseña.'
ERRORNOTADMIN: 'El usuario no es administrador.'
ERRORNOTREC: 'No se reconoce el nombre de usuario / contraseña'
Boolean:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
0: No
ANY: Cualquiera
1:
2012-08-06 10:33:50 +02:00
CMSLoadingScreen.ss:
LOADING: Cargando...
REQUIREJS: 'The CMS requires that you have JavaScript enabled.'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
CMSMain:
2012-07-11 04:04:36 +02:00
ACCESS: 'Access to ''{title}'' section'
ACCESSALLINTERFACES: 'Acceder a todas las secciones del CMS'
ACCESSALLINTERFACESHELP: 'Anula la configuració de acceso más específica.'
SAVE: Guardar
2012-06-25 09:22:41 +02:00
CMSProfileController:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
MENUTITLE: 'Controladores de perfil del CMS'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
ChangePasswordEmail.ss:
CHANGEPASSWORDTEXT1: 'Usted ha cambiado su contraseña'
CHANGEPASSWORDTEXT2: 'Ahora puedes utilizar las siguientes credenciales para ingresar:'
EMAIL: 'Correo Electrónico'
HELLO: Hey
PASSWORD: Contraseña
2012-06-25 09:22:41 +02:00
CheckboxField:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
- No
-
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ComplexTableField:
CLOSEPOPUP: 'Cerrar Mensaje Emergente'
SUCCESSADD2: 'Added {name}'
SUCCESSEDIT: 'Se guardaron %s %s %s'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
ComplexTableField.ss:
ADDITEM: 'Add %s'
NOITEMSFOUND: 'No items found'
SORTASC: 'Orden ascendente'
SORTDESC: 'Orden descendente'
ComplexTableField_popup.ss:
NEXT: Siguiente
PREVIOUS: Anterior
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ConfirmedPasswordField:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
ATLEAST: 'Passwords must be at least {min} characters long.'
2012-07-11 04:04:36 +02:00
BETWEEN: 'Passwords must be {min} to {max} characters long.'
2012-07-25 18:12:09 +02:00
MAXIMUM: 'Passwords must be at most {max} characters long.'
SHOWONCLICKTITLE: 'Cambiar contraseña'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
CreditCardField:
FIRST: primero
FOURTH: cuarto
SECOND: segundo
THIRD: tercero
CurrencyField:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
CURRENCYSYMBOL: $
2012-06-25 09:22:41 +02:00
DataObject:
2012-07-11 04:04:36 +02:00
PLURALNAME: 'Datos de objetos'
SINGULARNAME: 'Datos del objeto'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Date:
2012-06-25 09:22:41 +02:00
DAY: día
DAYS: días
2012-06-25 00:23:50 +02:00
HOUR: hora
2012-06-25 09:22:41 +02:00
HOURS: horas
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MIN: minuto
2012-06-25 09:22:41 +02:00
MINS: minutos
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MONTH: mes
2012-06-25 09:22:41 +02:00
MONTHS: meses
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SEC: segundo
2012-06-25 09:22:41 +02:00
SECS: segundos
2012-07-05 10:54:19 +02:00
TIMEDIFFAGO: '{difference} atrás'
TIMEDIFFIN: 'en {difference}'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
YEAR: año
2012-06-25 00:23:50 +02:00
YEARS: años
2012-06-25 09:22:41 +02:00
DateField:
NOTSET: 'no especificada'
TODAY: ahora
2012-07-05 10:54:19 +02:00
VALIDDATEFORMAT2: 'Por favor ingresar un formato válido de fecha ({format})'
VALIDDATEMAXDATE: 'Tu fecha tiene que ser más antigua o al menos coincidir con la fecha mínima permitida ({date})'
VALIDDATEMINDATE: 'Tu fecha tiene que ser nueva o al menos coincidir con la fecha mínima permitida ({date})'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Director:
2012-07-05 10:54:19 +02:00
INVALID_REQUEST: 'Solicitud no válida'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
DropdownField:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
CHOOSE: (Seleccione)
2012-06-25 09:22:41 +02:00
EmailField:
VALIDATION: 'Please enter an email address'
Email_BounceRecord:
PLURALNAME: 'Registros de correos electrónicos devueltos'
SINGULARNAME: 'Correo electrónico devuelto'
Enum:
ANY: Cualquiera
File:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
Content: Contenido
Filename: 'Nombre de Archivo'
INVALIDEXTENSION: 'Extension is not allowed (valid: {extensions})'
INVALIDEXTENSIONSHORT: 'Extension is not allowed'
NOFILESIZE: 'El tamaño del archivo es de cero bytes.'
NOVALIDUPLOAD: 'El archivo no es válido para subirlo'
Name: Nombre
PLURALNAME: Archivos
SINGULARNAME: Archivo
TOOLARGE: 'Filesize is too large, maximum {size} allowed'
TOOLARGESHORT: 'Filesize exceeds {size}'
Title: Título
2012-06-25 09:22:41 +02:00
FileIFrameField:
ATTACH: 'Attach {type}'
ATTACHONCESAVED: '{type}s can be attached once you have saved the record for the first time.'
ATTACHONCESAVED2: 'Files can be attached once you have saved the record for the first time.'
DELETE: 'Delete {type}'
2012-07-05 10:54:19 +02:00
DISALLOWEDFILETYPE: 'Este tipo de archivo no se puede subir'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
FILE: Archivo
FROMCOMPUTER: 'Desde su Ordenador'
FROMFILESTORE: 'Desde el almacén de archivos'
NOSOURCE: 'Por favor, seleccione un archivo fuente para adjuntarlo'
REPLACE: 'Replace {type}'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
FileIFrameField_iframe.ss:
TITLE: 'Subidor de imágenes por iFrame'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Filesystem:
SYNCRESULTS: 'Sync complete: {createdcount} items created, {deletedcount} items deleted'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
ForgotPasswordEmail.ss:
HELLO: Hey
TEXT1: 'Estás aquí'
TEXT2: 'vínculo para restablecer la contraseña'
TEXT3: para
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Form:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
FIELDISREQUIRED: '%s es obligatorio'
VALIDATIONCREDITNUMBER: 'Please ensure you have entered the {number} credit card number correctly'
VALIDATIONNOTUNIQUE: 'El valor ingresado no es único'
VALIDATIONPASSWORDSDONTMATCH: 'Las contraeñas no son iguales'
VALIDATIONPASSWORDSNOTEMPTY: 'Las contraseñas no pueden estar vacías'
VALIDATIONSTRONGPASSWORD: 'Passwords must have at least one digit and one alphanumeric character'
VALIDATOR: Verificador
VALIDCURRENCY: 'Please enter a valid currency'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
FormField:
NONE: ninguno
GridAction:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
DELETE_DESCRIPTION: Delete
Delete: Eliminar
UnlinkRelation: Desvincular
2012-06-25 09:22:41 +02:00
GridField:
2012-07-05 10:54:19 +02:00
Add: 'Agregar {name}'
2012-06-25 18:00:20 +02:00
Filter: Filtro
2012-07-05 10:54:19 +02:00
FilterBy: 'Filtrar por'
2012-06-25 18:00:20 +02:00
Find: Buscar
2012-07-05 10:54:19 +02:00
LEVELUP: 'Subir de nivel'
2012-06-25 18:00:20 +02:00
LinkExisting: 'Enlazar existente'
NewRecord: 'Nuevo %s'
NoItemsFound: 'No hay ítems encontrados'
PRINTEDAT: 'Impreso en'
PRINTEDBY: 'Imprimir por'
2012-07-05 10:54:19 +02:00
PlaceHolder: 'Buscar {type}'
PlaceHolderWithLabels: 'Buscar {type} por {name}'
2012-06-25 18:00:20 +02:00
RelationSearch: 'Buscar relación'
ResetFilter: Resetear
2012-06-25 09:22:41 +02:00
GridFieldAction_Delete:
2012-06-25 18:00:20 +02:00
DeletePermissionsFailure: 'No borrar permisos'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
GridFieldDetailForm:
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Create: Create
Delete: Delete
2012-06-25 00:23:50 +02:00
DeletePermissionsFailure: 'No delete permissions'
Deleted: 'Deleted %s %s'
Save: Save
Saved: 'Saved %s %s'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
GridFieldItemEditView.ss: null
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Group:
2012-06-25 18:00:20 +02:00
AddRole: 'Agrega un rol para este grupo'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Code: 'Código del grupo'
DefaultGroupTitleAdministrators: Administradores
DefaultGroupTitleContentAuthors: 'Autores de Contenido'
Description: Descripción
2012-06-25 18:00:20 +02:00
GroupReminder: 'Si eliges el grupo superior, este grupo tomará todos sus roles'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Locked: '¿Bloqueado?'
2012-07-05 10:54:19 +02:00
NoRoles: 'No se encontraron roles'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Parent: 'Grupo ascendente'
RolesAddEditLink: 'Agregar/modificar roles'
Sort: 'Orden de Clasificación'
has_many_Permissions: Permisos
many_many_Members: Miembros
GroupImportForm:
2012-07-11 04:04:36 +02:00
Help1: "<p>Importar usuarios en <em>formato CSV</em> (valores separados por comas). <small><a href=\"#\" class=\"toggle-advanced\">Mostrar uso avanzado</a></small></p>\\n"
Help2: '<div class="advanced"><h4>Uso Avanzado</h4><ul><li>Columnas permitidas: <em>%s</em></li><li>Usuarios existents son relacionados por su <em>Código</em> único, y actualizados con cualquier valor nuevo desde el archivo importado.</li><li>Grupos pueden see asignados por la columna Grupos. Los grupos son identificados por su <em>código</em>, multiples grupos pueden ser separados por comas. Grupos existentes no son eliminados.</li></ul></div>'
ResultCreated: 'Created {count} groups'
ResultDeleted: '%d grupos eliminados'
ResultUpdated: '%d grupos actualizados'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Hierarchy:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
InfiniteLoopNotAllowed: 'Infinite loop found within the "{type}" hierarchy. Please change the parent to resolve this'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
HtmlEditorField:
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ADDURL: 'Add URL'
ADJUSTDETAILSDIMENSIONS: 'Details &amp; dimensions'
ANCHORVALUE: Anclar
2012-06-25 18:00:20 +02:00
BUTTONINSERT: Insertar
2012-06-25 00:23:50 +02:00
BUTTONINSERTLINK: 'Insertar enlace'
BUTTONREMOVELINK: 'Quitar enlace'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
BUTTONUpdate: Update
CAPTIONTEXT: 'Texto de la leyenda'
CSSCLASS: 'Alineación / estilo'
CSSCLASSCENTER: Centrado
CSSCLASSLEFT: 'A la izquierda, justificando texto.'
CSSCLASSLEFTALONE: 'A la izquierda, en él mismo.'
CSSCLASSRIGHT: 'A la derecha, justificando texto.'
2012-06-26 01:09:34 +02:00
DETAILS: Detalles
2012-06-25 00:23:50 +02:00
EMAIL: 'Dirección de correo-e'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
FILE: Archivo
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FOLDER: Carpeta
2012-06-25 18:00:20 +02:00
FROMCMS: 'Desde el CMS'
FROMCOMPUTER: 'Desde tu computador'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
FROMWEB: 'From the web'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
FindInFolder: 'Find in Folder'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEALT: 'Alternative text (alt)'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
IMAGEALTTEXT: 'El texto alternativo (alt) - si no se puede mostrar la imagen'
IMAGEALTTEXTDESC: 'Shown to screen readers or if image can not be displayed'
IMAGEDIMENSIONS: Dimensiones
2012-06-25 00:23:50 +02:00
IMAGEHEIGHTPX: Alto
2012-06-25 18:00:20 +02:00
IMAGETITLE: 'Título del tooltip - para información adicional acerca de la imagen'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
IMAGETITLETEXT: 'Title text (tooltip)'
IMAGETITLETEXTDESC: 'For additional information about the image'
IMAGEWIDTHPX: Ancho
INSERTMEDIA: 'Insert Media'
LINK: Enlace
LINKANCHOR: 'Anclar en ésta página'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LINKDESCR: 'Descripción del enlace'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
LINKEMAIL: 'Dirección de correo-e'
LINKEXTERNAL: 'Otro sitio web'
LINKFILE: 'Descargar archivo'
LINKINTERNAL: 'Página en el sitio'
LINKOPENNEWWIN: '¿Abrir enlace en una nueva ventana?'
LINKTO: 'Enlazar a'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PAGE: Página
2012-06-25 09:22:41 +02:00
URL: URL
URLNOTANOEMBEDRESOURCE: 'The URL ''{url}'' could not be turned into a media resource.'
UpdateMEDIA: 'Update Media'
ImageField:
IMAGE: Imagen
2012-08-06 10:33:50 +02:00
Image_iframe.ss:
TITLE: 'Subiendo Imagen Iframe'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
LeftAndMain:
CANT_REORGANISE: 'You do not have permission to alter Top level pages. Your change was not saved.'
DELETED: Deleted.
2012-07-05 10:54:19 +02:00
DropdownBatchActionsDefault: Acciones
2012-06-25 09:22:41 +02:00
HELP: Ayuda
PAGETYPE: 'Tipo de página:'
PERMAGAIN: 'Usted ha sido desconectado del CMS. Si quiere volver a entrar, introduzca su nombre de usuario y contraseña.'
PERMALREADY: 'Lamentablemente no puedes ingresar a esta parte del CMS. Si quieres entrar como alguien distinto, hazlo a continuación'
PERMDEFAULT: 'Por favor, elija un método de autenticación e introduzca sus credenciales para acceder al CMS.'
PLEASESAVE: 'Por favor Guarda la Página: No se puede actualizar esta página porque aún no se ha guardado.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
PreviewButton: Preview
2012-06-25 09:22:41 +02:00
REORGANISATIONSUCCESSFUL: 'Reorganised the site tree successfully.'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
SAVEDUP: Saved.
2012-07-05 10:54:19 +02:00
VersionUnknown: desconocido
2012-08-06 10:33:50 +02:00
LeftAndMain_Menu.ss:
Hello: Hi
LOGOUT: 'Log out'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
LoginAttempt:
Email: 'Dirección de Correo Electrónico'
IP: 'Dirección IP'
Status: Estado
Member:
2012-07-05 10:54:19 +02:00
ADDGROUP: 'Agregar grupo'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
BUTTONCHANGEPASSWORD: 'Cambiar Contraseña'
BUTTONLOGIN: Ingresar
BUTTONLOGINOTHER: 'Ingresar como alguien más'
BUTTONLOSTPASSWORD: 'Olvidé mi contraseña'
CONFIRMNEWPASSWORD: 'Confirmar Nueva Contraseña'
CONFIRMPASSWORD: 'Confirmar contraseña'
DefaultAdminFirstname: 'Administrador Predeterminado'
2012-06-25 18:00:20 +02:00
DefaultDateTime: 'Por defecto'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
EMAIL: 'Correo electrónico'
EMPTYNEWPASSWORD: 'La nueva contraseña no puede estar vacía, por favor, inténtelo de nuevo'
ENTEREMAIL: 'Por favor ingresa una dirección de correo electrónico para conseguir una contraseña y reiniciar el enlace.'
ERRORLOCKEDOUT: 'Tu cuenta se ha deshabilitado temporalmente debido a varios intentos de ingresar infructuosos. Por favor inténtalo de nuevo en 20 minutos.'
ERRORNEWPASSWORD: 'Usted ha ingresado su nueva contraseña diferentemente, intenta de nuevo'
ERRORPASSWORDNOTMATCH: 'Tu contraseña actual no encaja, por favor inténtalo de nuevo'
ERRORWRONGCRED: 'No parece correcta la dirección de correo-e o la contraseña. Por favor inténtalo de nuevo.'
FIRSTNAME: 'Primer Nombre'
INTERFACELANG: 'Lenguaje de la interfaz'
2012-07-05 10:54:19 +02:00
INVALIDNEWPASSWORD: 'No podemos acceptar see pasword: {password}'
LOGGEDINAS: 'Conectado como {name}.'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
NEWPASSWORD: 'Nueva contraseña'
PASSWORD: Contraseña
PLURALNAME: Miembros
PROFILESAVESUCCESS: 'Guardado satisfactoriamente.'
REMEMBERME: '¿Recordarme la siguiente vez?'
SINGULARNAME: Miembro
SUBJECTPASSWORDCHANGED: 'Su contraseña se ha cambiado'
SUBJECTPASSWORDRESET: 'Enlace para reasignar su contraseña'
SURNAME: Apellido
VALIDATIONMEMBEREXISTS: 'Ya existe un miembro con el mismo %s'
2012-07-05 10:54:19 +02:00
ValidationIdentifierFailed: 'No se puede sobreescribir el miembro existente #{id} con el identificador idéntico ({name} = {value}))'
WELCOMEBACK: 'Bienvenido nuevamente, {firstname}'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
YOUROLDPASSWORD: 'Contraseña anterior'
belongs_many_many_Groups: Grupos
db_LastVisited: 'Fecha de Última Visita'
db_Locale: 'Interfaz Local'
db_LockedOutUntil: 'Bloqueado hasta'
db_NumVisit: 'Número de Visitas'
db_Password: Contraseña
db_PasswordExpiry: 'Fecha en que expira la contraseña'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MemberAuthenticator:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
TITLE: 'Correo-e y Contraseña'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
MemberDatetimeOptionsetField:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
AMORPM: 'AM (ante meridian) o PM (post meridiano)'
Custom: 'A medida'
DATEFORMATBAD: 'El formato de fecha es invalido'
DAYNOLEADING: 'Dia del mes sin cero a la izquierda'
DIGITSDECFRACTIONSECOND: 'Uno o más dígitos representando una fracción decimal de un segundo'
FOURDIGITYEAR: 'Año de 4 dígitos'
FULLNAMEMONTH: 'Nombre completo del mes (ej: Junio)'
HOURNOLEADING: 'Hora sin cero a la izquierda'
MINUTENOLEADING: 'Minuto sin cero a la izquierda'
MONTHNOLEADING: 'Dígito del mes sin cero'
Preview: Previo
SHORTMONTH: 'Nombre corto del mes (ej: Jun)'
TOGGLEHELP: 'Mostrar la ayuda de formato'
TWODIGITDAY: 'Dia del mes de dos dígitos'
TWODIGITHOUR: 'Dos dígitos de la hora (00 a 23)'
TWODIGITMINUTE: 'Dos dígitos de los minutos (00 a 59)'
TWODIGITMONTH: 'Mes de 2 dígitos (01=Enero, etc.)'
TWODIGITSECOND: 'Dos dígitos de los segundos (00 a 59)'
TWODIGITYEAR: 'Año en 2 dígitos'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
MemberImportForm:
2012-07-05 10:54:19 +02:00
Help1: "<p>Importar usurious en <em>format CSV</em> (valores separados por comas). <small><a href=\"#\" class=\"toggle-advanced\">Mostrar uso avanzado</a></small></p>\\n"
Help2: "<div class=\"advanced\">\\n<h4>Uso Avanzado</h4>\\n<ul>\\n<li>Columnas permitidas: <em>%s</em></li>\\n<li>Usuarios existents son relacionados por su <em>Código</em> único, y actualizados con cualquier valor nuevo desde el archivo importado.</li>\\n<li>Grupos pueden see asignados por la column Grupos. Los grupos son identificados por su <em>código</em>, multiples grupos pueden ser separados por comas. Grupos existentes no son eliminados.</li>\\n</ul>\\n</div>"
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ResultCreated: 'Created {count} members'
ResultDeleted: '%d miembros eliminados'
ResultNone: 'Sin cambios'
ResultUpdated: 'Updated {count} members'
MemberTableField: null
ModelAdmin:
2012-08-06 10:33:50 +02:00
'APPLY FILTER': Filtro
2012-07-25 18:12:09 +02:00
DELETE: Eliminar
DELETEDRECORDS: 'Borrados {count} registros'
IMPORT: 'Importar desde CSV'
IMPORTEDRECORDS: 'Importados {count} registros'
NOCSVFILE: 'Por favor navegue hasta el archivo CSV a importar'
NOIMPORT: 'Nada por Importar'
RESET: Reiniciar
Title: 'Modelo de datos'
UPDATEDRECORDS: 'Actualizados {count} registros'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
ModelAdmin_ImportSpec.ss:
IMPORTSPECFIELDS: 'Database columns'
IMPORTSPECLINK: 'Show Specification for %s'
IMPORTSPECRELATIONS: Relations
IMPORTSPECTITLE: 'Specification for %s'
ModelAdmin_Tools.ss:
FILTER: Filter
IMPORT: Import
ModelSidebar.ss:
IMPORT_TAB_HEADER: Import
SEARCHLISTINGS: Search
2012-06-25 09:22:41 +02:00
MoneyField:
FIELDLABELAMOUNT: Importe
FIELDLABELCURRENCY: Moneda
NullableField:
IsNullLabel: 'Es Nulo'
NumericField:
2012-07-05 10:54:19 +02:00
VALIDATION: '''{value}'' no es un número, solo números son aceptados por este campo'
2012-06-25 00:23:50 +02:00
Permission:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
AdminGroup: Administrador
CMS_ACCESS_CATEGORY: 'Acceder al CMS'
FULLADMINRIGHTS: 'Privilegios administrativos completos'
FULLADMINRIGHTS_HELP: 'Implica y anula todos los demás permisos asignados.'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
PermissionCheckboxSetField:
AssignedTo: 'assigned to "{title}"'
FromGroup: 'inherited from group "{title}"'
FromRole: 'inherited from role "{title}"'
FromRoleOnGroup: 'heredado del rol "%s" en el grupo "%s"'
Permissions:
PERMISSIONS_CATEGORY: 'Roles y permisos de acceso'
PhoneNumberField:
VALIDATION: 'Por favor ingresa un número telefónico válido'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
RelationComplexTableField.ss:
ADD: Agregar
CSVEXPORT: 'Export to CSV'
NOTFOUND: 'No items found'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Security:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
ALREADYLOGGEDIN: 'Usted no tiene acceso a esta página. Si tiene otra cuenta que pueda tener acceso a ésta página, puede <a href="%s">abrir una sesión abajo</a>.'
BUTTONSEND: 'Envíame enlace para restablecer contraseña'
CHANGEPASSWORDBELOW: 'Puedes cambiar tu contraseña abajo.'
CHANGEPASSWORDHEADER: 'Cambia tu contraseña'
ENTERNEWPASSWORD: 'Por favor incorpora la nueva contraseña'
ERRORPASSWORDPERMISSION: '¡Debes haber firmado para cambiar la contraseña!'
LOGGEDOUT: 'Usted ha cerrado su sesión. Si desea ingresar de nuevo, introduzca sus credenciales abajo.'
LOGIN: Ingresar
NOTEPAGESECURED: 'Se ha asegurado la página. Ingresa tus credenciales abajo y en seguida enviaremos tu autorización.'
NOTERESETLINKINVALID: '<p>The password reset link is invalid or expired.</p><p>You can request a new one <a href="{link1}">here</a> or change your password after you <a href="{link2}">logged in</a>.</p>'
NOTERESETPASSWORD: 'Ingresa tu dirección de correo-e y te enviaremos un enlace con el cual podrás restablecer la contraseña'
PASSWORDSENTHEADER: 'Password reset link sent to ''{email}'''
PASSWORDSENTTEXT: 'Thank you! A reset link has been sent to ''{email}'', provided an account exists for this email address.'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
SecurityAdmin:
2012-06-25 18:00:20 +02:00
ACCESS_HELP: 'Permitir la visualización, agregar y editar usuarios, así como asignar permisos y roles a ellos'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
APPLY_ROLES: 'Aplicar roles a grupos'
2012-06-25 18:00:20 +02:00
APPLY_ROLES_HELP: 'Habilidad para editar los roles asignados a un grupo. Requiere el permiso "acceso a la sección de usuarios"'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
EDITPERMISSIONS: 'Editar permisos para grupos'
EDITPERMISSIONS_HELP: 'Habilidad para modificar Permisos y Direcciones IP para un grupo. Requiere permiso para "Acceder a la sección de ''Seguridad´".'
GROUPNAME: 'Nombre de grupo'
2012-06-25 18:00:20 +02:00
IMPORTGROUPS: 'Importar grupos'
IMPORTUSERS: 'Importar usuarios'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
MEMBERS: Miembros
2012-07-05 10:54:19 +02:00
MENUTITLE: Seguridad
2012-06-25 09:22:41 +02:00
MemberListCaution: 'Precaución: Al remover miembros de esta lista, debe eliminarlos de todos los grupos y de la base de datos.'
NEWGROUP: 'Nuevo grupo'
PERMISSIONS: Permisos
ROLES: Roles
2012-06-25 18:00:20 +02:00
ROLESDESCRIPTION: 'Los roles son sets de permisos predefinidos y pueden ser asignados a grupos. <br/> Ellos son heredados desde los grupos superiores si es requerido.'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
TABROLES: Roles
2012-06-25 18:00:20 +02:00
Users: Usuarios
2012-06-25 09:22:41 +02:00
SecurityAdmin_MemberImportForm:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
BtnImport: Importar
FileFieldLabel: 'Archivo CSV <small>(Extensiones permitidas: *.csv)'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
SilverStripeNavigator:
Edit: Edit
SimpleImageField:
NOUPLOAD: 'No subió la Imagen'
SiteTree:
TABMAIN: Principal
TableField:
2012-07-25 18:12:09 +02:00
ISREQUIRED: 'In %s ''%s'' is required'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
TableField.ss:
ADD: 'Agregar un nuevo renglón'
ADDITEM: 'Add %s'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
TableListField:
CSVEXPORT: 'Exportar a CSV'
PRINT: Imprimir
2012-07-25 02:00:06 +02:00
Print: Print
2012-06-25 09:22:41 +02:00
SELECT: 'Seleccione:'
2012-08-06 10:33:50 +02:00
TableListField.ss:
NOITEMSFOUND: 'No items found'
SORTASC: 'Organizar en orden ascendente'
SORTDESC: 'Organizar en orden descendente'
TableListField_PageControls.ss:
DISPLAYING: Displaying
OF: of
TO: to
VIEWFIRST: 'Ver primero'
VIEWLAST: 'Ver último'
VIEWNEXT: 'Ver siguiente'
VIEWPREVIOUS: 'Ver anterior'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
TimeField:
2012-07-05 10:54:19 +02:00
VALIDATEFORMAT: 'Por favor ingresar un formato válido de fecha ({format})'
2012-06-25 09:22:41 +02:00
ToggleField:
LESS: menos
MORE: más
UploadField:
2012-06-25 18:00:20 +02:00
ATTACHFILE: 'Adjuntar un archivo'
ATTACHFILES: 'Adjuntar archivos'
2012-07-25 02:00:06 +02:00
AttachFile: 'Adjuntar archivo(s)'
2012-07-18 15:20:21 +02:00
DELETE: 'Delete from files'
2012-06-25 18:00:20 +02:00
DELETEINFO: 'Eliminar permanentemente este archivo desde el almacén'
DOEDIT: Guardar
DROPFILE: 'Arrastrar un archivo'
DROPFILES: 'arrastrar archivo aquí'
2012-07-05 10:54:19 +02:00
Dimensions: Dimensiones
2012-07-18 15:20:21 +02:00
EDIT: Edit
2012-06-25 18:00:20 +02:00
EDITINFO: 'Editar este archivo'
FIELDNOTSET: 'Información acerca del archivo no encontrada'
FROMCOMPUTER: 'Desde tu computador'
2012-07-18 15:20:21 +02:00
FROMCOMPUTERINFO: 'Select from files'
2012-06-25 18:00:20 +02:00
FROMFILES: 'Desde archivos'
2012-07-05 10:54:19 +02:00
MAXNUMBEROFFILES: 'Máximo número {count} de archivos sobrepasado'
MAXNUMBEROFFILESSHORT: 'Solo puedes subir {count} archivos'
REMOVE: Remover
2012-06-25 18:00:20 +02:00
REMOVEERROR: 'Error removiendo archivo'
REMOVEINFO: 'Remover este archivo de aquí, pero no borrarlo del almacén de archivos'
STARTALL: 'Comenzar todas'
2012-07-18 15:20:21 +02:00
STARTALLINFO: 'Start all uploads'
2012-06-25 18:00:20 +02:00
Saved: Guardado
2012-06-25 09:22:41 +02:00
Versioned:
has_many_Versions: Versiones