skin.tributary/language/resource.language.mn_mn/strings.po
2018-11-04 07:24:55 +00:00

138 lines
2.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Confluence
# Addon id: skin.confluence
# Addon Provider: Jezz_X, Team Kodi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Mongolian (Mongolia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/mn_MN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mn_MN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#31008"
msgid "Full screen"
msgstr "Бүтэн дэлгэц"
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Тоглуулж байна"
msgctxt "#31024"
msgid "Page"
msgstr "Хуудас"
msgctxt "#31026"
msgid "Misc options"
msgstr "бусад тохиргоонууд"
msgctxt "#31027"
msgid "Location"
msgstr "Байрлал"
msgctxt "#31033"
msgid "Info"
msgstr "мэдээлэл"
msgctxt "#31040"
msgid "Now playing"
msgstr "Одоо тоглуулж байгаа"
msgctxt "#31042"
msgid "PLAYING"
msgstr "ТОГЛУУЛЖ БАЙНА"
msgctxt "#31043"
msgid "PAUSED"
msgstr "ТҮР ЗОГСООСОН"
msgctxt "#31044"
msgid "FAST FORWARD"
msgstr "УРАГШ ГҮЙЛГЭХ"
msgctxt "#31045"
msgid "REWIND"
msgstr "БУЦААХ"
msgctxt "#31046"
msgid "SEEKING"
msgstr "ХАЙХ"
msgctxt "#31049"
msgid "End time"
msgstr "Дуусах цаг"
msgctxt "#31050"
msgid "Sort: Ascending"
msgstr "Өсөхөөр эрэмбэлэх"
msgctxt "#31051"
msgid "Sort: Descending"
msgstr "Уруудахаар эрэмбэлэх"
msgctxt "#31059"
msgid "Current playlist"
msgstr "Одоогийн тоглох жагсаалт"
msgctxt "#31102"
msgid "Background"
msgstr "Арын хэсэг"
msgctxt "#31111"
msgid "Hide"
msgstr "Нуух"
msgctxt "#31112"
msgid "Options"
msgstr "Тохиргоонууд"
msgctxt "#31116"
msgid "Show recently added albums"
msgstr "Саяхан нэмэгдсэн хуурцаг"
msgctxt "#31117"
msgid "Show recently added videos"
msgstr "Саяхан нэмэгдсэн видеонууд"
msgctxt "#31128"
msgid "Lyrics"
msgstr "Дууны үгс"
msgctxt "#31200"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Дөт зам"
msgctxt "#31205"
msgid "Lyrics source"
msgstr "Дууны үгсийн эх үүсвэр"
msgctxt "#31206"
msgid "Found"
msgstr "Оллоо"
msgctxt "#31308"
msgid "Movie details"
msgstr "Киноны мэдээлэл"
msgctxt "#31327"
msgid "Resolution"
msgstr "Нягтаршил"
msgctxt "#31362"
msgid "Enabled"
msgstr "Идэвхижүүлэх"
msgctxt "#31502"
msgid "TV"
msgstr "ТВ"
msgctxt "#31952"
msgid "TV"
msgstr "ТВ"