[lang] updated language files from Transifex

This commit is contained in:
txtranslation
2016-05-02 22:37:23 +01:00
parent f598cf8fdd
commit f113aa3df8
61 changed files with 325 additions and 1771 deletions

View File

@ -392,42 +392,6 @@ msgctxt "#31392"
msgid "Arial based"
msgstr "Zasnovano na Arial-u"
msgctxt "#31400"
msgid "[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR][CR]Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]Set up a screensaver"
msgstr "[B]PODESITE PODEŠAVANJA PRIKAZA[/B][CR][CR]Promenite masku · Postavite jezik i regiju - Promenite opcije izlistavanja datoteka[CR]Postavite čuvara ekrana"
msgctxt "#31401"
msgid "[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options[CR]Set subtitle fonts"
msgstr "[B]PODESITE VIDEO PODEŠAVANJA[/B][CR][CR]Upravljajte vašom video bibliotekom · Postavite opcije video reprodukcije - Promenite opcije izlistavanja filmova[CR]Postavite slova titlova"
msgctxt "#31402"
msgid "[B]CONFIGURE MUSIC SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your music library · Set music playback options · Change music listing options[CR]Setup song submission"
msgstr "[B]PODESITE MUZIČKA PODEŠAVANJA[/B][CR][CR]Upravljajte vašom muzičkom bibliotekom · Postavite opcije reprodukcije muzike - Promenite opcije izlistavanja muzike[CR]Postavite slanje pesama"
msgctxt "#31403"
msgid "[B]CONFIGURE PICTURE SETTINGS[/B][CR][CR]Set picture listing options · Configure slideshow"
msgstr "[B]PODESITE PODEŠAVANJA SLIKA[/B][CR][CR]Postavite opcije izlistavanja slika · Podesite reprodukciju slajdova"
msgctxt "#31404"
msgid "[B]CONFIGURE WEATHER SETTINGS[/B][CR][CR]Set various cities to collect weather information"
msgstr "[B]PODESITE PODEŠAVANJA VREMENSKE PROGNOZE[/B][CR][CR]Postavite različite gradove za prikupljanje informacija o vremenskim prilikama"
msgctxt "#31406"
msgid "[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls[CR]Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
msgstr "[B]PODESITE PODEŠAVANJA SISTEMA[/B][CR][CR]Podesite i kalibrišite ekrane · Podesite zvučni izlaz - Podesite daljinsko upravljanje[CR]Postavite opcije uštede energije - Omogućite evidenciju grešaka · Podesite glavnu lozinku"
msgctxt "#31408"
msgid "[B]CONFIGURE ADD-ONS[/B][CR][CR]Manage your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv[CR]Modify add-on settings"
msgstr "[B]PODESITE DODATNE PROGRAME[/B][CR][CR]Upravljajte vašim instaliranim dodatnim programima · Potražite i instalirajte dodatne programe sa kodi.tv[CR]Podesite podešavanja dodatnih programa"
msgctxt "#31409"
msgid "[B]CONFIGURE TV SETTINGS[/B][CR][CR]Change full screen info · Manage EPG data settings"
msgstr "[B]PODESITE TV PODEŠAVANJA[/B][CR][CR]Promenite informacije celog ekrana · Upravljajte podešavanjima EPG podataka"
msgctxt "#31410"
msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of Kodi via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
msgstr "[B]PODESITE PODEŠAVANJA SERVISA[/B][CR][CR]Podesite kontrolu Kodi putem UPnP i HTTP · Podesite deljenje datoteka[CR]Omogućite Zeroconf - Podesite AirPlay"
msgctxt "#31411"
msgid "First run help..."
msgstr "Pomoć kod prvog pokretanja...."