[lang] updated language files from Transifex

This commit is contained in:
txtranslation
2016-05-02 22:37:23 +01:00
parent f598cf8fdd
commit f113aa3df8
61 changed files with 325 additions and 1771 deletions

View File

@ -392,42 +392,6 @@ msgctxt "#31392"
msgid "Arial based"
msgstr "Засновано на Arial-у"
msgctxt "#31400"
msgid "[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR][CR]Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]Set up a screensaver"
msgstr "[B]ПОДЕСИТЕ ПОДЕШАВАЊА ПРИКАЗА[/B][CR][CR]Промените маску · Поставите језик и регију - Промените опције излиставања датотека[CR]Поставите чувара екрана"
msgctxt "#31401"
msgid "[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options[CR]Set subtitle fonts"
msgstr "[B]ПОДЕСИТЕ ВИДЕО ПОДЕШАВАЊА[/B][CR][CR]Управљајте вашом видео библиотеком · Поставите опције видео репродукције - Промените опције излиставања филмова[CR]Поставите слова титлова"
msgctxt "#31402"
msgid "[B]CONFIGURE MUSIC SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your music library · Set music playback options · Change music listing options[CR]Setup song submission"
msgstr "[B]ПОДЕСИТЕ МУЗИЧКА ПОДЕШАВАЊА[/B][CR][CR]Управљајте вашом музичком библиотеком · Поставите опције репродукције музике - Промените опције излиставања музике[CR]Поставите слање песама"
msgctxt "#31403"
msgid "[B]CONFIGURE PICTURE SETTINGS[/B][CR][CR]Set picture listing options · Configure slideshow"
msgstr "[B]ПОДЕСИТЕ ПОДЕШАВАЊА СЛИКА[/B][CR][CR]Поставите опције излиставања слика · Подесите репродукцију слајдова"
msgctxt "#31404"
msgid "[B]CONFIGURE WEATHER SETTINGS[/B][CR][CR]Set various cities to collect weather information"
msgstr "[B]ПОДЕСИТЕ ПОДЕШАВАЊА ВРЕМЕНСКЕ ПРОГНОЗЕ[/B][CR][CR]Поставите различите градове за прикупљање информација о временским приликама"
msgctxt "#31406"
msgid "[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls[CR]Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
msgstr "[B]ПОДЕСИТЕ ПОДЕШАВАЊА СИСТЕМА[/B][CR][CR]Подесите и калибришите екране · Подесите звучни излаз - Подесите даљинско управљање[CR]Поставите опције уштеде енергије - Омогућите евиденцију грешака · Подесите главну лозинку"
msgctxt "#31408"
msgid "[B]CONFIGURE ADD-ONS[/B][CR][CR]Manage your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv[CR]Modify add-on settings"
msgstr "[B]ПОДЕСИТЕ ДОДАТНЕ ПРОГРАМЕ[/B][CR][CR]Управљајте вашим инсталираним додатним програмима · Потражите и инсталирајте додатне програме са коди.тв[CR]Подесите подешавања додатних програма"
msgctxt "#31409"
msgid "[B]CONFIGURE TV SETTINGS[/B][CR][CR]Change full screen info · Manage EPG data settings"
msgstr "[B]ПОДЕСИТЕ ТВ ПОДЕШАВАЊА[/B][CR][CR]Промените информације целог екрана · Управљајте подешавањима EPG података"
msgctxt "#31410"
msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of Kodi via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
msgstr "[B]ПОДЕСИТЕ ПОДЕШАВАЊА СЕРВИСА[/B][CR][CR]Подесите контролу Kodi путем UPnP и HTTP · Подесите дељење датотека[CR]Омогућите Zeroconf - Подесите AirPlay"
msgctxt "#31411"
msgid "First run help..."
msgstr "Помоћ код првог покретања...."