[lang] updated language files from Transifex

This commit is contained in:
txtranslation
2016-05-02 22:37:23 +01:00
parent f598cf8fdd
commit f113aa3df8
61 changed files with 325 additions and 1771 deletions

View File

@ -16,10 +16,18 @@ msgstr ""
"Language: mk_MK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Опции за напојување"
msgctxt "#31004"
msgid "Working..."
msgstr "Обработка..."
msgctxt "#31005"
msgid "Hide information"
msgstr "Сокриј инфо"
msgctxt "#31006"
msgid "View options"
msgstr "Прикажи опции"
@ -28,6 +36,10 @@ msgctxt "#31008"
msgid "Full screen"
msgstr "Цел екран"
msgctxt "#31009"
msgid "Total duration"
msgstr "Вкупно времетрање"
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Репродукција"
@ -40,6 +52,10 @@ msgctxt "#31025"
msgid "Items"
msgstr "Предмети"
msgctxt "#31026"
msgid "Misc options"
msgstr "Други опции"
msgctxt "#31027"
msgid "Location"
msgstr "Локација"
@ -56,6 +72,10 @@ msgctxt "#31039"
msgid "Actions"
msgstr "Дела"
msgctxt "#31040"
msgid "Now playing"
msgstr "Сега се изведува"
msgctxt "#31042"
msgid "PLAYING"
msgstr "ИЗВЕДБА"
@ -212,26 +232,6 @@ msgctxt "#31392"
msgid "Arial based"
msgstr "Базирано на Arial"
msgctxt "#31400"
msgid "[B]CONFIGURE APPEARANCE SETTINGS[/B][CR][CR]Change the skin · Set language and region · Change file listing options[CR]Set up a screensaver"
msgstr "[B]КОНФИГУРИРАЊЕ ПОСТАВКИ ЗА ПРИКАЗ[/B][CR][CR]Променете го изгледот · Изберете јазик и област на живеење[CR]Променете опции за прикажување на датотеки · Изберете чувар на екран"
msgctxt "#31401"
msgid "[B]CONFIGURE VIDEO SETTINGS[/B][CR][CR]Manage your video library · Set video playback options · Change video listing options[CR]Set subtitle fonts"
msgstr "[B]КОНФИГУРИРАЊЕ ПОСТАВКИ ЗА ФИЛМОВИ[/B][CR][CR]Управувајте со вашата библиотека на видеа · Поставете опции за изведба на филмови[CR]Изменете опции за прикажување на филмови · Поставете фонт за преводот"
msgctxt "#31406"
msgid "[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls[CR]Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
msgstr "[B]КОНФИГУРИРАЊЕ СИСТЕМСКИ ПОСТАВКИ[/B][CR][CR]Подесете и калибрирајте екрани · Конфигурирајте звучен излез · Подесете далечинско управување · Поставете опции за заштеда на енергија[CR]Овозможете евиденција на грешки · Подесете главна лозинка"
msgctxt "#31409"
msgid "[B]CONFIGURE TV SETTINGS[/B][CR][CR]Change full screen info · Manage EPG data settings"
msgstr "[B]КОНФИГУРИРАЈ ТВ ПОСТАВКИ[/B][CR][CR]Промени инфо на цел екран · Подесување на EPG податоци"
msgctxt "#31410"
msgid "[B]CONFIGURE SERVICE SETTINGS[/B][CR][CR]Setup control of Kodi via UPnP and HTTP · Configure file sharing[CR]Enable Zeroconf · Configure AirPlay"
msgstr "[B]КОНФИГУРИРАЈ СЕРВИСНИ ПОДЕСУВАЊА[/B][CR][CR]Подеси контрола врз Kodi преку UPnP и HTTP · Конфигурирај споделување папки[CR]Овозможи Zeroconf ·Конфигурирај AirPlay"
msgctxt "#31413"
msgid "Local subtitle available"
msgstr "Локален превод е достапен"