diff --git a/720p/Includes.xml b/720p/Includes.xml
index 7ce9fc5..6044cf8 100644
--- a/720p/Includes.xml
+++ b/720p/Includes.xml
@@ -1564,6 +1564,11 @@
noop
!String.IsEmpty(ListItem.Year)
+ -
+
+ $INFO[ListItem.FilenameAndPath]
+ !String.IsEmpty(ListItem.FilenameAndPath)
+
-
@@ -1674,5 +1679,10 @@
noop
!String.IsEmpty(ListItem.Property(Role.Mixer))
+ -
+
+ $INFO[ListItem.FilenameAndPath]
+ !String.IsEmpty(ListItem.FilenameAndPath)
+
diff --git a/addon.xml b/addon.xml
index 71476ff..2fcd74d 100644
--- a/addon.xml
+++ b/addon.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
diff --git a/changelog.txt b/changelog.txt
index ae5aa19..5ab07db 100644
--- a/changelog.txt
+++ b/changelog.txt
@@ -1,3 +1,8 @@
+[B]3.1.4[/B]
+
+- Added path to music info dialog
+- Updated language files from Transifex
+
[B]3.1.1[/B]
- Added fallbacks for home screen Recently Added items
diff --git a/language/resource.language.ca_es/strings.po b/language/resource.language.ca_es/strings.po
index cc35d59..0f1a8ca 100644
--- a/language/resource.language.ca_es/strings.po
+++ b/language/resource.language.ca_es/strings.po
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "OSD de música"
msgctxt "#31142"
msgid "Settings level"
-msgstr "Nivell dels ajusts"
+msgstr "Nivell de les opcions"
msgctxt "#31200"
msgid "Shortcuts"
@@ -446,31 +446,31 @@ msgstr "Seleccioneu el perfil que s'utilitzarà a l'inici quan la pantalla d'aut
msgctxt "#31430"
msgid "[B]PLAYER SETTINGS[/B][CR][CR]Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played"
-msgstr "[B]AJUSTS DEL REPRODUCTOR[/B][CR][CR]Configureu les accions que es poden utilitzar durant la reproducció · Configureu com es reprodueix el contingut dels mitjans"
+msgstr "[B]OPCIONS DEL REPRODUCTOR[/B][CR][CR]Configureu les accions que es poden utilitzar durant la reproducció · Configureu com es reprodueix el contingut dels mitjans"
msgctxt "#31431"
msgid "[B]LIBRARY SETTINGS[/B][CR][CR]Configure how the library/file views display media content · Configure how library lists/views are navigated · Configure the media database options"
-msgstr "[B]AJUSTS DE LES BIBLIOTEQUES[/B][CR][CR]Configureu com les vistes de les biblioteques/fitxers visualitzen el contingut dels mitjans · Configureu com es navega per les vistes/llistes de la biblioteca · Configureu les opcions de la base de dades dels mitjans"
+msgstr "[B]OPCIONS DE LES BIBLIOTEQUES[/B][CR][CR]Configureu com les vistes de les biblioteques/fitxers visualitzen el contingut dels mitjans · Configureu com es navega per les vistes/llistes de la biblioteca · Configureu les opcions de la base de dades dels mitjans"
msgctxt "#31432"
msgid "[B]PVR SETTINGS[/B][CR][CR]Configure how the channels & guide are managed · Configure how Live TV and recordings are managed"
-msgstr "[B]AJUSTS DE L'ENREGISTRADOR PERSONAL DE VÍDEO (PVR)[/B][CR][CR]Configureu com es gestionen els canals i la guia · Configureu com es gestiona la TV en directe i els enregistraments"
+msgstr "[B]OPCIONS DE L'ENREGISTRADOR PERSONAL DE VÍDEO (PVR)[/B][CR][CR]Configureu com es gestionen els canals i la guia · Configureu com es gestiona la TV en directe i els enregistraments"
msgctxt "#31433"
msgid "[B]ADD-ONS SETTINGS[/B][CR][CR]Configure your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv"
-msgstr "[B]AJUSTS DELS COMPLEMENTS[/B][CR][CR]Configureu els complements instal·lats · Navegueu i instal·leu complements des de kodi.tv"
+msgstr "[B]OPCIONS DELS COMPLEMENTS[/B][CR][CR]Configureu els complements instal·lats · Navegueu i instal·leu complements des de kodi.tv"
msgctxt "#31434"
msgid "[B]SERVICES SETTINGS[/B][CR][CR]Configure & manage media sharing services · Configure web server · Configure & manage the weather service"
-msgstr "[B]AJUSTS DELS SERVEIS[/B][CR][CR]Configureu i gestioneu els serveis per compartir els mitjans · Configureu el servidor web · Configureu i gestioneu el servei meteorològic"
+msgstr "[B]OPCIONS DELS SERVEIS[/B][CR][CR]Configureu i gestioneu els serveis per compartir els mitjans · Configureu el servidor web · Configureu i gestioneu el servei meteorològic"
msgctxt "#31435"
msgid "[B]SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving· Configure logging"
-msgstr "[B]AJUSTS DEL SISTEMA[/B][CR][CR]Configureu la pantalla · Configureu l'àudio · Configureu l'accés a Internet · Configureu l'estalvi d'energia · Configureu el registre"
+msgstr "[B]OPCIONS DEL SISTEMA[/B][CR][CR]Configureu la pantalla · Configureu l'àudio · Configureu l'accés a Internet · Configureu l'estalvi d'energia · Configureu el registre"
msgctxt "#31436"
msgid "[B]INTERFACE SETTINGS[/B][CR][CR]Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock"
-msgstr "[B]AJUSTS DE LA INTERFÍCIE[/B][CR][CR]Configureu l'aparença · Configureu la regió · Configureu el control · Configureu l'estalvi de pantalla · Configureu el bloqueig mestre"
+msgstr "[B]OPCIONS DE LA INTERFÍCIE[/B][CR][CR]Configureu l'aparença · Configureu la regió · Configureu el control · Configureu l'estalvi de pantalla · Configureu el bloqueig mestre"
msgctxt "#31501"
msgid "Scheduled time"
diff --git a/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/language/resource.language.cs_cz/strings.po
index 0b1a83f..4b65bfb 100644
--- a/language/resource.language.cs_cz/strings.po
+++ b/language/resource.language.cs_cz/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Změňte vaše"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "HRY"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]NASTAVENÍ HER[/B][CR][CR]Konfigurujte podporu a možnosti přetáčení · Konfigurujte použití klávesnice a počet hráčů na klávesnici"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Možnosti napájení"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Využití paměti"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "minuta"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Přehrává se"
diff --git a/language/resource.language.en_nz/strings.po b/language/resource.language.en_nz/strings.po
index 025472e..3feb93d 100644
--- a/language/resource.language.en_nz/strings.po
+++ b/language/resource.language.en_nz/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Change your"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "GAMES"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Power options"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Memory used"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minute"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Playing"
diff --git a/language/resource.language.en_us/strings.po b/language/resource.language.en_us/strings.po
index 9e67d9e..19d2e7b 100644
--- a/language/resource.language.en_us/strings.po
+++ b/language/resource.language.en_us/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Change your"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "GAMES"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Power options"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Memory used"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minute"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Playing"
diff --git a/language/resource.language.es_es/strings.po b/language/resource.language.es_es/strings.po
index f17c22c..b2c9f85 100644
--- a/language/resource.language.es_es/strings.po
+++ b/language/resource.language.es_es/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Cambiar sus"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "JUEGOS"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]AJUSTES DE JUEGOS[/B][CR][CR]Configura el soporte para rebobinar y opciones · Configura el teclado y el número de jugadores por teclado"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Opciones de energía"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Memoria usada"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minuto"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Reproduciendo"
diff --git a/language/resource.language.et_ee/strings.po b/language/resource.language.et_ee/strings.po
index fbd5d33..34ccabb 100644
--- a/language/resource.language.et_ee/strings.po
+++ b/language/resource.language.et_ee/strings.po
@@ -156,6 +156,10 @@ msgctxt "#31206"
msgid "Found"
msgstr "Leitud"
+msgctxt "#31301"
+msgid "Last updated"
+msgstr "Viimati uuendatud"
+
msgctxt "#31303"
msgid "Data provider"
msgstr "Teenusepakkuja"
@@ -172,6 +176,10 @@ msgctxt "#31327"
msgid "Resolution"
msgstr "Resolutsioon"
+msgctxt "#31328"
+msgid "Recently added"
+msgstr "Viimati lisatud"
+
msgctxt "#31329"
msgid "[B]Timer set![/B] [COLOR=grey2] - System auto shutdown in[/COLOR]"
msgstr "[B]Taimer seatud![/B] [COLOR=grey2] - Süsteemi automaatne seiskamine[/COLOR]"
diff --git a/language/resource.language.eu_es/strings.po b/language/resource.language.eu_es/strings.po
index c37624e..29e4d44 100644
--- a/language/resource.language.eu_es/strings.po
+++ b/language/resource.language.eu_es/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Aldatu zure"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "JOKOAK"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]JOKOAREN EZARPENAK[/B][CR][CR]Konfiguratu atzera egiteko laguntza eta aukerak - Konfiguratu teklatuaren erabilera eta teklatu erreproduktore kopurua"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Energia aukerak"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Erabilitako memoria"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minutua"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Erreproduzitzen"
diff --git a/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/language/resource.language.fi_fi/strings.po
index c83f780..4f850af 100644
--- a/language/resource.language.fi_fi/strings.po
+++ b/language/resource.language.fi_fi/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Määritä"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "PELIT"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]PELIASETUKSET[/B][CR][CR]Muokkaa kelausasetuksia · Muokkaa näppäimistöasetuksia ja näppäimistöpelaajien määrää"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Virta-asetukset"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Käytetty muisti"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minuutti"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Toisto"
diff --git a/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/language/resource.language.fr_ca/strings.po
index e3e8bca..69ef630 100644
--- a/language/resource.language.fr_ca/strings.po
+++ b/language/resource.language.fr_ca/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Changez vos"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "JEUX"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]PARAMÈTRES DE JEU[/B][CR][CR]Configurer la prise en charge du rebobinage et les options · Configurer l'utilisation du clavier et le nombre de joueurs au clavier"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Options de fermeture"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Mémoire utilisée"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minute"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Lecture"
@@ -130,7 +142,7 @@ msgstr "AVANCE RAPIDE"
msgctxt "#31045"
msgid "REWIND"
-msgstr "RETOUR RAPIDE"
+msgstr "REBOBINAGE"
msgctxt "#31046"
msgid "SEEKING"
@@ -382,7 +394,7 @@ msgstr "Avance rapide"
msgctxt "#31354"
msgid "Rewind"
-msgstr "Retour rapide"
+msgstr "Rebobinage"
msgctxt "#31355"
msgid "Movie menu"
diff --git a/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/language/resource.language.fr_fr/strings.po
index 74cf7e9..67dd5e4 100644
--- a/language/resource.language.fr_fr/strings.po
+++ b/language/resource.language.fr_fr/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Modification des"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "JEUX"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]PARAMÈTRES DE JEU[/B][CR][CR]Configuration de la prise en charge et des options pour revoir des parties de jeu · Configuration de l'utilisation du clavier et de nombre de joueur au clavier"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Options d'alimentation"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Mémoire utilisée "
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minute"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Lecture"
@@ -178,7 +190,7 @@ msgstr "Sélection actuelle"
msgctxt "#31101"
msgid "Home screen options"
-msgstr "Options de la page d'accueil"
+msgstr "Options de l'écran d'accueil"
msgctxt "#31102"
msgid "Background"
diff --git a/language/resource.language.gl_es/strings.po b/language/resource.language.gl_es/strings.po
index e1b6840..1dbd753 100644
--- a/language/resource.language.gl_es/strings.po
+++ b/language/resource.language.gl_es/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Troca o teu"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "XOGOS"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]CONFIGURACIÓN DOS XOGOS[/B][CR][CR]Configurar o soporte e as opcións de rebobinado · Configurar o uso do teclado e o número de xogadores co teclado."
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Opcións de enerxía"
@@ -36,6 +44,10 @@ msgctxt "#31006"
msgid "View options"
msgstr "Opcións da vista"
+msgctxt "#31007"
+msgid "Video process information"
+msgstr "Información de procesado de vídeo"
+
msgctxt "#31008"
msgid "Full screen"
msgstr "Pantalla completa"
@@ -56,10 +68,18 @@ msgctxt "#31012"
msgid "Decoder"
msgstr "Decodificador"
+msgctxt "#31013"
+msgid "Audio process information"
+msgstr "Información de procesado de audio"
+
msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Memoria empregada"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minuto"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Reproducindo"
diff --git a/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/language/resource.language.hr_hr/strings.po
index f0a1b95..3b07e9f 100644
--- a/language/resource.language.hr_hr/strings.po
+++ b/language/resource.language.hr_hr/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Promijenite vaše"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "IGRE"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]POSTAVKE IGRE[/B][CR][CR]Prilagodite mogućnosti i podršku premotavanja · Prilagodite upotrebu tipkovnice i broj igrača na tipkovnici"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Mogućnosti energije"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Korištenje memorije"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minuta"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Reprodukcija"
diff --git a/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/language/resource.language.hu_hu/strings.po
index 5fb4880..9daf6fa 100644
--- a/language/resource.language.hu_hu/strings.po
+++ b/language/resource.language.hu_hu/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Választható"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "JÁTÉKOK"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]JÁTÉKBEÁLLÍTÁSOK[/B][CR][CR]Visszatekerési támogatás beállítása · Billentyűzethasználat és a billentyűzeten játszó játékoson számának beállítása"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Kikapcsolási lehetőségek"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Memóriahasználat"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "perc"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Éppen játszva"
diff --git a/language/resource.language.is_is/strings.po b/language/resource.language.is_is/strings.po
index 11d07dc..901851e 100644
--- a/language/resource.language.is_is/strings.po
+++ b/language/resource.language.is_is/strings.po
@@ -20,9 +20,13 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Breyta þínu"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "LEIKIR"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
-msgstr "Orkukostir"
+msgstr "Orkustýringarkostir"
msgctxt "#31004"
msgid "Working..."
@@ -36,6 +40,10 @@ msgctxt "#31006"
msgid "View options"
msgstr "Stillingar sjónarhorns"
+msgctxt "#31007"
+msgid "Video process information"
+msgstr "Upplýsingar um vinnslu myndskeiða"
+
msgctxt "#31008"
msgid "Full screen"
msgstr "Fylla skjá"
@@ -44,6 +52,30 @@ msgctxt "#31009"
msgid "Total duration"
msgstr "Heildar tímalengd"
+msgctxt "#31010"
+msgid "Hardware decoding"
+msgstr "Afkóðun í vélbúnaði"
+
+msgctxt "#31011"
+msgid "Inactive"
+msgstr "Óvirkt"
+
+msgctxt "#31012"
+msgid "Decoder"
+msgstr "Afkóðari"
+
+msgctxt "#31013"
+msgid "Audio process information"
+msgstr "Upplýsingar um vinnslu hljóðs"
+
+msgctxt "#31014"
+msgid "Memory used"
+msgstr "Minni í notkun"
+
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "mínúta"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Spila"
@@ -130,15 +162,15 @@ msgstr "Raða: Lækkandi"
msgctxt "#31055"
msgid "Open playlist"
-msgstr "Opna lagalista"
+msgstr "Opna spilunarlista"
msgctxt "#31056"
msgid "Save playlist"
-msgstr "Vista lagalista"
+msgstr "Vista spilunarlista"
msgctxt "#31057"
msgid "Close playlist"
-msgstr "Loka lagalista"
+msgstr "Loka spilunarlista"
msgctxt "#31058"
msgid "System music files"
@@ -146,7 +178,7 @@ msgstr "Tónlistarskrár kerfis"
msgctxt "#31059"
msgid "Current playlist"
-msgstr "Núgildandi lagalisti"
+msgstr "Núverandi spilunarlisti"
msgctxt "#31061"
msgid "Current selected"
@@ -162,11 +194,11 @@ msgstr "Bakgrunnur"
msgctxt "#31103"
msgid "Show \"Paused\" in picture slideshow"
-msgstr "Sýna \"Í bið\" í mynda-glærusýningu"
+msgstr "Sýna \"Í bið\" í mynda-skyggnusýningu"
msgctxt "#31104"
msgid "Play trailers in a window [COLOR=grey3](Video information dialogue only)[/COLOR]"
-msgstr "Spila kvikmyndasýnishorn í glugga [COLOR=grey3](Aðeins myndbandaupplýsingarglugga)[/COLOR]"
+msgstr "Spila kvikmyndastiklu í glugga [COLOR=grey3](Aðeins myndbandaupplýsingaglugga)[/COLOR]"
msgctxt "#31106"
msgid "Miscellaneous options"
@@ -174,7 +206,7 @@ msgstr "Ýmsir valkostir"
msgctxt "#31107"
msgid "Hide flagging read from video filenames [COLOR=grey3](e.g. Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
-msgstr "Fela flagg lesið frá skráarnöfnum [COLOR=grey3](t.d Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
+msgstr "Fela flögg lesin úr skráarheitum [COLOR=grey3](t.d Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
msgctxt "#31108"
msgid "Hide main menu buttons"
@@ -186,7 +218,7 @@ msgstr "Virkja sérsniðinn bakgrunn"
msgctxt "#31110"
msgid "Background path:"
-msgstr "Bakgrunnsslóð"
+msgstr "Slóð á bakgrunnsmynd:"
msgctxt "#31111"
msgid "Hide"
@@ -206,15 +238,19 @@ msgstr "Sýna myndbönd sem var nýlega bætt við"
msgctxt "#31118"
msgid "Home page programs submenu"
-msgstr "Undirvalmynd forrita-heimasíðu"
+msgstr "Undirvalmynd dagskrársíðu"
msgctxt "#31119"
msgid "Hide background fanart"
msgstr "Fela aðdáendamyndir í bakgrunni"
+msgctxt "#31122"
+msgid "Hide EPG if RDS is present on channel window"
+msgstr "Fela EPG ef RDS er til staðar í rásaglugga"
+
msgctxt "#31124"
msgid "Show background \"Now playing\" video"
-msgstr "Sýna \"Í spilun\" myndband í bakgrunni"
+msgstr "Sýna \"Í spilun\" myndskeið í bakgrunni"
msgctxt "#31125"
msgid "Show background \"Now playing\" visualisation"
@@ -226,7 +262,7 @@ msgstr "Lagatextar"
msgctxt "#31129"
msgid "Hide fanart in full screen visualisation"
-msgstr "Fela aðdáendamyndir í myndhrifum fyrir allan skjá"
+msgstr "Fela aðdáendamyndir í myndhrifum í heilskjá"
msgctxt "#31132"
msgid "Lyrics add-on"
@@ -294,7 +330,7 @@ msgstr "Kvikmyndaupplýsingar"
msgctxt "#31309"
msgid "Memory used:"
-msgstr "Minni notað:"
+msgstr "Minni í notkun:"
msgctxt "#31310"
msgid "Track number"
@@ -314,7 +350,7 @@ msgstr "Sýnt"
msgctxt "#31325"
msgid "Playlist options"
-msgstr "Valkostir lagalista"
+msgstr "Valkostir spilunarlista"
msgctxt "#31326"
msgid "Created"
@@ -330,11 +366,11 @@ msgstr "Nýlega bætt við"
msgctxt "#31329"
msgid "[B]Timer set![/B] [COLOR=grey2] - System auto shutdown in[/COLOR]"
-msgstr "[B]Tímamælir virkur![/B] [COLOR=grey2] - Sjálfvirkt Slökkt eftir[/COLOR]"
+msgstr "[B]Tímataka virk![/B] [COLOR=grey2] - Sjálfvirkt slökkt eftir[/COLOR]"
msgctxt "#31330"
msgid "Click button to play[CR][CR]movie trailer"
-msgstr "Smelltu á takka til að spila[CR][CR]Kvikmyndasýnishorn"
+msgstr "Smelltu á hnapp til að spila[CR][CR]kvikmyndastiklu"
msgctxt "#31331"
msgid "Album details"
@@ -418,7 +454,7 @@ msgstr "Veldu uppsetninguna sem verður notuð í ræsingu þegar innskráningar
msgctxt "#31501"
msgid "Scheduled time"
-msgstr "Uppsettur tími"
+msgstr "Áætlaður tími"
msgctxt "#31502"
msgid "TV"
@@ -426,7 +462,7 @@ msgstr "Sjónvarp"
msgctxt "#31503"
msgid "Add group"
-msgstr "Bæta við hóp"
+msgstr "Bæta við hópi"
msgctxt "#31504"
msgid "Rename group"
@@ -434,7 +470,7 @@ msgstr "Endurnefna hóp"
msgctxt "#31505"
msgid "Delete group"
-msgstr "Eyða hóp"
+msgstr "Eyða hópi"
msgctxt "#31506"
msgid "Available[CR]Groups"
@@ -442,11 +478,11 @@ msgstr "Tiltækir[CR]Hópar"
msgctxt "#31509"
msgid "Channel group"
-msgstr "Rásarhópur"
+msgstr "Rásahópur"
msgctxt "#31510"
msgid "Timer set"
-msgstr "Stilling teljara"
+msgstr "Tímataka virk"
msgctxt "#31511"
msgid "Channel options"
@@ -458,7 +494,7 @@ msgstr "36 klst veðurspá"
msgctxt "#31902"
msgid "Hourly forecast"
-msgstr "Klukkustunda veðurspá"
+msgstr "Veðurspá fyrir klukkustundir"
msgctxt "#31903"
msgid "Weekend forecast"
@@ -466,7 +502,7 @@ msgstr "Veðurspá helgarinnar"
msgctxt "#31904"
msgid "Daily forecast"
-msgstr "Dagleg veðurspá"
+msgstr "Veðurspá fyrir daga"
msgctxt "#31905"
msgid "Forecast"
diff --git a/language/resource.language.it_it/strings.po b/language/resource.language.it_it/strings.po
index 1c96175..61fef45 100644
--- a/language/resource.language.it_it/strings.po
+++ b/language/resource.language.it_it/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Cambia Il Tuo"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "GIOCHI"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]IMPOSTAZIONI GIOCHI[/B][CR][CR]Configura il supporto al riavvolgimento e le opzioni · Configura l'uso della tastiera e il numero di giocatori tastiera"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Opzioni Alimentazione"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Memoria usata"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minuto"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "In riproduzione"
diff --git a/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/language/resource.language.lt_lt/strings.po
index 6977cb8..6f8a1d1 100644
--- a/language/resource.language.lt_lt/strings.po
+++ b/language/resource.language.lt_lt/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Kodi"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "ŽAIDIMAI"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]ŽAIDIMŲ NUSTATYMAI[/B][CR][CR]Konfigūruoti atsukimo palaikymą ir parinktis · Konfigūruoti klaviatūros naudojimą ir žaidėjų su klaviatūra skaičių"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Maitinimo parinktys"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Naudojama atminties"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minutė"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Atkuriama"
diff --git a/language/resource.language.ms_my/strings.po b/language/resource.language.ms_my/strings.po
index d7f38fe..197494e 100644
--- a/language/resource.language.ms_my/strings.po
+++ b/language/resource.language.ms_my/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Ubah"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "GAMES"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]TETAPAN GAME[/B][CR][CR]Konfigurasi sokongon & pilihan gulung semula · Konfigurasi kegunaan papan kekunci dan nombor pemain"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Pilihan kuasa"
@@ -54,7 +62,7 @@ msgstr "Penyahkodan perkakasan"
msgctxt "#31011"
msgid "Inactive"
-msgstr "Tak Aktif"
+msgstr "Tidak Aktif"
msgctxt "#31012"
msgid "Decoder"
@@ -66,7 +74,11 @@ msgstr "Maklumat proses audio"
msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
-msgstr "Ingatan digunakan"
+msgstr "Memori diguna"
+
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minit"
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
@@ -74,7 +86,7 @@ msgstr "Bermain"
msgctxt "#31024"
msgid "Page"
-msgstr "Muka surat"
+msgstr "Mukasurat"
msgctxt "#31025"
msgid "Items"
@@ -214,7 +226,7 @@ msgstr "Laluan latar belakang:"
msgctxt "#31111"
msgid "Hide"
-msgstr "Sembunyi"
+msgstr "Sembunyikan"
msgctxt "#31112"
msgid "Options"
@@ -234,7 +246,7 @@ msgstr "Submenu program laman rumah"
msgctxt "#31119"
msgid "Hide background fanart"
-msgstr "Sembunyi seni peminat latar belakang"
+msgstr "Sembunyikan latar belakang seni peminat"
msgctxt "#31122"
msgid "Hide EPG if RDS is present on channel window"
diff --git a/language/resource.language.nb_no/strings.po b/language/resource.language.nb_no/strings.po
index 1c7993d..0412581 100644
--- a/language/resource.language.nb_no/strings.po
+++ b/language/resource.language.nb_no/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Endre dine"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "SPILL"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]Spillinnstillinger[/B][CR][CR]Sett opp tilbakespolingsstøtte og valg · Sett opp tastaturbruk og antall tastaturspillere"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Strømalternativer"
@@ -38,7 +46,7 @@ msgstr "Visningsalt."
msgctxt "#31007"
msgid "Video process information"
-msgstr "Video prosesss informasjon"
+msgstr "Videoprosesssinformasjon"
msgctxt "#31008"
msgid "Full screen"
@@ -62,12 +70,16 @@ msgstr "Dekoder"
msgctxt "#31013"
msgid "Audio process information"
-msgstr "Lyd prosess informasjon"
+msgstr "Lydprosessinformasjon"
msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Minne brukt"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minutt"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Spiller"
diff --git a/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/language/resource.language.nl_nl/strings.po
index bb5bd6d..8a24006 100644
--- a/language/resource.language.nl_nl/strings.po
+++ b/language/resource.language.nl_nl/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Verander je"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "SPELLEN"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]SPEL INSTELLINGEN[/B][CR][CR]Configureer herhaal ondersteuning en & opties · Configureer toetsenbord gebruik en nummer van toetsenbord spelers"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Energiebeheer"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Geheugen gebruikt"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minuut"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Afspelen"
diff --git a/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/language/resource.language.pl_pl/strings.po
index af10fab..e9f4f87 100644
--- a/language/resource.language.pl_pl/strings.po
+++ b/language/resource.language.pl_pl/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Zmień"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "GRY"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]USTAWIENIA GIER[/B][CR][CR]Konfiguracja obsługi przewijania wstecz i opcje · Konfiguracja klawiatury i liczby graczy"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Opcje zasilania"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Użycie pamięci"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Chwila"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Odtwarzanie"
diff --git a/language/resource.language.pt_br/strings.po b/language/resource.language.pt_br/strings.po
index 2174e71..b0d60fe 100644
--- a/language/resource.language.pt_br/strings.po
+++ b/language/resource.language.pt_br/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Altere suas"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "JOGOS"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]AJUSTES DE JOGOS [/ B] [CR] [CR]Configure o suporte a retroceder & demais opções· Configure o uso do teclado bem como o número de teclados disponíveis"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Opções de energia"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Memória usada"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minuto"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Reproduzindo"
@@ -446,31 +458,31 @@ msgstr "Selecione o perfil que será utilizado na inicialização quando a tela
msgctxt "#31430"
msgid "[B]PLAYER SETTINGS[/B][CR][CR]Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played"
-msgstr "[B]AJUSTES DO REPRODUTOR[B}[CR][CR]Configurar as ações que podem ser usadas durante reprodução - Configurar o modo como o conteúdo de mída é reproduzido."
+msgstr "[B]AJUSTES DO REPRODUTOR[/B][CR][CR]Configurar as ações que podem ser usadas durante reprodução - Configurar o modo como o conteúdo de mída é reproduzido."
msgctxt "#31431"
msgid "[B]LIBRARY SETTINGS[/B][CR][CR]Configure how the library/file views display media content · Configure how library lists/views are navigated · Configure the media database options"
-msgstr "[B]AJUSTES DA COLEÇÃO[BR][CR][CR]Configurar o modo como as listas de mídia são exibidas em modo arquivo ou coleção · Configurar navegabilidade nas coleções - Configurar as opções de banco de dados"
+msgstr "[B]AJUSTES DA COLEÇÃO[/B][CR][CR]Configurar o modo como as listas de mídia são exibidas em modo arquivo ou coleção · Configurar navegabilidade nas coleções - Configurar as opções de banco de dados"
msgctxt "#31432"
msgid "[B]PVR SETTINGS[/B][CR][CR]Configure how the channels & guide are managed · Configure how Live TV and recordings are managed"
-msgstr "[B]AJUSTES DE PVR[B][CR][CR]Configurar como os canais % guia epg são gerenciados - Configurar como TV ao Vivo e gravações são gerenciados."
+msgstr "[B]AJUSTES DE PVR[/B][CR][CR]Configurar como os canais % guia epg são gerenciados - Configurar como TV ao Vivo e gravações são gerenciados."
msgctxt "#31433"
msgid "[B]ADD-ONS SETTINGS[/B][CR][CR]Configure your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv"
-msgstr "[B]AJUSTES DE ADDONS[B][CR][CR]Configure seus addons instalados - Navegue por e instale addons via kodi.tv"
+msgstr "[B]AJUSTES DE ADDONS[/B][CR][CR]Configure seus addons instalados - Navegue por e instale addons via kodi.tv"
msgctxt "#31434"
msgid "[B]SERVICES SETTINGS[/B][CR][CR]Configure & manage media sharing services · Configure web server · Configure & manage the weather service"
-msgstr "[B]AJUSTES DE SERVIÇOS[B][CR][CR]Configure & gerencie serviços de compartilhamento de mídia - Configure servidor web - Configure & gerencie serviços climáticos"
+msgstr "[B]AJUSTES DE SERVIÇOS[/B][CR][CR]Configure & gerencie serviços de compartilhamento de mídia - Configure servidor web - Configure & gerencie serviços climáticos"
msgctxt "#31435"
msgid "[B]SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving· Configure logging"
-msgstr "[B]AJUSTES DE SISTEMA[B][CR][CR]Configure display - Configure áudio - Configue acesso internet - Configure economizar energia - Configure depuração"
+msgstr "[B]AJUSTES DE SISTEMA[/B][CR][CR]Configure tela - Configure áudio - Configue acesso internet - Configure gerenciar energia - Configure depuração"
msgctxt "#31436"
msgid "[B]INTERFACE SETTINGS[/B][CR][CR]Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock"
-msgstr "[B]AJUSTES DE INTERFACE[BR][CR][CR]Configure skin - Configure região - Configure controles - Configure protetor de tela - Configure trava de segurança master."
+msgstr "[B]AJUSTES DE INTERFACE[/B][CR][CR]Configure skin - Configure regional - Configure controles - Configure proteção de tela - Configure bloqueio-mestre."
msgctxt "#31501"
msgid "Scheduled time"
@@ -558,7 +570,7 @@ msgstr "FILMES"
msgctxt "#31955"
msgid "TV SHOWS"
-msgstr "SÉRIES DE TV"
+msgstr "SERIADOS"
msgctxt "#31956"
msgid "MUSIC"
diff --git a/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/language/resource.language.ru_ru/strings.po
index 18a2021..ab6fa11 100644
--- a/language/resource.language.ru_ru/strings.po
+++ b/language/resource.language.ru_ru/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Измените"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "ИГРЫ"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]НАСТРОЙКИ ИГРЫ[/B][CR][CR]Настройки перемотки, конфигурация клавиатуры и числа игроков"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Настройки питания"
@@ -36,6 +44,10 @@ msgctxt "#31006"
msgid "View options"
msgstr "Настройки просмотра"
+msgctxt "#31007"
+msgid "Video process information"
+msgstr "Сведения о видеопроцесе"
+
msgctxt "#31008"
msgid "Full screen"
msgstr "Полный экран"
@@ -48,14 +60,26 @@ msgctxt "#31010"
msgid "Hardware decoding"
msgstr "Аппаратное декодирование"
+msgctxt "#31011"
+msgid "Inactive"
+msgstr "Неактивно"
+
msgctxt "#31012"
msgid "Decoder"
msgstr "Декодер"
+msgctxt "#31013"
+msgid "Audio process information"
+msgstr "Сведения о аудиопроцесе"
+
msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Использовано памяти"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Минута"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Воспроизведение"
@@ -432,6 +456,22 @@ msgctxt "#31423"
msgid "Select the profile that will be used at startup when the login screen is disabled."
msgstr "Выбрать профиль, используемый при запуске, если экран входа отключен."
+msgctxt "#31430"
+msgid "[B]PLAYER SETTINGS[/B][CR][CR]Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played"
+msgstr "[B]НАСТРОЙКИ ИГРОКА[/B][CR][CR]Выберите доступные действия во время игры · Настройте, как должен проигрываться медиаконтент"
+
+msgctxt "#31433"
+msgid "[B]ADD-ONS SETTINGS[/B][CR][CR]Configure your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv"
+msgstr "[B]КОНФИГУРАЦИЯ ДОПОЛНЕНИЙ[/B][CR][CR]Настройка установлиных дополнений · Поиск и установка дополнений с kodi.tv"
+
+msgctxt "#31435"
+msgid "[B]SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving· Configure logging"
+msgstr "[B]НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ СИСТЕМЫ[/B][CR][CR]Настройка и калибровка дисплеев · Настройка вывода аудио · Настройка доступа в интернет · Настройка параметров энергосбережения · Настройка ведение журнала"
+
+msgctxt "#31436"
+msgid "[B]INTERFACE SETTINGS[/B][CR][CR]Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock"
+msgstr "[B]НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ИНТЕРФЕЙСА[/B][CR][CR]Настройки обложки · Региональные настройки · Настройка заставки · Настройка общей блокировки"
+
msgctxt "#31501"
msgid "Scheduled time"
msgstr "Запланированное время"
diff --git a/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/language/resource.language.sk_sk/strings.po
index c8114bc..4df7caf 100644
--- a/language/resource.language.sk_sk/strings.po
+++ b/language/resource.language.sk_sk/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Zmeňte vaše"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "HRY"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]HERNÉ NASTAVENIA[/B][CR][CR]Konfigurovať podporu pretáčania a možnosti · Konfigurovať použitie klávesnice a počet hráčov na klávesnici"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Nastavenia napájania"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Použitá pamäť"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minúta"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Práve hrá"
diff --git a/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/language/resource.language.sr_rs/strings.po
index 2fa9ab6..cebf135 100644
--- a/language/resource.language.sr_rs/strings.po
+++ b/language/resource.language.sr_rs/strings.po
@@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Промените ваше"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "ИГРИЦЕ"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Опције напајања"
@@ -68,6 +72,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Искоришћена меморија"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Минута"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Репродукција"
diff --git a/language/resource.language.sv_se/strings.po b/language/resource.language.sv_se/strings.po
index f09e40b..0801d99 100644
--- a/language/resource.language.sv_se/strings.po
+++ b/language/resource.language.sv_se/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "Ändra dina"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "SPEL"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]SPEL INSTÄLLNINGAR[/B][CR][CR]Konfigurera support för tillbakaspolning & alternativ · Konfigurera tangentbordsanvändning och antalet tangentbordsspelare."
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "Strömalternativ"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "Använt minne"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "Minut"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "Spelar"
diff --git a/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/language/resource.language.zh_cn/strings.po
index 2ac246b..291d248 100644
--- a/language/resource.language.zh_cn/strings.po
+++ b/language/resource.language.zh_cn/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "修改您的"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "游戏"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]游戏设置[/B][CR][CR]配置倒带支持和选项 · 配置键盘和玩家数"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "电源选项"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "己用内存"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "分钟"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "播放"
diff --git a/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/language/resource.language.zh_tw/strings.po
index 4ec48f5..662eddd 100644
--- a/language/resource.language.zh_tw/strings.po
+++ b/language/resource.language.zh_tw/strings.po
@@ -20,6 +20,14 @@ msgctxt "#31000"
msgid "Change your"
msgstr "修改你的"
+msgctxt "#31001"
+msgid "GAMES"
+msgstr "遊戲"
+
+msgctxt "#31002"
+msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
+msgstr "[B]遊戲設定[/B][CR][CR]設定倒轉支援及相關選項 · 設定鍵盤的使用及鍵盤玩家的人數"
+
msgctxt "#31003"
msgid "Power options"
msgstr "電源選項"
@@ -68,6 +76,10 @@ msgctxt "#31014"
msgid "Memory used"
msgstr "已使用記憶體"
+msgctxt "#31015"
+msgid "Minute"
+msgstr "分"
+
msgctxt "#31023"
msgid "Playing"
msgstr "正在播放"