Translated using Weblate (Finnish (fi_fi))

Currently translated at 98.7% (161 of 163 strings)

Co-authored-by: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com>
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/fi_fi/
Translation: Kodi add-ons: skins/skin.confluence
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2022-07-01 12:35:08 +02:00
parent ef32e9dba0
commit 75247e761a
1 changed files with 13 additions and 13 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n" "Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-19 06:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-01 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/fi_fi/>\n" "Language-Team: Finnish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/fi_fi/>\n"
"Language: fi_fi\n" "Language: fi_fi\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" "X-Generator: Weblate 4.13\n"
msgctxt "Addon Summary" msgctxt "Addon Summary"
msgid "Confluence skin by Jezz_X." msgid "Confluence skin by Jezz_X."
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Videon tekniset tiedot"
msgctxt "#31008" msgctxt "#31008"
msgid "Full screen" msgid "Full screen"
msgstr "Kokoruututila" msgstr "Koko ruutu"
msgctxt "#31009" msgctxt "#31009"
msgid "Total duration" msgid "Total duration"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Fanitaide"
msgctxt "#31031" msgctxt "#31031"
msgid "Pic thumbs" msgid "Pic thumbs"
msgstr "Kuva pienoiskuvake" msgstr "Kuvien pienoiskuvat"
msgctxt "#31032" msgctxt "#31032"
msgid "Image wrap" msgid "Image wrap"
@ -151,19 +151,19 @@ msgstr "TOISTETAAN"
msgctxt "#31043" msgctxt "#31043"
msgid "PAUSED" msgid "PAUSED"
msgstr "TAUKO" msgstr "TAUOTETTU"
msgctxt "#31044" msgctxt "#31044"
msgid "FAST FORWARD" msgid "FAST FORWARD"
msgstr "KELAUS ETEENPÄIN" msgstr "ETEENPÄIN"
msgctxt "#31045" msgctxt "#31045"
msgid "REWIND" msgid "REWIND"
msgstr "KELAUS TAAKSEPÄIN" msgstr "TAAKSEPÄIN"
msgctxt "#31046" msgctxt "#31046"
msgid "SEEKING" msgid "SEEKING"
msgstr "HAKEE" msgstr "SIIRRYTÄÄN"
msgctxt "#31048" msgctxt "#31048"
msgid "Visualisation presets" msgid "Visualisation presets"
@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "Päättyy"
msgctxt "#31050" msgctxt "#31050"
msgid "Sort: Ascending" msgid "Sort: Ascending"
msgstr "Suunta: Nouseva" msgstr "Järjestys: nouseva"
msgctxt "#31051" msgctxt "#31051"
msgid "Sort: Descending" msgid "Sort: Descending"
msgstr "Suunta: Laskeva" msgstr "Järjestys: laskeva"
msgctxt "#31055" msgctxt "#31055"
msgid "Open playlist" msgid "Open playlist"
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Sulje toistolista"
msgctxt "#31058" msgctxt "#31058"
msgid "System music files" msgid "System music files"
msgstr "Musiikkitiedostot" msgstr "Järjestelmän musiikkitiedostot"
msgctxt "#31059" msgctxt "#31059"
msgid "Current playlist" msgid "Current playlist"
@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Viimeksi päivitetty"
msgctxt "#31303" msgctxt "#31303"
msgid "Data provider" msgid "Data provider"
msgstr "Tietojen tarjoaja" msgstr "Tietolähde"
msgctxt "#31308" msgctxt "#31308"
msgid "Movie details" msgid "Movie details"
@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Pysäytä"
msgctxt "#31353" msgctxt "#31353"
msgid "Fast forward" msgid "Fast forward"
msgstr "Kelaa eteenpäin" msgstr "Eteenpäin"
msgctxt "#31354" msgctxt "#31354"
msgid "Rewind" msgid "Rewind"