Merge pull request #153 from weblate/weblate-kodi-add-ons-skins-skin-confluence

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Christian Gade 2021-11-13 00:56:14 +01:00 committed by GitHub
commit 1f57a6f073
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
4 changed files with 30 additions and 30 deletions

View File

@ -5,17 +5,17 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n" "Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-07 15:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-10 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n" "Last-Translator: psp2111-ADSLGATE <psp100000@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/ar_sa/>\n" "Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/ar_sa/>\n"
"Language: ar_sa\n" "Language: ar_sa\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.1\n" "X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
msgctxt "Addon Summary" msgctxt "Addon Summary"
msgid "Confluence skin by Jezz_X." msgid "Confluence skin by Jezz_X."
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "يشتغل الان"
msgctxt "#31024" msgctxt "#31024"
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "الصفحه" msgstr "الصفحة"
msgctxt "#31025" msgctxt "#31025"
msgid "Items" msgid "Items"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "المُشَغَل"
msgctxt "#31043" msgctxt "#31043"
msgid "PAUSED" msgid "PAUSED"
msgstr "متوقف" msgstr "توقف مؤقت"
msgctxt "#31044" msgctxt "#31044"
msgid "FAST FORWARD" msgid "FAST FORWARD"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "تقديم سريع"
msgctxt "#31045" msgctxt "#31045"
msgid "REWIND" msgid "REWIND"
msgstr "إرجاع" msgstr "تراجع"
msgctxt "#31046" msgctxt "#31046"
msgid "SEEKING" msgid "SEEKING"
@ -177,23 +177,23 @@ msgstr "وقت الانتهاء"
msgctxt "#31050" msgctxt "#31050"
msgid "Sort: Ascending" msgid "Sort: Ascending"
msgstr "الفرز: تصاعدياً" msgstr "الترتيب: تصاعدي"
msgctxt "#31051" msgctxt "#31051"
msgid "Sort: Descending" msgid "Sort: Descending"
msgstr "الفرز: تنازلياً" msgstr "الترتيب: تنازلي"
msgctxt "#31055" msgctxt "#31055"
msgid "Open playlist" msgid "Open playlist"
msgstr "إفتح قائمة التشغيل" msgstr "فتح قائمة التشغيل"
msgctxt "#31056" msgctxt "#31056"
msgid "Save playlist" msgid "Save playlist"
msgstr "إحفظ قائمة التشغيل" msgstr "حفظ قائمة التشغيل"
msgctxt "#31057" msgctxt "#31057"
msgid "Close playlist" msgid "Close playlist"
msgstr "إغلق قائمه التشغيل" msgstr "إغلاق قائمة التشغيل"
msgctxt "#31058" msgctxt "#31058"
msgid "System music files" msgid "System music files"
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#31322" msgctxt "#31322"
msgid "Aired" msgid "Aired"
msgstr "المَبَت" msgstr "تم بثه"
# empty strings from id 31323 to 31324 # empty strings from id 31323 to 31324
msgctxt "#31325" msgctxt "#31325"
@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "ممكن"
msgctxt "#31390" msgctxt "#31390"
msgid "Skin default" msgid "Skin default"
msgstr "الجلد المبدأى" msgstr "المظهر الافتراضي"
msgctxt "#31391" msgctxt "#31391"
msgid "Skin default with no caps" msgid "Skin default with no caps"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n" "Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-27 13:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-10 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n" "Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
"Language-Team: Danish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/da_dk/>\n" "Language-Team: Danish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/da_dk/>\n"
"Language: da_dk\n" "Language: da_dk\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8\n" "X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
msgctxt "Addon Summary" msgctxt "Addon Summary"
msgid "Confluence skin by Jezz_X." msgid "Confluence skin by Jezz_X."
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Fuld skærm"
msgctxt "#31009" msgctxt "#31009"
msgid "Total duration" msgid "Total duration"
msgstr "Total varighed" msgstr "Samlet varighed"
msgctxt "#31010" msgctxt "#31010"
msgid "Hardware decoding" msgid "Hardware decoding"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Sangtekster"
msgctxt "#31129" msgctxt "#31129"
msgid "Hide fanart in full screen visualisation" msgid "Hide fanart in full screen visualisation"
msgstr "Skjul fankunst i fuldskærmsvisualisering" msgstr "Skjul fankunst i fuldskærmsvisning"
msgctxt "#31132" msgctxt "#31132"
msgid "Lyrics add-on" msgid "Lyrics add-on"
@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Baseret på Arial"
msgctxt "#31411" msgctxt "#31411"
msgid "First run help..." msgid "First run help..."
msgstr "Prøv først hjælp..." msgstr "Hjælp ved første kørsel..."
msgctxt "#31412" msgctxt "#31412"
msgid "This tab signifies that there is a menu off to the side of this window that contains extra options for this section. To access the menu, navigate to the left with your remote control or keyboard or place your mouse pointer over the tab. [CR][CR]Click \"OK\" to close this dialogue. It will not appear again." msgid "This tab signifies that there is a menu off to the side of this window that contains extra options for this section. To access the menu, navigate to the left with your remote control or keyboard or place your mouse pointer over the tab. [CR][CR]Click \"OK\" to close this dialogue. It will not appear again."

View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n" "Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-27 13:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-10 20:34+0000\n"
"Last-Translator: taxigps <taxigps@sina.com>\n" "Last-Translator: 撷星芒 <mofa2020@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/zh_cn/>\n" "Language-Team: Chinese (China) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/zh_cn/>\n"
"Language: zh_cn\n" "Language: zh_cn\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8\n" "X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
msgctxt "Addon Summary" msgctxt "Addon Summary"
msgid "Confluence skin by Jezz_X." msgid "Confluence skin by Jezz_X."
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "页"
msgctxt "#31025" msgctxt "#31025"
msgid "Items" msgid "Items"
msgstr "项" msgstr "项"
msgctxt "#31026" msgctxt "#31026"
msgid "Misc options" msgid "Misc options"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "信息"
msgctxt "#31039" msgctxt "#31039"
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "作" msgstr "作"
msgctxt "#31040" msgctxt "#31040"
msgid "Now playing" msgid "Now playing"

View File

@ -5,21 +5,21 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n" "Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-05 22:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-10 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n" "Last-Translator: JuenTingShie <t104340042@ntut.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/zh_tw/>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/zh_tw/>\n"
"Language: zh_tw\n" "Language: zh_tw\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.1\n" "X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
msgctxt "Addon Summary" msgctxt "Addon Summary"
msgid "Confluence skin by Jezz_X." msgid "Confluence skin by Jezz_X."
msgstr "Jezz_X 製作的佈景主題Kodi的預設佈景主題" msgstr "Jezz_X 製作的佈景主題Kodi的預設佈景主題"
msgctxt "Addon Description" msgctxt "Addon Description"
msgid "Confluence is a combination of concepts from many popular skins, and attempts to embrace and integrate their good ideas into a skin that should be easy for first time Kodi users to understand and use." msgid "Confluence is a combination of concepts from many popular skins, and attempts to embrace and integrate their good ideas into a skin that should be easy for first time Kodi users to understand and use."
@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "選擇您的 Kodi 使用者設定檔[CR]登入並繼續"
msgctxt "#31422" msgctxt "#31422"
msgid "Show or hide the login screen at startup." msgid "Show or hide the login screen at startup."
msgstr "啟動時顯示或隱藏登入畫面" msgstr "啟動時顯示或隱藏登入畫面"
msgctxt "#31423" msgctxt "#31423"
msgid "Select the profile that will be used at startup when the login screen is disabled." msgid "Select the profile that will be used at startup when the login screen is disabled."