# XBMC Media Center language file # Addon Name: PM3.HD # Addon id: skin.pm3-hd # Addon Provider: Jezz_X, Team XBMC msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Skins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: XBMC Translation Team\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-skins/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: mk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" msgctxt "#31001" msgid "Working..." msgstr "Обработка..." msgctxt "#31004" msgid "Home" msgstr "Почетна страна" msgctxt "#31005" msgid "Memory Used:" msgstr "Искористеност на меморија:" msgctxt "#31022" msgid "Music - Files" msgstr "Музика - Датотеки" msgctxt "#31024" msgid "Page" msgstr "Страна" msgctxt "#31025" msgid "Items" msgstr "Ставки" msgctxt "#31030" msgid "Fanart" msgstr "Други слики" msgctxt "#31042" msgid "PLAYING" msgstr "РЕПРОДУЦИРАЊЕ" msgctxt "#31043" msgid "PAUSED" msgstr "ПАУЗИРАНО" msgctxt "#31044" msgid "FAST FORWARD" msgstr "ПРЕМОТУВАЊЕ НАНАПРЕД" msgctxt "#31045" msgid "REWIND" msgstr "ПРЕМОТУВАЊЕ" msgctxt "#31055" msgid "Open playlist" msgstr "Отвори список на реп." msgctxt "#31056" msgid "Save playlist" msgstr "Сочувај список на реп." msgctxt "#31057" msgid "Close playlist" msgstr "Затвори список на реп." msgctxt "#31058" msgid "System music files" msgstr "Системски музички датотеки" msgctxt "#31059" msgid "Current playlist" msgstr "Сегашен список на реп." msgctxt "#31060" msgid "This file is stacked, select the part you want to play from." msgstr "Оваа датотека е сложена, изаберете дел кој сакате да го репродуцирате." msgctxt "#31101" msgid "Home screen options" msgstr "Опции на почетен екран" msgctxt "#31102" msgid "Backgrounds" msgstr "Поздаини" msgctxt "#31103" msgid "Show \"Paused\" in picture slide show" msgstr "Прикажи „Паузирано“ за време на репродукција на слика" msgctxt "#31106" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Разни опции" msgctxt "#31119" msgid "Hide Main Menu Buttons" msgstr "Сoкриј ги тастерите на главното мени" msgctxt "#31120" msgid "Hide" msgstr "Сокриј" msgctxt "#31250" msgid "Subtitles" msgstr "Титлови" msgctxt "#31400" msgid "Live TV" msgstr "ТВ" msgctxt "#31403" msgid "Rename Group" msgstr "Преимени група" msgctxt "#31404" msgid "Delete Group" msgstr "Избриши група" msgctxt "#31405" msgid "Available[CR]Groups" msgstr "Достапни[CR]Групи"