# XBMC Media Center language file # Addon Name: PM3.HD # Addon id: skin.pm3-hd # Addon Provider: Jezz_X, Team XBMC msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Skins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: XBMC Translation Team\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-skins/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#31000" msgid "Volume muted" msgstr "Σίγαση ήχου" msgctxt "#31001" msgid "Working..." msgstr "Απασχολημένο..." msgctxt "#31002" msgid "Up One Level" msgstr "Επάνω Ένα Επίπεδο" msgctxt "#31003" msgid "Previous Window" msgstr "Προηγούμενο Παράθυρο" msgctxt "#31004" msgid "Home" msgstr "Αρχ. Οθόνη" msgctxt "#31005" msgid "Memory Used:" msgstr "Χρήση Μνήμης:" msgctxt "#31006" msgid "End Time:" msgstr "Ώρα Λήξης:" msgctxt "#31007" msgid "Data Provider" msgstr "Πάροχος Δεδομένων" msgctxt "#31010" msgid "FANART[CR]IMAGE[CR]NOT[CR]AVAILABLE" msgstr "Η ΕΙΚΟΝΑ[CR]ΤΟΥ FANART[CR]ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ[CR]ΔΙΑΘΕΣΙΜΗ" msgctxt "#31022" msgid "Music - Files" msgstr "Αρχεία μουσικής" msgctxt "#31024" msgid "Page" msgstr "Σελίδα" msgctxt "#31025" msgid "Items" msgstr "Αντικείμενα" msgctxt "#31028" msgid "DVD thumbs" msgstr "Μικρογραφίες DVD" msgctxt "#31029" msgid "DVD list" msgstr "Λίστα DVD" msgctxt "#31030" msgid "Fanart" msgstr "Fanart" msgctxt "#31031" msgid "Full list" msgstr "Πλήρης λίστα" msgctxt "#31032" msgid "Cover flow" msgstr "Ροή εξωφύλλων" msgctxt "#31033" msgid "Picture thumbs" msgstr "Μικρογραφίες" msgctxt "#31034" msgid "Wide icons" msgstr "Ευρείες εικόνες" msgctxt "#31042" msgid "PLAYING" msgstr "ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ" msgctxt "#31043" msgid "PAUSED" msgstr "ΠΑΥΣΗ" msgctxt "#31044" msgid "FAST FORWARD" msgstr "ΜΠΡΟΣΤΑ" msgctxt "#31045" msgid "REWIND" msgstr "ΠΙΣΩ" msgctxt "#31046" msgid "Welcome to XBMC - Please Login" msgstr "Καλώς ορίσατε στο XBMC – Παρακαλώ Συνδεθείτε" msgctxt "#31047" msgid "Last logged in" msgstr "Τελευταία Σύνδεση" msgctxt "#31048" msgid "Current artist[CR]Fanart image[CR][CR]Click to change" msgstr "Εικόνα Fanart[CR]Παρόντος καλλιτέχνη[CR][CR]Επιλέξτε για αλλαγή" msgctxt "#31053" msgid "LYRICS" msgstr "ΣΤΙΧΟΙ" msgctxt "#31054" msgid "Choose your song from the list" msgstr "Επιλέξτε τραγούδι από τη λίστα" msgctxt "#31055" msgid "Open playlist" msgstr "Άνοιγμα λίστας αναπαραγωγής" msgctxt "#31056" msgid "Save playlist" msgstr "Αποθήκευση λίστας αναπ/γής" msgctxt "#31057" msgid "Close playlist" msgstr "Κλείσιμο λίστας αναπ/γής" msgctxt "#31058" msgid "System music files" msgstr "Αρχεία μουσικής συστήματος" msgctxt "#31059" msgid "Current playlist" msgstr "Τρέχουσα λίστα αναπ/γής" msgctxt "#31060" msgid "This file is stacked, select the part you want to play from." msgstr "Αυτό το αρχείο είναι στοιβαγμένο, επιλέξτε από που να γίνει αναπαραγωγή." msgctxt "#31101" msgid "Home screen options" msgstr "Επιλογές αρχικής οθόνης" msgctxt "#31102" msgid "Backgrounds" msgstr "Υπόβαθρα" msgctxt "#31103" msgid "Show \"Paused\" in picture slide show" msgstr "Εμφάνιση \"ΠΑΥΣΗΣ\" κατά την παρουσίαση φωτογραφιών" msgctxt "#31104" msgid "Shutdown menu - Use Hibernate instead of Suspend" msgstr "Επιλογές τερματισμού – Χρήση Αδρανοποίησης αντί της Ύπνωσης" msgctxt "#31105" msgid "Show media titles in background scanner" msgstr "Εμφάνιση τίτλων πολυμέσων κατά τον έλεγχο υπόβαθρου" msgctxt "#31106" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Διάφορες επιλογές" msgctxt "#31110" msgid "button - Custom backgrounds" msgstr "- Ενεργοποίηση προσαρμοσμένων υποβάθρων" msgctxt "#31112" msgid "Show media titles in \"Wide icons\" view" msgstr "Εμφάνιση τίτλων πολυμέσων στην προβολή 'Ευρείες εικόνες'" msgctxt "#31113" msgid "Single Image" msgstr "Μία Εικόνα" msgctxt "#31114" msgid "Multi Image" msgstr "Πολλαπλές Εικόνες" msgctxt "#31115" msgid "Replace Audio Settings Button with Teletext" msgstr "Αντικατάσταση πλήκτρου 'Ρυθμίσεις ήχου' με το 'Teletext'" msgctxt "#31116" msgid "Hide Video flag images in media views" msgstr "Απόκρυψη σημαιών των βίντεο στις προβολές πολυμέσων" msgctxt "#31117" msgid "Show Live TV Info" msgstr "Προβολή Πληροφοριών Live TV" msgctxt "#31118" msgid "Show Fanart in main panel background" msgstr "Προβολή Fanart στο υπόβαθρο του κεντρικού πάνελ" msgctxt "#31119" msgid "Hide Main Menu Buttons" msgstr "Απόκρυψη Πλήκτρων Κεντρικού Μενού" msgctxt "#31120" msgid "Hide" msgstr "Απόκρυψη" msgctxt "#31121" msgid "\"Videos\" button always goes to file mode" msgstr "Το πλήκτρο 'Βίντεο' κατευθύνει πάντα στα Αρχεία" msgctxt "#31200" msgid "Custom Add-on options" msgstr "Προσαρμοσμένες Επιλογές Πρόσθετου" msgctxt "#31203" msgid "Set button label" msgstr "Ορισμός ετικέτας πλήκτρου" msgctxt "#31204" msgid "Add-on path" msgstr "Διαδρομή Πρόσθετου" msgctxt "#31207" msgid "Show subtitle download button in Video OSD" msgstr "Εμφάνιση πλήκτρου λήψης υποτίτλων στο OSD Βίντεο" msgctxt "#31208" msgid "Show lyrics Add-on button in Music OSD" msgstr "Εμφάνιση πλήκτρου στίχων στο OSD Μουσικής" msgctxt "#31209" msgid "Enable quick launch Add-on button for -" msgstr "Ενεργοποίηση πλήκτρου γρήγορης έναρξης -" msgctxt "#31250" msgid "Subtitles" msgstr "Υπότιλοι" msgctxt "#31251" msgid "Subtitle Source" msgstr "Πηγή Υποτίτλων" msgctxt "#31400" msgid "Live TV" msgstr "Live TV" msgctxt "#31402" msgid "New Group" msgstr "Νέο Γκρουπ" msgctxt "#31403" msgid "Rename Group" msgstr "Μετονομασία Γκρουπ" msgctxt "#31404" msgid "Delete Group" msgstr "Διαγραφή Γκρουπ" msgctxt "#31405" msgid "Available[CR]Groups" msgstr "Διαθέσιμα[CR]Γκρουπ" msgctxt "#31406" msgid "Ungrouped[CR]channels" msgstr "Κανάλια[CR]χωρίς γκρουπ" msgctxt "#31407" msgid "Channels in Group" msgstr "Κανάλια σε Γκρουπ"