# XBMC Media Center language file # Addon Name: PM3.HD # Addon id: skin.pm3-hd # Addon Provider: Jezz_X, Team XBMC msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Skins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: XBMC Translation Team\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-skins/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#31001" msgid "Working..." msgstr "Toimetamine..." msgctxt "#31004" msgid "Home" msgstr "Peamenüü" msgctxt "#31005" msgid "Memory Used:" msgstr "Mälukasutus:" msgctxt "#31022" msgid "Music - Files" msgstr "Muusika - Failid" msgctxt "#31024" msgid "Page" msgstr "Leht" msgctxt "#31025" msgid "Items" msgstr "Nimetused" msgctxt "#31030" msgid "Fanart" msgstr "Fännipildid" msgctxt "#31031" msgid "Full list" msgstr "Täielik nimekiri" msgctxt "#31042" msgid "PLAYING" msgstr "MÄNGIB" msgctxt "#31043" msgid "PAUSED" msgstr "PAUSIS" msgctxt "#31044" msgid "FAST FORWARD" msgstr "KIIRELT EDASI" msgctxt "#31045" msgid "REWIND" msgstr "TAGASI" msgctxt "#31055" msgid "Open playlist" msgstr "Ava esitusloend" msgctxt "#31056" msgid "Save playlist" msgstr "Salvesta esitusloend" msgctxt "#31057" msgid "Close playlist" msgstr "Sulge esitusloend" msgctxt "#31058" msgid "System music files" msgstr "Süsteemi muusika failid" msgctxt "#31059" msgid "Current playlist" msgstr "Valitud esitusloend" msgctxt "#31060" msgid "This file is stacked, select the part you want to play from." msgstr "See fail on järjehoidjaga. Vali koht, millest soovid taasesitust jätkata." msgctxt "#31101" msgid "Home screen options" msgstr "Avalehe valikud" msgctxt "#31102" msgid "Backgrounds" msgstr "Taustad" msgctxt "#31103" msgid "Show \"Paused\" in picture slide show" msgstr "Näita piltide slaidieslitusel teksti \"pausis\"" msgctxt "#31106" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Mitmesugused seaded" msgctxt "#31113" msgid "Single Image" msgstr "Üksik pilt" msgctxt "#31114" msgid "Multi Image" msgstr "Mitu pilti" msgctxt "#31119" msgid "Hide Main Menu Buttons" msgstr "Peida peamenüü nupud" msgctxt "#31120" msgid "Hide" msgstr "Peida" msgctxt "#31250" msgid "Subtitles" msgstr "Subtiitrid" msgctxt "#31400" msgid "Live TV" msgstr "TV" msgctxt "#31403" msgid "Rename Group" msgstr "Nimeta grupp ümber" msgctxt "#31404" msgid "Delete Group" msgstr "Kustuta grupp" msgctxt "#31405" msgid "Available[CR]Groups" msgstr "Olemasolevad[CR]grupid"