Server/project/assets/database/locales/global/es.json
Dev eb0f06d2aa Update JSONs
new hideout production
New keycard in items
event quest locales
2023-08-02 10:59:22 +01:00

18713 lines
1.8 MiB
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"5422acb9af1c889c16000029 Name": "Arma",
"5422acb9af1c889c16000029 ShortName": "Objeto",
"5422acb9af1c889c16000029 Description": "Objeto",
"543be5664bdc2dd4348b4569 Name": "Medicinas",
"543be5664bdc2dd4348b4569 ShortName": "Objeto",
"543be5664bdc2dd4348b4569 Description": "Objeto",
"543be5cb4bdc2deb348b4568 Name": "Contenedor de munición",
"543be5cb4bdc2deb348b4568 ShortName": "Objeto",
"543be5cb4bdc2deb348b4568 Description": "Objeto",
"543be5dd4bdc2deb348b4569 Name": "Dinero",
"543be5dd4bdc2deb348b4569 ShortName": "Objeto",
"543be5dd4bdc2deb348b4569 Description": "Objeto",
"543be5e94bdc2df1348b4568 Name": "Llave",
"543be5e94bdc2df1348b4568 ShortName": "Objeto",
"543be5e94bdc2df1348b4568 Description": "Objeto",
"543be5f84bdc2dd4348b456a Name": "Equipamiento",
"543be5f84bdc2dd4348b456a ShortName": "Objeto",
"543be5f84bdc2dd4348b456a Description": "Objeto",
"543be6564bdc2df4348b4568 Name": "Arma arrojadiza",
"543be6564bdc2df4348b4568 ShortName": "Objeto",
"543be6564bdc2df4348b4568 Description": "Objeto",
"543be6674bdc2df1348b4569 Name": "Comida y bebida",
"543be6674bdc2df1348b4569 ShortName": "Objeto",
"543be6674bdc2df1348b4569 Description": "Objeto",
"5447a9cd4bdc2dbd208b4567 Name": "Fusil de asalto Colt M4A1 de 5,56x45 mm",
"5447a9cd4bdc2dbd208b4567 ShortName": "M4A1",
"5447a9cd4bdc2dbd208b4567 Description": "La carabina Colt M4A1 es una variante automática de la Carabina M4 básica, diseñada primordialmente para utilizarse en operaciones especiales. Sin embargo, el U.S. Special Operations Command (Mando de Operaciones Especiales de los Estados Unidos) adoptó rápidamente la carabina M4A1 para casi todas las unidades de operaciones especiales, y más tarde se adoptó de manera más generalizada en el Ejército de los Estados Unidos y el Cuerpo de Marines.",
"5447ac644bdc2d6c208b4567 Name": "Paquete de munición de 5,56x45 mm M855 (30 unidades)",
"5447ac644bdc2d6c208b4567 ShortName": "M855",
"5447ac644bdc2d6c208b4567 Description": "Un paquete de munición de 5,56x45 mm M855 (30 unidades).",
"5447b5cf4bdc2d65278b4567 Name": "Pistola",
"5447b5cf4bdc2d65278b4567 ShortName": "Pistola",
"5447b5cf4bdc2d65278b4567 Description": "Pistola",
"5447b5e04bdc2d62278b4567 Name": "Subfusil",
"5447b5e04bdc2d62278b4567 ShortName": "Objeto",
"5447b5e04bdc2d62278b4567 Description": "Objeto",
"5447b5f14bdc2d61278b4567 Name": "Fusil de asalto",
"5447b5f14bdc2d61278b4567 ShortName": "Objeto",
"5447b5f14bdc2d61278b4567 Description": "Objeto",
"5447b5fc4bdc2d87278b4567 Name": "Carabina de asalto",
"5447b5fc4bdc2d87278b4567 ShortName": "Objeto",
"5447b5fc4bdc2d87278b4567 Description": "Objeto",
"5447b6094bdc2dc3278b4567 Name": "Escopeta",
"5447b6094bdc2dc3278b4567 ShortName": "Objeto",
"5447b6094bdc2dc3278b4567 Description": "Objeto",
"5447b6194bdc2d67278b4567 Name": "Fusil de tirador designado",
"5447b6194bdc2d67278b4567 ShortName": "Objeto",
"5447b6194bdc2d67278b4567 Description": "Objeto",
"5447b6254bdc2dc3278b4568 Name": "Fusil de francotirador",
"5447b6254bdc2dc3278b4568 ShortName": "Objeto",
"5447b6254bdc2dc3278b4568 Description": "Objeto",
"5447bed64bdc2d97278b4568 Name": "Ametralladora",
"5447bed64bdc2d97278b4568 ShortName": "Objeto",
"5447bed64bdc2d97278b4568 Description": "Objeto",
"5447bedf4bdc2d87278b4568 Name": "Lanzagranadas",
"5447bedf4bdc2d87278b4568 ShortName": "Objeto",
"5447bedf4bdc2d87278b4568 Description": "Objeto",
"5447bee84bdc2dc3278b4569 Name": "Arma especial",
"5447bee84bdc2dc3278b4569 ShortName": "Objeto",
"5447bee84bdc2dc3278b4569 Description": "Objeto",
"5447e0e74bdc2d3c308b4567 Name": "Objeto especial",
"5447e0e74bdc2d3c308b4567 ShortName": "Objeto",
"5447e0e74bdc2d3c308b4567 Description": "Objeto",
"5447e1d04bdc2dff2f8b4567 Name": "Cuchillo",
"5447e1d04bdc2dff2f8b4567 ShortName": "Objeto",
"5447e1d04bdc2dff2f8b4567 Description": "Objeto",
"5448ba0b4bdc2d02308b456c Name": "Llave de salida de emergencia de Factory",
"5448ba0b4bdc2d02308b456c ShortName": "Factory",
"5448ba0b4bdc2d02308b456c Description": "Una llave un tanto frágil de la salida de emergencia de la Planta Química y la zona exterior de Factory.",
"5448bc234bdc2d3c308b4569 Name": "Cargador",
"5448bc234bdc2d3c308b4569 ShortName": "Objeto",
"5448bc234bdc2d3c308b4569 Description": "Objeto",
"5448bd6b4bdc2dfc2f8b4569 Name": "Pistola Makárov PM de 9x18 mm PM",
"5448bd6b4bdc2dfc2f8b4569 ShortName": "PM",
"5448bd6b4bdc2dfc2f8b4569 Description": "La resistente pistola PM (Pistolét Makárova - \"Pistola Makárov\", Índice GAU - 56-A-125). Debido a su extendido uso, tanto de la pistola como de su munición, y gracias a su excepcional fiabilidad, peso ligero y tamaño compacto, la pistola PM sigue siendo utilizada por fuerzas policiales como militares y fuerzas de seguridad. El único inconveniente es su falta de poder de parada.",
"5448be9a4bdc2dfd2f8b456a Name": "Granada de mano RGD-5",
"5448be9a4bdc2dfd2f8b456a ShortName": "RGD-5",
"5448be9a4bdc2dfd2f8b456a Description": "La RGD-5 (Índice GAU - 57-G-717) está clasificada como una granada de mano ofensiva de fragmentación antipersonal con temporizador. La espoleta UZRGM de la granada garantiza un tiempo de detonación entre los 3,2 y los 4,2 segundos. Dadas sus características ofensivas, la metralla es relativamente ligera y tiene un radio más pequeño de dispersión.",
"5448bf274bdc2dfc2f8b456a Name": "Contenedor Portátil",
"5448bf274bdc2dfc2f8b456a ShortName": "Objeto",
"5448bf274bdc2dfc2f8b456a Description": "Objeto",
"5448c12b4bdc2d02308b456f Name": "Cargador de 8 cartuchos 9x18 mm PM 90-93 para PM",
"5448c12b4bdc2d02308b456f ShortName": "PM",
"5448c12b4bdc2d02308b456f Description": "Un cargador estándar con capacidad para 8 cartuchos de 9x18 mm PM, para las pistolas Makárov PM fabricadas por IzhMekh. Cuenta con una ranura de observación lateral para comprobar rápidamente la munición restante.",
"5448c1d04bdc2dff2f8b4569 Name": "Cargador de 20 cartuchos 5,56x45 mm Magpul PMAG 20 GEN M3 STANAG",
"5448c1d04bdc2dff2f8b4569 ShortName": "GEN M3",
"5448c1d04bdc2dff2f8b4569 Description": "Un cargador PMAG 20 GEN M3 STANAG de polímero con capacidad para 20 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN (.223 Remington), para armamento compatible con AR-15/M4.",
"5448e5284bdc2dcb718b4567 Name": "Chaleco táctico",
"5448e5284bdc2dcb718b4567 ShortName": "Objeto",
"5448e5284bdc2dcb718b4567 Description": "Objeto",
"5448e53e4bdc2d60728b4567 Name": "Mochila",
"5448e53e4bdc2d60728b4567 ShortName": "Objeto",
"5448e53e4bdc2d60728b4567 Description": "Objeto",
"5448e54d4bdc2dcc718b4568 Name": "Blindaje",
"5448e54d4bdc2dcc718b4568 ShortName": "Objeto",
"5448e54d4bdc2dcc718b4568 Description": "Objeto",
"5448e5724bdc2ddf718b4568 Name": "Dispositivo de observación visual",
"5448e5724bdc2ddf718b4568 ShortName": "Objeto",
"5448e5724bdc2ddf718b4568 Description": "Objeto",
"5448e8d04bdc2ddf718b4569 Name": "Comida",
"5448e8d04bdc2ddf718b4569 ShortName": "Objeto",
"5448e8d04bdc2ddf718b4569 Description": "Objeto",
"5448e8d64bdc2dce718b4568 Name": "Bebida",
"5448e8d64bdc2dce718b4568 ShortName": "Objeto",
"5448e8d64bdc2dce718b4568 Description": "Objeto",
"5448eb774bdc2d0a728b4567 Name": "Objeto de intercambio",
"5448eb774bdc2d0a728b4567 ShortName": "Objeto",
"5448eb774bdc2d0a728b4567 Description": "Objeto",
"5448ecbe4bdc2d60728b4568 Name": "Info",
"5448ecbe4bdc2d60728b4568 ShortName": "Objeto",
"5448ecbe4bdc2d60728b4568 Description": "Objeto",
"5448f39d4bdc2d0a728b4568 Name": "Kit Médico",
"5448f39d4bdc2d0a728b4568 ShortName": "Objeto",
"5448f39d4bdc2d0a728b4568 Description": "Objeto",
"5448f3a14bdc2d27728b4569 Name": "Droga",
"5448f3a14bdc2d27728b4569 ShortName": "Objeto",
"5448f3a14bdc2d27728b4569 Description": "Objeto",
"5448f3a64bdc2d60728b456a Name": "Estimulante",
"5448f3a64bdc2d60728b456a ShortName": "Objeto",
"5448f3a64bdc2d60728b456a Description": "Objeto",
"5448f3ac4bdc2dce718b4569 Name": "Objeto médico",
"5448f3ac4bdc2dce718b4569 ShortName": "Objeto",
"5448f3ac4bdc2dce718b4569 Description": "Objeto",
"5448fe124bdc2da5018b4567 Name": "Modificación de arma",
"5448fe124bdc2da5018b4567 ShortName": "Objeto",
"5448fe124bdc2da5018b4567 Description": "Objeto",
"5448fe394bdc2d0d028b456c Name": "Bocacha",
"5448fe394bdc2d0d028b456c ShortName": "Objeto",
"5448fe394bdc2d0d028b456c Description": "Objeto",
"5448fe7a4bdc2d6f028b456b Name": "Miras",
"5448fe7a4bdc2d6f028b456b ShortName": "Objeto",
"5448fe7a4bdc2d6f028b456b Description": "Objeto",
"5448fee04bdc2dbc018b4567 Name": "Botella de agua (0,6 litros)",
"5448fee04bdc2dbc018b4567 ShortName": "Agua",
"5448fee04bdc2dbc018b4567 Description": "Una botella de agua de 0,6 litros. La botella en sí misma podría estar un poco sucia, pero el agua está limpia... creo...",
"5448ff904bdc2d6f028b456e Name": "Crackers del ejército",
"5448ff904bdc2d6f028b456e ShortName": "Crackers",
"5448ff904bdc2d6f028b456e Description": "Crackers del Ejército Ruso más duras y resecas que un gato de escayola.",
"5449016a4bdc2d6f028b456f Name": "Rublos",
"5449016a4bdc2d6f028b456f ShortName": "RUB",
"5449016a4bdc2d6f028b456f Description": "Unos cuantos rublos rusos, todavía tienen algo de valor.",
"544909bb4bdc2d6f028b4577 Name": "Dispositivo táctico AN/PEQ-15",
"544909bb4bdc2d6f028b4577 ShortName": "AN/PEQ-15",
"544909bb4bdc2d6f028b4577 Description": "El ATPIAL (Advanced Target Pointer Illuminator Aiming Laser) o AN/PEQ-15 producido por L3 Technologies. Se trata de un dispositivo táctico de apuntado láser robusto, fácil de usar y diseñado para el combate que combina un láser normal e infrarrojo con un iluminador infrarrojo.",
"54491bb74bdc2d09088b4567 Name": "Bayoneta ER FULCRUM BAYONET",
"54491bb74bdc2d09088b4567 ShortName": "ER BAYONET",
"54491bb74bdc2d09088b4567 Description": "A raíz del exitoso cuchillo FULCRUM, Extrema Ratio desarrolló una versión de bayoneta de ese diseño. Al igual que el cuchillo FULCRUM original, esta bayoneta es extremadamente fuerte y versátil. La hoja con forma de Tanto permite realizar una extensa cantidad de actividades desgastantes y aun así lograr mantener un borde afilado y una punta extremadamente resistente. Esta característica, combinada con un borde falso afilado, hace que el cuchillo retenga suficiente capacidad combativa de penetración para atacar objetivos cubiertos con ropa resistente a cortes, acolchada o protecciones balísticas blandas. Gracias a su peso y equilibrio en la parte superior, la hoja FULCRUM BAYONET es adecuada para trabajos duros en el campo de operaciones.",
"54491c4f4bdc2db1078b4568 Name": "Escopeta de corredera MP-133 de Cal. 12",
"54491c4f4bdc2db1078b4568 ShortName": "MP-133",
"54491c4f4bdc2db1078b4568 Description": "Una escopeta multidisparo de corredera MP-133 de calibre 12, fabricada por IzhMekh. Es la evolución de la escopeta de corredera IZh-81 y está dirigida principalmente hacia el mercado civil y de corporaciones de seguridad.",
"544a11ac4bdc2d470e8b456a Name": "Contenedor seguro Alfa",
"544a11ac4bdc2d470e8b456a ShortName": "Alfa",
"544a11ac4bdc2d470e8b456a Description": "Un contenedor seguro pequeño utilizado por los PMC veteranos anteriormente desplegados en Tarkov.",
"544a378f4bdc2d30388b4567 Name": "Cargador de 40 cartuchos 5,56x45 mm Magpul PMAG 40 GEN M3 STANAG",
"544a378f4bdc2d30388b4567 ShortName": "GEN M3",
"544a378f4bdc2d30388b4567 Description": "Un cargador PMAG 40 GEN M3 de polímero con capacidad para 40 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN (.223 Remington), para armamento compatible con AR-15/M4.",
"544a37c44bdc2d25388b4567 Name": "Cargador de 60 cartuchos 5,56x45 mm SureFire MAG5-60 STANAG",
"544a37c44bdc2d25388b4567 ShortName": "MAG5-60",
"544a37c44bdc2d25388b4567 Description": "Un cargador metálico de alta capacidad SureFire MAG5-60 con capacidad para 60 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN.",
"544a38634bdc2d58388b4568 Name": "AR-15 Colt USGI A2 5.56x45 flash hider",
"544a38634bdc2d58388b4568 ShortName": "USGI A2",
"544a38634bdc2d58388b4568 Description": "The 5.56x45 Colt USGI A2 flash hider (a.k.a. Bird Cage) is designed for mounting on 5.56x45 weapons built on the AR-15 system. However, it can be installed on other weapons of the same caliber provided that barrel has the same threading for muzzle devices. A service muzzle device for M4A1.",
"544a3a774bdc2d3a388b4567 Name": "Leupold Mark 4 HAMR 4x24 DeltaPoint hybrid assault scope",
"544a3a774bdc2d3a388b4567 ShortName": "HAMR",
"544a3a774bdc2d3a388b4567 Description": "The Hybrid Leupold-produced scope comprises of the Mark 4 HAMR 4x24mm optical sight with the DeltaPoint reflex sight installed on top of it. It was developed for precision mid-range carbine fire using the 4x optics while being equally effective in close quarters thanks to use of compact reflex sight when necessary.",
"544a3d0a4bdc2d1b388b4567 Name": "Nightforce NXS 2.5-10x24 scope",
"544a3d0a4bdc2d1b388b4567 ShortName": "NXS 2.5-10",
"544a3d0a4bdc2d1b388b4567 Description": "The Nightforce NXS 2.5-10x24mm scope combines compact size with a wide magnification range from 2.5x to 10x. Designed for hunting and practical shooting, it is capable of withstanding powerful recoil and placing effective fire on short to long ranges. It has gained wide recognition among both civilian shooters and military operators of many countries worldwide.",
"544a5caa4bdc2d1a388b4568 Name": "Crye Precision AVS plate carrier",
"544a5caa4bdc2d1a388b4568 ShortName": "AVS",
"544a5caa4bdc2d1a388b4568 Description": "The Crye Precision AVS rig equipped with light armored plates (Russian GOST class 4 protection) from combined materials. One of the most comfortable to wear plate carriers.",
"544a5cde4bdc2d39388b456b Name": "Flyye MBSS backpack",
"544a5cde4bdc2d39388b456b ShortName": "MBSS",
"544a5cde4bdc2d39388b456b Description": "An extra durable backpack made from 1000D Cordura with a separate pocket for a water bladder and a MOLLE attachment system on the sides.",
"544fb25a4bdc2dfb738b4567 Name": "Vendaje esterilizado",
"544fb25a4bdc2dfb738b4567 ShortName": "Vendaje",
"544fb25a4bdc2dfb738b4567 Description": "Un vendaje común de gasa, cerrado al vacío y esterilizado.",
"544fb3364bdc2d34748b456a Name": "Immobilizing splint",
"544fb3364bdc2d34748b456a ShortName": "Splint",
"544fb3364bdc2d34748b456a Description": "A common splint for fixing damaged bones in place.",
"544fb37f4bdc2dee738b4567 Name": "Analgin painkillers",
"544fb37f4bdc2dee738b4567 ShortName": "Analgin",
"544fb37f4bdc2dee738b4567 Description": "The cheapest and most widely available Metamizole painkillers.",
"544fb3f34bdc2d03748b456a Name": "Inyectable de morfina",
"544fb3f34bdc2d03748b456a ShortName": "Morfina",
"544fb3f34bdc2d03748b456a Description": "Un inyectable desechable lleno de morfina. Es un fármaco muy potente, utilizado principalmente para tratar el dolor agudo y crónico.",
"544fb45d4bdc2dee738b4568 Name": "Botiquín de primeros auxilios Salewa",
"544fb45d4bdc2dee738b4568 ShortName": "Salewa",
"544fb45d4bdc2dee738b4568 Description": "Un botiquín de primeros auxilios que contiene una funda impermeable, distintos tipos de vendajes y utensilios médicos.",
"544fb5454bdc2df8738b456a Name": "Herramienta multiuso Leatherman",
"544fb5454bdc2df8738b456a ShortName": "Herramienta",
"544fb5454bdc2df8738b456a Description": "Con esta herramienta multiuso compacta y versátil, no hay necesidad de preocuparse por tener las herramientas necesarias en el momento adecuado.",
"544fb62a4bdc2dfb738b4568 Name": "Pack of Russian Army pineapple juice",
"544fb62a4bdc2dfb738b4568 ShortName": "Pineapple",
"544fb62a4bdc2dfb738b4568 Description": "\"Russian Army\" reconstituted pineapple juice. It's hard to imagine a better source of carbs and vitamins under blockade conditions.",
"544fb6cc4bdc2d34748b456e Name": "Slickers chocolate bar",
"544fb6cc4bdc2d34748b456e ShortName": "Slickers",
"544fb6cc4bdc2d34748b456e Description": "A sweet nutritional bar for a quick bite. Well balanced in proteins, fiber, and vitamins, but a bit over the top in sweetness.",
"54527a984bdc2d4e668b4567 Name": "Cartucho de 5,56x45 mm - M855",
"54527a984bdc2d4e668b4567 ShortName": "M855",
"54527a984bdc2d4e668b4567 Description": "Munición de 5,56x45 mm OTAN M855 - Es un cartucho con una bala de 4 gramos con una punta penetradora de acero sobre un núcleo de plomo y con encamisado de cobre, en un casquillo de latón. Este cartucho se diseñó en la década de 1980 como el equivalente al cartucho FN SS109 para el armamento de calibre 5,56x45 mm OTAN utilizado por el Ejército de los Estados Unidos. Gracias a su diseño, la bala de este cartucho es capaz de atravesar equipos corporales de protección balística básica, así como ciertos equipos de protección intermedios, sin embargo, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"54527ac44bdc2d36668b4567 Name": "Cartucho de 5,56x45 mm - M855A1",
"54527ac44bdc2d36668b4567 ShortName": "M855A1",
"54527ac44bdc2d36668b4567 Description": "Munición de 5,56x45 mm OTAN M855A1 - Es un cartucho con una bala perforante de 4 gramos con una punta penetradora de acero sobre un núcleo de aleación de cobre y con semi-encamisado de cobre, en un casquillo de latón. Este cartucho fue diseñado para mejorar las capacidades de penetración del cartucho 5,56x45 mm OTAN M855 del Ejército de los Estados Unidos, otorgando excelentes resultado al atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"545cdae64bdc2d39198b4568 Name": "Camelbak Tri-Zip assault backpack",
"545cdae64bdc2d39198b4568 ShortName": "Tri-Zip",
"545cdae64bdc2d39198b4568 Description": "A Mid-sized versatile assault pack. Spacious, sturdy and comfortable, this backpack is loved both by military and hikers worldwide. 34L of total space, a hydration system, easy access to side pockets, near-perfect suspension, and a MOLLE attachment system make it a great choice for up to 72 hours of autonomous hiking... or carrying a good load of loot.",
"545cdb794bdc2d3a198b456a Name": "6B43 6A Zabralo-Sh body armor",
"545cdb794bdc2d3a198b456a ShortName": "6B43 6A",
"545cdb794bdc2d3a198b456a Description": "The 6B43 bulletproof vest of the 6A protection class (roughly equivalent to IIIA protection class) is designed for protection from light weapon bullets - including BP and PP - fragments of grenades, mines, and melee weapons, as well as reducing the risk of after-penetration effects during combat situations.",
"5485a8684bdc2da71d8b4567 Name": "Ammo",
"5485a8684bdc2da71d8b4567 ShortName": "Ammo",
"5485a8684bdc2da71d8b4567 Description": "Ammo",
"550aa4154bdc2dd8348b456b Name": "Functional mod",
"550aa4154bdc2dd8348b456b ShortName": "Item",
"550aa4154bdc2dd8348b456b Description": "Item",
"550aa4af4bdc2dd4348b456e Name": "Compensator",
"550aa4af4bdc2dd4348b456e ShortName": "Item",
"550aa4af4bdc2dd4348b456e Description": "Item",
"550aa4bf4bdc2dd6348b456b Name": "Flashhider",
"550aa4bf4bdc2dd6348b456b ShortName": "Item",
"550aa4bf4bdc2dd6348b456b Description": "Item",
"550aa4cd4bdc2dd8348b456c Name": "Silencer",
"550aa4cd4bdc2dd8348b456c ShortName": "Item",
"550aa4cd4bdc2dd8348b456c Description": "Item",
"550aa4dd4bdc2dc9348b4569 Name": "Comb. muzzle device",
"550aa4dd4bdc2dc9348b4569 ShortName": "Item",
"550aa4dd4bdc2dc9348b4569 Description": "Item",
"550ad14d4bdc2dd5348b456c Name": "PMS",
"550ad14d4bdc2dd5348b456c ShortName": "Item",
"550ad14d4bdc2dd5348b456c Description": "Item",
"555ef6e44bdc2de9068b457e Name": "Barrel",
"555ef6e44bdc2de9068b457e ShortName": "Item",
"555ef6e44bdc2de9068b457e Description": "Item",
"557596e64bdc2dc2118b4571 Name": "Pockets",
"557596e64bdc2dc2118b4571 ShortName": "Item",
"557596e64bdc2dc2118b4571 Description": "Item",
"557ff21e4bdc2d89578b4586 Name": "Tactical glasses",
"557ff21e4bdc2d89578b4586 ShortName": "TGlasses",
"557ff21e4bdc2d89578b4586 Description": "A pair of commonplace tactical glasses with glare and impact protection.",
"557ffd194bdc2d28148b457f Name": "Pockets",
"557ffd194bdc2d28148b457f ShortName": "Pockets",
"557ffd194bdc2d28148b457f Description": "Pockets",
"5580169d4bdc2d9d138b4585 Name": "MP-43-1C 12ga 510mm barrel",
"5580169d4bdc2d9d138b4585 ShortName": "MP-43 510mm",
"5580169d4bdc2d9d138b4585 Description": "A 510mm long 12 gauge barrel for the MP-43-1C double-barrelled shotgun.",
"55801eed4bdc2d89578b4588 Name": "Fusil de francotirador de cerrojo SV-98 de 7,62x54 mm R",
"55801eed4bdc2d89578b4588 ShortName": "SV-98",
"55801eed4bdc2d89578b4588 Description": "El fusil de francotirador ruso SV-98 fue desarrollado entre el año 1998 y el 2000, por un equipo de ingenieros liderado por V. Stronskiy, y fue producido en serie por el grupo IzhMash. Es un fusil de cerrojo con cargadores extraíbles, diseñado para el combate militar a distancias superiores a los 1000 metros.",
"5580223e4bdc2d1c128b457f Name": "Escopeta de cañón doble MP-43-1C de Cal. 12",
"5580223e4bdc2d1c128b457f ShortName": "MP-43-1C",
"5580223e4bdc2d1c128b457f Description": "El sueño de cualquier cazador. Una belleza clásica de cañón doble, simple y elegante. Con recámara para cartuchos de calibre 12.",
"558022b54bdc2dac148b458d Name": "Mira holográfica EOTech EXPS3 (Tan)",
"558022b54bdc2dac148b458d ShortName": "EXPS3",
"558022b54bdc2dac148b458d Description": "Una mira holográfica EOTech EXPS3. Gracias a su diseño, puede utilizarse en una gran variedad de armas, incluso usarla con puntos de mira y alzas no abatibles. También es compatible con dispositivos de visión nocturna gracias a la retícula con modo para visión nocturna. El US SOCOM la utiliza como mira para operaciones en espacios cerrados.",
"55802d5f4bdc2dac148b458e Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm Magpul PMAG 30 GEN M3 W STANAG",
"55802d5f4bdc2dac148b458e ShortName": "GEN M3",
"55802d5f4bdc2dac148b458e Description": "Un cargador Magpul PMAG GEN M3 30 de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN, con una ranura de observación para comprobar rápidamente la munición restante.",
"55802f3e4bdc2de7118b4584 Name": "Gear mod",
"55802f3e4bdc2de7118b4584 ShortName": "Item",
"55802f3e4bdc2de7118b4584 Description": "Item",
"55802f4a4bdc2ddb688b4569 Name": "Essential mod",
"55802f4a4bdc2ddb688b4569 ShortName": "Item",
"55802f4a4bdc2ddb688b4569 Description": "Item",
"55802f5d4bdc2dac148b458f Name": "Pistolete Magpul MOE para AR-15 (Negro)",
"55802f5d4bdc2dac148b458f ShortName": "MOE AR15",
"55802f5d4bdc2dac148b458f Description": "El pistolete de polímero Magpul MOE (Magpul Original Equipment) puede instalarse en cualquier arma compatible con pistoletes para AR-15. Gracias a su forma ergonómica y textura antideslizante, hace el agarre y el control más cómodo. Dentro del pistolete se dispone de espacio libre para piezas de repuesto, herramientas y kit de accesorios o baterías.",
"558032614bdc2de7118b4585 Name": "TangoDown Stubby BGV-MK46K foregrip (Black)",
"558032614bdc2de7118b4585 ShortName": "BGV-MK46K",
"558032614bdc2de7118b4585 Description": "The TangoDown Stubby BGV-MK46K tactical grip is a short grip for use with weapons in close and extra close quarters combat. It ideally fits assault shotguns and also contains a compartment for batteries or SPTA. Black version.",
"55818a104bdc2db9688b4569 Name": "Guardamano",
"55818a104bdc2db9688b4569 ShortName": "Item",
"55818a104bdc2db9688b4569 Description": "Item",
"55818a304bdc2db5418b457d Name": "Receiver",
"55818a304bdc2db5418b457d ShortName": "Item",
"55818a304bdc2db5418b457d Description": "Item",
"55818a594bdc2db9688b456a Name": "Culata",
"55818a594bdc2db9688b456a ShortName": "Item",
"55818a594bdc2db9688b456a Description": "Item",
"55818a604bdc2db5418b457e Name": "Mag shaft",
"55818a604bdc2db5418b457e ShortName": "Item",
"55818a604bdc2db5418b457e Description": "Item",
"55818a684bdc2ddd698b456d Name": "Pistolete",
"55818a684bdc2ddd698b456d ShortName": "Objeto",
"55818a684bdc2ddd698b456d Description": "Objeto",
"55818a6f4bdc2db9688b456b Name": "Charging handle",
"55818a6f4bdc2db9688b456b ShortName": "Item",
"55818a6f4bdc2db9688b456b Description": "Item",
"55818ac54bdc2d5b648b456e Name": "Ironsight",
"55818ac54bdc2d5b648b456e ShortName": "Item",
"55818ac54bdc2d5b648b456e Description": "Item",
"55818acf4bdc2dde698b456b Name": "Compact reflex sight",
"55818acf4bdc2dde698b456b ShortName": "Item",
"55818acf4bdc2dde698b456b Description": "Item",
"55818ad54bdc2ddc698b4569 Name": "Reflex sight",
"55818ad54bdc2ddc698b4569 ShortName": "Item",
"55818ad54bdc2ddc698b4569 Description": "Item",
"55818add4bdc2d5b648b456f Name": "Assault scope",
"55818add4bdc2d5b648b456f ShortName": "Item",
"55818add4bdc2d5b648b456f Description": "Item",
"55818ae44bdc2dde698b456c Name": "Scope",
"55818ae44bdc2dde698b456c ShortName": "Item",
"55818ae44bdc2dde698b456c Description": "Item",
"55818aeb4bdc2ddc698b456a Name": "Special scope",
"55818aeb4bdc2ddc698b456a ShortName": "Item",
"55818aeb4bdc2ddc698b456a Description": "Item",
"55818af64bdc2d5b648b4570 Name": "Foregrip",
"55818af64bdc2d5b648b4570 ShortName": "Item",
"55818af64bdc2d5b648b4570 Description": "Item",
"55818afb4bdc2dde698b456d Name": "Bipod",
"55818afb4bdc2dde698b456d ShortName": "Item",
"55818afb4bdc2dde698b456d Description": "Item",
"55818b014bdc2ddc698b456b Name": "UBGL",
"55818b014bdc2ddc698b456b ShortName": "Item",
"55818b014bdc2ddc698b456b Description": "Item",
"55818b084bdc2d5b648b4571 Name": "Flashlight",
"55818b084bdc2d5b648b4571 ShortName": "Item",
"55818b084bdc2d5b648b4571 Description": "Item",
"55818b0e4bdc2dde698b456e Name": "Laser designator",
"55818b0e4bdc2dde698b456e ShortName": "Item",
"55818b0e4bdc2dde698b456e Description": "Item",
"55818b164bdc2ddc698b456c Name": "Comb. tact. device",
"55818b164bdc2ddc698b456c ShortName": "Item",
"55818b164bdc2ddc698b456c Description": "Item",
"55818b1d4bdc2d5b648b4572 Name": "Rail covers",
"55818b1d4bdc2d5b648b4572 ShortName": "Item",
"55818b1d4bdc2d5b648b4572 Description": "Item",
"55818b224bdc2dde698b456f Name": "Mount",
"55818b224bdc2dde698b456f ShortName": "Item",
"55818b224bdc2dde698b456f Description": "Item",
"559ba5b34bdc2d1f1a8b4582 Name": "Cargador de 10 cartuchos 7,62x54 mm R para SV-98",
"559ba5b34bdc2d1f1a8b4582 ShortName": "SV-98",
"559ba5b34bdc2d1f1a8b4582 Description": "Un cargador estándar Izhmash de polímero con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x54 mm R, para el fusil de francotirador SV-98.",
"55d355e64bdc2d962f8b4569 Name": "M4A1 5.56x45 upper receiver",
"55d355e64bdc2d962f8b4569 ShortName": "M4A1",
"55d355e64bdc2d962f8b4569 Description": "An upper receiver for the M4A1 assault rifle manufactured by Colt. Equipped with a mount for attaching additional devices.",
"55d35ee94bdc2d61338b4568 Name": "Cañón de 260 mm para AR-15 de 5,56x45 mm",
"55d35ee94bdc2d61338b4568 ShortName": "AR-15 260 mm",
"55d35ee94bdc2d61338b4568 Description": "Un cañón de 260 mm para armas basadas en el sistema AR-15 de calibre 5,56x45 mm OTAN. Se trata del cañón estándar de servicio de la carabina M4 CQBR.",
"55d3632e4bdc2d972f8b4569 Name": "AR-15 5.56x45 370mm barrel",
"55d3632e4bdc2d972f8b4569 ShortName": "AR-15 370mm",
"55d3632e4bdc2d972f8b4569 Description": "A 370mm barrel for AR-15 based weapons for 5.56x45 NATO ammo. Corresponds with standard service M4A1 barrel.",
"55d447bb4bdc2d892f8b456f Name": "MP-43-1C 12ga 725mm barrel",
"55d447bb4bdc2d892f8b456f ShortName": "MP-43 725mm",
"55d447bb4bdc2d892f8b456f Description": "A 725mm long 12 gauge barrel for the MP-43-1C double-barrelled shotgun.",
"55d448594bdc2d8c2f8b4569 Name": "MP-133 12ga 610mm barrel",
"55d448594bdc2d8c2f8b4569 ShortName": "MP133 610mm",
"55d448594bdc2d8c2f8b4569 Description": "A standard factory-produced 610mm barrel for MP-133 12 gauge shotguns.",
"55d4491a4bdc2d882f8b456e Name": "MP-133 12ga 510mm barrel",
"55d4491a4bdc2d882f8b456e ShortName": "MP133 510mm",
"55d4491a4bdc2d882f8b456e Description": "A standard factory-produced 510mm barrel for MP-133 12 gauge shotguns.",
"55d449444bdc2d962f8b456d Name": "MP-133 12ga 610mm barrel with rib",
"55d449444bdc2d962f8b456d ShortName": "MP133 610mm rib",
"55d449444bdc2d962f8b456d Description": "A standard factory-produced 610mm barrel with a wide upper rib for MP-133 12 gauge shotguns.",
"55d44fd14bdc2d962f8b456e Name": "AR-15 Colt charging handle",
"55d44fd14bdc2d962f8b456e ShortName": "AR-15",
"55d44fd14bdc2d962f8b456e Description": "A standard charging handle for AR-15 and compatible systems, manufactured by Colt.",
"55d459824bdc2d892f8b4573 Name": "Guardamano KAC RIS para AR-15",
"55d459824bdc2d892f8b4573 ShortName": "KAC RIS",
"55d459824bdc2d892f8b4573 Description": "Knight's Armament Company RIS is a standard service handguard for the M4A1 carbines, but it can be installed on most AR-15 based weapons, provided that the barrel is the right length. It comes equipped with 4 mounts for the installation of a heat shield and additional accessories.",
"55d45d3f4bdc2d972f8b456c Name": "Corredera de haya para MP-133",
"55d45d3f4bdc2d972f8b456c ShortName": "MP133 beech",
"55d45d3f4bdc2d972f8b456c Description": "A standard Izhmekh-manufactured forestock, designed for MP-133 shotguns and made out of beechwood.",
"55d45f484bdc2d972f8b456d Name": "Corredera personalizada de plástico con raíles para MP-133",
"55d45f484bdc2d972f8b456d ShortName": "Crra. raíles MP-133",
"55d45f484bdc2d972f8b456d Description": "Una corredera personalizada de polímero para las escopetas MP-133, producida por algún fabricante desconocido. Equipada con dos monturas cortas y una larga para la instalación de equipamiento adicional.",
"55d480c04bdc2d1d4e8b456a Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,45x39 mm 6L23 para AK-74",
"55d480c04bdc2d1d4e8b456a ShortName": "6L23",
"55d480c04bdc2d1d4e8b456a Description": "Un cargador Izhmash 6L23 de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 5,45x39 mm, para el fusil AK-74 y sistemas compatibles.",
"55d481904bdc2d8c2f8b456a Name": "Cargador de 45 cartuchos 5,45x39 mm 6L26 para AK-74",
"55d481904bdc2d8c2f8b456a ShortName": "6L26",
"55d481904bdc2d8c2f8b456a Description": "Un cargador Izhmash 6L26 de polímero con capacidad para 45 cartuchos de 5,45x39 mm, para el fusil AK-74 y sistemas compatibles.",
"55d482194bdc2d1d4e8b456b Name": "Cargador de 60 cartuchos 5,45x39 mm 6L31 para AK-74",
"55d482194bdc2d1d4e8b456b ShortName": "6L31",
"55d482194bdc2d1d4e8b456b Description": "Un cargador Izhmash 6L31 de polímero con cuatro hileras para 60 cartuchos de 5,45x39 mm, para el fusil AK-74 y sistemas compatibles. Producido en un pequeño lote, nunca fue fabricado en serie.",
"55d4837c4bdc2d1d4e8b456c Name": "Cargador de 10 cartuchos 5,45x39 mm \"Saiga 545\" para AK-74",
"55d4837c4bdc2d1d4e8b456c ShortName": "Saiga 545",
"55d4837c4bdc2d1d4e8b456c Description": "Un cargador Izhmash Saiga 545 de polímero con capacidad para 10 cartuchos de 5,45x39 mm, para la carabina civil basada en AK del mismo nombre.",
"55d484b44bdc2d1d4e8b456d Name": "Cargador de 6 cartuchos Cal. 12 para MP-133",
"55d484b44bdc2d1d4e8b456d ShortName": "MP-133x6",
"55d484b44bdc2d1d4e8b456d Description": "Un cargador de tubo con capacidad para 6 cartuchos de calibre 12 para la escopeta MP-133, fabricado por Izhmekh.",
"55d485804bdc2d8c2f8b456b Name": "Cargador de 8 cartuchos Cal. 12 para MP-133",
"55d485804bdc2d8c2f8b456b ShortName": "MP-133x8",
"55d485804bdc2d8c2f8b456b Description": "Un cargador de tubo con capacidad para 8 cartuchos de calibre 12 para la escopeta MP-133, fabricado por Izhmekh.",
"55d485be4bdc2d962f8b456f Name": "Cargador de tambor de 84 cartuchos 9x18 mm PM para PM",
"55d485be4bdc2d962f8b456f ShortName": "Tambor PM",
"55d485be4bdc2d962f8b456f Description": "Un cargador improvisado con capacidad para 84 cartuchos de calibre 9x18 mm PM para la pistola Makárov PM. Ensamblado por primera vez por un genio desconocido al combinar cargadores de PM y del subfusil PPSh, diseñado para operaciones en espacios estrechos con la ayuda de escudos balísticos. Aunque nunca fue producido en serie, ni siquiera en números pequeños, puede crearse fácilmente, siempre y cuando se tengan los cargadores requeridos y manos habilidosas.",
"55d4887d4bdc2d962f8b4570 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm Colt AR-15 STANAG",
"55d4887d4bdc2d962f8b4570 ShortName": "STANAG",
"55d4887d4bdc2d962f8b4570 Description": "Un cargador metálico Colt AR-15 con capacidad para 30 cartuchos, diseñado conforme al estándar STANAG 4179 para munición de 5,56x45 OTAN.\nEl estándar STANAG 4179 fue aprobado por los miembros de la OTAN en 1980 para propósitos de unificación de municiones y cargadores de personal aliado.",
"55d48a634bdc2d8b2f8b456a Name": "Kiba Arms SPRM rail mount for pump-action shotguns",
"55d48a634bdc2d8b2f8b456a ShortName": "SPRM",
"55d48a634bdc2d8b2f8b456a Description": "The universal SPRM 13-position rail mount by Kiba Arms International, for attaching additional devices to pump-action shotguns.",
"55d48ebc4bdc2d8c2f8b456c Name": "Delta-Tek Sprut mount for pump-action shotguns",
"55d48ebc4bdc2d8c2f8b456c ShortName": "Sprut",
"55d48ebc4bdc2d8c2f8b456c Description": "The Delta-Tek Sprut mount was developed to install on tube magazines of pump-action shotguns like the MP-133, MP-153, MP-135, Benelli M2, Winchester 1300, and so on. It features 3 Weaver mounts for the attachment of additional devices.",
"55d4ae6c4bdc2d8b2f8b456e Name": "Culata High Standard M4SS",
"55d4ae6c4bdc2d8b2f8b456e ShortName": "M4SS",
"55d4ae6c4bdc2d8b2f8b456e Description": "La culata telescópica High Standard M4SS que se inspira en la culata clásica del M4A1, excepto por algunos pequeños detalles en el diseño.",
"55d4af3a4bdc2d972f8b456f Name": "AR-15 Leapers UTG Low Profile A2 front sight",
"55d4af3a4bdc2d972f8b456f ShortName": "LPA2 FS",
"55d4af3a4bdc2d972f8b456f Description": "The UTG Low Profile A2 front sight, installed on the Windham Weaponry gas block. Manufactured by Leapers Inc.",
"55d4b9964bdc2d1d4e8b456e Name": "Pistolete Colt A2 para AR-15",
"55d4b9964bdc2d1d4e8b456e ShortName": "A2",
"55d4b9964bdc2d1d4e8b456e Description": "The Colt A2 polymer pistol grip can be installed on any weapon compatible with AR-15 grips. Standard-issue for all AR-15-based weapons of US Army and USMC.",
"55d5f46a4bdc2d1b198b4567 Name": "AR-15 Colt A2 rear sight",
"55d5f46a4bdc2d1b198b4567 ShortName": "A2 RS",
"55d5f46a4bdc2d1b198b4567 Description": "The Colt A2 detachable rear sight. Standard-issue for M4A1 assault rifles.",
"55d614004bdc2d86028b4568 Name": "Silenciador SureFire SOCOM556-MONSTER de 5,56x45 mm",
"55d614004bdc2d86028b4568 ShortName": "556-MONSTER",
"55d614004bdc2d86028b4568 Description": "El silenciador SureFire SOCOM556-MONSTER para calibre 5,56x45 mm OTAN y .223 solo puede instalarse en las bocachas SureFire compatibles.",
"55d6190f4bdc2d87028b4567 Name": "Silenciador SureFire SOCOM556-MINI MONSTER de 5,56x45 mm",
"55d6190f4bdc2d87028b4567 ShortName": "556-MINI",
"55d6190f4bdc2d87028b4567 Description": "El silenciador SureFire SOCOM556-MINI MONSTER para calibre 5,56x45 mm OTAN y .223, es una versión más corta del silenciador SOCOM556-MONSTER. Solo puede instalarse en las bocachas compatibles SureFire.",
"55d720f24bdc2d88028b456d Name": "Inventory",
"55d720f24bdc2d88028b456d ShortName": "Item",
"55d720f24bdc2d88028b456d Description": "Item",
"55d7217a4bdc2d86028b456d Name": "Inventario Predeterminado",
"55d7217a4bdc2d86028b456d ShortName": "Inventario Predeterminado",
"55d7217a4bdc2d86028b456d Description": "Inventario Predeterminado",
"55f84c3c4bdc2d5f408b4576 Name": "AR-15 Daniel Defense RIS II 9.5 handguard (Coyote Brown)",
"55f84c3c4bdc2d5f408b4576 ShortName": "RIS II 9.5 CB",
"55f84c3c4bdc2d5f408b4576 Description": "The Daniel Defense RIS II 9.5 foregrip is a part of the SOPMOD Block II program to replace the standard M4CQBR or Mk18 foregrips in the US SOCOM service. Made with light but durable aircraft aluminum alloy. Equipped with 4 mounts for installation of additional devices and accessories. This foregrip option is incompatible with M203 UBGL.",
"560835c74bdc2dc8488b456f Name": "MP-133 12ga 510mm barrel with rib",
"560835c74bdc2dc8488b456f ShortName": "MP133 510mm rib",
"560835c74bdc2dc8488b456f Description": "A standard factory-produced 510mm barrel with a wide upper rib for MP-133 12 gauge shotguns.",
"560836484bdc2d20478b456e Name": "MP-133 12ga 540mm barrel",
"560836484bdc2d20478b456e ShortName": "MP133 540mm",
"560836484bdc2d20478b456e Description": "A standard factory-produced 540mm barrel for MP-133 12 gauge shotguns.",
"560836b64bdc2d57468b4567 Name": "MP-133 12ga 540mm barrel with rib",
"560836b64bdc2d57468b4567 ShortName": "MP133 540mm rib",
"560836b64bdc2d57468b4567 Description": "A standard factory-produced 540mm barrel with a wide upper rib for MP-133 12 gauge shotguns.",
"560836fb4bdc2d773f8b4569 Name": "MP-133 12ga 660mm barrel",
"560836fb4bdc2d773f8b4569 ShortName": "MP133 660mm",
"560836fb4bdc2d773f8b4569 Description": "A standard factory-produced 660mm barrel for MP-133 12 gauge shotguns.",
"560837154bdc2da74d8b4568 Name": "MP-133 12ga 660mm barrel with rib",
"560837154bdc2da74d8b4568 ShortName": "MP133 660mm rib",
"560837154bdc2da74d8b4568 Description": "A standard factory-produced 660mm barrel with a wide upper rib for MP-133 12 gauge shotguns.",
"5608373c4bdc2dc8488b4570 Name": "MP-133 12ga 710mm barrel",
"5608373c4bdc2dc8488b4570 ShortName": "MP133 710mm",
"5608373c4bdc2dc8488b4570 Description": "A standard factory-produced 710mm barrel for MP-133 12 gauge shotguns.",
"560837544bdc2de22e8b456e Name": "MP-133 12ga 710mm barrel with rib",
"560837544bdc2de22e8b456e ShortName": "MP133 710mm rib",
"560837544bdc2de22e8b456e Description": "A standard factory-produced 710mm barrel with a wide upper rib for MP-133 12 gauge shotguns.",
"560837824bdc2d57468b4568 Name": "MP-133 12ga 750mm barrel",
"560837824bdc2d57468b4568 ShortName": "MP133 750mm",
"560837824bdc2d57468b4568 Description": "A standard factory-produced 750mm barrel for MP-133 12 gauge shotguns.",
"5608379a4bdc2d26448b4569 Name": "MP-133 12ga 750mm barrel with rib",
"5608379a4bdc2d26448b4569 ShortName": "MP133 750mm rib",
"5608379a4bdc2d26448b4569 Description": "A standard factory-produced 750mm barrel with a wide upper rib for MP-133 12 gauge shotguns.",
"560838c94bdc2d77798b4569 Name": "Remington Tactical Choke 12ga",
"560838c94bdc2d77798b4569 ShortName": "RTC 12ga",
"560838c94bdc2d77798b4569 Description": "Remington Tactical Choke 12ga is designed specifically for use on tactical shotguns and home-defense shotguns. Combines the properties of both cylinder and flash hider.",
"56083a334bdc2dc8488b4571 Name": "Pistolete de plástico para MP-133/153",
"56083a334bdc2dc8488b4571 ShortName": "P. 133/153",
"56083a334bdc2dc8488b4571 Description": "Un pistolete de plástico para las escopetas MP-133 y MP-153 como reemplazo de la culata estándar, producido por Izhmekh.",
"56083be64bdc2d20478b456f Name": "Culata de plástico para MP-133/153",
"56083be64bdc2d20478b456f ShortName": "133/153 plastic",
"56083be64bdc2d20478b456f Description": "A plastic stock for MP-133 and MP-153 shotguns with a rubber butt-plate manufactured by Izhmekh.",
"56083cba4bdc2de22e8b456f Name": "Culata de madera para MP-133/153",
"56083cba4bdc2de22e8b456f ShortName": "133/153 wood",
"56083cba4bdc2de22e8b456f Description": "A wooden stock for MP-133 and MP-153 shotguns with a rubber butt-plate manufactured by Izhmekh.",
"56083e1b4bdc2dc8488b4572 Name": "SV-98 rear sight",
"56083e1b4bdc2dc8488b4572 ShortName": "SV98 RS",
"56083e1b4bdc2dc8488b4572 Description": "A standard-issue rear sight for the SV-98 sniper rifle, manufactured by Izhmash.",
"56083eab4bdc2d26448b456a Name": "SV-98 anti-heat ribbon",
"56083eab4bdc2d26448b456a ShortName": "SV98 HR",
"56083eab4bdc2d26448b456a Description": "An anti-heat ribbon for the SV-98 sniper rifle. Applied to the barrel. Prevents hot air from rising directly from the barrel and creating optical distortions in the line of fire.",
"560d5e524bdc2d25448b4571 Name": "Cartucho de 12/70 - Perdigones de 7 mm",
"560d5e524bdc2d25448b4571 ShortName": "7 mm",
"560d5e524bdc2d25448b4571 Description": "A 12/70 buckshot shell for 12 gauge shotguns.",
"560d61e84bdc2da74d8b4571 Name": "Cartucho de 7,62x54 mm R - SNB gzh",
"560d61e84bdc2da74d8b4571 ShortName": "SNB",
"560d61e84bdc2da74d8b4571 Description": "Munición de 7,62x54 mm R SNB gzh (Índice GRAU - 7N14) - Es un cartucho con una bala perforante de 9,8 gramos con un núcleo de acero templado en forma de punta sobre una base de plomo y con un encamisado bimetálico, en un casquillo bimetálico. Este cartucho SNB (SNíperskiy s Bronebóynoy púley - \"bala Perforante de Francotirador\") fue desarrollado a mediados de la década de 1990 como una modernización del cartucho 7,62x54 mm R PS gzh para mejorar sus capacidades de penetración al utilizarse en fusiles de francotirador y tirador designado, logrando atravesar protecciones balísticas corporales especializadas además de proporcionar un poder de parada significativo.",
"560d657b4bdc2da74d8b4572 Name": "Linterna + láser Zenit 2P Klesch",
"560d657b4bdc2da74d8b4572 ShortName": "Klesch-2P",
"560d657b4bdc2da74d8b4572 Description": "Linterna LED 2P Klesch con designador láser y con montura que permite ser colocada bajo el cañón de las pistolas y otras armas. Producida por Zenit.",
"560d75f54bdc2da74d8b4573 Name": "7.62x54mm R SNB gzh ammo pack (30 pcs)",
"560d75f54bdc2da74d8b4573 ShortName": "SNB",
"560d75f54bdc2da74d8b4573 Description": "A 30-round pack of 7.62x54R SNB cartridges.",
"560e620e4bdc2d724b8b456b Name": "SV-98 7.62x54R muzzle device",
"560e620e4bdc2d724b8b456b ShortName": "SV98 MD",
"560e620e4bdc2d724b8b456b Description": "A standard-issue muzzle device for the SV-98 bolt-action sniper rifle.",
"5644bd2b4bdc2d3b4c8b4572 Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AK-74N de 5,45x39 mm",
"5644bd2b4bdc2d3b4c8b4572 ShortName": "AK-74N",
"5644bd2b4bdc2d3b4c8b4572 Description": "El fusil de asalto AK-74N (Avtomát Kaláshnikova 74 Nochnóy - \"Fusil Automático Kaláshnikov 74 Nocturno\") fue desarrollado por M. T. Kaláshnikov en 1970, se convirtió en una evolución del fusil AKM debido a la adopción del cartucho 5,45x39 mm dentro de las fuerzas armadas rusas. La principal diferencia en comparación a un AK-74 estándar es su montura lateral Dovetail para la instalación de miras convencionales y ópticas de visión nocturna.",
"5645bc214bdc2d363b8b4571 Name": "FORT Kiver-M bulletproof helmet",
"5645bc214bdc2d363b8b4571 ShortName": "Kiver-M",
"5645bc214bdc2d363b8b4571 Description": "The FORT Kiver-M bulletproof helmets are designed for use by officers of special law enforcement agencies of the Russian Federation.",
"5645bcb74bdc2ded0b8b4578 Name": "Headphones",
"5645bcb74bdc2ded0b8b4578 ShortName": "Item",
"5645bcb74bdc2ded0b8b4578 Description": "Item",
"5645bcc04bdc2d363b8b4572 Name": "Peltor ComTac 2 headset",
"5645bcc04bdc2d363b8b4572 ShortName": "ComTac 2",
"5645bcc04bdc2d363b8b4572 Description": "The ComTac 2 amplifies low-level sounds while suppressing impulse noises. Water resistant for outdoor usage. Manufactured by Peltor.",
"5648a69d4bdc2ded0b8b457b Name": "BlackRock chest rig",
"5648a69d4bdc2ded0b8b457b ShortName": "BlackRock",
"5648a69d4bdc2ded0b8b457b Description": "A custom-made chest rig for wearing on top of body armor in urban operations. Sturdy and versatile, it features both MOLLE and ALICE attachment systems.",
"5648a7494bdc2d9d488b4583 Name": "Chaleco antibalas PACA Soft Armor",
"5648a7494bdc2d9d488b4583 ShortName": "PACA",
"5648a7494bdc2d9d488b4583 Description": "Una protección corporal ligera, aunque resistente y fiable, que protege solo zonas vitales y está equipado con placas balísticas clase 2 (Acorde al sistema GOST Ruso).",
"5648ac824bdc2ded0b8b457d Name": "Palanca de montar Zenit RP-1 para AK",
"5648ac824bdc2ded0b8b457d ShortName": "RP-1",
"5648ac824bdc2ded0b8b457d Description": "La palanca de montar RP-1 de Zenit está fabricada con aleación de aluminio D16T laminado y un recubrimiento de color negro. Compatible con todos los modelos de fusiles AK y carabinas basadas en el mismo diseño. La RP-1 es más grande y cómoda que las palancas de montar estándar, dado que mejora la ergonomía del arma y hace la manipulación más cómoda. La RP-1 se instala sobre la palanca base, gracias a un kit de pernos que se incluye con el paquete. © Zenit.",
"5648ae314bdc2d3d1c8b457f Name": "Guardamano CAA RS47 para AK",
"5648ae314bdc2d3d1c8b457f ShortName": "RS47",
"5648ae314bdc2d3d1c8b457f Description": "The RS47 lightweight polymer handguard, fits the majority of rifles and carbines built on the base of AK-family rifles. Equipped with two short and two long rail mounts for installing additional devices. Manufactured by Command Arms.",
"5648b0744bdc2d363b8b4578 Name": "Guardamano de madera para AK-74 (6P20 Sb.6)",
"5648b0744bdc2d363b8b4578 ShortName": "6P20 Sb.6",
"5648b0744bdc2d363b8b4578 Description": "A standard Izhmash-produced wooden handguard for AK-74 assault rifles.",
"5648b1504bdc2d9d488b4584 Name": "Guardamano de polímero para AK-74 (6P20 Sb.9)",
"5648b1504bdc2d9d488b4584 ShortName": "6P20 Sb.9",
"5648b1504bdc2d9d488b4584 Description": "A polymer handguard for AK-74 automatic rifles which replaced the classic wooden one. Manufactured by Izhmash.",
"5648b4534bdc2d3d1c8b4580 Name": "Guardamano Zenit B-10M con montura de raíl B-19 para AK",
"5648b4534bdc2d3d1c8b4580 ShortName": "B10M+B19",
"5648b4534bdc2d3d1c8b4580 Description": "El guardamano B-10M está fabricado con aleación de aluminio D16T y revestimiento de color negro. Puede instalarse en lugar del guardamano estándar en las series de AK: 103, 104, 105, 74S, 74M, AKM y AKMS. El raíl montado B-19 es básicamente un soporte para miras sobre el tubo de gases. También está fabricado con aleación de aluminio D16T y revestimiento negro. Se puede instalar en los guardamanos B-10M o B-21M. ©Zenit",
"5649a2464bdc2d91118b45a8 Name": "NcSTAR MPR45 Backup mount",
"5649a2464bdc2d91118b45a8 ShortName": "MPR45",
"5649a2464bdc2d91118b45a8 Description": "A universal mount by NcStar that allows installing an auxiliary sight at 45 degrees angle.",
"5649aa744bdc2ded0b8b457e Name": "AK-74 5.45x39 muzzle brake-compensator (6P20 0-20)",
"5649aa744bdc2ded0b8b457e ShortName": "6P20 0-20",
"5649aa744bdc2ded0b8b457e Description": "A standard Izhmash-produced muzzle brake and compensator for the AK-74 and weapon systems based on it.",
"5649ab884bdc2ded0b8b457f Name": "Freno de boca y compensador Zenit DTK-1 de 7,62x39 mm / 5,45x39 mm para AK",
"5649ab884bdc2ded0b8b457f ShortName": "DTK-1",
"5649ab884bdc2ded0b8b457f Description": "El freno de boca y compensador DTK-1 fabricado por Zenit está diseñado para su instalación en sistemas de armas basados en AK de calibre 7,62x39 mm y 5,45x39 mm. Reduce el retroceso y contrarresta la elevación del cañón. La coronilla que tiene en la punta se puede utilizar para romper vidrio templado. Las dimensiones de la rosca son de 24x1,5 mm. ©Zenit",
"5649ad3f4bdc2df8348b4585 Name": "Pistolete de baquelita para AK (6P1 Sb.8V)",
"5649ad3f4bdc2df8348b4585 ShortName": "6P1 Sb.8V",
"5649ad3f4bdc2df8348b4585 Description": "Un pistolete de baquelita para el fusil AK y sistemas compatibles. Fabricado por Izhmash.",
"5649ade84bdc2d1b2b8b4587 Name": "Pistolete de polímero para AK (6P1 Sb.8)",
"5649ade84bdc2d1b2b8b4587 ShortName": "6P1 Sb.8",
"5649ade84bdc2d1b2b8b4587 Description": "An Izhmash polymer pistol grip for AK and compatibles, designed to replace the old bakelite grip.",
"5649ae4a4bdc2d1b2b8b4588 Name": "Pistolete Zenit RK-3 para AK",
"5649ae4a4bdc2d1b2b8b4588 ShortName": "RK-3",
"5649ae4a4bdc2d1b2b8b4588 Description": "El pistolete anatómico RK-3 Klassika cuenta con un compartimiento sellado herméticamente para el almacenamiento de baterías y está diseñado para ser instalado como reemplazo del pistolete estándar de AK. ©Zenit.",
"5649af094bdc2df8348b4586 Name": "Guardapolvo para AK-74 (6P20 0-1)",
"5649af094bdc2df8348b4586 ShortName": "6P1 0-1",
"5649af094bdc2df8348b4586 Description": "A standard-issue dust cover for AK-74 automatic rifles, manufactued by Izhmash.",
"5649af884bdc2d1b2b8b4589 Name": "Guardapolvo Zenit B-33 para AK",
"5649af884bdc2d1b2b8b4589 ShortName": "Guardp. B-33",
"5649af884bdc2d1b2b8b4589 Description": "El guardapolvo B-33 con raíl Picatinny integrado es compatible con todos los fusiles y carabinas Kaláshnikov basados en los sistemas AK. Permite la instalación de todo tipo de miras tipo Picatinny, asegurando la consistencia del apuntado incluso después de reemplazar el guardapolvo repetidas veces. © Zenit",
"5649b0544bdc2d1b2b8b458a Name": "AK-74 rear sight (6P20 Sb.2)",
"5649b0544bdc2d1b2b8b458a ShortName": "6P20 Sb.2",
"5649b0544bdc2d1b2b8b458a Description": "A standard rear sight for AK-74 automatic rifles, manufactured by Izhmash.",
"5649b0fc4bdc2d17108b4588 Name": "Culata de polímero para AK-74 (6P20 Sb.7)",
"5649b0fc4bdc2d17108b4588 ShortName": "6P20 Sb.7",
"5649b0fc4bdc2d17108b4588 Description": "A polymer stock for AK-74 automatic rifles which replaced the classic wooden one. Manufactured by Izhmash.",
"5649b1c04bdc2d16268b457c Name": "Culata de madera para AK-74 (6P20 Sb.5)",
"5649b1c04bdc2d16268b457c ShortName": "6P20 Sb.5",
"5649b1c04bdc2d16268b457c Description": "A standard-issue wooden stock for AK-74 automatic rifles, manufactured by Izhmash.",
"5649b2314bdc2d79388b4576 Name": "AKM/AK-74 ME4 buffer tube adapter",
"5649b2314bdc2d79388b4576 ShortName": "ME4",
"5649b2314bdc2d79388b4576 Description": "An adapter for the installation of telescopic stock buffer tubes on AKs with non-folding stocks.",
"5649be884bdc2d79388b4577 Name": "Colt Carbine buffer tube",
"5649be884bdc2d79388b4577 ShortName": "Carbine",
"5649be884bdc2d79388b4577 Description": "Colt Receiver Extension Buffer Tube, 4-position, Mil-Spec diameter will fit any AR-15-based carbine.",
"5649d9a14bdc2d79388b4580 Name": "AK Taktika Tula TT01 rear sight rail",
"5649d9a14bdc2d79388b4580 ShortName": "TT01",
"5649d9a14bdc2d79388b4580 Description": "The TT01 rear sight adapter, designed by Taktika Tula for AK family assault rifles. Installed in place of a standard rear sight and can be used as an iron sight if no reflex sight is installed.",
"5649ed104bdc2d3d1c8b458b Name": "7.62x39mm PS gzh ammo pack (30 pcs)",
"5649ed104bdc2d3d1c8b458b ShortName": "PS",
"5649ed104bdc2d3d1c8b458b Description": "A 30-round package of 7.62x39 PS gzh cartridges.",
"564ca99c4bdc2d16268b4589 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,45x39 mm 6L20 para AK-74",
"564ca99c4bdc2d16268b4589 ShortName": "6L20",
"564ca99c4bdc2d16268b4589 Description": "Un cargador Izhmash 6L20 de baquelita con capacidad para 30 cartuchos de 5,45x39 mm, para el fusil AK-74 y sistemas compatibles.",
"564ca9df4bdc2d35148b4569 Name": "Cargador de 45 cartuchos 5,45x39 mm 6L18 para AK-74",
"564ca9df4bdc2d35148b4569 ShortName": "6L18",
"564ca9df4bdc2d35148b4569 Description": "Un cargador Izhmash 6L18 de baquelita con capacidad para 45 cartuchos de 5,45x39 mm, para el fusil AK-74 y sistemas compatibles. También es el cargador estándar para la ametralladora ligera RPK-74.",
"564caa3d4bdc2d17108b458e Name": "AK-74 TGP-A 5.45x39 sound suppressor",
"564caa3d4bdc2d17108b458e ShortName": "TGP-A",
"564caa3d4bdc2d17108b458e Description": "The TGP-A tactical muzzle device/suppressor, manufactured by State R&D Agency \"Special devices and Comms\" for AK-based 5.45x39 automatic rifles.",
"5656d7c34bdc2d9d198b4587 Name": "Cartucho de 7,62x39 mm - PS gzh",
"5656d7c34bdc2d9d198b4587 ShortName": "PS",
"5656d7c34bdc2d9d198b4587 Description": "Munición de 7,62x39 mm PS gzh (Índice GAU - 57-N-231) - Es un cartucho con una bala de 7,9 gramos con un núcleo de acero templado con revestimiento de plomo en la punta y encamisado bimetálico, en un casquillo bimetálico. El cartucho PS (Púlya so Stal'ným serdéchnikom - \"Bala con núcleo de Acero\") se introdujo al servicio en 1949 para el armamento Soviético de calibre 7,62x39 mm y, a lo largo de los años, ha sufrido numerosos cambios en los materiales utilizados para su construcción. Gracias al núcleo de acero templado que tiene este modelo, es capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas, así como algunos modelos intermedios, además de proporcionar un poder de parada significativo, sin embargo, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5656eb674bdc2d35148b457c Name": "Granada de 40 mm - VOG-25",
"5656eb674bdc2d35148b457c ShortName": "VOG-25",
"5656eb674bdc2d35148b457c Description": "A 40mm VOG-25 underbarrel grenade launcher fragmentation round with an arming distance of 25-30 meters.",
"566162e44bdc2d3f298b4573 Name": "Compound item",
"566162e44bdc2d3f298b4573 ShortName": "Item",
"566162e44bdc2d3f298b4573 Description": "Item",
"5661632d4bdc2d903d8b456b Name": "Stackable item",
"5661632d4bdc2d903d8b456b ShortName": "Item",
"5661632d4bdc2d903d8b456b Description": "Item",
"566168634bdc2d144c8b456c Name": "Searchable item",
"566168634bdc2d144c8b456c ShortName": "Item",
"566168634bdc2d144c8b456c Description": "Item",
"566965d44bdc2d814c8b4571 Name": "Loot container",
"566965d44bdc2d814c8b4571 ShortName": "Item",
"566965d44bdc2d814c8b4571 Description": "Item",
"566abbb64bdc2d144c8b457d Name": "Stash",
"566abbb64bdc2d144c8b457d ShortName": "Item",
"566abbb64bdc2d144c8b457d Description": "Item",
"566abbc34bdc2d92178b4576 Name": "Stash",
"566abbc34bdc2d92178b4576 ShortName": "Stash",
"566abbc34bdc2d92178b4576 Description": "Somebody's badly camouflaged stash.",
"5671435f4bdc2d96058b4569 Name": "Locking container",
"5671435f4bdc2d96058b4569 ShortName": "Item",
"5671435f4bdc2d96058b4569 Description": "Item",
"567143bf4bdc2d1a0f8b4567 Name": "Pistol case",
"567143bf4bdc2d1a0f8b4567 ShortName": "Pistols",
"567143bf4bdc2d1a0f8b4567 Description": "A small case for pistol and ammunition storage.",
"5672c92d4bdc2d180f8b4567 Name": "Llave de la habitación 118 de los dormitorios",
"5672c92d4bdc2d180f8b4567 ShortName": "Dorm. 118",
"5672c92d4bdc2d180f8b4567 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de dos plantas en Customs, etiquetada con el número \"118\".",
"5672cb124bdc2d1a0f8b4568 Name": "AA Battery",
"5672cb124bdc2d1a0f8b4568 ShortName": "AA batt.",
"5672cb124bdc2d1a0f8b4568 Description": "An AA Battery, used over a wide array of consumer devices.",
"5672cb304bdc2dc2088b456a Name": "D Size battery",
"5672cb304bdc2dc2088b456a ShortName": "D batt.",
"5672cb304bdc2dc2088b456a Description": "D (also R20, 373, Mono, UM) - one of the standard sizes for multipurpose batteries, used in the most energy-consuming portable electric devices like portable stereos, radiosets, GM counters, and powerful hand lights.",
"5672cb724bdc2dc2088b456b Name": "Geiger-Muller counter",
"5672cb724bdc2dc2088b456b ShortName": "GMcount",
"5672cb724bdc2dc2088b456b Description": "A gas discharge device for an automatic count of detected ionizing particles.",
"5673de654bdc2d180f8b456d Name": "Can of pacific saury",
"5673de654bdc2d180f8b456d ShortName": "Saury",
"5673de654bdc2d180f8b456d Description": "Smoked pacific saury in a tin can offers some easily digestible protein and aliphatic acid, making it a nice addition to the ration.",
"56742c284bdc2d98058b456d Name": "Crickent lighter",
"56742c284bdc2d98058b456d ShortName": "Crickent",
"56742c284bdc2d98058b456d Description": "A regular gas lighter, manufactured by Crickent.",
"56742c2e4bdc2d95058b456d Name": "Zibbo lighter",
"56742c2e4bdc2d95058b456d ShortName": "Zibbo",
"56742c2e4bdc2d95058b456d Description": "A metal gasoline Zibbo lighter, renowned for being reliable and windproof.",
"56742c324bdc2d150f8b456d Name": "Broken GPhone smartphone",
"56742c324bdc2d150f8b456d ShortName": "GPhone",
"56742c324bdc2d150f8b456d Description": "GPhone 9s - one of the previous generations of the famous smartphone model. Shattered beyond repair.",
"567583764bdc2d98058b456e Name": "Stationary cont.",
"567583764bdc2d98058b456e ShortName": "Item",
"567583764bdc2d98058b456e Description": "Item",
"567849dd4bdc2d150f8b456e Name": "Map",
"567849dd4bdc2d150f8b456e ShortName": "Item",
"567849dd4bdc2d150f8b456e Description": "Item",
"5696686a4bdc2da3298b456a Name": "Dólares",
"5696686a4bdc2da3298b456a ShortName": "USD",
"5696686a4bdc2da3298b456a Description": "Un fajo de dólares, la moneda oficial de los Estados Unidos de América.",
"569668774bdc2da2298b4568 Name": "Euros",
"569668774bdc2da2298b4568 ShortName": "EUR",
"569668774bdc2da2298b4568 Description": "Un fajo de euros, la moneda oficial de la Unión Europea.",
"56d59856d2720bd8418b456a Name": "Pistola SIG P226R de 9x19 mm",
"56d59856d2720bd8418b456a ShortName": "P226R",
"56d59856d2720bd8418b456a Description": "La P226R es una pistola de tamaño y diseño estandarizado para el servicio en fuerzas policiales y militares, fabricada por SIG Sauer. Utiliza el calibre 9x19 mm Parabellum, y cuenta con un raíl Picatinny para colocar equipo adicional o dispositivos en la parte inferior del cañón. Es el arma reglamentaria actual de los Navy SEALs.",
"56d59948d2720bb7418b4582 Name": "Cargador de 15 cartuchos 9x19 mm para P226",
"56d59948d2720bb7418b4582 ShortName": "P226",
"56d59948d2720bb7418b4582 Description": "Un cargador estándar con capacidad para 15 cartuchos de 9x19 mm, para la pistola SIG Sauer P226.",
"56d59d3ad2720bdb418b4577 Name": "Cartucho de 9x19 mm - Pst gzh",
"56d59d3ad2720bdb418b4577 ShortName": "Pst",
"56d59d3ad2720bdb418b4577 Description": "Munición de 9x19 mm Parabellum Pst gzh (RG057, Índice GRAU - 7N21) - Es un cartucho con una bala de 5,4 gramos con un núcleo de acero templado y con semi-encamisado de dos capas, una interior de polietileno y una exterior bimetálica, en un casquillo bimetálico. Este cartucho modificado PS (Púlya Stal'náya - \"Bala de Acero\") fue desarrollado por TsNIITochMash a principios de los noventa con base en el cartucho 9x21 mm PS gzh \"SP10\" para incrementar las capacidades de penetración del armamento ruso de 9x19 mm ante protecciones balísticas corporales básicas a distancias de hasta 50 metros, además de proporcionar una mejor velocidad de salida.",
"56d5a1f7d2720bb3418b456a Name": "P226 9x19 112mm barrel",
"56d5a1f7d2720bb3418b456a ShortName": "P226 112mm",
"56d5a1f7d2720bb3418b456a Description": "A standard 112mm long barrel for the SIG Sauer P226 pistol.",
"56d5a2bbd2720bb8418b456a Name": "Pistolete de polímero para P226 (Negro)",
"56d5a2bbd2720bb8418b456a ShortName": "P226 Neg.",
"56d5a2bbd2720bb8418b456a Description": "Un pistolete Sig Sauer estándar de polímero negro para las pistolas P226. Código de Manufactura: GRIP226BLKPOL.",
"56d5a407d2720bb3418b456b Name": "P226R MK25 pistol slide",
"56d5a407d2720bb3418b456b ShortName": "P226 Slide",
"56d5a407d2720bb3418b456b Description": "The SIG Sauer Mk25 blued slide for P226 9x19 pistols.",
"56d5a661d2720bd8418b456b Name": "P226 front sight",
"56d5a661d2720bd8418b456b ShortName": "P226 FS",
"56d5a661d2720bd8418b456b Description": "A standard-issue front sight for the P226 pistol, manufactured by SIG Sauer.",
"56d5a77ed2720b90418b4568 Name": "P226 rear sight",
"56d5a77ed2720b90418b4568 ShortName": "P226 RS",
"56d5a77ed2720b90418b4568 Description": "A standard-issue rear sight for the P226 pistol, manufactured by SIG Sauer.",
"56dee2bdd2720bc8328b4567 Name": "Escopeta semiautomática MP-153 de Cal. 12",
"56dee2bdd2720bc8328b4567 ShortName": "MP-153",
"56dee2bdd2720bc8328b4567 Description": "Una escopeta semiautomática MP-153 de ánima lisa, fabricada por IzhMekh (Planta Mecánica de Izhevsk). Un arma práctica y fiable para caza y autodefensa.",
"56deec93d2720bec348b4568 Name": "MP-153 12ga 750mm barrel",
"56deec93d2720bec348b4568 ShortName": "MP153 750mm",
"56deec93d2720bec348b4568 Description": "A standard factory-produced 750mm barrel for MP-153 12 gauge shotguns.",
"56deed6ed2720b4c698b4583 Name": "Guardamano de polímero para MP-153",
"56deed6ed2720b4c698b4583 ShortName": "MP153 Poly",
"56deed6ed2720b4c698b4583 Description": "A standard Izhmekh-manufactured polymer forestock for the MP-153 shotgun.",
"56deee15d2720bee328b4567 Name": "Cierre de cargador de 4 cartuchos Cal. 12 para MP-153",
"56deee15d2720bee328b4567 ShortName": "MP153x4",
"56deee15d2720bee328b4567 Description": "Un cierre de cargador con capacidad para 4 cartuchos de calibre 12, para la escopeta MP-153.",
"56deeefcd2720bc8328b4568 Name": "Cargador de 8 cartuchos Cal. 12 para MP-153",
"56deeefcd2720bc8328b4568 ShortName": "MP153x8",
"56deeefcd2720bc8328b4568 Description": "Una extensión de cargador de tubo con capacidad para 8 cartuchos de calibre 12 para la escopeta MP-153.",
"56def37dd2720bec348b456a Name": "SureFire X400 Ultra tactical flashlight with laser",
"56def37dd2720bec348b456a ShortName": "X400",
"56def37dd2720bec348b456a Description": "The X400U flashlight by SureFire is engineered to fit virtually any rail-equipped pistol or rifle. Combines a laser designator and a flashlight.",
"56dfef82d2720bbd668b4567 Name": "Cartucho de 5,45x39 mm - BP gs",
"56dfef82d2720bbd668b4567 ShortName": "BP",
"56dfef82d2720bbd668b4567 Description": "Munición de 5,45x39 mm BP gs (Índice GRAU - 7N22) - Es un cartucho con una bala perforante de 3,7 gramos con un núcleo de acero reforzado al alto carbón con revestimiento de plomo en la punta y encamisado bimetálico, en un casquillo de acero. Esta bala BP (Bronebóynaya Púlya - \"Bala Perforante\") fue desarrollada en 1998 por TsNIITochMash con base en el cartucho 5,45x39 mm PP gs para mejorar su diseño y capacidades de penetración, dando como resultado una mejora al atravesar algunos modelos intermedios de protección balística corporal, sin embargo, debido a su diseño, posee una significativa probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"56dff026d2720bb8668b4567 Name": "Cartucho de 5,45x39 mm - BS gs",
"56dff026d2720bb8668b4567 ShortName": "BS",
"56dff026d2720bb8668b4567 Description": "Munición de 5,45x39 mm BS gs (Índice GRAU - 7N24) - Es un cartucho con una bala perforante de 4,1 gramos con un núcleo de carburo de tungsteno en forma de punta sobre una base de plomo y con un encamisado bimetálico, en un casquillo de acero. Esta bala BS (Bronebóynyy Serdéchnik - \"Núcleo Perforante\") fue desarrollada en 1998 por TsNIITochMash para incrementar en gran medida las capacidades de penetración del armamento ruso de calibre 5,45x39 mm. Siendo capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, además de otorgar resultados sobresalientes ante algunos modelos de protección especializada, a pesar de tener una velocidad de salida relativamente baja en comparación a otros cartuchos. Sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"56dff061d2720bb5668b4567 Name": "Cartucho de 5,45x39 mm - BT gs",
"56dff061d2720bb5668b4567 ShortName": "BT",
"56dff061d2720bb5668b4567 Description": "Munición de 5,45x39 mm BT gs (Índice GRAU - 7BT4) - Es un cartucho con una bala trazadora perforante de 3,1 gramos con un núcleo de acero templado con encamisado bimetálico, en un casquillo de acero; diseñada para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Rojo). Esta bala BT (Bronebóynaya Trassíruyushchaya - \"Perforante Trazadora\") es una versión mejorada de la utilizada en el cartucho 5,45x39 mm T gs (Índice GRAU - 7T3), ya que se reemplazó el núcleo de plomo por uno de acero templado, dotando a las armas de fuego automático con capacidades de penetración ante equipos de protección balística corporal básica, además de excelentes resultados ante modelos intermedios. Sin embargo, debido a su diseño, posee una significativa probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"56dff0bed2720bb0668b4567 Name": "Cartucho de 5,45x39 mm - FMJ",
"56dff0bed2720bb0668b4567 ShortName": "FMJ",
"56dff0bed2720bb0668b4567 Description": "Munición de 5,45x39 mm FMJ - Es un cartucho con una bala de 3,9 gramos con un núcleo de plomo con encamisado bimetálico, en un casquillo de acero; diseñada para tiro deportivo, cacería y defensa del hogar. A pesar de su diseño rudimentario, es capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas, además de poseer un poder de parada significativo.",
"56dff216d2720bbd668b4568 Name": "Cartucho de 5,45x39 mm - HP",
"56dff216d2720bbd668b4568 ShortName": "HP",
"56dff216d2720bbd668b4568 Description": "Munición de 5,45x39 mm HP - Es un cartucho con una bala de punta hueca de 3,6 gramos con un núcleo de plomo con semi-encamisado bimetálico, en un casquillo de acero; diseñada para tiro deportivo, cacería y defensa del hogar. La bala de este cartucho posee una expansión y energía de impacto excelentes que la dotan de un poder de parada sobresaliente, además de poder causar efectos adversos sustanciales en el objetivo tras impactar, haciéndola una buena opción para la cacería.",
"56dff2ced2720bb4668b4567 Name": "Cartucho de 5,45x39 mm - PP gs",
"56dff2ced2720bb4668b4567 ShortName": "PP",
"56dff2ced2720bb4668b4567 Description": "Munición de 5,45x39 mm PP gs (Índice GRAU - 7N10) - Es un cartucho con una bala de 3,5 gramos con un núcleo de acero templado con revestimiento de plomo en la punta y encamisado bimetálico, en un casquillo de acero. La bala PP (Povýshennoy Probiváyemosti - \"Penetración Incrementada\") se diseñó en la década de 1990 como una versión mejorada de la utilizada en el cartucho 5,45x39 mm PS gs, ya que se optó por un núcleo de acero templado más largo y estrecho, permitiéndole atravesar equipos de protección balística corporal básica así como algunos modelos intermedios. Sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"56dff338d2720bbd668b4569 Name": "Cartucho de 5,45x39 mm - PRS gs",
"56dff338d2720bbd668b4569 ShortName": "PRS",
"56dff338d2720bbd668b4569 Description": "Munición de 5,45x39 mm PRS gs - Es un cartucho con una bala de 3,9 gramos con un núcleo de plomo blando y encamisado bimetálico, en un casquillo de acero. Esta bala PRS (Ponízhennoy Rikoshetíruyushchey Sposóbnosti - \"Capacidad de Rebote Reducida\") fue diseñada a comienzos de los años 2000 para desmoronarse y perder velocidad rápidamente al impactar un objeto sólido con el fin de reducir de forma significativa los daños colaterales producidos por los rebotes durante operaciones urbanas efectuadas por agencias policiales y grupos del Ministerio de Asuntos Interiores. Logrando de esta manera, un poder de parada considerable en el objetivo a costa de capacidades de penetración, incluso ante protección balística básica.",
"56dff3afd2720bba668b4567 Name": "Cartucho de 5,45x39 mm - PS gs",
"56dff3afd2720bba668b4567 ShortName": "PS",
"56dff3afd2720bba668b4567 Description": "Munición de 5,45x39 mm PS gs (Índice GRAU - 7N6) - Es un cartucho con una bala de 3,4 gramos con un núcleo de acero con revestimiento de plomo en la punta y encamisado bimetálico, en un casquillo de acero. El cartucho PS (Púlya so Stal'ným serdéchnikom - \"Bala con núcleo de Acero\") fue introducido en servicio en 1974 junto al armamento Soviético de calibre 5,45x39 mm, dotando al Ejército Soviético con capacidades para atravesar equipos de protección balística corporal básica, sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"56dff421d2720b5f5a8b4567 Name": "Cartucho de 5,45x39 mm - SP",
"56dff421d2720b5f5a8b4567 ShortName": "SP",
"56dff421d2720b5f5a8b4567 Description": "Munición de 5,45x39 mm SP - Es un cartucho con una bala de punta blanda de 3,5 gramos con un núcleo de plomo con semi-encamisado bimetálico, en un casquillo de acero; diseñada para tiro deportivo, cacería y defensa del hogar. Esta bala posee una buena expansión inicial al impactar gracias a la exposición del núcleo de plomo en la punta, dotándola de un poder de parada considerable a costa de capacidades de penetración, incluso ante protección balística básica, además de poder causar efectos adversos sustanciales en el objetivo tras impactar.",
"56dff4a2d2720bbd668b456a Name": "Cartucho de 5,45x39 mm - T gs",
"56dff4a2d2720bbd668b456a ShortName": "T",
"56dff4a2d2720bbd668b456a Description": "Munición de 5,45x39 mm T gs (Índice GRAU - 7T3) - Es un cartucho con una bala trazadora de 3,2 gramos con un núcleo de plomo con encamisado bimetálico, en un casquillo de acero; diseñada para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Rojo). Este cartucho T (Trassíruyushchaya - \"Trazador\") fue introducido en 1974 en conjunto con el cartucho PS gs (Índice GRAU - 7N6) para proporcionar capacidades de trazado al armamento soviético de calibre 5,45x39 mm, además de ser capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas y poseer un poder de parada significativo, sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"56dff4ecd2720b5f5a8b4568 Name": "Cartucho de 5,45x39 mm - US gs",
"56dff4ecd2720b5f5a8b4568 ShortName": "US",
"56dff4ecd2720b5f5a8b4568 Description": "Munición de 5,45x39 mm US gs (Índice GRAU - 7U1) - Es un cartucho con una bala subsónica de 5,1 gramos con un núcleo de carburo de tungsteno en forma de punta sobre una base de plomo y con un encamisado bimetálico, en un casquillo de acero con carga de pólvora reducida. Este cartucho US (Umén'shennoy Skórosti - \"Velocidad Reducida\") fue diseñado por TsNIITOCHMASH a mediados de la década de 1980 para usarse en los modelos AKS-74UB y AKS-74UBN en conjunto con un supresor. Asegurando el ciclo del arma y logrando una excelente reducción del sonido, además de otorgar un poder de parada considerable, pero a pesar de la composición de la bala, esta tiene dificultades para atravesar protecciones balísticas corporales básicas y debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"56e0598dd2720bb5668b45a6 Name": "Pistola silenciada PB de 9x18 mm PM",
"56e0598dd2720bb5668b45a6 ShortName": "PB",
"56e0598dd2720bb5668b45a6 Description": "La pistola silenciada PB (Pistolét Besshúmnyy - \"Pistola Silenciada\", Índice GRAU - 6P9) fue diseñada con un silenciador de dos partes, el silenciador principal y una sección integrada al cañón, la cual permite operar el arma sin problemas aún sin el silenciador acoplado, pero operar el arma de este modo no mitigará el sonido ni el fogonazo. Fue enfocada para unidades de reconocimiento del Ejército y personal del KGB en la URSS, entró en servicio en 1967. Todavía es utilizada en la actualidad por las fuerzas especiales del FSB y Tropas Internas del Ministerio de Asuntos Interiores de la Federación de Rusia.",
"56e05a6ed2720bd0748b4567 Name": "Cachas de baquelita para PB",
"56e05a6ed2720bd0748b4567 ShortName": "Cachas PB",
"56e05a6ed2720bd0748b4567 Description": "Cachas estándares de baquelita para la pistola PB, fabricadas por TsNIITochMash.",
"56e05b06d2720bb2668b4586 Name": "PB 9x18PM sound suppressor",
"56e05b06d2720bb2668b4586 ShortName": "PB supp.",
"56e05b06d2720bb2668b4586 Description": "A standard-issue detachable sound suppressor for the PB pistol.",
"56e335e4d2720b6c058b456d Name": "Scav backpack",
"56e335e4d2720b6c058b456d ShortName": "ScavBP",
"56e335e4d2720b6c058b456d Description": "A cheap replica of some 3-day assault pack with a MOLLE attachment system, adapted and enhanced by the owner as much as their creativity allowed. Does not offer much comfort, and volume is far lower than that of a proper 3-day pack, but it's still a backpack alright.",
"56e33634d2720bd8058b456b Name": "Duffle bag",
"56e33634d2720bd8058b456b ShortName": "Duffle",
"56e33634d2720bd8058b456b Description": "A gym duffle bag, generally seen before with fitness enthusiasts or long-distance commuters, is now a typical Scav attribute.",
"56e33680d2720be2748b4576 Name": "Transformer Bag",
"56e33680d2720be2748b4576 ShortName": "T-Bag",
"56e33680d2720be2748b4576 Description": "A rather spacious messenger bag, large enough to fit a lunchbox, laptop and some papers - or a small emergency survival kit. Its transformable sling and universal size allow it to be worn both as bag and a compact backpack.",
"56ea6fafd2720b844b8b4593 Name": "AR-15 Noveske KX3 5.56x45 flash hider",
"56ea6fafd2720b844b8b4593 ShortName": "KX3 556",
"56ea6fafd2720b844b8b4593 Description": "The Noveske KX3 Flash hider, aka the Burning Pig, is designed to increase reliability in short-barreled members of AR-15 family by increasing backpressure and directing the muzzle blast forward of the shooter. Although originally designed for short-barreled AR-15s, it will work on any barrel length and have since been introduced for a variety of mounts. This particular KX3 may be used on 5.56mm barrels with 1/2x28 threading.",
"56ea70acd2720b844b8b4594 Name": "Hensoldt FF 4-16x56 34mm riflescope",
"56ea70acd2720b844b8b4594 ShortName": "FF 4-16",
"56ea70acd2720b844b8b4594 Description": "The Hensoldt FF 4-16x56 telescopic sight was developed to deliver maximum performance and high adjustment ranges while maintaining a short optical system. The FF version of the scope has the reticle placed in the first image plane, thus, the reticle pattern is also magnified when the magnification is changed. This makes it possible to determine the distance using the MIL-DOT without having to calculate.",
"56ea7165d2720b6e518b4583 Name": "AR-15 Badger Ordnance Tactical Charging Handle Latch",
"56ea7165d2720b6e518b4583 ShortName": "BOTL",
"56ea7165d2720b6e518b4583 Description": "The Badger Ordnance Tactical Charging Handle is optimized for use with Mil Spec AR-15/M16/M4 platform rifles and features preinstalled popular Gen I Tactical Latch of the same company. All components are machined from 6061 Alloy and Mil Spec Type III Hardcoat Anodized.",
"56ea7293d2720b8d4b8b45ba Name": "P226 Sight Mount 220-239 rear sight bearing",
"56ea7293d2720b8d4b8b45ba ShortName": "SM220-239",
"56ea7293d2720b8d4b8b45ba Description": "The 220-239 rear sight bearing manufactured by Sight Mount for SIG Sauer 220, 226, 227, 229, 239 pistols. It is installed as a replacement of the standard rear sight and allows to use it even if no scope is installed.",
"56ea8180d2720bf2698b456a Name": "AR-15 KAC QDC 5.56x45 Flash Suppressor Kit",
"56ea8180d2720bf2698b456a ShortName": "QDC 556",
"56ea8180d2720bf2698b456a Description": "The KAC 5.56 QD muzzle compensator/flash hider is an effective flash suppressor that also serves as a platform for attaching a KAC quick detach QDSS-NT4 sound suppressor. Installed on weapons based on AR-15/M16/M4.",
"56ea8222d2720b69698b4567 Name": "SV-98 bipod",
"56ea8222d2720b69698b4567 ShortName": "SV98 Bipod",
"56ea8222d2720b69698b4567 Description": "A standard-issue Izhmash bipod for the SV-98 sniper rifle. Folded into the handguard when not used.",
"56ea8d2fd2720b7c698b4570 Name": "Bloque de gases Windham Weaponry con raíl para AR-15",
"56ea8d2fd2720b7c698b4570 ShortName": "B.G. Raíl",
"56ea8d2fd2720b7c698b4570 Description": "Se instala como reemplazo del bloque de gases estándar de las armas basadas en el sistema AR-15. Añade un raíl Picatinny que permite la instalación de puntos de mira adicionales.",
"56ea9461d2720b67698b456f Name": "Gas block",
"56ea9461d2720b67698b456f ShortName": "Item",
"56ea9461d2720b67698b456f Description": "Item",
"56eabcd4d2720b66698b4574 Name": "Bloque de gases Daniel Defense MK12 de perfil bajo para AR-15",
"56eabcd4d2720b66698b4574 ShortName": "B.G.MK12",
"56eabcd4d2720b66698b4574 Description": "Un bloque de gases para el fusil MK12 Special Purpose Rifle, también puede ser instalado en la mayoría de cañones de sistemas AR-15. Fabricado por Daniel Defense.",
"56eabf3bd2720b75698b4569 Name": "Culata Magpul MOE Carbine (Negra)",
"56eabf3bd2720b75698b4569 ShortName": "MOE",
"56eabf3bd2720b75698b4569 Description": "A drop-in replacement buttstock for AR-15/M16 carbines by Magpul Original Equipment. Uses mil-spec sized receiver extension tubes. Frame profile avoids snagging and shields the release latch to prevent accidental activation, includes a standard 0.30\" thick rubber butt-pad to prevent slippage even with body armor or modular gear. Black version.",
"570fd6c2d2720bc6458b457f Name": "EOTech 553 holographic sight",
"570fd6c2d2720bc6458b457f ShortName": "553",
"570fd6c2d2720bc6458b457f Description": "The EOTech 553 holographic sight. Thanks to design features, it can be used with a wide range of weapons even with non-folding sights. Compatible with night vision devices by the means of NV reticle mode. Utilized by US SOCOM as a primary sight for operations in confined spaces.",
"570fd721d2720bc5458b4596 Name": "Walther MRS reflex sight",
"570fd721d2720bc5458b4596 ShortName": "MRS",
"570fd721d2720bc5458b4596 Description": "The Walther MRS (Multi-Reticle Sight) reflex sight features 2 dots and 2 reticles with adjustable brightness levels. Cheap, accurate (but has to be zeroed every time the reticle type is switched), compact and offers good battery life - but not too sturdy and reliable.",
"570fd79bd2720bc7458b4583 Name": "OKP-7 reflex sight",
"570fd79bd2720bc7458b4583 ShortName": "OKP-7",
"570fd79bd2720bc7458b4583 Description": "The original design of OKP sights allows firing from unstable positions in rapidly changing conditions, reduces the operator fatigue, and, if necessary, allows unhindered use of base mechanical sights. The key feature of this sight is a rimless reflector attachment that doesn't block any field of fire sections; instead, reflector is protected by thin and durable visor that is almost un-noticeable when firing.",
"5710c24ad2720bc3458b45a3 Name": "Granada de mano F-1",
"5710c24ad2720bc3458b45a3 ShortName": "F-1",
"5710c24ad2720bc3458b45a3 Description": "La granada de mano F-1 (Índice GRAU: 57-G-721) es una granada de fragmentación antipersonal de tipo defensivo, diseñada para neutralizar al enemigo en combates defensivos. Debido a su amplio rango efectivo solo debe ser lanzada estando tras cobertura sólida, como muros de hormigón, APC o tanques.",
"571659bb2459771fb2755a12 Name": "Pistolete Damage Industries ECS para AR-15 (FDE)",
"571659bb2459771fb2755a12 ShortName": "ECS FDE",
"571659bb2459771fb2755a12 Description": "El pistolete ECS de polímero puede ser instalado en cualquier arma que sea compatible con los pistoletes de AR-15. Versión de color Flat Dark Earth.",
"571a12c42459771f627b58a0 Name": "Pistola TT-33 de 7,62x25 mm TT",
"571a12c42459771f627b58a0 ShortName": "TT",
"571a12c42459771f627b58a0 Description": "Una pistola legendaria que ha visto numerosos conflictos armados a través de los años y todavía sigue en servicio en algunos lugares alrededor del mundo, ya sea en su versión original o modificada. Esta versión es la clásica TT-33, que fue producida en masa en grandes cantidades. Emplea el sistema de retroceso corto diseñado por Browning, aunque con alguna diferencia: diseño más práctico, de acción simple y con un seguro sencillo de gatillo de doble acción. Esto le permite soportar cualquier abuso en el manejo. Gracias a su potente cartucho de 7,62x25 mm y su cañón relativamente largo, la TT se caracteriza por su velocidad de salida, penetración e increíble precisión, incluso a largas distancias.",
"571a26d524597720680fbe8a Name": "TT 7.62x25 116mm barrel",
"571a26d524597720680fbe8a ShortName": "TT 116mm",
"571a26d524597720680fbe8a Description": "A standard-issue barrel for the TT pistol.",
"571a279b24597720b4066566 Name": "TT 7.62x25 121mm homespun threaded barrel",
"571a279b24597720b4066566 ShortName": "TT 121mm thr.",
"571a279b24597720b4066566 Description": "A homespun barrel for TT pistol with threading for sound suppressor installation.",
"571a282c2459771fb2755a69 Name": "Cachas para TT",
"571a282c2459771fb2755a69 ShortName": "Cachas TT",
"571a282c2459771fb2755a69 Description": "Cachas de posguerra para la pistola TT.",
"571a28e524597720b4066567 Name": "TT 7.62x25 makeshift sound suppressor",
"571a28e524597720b4066567 ShortName": "TT supp.",
"571a28e524597720b4066567 Description": "A makeshift sound suppressor for TT with a homespun barrel. Install and operate at your own discretion.",
"571a29dc2459771fb2755a6a Name": "Cargador de 8 cartuchos 7,62x25 mm tt-105 para TT",
"571a29dc2459771fb2755a6a ShortName": "tt-105",
"571a29dc2459771fb2755a6a Description": "Un cargador estándar tardío con capacidad para 8 cartuchos 7,62x25 mm TT, para la pistola TT. No tiene anilla para cordón.",
"57235b6f24597759bf5a30f1 Name": "AN/PVS-14 Night Vision Monocular",
"57235b6f24597759bf5a30f1 ShortName": "PVS-14",
"57235b6f24597759bf5a30f1 Description": "The AN/PVS-14 monocular night vision device for army/navy that allows nighttime detection of targets on distances of up to 350m with 40° FOV and has an adjustable brightness.",
"572b7adb24597762ae139821 Name": "Chaleco de Scav",
"572b7adb24597762ae139821 ShortName": "Chaleco Scav",
"572b7adb24597762ae139821 Description": "Un chaleco de pesca deportiva puede sustituir a un chaleco táctico en condiciones si la situación lo requiere.",
"572b7d8524597762b472f9d1 Name": "Baseball cap",
"572b7d8524597762b472f9d1 ShortName": "Cap",
"572b7d8524597762b472f9d1 Description": "A baseball cap, offers the most basic glare protection.",
"572b7f1624597762ae139822 Name": "Pasamontañas",
"572b7f1624597762ae139822 ShortName": "Pasamontañas",
"572b7f1624597762ae139822 Description": "Un pasamontañas de lana no es solamente una prenda para calentar la cabeza, ya que también sirve para aquellos que son demasiado modestos para las heroicidades públicas.",
"572b7fa124597762b472f9d2 Name": "Beanie",
"572b7fa124597762b472f9d2 ShortName": "Beanie",
"572b7fa124597762b472f9d2 Description": "A warm knitted beanie, traditionally made for skiers but worn by everyone.",
"572b7fa524597762b747ce82 Name": "Pañuelo de cara",
"572b7fa524597762b747ce82 ShortName": "Pañuelo",
"572b7fa524597762b747ce82 Description": "Un trozo de tela, por lo general un pañuelo, que cubre la cara de la nariz hacia abajo. Es típico de los pandilleros de bandas callejeras y los forajidos de las películas del oeste.",
"5732ee6a24597719ae0c0281 Name": "Waist pouch",
"5732ee6a24597719ae0c0281 ShortName": "Waist bag",
"5732ee6a24597719ae0c0281 Description": "A durable and convenient waist pouch for a variety of things you would want to keep close.",
"5733279d245977289b77ec24 Name": "Batería de coche",
"5733279d245977289b77ec24 ShortName": "Batería de coche",
"5733279d245977289b77ec24 Description": "Una batería común para coche de 12 V y 51 Ah. En general, las baterías están muy demandadas entre los comerciantes, ya que son esenciales en los lugares que han quedado sin suministro eléctrico.",
"573474f924597738002c6174 Name": "Chainlet",
"573474f924597738002c6174 ShortName": "Chainlet",
"573474f924597738002c6174 Description": "A small piece of jewelry worn around the neck. Depending on the materials and weight, can be quite valuable even now.",
"5734758f24597738025ee253 Name": "Cadena de oro",
"5734758f24597738025ee253 ShortName": "Cad. Oro",
"5734758f24597738025ee253 Description": "Las cadenas de oro son del tipo de joyas que merece la pena encontrar.",
"573475fb24597737fb1379e1 Name": "Apollo Soyuz cigarettes",
"573475fb24597737fb1379e1 ShortName": "Apollo",
"573475fb24597737fb1379e1 Description": "Apollo Soyuz cigarettes. Inhaling those will potentially make you cough up to the stars in your eyes.",
"573476d324597737da2adc13 Name": "Malboro Cigarettes",
"573476d324597737da2adc13 ShortName": "Malboro",
"573476d324597737da2adc13 Description": "Malboro Cigarettes are a big hit with the wealthier part of the local smoking populace.",
"573476f124597737e04bf328 Name": "Wilston cigarettes",
"573476f124597737e04bf328 ShortName": "Wilston",
"573476f124597737e04bf328 Description": "The image of a typical street punk would not be complete without Wilston cigarettes.",
"5734770f24597738025ee254 Name": "Strike Cigarettes",
"5734770f24597738025ee254 ShortName": "Strike",
"5734770f24597738025ee254 Description": "Strike Cigarettes can be sold off to traders for their personal use later.",
"5734773724597737fd047c14 Name": "Can of condensed milk",
"5734773724597737fd047c14 ShortName": "Cond. milk",
"5734773724597737fd047c14 Description": "Condensed milk, also called \"Sguschyonka\" in Russia, once was a part of field ration for the Union soldiers in Civil War, but later reached unprecedented popularity in post-Soviet countries, becoming almost a staple product. Canned, it can be stored for decades and remain just as sweet, tasty and nutritious.",
"5734779624597737e04bf329 Name": "CPU fan",
"5734779624597737e04bf329 ShortName": "CPU fan",
"5734779624597737e04bf329 Description": "In conditions of total deficiency of elementary goods and conveniences, CPU cooling fans come in handy for crafty locals - wind power generators made from them charge radios, they are used as household fans, and even serve as vent intakes, replacing native heavy blades.",
"573477e124597737dd42e191 Name": "PC CPU",
"573477e124597737dd42e191 ShortName": "CPU",
"573477e124597737dd42e191 Description": "PC central processing units, in lack of properly working computers, have found their purpose as a construction material for makeshift antenna reflector-type parasites.",
"5734781f24597737e04bf32a Name": "DVD drive",
"5734781f24597737e04bf32a ShortName": "DVD",
"5734781f24597737e04bf32a Description": "Magnets, laser diodes, and lenses make PC DVD drives a valuable resource for all sorts of makeshift survivor geekery, including motion detectors and designators.",
"573478bc24597738002c6175 Name": "Horse figurine",
"573478bc24597738002c6175 ShortName": "Horse",
"573478bc24597738002c6175 Description": "A horrendously kitsch horse figurine is useless in Tarkov - just as anywhere else - but somewhere out there, there are dealers still willing to buy such things. Something is not right about this.",
"5734795124597738002c6176 Name": "Insulating tape",
"5734795124597738002c6176 ShortName": "Tape",
"5734795124597738002c6176 Description": "Although insulating tape is primarily intended for insulation of wires, its practical application is limited only by the creativity of its owner. Most typical cases include minor maintenance, holding together split parts, binding some stuff together and anti-slip wrapping of handles.",
"57347b8b24597737dd42e192 Name": "Cerillas clásicas",
"57347b8b24597737dd42e192 ShortName": "Matches",
"57347b8b24597737dd42e192 Description": "A matchbox full of safety matches. Lighters are more reliable and easier to use, but that's exactly why everybody tries to keep them hidden when asked for a light.",
"57347baf24597738002c6178 Name": "RAM",
"57347baf24597738002c6178 ShortName": "RAM",
"57347baf24597738002c6178 Description": "Old RAM is a primary source of IC chips for various microcontroller purposes of the local population.",
"57347c1124597737fb1379e3 Name": "Duct tape",
"57347c1124597737fb1379e3 ShortName": "Duct tape",
"57347c1124597737fb1379e3 Description": "Duct tape is a universal tool to fix in one place something that moves, but shouldn't.",
"57347c2e24597744902c94a1 Name": "Power supply unit",
"57347c2e24597744902c94a1 ShortName": "PSU",
"57347c2e24597744902c94a1 Description": "A PC power supply unit can be easily converted from powering PCs to a universal charger for all kinds of low-voltage rechargeable batteries and devices.",
"57347c5b245977448d35f6e1 Name": "Bolts",
"57347c5b245977448d35f6e1 ShortName": "Bolts",
"57347c5b245977448d35f6e1 Description": "Bolts, together with screw nuts, are used to fasten things in place. An essential item for organizing a Hideout.",
"57347c77245977448d35f6e2 Name": "Screw nuts",
"57347c77245977448d35f6e2 ShortName": "Nuts",
"57347c77245977448d35f6e2 Description": "Just a handful of commonplace screw nuts, with no apparent use. An essential item for organizing a Hideout.",
"57347c93245977448d35f6e3 Name": "Toothpaste",
"57347c93245977448d35f6e3 ShortName": "Toothpaste",
"57347c93245977448d35f6e3 Description": "Not that teeth hygiene is so essential in the city these days, but why not, if a chance is here.",
"57347ca924597744596b4e71 Name": "Graphics card",
"57347ca924597744596b4e71 ShortName": "GPU",
"57347ca924597744596b4e71 Description": "A graphics card is just as good a source of electronic components as anything else - fans, CPUs, IC, etc.",
"57347cd0245977445a2d6ff1 Name": "T-Shaped plug",
"57347cd0245977445a2d6ff1 ShortName": "T-Plug",
"57347cd0245977445a2d6ff1 Description": "A T-shaped splitter adapter for the wall power outlet.",
"57347d3d245977448f7b7f61 Name": "Rye croutons",
"57347d3d245977448f7b7f61 ShortName": "Croutons",
"57347d3d245977448f7b7f61 Description": "Croutons from the traditional Russian sourdough rye Borodinskiy bread.",
"57347d5f245977448b40fa81 Name": "Can of humpback salmon",
"57347d5f245977448b40fa81 ShortName": "Humpback",
"57347d5f245977448b40fa81 Description": "A can of humpback salmon, a tasty source of aliphatic acids and niacin.",
"57347d692459774491567cf1 Name": "Can of green peas",
"57347d692459774491567cf1 ShortName": "Peas",
"57347d692459774491567cf1 Description": "Can of green peas, rich in vitamins and selenium, which makes it especially valuable in the dubious environmental conditions of the Norvinsk region.",
"57347d7224597744596b4e72 Name": "Lata de estofado de ternera (Pequeña)",
"57347d7224597744596b4e72 ShortName": "Tushonka",
"57347d7224597744596b4e72 Description": "Una pequeña porción de carne enlatada estofada, conocida popularmente como \"Tushonka\", puede almacenarse durante años, lo que hace que compita en importancia con la leche condensada, ya que puede ser una buena y duradera fuente de alimento para militares y turistas.",
"57347d8724597744596b4e76 Name": "Can of squash spread",
"57347d8724597744596b4e76 ShortName": "Squash",
"57347d8724597744596b4e76 Description": "A can of squash spread, a little vegetable treasure that goes well with almost anything and boasts an impressive set of vitamins and minerals.",
"57347d90245977448f7b7f65 Name": "Pack of oat flakes",
"57347d90245977448f7b7f65 ShortName": "Oatflakes",
"57347d90245977448f7b7f65 Description": "Package of oat flakes, primary component of healthy porridge for breakfast.",
"57347d9c245977448b40fa85 Name": "Can of herring",
"57347d9c245977448b40fa85 ShortName": "Herring",
"57347d9c245977448b40fa85 Description": "Canned herring, probably the lightest meal among canned fish, is rich with calcium and magnesium.",
"57347da92459774491567cf5 Name": "Lata de estofado de ternera (Grande)",
"57347da92459774491567cf5 ShortName": "Tushonka",
"57347da92459774491567cf5 Description": "Una gran porción de carne enlatada estofada, conocida popularmente como \"Tushonka\", puede almacenarse durante años, lo que hace que compita en importancia con la leche condensada, ya que puede ser una buena y duradera fuente de alimento para militares y turistas.",
"5735fdcd2459776445391d61 Name": "Cartucho de 7,62x25 mm TT - AKBS",
"5735fdcd2459776445391d61 ShortName": "AKBS",
"5735fdcd2459776445391d61 Description": "Munición de 7,62x25 mm Tokarev AKBS - Es un cartucho con una bala no magnética de 5,5 gramos en un casquillo de latón; diseñada para tiro deportivo y cacería. Este cartucho es fabricado con una atención al detalle sobresaliente, otorgando más beneficios al tirador con relación a otros cartuchos del mismo calibre utilizados por el ejército, como por ejemplo una reducción al retroceso sin alterar su velocidad de salida y otorgando un daño considerable al objetivo, haciéndola ideal para la cacería.",
"5735ff5c245977640e39ba7e Name": "Cartucho de 7,62x25 mm TT - FMJ43",
"5735ff5c245977640e39ba7e ShortName": "FMJ43",
"5735ff5c245977640e39ba7e Description": "Munición de 7,62x25 mm Tokarev FMJ43 - Es un cartucho para tiro recreativo y cacería, diseñado para utilizarse en armamento civil semiautomático. Este cartucho no cuenta con una buena capacidad de penetración, sin embargo, posee un poder de parada significativo con relación a otros cartuchos del mismo calibre empleados por el ejército.",
"573601b42459776410737435 Name": "Cartucho de 7,62x25 mm TT - LRN",
"573601b42459776410737435 ShortName": "LRN",
"573601b42459776410737435 Description": "Munición de 7,62x25 mm Tokarev LRN - Es un cartucho con una bala de plomo de punta redonda (Lead Round Nose, LRN); diseñada para tiro deportivo y cacería. Gracias a su diseño, este cartucho proporciona un poder de parada considerable, además de causar efectos adversos sustanciales en el objetivo después del impacto, esto es a costa de capacidades de penetración, incluso ante protección balística corporal básica, además de poseer una baja velocidad de salida.",
"573602322459776445391df1 Name": "Cartucho de 7,62x25 mm TT - LRNPC",
"573602322459776445391df1 ShortName": "LRNPC",
"573602322459776445391df1 Description": "Munición de 7,62x25 mm Tokarev LRNPC - Es un cartucho con una bala de plomo de punta redonda con recubrimiento de polímero (Lead Round Nose Polymer Coated, LRNPC); diseñada para tiro deportivo y cacería. Este cartucho proporciona un poder de parada sobresaliente comparado a otros cartuchos del mismo calibre utilizados por el ejército, ya que puede causar efectos adversos sustanciales en el objetivo después del impacto, sin embargo, su velocidad de salida es inferior, sin mencionar sus pobres capacidades de penetración.",
"5736026a245977644601dc61 Name": "Cartucho de 7,62x25 mm TT - P gl",
"5736026a245977644601dc61 ShortName": "P",
"5736026a245977644601dc61 Description": "Munición de 7,62x25 mm Tokarev P gl (Índice GAU - 57-N-132) - Es un cartucho con una bala de 5,5 gramos con un núcleo de plomo con encamisado bimetálico en un casquillo de latón. Este es un cartucho rudimentario que fue lanzado junto a la adopción de la pistola TT en la URSS.",
"573603562459776430731618 Name": "Cartucho de 7,62x25 mm TT - Pst gzh",
"573603562459776430731618 ShortName": "Pst",
"573603562459776430731618 Description": "Munición de 7,62x25 mm Tokarev Pst gzh (Índice GAU - 57-N-134S) - Es un cartucho con una bala de 5,4 gramos con un núcleo de acero con revestimiento de plomo y encamisado bimetálico, en un casquillo bimetálico. A pesar de que este cartucho fue creado con la intención de neutralizar personal hostil tras objetos con baja fuerza estructural, actualmente es capaz de atravesar eficientemente protecciones balísticas corporales básicas, así como algunos modelos intermedios a distancias cortas.",
"573603c924597764442bd9cb Name": "Cartucho de 7,62x25 mm TT - PT gzh",
"573603c924597764442bd9cb ShortName": "PT",
"573603c924597764442bd9cb Description": "Munición de 7,62x25 mm Tokarev PT gzh (Índice GAU - 57-T-133) - Es un cartucho con una bala trazadora de 5,8 gramos con un núcleo de plomo en un casquillo bimetálico; diseñada para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Rojo). A pesar de que este cartucho tiene una distancia efectiva de 100 metros, su capacidad de trazado supera en gran medida esta distancia, diseñado para utilizarse en los subfusiles PPD, PPS y PPSh junto con el cartucho 7,62x25 mm TT Pst gzh y proporcionar un poder de parada similar.",
"573718ba2459775a75491131 Name": "Cartucho de 9x18 mm PM - BZhT gzh",
"573718ba2459775a75491131 ShortName": "BZhT",
"573718ba2459775a75491131 Description": "Munición de 9x18 mm Makárov BZhT gzh (Índice GRAU - 7N15) - Es un cartucho con una bala de 5 gramos hecha de acero reforzado sólido en un casquillo bimetálico. La bala de este cartucho tiene un diseño de cono truncado con el propósito de incrementar sus capacidades de penetración ante algunos modelos básicos de protección balística corporal.",
"573719762459775a626ccbc1 Name": "Cartucho de 9x18 mm PM - P gzh",
"573719762459775a626ccbc1 ShortName": "P",
"573719762459775a626ccbc1 Description": "Munición de 9x18 mm Makárov P gzh (Índice GAU - 57-N-181-01) - Es un cartucho con una bala de 6,1 gramos con núcleo de plomo con encamisado bimetálico en un casquillo bimetálico. Este es un cartucho rudimentario que fue lanzado junto a la adopción de la pistola PM en la URSS.",
"573719df2459775a626ccbc2 Name": "Cartucho de 9x18 mm PM - PBM gzh",
"573719df2459775a626ccbc2 ShortName": "PBM",
"573719df2459775a626ccbc2 Description": "Munición de 9x18 mm Makárov PBM gzh (Índice GRAU - 7N25) - Es un cartucho con una bala perforante de 3,6 gramos con un núcleo de acero reforzado al alto carbón con semi-encamisado bimetálico, en un casquillo bimetálico. Este cartucho fue diseñado en los años noventa para incrementar las capacidades de penetración de las armas de calibre 9x18 mm PM, y gracias a su alta velocidad de salida es capaz de atravesar equipos de protección balística corporal básica, así como ciertos equipos de protección intermedios a cortas distancias a costa de un pequeño incremento en el retroceso.",
"57371aab2459775a77142f22 Name": "Cartucho de 9x18 mm PMM - PstM gzh",
"57371aab2459775a77142f22 ShortName": "PstM",
"57371aab2459775a77142f22 Description": "Munición de 9x18 mm PMM PstM gzh (Índice GAU - 57-N-181SM, Índice GRAU - 7N16) - Es un cartucho con una bala de 5.6 gramos con un núcleo de acero con encamisado bimetálico en forma de cono truncado, en un casquillo bimetálico. El cartucho 9x18 mm PMM es la modernización del cartucho 9x18 mm PM, diseñado con la intención de incrementar sus capacidades para atravesar equipos corporales de protección balística básica, y contiene una carga de pólvora incrementada, lo que hace que sea peligroso disparar este cartucho en armamento no compatible; está diseñado para utilizarse con la pistola PMM (Pistola Makárov Modernizada) y el subfusil PP-9 \"Klin\".",
"57371b192459775a9f58a5e0 Name": "Cartucho de 9x18 mm PM - PPe gzh",
"57371b192459775a9f58a5e0 ShortName": "PPe",
"57371b192459775a9f58a5e0 Description": "Munición de 9x18 mm Makárov PPe gzh - Es un cartucho con una bala de punta hueca de 7,6 gramos con un núcleo de plomo con semi-encamisado bimetálico, en un casquillo bimetálico. El diseño de esta bala se basa en las experiencias adquiridas con otros cartuchos de punta hueca de 9x18 mm PM. El cartucho PPe tiene un hueco cónico en su núcleo y el encamisado tiene seis muescas para mejorar su capacidad de expansión al impactar, consiguiendo de esta forma un poder de parada significativo.",
"57371e4124597760ff7b25f1 Name": "Cartucho de 9x18 mm PM - PPT gzh",
"57371e4124597760ff7b25f1 ShortName": "PPT",
"57371e4124597760ff7b25f1 Description": "Munición de 9x18 mm Makárov PPT gzh (Índice GAU - 57-T-181) - Es un cartucho con una bala trazadora de 3,6 gramos con un núcleo de plomo y encamisado bimetálico en un casquillo bimetálico; diseñada para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Rojo). Con la llegada de nuevos subfusiles en la década de los noventa, el Ministerio de Asuntos Interiores se interesó en desarrollar un cartucho con capacidades de trazado superiores a los 100 metros, además de proporcionar poder de parada al impactar.",
"57371eb62459776125652ac1 Name": "Cartucho de 9x18 mm PM - PRS gs",
"57371eb62459776125652ac1 ShortName": "PRS",
"57371eb62459776125652ac1 Description": "Munición de 9x18 mm Makárov PRS gs - Es un cartucho con una bala de 6,1 gramos con un núcleo de plomo blando con encamisado bimetálico en un casquillo de acero. La bala PRS (Ponízhennoy Rikoshetíruyushchey Sposóbnosti - \"Capacidad de Rebote Reducida\") está diseñada para desmoronarse y perder velocidad rápidamente al impactar un objeto sólido con el fin de reducir sustancialmente los daños colaterales producidos por los rebotes durante operaciones urbanas efectuadas por agencias policiales y grupos del Ministerio de Asuntos Interiores.",
"57371f2b24597761224311f1 Name": "Cartucho de 9x18 mm PM - PS gs PPO",
"57371f2b24597761224311f1 ShortName": "PS PPO",
"57371f2b24597761224311f1 Description": "Munición de 9x18 mm Makárov PS gs PPO - Es un cartucho con una bala de 6,3 gramos con un núcleo de plomo con encamisado bimetálico en forma de cono truncado con punta redonda, en un casquillo de acero. El cartucho PS gs PPO fue desarrollado debido a la necesidad del Ministerio de Asuntos Interiores de equipar a las agencias policiales con un cartucho con capacidades de rebote reducidas con el fin de minimizar los daños colaterales durante operaciones urbanas.",
"57371f8d24597761006c6a81 Name": "Cartucho de 9x18 mm PM - PSO gzh",
"57371f8d24597761006c6a81 ShortName": "PSO",
"57371f8d24597761006c6a81 Description": "Munición de 9x18 mm Makárov PSO gzh - Es un cartucho con una bala de 6,1 gramos con un núcleo de plomo en un casquillo bimetálico; diseñada para tiro deportivo y cacería. Diseñada de forma rudimentaria para la cacería de animales pequeños.",
"5737201124597760fc4431f1 Name": "Cartucho de 9x18 mm PM - Pst gzh",
"5737201124597760fc4431f1 ShortName": "Pst",
"5737201124597760fc4431f1 Description": "Munición de 9x18 mm Makárov Pst gzh (Índice GAU - 57-N-181S-01) - Es un cartucho con una bala de 5,9 gramos con un núcleo de acero con revestimiento de plomo y encamisado bimetálico, en un casquillo bimetálico. Este cartucho fue desarrollado justo después de la adopción de la pistola PM con base en el cartucho 9x18 mm PM P gzh para proporcionar una solución más eficaz contra personal hostil sin protección balística corporal a distancias de hasta 50 metros.",
"5737207f24597760ff7b25f2 Name": "Cartucho de 9x18 mm PM - PSV",
"5737207f24597760ff7b25f2 ShortName": "PSV",
"5737207f24597760ff7b25f2 Description": "Munición de 9x18 mm Makárov PSV - Es un cartucho con una bala de punta hueca de 7,5 gramos; diseñada para tiro deportivo y cacería. A pesar de su baja velocidad de salida, posee un poder de parada considerable gracias a su excepcional capacidad de expansión tras impactar al objetivo.",
"573720e02459776143012541 Name": "Cartucho de 9x18 mm PM - RG028 gzh",
"573720e02459776143012541 ShortName": "RG028",
"573720e02459776143012541 Description": "Munición de 9x18 mm Makárov RG028 gzh - Es un cartucho con una bala de punta hueca de 6 gramos con un núcleo cilíndrico de acero endurecido con revestimiento de plomo y semi-encamisado bimetálico, en un casquillo bimetálico. Este cartucho fue desarrollado específicamente para la pistola PM a finales de la década de 1970 por orden del KGB para proporcionar un poder de parada significativo e incrementar sus capacidades de penetración ante algunos modelos básicos de protección balística corporal a cortas distancias.",
"57372140245977611f70ee91 Name": "Cartucho de 9x18 mm PM - SP7 gzh",
"57372140245977611f70ee91 ShortName": "SP7",
"57372140245977611f70ee91 Description": "Munición de 9x18 mm Makárov SP7 gzh - Es un cartucho con una bala expansiva de 5,2 gramos con un núcleo de plomo con una punta de plástico y semi-encamisado de latón, en un casquillo bimetálico con carga de pólvora incrementada. Este cartucho fue desarrollado por TsNIITochMash a mediados de los años ochenta para otorgar un poder de parada sobresaliente a costa de capacidades de penetración, además de causar efectos adversos sustanciales en el objetivo después del impacto, y gracias a su carga de pólvora incrementada puede alcanzar una alta velocidad de salida sin comprometer el arma o a su operador.",
"5737218f245977612125ba51 Name": "Cartucho de 9x18 mm PM - SP8 gzh",
"5737218f245977612125ba51 ShortName": "SP8",
"5737218f245977612125ba51 Description": "Munición de 9x18 mm Makárov SP8 gzh - Es un cartucho con una bala frangible de punta hueca de 3,9 gramos con un núcleo de plomo con una punta de plástico y semi-encamisado de latón, en un casquillo bimetálico con carga de pólvora reducida. Desarrollado a mediados de los ochenta por TsNIITochMash para proporcionar un cartucho de penetración reducida para minimizar la destrucción y sobre-penetración de objetos con baja fuerza estructural (Por ejemplo: durante operaciones antiterroristas en una aeronave) y aun así otorgar un poder de parada considerable además de causar efectos adversos sustanciales en el objetivo después del impacto.",
"573722e82459776104581c21 Name": "9x18mm PM BZhT gzh ammo pack (16 pcs)",
"573722e82459776104581c21 ShortName": "BZhT",
"573722e82459776104581c21 Description": "A cardboard box of 9x18 mm PM BZhT gzh cartridges, 16 pieces.",
"573724b42459776125652ac2 Name": "9x18mm PM P gzh ammo pack (16 pcs)",
"573724b42459776125652ac2 ShortName": "P",
"573724b42459776125652ac2 Description": "A cardboard box of 9x18 mm PM P gzh cartridges, 16 pieces.",
"5737250c2459776125652acc Name": "9x18mm PM PBM gzh ammo pack (16 pcs)",
"5737250c2459776125652acc ShortName": "PBM",
"5737250c2459776125652acc Description": "A cardboard box of 9x18 mm PM PBM gzh cartridges, 16 pieces.",
"5737256c2459776125652acd Name": "9x18mm PMM PstM gzh ammo pack (16 pcs)",
"5737256c2459776125652acd ShortName": "PstM",
"5737256c2459776125652acd Description": "A cardboard box of 9x18 mm PMM PstM gzh cartridges, 16 pieces.",
"573725b0245977612125bae2 Name": "9x18mm PM PPe gzh ammo pack (16 pcs)",
"573725b0245977612125bae2 ShortName": "PPe",
"573725b0245977612125bae2 Description": "A cardboard box of 9x18 mm PM PPe gzh cartridges, 16 pieces.",
"5737260b24597761224311f2 Name": "9x18mm PM PPT gzh ammo pack (16 pcs)",
"5737260b24597761224311f2 ShortName": "PPT",
"5737260b24597761224311f2 Description": "A cardboard box of 9x18 mm PM PPT gzh cartridges, 16 pieces.",
"5737266524597761006c6a8c Name": "9x18mm PM PRS gs ammo pack (16 pcs)",
"5737266524597761006c6a8c ShortName": "PRS",
"5737266524597761006c6a8c Description": "A cardboard box of 9x18 mm PM PRS gs cartridges, 16 pieces.",
"573726d824597765d96be361 Name": "9x18mm PM PS gs PPO ammo pack (16 pcs)",
"573726d824597765d96be361 ShortName": "PS PPO",
"573726d824597765d96be361 Description": "A cardboard box of 9x18 mm PM PS gs PPO cartridges, 16 pieces.",
"5737273924597765dd374461 Name": "9x18mm PM PSO gzh ammo pack (16 pcs)",
"5737273924597765dd374461 ShortName": "PSO",
"5737273924597765dd374461 Description": "A cardboard box of sport-hunting 9x18mm PM PSO gzh cartridges, 16 pieces.",
"573727c624597765cc785b5b Name": "9x18mm PM Pst gzh ammo pack (16 pcs)",
"573727c624597765cc785b5b ShortName": "Pst",
"573727c624597765cc785b5b Description": "A cardboard box of 9x18 mm PM Pst gzh cartridges, 16 pieces.",
"5737280e24597765cc785b5c Name": "9x18mm PM PSV ammo pack (16 pcs)",
"5737280e24597765cc785b5c ShortName": "PSV",
"5737280e24597765cc785b5c Description": "A cardboard box of 9x18 mm PM PSV cartridges, 16 pieces.",
"5737287724597765e1625ae2 Name": "9x18mm PM RG028 gzh ammo pack (16 pcs)",
"5737287724597765e1625ae2 ShortName": "RG028",
"5737287724597765e1625ae2 Description": "A cardboard box of 9x18 mm PM RG028 gzh cartridges, 16 pieces.",
"573728cc24597765cc785b5d Name": "9x18mm PM SP7 gzh ammo pack (16 pcs)",
"573728cc24597765cc785b5d ShortName": "SP7",
"573728cc24597765cc785b5d Description": "A cardboard box of 9x18 mm PM SP7 gzh cartridges, 16 pieces.",
"573728f324597765e5728561 Name": "9x18mm PM SP8 gzh ammo pack (16 pcs)",
"573728f324597765e5728561 ShortName": "SP8",
"573728f324597765e5728561 Description": "A cardboard box of 9x18 mm PM SP8 gzh cartridges, 16 pieces.",
"5737292724597765e5728562 Name": "5.45x39mm BP gs ammo pack (120 pcs)",
"5737292724597765e5728562 ShortName": "BP",
"5737292724597765e5728562 Description": "A waterproof package of 5.45x39 BP gs cartridges, 120 pieces.",
"57372a7f24597766fe0de0c1 Name": "5.45x39mm BP gs ammo pack (120 pcs)",
"57372a7f24597766fe0de0c1 ShortName": "BP",
"57372a7f24597766fe0de0c1 Description": "A damaged waterproof package of 5.45x39 BP cartridges, 120 pieces.",
"57372ac324597767001bc261 Name": "5.45x39mm BP gs ammo pack (30 pcs)",
"57372ac324597767001bc261 ShortName": "BP",
"57372ac324597767001bc261 Description": "A paper package of 5.45x39 BP gs cartridges, 30 pieces.",
"57372b832459776701014e41 Name": "5.45x39mm BS gs ammo pack (120 pcs)",
"57372b832459776701014e41 ShortName": "BS",
"57372b832459776701014e41 Description": "A waterproof package of 5.45x39 BS gs cartridges, 120 pieces.",
"57372bad245977670b7cd242 Name": "5.45x39mm BS gs ammo pack (120 pcs)",
"57372bad245977670b7cd242 ShortName": "BS",
"57372bad245977670b7cd242 Description": "A damaged waterproof package of 5.45x39 BS gs cartridges, 120 pieces.",
"57372bd3245977670b7cd243 Name": "5.45x39mm BS gs ammo pack (30 pcs)",
"57372bd3245977670b7cd243 ShortName": "BS",
"57372bd3245977670b7cd243 Description": "A paper package of 5.45x39 BS gs cartridges, 30 pieces.",
"57372c21245977670937c6c2 Name": "5.45x39mm BT gs ammo pack (120 pcs)",
"57372c21245977670937c6c2 ShortName": "BT",
"57372c21245977670937c6c2 Description": "A waterproof package of 5.45x39 BT gs cartridges, 120 pieces.",
"57372c56245977685e584582 Name": "5.45x39mm BT gs ammo pack (120 pcs)",
"57372c56245977685e584582 ShortName": "BT",
"57372c56245977685e584582 Description": "A damaged waterproof package of 5.45x39 BT cartridges, 120 pieces.",
"57372c89245977685d4159b1 Name": "5.45x39mm BT gs ammo pack (30 pcs)",
"57372c89245977685d4159b1 ShortName": "BT",
"57372c89245977685d4159b1 Description": "A paper package of 5.45x39 BT gs cartridges, 30 pieces.",
"57372d1b2459776862260581 Name": "5.45x39mm PP gs ammo pack (120 pcs)",
"57372d1b2459776862260581 ShortName": "PP",
"57372d1b2459776862260581 Description": "A waterproof package of 5.45x39 PP gs cartridges, 120 pieces.",
"57372d4c245977685a3da2a1 Name": "5.45x39mm PP gs ammo pack (120 pcs)",
"57372d4c245977685a3da2a1 ShortName": "PP",
"57372d4c245977685a3da2a1 Description": "A damaged waterproof package of 5.45x39 PP gs cartridges, 120 pieces.",
"57372db0245977685d4159b2 Name": "5.45x39mm PP gs ammo pack (30 pcs)",
"57372db0245977685d4159b2 ShortName": "PP",
"57372db0245977685d4159b2 Description": "A paper package of 5.45x39 PP gs cartridges, 30 pieces.",
"57372deb245977685d4159b3 Name": "5.45x39mm PRS gs ammo pack (120 pcs)",
"57372deb245977685d4159b3 ShortName": "PRS",
"57372deb245977685d4159b3 Description": "A waterproof package of 5.45x39 PRS gs cartridges, 120 pieces.",
"57372e1924597768553071c1 Name": "5.45x39mm PRS gs ammo pack (120 pcs)",
"57372e1924597768553071c1 ShortName": "PRS",
"57372e1924597768553071c1 Description": "A damaged waterproof package of 5.45x39 PRS cartridges, 120 pieces.",
"57372e4a24597768553071c2 Name": "5.45x39mm PRS gs ammo pack (30 pcs)",
"57372e4a24597768553071c2 ShortName": "PRS",
"57372e4a24597768553071c2 Description": "A paper package of 5.45x39 PRS gs cartridges, 30 pieces.",
"57372e73245977685d4159b4 Name": "5.45x39mm PS gs ammo pack (120 pcs)",
"57372e73245977685d4159b4 ShortName": "PS",
"57372e73245977685d4159b4 Description": "A waterproof package of 5.45x39 PS gs cartridges, 120 pieces.",
"57372e94245977685648d3e1 Name": "5.45x39mm PS gs ammo pack (120 pcs)",
"57372e94245977685648d3e1 ShortName": "PS",
"57372e94245977685648d3e1 Description": "A damaged waterproof package of 5.45x39 PS gs cartridges, 120 pieces.",
"57372ebf2459776862260582 Name": "5.45x39mm PS gs ammo pack (30 pcs)",
"57372ebf2459776862260582 ShortName": "PS",
"57372ebf2459776862260582 Description": "A paper package of 5.45x39 PS gs cartridges, 30 pieces.",
"57372ee1245977685d4159b5 Name": "5.45x39mm T gs ammo pack (120 pcs)",
"57372ee1245977685d4159b5 ShortName": "T",
"57372ee1245977685d4159b5 Description": "A waterproof package of 5.45x39 T gs cartridges, 120 pieces.",
"57372f2824597769a270a191 Name": "5.45x39mm T gs ammo pack (120 pcs)",
"57372f2824597769a270a191 ShortName": "T",
"57372f2824597769a270a191 Description": "A damaged waterproof package of 5.45x39 T gs cartridges, 120 pieces.",
"57372f5c24597769917c0131 Name": "5.45x39mm T gs ammo pack (30 pcs)",
"57372f5c24597769917c0131 ShortName": "T",
"57372f5c24597769917c0131 Description": "A paper package of 5.45x39 T gs cartridges, 30 pieces.",
"57372f7d245977699b53e301 Name": "5.45x39mm US gs ammo pack (120 pcs)",
"57372f7d245977699b53e301 ShortName": "US",
"57372f7d245977699b53e301 Description": "A waterproof package of 5.45x39 US gs cartridges, 120 pieces.",
"57372fc52459776998772ca1 Name": "5.45x39mm US gs ammo pack (120 pcs)",
"57372fc52459776998772ca1 ShortName": "US",
"57372fc52459776998772ca1 Description": "A damaged waterproof package of 5.45x39 US cartridges, 120 pieces.",
"5737300424597769942d5a01 Name": "5.45x39mm US gs ammo pack (30 pcs)",
"5737300424597769942d5a01 ShortName": "US",
"5737300424597769942d5a01 Description": "A paper package of 5.45x39 US gs cartridges, 30 pieces.",
"5737330a2459776af32363a1 Name": "5.45x39mm FMJ ammo pack (30 pcs)",
"5737330a2459776af32363a1 ShortName": "FMJ",
"5737330a2459776af32363a1 Description": "A box of 5.45x39 FMJ sport-hunting cartridges, 30 pieces.",
"5737339e2459776af261abeb Name": "5.45x39mm HP ammo pack (30 pcs)",
"5737339e2459776af261abeb ShortName": "HP",
"5737339e2459776af261abeb Description": "A box of 5.45x39 HP sport-hunting cartridges, 30 pieces.",
"573733c72459776b0b7b51b0 Name": "5.45x39mm SP ammo pack (30 pcs)",
"573733c72459776b0b7b51b0 ShortName": "SP",
"573733c72459776b0b7b51b0 Description": "A box of 5.45x39 SP sport-hunting cartridges, 30 pieces.",
"5739d41224597779c3645501 Name": "9x19mm Pst gzh ammo pack (16 pcs)",
"5739d41224597779c3645501 ShortName": "Pst",
"5739d41224597779c3645501 Description": "A cardboard box of 9x19mm Pst gzh cartridges, 16 pieces.",
"57486e672459770abd687134 Name": "OKP-7 reflex sight (Dovetail)",
"57486e672459770abd687134 ShortName": "OKP-7 DT",
"57486e672459770abd687134 Description": "The original design of OKP sights allows firing from unstable positions in rapidly changing conditions, reduces the operator fatigue, and, if necessary, allows unhindered use of base mechanical sights. The key feature of this sight is a rimless reflector attachment that doesn't block any field of fire sections; instead, reflector is protected by thin and durable visor that is almost un-noticeable when firing. This variant is installed on the dovetail type mount.",
"574d967124597745970e7c94 Name": "Carabina Simonov SKS de 7,62x39 mm",
"574d967124597745970e7c94 ShortName": "SKS",
"574d967124597745970e7c94 Description": "Una carabina semiautomática soviética diseñada por Sergei Simonov para cartuchos de 7,62x39 mm y conocida en el extranjero como SKS-45. Inmensamente popular tanto en los países de la CEI como en Occidente, esta arma sigue en servicio activo en algunos países en la forma de copias y de versiones modificadas. Este modelo en particular proviene de los depósitos de almacenamiento prolongado de la Fábrica de Armas de Tula y aún no ha sido sometido al procedimiento de normalización de armas civiles.",
"574dad8024597745964bf05c Name": "Cuerpo de madera TOZ para SKS (56-A-231 Sb.5)",
"574dad8024597745964bf05c ShortName": "56-A-231 Sb.5",
"574dad8024597745964bf05c Description": "A standard-issue wooden stock for the SKS carbine, manufactured by TOZ.",
"574db213245977459a2f3f5d Name": "SKS rear sight",
"574db213245977459a2f3f5d ShortName": "SKS RS",
"574db213245977459a2f3f5d Description": "A standard ramp-type rear sight for SKS carbines.",
"574eb85c245977648157eec3 Name": "Factory plan map",
"574eb85c245977648157eec3 ShortName": "Factory",
"574eb85c245977648157eec3 Description": "A simplified and updated copy of the Chemical Plant No. 16 facility blueprint.",
"57505f6224597709a92585a9 Name": "Alyonka chocolate bar",
"57505f6224597709a92585a9 ShortName": "Alyonka",
"57505f6224597709a92585a9 Description": "El chocolate con leche más popular de la era postsoviética, dulce y cremoso. ¡El favorito de Noisy Cosmos!",
"575062b524597720a31c09a1 Name": "Can of Ice Green tea",
"575062b524597720a31c09a1 ShortName": "IceGreen",
"575062b524597720a31c09a1 Description": "A sweetened green tea drink, for ice-cold consumption.",
"57513f07245977207e26a311 Name": "Pack of apple juice",
"57513f07245977207e26a311 ShortName": "Apple",
"57513f07245977207e26a311 Description": "Clarified and reconstituted apple juice, refreshing and sweet.",
"57513f9324597720a7128161 Name": "Pack of Grand juice",
"57513f9324597720a7128161 ShortName": "Grand",
"57513f9324597720a7128161 Description": "The \"Grand\" grapefruit juice, great drink for those who lack bitterness in their lives.",
"57513fcc24597720a31c09a6 Name": "Pack of Vita juice",
"57513fcc24597720a31c09a6 ShortName": "Vita",
"57513fcc24597720a31c09a6 Description": "Multifruit and multivitamin juice can be confusing tastewise, but it sure is healthy.",
"5751435d24597720a27126d1 Name": "Can of Max Energy energy drink",
"5751435d24597720a27126d1 ShortName": "MaxEnergy",
"5751435d24597720a27126d1 Description": "Max Energy energy drink, designed like a battery, but different in contents - regular caffeine, sugar, and flavoring.",
"57514643245977207f2c2d09 Name": "Can of TarCola soda",
"57514643245977207f2c2d09 ShortName": "TarCola",
"57514643245977207f2c2d09 Description": "TarCola is a widely spread cola-flavored soft drink produced by a local drinks manufacturer before the conflict.",
"575146b724597720a27126d5 Name": "Pack of milk",
"575146b724597720a27126d5 ShortName": "Milk",
"575146b724597720a27126d5 Description": "A 1 litre box of milk that mysteriously survived until now. Drink at your own discretion.",
"5751487e245977207e26a315 Name": "Emelya rye croutons",
"5751487e245977207e26a315 ShortName": "Emelya",
"5751487e245977207e26a315 Description": "Emelya rye croutons with assorted flavors were a favorite snack for kids and \"cracking open a cold one while watching movies\" enjoyers. Although, these days you won't find either the kids or any movies in Tarkov.",
"5751496424597720a27126da Name": "Can of Hot Rod energy drink",
"5751496424597720a27126da ShortName": "Hot Rod",
"5751496424597720a27126da Description": "Hot Rod, though being the most recognizable energy drink in the world, is not much more powerful than its counterparts. The standards are the same for all.",
"5751a25924597722c463c472 Name": "Vendaje del Ejército",
"5751a25924597722c463c472 ShortName": "Vendaje",
"5751a25924597722c463c472 Description": "Un vendaje estándar del Ejército Ruso.",
"5751a89d24597722aa0e8db0 Name": "Golden Star balm",
"5751a89d24597722aa0e8db0 ShortName": "G.S.",
"5751a89d24597722aa0e8db0 Description": "The famous Vietnamese \"Golden Star\" balm, also known as Cao Sao Vang, is made from essential oils like Camphor, Menthol, Peppermint, Cajuput, all mixed into vaseline. A small amount of the balm is applied to the sub-district and rubbing of the skin: for headache - the temples and the nape of the neck, with a cold - under the nostrils, the common cold - in the chest, back, abdomen, insect bites - on the place of bite. External use only!",
"5755356824597772cb798962 Name": "Botiquín AI-2",
"5755356824597772cb798962 ShortName": "AI-2",
"5755356824597772cb798962 Description": "El kit médico AI-2 fue desarrollado como botiquín de primeros auxilios estándar para el servicio en varias agencias policiales y de defensa, así como para las fuerzas de protección civil en la Unión Soviética. En caso de un conflicto total con armas de destrucción masiva, se distribuiría a la población de las zonas afectadas y colindantes.",
"5755383e24597772cb798966 Name": "Vaseline balm",
"5755383e24597772cb798966 ShortName": "Vaseline",
"5755383e24597772cb798966 Description": "Vaseline, or, more precisely, petroleum jelly, is a versatile ointment used for a number of purposes where its water insulation and lubrication properties are required, for instance, for treating small cuts and burns, coating corrosion-prone items or lubricating gear that requires non-acidic lubricants.",
"576165642459773c7a400233 Name": "Escopeta semiautomática Saiga Cal. 12 Ver. 10 de 12/76",
"576165642459773c7a400233 ShortName": "Saiga Cal. 12 v.10",
"576165642459773c7a400233 Description": "Una escopeta semiautomática del calibre 12 con culata plegable, equipada con un bloqueo de seguridad del mecanismo de disparo que sólo permite disparar desde la posición de culata extendida. Cuenta con un cañón corto de 430 mm.",
"576167ab2459773cad038c43 Name": "SOK-12 thread protection tube",
"576167ab2459773cad038c43 ShortName": "SOK-12 thr.",
"576167ab2459773cad038c43 Description": "A standard-issue threading protection tube for SOK-12.",
"576169e62459773c69055191 Name": "Guardamano de polímero para SOK-12 (Sb.7-1)",
"576169e62459773c69055191 ShortName": "Sb.7-1",
"576169e62459773c69055191 Description": "Sb.7-1 is a standard polymer handguard with a sling swivel, installs on SOK-12 and SOK-12S.",
"57616a9e2459773c7a400234 Name": "Cargador de 5 cartuchos 12/76 Sb.5 para SOK-12",
"57616a9e2459773c7a400234 ShortName": "Sb.5",
"57616a9e2459773c7a400234 Description": "Un cargador Sb.5 de polímero con capacidad para 5 cartuchos de calibre 12, para la escopeta SOK-12 y sistemas compatibles. Diseñado tanto para cartuchos de calibre 12/76 como 12/70.",
"57616c112459773cce774d66 Name": "Guardapolvo para SOK-12 (Sb.0-2)",
"57616c112459773cce774d66 ShortName": "Sb.0-2",
"57616c112459773cce774d66 Description": "A standard-issue dust cover for Saiga 12, manufactured by Izhmash.",
"57616ca52459773c69055192 Name": "Culata estilo AK para SOK-12",
"57616ca52459773c69055192 ShortName": "SOK12 AK",
"57616ca52459773c69055192 Description": "A folding polymer AK-styled stock for SOK-12, manufactured by Izhmash.",
"576a581d2459771e7b1bc4f1 Name": "Pistola Yarygin MP-443 \"Grach\" de 9x19 mm",
"576a581d2459771e7b1bc4f1 ShortName": "MP-443 \"Grach\"",
"576a581d2459771e7b1bc4f1 Description": "La PYa MP-443 (Pistolét Yarýgina MP-443 - \"Pistola Yarygin MP-443\", Índice GRAU - 6P35) mayormente conocida como \"Grach\" es una pistola semiautomática rusa de calibre 9x19 mm. Fue diseñada por Vladímir Yarygin en la década de los noventa y fue adoptada como arma reglamentaria por el Ejército Ruso, agencias policiales y las unidades especiales del Ministerio de Asuntos Interiores de la Federación de Rusia. Cuenta con un cargador de gran capacidad y puede ser equipada con la montura Zenit B-8 para la instalación de aditamentos adicionales debajo del cañón.",
"576a5ed62459771e9c2096cb Name": "Cargador de 18 cartuchos 9x19 mm para MP-443 \"Grach\"",
"576a5ed62459771e9c2096cb ShortName": "MP-443",
"576a5ed62459771e9c2096cb Description": "Un cargador estándar con capacidad para 18 cartuchos de 9x19 mm, para la pistola Yarygin MP-443 \"Grach\".",
"576a63cd2459771e796e0e11 Name": "Pistolete de polímero para MP-443 \"Grach\"",
"576a63cd2459771e796e0e11 ShortName": "MP443",
"576a63cd2459771e796e0e11 Description": "Un pistolete estándar para la pistola MP-443, fabricado por Izhmekh.",
"576a7c512459771e796e0e17 Name": "MP-443 \"Grach\" Zenit B-8 mount",
"576a7c512459771e796e0e17 ShortName": "B-8",
"576a7c512459771e796e0e17 Description": "The B-8 rail mount can be installed on Yarygin pistols (MP-443 \"Grach\" and its civilian version MP-446 \"Viking\") for use with additional attachments, like Zenit Klesch-2P tactical flashlight/laser. Manufactured by Zenit.",
"576fd4ec2459777f0b518431 Name": "BelOMO PSO-1M2-1 4x24 scope",
"576fd4ec2459777f0b518431 ShortName": "PSO-1M2-1",
"576fd4ec2459777f0b518431 Description": "The PSO-1M2-1 military grade optical sniper scope, manufactured by BelOMO. This scope is designed for precision sight fire with Special Sniper Rifle (VSS) and Dragunov Sniper Rifle (SVD) on the variety of targets with 4x magnification and 6 degree FOV.",
"577d128124597739d65d0e56 Name": "Burris FastFire Weaver Base",
"577d128124597739d65d0e56 ShortName": "FFWB",
"577d128124597739d65d0e56 Description": "This base from Burris allows to mount the compact FastFire Series Sights to Weaver or Picatinny-style rails.",
"577d141e24597739c5255e01 Name": "Burris FastFire 3 reflex sight",
"577d141e24597739c5255e01 ShortName": "FF3",
"577d141e24597739c5255e01 Description": "Light and tough, the FastFire series collimator puts a clear bright red dot on your target to give you an immediate speed and accuracy advantage. Can be used as a primary sight or mounted on top of an existing sight.",
"577e1c9d2459773cd707c525 Name": "Printer paper",
"577e1c9d2459773cd707c525 ShortName": "Paper",
"577e1c9d2459773cd707c525 Description": "Office-grade paper for printers and copiers, it can nevertheless be used for writing as well, just like any paper.",
"5780cda02459777b272ede61 Name": "Llave de la habitación 306 de los dormitorios",
"5780cda02459777b272ede61 ShortName": "Dorm. 306",
"5780cda02459777b272ede61 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de dos plantas en Customs, etiquetada con el número \"306\".",
"5780cf692459777de4559321 Name": "Llave de la habitación 315 de los dormitorios",
"5780cf692459777de4559321 ShortName": "Dorm. 315",
"5780cf692459777de4559321 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de dos plantas en Customs, etiquetada con el número \"315\".",
"5780cf722459777a5108b9a1 Name": "Llave de la habitación 308 de los dormitorios",
"5780cf722459777a5108b9a1 ShortName": "Dorm. 308",
"5780cf722459777a5108b9a1 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de dos plantas en Customs, etiquetada con el número \"308\".",
"5780cf7f2459777de4559322 Name": "Llave marcada de la habitación 314 de los dormitorios",
"5780cf7f2459777de4559322 ShortName": "Dorm. Marc.",
"5780cf7f2459777de4559322 Description": "Una llave de la habitación 314 del dormitorio de dos plantas en Customs, marcada con arañazos de símbolos extraños en donde normalmente estaría el número de la habitación. La llave está completamente oxidada y es muy frágil.",
"5780cf942459777df90dcb72 Name": "Llave de la habitación 214 de los dormitorios",
"5780cf942459777df90dcb72 ShortName": "Dorm. 214",
"5780cf942459777df90dcb72 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de dos plantas en Customs, etiquetada con el número \"214\".",
"5780cf9e2459777df90dcb73 Name": "Llave de la habitación 218 de los dormitorios",
"5780cf9e2459777df90dcb73 ShortName": "Dorm. 218",
"5780cf9e2459777df90dcb73 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de dos plantas en Customs, etiquetada con el número \"218\".",
"5780cfa52459777dfb276eb1 Name": "Llave de la habitación 220 de los dormitorios",
"5780cfa52459777dfb276eb1 ShortName": "Dorm. 220",
"5780cfa52459777dfb276eb1 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de dos plantas en Customs, etiquetada con el número \"220\".",
"5780d0532459777a5108b9a2 Name": "Llave de la oficina del director de Tarcone",
"5780d0532459777a5108b9a2 ShortName": "Director",
"5780d0532459777a5108b9a2 Description": "Una llave de la oficina administrativa del director de Tarcone, situada en el almacén de control de aduanas en Customs.",
"5780d0652459777df90dcb74 Name": "Gas station office key",
"5780d0652459777df90dcb74 ShortName": "Gas office",
"5780d0652459777df90dcb74 Description": "A key to the director's office room inside one of the gas stations.",
"5780d07a2459777de4559324 Name": "Portable cabin key",
"5780d07a2459777de4559324 ShortName": "Cabin",
"5780d07a2459777de4559324 Description": "A key to one of the portable on-site customs control guard cabins.",
"57838ad32459774a17445cd2 Name": "Fusil de francotirador especial VSS Vintorez de 9x39 mm",
"57838ad32459774a17445cd2 ShortName": "VSS \"Vintorez\"",
"57838ad32459774a17445cd2 Description": "El VSS (Vintóvka Snáyperskaya Speciálnaya - \"Fusil de Francotirador Especial\") es un fusil de francotirador con silenciador integrado, diseñado en la década de los ochenta por el instituto TsNIITochMash para las necesidades específicas de las unidades y equipos de las fuerzas especiales.",
"57838c962459774a1651ec63 Name": "VSS 9x39 integral barrel-suppressor",
"57838c962459774a1651ec63 ShortName": "VSS supp.",
"57838c962459774a1651ec63 Description": "A TsNIITochMash-manufactured integral barrel-suppressor module for VSS Vintorez.",
"57838e1b2459774a256959b1 Name": "VSS rear sight",
"57838e1b2459774a256959b1 ShortName": "VSS RS",
"57838e1b2459774a256959b1 Description": "A standard vertically adjustable mechanical rear sight for the VSS Vintorez sniper rifle.",
"57838f0b2459774a256959b2 Name": "Cargador de 10 cartuchos 9x39 mm 6L24 para VSS",
"57838f0b2459774a256959b2 ShortName": "6L24",
"57838f0b2459774a256959b2 Description": "Un cargador TsNIITochMash 6L24 de polímero con capacidad para 10 cartuchos de 9x39 mm, para el fusil de francotirador especial VSS.",
"57838f9f2459774a150289a0 Name": "Cargador de 20 cartuchos 9x39 mm 6L25 para VSS",
"57838f9f2459774a150289a0 ShortName": "6L25",
"57838f9f2459774a150289a0 Description": "Un cargador TsNIITochMash 6L25 de polímero con capacidad para 20 cartuchos de 9x39 mm, para el fusil de francotirador especial VSS y el fusil de asalto silenciado AS VAL.",
"578395402459774a256959b5 Name": "Guardapolvo para VSS",
"578395402459774a256959b5 ShortName": "VSS",
"578395402459774a256959b5 Description": "A standard-issue dust cover for VSS Vintorez sniper rifles, manufactured by TsNIITochMash.",
"578395e82459774a0e553c7b Name": "Culata de madera para VSS",
"578395e82459774a0e553c7b ShortName": "VSS Wood",
"578395e82459774a0e553c7b Description": "A standard-issue wooden stock for VSS Vintorez sniper rifles, manufactured by TsNIITochMash.",
"5783c43d2459774bbe137486 Name": "Cartera simple",
"5783c43d2459774bbe137486 ShortName": "Cartera",
"5783c43d2459774bbe137486 Description": "A simple wallet for storing money.",
"57864a3d24597754843f8721 Name": "Jewelry",
"57864a3d24597754843f8721 ShortName": "Item",
"57864a3d24597754843f8721 Description": "Item",
"57864a66245977548f04a81f Name": "Electronics",
"57864a66245977548f04a81f ShortName": "Item",
"57864a66245977548f04a81f Description": "Item",
"57864ada245977548638de91 Name": "Building material",
"57864ada245977548638de91 ShortName": "Item",
"57864ada245977548638de91 Description": "Item",
"57864bb7245977548b3b66c2 Name": "Tool",
"57864bb7245977548b3b66c2 ShortName": "Item",
"57864bb7245977548b3b66c2 Description": "Item",
"57864c322459775490116fbf Name": "Household goods",
"57864c322459775490116fbf ShortName": "Item",
"57864c322459775490116fbf Description": "Item",
"57864c8c245977548867e7f1 Name": "Medical supplies",
"57864c8c245977548867e7f1 ShortName": "Item",
"57864c8c245977548867e7f1 Description": "Item",
"57864e4c24597754843f8723 Name": "Lubricant",
"57864e4c24597754843f8723 ShortName": "Item",
"57864e4c24597754843f8723 Description": "Item",
"57864ee62459775490116fc1 Name": "Battery",
"57864ee62459775490116fc1 ShortName": "Item",
"57864ee62459775490116fc1 Description": "Item",
"578f8778245977358849a9b5 Name": "Jacket",
"578f8778245977358849a9b5 ShortName": "Jacket",
"578f8778245977358849a9b5 Description": "Jacket",
"578f8782245977354405a1e3 Name": "Safe",
"578f8782245977354405a1e3 ShortName": "Safe",
"578f8782245977354405a1e3 Description": "Safe",
"578f879c24597735401e6bc6 Name": "Cash register",
"578f879c24597735401e6bc6 ShortName": "Cash register",
"578f879c24597735401e6bc6 Description": "Cash register",
"578f87a3245977356274f2cb Name": "Duffle bag",
"578f87a3245977356274f2cb ShortName": "Duffle bag",
"578f87a3245977356274f2cb Description": "Duffle bag",
"578f87ad245977356274f2cc Name": "Wooden crate",
"578f87ad245977356274f2cc ShortName": "Wooden crate",
"578f87ad245977356274f2cc Description": "Wooden crate",
"578f87b7245977356274f2cd Name": "Drawer",
"578f87b7245977356274f2cd ShortName": "Drawer",
"578f87b7245977356274f2cd Description": "Drawer",
"579204f224597773d619e051 Name": "Pistola Makárov PM (r) de 9x18 mm PM",
"579204f224597773d619e051 ShortName": "PM (r)",
"579204f224597773d619e051 Description": "Una mítica pistola Makárov con un cañón extendido y rosca para la instalación de silenciadores. Algunos aseguran que era una serie limitada fabricada en Bulgaria, mientras otros insisten en que fue en Alemania del Este, e incluso hay otros que creen que es una versión modificada hecha a mano. En cuanto a cómo acabó en la región de Norvinsk, nadie vivo parece saberlo...",
"5795f317245977243854e041 Name": "Common container",
"5795f317245977243854e041 ShortName": "Item",
"5795f317245977243854e041 Description": "Item",
"5798a2832459774b53341029 Name": "Customs plan map",
"5798a2832459774b53341029 ShortName": "Customs",
"5798a2832459774b53341029 Description": "A paper plan map of the vast Customs premises. Not the most up-to-date copy, but it's better than nothing.",
"57a0dfb82459774d3078b56c Name": "Cartucho de 9x39 mm - SP-5 gs",
"57a0dfb82459774d3078b56c ShortName": "SP-5",
"57a0dfb82459774d3078b56c Description": "Munición de 9x39 mm SP-5 gs (Índice GRAU - 7N8) - Es un cartucho especial con una bala subsónica de 16 gramos con un núcleo de acero en forma de punta sobre una base de plomo con encamisado bimetálico, en un casquillo de acero. Este cartucho se diseñó a mediados de la década del 1980 con base en el cartucho 7,62x39 mm US gzh para utilizarse en el Fusil de francotirador especial VSS Vintorez. Siendo capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas, así como ciertos equipos de protección intermedia, sumado esto a su sobresaliente poder de parada, sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"57a0e5022459774d1673f889 Name": "Cartucho de 9x39 mm - SP-6 gs",
"57a0e5022459774d1673f889 ShortName": "SP-6",
"57a0e5022459774d1673f889 Description": "Munición de 9x39 mm SP-6 gs (Índice GRAU - 7N9) - Es un cartucho especial con una bala subsónica perforante de 16 gramos con un núcleo de acero reforzado al alto carbón con semi-encamisado de dos capas, una interior de plomo y una exterior bimetálica, en un casquillo de acero. Este cartucho se diseñó a mediados de la década del 1980 para dotar al Fusil de asalto suprimido AS VAL con capacidades para neutralizar personal hostil equipado con protección balística corporal básica e intermedia, además de poseer un poder de parada significativo, sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"57a3459f245977764a01f703 Name": "Montura anillada Zenit B-3 para VSS/VAL",
"57a3459f245977764a01f703 ShortName": "B-3",
"57a3459f245977764a01f703 Description": "Las monturas B-3 se acoplan al silenciador de los fusiles VSS o VAL para instalar un raíl Picatinny y poder colocar accesorios adicionales en el arma. Producida por Zenit.",
"57a349b2245977762b199ec7 Name": "Llave de la puerta frontal de la estación de bombeo",
"57a349b2245977762b199ec7 ShortName": "Bombeo Front.",
"57a349b2245977762b199ec7 Description": "Una vieja llave soviética de la fábrica, etiquetada como \"Estación de bombeo\".",
"57a9b9ce2459770ee926038d Name": "SOK-12 rear sight",
"57a9b9ce2459770ee926038d ShortName": "Al SOK12",
"57a9b9ce2459770ee926038d Description": "Alza estándar para SOK-12 producido por IzhMash.",
"57ac965c24597706be5f975c Name": "Óptica ELCAN SpecterDR 1x/4x",
"57ac965c24597706be5f975c ShortName": "SpecterDR",
"57ac965c24597706be5f975c Description": "La óptica SpecterDR (Dual Role) 1x/4x, de la serie de ópticas Specter diseñadas por ELCAN, ha marcado un antes y un después en el desarrollo de las ópticas. Se la considera pionera, por ser la primera óptica de aumento variable que realmente posee dos modos de magnificación de 1x y 4x aumentos con un simple toque. También cuenta con una mira metálica de respaldo.",
"57aca93d2459771f2c7e26db Name": "Óptica ELCAN SpecterDR 1x/4x (FDE)",
"57aca93d2459771f2c7e26db ShortName": "SpecterDR",
"57aca93d2459771f2c7e26db Description": "La óptica SpecterDR (Dual Role) 1x/4x, de la serie de ópticas Specter diseñadas por ELCAN, ha marcado un antes y un después en el desarrollo de las ópticas. Se la considera pionera, por ser la primera óptica de aumento variable que realmente posee dos modos de magnificación de 1x y 4x aumentos con un simple toque. También cuenta con una mira metálica de respaldo. Versión de color Flat Dark Earth.",
"57acb6222459771ec34b5cb0 Name": "VOMZ Pilad 043-02 dovetail mount",
"57acb6222459771ec34b5cb0 ShortName": "043-02",
"57acb6222459771ec34b5cb0 Description": "An aluminum sight support with a Picatinny rail mount for the installation of scopes and accessories.",
"57ade1442459771557167e15 Name": "Culata Armacon Baskak",
"57ade1442459771557167e15 ShortName": "Baskak",
"57ade1442459771557167e15 Description": "Una culata rusa con un diseño de tubo ligero y sencillo, para su uso en sistemas AK. Puede instalarse tanto en adaptadores para culatas Mil-Spec como adaptadores Com-Spec M/AR. ¡No es compatible con sistemas AR!",
"57adff4f24597737f373b6e6 Name": "SIG Sauer BRAVO4 4x30 scope",
"57adff4f24597737f373b6e6 ShortName": "BRAVO4",
"57adff4f24597737f373b6e6 Description": "Designed by SIG Sauer, the BRAVO4 4x30 optical scope sight features the uniquely large FOV, 43% wider than closest competitors. It also has an extra rail mount on top of it that allows installation of a backup compact sight.",
"57ae0171245977343c27bfcf Name": "BelOMO PK-06 reflex sight",
"57ae0171245977343c27bfcf ShortName": "PK-06",
"57ae0171245977343c27bfcf Description": "A modern open reflex sight with automatic reticle brightness adjustment and switching between 3 reticle types, manufactured by Zenit-BelOMO.",
"57af48872459771f0b2ebf11 Name": "Hogue OverMolded Rubber Grip (FDE)",
"57af48872459771f0b2ebf11 ShortName": "OMRG FDE",
"57af48872459771f0b2ebf11 Description": "A fiberglass rubber-overmolded anti-slip pistol grip for AR systems, manufactured by Hogue. Flat Dark Earth version.",
"57bef4c42459772e8d35a53b Name": "Armored equipment",
"57bef4c42459772e8d35a53b ShortName": "Item",
"57bef4c42459772e8d35a53b Description": "Item",
"57c44b372459772d2b39b8ce Name": "Fusil de asalto especial AS VAL de 9x39 mm",
"57c44b372459772d2b39b8ce ShortName": "AS VAL",
"57c44b372459772d2b39b8ce Description": "El AS VAL (Avtomát Speciálniy VAL - \"Fusil Automático Especial VAL\") es un fusil de asalto con silenciador integrado al cañón, diseñado para unidades de fuerzas especiales. Desarrollado por TsNIITochMash con base en la plataforma VSS Vintorez.",
"57c44dd02459772d2e0ae249 Name": "AS VAL 9x39 integral barrel-suppressor",
"57c44dd02459772d2e0ae249 ShortName": "VAL suppressor",
"57c44dd02459772d2e0ae249 Description": "A TsNIITochMash-manufactured integral barrel-suppressor module for AS VAL.",
"57c44e7b2459772d28133248 Name": "AS VAL rear sight",
"57c44e7b2459772d28133248 ShortName": "VAL RS",
"57c44e7b2459772d28133248 Description": "A standard vertically adjustable mechanical rear sight for AS VAL.",
"57c44f4f2459772d2c627113 Name": "Guardapolvo para AS VAL",
"57c44f4f2459772d2c627113 ShortName": "VAL",
"57c44f4f2459772d2c627113 Description": "A standard-issue dust cover for AS VAL, manufactured by TsNIItochmash.",
"57c44fa82459772d2d75e415 Name": "Pistolete para AS VAL",
"57c44fa82459772d2d75e415 ShortName": "VAL",
"57c44fa82459772d2d75e415 Description": "Un pistolete estándar de polímero para el fusil AS VAL, fabricado por TsNIITochMash.",
"57c450252459772d28133253 Name": "Culata esquelética para AS VAL",
"57c450252459772d28133253 ShortName": "VAL",
"57c450252459772d28133253 Description": "A standard-issue foldable skeleton stock for AS VAL, manufactured by TsNIITochMash.",
"57c55efc2459772d2c6271e7 Name": "Hogue OverMolded Rubber Grip (Black)",
"57c55efc2459772d2c6271e7 ShortName": "OMRG BLK",
"57c55efc2459772d2c6271e7 Description": "A fiberglass rubber-overmolded anti-slip pistol grip for AR systems, manufactured by Hogue. Black version.",
"57c55f092459772d291a8463 Name": "Hogue OverMolded Rubber Grip (Ghillie Earth)",
"57c55f092459772d291a8463 ShortName": "OMRG GE",
"57c55f092459772d291a8463 Description": "A fiberglass rubber-overmolded anti-slip pistol grip for AR systems, manufactured by Hogue. Ghillie Earth version.",
"57c55f112459772d28133310 Name": "Hogue OverMolded Rubber Grip (Ghillie Green)",
"57c55f112459772d28133310 ShortName": "OMRG GG",
"57c55f112459772d28133310 Description": "A fiberglass rubber-overmolded anti-slip pistol grip for AR systems, manufactured by Hogue. Ghillie Green version.",
"57c55f172459772d27602381 Name": "Hogue OverMolded Rubber Grip (Olive Drab)",
"57c55f172459772d27602381 ShortName": "OMRG OD",
"57c55f172459772d27602381 Description": "A fiberglass rubber-overmolded anti-slip pistol grip for AR systems, manufactured by Hogue. Olive Drab version.",
"57c5ac0824597754771e88a9 Name": "March Tactical 3-24x42 FFP 30mm riflescope",
"57c5ac0824597754771e88a9 ShortName": "3-24x42 FFP",
"57c5ac0824597754771e88a9 Description": "The March Tactical 3-24x42 FFP optical scope is reliable and accurate with ammunition of any power.",
"57c69dd424597774c03b7bbc Name": "Montura de anillo 30 mm Lobaev Arms para ópticas",
"57c69dd424597774c03b7bbc ShortName": "Lobaev 30 mm",
"57c69dd424597774c03b7bbc Description": "Un soporte universal para ópticas de 30 mm que permite su instalación sobre raíles Picatinny. Fabricado por Lobaev Arms.",
"57c9a89124597704ee6faec1 Name": "Pistolete Combat para P226 (FDE)",
"57c9a89124597704ee6faec1 ShortName": "P226 FDE",
"57c9a89124597704ee6faec1 Description": "Un pistolete SIG Sauer de polímero color Flat Dark Earth para las pistolas P226. Utilizado como pistolete estándar en la versión Combat P226.",
"57cd379a24597778e7682ecf Name": "Tomahawk Kiba Arms \"Tactical Tomahawk\"",
"57cd379a24597778e7682ecf ShortName": "KATT",
"57cd379a24597778e7682ecf Description": "Tomahawk táctico, multiherramienta y palanca de apertura. Una solución todo en uno.",
"57cff947245977638e6f2a19 Name": "Guardamano Magpul MOE AKM para AK (Negro)",
"57cff947245977638e6f2a19 ShortName": "MOE AKM",
"57cff947245977638e6f2a19 Description": "The Magpul MOE AKM handguard is installed on AKM/AK-74 and compatible weapon systems. It comes equipped with licensed M-LOK mounts for the installation of additional devices or rails. Black version.",
"57cffb66245977632f391a99 Name": "Empuñadura táctica Magpul M-LOK AFG (Negra)",
"57cffb66245977632f391a99 ShortName": "AFG M-LOK",
"57cffb66245977632f391a99 Description": "Una empuñadura táctica angular Magpul M-LOK AFG. Solo se puede instalar específicamente en la ranura M-LOK del equipo correspondiente con licencia Magpul. Versión de color Negro.",
"57cffcd624597763133760c5 Name": "Empuñadura táctica Magpul M-LOK AFG (FDE)",
"57cffcd624597763133760c5 ShortName": "AFG M-LOK",
"57cffcd624597763133760c5 Description": "Una empuñadura táctica angular Magpul M-LOK AFG. Solo se puede instalar específicamente en la ranura M-LOK del equipo correspondiente con licencia Magpul. Versión de color Flat Dark Earth.",
"57cffcdd24597763f5110006 Name": "Empuñadura táctica Magpul M-LOK AFG (Verde Olivo)",
"57cffcdd24597763f5110006 ShortName": "AFG M-LOK",
"57cffcdd24597763f5110006 Description": "Una empuñadura táctica angular Magpul M-LOK AFG. Solo se puede instalar específicamente en la ranura M-LOK del equipo correspondiente con licencia Magpul. Versión de color Verde Olivo.",
"57cffce524597763b31685d8 Name": "Empuñadura táctica Magpul M-LOK AFG (Gris Discreto)",
"57cffce524597763b31685d8 ShortName": "AFG M-LOK",
"57cffce524597763b31685d8 Description": "Una empuñadura táctica angular Magpul M-LOK AFG. Solo se puede instalar específicamente en la ranura M-LOK del equipo correspondiente con licencia Magpul. Versión de color Gris Discreto.",
"57cffd8224597763b03fc609 Name": "AK Magpul MOE AKM handguard (FDE)",
"57cffd8224597763b03fc609 ShortName": "MOE AKM",
"57cffd8224597763b03fc609 Description": "The Magpul MOE AKM hand guard is installed on AKM/AK-74 compatible weapon systems. It comes equipped with licensed M-LOK mounts for the installation of additional devices or rails. Flat Dark Earth version.",
"57cffddc24597763133760c6 Name": "AK Magpul MOE AKM handguard (Olive Drab)",
"57cffddc24597763133760c6 ShortName": "MOE AKM",
"57cffddc24597763133760c6 Description": "The Magpul MOE AKM hand guard is installed on AKM/AK-74 compatible weapon systems. It comes equipped with licensed M-LOK mounts for the installation of additional devices or rails. Olive Drab version.",
"57cffe0024597763b03fc60b Name": "AK Magpul MOE AKM handguard (Plum)",
"57cffe0024597763b03fc60b ShortName": "MOE AKM",
"57cffe0024597763b03fc60b Description": "The Magpul MOE AKM hand guard is installed on AKM/AK-74-compatible weapon systems. It comes equipped with licensed M-LOK mounts for the installation of additional devices or rails. Plum-colored polymer version.",
"57cffe20245977632f391a9d Name": "AK Magpul MOE AKM handguard (Stealth Gray)",
"57cffe20245977632f391a9d ShortName": "MOE AKM",
"57cffe20245977632f391a9d Description": "The Magpul MOE AKM hand guard is installed on AKM/AK-74 compatible weapon systems. It comes equipped with licensed M-LOK mounts for the installation of additional devices or rails. Stealth Gray version.",
"57d14d2524597714373db789 Name": "Subfusil PP-91 \"Kedr\" de 9x18 mm PM",
"57d14d2524597714373db789 ShortName": "PP-91 \"Kedr\"",
"57d14d2524597714373db789 Description": "El PP-91 Kedr es un subfusil de calibre 9x18 mm PM, diseñado por Yevgeny Dragunov a principios de los años noventa por orden del Ministerio de Asuntos Interiores de la Federación de Rusia y producido en ZMZ (Zlatoústovskiy Mashinostroítelnyy Zavód - \"Planta Industrial Zlatoúst\"). Este subfusil tiene un diseño sencillo pero efectivo, ya que al ser tan ligero lo hace más cómodo de portar sin afectar su rendimiento, proporcionando una alta cadencia de disparo sin afectar su retroceso. Gracias a estas características, todavía es usado como arma reglamentaria en casi todas las fuerzas policiales de Rusia.",
"57d14e1724597714010c3f4b Name": "Cargador de 20 cartuchos 9x18 mm PM para PP-91 \"Kedr\"",
"57d14e1724597714010c3f4b ShortName": "PP91",
"57d14e1724597714010c3f4b Description": "Un cargador metálico estándar con capacidad para 20 cartuchos de 9x18 mm PM, para subfusiles basados en el PP-91 \"Kedr\", fabricado por ZMZ.",
"57d1519e24597714373db79d Name": "Cargador de 30 cartuchos 9x18 mm PM para PP-91 \"Kedr\"",
"57d1519e24597714373db79d ShortName": "PP91",
"57d1519e24597714373db79d Description": "Un cargador metálico estándar con capacidad para 30 cartuchos de 9x18 mm PM, para subfusiles basados en el PP-91 \"Kedr\", fabricado por ZMZ.",
"57d152ec245977144076ccdf Name": "Pistolete de polímero para PP-91 \"Kedr\"",
"57d152ec245977144076ccdf ShortName": "PP91",
"57d152ec245977144076ccdf Description": "Un pistolete de polímero para la familia de subfusiles PP-91 \"Kedr\", fabricado por ZMZ.",
"57d17c5e2459775a5c57d17d Name": "Ultrafire WF-501B flashlight",
"57d17c5e2459775a5c57d17d ShortName": "WF501B",
"57d17c5e2459775a5c57d17d Description": "A simple but powerful LED flashlight with a sturdy body, durable enough for long-time daily usage.",
"57d17e212459775a1179a0f5 Name": "Kiba Arms 25mm accessory ring mount",
"57d17e212459775a1179a0f5 ShortName": "25mm ring",
"57d17e212459775a1179a0f5 Description": "A universal platform for installation of 25mm tactical accessories on Picatinny mounts.",
"57da93632459771cb65bf83f Name": "KAC QDSS NT-4 5.56x45 sound suppressor (Black)",
"57da93632459771cb65bf83f ShortName": "NT-4",
"57da93632459771cb65bf83f Description": "The Knight's Armament Company QDSS NT-4 5.56x45 and .223 sound suppressor can only be installed on compatible KAC muzzle devices. Black in color.",
"57dbb57e2459774673234890 Name": "KAC QDSS NT-4 5.56x45 sound suppressor (FDE)",
"57dbb57e2459774673234890 ShortName": "NT-4",
"57dbb57e2459774673234890 Description": "The Knight's Armament Company QDSS NT-4 5.56x45 and .223 sound suppressor can only be installed on compatible KAC muzzle devices. Flat Dark Earth version.",
"57dc2fa62459775949412633 Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AKS-74U de 5,45x39 mm",
"57dc2fa62459775949412633 ShortName": "AKS-74U",
"57dc2fa62459775949412633 Description": "El AKS-74U (Avtomát Kaláshnikova Skladnóy 74 Ukoróchenny - \"Fusil Automático Kaláshnikov Acortado 74 con Culata Plegable\") es una versión acortada del fusil de asalto AKS-74, desarrollado a principios de la década de 1980 para tripulaciones de vehículos de combate y tropas aerotransportadas, también se volvió muy popular entre las fuerzas del orden y las fuerzas especiales por su tamaño compacto.",
"57dc324a24597759501edc20 Name": "AKS-74U 5.45x39 muzzle brake (6P26 0-20)",
"57dc324a24597759501edc20 ShortName": "6P26 0-20",
"57dc324a24597759501edc20 Description": "A standard-issue IzhMash muzzle brake for the AKS-74U and AKS-74UN, installed on 24x1.5 mm threading.",
"57dc32dc245977596d4ef3d3 Name": "Guardamano de madera para AKS-74U (6P26 Sb.6)",
"57dc32dc245977596d4ef3d3 ShortName": "6P26 Sb.6",
"57dc32dc245977596d4ef3d3 Description": "A standard-issue wooden handguard for AKS-74U, AKS-74UN, and AKS-74UB, manufactured by Izhmash.",
"57dc334d245977597164366f Name": "Guardapolvo para AKS-74U (6P26 Sb.7)",
"57dc334d245977597164366f ShortName": "6P26 Sb.7",
"57dc334d245977597164366f Description": "A standard-issue dust cover for AKS-74U, AKS-74UN automatic rifles, manufactued by Izhmash.",
"57dc347d245977596754e7a1 Name": "Culata esquelética de metal para AKS-74U (6P26 Sb.5)",
"57dc347d245977596754e7a1 ShortName": "6P26 Sb.5",
"57dc347d245977596754e7a1 Description": "A standard-issue metal skeleton stock for AKS-74U, AKS-74UN, and AKS-74UB, manufactured by Izhmash.",
"57e26ea924597715ca604a09 Name": "Cuchillo Bars A-2607 Damasco",
"57e26ea924597715ca604a09 ShortName": "A-2607",
"57e26ea924597715ca604a09 Description": "Un cuchillo Bars A-2607 forjado con acero de Damasco, con empuñadura de madera de wengué y guarda de latón.",
"57e26fc7245977162a14b800 Name": "Cuchillo Bars A-2607 95H18",
"57e26fc7245977162a14b800 ShortName": "A-2607",
"57e26fc7245977162a14b800 Description": "Un cuchillo Bars A-2607 forjado con acero 95H18, con empuñadura de madera fina y guarda de latón.",
"57e3dba62459770f0c32322b Name": "Pistolete de baquelita para AK (6P4 Sb.9)",
"57e3dba62459770f0c32322b ShortName": "6P4 Sb.9",
"57e3dba62459770f0c32322b Description": "Un pistolete de baquelita fabricado por Izhmash para fusiles de asalto AK y sistemas compatibles.",
"57ee59b42459771c7b045da5 Name": "PP-91 \"Kedr\" Rotor 43 RIS mount",
"57ee59b42459771c7b045da5 ShortName": "PP91 RIS",
"57ee59b42459771c7b045da5 Description": "A RIS mount for PP-91 Kedr SMG, manufactured by Rotor 43.",
"57f3a5ae2459772b0e0bf19e Name": "PSO scope eyecup",
"57f3a5ae2459772b0e0bf19e ShortName": "PSO eyecup",
"57f3a5ae2459772b0e0bf19e Description": "A rubber eyecup for the PSO scopes family.",
"57f3c6bd24597738e730fa2f Name": "Subfusil PP-91-01 \"Kedr-B\" de 9x18 mm PM",
"57f3c6bd24597738e730fa2f ShortName": "PP-91-01 \"Kedr-B\"",
"57f3c6bd24597738e730fa2f Description": "Una rara versión silenciada del subfusil PP-91 Kedr de calibre 9x18 mm PM, denominado como PP-91-01 Kedr-B.",
"57f3c7e024597738ea4ba286 Name": "PP-91-01 \"Kedr-B\" threaded suppressor adapter",
"57f3c7e024597738ea4ba286 ShortName": "PP9101 thr.",
"57f3c7e024597738ea4ba286 Description": "A muzzle thread piece for the PP-91-01 \"Kedr-B\" submachine gun with an expansion chamber, allows installation of sound suppressors.",
"57f3c8cc2459773ec4480328 Name": "PP-91-01 \"Kedr-B\" 9x18PM sound suppressor",
"57f3c8cc2459773ec4480328 ShortName": "PP9101",
"57f3c8cc2459773ec4480328 Description": "A standard-issue detachable PP-91-01 Kedr-B 9x18PM sound suppressor. It can be removed for compact carrying purposes.",
"57f4c844245977379d5c14d1 Name": "Subfusil PP-9 \"Klin\" de 9x18 mm PMM",
"57f4c844245977379d5c14d1 ShortName": "PP-9 \"Klin\"",
"57f4c844245977379d5c14d1 Description": "El PP-9 Klin es una versión más avanzada del subfusil Kedr. Tiene una cadencia de disparo superior y su recámara está diseñada para usar el cartucho 9x18 mm PMM. Fue producido desde 1996 hasta 2002 por orden del Ministerio de Asuntos Interiores de la Federación de Rusia.",
"57fd23e32459772d0805bcf1 Name": "Holosun LS321 Tactical device",
"57fd23e32459772d0805bcf1 ShortName": "LS321",
"57fd23e32459772d0805bcf1 Description": "Holosun LS321 is a multi-laser tactical device with green laser in the visible light spectrum, IR laser and IR searchlight.",
"57ffa9f4245977728561e844 Name": "Guardamano Zenit B-11 para AKS-74U",
"57ffa9f4245977728561e844 ShortName": "B-11",
"57ffa9f4245977728561e844 Description": "El guardamano B-11 está fabricado con aleación de aluminio D16T y revestimiento en negro y puede instalarse en lugar del guardamano estándar del AKS-74U. Está equipado con tres raíles Picatinny que permiten la instalación de equipamiento adicional, tales como empuñaduras tácticas, linternas o láseres. Producido por Zenit.",
"57ffaea724597779f52b3a4d Name": "AK Zenit B-12 Mount",
"57ffaea724597779f52b3a4d ShortName": "B-12",
"57ffaea724597779f52b3a4d Description": "The B-12 gas tube overhanging rail mount is installed on the side rail of the B-11 or B-10 handguards and provides a weapon with means of installing a complex of sights and tactical devices by forming rail mounts over the weapon's gas tube and on the side of the handguard. Manufactured by Zenit.",
"57ffb0062459777a045af529 Name": "AKS-74U Zenit B-18 Mount",
"57ffb0062459777a045af529 ShortName": "B-18",
"57ffb0062459777a045af529 Description": "The B-18 rail mount is installed on the standard rear sight of AKS-74U and forms a sight support hovering over the rifle dust cover. Manufactured by Zenit.",
"57ffb0e42459777d047111c5 Name": "AKS-74U PBS-4 5.45x39 sound suppressor",
"57ffb0e42459777d047111c5 ShortName": "PBS-4",
"57ffb0e42459777d047111c5 Description": "The PBS-4 (Pribór Besshúmnoy Strel'bý - \"Silent Firing Device\") sound suppressor, manufactured by TsNIITochMash for use as a part of the \"Canary\" assault rifle grenade launcher system.",
"5811ce572459770cba1a34ea Name": "Stash",
"5811ce572459770cba1a34ea ShortName": "Stash",
"5811ce572459770cba1a34ea Description": "Somebody's badly camouflaged stash.",
"5811ce662459770f6f490f32 Name": "Stash",
"5811ce662459770f6f490f32 ShortName": "Stash",
"5811ce662459770f6f490f32 Description": "Somebody's badly camouflaged stash.",
"5811ce772459770e9e5f9532 Name": "Stash",
"5811ce772459770e9e5f9532 ShortName": "Stash",
"5811ce772459770e9e5f9532 Description": "Somebody's badly camouflaged stash.",
"5827272a24597748c74bdeea Name": "SOK-12 Leapers UTG PRO MTU002 Long Top aluminum handguard",
"5827272a24597748c74bdeea ShortName": "MTU002 L",
"5827272a24597748c74bdeea Description": "The UTG PRO MTU002 Long Top Tactical Quad Rail is a lightweight aircraft grade aluminum handguard with a sling swivel, designed for installation on Saiga carbines. Manufactured by Leapers Inc.",
"58272b392459774b4c7b3ccd Name": "SOK-12 Leapers UTG PRO MTU002 Short Top aluminum handguard",
"58272b392459774b4c7b3ccd ShortName": "MTU002 S",
"58272b392459774b4c7b3ccd Description": "The UTG PRO MTU002 Tactical Quad Rail Short Top is a lightweight aircraft grade aluminum handguard with sling swivel, designed for installation on Saiga carbines. Manufactured by Leapers Inc.",
"58272b842459774abc128d50 Name": "SOK-12 CSS rear sight rail mount",
"58272b842459774abc128d50 ShortName": "CSS RSRM",
"58272b842459774abc128d50 Description": "This sight rail mount allows installation of various sights instead of the Saiga carbines standard-issue fixed rear sight.",
"58272d7f2459774f6311ddfd Name": "Freno de boca GK-02 de Calibre 12",
"58272d7f2459774f6311ddfd ShortName": "GK-02",
"58272d7f2459774f6311ddfd Description": "El freno de boca Ilyin GK-02 es una versión modernizada y mejorada del freno de boca Vsevolod de Ilyin, con mejores capacidades de reducir el retroceso y el empuje vertical del arma al disparar.",
"583990e32459771419544dd2 Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AKS-74UN de 5,45x39 mm",
"583990e32459771419544dd2 ShortName": "AKS-74UN",
"583990e32459771419544dd2 Description": "El AKS-74UN (Avtomát Kaláshnikova Skladnóy 74 Ukoróchenny Nochnóy - \"Fusil Automático Kaláshnikov Acortado 74 Nocturno con Culata Plegable\") es una versión acortada del fusil de asalto AKS-74, desarrollado a principios de la década de 1980 para tripulaciones de vehículos de combate y tropas aerotransportadas, también se volvió muy popular entre las fuerzas del orden y las fuerzas especiales por su tamaño compacto. La versión N (Nochnóy - \"Nocturno\") está equipada con una montura lateral Dovetail para la instalación de ópticas de visión nocturna.",
"5839a40f24597726f856b511 Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AKS-74UB de 5,45x39 mm",
"5839a40f24597726f856b511 ShortName": "AKS-74UB",
"5839a40f24597726f856b511 Description": "Una versión especial del fusil de asalto AKS-74U, la modificación B (Besshúmnyy - \"Silenciado\") viene equipada por defecto con una montura lateral Dovetail para ópticas, un silenciador y miras metálicas especiales para usar munición subsónica.",
"5839a7742459773cf9693481 Name": "Guardapolvo para AKS-74UB",
"5839a7742459773cf9693481 ShortName": "AKS-74UB",
"5839a7742459773cf9693481 Description": "A standard-issue dust cover for AKS-74UB automatic rifles, manufactued by Izhmash.",
"58491f3324597764bc48fa02 Name": "EOTech XPS3-0 holographic sight",
"58491f3324597764bc48fa02 ShortName": "XPS3-0",
"58491f3324597764bc48fa02 Description": "XPS3 is more compact than the other holographic sights, but just as effective. Moreover, such approach leaves more mounting space for additional equipment. Both hunters and armed forces operatives value it for small size and weight, which are particularly noticeable over long missions. The model 3-0 features a single-dot reticle of 1 MOA.",
"584924ec24597768f12ae244 Name": "EOTech XPS3-2 holographic sight",
"584924ec24597768f12ae244 ShortName": "XPS3-2",
"584924ec24597768f12ae244 Description": "XPS3 is more compact than the other holographic sights, but just as effective; moreover, such approach leaves more mounting space for additional equipment. Both hunters and armed forces operatives value it for small size and weight, which are particularly noticeable over long missions. The model 3-2 features a two-dot reticle of 1 MOA.",
"584984812459776a704a82a6 Name": "VOMZ Pilad P1x42 Weaver reflex sight",
"584984812459776a704a82a6 ShortName": "P1x42",
"584984812459776a704a82a6 Description": "An open-type reflex sight designed for precision aiming of sport and hunting weapons at different types of targets, including the fast-moving ones. Manufactured by VOMZ.",
"5857a8b324597729ab0a0e7d Name": "Secure container Beta",
"5857a8b324597729ab0a0e7d ShortName": "Beta",
"5857a8b324597729ab0a0e7d Description": "A medium-sized secure container used by PMCs formerly deployed in Tarkov.",
"5857a8bc2459772bad15db29 Name": "Secure container Gamma",
"5857a8bc2459772bad15db29 ShortName": "Gamma",
"5857a8bc2459772bad15db29 Description": "A unique secure container used only by veteran PMCs formerly deployed in Tarkov.",
"587de4282459771bca0ec90b Name": "Cañón con rosca para P226 de 9x19 mm",
"587de4282459771bca0ec90b ShortName": "P226 Ros.",
"587de4282459771bca0ec90b Description": "Un cañón estándar con rosca para las pistolas SIG Sauer P226 de calibre 9x19 mm.",
"587de5ba2459771c0f1e8a58 Name": "P226 thread protection cap",
"587de5ba2459771c0f1e8a58 ShortName": "P226 thr. cap",
"587de5ba2459771c0f1e8a58 Description": "A threading protection cap for the P226 9x19 barrel.",
"587df3a12459772c28142567 Name": "Cargador interno de 10 cartuchos 7,62x39 mm para SKS",
"587df3a12459772c28142567 ShortName": "SKS int.",
"587df3a12459772c28142567 Description": "Un cargador estándar con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x39 mm, diseñado para la carabina SKS. Este cargador es de instalación interna y no puede ser eyectado durante el combate, así que evita llevar varios a la incursión.",
"587df583245977373c4f1129 Name": "Cargador de 20 cartuchos 7,62x39 mm ProMag SKS-A5 para SKS",
"587df583245977373c4f1129 ShortName": "SKS-A5",
"587df583245977373c4f1129 Description": "Un cargador extraíble de polímero con capacidad para 20 cartuchos de 7,62x39 mm, para la carabina SKS.",
"587e02ff24597743df3deaeb Name": "Carabina Simonov OP-SKS de 7,62x39 mm (Versión de Caza)",
"587e02ff24597743df3deaeb ShortName": "OP-SKS",
"587e02ff24597743df3deaeb Description": "La carabina Molot OP-SKS está diseñada para utilizar cartuchos de calibre 7,62x39 mm - la munición más popular. El peso y las dimensiones hacen que la carabina sea ergonómica para tiradores de cualquier edad y estatura. Se ha utilizado para todo tipo de caza tradicional rusa durante más de 50 años. Probada en depredadores de África, Sudeste Asiático, América Central y Medio Oriente.",
"587e0531245977466077a0f7 Name": "Cuerpo de madera para OP-SKS",
"587e0531245977466077a0f7 ShortName": "OP-SKS Wood",
"587e0531245977466077a0f7 Description": "A standard-issue wooden stock for OP-SKS carbines, manufactured by Molot Arms.",
"587e08ee245977446b4410cf Name": "OP-SKS dovetail mount",
"587e08ee245977446b4410cf ShortName": "OPSKS DT",
"587e08ee245977446b4410cf Description": "A mount for installation of sights and other additional devices on the OP-SKS carbines.",
"588200af24597742fa221dfb Name": "MP-153 12ga 610mm barrel",
"588200af24597742fa221dfb ShortName": "MP153 610mm",
"588200af24597742fa221dfb Description": "A standard factory-produced 610mm barrel for MP-153 12 gauge shotguns.",
"588200c224597743990da9ed Name": "MP-153 12ga 660mm barrel",
"588200c224597743990da9ed ShortName": "MP153 660mm",
"588200c224597743990da9ed Description": "A standard factory-produced 660mm barrel for MP-153 12 gauge shotguns.",
"588200cf2459774414733d55 Name": "MP-153 12ga 710mm barrel",
"588200cf2459774414733d55 ShortName": "MP153 710mm",
"588200cf2459774414733d55 Description": "A standard factory-produced 710mm barrel for MP-153 12 gauge shotguns.",
"58820d1224597753c90aeb13 Name": "Cartucho de 12/70 - Posta de plomo",
"58820d1224597753c90aeb13 ShortName": "Posta",
"58820d1224597753c90aeb13 Description": "A 12/70 slug shell for 12 gauge shotguns.",
"5882163224597757561aa920 Name": "Cargador de 7 cartuchos Cal. 12 para MP-153",
"5882163224597757561aa920 ShortName": "MP153x7",
"5882163224597757561aa920 Description": "Una extensión de cargador de tubo con capacidad para 7 cartuchos de calibre 12, para la escopeta MP-153.",
"5882163824597757561aa922 Name": "Cargador de 6 cartuchos Cal. 12 para MP-153",
"5882163824597757561aa922 ShortName": "MP153x6",
"5882163824597757561aa922 Description": "Una extensión de cargador de tubo con capacidad para 6 cartuchos de calibre 12, para la escopeta MP-153.",
"5882163e24597758206fee8c Name": "Cargador de 5 cartuchos Cal. 12 para MP-153",
"5882163e24597758206fee8c ShortName": "MP153x5",
"5882163e24597758206fee8c Description": "Una extensión de cargador de tubo con capacidad para 5 cartuchos de calibre 12, para la escopeta MP-153.",
"588226d124597767ad33f787 Name": "Empuñadura táctica Magpul AFG (Negra)",
"588226d124597767ad33f787 ShortName": "AFG Neg.",
"588226d124597767ad33f787 Description": "Una empuñadura táctica Magpul AFG (Angled Fore Grip - \"Empuñadura Angulada\"). Permite un agarre más natural contra el eje del cañón. Gracias a eso, reduce el retroceso y mejora el control del arma. Versión de color Negro.",
"588226dd24597767ad33f789 Name": "Empuñadura táctica Magpul AFG (FDE)",
"588226dd24597767ad33f789 ShortName": "AFG FDE",
"588226dd24597767ad33f789 Description": "Una empuñadura táctica Magpul AFG (Angled Fore Grip - \"Empuñadura Angulada\"). Permite un agarre más natural contra el eje del cañón. Gracias a eso, reduce el retroceso y mejora el control del arma. Versión de color Flat Dark Earth.",
"588226e62459776e3e094af7 Name": "Empuñadura táctica Magpul AFG (Verde Bosque)",
"588226e62459776e3e094af7 ShortName": "AFG VB",
"588226e62459776e3e094af7 Description": "Una empuñadura táctica Magpul AFG (Angled Fore Grip - \"Empuñadura Angulada\"). Permite un agarre más natural contra el eje del cañón. Gracias a eso, reduce el retroceso y mejora el control del arma. Versión de color Verde Bosque.",
"588226ef24597767af46e39c Name": "Empuñadura táctica Magpul AFG (Verde Olivo)",
"588226ef24597767af46e39c ShortName": "AFG VO",
"588226ef24597767af46e39c Description": "Una empuñadura táctica Magpul AFG (Angled Fore Grip - \"Empuñadura Angulada\"). Permite un agarre más natural contra el eje del cañón. Gracias a eso, reduce el retroceso y mejora el control del arma. Versión de color Verde Olivo.",
"58864a4f2459770fcc257101 Name": "Cartucho de 9x19 mm - PSO gzh",
"58864a4f2459770fcc257101 ShortName": "PSO",
"58864a4f2459770fcc257101 Description": "Munición de 9x19 mm Parabellum PSO gzh - Es un cartucho con una bala de 7,5 gramos en un casquillo bimetálico; diseñada para tiro deportivo y cacería. A pesar de la baja velocidad de salida de la bala, esta posee un poder de parada considerable, gracias a su excepcional capacidad de expansión tras impactar al objetivo.",
"5887431f2459777e1612938f Name": "Cartucho de 7,62x54 mm R - LPS gzh",
"5887431f2459777e1612938f ShortName": "LPS",
"5887431f2459777e1612938f Description": "Munición de 7,62x54 mm R LPS gzh (Índice GRAU - 57-N-323S) - Es un cartucho con una bala de 9,6 gramos con un núcleo de acero con revestimiento de plomo y encamisado bimetálico, en un casquillo de bimetálico. El cartucho LPS (Lyógkaya Púlya so Stal'ným serdéchnikom - \"Bala con núcleo de Acero Ligero\") se introdujo al servicio en 1953 para el armamento Soviético de calibre 7,62x54 mm R y, a lo largo de los años, ha sufrido numerosos cambios en los materiales utilizados para su construcción. Gracias a su núcleo de acero, es capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, además de proporcionar un poder de parada considerable, sin embargo, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"588892092459774ac91d4b11 Name": "Fusil de francotirador de cerrojo Lobaev Arms DVL-10 de 7,62x51 mm",
"588892092459774ac91d4b11 ShortName": "DVL-10",
"588892092459774ac91d4b11 Description": "El DVL-10 es un fusil silenciado patentado, ligero y compacto para calibres militares subsónicos. Está diseñado para las fuerzas especiales y para las misiones de combate donde es necesaria una precisión y un alcance excepcionales. Está equipado con una culata plegable Lobaev Arms estándar y un cañón Lobaev Hummer de competición fabricado en acero inoxidable.",
"5888945a2459774bf43ba385 Name": "DVL-10 7.62x51 500mm barrel",
"5888945a2459774bf43ba385 ShortName": "DVL10 500mm",
"5888945a2459774bf43ba385 Description": "A 500 mm long 7.62x51 match-grade stainless steel barrel with an integral sound suppressor manufactured by LOBAEV Hummer Barrels for the DVL-10 sniper rifle.",
"5888956924597752983e182d Name": "DVL-10 M2 7.62x51 660mm barrel",
"5888956924597752983e182d ShortName": "DVL10 660mm",
"5888956924597752983e182d Description": "A 660mm long 7.62x51 match-grade stainless steel barrel manufactured by LOBAEV Hummer Barrels for the DVL-10 M2 sniper rifle.",
"5888961624597754281f93f3 Name": "Bípode Harris HBR",
"5888961624597754281f93f3 ShortName": "Harris HBR",
"5888961624597754281f93f3 Description": "The Harris HBR ultralight foldable bipod with a spring retraction mechanism. Used by service operators and civilian shooters worldwide.",
"5888976c24597754281f93f5 Name": "Guardamano para DVL-10 M2",
"5888976c24597754281f93f5 ShortName": "DVL-10 M2",
"5888976c24597754281f93f5 Description": "A standard-issue handguard for the DVL-10 M2 sniper rifle, manufactured by Lobaev Arms.",
"5888988e24597752fe43a6fa Name": "Cargador de 10 cartuchos 7,62x51 mm para DVL-10",
"5888988e24597752fe43a6fa ShortName": "DVL-10",
"5888988e24597752fe43a6fa Description": "Un cargador estándar con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x51 mm, para el fusil de francotirador DVL-10, fabricado por Lobaev Arms.",
"5888996c24597754281f9419 Name": "DVL-10 M2 7.62x51 muzzle brake",
"5888996c24597754281f9419 ShortName": "DVL-10 M2",
"5888996c24597754281f9419 Description": "A standard-issue DVL-10 M2 sniper rifle muzzle brake, manufactured by Lobaev Arms.",
"58889c7324597754281f9439 Name": "DVL-10 7.62x51 muzzle device",
"58889c7324597754281f9439 ShortName": "DVL-10 MD",
"58889c7324597754281f9439 Description": "A standard-issue muzzle device for the DVL-10 sniper rifle, manufactured by Lobaev Arms.",
"58889d0c2459775bc215d981 Name": "Culata Lobaev Arms para DVL-10",
"58889d0c2459775bc215d981 ShortName": "Lobaev",
"58889d0c2459775bc215d981 Description": "A standard-issue universal stock for sniper rifles manufactured by Lobaev Arms.",
"588b56d02459771481110ae2 Name": "AR-15 Daniel Defense RIS II 9.5 handguard",
"588b56d02459771481110ae2 ShortName": "RIS II 9.5 BLK",
"588b56d02459771481110ae2 Description": "The Daniel Defense RIS II 9.5 foregrip is a part of the SOPMOD Block II program to replace the standard M4CQBR or Mk18 foregrips in the US SOCOM service. It's made with light but durable aircraft aluminum alloy and comes equipped with 4 mounts for the installation of additional devices and accessories. This foregrip option is incompatible with the M203 UBGL.",
"58948c8e86f77409493f7266 Name": "Subfusil SIG MPX de 9x19 mm",
"58948c8e86f77409493f7266 ShortName": "MPX",
"58948c8e86f77409493f7266 Description": "El subfusil SIG Sauer MPX presume de una velocidad operacional sin precedentes con una forma similar a la de la plataforma AR. El pistón de gas de carrera corta permite al SIG MPX usar el rango completo de las municiones de 9x19 mm sin necesidad de ajustes en la válvula de gases. La montura de tamaño completo permite instalar una amplia variedad de miras y ópticas.",
"58949dea86f77409483e16a8 Name": "MPX A2 9x19 flash hider",
"58949dea86f77409483e16a8 ShortName": "MPX A2",
"58949dea86f77409483e16a8 Description": "The A2 Bird Cage flash hider, designed for installation on MPX 9x19 SMGs, manufactured by SIG Sauer.",
"58949edd86f77409483e16a9 Name": "MPX double latch charging handle",
"58949edd86f77409483e16a9 ShortName": "MPX 2x",
"58949edd86f77409483e16a9 Description": "A retracting handle with two latches for MPX-based weapons. Manufactured by SIG Sauer.",
"58949fac86f77409483e16aa Name": "MPX single latch charging handle",
"58949fac86f77409483e16aa ShortName": "MPX 1x",
"58949fac86f77409483e16aa Description": "A retracting handle with one latch for MPX-based weapons. Manufactured by SIG Sauer.",
"5894a05586f774094708ef75 Name": "Cargador de 30 cartuchos 9x19 mm para MPX",
"5894a05586f774094708ef75 ShortName": "MPX",
"5894a05586f774094708ef75 Description": "Un cargador estándar semitransparente con capacidad para 30 cartuchos de 9x19 mm, para el subfusil MPX, fabricado por SIG Sauer.",
"5894a13e86f7742405482982 Name": "Culata colapsable/telescópica para MPX/MCX",
"5894a13e86f7742405482982 ShortName": "MPX/MCX",
"5894a13e86f7742405482982 Description": "A telescopic retractable stock for early issues of MCX/MPX manufactured by SIG Sauer.",
"5894a2c386f77427140b8342 Name": "MPX 9x19 203mm barrel",
"5894a2c386f77427140b8342 ShortName": "MPX 203mm",
"5894a2c386f77427140b8342 Description": "A 203mm long barrel for MPX-based weapons chambered for 9x19 ammunition.",
"5894a42086f77426d2590762 Name": "Guardamano GEN1 para MPX",
"5894a42086f77426d2590762 ShortName": "MPX GEN1",
"5894a42086f77426d2590762 Description": "A 1st generation handguard for the SIG MPX submachine gun. Manufactured by SIG Sauer.",
"5894a51286f77426d13baf02 Name": "Pistolete para MPX",
"5894a51286f77426d13baf02 ShortName": "MPX",
"5894a51286f77426d13baf02 Description": "Un pistolete de polímero para el subfusil MPX, puede ser instalado tanto en la primera como la segunda generación del MPX. Fabricado por SIG Sauer.",
"5894a5b586f77426d2590767 Name": "MPX GEN1 9x19 upper receiver",
"5894a5b586f77426d2590767 ShortName": "MPX GEN1",
"5894a5b586f77426d2590767 Description": "A 1st generation upper receiver for the SIG MPX submachine gun, manufactured by SIG Sauer. Features a mount for attaching additional equipment.",
"5894a73486f77426d259076c Name": "MPX flip-up front sight",
"5894a73486f77426d259076c ShortName": "MPX FS",
"5894a73486f77426d259076c Description": "A detachable flip-up front sight for MPX SMGs, installed on the mount. Manufactured by SIG Sauer.",
"5894a81786f77427140b8347 Name": "MPX flip-up rear sight",
"5894a81786f77427140b8347 ShortName": "MPX RS",
"5894a81786f77427140b8347 Description": "A detachable flip-up rear sight for MPX SMGs, installed on the mount. Manufactured by SIG Sauer.",
"58a56f8d86f774651579314c Name": "MPX GEN1 handguard 2 inch rail",
"58a56f8d86f774651579314c ShortName": "MPX 2\"",
"58a56f8d86f774651579314c Description": "The 2 inch SIG Sauer GEN1 handguard rail adapter allows you to install additional equipment on the 1st generation SIG MPX handguard.",
"58a5c12e86f7745d585a2b9e Name": "MPX GEN1 handguard 4 inch rail",
"58a5c12e86f7745d585a2b9e ShortName": "MPX 4\"",
"58a5c12e86f7745d585a2b9e Description": "The 4 inch SIG Sauer GEN1 handguard rail adapter allows you to install additional equipment on the 1st generation SIG MPX handguard.",
"58ac1bf086f77420ed183f9f Name": "Adaptador de culata a tubo amortiguador para MPX/MCX",
"58ac1bf086f77420ed183f9f ShortName": "MPX/MCX",
"58ac1bf086f77420ed183f9f Description": "Un adaptador especial que permite acoplar culatas telescópicas de tipo tubo al raíl de la montura, fabricado por SIG Sauer.",
"58ac60eb86f77401897560ff Name": "Pasamontañas_dev",
"58ac60eb86f77401897560ff ShortName": "Pasamontañas_dev",
"58ac60eb86f77401897560ff Description": "Un pasamontañas de lana no es solamente una prenda para calentar la cabeza, ya que también sirve para aquellos que son demasiado modestos para las heroicidades públicas.",
"58aeaaa886f7744fc1560f81 Name": "MPX-SD 9x19 165mm barrel",
"58aeaaa886f7744fc1560f81 ShortName": "MPXSD 165mm",
"58aeaaa886f7744fc1560f81 Description": "A special 165mm long barrel for the MPX-SD. Chambered for 9x19 ammunition.",
"58aeac1b86f77457c419f475 Name": "MPX-SD 9x19 integrated sound suppressor",
"58aeac1b86f77457c419f475 ShortName": "MPX-SD",
"58aeac1b86f77457c419f475 Description": "An integrated sound suppressor manufactured by SIG Sauer for the special \"silent\" version of the MPX, designated as MPX-SD.",
"58c157be86f77403c74b2bb6 Name": "TangoDown Stubby BGV-MK46K foregrip (FDE)",
"58c157be86f77403c74b2bb6 ShortName": "BGV-MK46K FDE",
"58c157be86f77403c74b2bb6 Description": "The TangoDown Stubby BGV-MK46K tactical grip is a short grip for use with weapons in close and extra close quarters combat. It ideally fits assault shotguns and also contains a compartment for batteries or SPTA. Flat Dark Earth version.",
"58c157c886f774032749fb06 Name": "TangoDown Stubby BGV-MK46K foregrip (Stealth Gray)",
"58c157c886f774032749fb06 ShortName": "BGV-MK46K SG",
"58c157c886f774032749fb06 Description": "The TangoDown Stubby BGV-MK46K tactical grip is a short grip for use with weapons in close and extra close quarters combat. It ideally fits assault shotguns and also contains a compartment for batteries or SPTA. Stealth Gray version.",
"58d2664f86f7747fec5834f6 Name": "DeltaPoint Cross Slot Mount base",
"58d2664f86f7747fec5834f6 ShortName": "DPCSM",
"58d2664f86f7747fec5834f6 Description": "A universal base for mounting compact sights of the Leupold DeltaPoint series on Weaver rails.",
"58d268fc86f774111273f8c2 Name": "Leupold DeltaPoint Reflex Sight",
"58d268fc86f774111273f8c2 ShortName": "DP",
"58d268fc86f774111273f8c2 Description": "The DeltaPoint compact reflex sight by Leupold knows almost no limits in the range of application. Originally designed for use on pump-action shotguns in competitions and practical shooting, it was recognized for good performance on a wide range of weapons. From shotguns and handguns to AR-based rifles, as a main or auxiliary sight, it will show excellent results.",
"58d2912286f7744e27117493 Name": "Magpul MOE Carbine rubber buttpad",
"58d2912286f7744e27117493 ShortName": "MOE RBP",
"58d2912286f7744e27117493 Description": "A standard rubber butt-pad for the Magpul MOE Carbine stock series. However, it can also be installed on other models of the series.",
"58d2946386f774496974c37e Name": "Magpul MOE Carbine stock (FDE)",
"58d2946386f774496974c37e ShortName": "MOE FDE",
"58d2946386f774496974c37e Description": "A drop-in replacement buttstock for AR-15/M16 carbines by Magpul Original Equipment. Uses mil-spec sized receiver extension tubes. Frame profile avoids snagging and shields the release latch to prevent accidental activation, includes a standard 0.30\" thick rubber butt-pad to prevent slippage even with body armor or modular gear. Flat Dark Earth version.",
"58d2946c86f7744e271174b5 Name": "Magpul MOE Carbine stock (Foliage Green)",
"58d2946c86f7744e271174b5 ShortName": "MOE FG",
"58d2946c86f7744e271174b5 Description": "A drop-in replacement buttstock for AR-15/M16 carbines by Magpul Original Equipment. Uses mil-spec sized receiver extension tubes. Frame profile avoids snagging and shields the release latch to prevent accidental activation, includes a standard 0.30\" thick rubber butt-pad to prevent slippage even with body armor or modular gear. Foliage Green version.",
"58d2947686f774485c6a1ee5 Name": "Magpul MOE Carbine stock (Olive Drab)",
"58d2947686f774485c6a1ee5 ShortName": "MOE OD",
"58d2947686f774485c6a1ee5 Description": "A drop-in replacement buttstock for AR-15/M16 carbines by Magpul Original Equipment. Uses mil-spec sized receiver extension tubes. Frame profile avoids snagging and shields the release latch to prevent accidental activation, includes a standard 0.30\" thick rubber butt-pad to prevent slippage even with body armor or modular gear. Olive Drab version.",
"58d2947e86f77447aa070d53 Name": "Magpul MOE Carbine stock (Stealth Gray)",
"58d2947e86f77447aa070d53 ShortName": "MOE SG",
"58d2947e86f77447aa070d53 Description": "A drop-in replacement buttstock for AR-15/M16 carbines by Magpul Original Equipment. Uses mil-spec sized receiver extension tubes. Frame profile avoids snagging and shields the release latch to prevent accidental activation, includes a standard 0.30\" thick rubber butt-pad to prevent slippage even with body armor or modular gear. Stealth Gray version.",
"58d399e486f77442e0016fe7 Name": "Aimpoint Micro T-1 reflex sight",
"58d399e486f77442e0016fe7 ShortName": "T-1",
"58d399e486f77442e0016fe7 Description": "The Micro T-1 compact reflex sight by Aimpoint was designed for use with any kind of firearms and even with bows. Lightweight, compact, and durable.",
"58d39b0386f77443380bf13c Name": "Aimpoint Micro Spacer High",
"58d39b0386f77443380bf13c ShortName": "AMSH",
"58d39b0386f77443380bf13c Description": "The Micro Spacer High mount raises the height of the optical axis. Made to work with the Aimpoint Micro red dot sights.",
"58d39d3d86f77445bb794ae7 Name": "Aimpoint Micro Standard Mount",
"58d39d3d86f77445bb794ae7 ShortName": "AMM",
"58d39d3d86f77445bb794ae7 Description": "The Aimpoint Micro Standard Mount base for T-1 and H-1 reflex sights of the Micro series.",
"58d3db5386f77426186285a0 Name": "Granada de mano M67",
"58d3db5386f77426186285a0 ShortName": "M67",
"58d3db5386f77426186285a0 Description": "La granada de mano M67 americana (M67 Fragmentation Hand Grenade) está diseñada específicamente para el combate antipersonal y fue adoptada en 1969 por el Ejército de los Estados Unidos.",
"58dd3ad986f77403051cba8f Name": "Cartucho de 7,62x51 mm - M80",
"58dd3ad986f77403051cba8f ShortName": "M80",
"58dd3ad986f77403051cba8f Description": "Munición de 7,62x51 mm OTAN M80 - Es un cartucho con una bala de 9,5 gramos con un núcleo de aleación de plomo y antimonio con encamisado bimetálico, en un casquillo de latón. Este cartucho fue adoptado en las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos como reemplazo del cartucho 7,62x51 mm OTAN M59 después de la Guerra de Vietnam como munición estándar, ya que proporciona un poder de parada considerable, además de ser capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias. Sin embargo, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5900b89686f7744e704a8747 Name": "Woods plan map",
"5900b89686f7744e704a8747 ShortName": "Woods",
"5900b89686f7744e704a8747 Description": "A paper plan map of Priozersk Natural Reserve.",
"5909d24f86f77466f56e6855 Name": "Medbag SMU06",
"5909d24f86f77466f56e6855 ShortName": "Medbag SMU06",
"5909d24f86f77466f56e6855 Description": "Medbag SMU06",
"5909d36d86f774660f0bb900 Name": "Grenade box",
"5909d36d86f774660f0bb900 ShortName": "Grenade box",
"5909d36d86f774660f0bb900 Description": "Grenade box",
"5909d45286f77465a8136dc6 Name": "Wooden ammo box",
"5909d45286f77465a8136dc6 ShortName": "Wooden ammo box",
"5909d45286f77465a8136dc6 Description": "Wooden ammo box",
"5909d4c186f7746ad34e805a Name": "Medcase",
"5909d4c186f7746ad34e805a ShortName": "Medcase",
"5909d4c186f7746ad34e805a Description": "Medcase",
"5909d50c86f774659e6aaebe Name": "Toolbox",
"5909d50c86f774659e6aaebe ShortName": "Toolbox",
"5909d50c86f774659e6aaebe Description": "Toolbox",
"5909d5ef86f77467974efbd8 Name": "Weapon box",
"5909d5ef86f77467974efbd8 ShortName": "Weapon box",
"5909d5ef86f77467974efbd8 Description": "Weapon box",
"5909d76c86f77471e53d2adf Name": "Weapon box",
"5909d76c86f77471e53d2adf ShortName": "Weapon box",
"5909d76c86f77471e53d2adf Description": "Weapon box",
"5909d7cf86f77470ee57d75a Name": "Weapon box",
"5909d7cf86f77470ee57d75a ShortName": "Weapon box",
"5909d7cf86f77470ee57d75a Description": "Weapon box",
"5909d89086f77472591234a0 Name": "Weapon box",
"5909d89086f77472591234a0 ShortName": "Weapon box",
"5909d89086f77472591234a0 Description": "Weapon box",
"5909e4b686f7747f5b744fa4 Name": "Dead Scav",
"5909e4b686f7747f5b744fa4 ShortName": "Dead Scav",
"5909e4b686f7747f5b744fa4 Description": "Dead Scav",
"5909e99886f7740c983b9984 Name": "USB Adapter",
"5909e99886f7740c983b9984 ShortName": "USB-A",
"5909e99886f7740c983b9984 Description": "A battery charger with a USB output. Used to be an indispensable household item.",
"590a358486f77429692b2790 Name": "Rechargeable battery",
"590a358486f77429692b2790 ShortName": "RBattery",
"590a358486f77429692b2790 Description": "A chemical source of electric current, reusable source of voltage, characterized by the reversibility of internal chemical processes that ensures its repeated cyclic use (via charge-discharge) for energy accumulation and autonomous power supply of various electrical devices and equipment, as well as providing backup power sources in medicine, manufacturing and other areas.",
"590a373286f774287540368b Name": "Dry fuel",
"590a373286f774287540368b ShortName": "Dry fuel",
"590a373286f774287540368b Description": "Dry fuel - in household use it is commonly referred to as dry alcohol. Dry fuel consists of urotropine pressed with a small amount of wax. Typically used for heating or cooking food in field conditions by tourists, military and rescue organizations.",
"590a386e86f77429692b27ab Name": "Damaged hard drive",
"590a386e86f77429692b27ab ShortName": "HDD",
"590a386e86f77429692b27ab Description": "A random access storage device (information storage device), based on the magnetic recording principle. Serves as the main data drive in most computers. Hardware specialists use broken disks to salvage the controllers and magnets for re-use in other electronics.",
"590a391c86f774385a33c404 Name": "Magnet",
"590a391c86f774385a33c404 ShortName": "Magnet",
"590a391c86f774385a33c404 Description": "A handcrafted magnet. It's extremely rare, considering the total deficit of working electronics and parts for electric motors.",
"590a3b0486f7743954552bdb Name": "Placa de circuito impreso",
"590a3b0486f7743954552bdb ShortName": "PCB",
"590a3b0486f7743954552bdb Description": "A universal component in microelectronics. An essential resource for maintaining electronic systems.",
"590a3c0a86f774385a33c450 Name": "Bujía de encendido",
"590a3c0a86f774385a33c450 ShortName": "Bujía",
"590a3c0a86f774385a33c450 Description": "La bujía es el elemento que produce el encendido de la mezcla de combustible y oxígeno en los cilindros, mediante una chispa, de los motores de combustión interna de encendido provocado (MEP). Tanto alternativo de ciclo Otto como Wankel. Su correcto funcionamiento es crucial para el buen desarrollo del proceso de combustión y expansión del ciclo Otto; ya sea de 2 tiempos (2T) o de 4 tiempos (4T), y en conjunto pertenece al sistema de encendido del motor.",
"590a3cd386f77436f20848cb Name": "Energy-saving lamp",
"590a3cd386f77436f20848cb ShortName": "ES Lamp",
"590a3cd386f77436f20848cb Description": "An electric lamp with substantially greater luminous efficiency (the ratio of luminous flux and power consumption), for example, in comparison with filament lamps which are still rather common. Thanks to that, the replacement of incandescent light bulbs with energy-saving ones saves energy, protecting the environment.",
"590a3d9c86f774385926e510 Name": "Ultraviolet lamp",
"590a3d9c86f774385926e510 ShortName": "UV Lamp",
"590a3d9c86f774385926e510 Description": "A UV lamp for household use is a type of light bulb which source of light is invisible to the human eye, located on the border of the purple spectrum and x-ray radiation. UV radiation has beneficial effects on all the systems of human and animal bodies, contributing to the development of a strong defensive system against viral and infectious diseases, such as seasonal colds.",
"590a3efd86f77437d351a25b Name": "Analizador de gases",
"590a3efd86f77437d351a25b ShortName": "An. Gas.",
"590a3efd86f77437d351a25b Description": "Un dispositivo de medición para determinar la composición cualitativa y cuantitativa de mezclas de gases. Tiene una gama muy amplia de aplicaciones: en protección del medio ambiente, sistemas de gestión de motores de combustión interna y en medicina.",
"590c2b4386f77425357b6123 Name": "Pliers",
"590c2b4386f77425357b6123 ShortName": "Pliers",
"590c2b4386f77425357b6123 Description": "A tool for capturing, manipulating, and cutting wire.",
"590c2c9c86f774245b1f03f2 Name": "Construction measuring tape",
"590c2c9c86f774245b1f03f2 ShortName": "MTape",
"590c2c9c86f774245b1f03f2 Description": "A tool designed to measure length. Indispensable in construction and renovation.",
"590c2d8786f774245b1f03f3 Name": "Destornillador de estrella",
"590c2d8786f774245b1f03f3 ShortName": "Scdr.",
"590c2d8786f774245b1f03f3 Description": "Herramienta diseñada para atornillar y desatornillar. Su diseño consta de una barra metálica con un extremo en punta de estrella, y un agarre de goma o madera en el otro extremo. En casos de emergencia también puede servir como arma blanca improvisada.",
"590c2e1186f77425357b6124 Name": "Toolset",
"590c2e1186f77425357b6124 ShortName": "Toolset",
"590c2e1186f77425357b6124 Description": "A repairmans bag with a set of different tools.",
"590c311186f77424d1667482 Name": "Wrench",
"590c311186f77424d1667482 ShortName": "Wrench",
"590c311186f77424d1667482 Description": "A twin-head wrench. Despite the simplicity of design, the wrench is used in almost all areas of technology to build mechanisms of various levels of difficulty.",
"590c31c586f774245e3141b2 Name": "Pack of nails",
"590c31c586f774245e3141b2 ShortName": "Nails",
"590c31c586f774245e3141b2 Description": "A package of construction nails. In conditions of continuing crisis they are used for construction of temporary shelters, bunkhouses, and other assembly.",
"590c346786f77423e50ed342 Name": "Xenomorph sealing foam",
"590c346786f77423e50ed342 ShortName": "Xeno",
"590c346786f77423e50ed342 Description": "Xenomorph is a sealing foam with an excellent structure of cells and high mechanical strength. Easy to use, applied with a thin applicator tube. Foam is an expandable material that doubles its volume on solidification. Has excellent adhesion to most building materials such as wood, concrete, stone, metal, etc. This product does not contain any chloro-fluoro-carbon propellants. A reliable and cost-effective solution for sealing and filling the voids.",
"590c35a486f774273531c822 Name": "Shustrilo sealing foam",
"590c35a486f774273531c822 ShortName": "Shus",
"590c35a486f774273531c822 Description": "Shustrilo is a professional premium sealing foam for use with a foam pistol. Distinguished by high output of foam from a cylinder, improved parameters of strength, stability, etc. Highest quality of Shustrilo products ensures guaranteed work results.",
"590c37d286f77443be3d7827 Name": "SAS drive",
"590c37d286f77443be3d7827 ShortName": "SAS",
"590c37d286f77443be3d7827 Description": "A reinforced case with an SAS hard drive. Used for data storage in military industry.",
"590c392f86f77444754deb29 Name": "SSD drive",
"590c392f86f77444754deb29 ShortName": "SSD",
"590c392f86f77444754deb29 Description": "A solid state drive. Used to store data with enhanced read and write performance.",
"590c595c86f7747884343ad7 Name": "Gas mask air filter",
"590c595c86f7747884343ad7 ShortName": "Filter",
"590c595c86f7747884343ad7 Description": "The GP-7k FPK filter in a metal case for the GP-7 gas mask.",
"590c5a7286f7747884343aea Name": "Pólvora \"Kite\"",
"590c5a7286f7747884343aea ShortName": "Kite",
"590c5a7286f7747884343aea Description": "Un bote con pólvora, recurso esencial para la fabricación de munición. La composición de la pólvora \"Kite\" (Milano) se diferencia del resto por el uso de piroxilina con grafito, que es necesario para reducir la electrificación de la mezcla.",
"590c5bbd86f774785762df04 Name": "WD-40 (100 ml)",
"590c5bbd86f774785762df04 ShortName": "WD-40",
"590c5bbd86f774785762df04 Description": "Este agente fue desarrollado inicialmente para la industria como un anticorrosivo repelente al agua. Más tarde se descubrió que también tiene multitud de aplicaciones para uso doméstico. Según la leyenda de la empresa productora, la fórmula del producto fue desarrollada al cuarentavo intento (WD-40 como abreviatura al intento número cuarenta de repeler el agua). El producto consiste principalmente en varios hidrocarburos. Bote pequeño de 100 ml.",
"590c5c9f86f77477c91c36e7 Name": "WD-40 (400 ml)",
"590c5c9f86f77477c91c36e7 ShortName": "WD-40",
"590c5c9f86f77477c91c36e7 Description": "Este agente fue desarrollado inicialmente para la industria como un anticorrosivo repelente al agua. Más tarde se descubrió que también tiene multitud de aplicaciones para uso doméstico. Según la leyenda de la empresa productora, la fórmula del producto fue desarrollada al cuarentavo intento (WD-40 como abreviatura al intento número cuarenta de repeler el agua). El producto consiste principalmente en varios hidrocarburos. Bote grande de 400 ml.",
"590c5d4b86f774784e1b9c45 Name": "Ración Iskra",
"590c5d4b86f774784e1b9c45 ShortName": "Iskra",
"590c5d4b86f774784e1b9c45 Description": "Se trata de una ración militar compacta de comida (IRP), que incluye todo lo necesario para nutrir adecuadamente a una persona adulta en las condiciones más difíciles.",
"590c5f0d86f77413997acfab Name": "Ración MRE",
"590c5f0d86f77413997acfab ShortName": "MRE",
"590c5f0d86f77413997acfab Description": "La MRE (Meal, Ready-to-Eat) es una ración diaria de comida individual desarrollada para el Ejército de Estados Unidos. El embalaje está diseñado para aguantar duras condiciones operativas y climáticas, de este modo no es necesario preocuparse por su conservación. Contiene una gran cantidad de productos diferentes para saciar el hambre durante el despliegue.",
"590c60fc86f77412b13fddcf Name": "Documents case",
"590c60fc86f77412b13fddcf ShortName": "Docs",
"590c60fc86f77412b13fddcf Description": "A leather field case for document and map storage.",
"590c621186f774138d11ea29 Name": "Memoria USB segura",
"590c621186f774138d11ea29 ShortName": "Memoria USB",
"590c621186f774138d11ea29 Description": "Una memoria USB segura. Este tipo de memorias USB son utilizadas con frecuencia por los empleados de TerraGroup. Es muy probable que contengan datos importantes.",
"590c62a386f77412b0130255 Name": "Memoria USB segura Sliderkey",
"590c62a386f77412b0130255 ShortName": "Sliderkey",
"590c62a386f77412b0130255 Description": "Una memoria USB segura Sliderkey retráctil. Este tipo de memorias USB son utilizadas frecuentemente por los administrativos de TerraGroup. Seguramente contiene datos importantes.",
"590c639286f774151567fa95 Name": "Tech manual",
"590c639286f774151567fa95 ShortName": "Manual",
"590c639286f774151567fa95 Description": "A manual with technical documentation.",
"590c645c86f77412b01304d9 Name": "Diary",
"590c645c86f77412b01304d9 ShortName": "Diary",
"590c645c86f77412b01304d9 Description": "A diary with a leather cover. Covered with various names, addresses and phone numbers. Somebody might find it particularly useful.",
"590c651286f7741e566b6461 Name": "Slim diary",
"590c651286f7741e566b6461 ShortName": "SDiary",
"590c651286f7741e566b6461 Description": "A diary with a leather cover. Covered with various names, addresses and phone numbers. Somebody might find it particularly useful.",
"590c657e86f77412b013051d Name": "Botiquín de primeros auxilios Grizzly",
"590c657e86f77412b013051d ShortName": "Grizzly",
"590c657e86f77412b013051d Description": "El kit médico Sportsman Series Grizzly está considerado como uno de los mejores kits de primeros auxilios del mercado. Contiene todo lo necesario para brindar atención médica temprana en las condiciones más extremas.",
"590c661e86f7741e566b646a Name": "Kit de primeros auxilios para automóvil",
"590c661e86f7741e566b646a ShortName": "Bot. Auto.",
"590c661e86f7741e566b646a Description": "Como sucede con los extintores, el botiquín de primeros auxilios para automóviles es un elemento imprescindible en caso de emergencias o accidentes en la carretera.",
"590c678286f77426c9660122 Name": "Botiquín individual de primeros auxilios IFAK",
"590c678286f77426c9660122 ShortName": "IFAK",
"590c678286f77426c9660122 Description": "El IFAK es un tipo de kit o botiquín médico estándar para el servicio utilizado por las fuerzas militares de muchos países alrededor del mundo. Es además el kit de primeros auxilios oficial de los U.S. Marine Corps. Las siglas IFAK se corresponden con Individual First Aid Kit (Kit de Primeros Auxilios Individual). Este en concreto se trata de un kit de tercera generación (Gen. 3), con un diseño mejorado y con más equipo en su interior.",
"590c695186f7741e566b64a2 Name": "Augmentin antibiotic pills",
"590c695186f7741e566b64a2 ShortName": "Augmentin",
"590c695186f7741e566b64a2 Description": "Augmentin is a complex versatile antibiotic used to treat bacterial infections.",
"590dde5786f77405e71908b2 Name": "Maletín del banco",
"590dde5786f77405e71908b2 ShortName": "Maletín",
"590dde5786f77405e71908b2 Description": "Un maletín reforzado del banco TARBANK. Claramente esconde algo de valor y parece haber sobrevivido a muchos intentos de abrirlo.",
"590de71386f774347051a052 Name": "Antique teapot",
"590de71386f774347051a052 ShortName": "Teapot",
"590de71386f774347051a052 Description": "An item from a rare collection of antique silver tea service set.",
"590de7e986f7741b096e5f32 Name": "Antique vase",
"590de7e986f7741b096e5f32 ShortName": "Vase",
"590de7e986f7741b096e5f32 Description": "A porcelain vase from a private collection. In theory, can serve as a beer pitcher.",
"590de92486f77423d9312a33 Name": "Reloj de bolsillo de oro con una cadena",
"590de92486f77423d9312a33 ShortName": "Reloj",
"590de92486f77423d9312a33 Description": "Un reloj de bolsillo con cadena de oro y un águila en la tapa. Procedente de una colección privada de antigüedades.",
"5910922b86f7747d96753483 Name": "Maletín de fibra de carbono",
"5910922b86f7747d96753483 ShortName": "Maletín",
"5910922b86f7747d96753483 Description": "Un maletín blindado de aspecto caro, que tiene escrito \"Propiedad de TerraGroup Labs Inc.\".",
"591092ef86f7747bb8703422 Name": "Portadocumentos seguro 0022",
"591092ef86f7747bb8703422 ShortName": "22",
"591092ef86f7747bb8703422 Description": "Un portadocumentos protegido especial para guardar documentos importantes. Casi imposible de romper o destruir. Tiene el número 0022 y un símbolo extraño.",
"591093bb86f7747caa7bb2ee Name": "Carta sellada",
"591093bb86f7747caa7bb2ee ShortName": "Carta",
"591093bb86f7747caa7bb2ee Description": "Una carta con correspondencia, encontrada en el cuerpo de un Scav en Factory.",
"591094e086f7747caa7bb2ef Name": "Body armor repair kit",
"591094e086f7747caa7bb2ef ShortName": "Armor repair kit",
"591094e086f7747caa7bb2ef Description": "A bag with everything you need to repair body armor - from the lightest to the heaviest.",
"5910968f86f77425cf569c32 Name": "Weapon repair kit",
"5910968f86f77425cf569c32 ShortName": "Weapon repair kit",
"5910968f86f77425cf569c32 Description": "A set of tools and devices necessary to maintain firearms in operational condition.",
"5913611c86f77479e0084092 Name": "Llave de la caseta portátil del parking de tráileres",
"5913611c86f77479e0084092 ShortName": "Cas. Tráileres",
"5913611c86f77479e0084092 Description": "La llave de una de las casetas portátiles del aparcamiento de tráileres en Customs, probablemente usada por los guardias.",
"5913651986f774432f15d132 Name": "VAZ car key",
"5913651986f774432f15d132 ShortName": "Shestyorka",
"5913651986f774432f15d132 Description": "A key to one of the VAZ cars commonly known as Shestyorka (\"the sixth one\").",
"59136a4486f774447a1ed172 Name": "Llave de la oficina del guardia de los dormitorios",
"59136a4486f774447a1ed172 ShortName": "Ofi. Guard.",
"59136a4486f774447a1ed172 Description": "La llave de la oficina del guardia del dormitorio de una planta en Customs.",
"59136e1e86f774432f15d133 Name": "Llave de la habitación 110 de los dormitorios",
"59136e1e86f774432f15d133 ShortName": "Dorm. 110",
"59136e1e86f774432f15d133 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de una planta en Customs, etiquetada con el número \"110\".",
"59136f6f86f774447a1ed173 Name": "Folding car key",
"59136f6f86f774447a1ed173 ShortName": "Car",
"59136f6f86f774447a1ed173 Description": "A folding car key with locking buttons.",
"591382d986f774465a6413a7 Name": "Llave de la habitación 105 de los dormitorios",
"591382d986f774465a6413a7 ShortName": "Dorm. 105",
"591382d986f774465a6413a7 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de una planta en Customs, etiquetada con el número \"105\".",
"591383f186f7744a4c5edcf3 Name": "Llave de la habitación 104 de los dormitorios",
"591383f186f7744a4c5edcf3 ShortName": "Dorm. 104",
"591383f186f7744a4c5edcf3 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de una planta en Customs, etiquetada con el número \"104\".",
"5913877a86f774432f15d444 Name": "Llave del almacén de la gasolinera",
"5913877a86f774432f15d444 ShortName": "Almacén Gasol.",
"5913877a86f774432f15d444 Description": "Una llave del pequeño almacén en el pasillo de la gasolinera en la calle principal de Customs, cercana a la fábrica.",
"5913915886f774123603c392 Name": "Llave del punto de control militar",
"5913915886f774123603c392 ShortName": "Pto.Ctrol.",
"5913915886f774123603c392 Description": "Una llave de la puerta del punto de control a la base militar en Customs.",
"59139c2186f77411564f8e42 Name": "PC block",
"59139c2186f77411564f8e42 ShortName": "PC block",
"59139c2186f77411564f8e42 Description": "PC block",
"5914578086f774123569ffa4 Name": "Llave de la habitación 108 de los dormitorios",
"5914578086f774123569ffa4 ShortName": "Dorm. 108",
"5914578086f774123569ffa4 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de dos plantas en Customs, etiquetada con el número \"108\".",
"59148c8a86f774197930e983 Name": "Llave de la habitación 204 de los dormitorios",
"59148c8a86f774197930e983 ShortName": "Dorm. 204",
"59148c8a86f774197930e983 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de dos plantas en Customs, etiquetada con el número \"204\".",
"59148f8286f7741b951ea113 Name": "Weapon safe key",
"59148f8286f7741b951ea113 ShortName": "WSafe",
"59148f8286f7741b951ea113 Description": "A key to some weapon safe.",
"5914944186f774189e5e76c2 Name": "Jacket",
"5914944186f774189e5e76c2 ShortName": "Jacket",
"5914944186f774189e5e76c2 Description": "Jacket",
"591ae8f986f77406f854be45 Name": "Yotota car key",
"591ae8f986f77406f854be45 ShortName": "Yotota",
"591ae8f986f77406f854be45 Description": "A Yotota folding car key with locking buttons.",
"591aef7986f774139d495f03 Name": "Culata TROY M7A1 PDW (Negra)",
"591aef7986f774139d495f03 ShortName": "M7A1PDW",
"591aef7986f774139d495f03 Description": "The TROY M7A1 PDW Stock kit is a retractable stock made to elevate 5.56 carbines, making them compact, measuring 3” shorter than traditional carbine stocks. Reduces the overall weapon size and recoil buffer. Black version.",
"591af10186f774139d495f0e Name": "Culata TROY M7A1 PDW (FDE)",
"591af10186f774139d495f0e ShortName": "M7A1PDW",
"591af10186f774139d495f0e Description": "The TROY M7A1 PDW Stock kit is a retractable stock made to elevate 5.56 carbines, making them compact, measuring 3” shorter than traditional carbine stocks. Reduces the overall weapon size and recoil buffer. Flat Dark Earth version.",
"591af28e86f77414a27a9e1d Name": "Viking Tactics UVG tactical foregrip",
"591af28e86f77414a27a9e1d ShortName": "UVG",
"591af28e86f77414a27a9e1d Description": "An extremely lightweight skeletonized tactical grip made from light alloy, manufactured by Viking Tactics.",
"591afe0186f77431bd616a11 Name": "Llave ZB-014",
"591afe0186f77431bd616a11 ShortName": "ZB-014",
"591afe0186f77431bd616a11 Description": "Una llave bastante extraña con un grabado que dice \"ZB-014\".",
"591c4e1186f77410354b316e Name": "Axion Kobra sight shade",
"591c4e1186f77410354b316e ShortName": "Kobra",
"591c4e1186f77410354b316e Description": "A sight shade for reflex sights of the Kobra family. Protects the lens against mechanical impacts and suppresses flaring. Manufactured by Axion.",
"591c4efa86f7741030027726 Name": "Axion Kobra EKP-8-18 reflex sight",
"591c4efa86f7741030027726 ShortName": "EKP-8-18",
"591c4efa86f7741030027726 Description": "Kobra is a very popular reflex sight among security agencies and civilian shooters. It was designed for the armed forces of the Russian Federation, but was never formally adopted. Manufactured by Axion.",
"591ee00d86f774592f7b841e Name": "Axion Kobra dovetail mount",
"591ee00d86f774592f7b841e ShortName": "Kobra",
"591ee00d86f774592f7b841e Description": "An aluminum mount for installation of sights and various accessories, commonly can be found in the kit with Kobra sights. Manufactured by Axion.",
"5926bb2186f7744b1c6c6e60 Name": "Subfusil HK MP5 de 9x19 mm (Navy de ráfaga de 3 disparos)",
"5926bb2186f7744b1c6c6e60 ShortName": "MP5",
"5926bb2186f7744b1c6c6e60 Description": "Subfusil Heckler & Koch MP5 Navy de calibre 9x19 mm con un selector de fuego de tres disparos, que permite disparar ráfagas de tres balas. Es un modelo de subfusil ampliamente aclamado y reconocido, principalmente como arma del GSG9 y fuerzas especiales similares de todo mundo. También es famoso por sus frecuentes apariciones en películas y videojuegos.",
"5926c0df86f77462f647f764 Name": "HK MP5 9x19 upper receiver",
"5926c0df86f77462f647f764 ShortName": "MP5",
"5926c0df86f77462f647f764 Description": "A standard upper receiver for MP5 SMGs, manufactured by Heckler & Koch.",
"5926c32286f774616e42de99 Name": "HK MP5 cocking handle",
"5926c32286f774616e42de99 ShortName": "MP5 CH",
"5926c32286f774616e42de99 Description": "A standard-issue MP5 cocking handle, manufactured by Heckler & Koch.",
"5926c36d86f77467a92a8629 Name": "HK MP5 Wide Tropical polymer handguard",
"5926c36d86f77467a92a8629 ShortName": "MP5WT",
"5926c36d86f77467a92a8629 Description": "A polymer handguard for the HK-produced MP5 SMGs, the so-called Wide Tropical version.",
"5926c3b286f774640d189b6b Name": "Cargador de 30 cartuchos 9x19 mm para HK MP5",
"5926c3b286f774640d189b6b ShortName": "MP5",
"5926c3b286f774640d189b6b Description": "Un cargador estándar con capacidad para 30 cartuchos de 9x19 mm, para el subfusil MP5, fabricado por Heckler & Koch.",
"5926d2be86f774134d668e4e Name": "HK MP5 Drum rear sight",
"5926d2be86f774134d668e4e ShortName": "MP5 drum",
"5926d2be86f774134d668e4e Description": "A standard rear sight for MP5 SMGs, manufactured by Heckler & Koch.",
"5926d33d86f77410de68ebc0 Name": "Silenciador para HK MP5SD de 9x19 mm",
"5926d33d86f77410de68ebc0 ShortName": "Silenciador MP5SD",
"5926d33d86f77410de68ebc0 Description": "Un silenciador estándar para el subfusil MP5SD, fabricado por Heckler & Koch.",
"5926d3c686f77410de68ebc8 Name": "Culata A2 para HK MP5",
"5926d3c686f77410de68ebc8 ShortName": "MP5A2",
"5926d3c686f77410de68ebc8 Description": "A standard fixed stock for the MP5A2 submachine gun manufactured by Heckler & Koch.",
"5926d40686f7740f152b6b7e Name": "HK MP5 A3 old model stock",
"5926d40686f7740f152b6b7e ShortName": "MP5A3",
"5926d40686f7740f152b6b7e Description": "A standard retractable stock for old versions of the MP5A3 submachine gun manufactured by Heckler & Koch.",
"5926dad986f7741f82604363 Name": "HK MP5 MFI HK universal low profile scope mount",
"5926dad986f7741f82604363 ShortName": "MFI HK",
"5926dad986f7741f82604363 Description": "A universal mount for HK weapon systems, designed and manufactured by MFI. Designed for the installation of reflex sights and scopes.",
"5926e16e86f7742f5a0f7ecb Name": "HK MP5 3-lug thread protector",
"5926e16e86f7742f5a0f7ecb ShortName": "MP5 3Lug",
"5926e16e86f7742f5a0f7ecb Description": "A thread protector for MP5 barrels with three lugs for installation of sound suppressors. Manufactured by Heckler & Koch.",
"5926f2e086f7745aae644231 Name": "Cuerpo superior para HK MP5SD de 9x19 mm",
"5926f2e086f7745aae644231 ShortName": "Crpo. MP5SD",
"5926f2e086f7745aae644231 Description": "Un cuerpo superior para el subfusil MP5SD, fabricado por Heckler & Koch.",
"5926f34786f77469195bfe92 Name": "Guardamano de polímero para HK MP5SD",
"5926f34786f77469195bfe92 ShortName": "Guardm. MP5SD",
"5926f34786f77469195bfe92 Description": "Un guardamano de polímero para el subfusil MP5SD, fabricado por Heckler & Koch.",
"5929a2a086f7744f4b234d43 Name": "UMTBS 6sh112 Scout-Sniper",
"5929a2a086f7744f4b234d43 ShortName": "6sh112 S-S",
"5929a2a086f7744f4b234d43 Description": "The Universal Modular Transport-Combat System (UMTBS) \"Scout-sniper\" is officially part of the equipment of the armed forces of the Russian Federation. The vest is designed with a modular approach and can be transformed to suit various specific combat tasks. This system includes the vest base, various purpose pouches, and backpacks. Due to the fact that the vest is based on the MOLLE system, it can be used with various compatible pouches beyond those included with the kit. The belt system has soft bumper pads, and its inside is made from breathable materials.",
"592c2d1a86f7746dbe2af32a Name": "ANA Tactical Alpha chest rig",
"592c2d1a86f7746dbe2af32a ShortName": "Alpha",
"592c2d1a86f7746dbe2af32a Description": "\"Alpha\" is a high-quality chest rig that fully meets the military standards for reliability and functionality. The combination of integrated pouches and MOLLE straps provides the means of carrying a large number of necessary equipment. The vest is designed as a classic chest rig. In this type of vest, all the gear is located in the front and side parts, while the back part is comprised of adjustment belts and straps. Manufactured by ANA Tactical.",
"5937ee6486f77408994ba448 Name": "Llave de la cabina de un vehículo pesado",
"5937ee6486f77408994ba448 ShortName": "Maquinaria",
"5937ee6486f77408994ba448 Description": "Una llave para maquinaria especial como la cabina de camiones cisterna, volquete, tractores y otro tipo de maquinaria de construcción.",
"5937ef2b86f77408a47244b3 Name": "Jacket",
"5937ef2b86f77408a47244b3 ShortName": "Jacket",
"5937ef2b86f77408a47244b3 Description": "Jacket",
"5937fc6786f7742cab753590 Name": "Reloj de bolsillo de plata con cadena",
"5937fc6786f7742cab753590 ShortName": "Reloj",
"5937fc6786f7742cab753590 Description": "Un reloj de bolsillo con cadena de plata y un águila en la tapa. Procedente de una colección privada de antigüedades.",
"5937fd0086f7742bf33fc198 Name": "Reloj de bolsillo de bronce en una cadena",
"5937fd0086f7742bf33fc198 ShortName": "Reloj",
"5937fd0086f7742bf33fc198 Description": "Un reloj de bolsillo con cadena de bronce y un águila en la tapa. Procedente de una colección privada de antigüedades.",
"5938144586f77473c2087145 Name": "Llave de la caseta de la zona de obras",
"5938144586f77473c2087145 ShortName": "Cas.Obras",
"5938144586f77473c2087145 Description": "La llave de una de las casetas portátiles de Customs que era usada como barraca, localizada cruzando la calle desde el estacionamiento de autobuses cerca de la zona en obras.",
"5938188786f77474f723e87f Name": "Portadocumentos seguro 0031",
"5938188786f77474f723e87f ShortName": "31",
"5938188786f77474f723e87f Description": "Un portadocumentos protegido especial para guardar documentos importantes. Casi imposible de romper o destruir. Tiene el número 0031 y un símbolo extraño.",
"5938504186f7740991483f30 Name": "Llave de la habitación 203 de los dormitorios",
"5938504186f7740991483f30 ShortName": "Dorm. 203",
"5938504186f7740991483f30 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de dos plantas en Customs, etiquetada con el número \"203\".",
"593858c486f774253a24cb52 Name": "Llave de la puerta trasera de la estación de bombeo",
"593858c486f774253a24cb52 ShortName": "Bombeo Trs.",
"593858c486f774253a24cb52 Description": "Una vieja llave soviética de la fábrica, etiquetada como \"Estación de bombeo\".",
"5938603e86f77435642354f4 Name": "Llave de la habitación 206 de los dormitorios",
"5938603e86f77435642354f4 ShortName": "Dorm. 206",
"5938603e86f77435642354f4 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de una planta en Customs, etiquetada con el número \"206\".",
"59387a4986f77401cc236e62 Name": "Llave de la habitación 114 de los dormitorios",
"59387a4986f77401cc236e62 ShortName": "Dorm. 114",
"59387a4986f77401cc236e62 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de una planta en Customs, etiquetada con el número \"114\".",
"59387ac686f77401442ddd61 Name": "Jacket",
"59387ac686f77401442ddd61 ShortName": "Jacket",
"59387ac686f77401442ddd61 Description": "Jacket",
"5938878586f7741b797c562f Name": "Portadocumentos seguro 0052",
"5938878586f7741b797c562f ShortName": "52",
"5938878586f7741b797c562f Description": "Un portadocumentos protegido especial para guardar documentos importantes. Casi imposible de romper o destruir. Tiene el número 0052 y un símbolo extraño.",
"5938994586f774523a425196 Name": "Llave de la habitación 103 de los dormitorios",
"5938994586f774523a425196 ShortName": "Dorm. 103",
"5938994586f774523a425196 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de dos plantas en Customs, etiquetada con el número \"103\".",
"593962ca86f774068014d9af Name": "Llave desconocida",
"593962ca86f774068014d9af ShortName": "Desconocida",
"593962ca86f774068014d9af Description": "Una llave encontrada en el cuerpo de un mensajero muerto. La ubicación de la cerradura es desconocida.",
"593965cf86f774087a77e1b6 Name": "Portadocumentos seguro 0048",
"593965cf86f774087a77e1b6 ShortName": "48",
"593965cf86f774087a77e1b6 Description": "Un portadocumentos protegido especial para guardar documentos importantes. Casi imposible de romper o destruir. Tiene el número 0048 y un símbolo extraño.",
"5939a00786f7742fe8132936 Name": "Encendedor Zibbo dorado",
"5939a00786f7742fe8132936 ShortName": "Zibbo D.",
"5939a00786f7742fe8132936 Description": "Un encendedor Zibbo a gasolina bañado en oro. Propiedad de un tal Uruguay - un bandido local.",
"5939e5a786f77461f11c0098 Name": "Portadocumentos seguro 0013",
"5939e5a786f77461f11c0098 ShortName": "13",
"5939e5a786f77461f11c0098 Description": "Un portadocumentos protegido especial para guardar documentos importantes. Casi imposible de romper o destruir. Tiene el número 0013 y un símbolo extraño.",
"5939e9b286f77462a709572c Name": "Carta sellada con un logo de TG",
"5939e9b286f77462a709572c ShortName": "Carta",
"5939e9b286f77462a709572c Description": "Un paquete con correspondencia que tiene el logo \"TG\". Si es abierto, su valor comercial desaparecerá instantáneamente.",
"593a87af86f774122f54a951 Name": "Inyector con un producto químico",
"593a87af86f774122f54a951 ShortName": "Reactivo",
"593a87af86f774122f54a951 Description": "Un inyector con un producto químico peculiar.",
"593aa4be86f77457f56379f8 Name": "Llave de la habitación 303 de los dormitorios",
"593aa4be86f77457f56379f8 ShortName": "Dorm. 303",
"593aa4be86f77457f56379f8 Description": "La llave de una habitación del dormitorio de dos plantas en Customs, etiquetada con el número \"303\".",
"593d1fa786f7746da62d61ac Name": "SKS Leapers UTG SOCOM rail mount",
"593d1fa786f7746da62d61ac ShortName": "SKS SOCOM",
"593d1fa786f7746da62d61ac Description": "SKS SOCOM Rail is a set of 4 rail mounts that can be installed on an SKS gas block. Manufactured by Leapers Inc.",
"593d489686f7745c6255d58a Name": "AKM Hexagon 7.62x39 sound suppressor",
"593d489686f7745c6255d58a ShortName": "Hexagon AKM",
"593d489686f7745c6255d58a Description": "A sound moderator for AKM 7.62x39 automatic rifles, manufactured by Hexagon.",
"593d490386f7745ee97a1555 Name": "Silenciador Hexagon de 7,62x39 mm para SKS",
"593d490386f7745ee97a1555 ShortName": "Hexagon SKS",
"593d490386f7745ee97a1555 Description": "Un modulador de sonido para las carabinas SKS de calibre 7,62x39 mm, fabricado por Hexagon.",
"593d493f86f7745e6b2ceb22 Name": "AK-74 Hexagon 5.45x39 sound suppressor",
"593d493f86f7745e6b2ceb22 ShortName": "Hexagon AK-74",
"593d493f86f7745e6b2ceb22 Description": "A sound moderator for AK-74 automatic rifles, manufactured by Hexagon.",
"5943d9c186f7745a13413ac9 Name": "Shrapnel",
"5943d9c186f7745a13413ac9 ShortName": "Shrapnel",
"5943d9c186f7745a13413ac9 Description": "Shrapnel",
"5943ee5a86f77413872d25ec Name": "AR-15 PWS CQB 5.56x45 muzzle brake",
"5943ee5a86f77413872d25ec ShortName": "PWS CQB",
"5943ee5a86f77413872d25ec Description": "The PWS CQB 5.56x45mm muzzle brake is designed specifically for compact arms and use in confined spaces.",
"5943eeeb86f77412d6384f6b Name": "AK-74 PWS CQB 74 5.45x39 muzzle brake",
"5943eeeb86f77412d6384f6b ShortName": "PWS CQB 74",
"5943eeeb86f77412d6384f6b Description": "The PWS CQB 74 5.45x39mm muzzle brake is designed specifically for compact arms and use in confined spaces. This version is intended for AK series based weapons.",
"5947c73886f7747701588af5 Name": "Culata MFT BUS",
"5947c73886f7747701588af5 ShortName": "BUS",
"5947c73886f7747701588af5 Description": "The BATTLELINK Utility Stock polymer buttstock manufactured by Mission First Tactical. Adapts and changes based on environment or operational needs, from storing additional items in the rear compartment to utilizing custom accessory mounts.",
"5947db3f86f77447880cf76f Name": "Axion Kobra EKP-8-02 reflex sight (Dovetail)",
"5947db3f86f77447880cf76f ShortName": "EKP-8-02 DT",
"5947db3f86f77447880cf76f Description": "Kobra is a very popular reflex sight among security agencies and civilian shooters. It was designed for the armed forces of the Russian Federation, but was never formally adopted. This version is designed for installing on dovetail type rail. Manufactured by Axion.",
"5947e98b86f774778f1448bc Name": "Culata Magpul UBR GEN2 (Negra)",
"5947e98b86f774778f1448bc ShortName": "UBR GEN2",
"5947e98b86f774778f1448bc Description": "Una culata telescópica UBR GEN2, producida por Magpul. Versión de color Negro.",
"5947eab886f77475961d96c5 Name": "Culata Magpul UBR GEN2 (FDE)",
"5947eab886f77475961d96c5 ShortName": "UBR GEN2",
"5947eab886f77475961d96c5 Description": "Una culata telescópica UBR GEN2, producida por Magpul. Versión de color Flat Dark Earth.",
"5947f92f86f77427344a76b1 Name": "Pistolete TAPCO SAW-Style para AK (Negro)",
"5947f92f86f77427344a76b1 ShortName": "SAW",
"5947f92f86f77427344a76b1 Description": "Un pistolete anatómico para la serie de fusiles AK, inspirado en el original de la ametralladora ligera M249 SAW, fabricado por TAPCO. Versión de color Negro.",
"5947fa2486f77425b47c1a9b Name": "Pistolete TAPCO SAW-Style para AK (FDE)",
"5947fa2486f77425b47c1a9b ShortName": "SAW",
"5947fa2486f77425b47c1a9b Description": "Un pistolete anatómico para la serie de fusiles AK, inspirado en el original de la ametralladora ligera M249 SAW, fabricado por TAPCO. Versión de color Flat Dark Earth.",
"595cf16b86f77427440c32e2 Name": "Guardamano War Sport LVOA-S para AR-15 (Negro)",
"595cf16b86f77427440c32e2 ShortName": "LVOA-S",
"595cf16b86f77427440c32e2 Description": "The War Sport LVOA-S (SBR) lightweight handguard is designed for use with sport rifles based on AR-15 rifles.",
"595cfa8b86f77427437e845b Name": "Guardamano War Sport LVOA-C para AR-15 (Negro)",
"595cfa8b86f77427437e845b ShortName": "LVOA-C",
"595cfa8b86f77427437e845b Description": "The War Sport LVOA-C lightweight handguard is designed for use with sport rifles based on AR-15 rifles.",
"5963866286f7747bf429b572 Name": "Stash",
"5963866286f7747bf429b572 ShortName": "Stash",
"5963866286f7747bf429b572 Description": "Somebody's badly camouflaged stash.",
"5963866b86f7747bfa1c4462 Name": "Stash",
"5963866b86f7747bfa1c4462 ShortName": "Stash",
"5963866b86f7747bfa1c4462 Description": "Somebody's badly camouflaged stash.",
"5991b51486f77447b112d44f Name": "Marcador MS2000",
"5991b51486f77447b112d44f ShortName": "MS2000",
"5991b51486f77447b112d44f Description": "Un marcador estroboscópico que se usa durante las operaciones nocturnas. Emite señales IR que son visibles a través de los visores nocturnos. Utiliza un filtro especial cuando se opera en el modo de IR y, si se retira el filtro, el láser aparece como un destello brillante en el espectro visible. En el modo extendido opera con un destello azul.",
"5996f6cb86f774678763a6ca Name": "RGD-5 Shrapnel",
"5996f6cb86f774678763a6ca ShortName": "RGD-5 Shrapnel",
"5996f6cb86f774678763a6ca Description": "RGD-5 Shrapnel",
"5996f6d686f77467977ba6cc Name": "MON-50 Shrapnel",
"5996f6d686f77467977ba6cc ShortName": "MON-50 Shrapnel",
"5996f6d686f77467977ba6cc Description": "MON-50 Shrapnel",
"5996f6fc86f7745e585b4de3 Name": "M67 Shrapnel",
"5996f6fc86f7745e585b4de3 ShortName": "M67 Shrapnel",
"5996f6fc86f7745e585b4de3 Description": "M67 Shrapnel",
"59984ab886f7743e98271174 Name": "Subfusil PP-19-01 \"Vityaz\" de 9x19 mm",
"59984ab886f7743e98271174 ShortName": "PP-19-01",
"59984ab886f7743e98271174 Description": "El PP-19-01, mejor conocido como \"Vityaz\", es un subfusil ruso de calibre 9x19 mm desarrollado en 2004 por Izhmash basándose en la plataforma AK. Es un subfusil reglamentario en muchas fuerzas policiales y unidades militares de la Federación Rusa.",
"5998517986f7746017232f7e Name": "Pistolete para PP-19-01 \"Vityaz\"",
"5998517986f7746017232f7e ShortName": "PP-19-01",
"5998517986f7746017232f7e Description": "Un pistolete para los subfusiles PP-19-01 Vityaz y carabinas Saiga-9. Fabricado por Izhmash.",
"599851db86f77467372f0a18 Name": "PP-19-01 \"Vityaz\" metal skeleton stock",
"599851db86f77467372f0a18 ShortName": "PP-19-01",
"599851db86f77467372f0a18 Description": "A skeletonized metal stock for PP-19-01 Vityaz SMGs and Saiga-9 carbines, manufactured by Izhmash.",
"5998529a86f774647f44f421 Name": "Cargador de 10 cartuchos 9x19 mm Sb.7 para Saiga-9",
"5998529a86f774647f44f421 ShortName": "Sb.7",
"5998529a86f774647f44f421 Description": "Un cargador Izh.9x19 Sb.7 con un limitador de capacidad para 10 cartuchos de 9x19 mm, para las carabinas Saiga-9.",
"5998597786f77414ea6da093 Name": "PP-19-01 \"Vityaz\" 9x19 muzzle brake-compensator",
"5998597786f77414ea6da093 ShortName": "PP-19-01",
"5998597786f77414ea6da093 Description": "A standard muzzle brake/compensator made by Izhmash for PP-19-01 Vityaz 9x19 SMG.",
"5998598e86f7740b3f498a86 Name": "Saiga-9 9x19 muzzle brake-compensator",
"5998598e86f7740b3f498a86 ShortName": "Saiga-9",
"5998598e86f7740b3f498a86 Description": "A standard muzzle brake-compensator made by Izhmash for Saiga-9 carbines.",
"59985a6c86f77414ec448d17 Name": "Guardapolvo para PP-19-01 \"Vityaz-SN\"",
"59985a6c86f77414ec448d17 ShortName": "Vityaz-SN",
"59985a6c86f77414ec448d17 Description": "A standard-issue receiver dust cover for PP-19-01 Vityaz-SN (mod. 20) with a top rail for installation of various scopes, manufactured by Izhmash.",
"59985a8086f77414ec448d1a Name": "Guardapolvo para PP-19-01 \"Vityaz\"",
"59985a8086f77414ec448d1a ShortName": "Vityaz",
"59985a8086f77414ec448d1a Description": "A standard-issue dust cover for PP-19-01 Vityaz SMGs, manufactured by Izhmash.",
"599860ac86f77436b225ed1a Name": "Cargador de 30 cartuchos 9x19 mm para PP-19-01 \"Vityaz\"",
"599860ac86f77436b225ed1a ShortName": "PP-19-01",
"599860ac86f77436b225ed1a Description": "Un cargador estándar con capacidad para 30 cartuchos de 9x19 mm, para el subfusil PP-19-01 Vityaz.",
"599860e986f7743bb57573a6 Name": "PP-19-01 \"Vityaz\" rear sight",
"599860e986f7743bb57573a6 ShortName": "PP-19-01",
"599860e986f7743bb57573a6 Description": "A standard rear sight for PP-19-01 Vityaz SMG produced by Izhmash.",
"59bfc5c886f7743bf6794e62 Name": "PP-19-01 \"Vityaz\" 9x19 sound suppressor",
"59bfc5c886f7743bf6794e62 ShortName": "Vityaz",
"59bfc5c886f7743bf6794e62 Description": "An Izhmash-produced sound suppressing device for PP-19-01 Vityaz 9x19 SMG of previous generations.",
"59bfe68886f7746004266202 Name": "AR-15 Vltor MUR-1S 5.56x45 upper receiver",
"59bfe68886f7746004266202 ShortName": "MUR-1S",
"59bfe68886f7746004266202 Description": "The MUR-1S modular upper receiver for AR-based weapons, manufactured by Vltor. Fitted with mounts for attaching additional equipment.",
"59bffbb386f77435b379b9c2 Name": "Silenciador multicalibre SilencerCo Hybrid 46",
"59bffbb386f77435b379b9c2 ShortName": "Hybrid 46",
"59bffbb386f77435b379b9c2 Description": "El silenciador multicalibre SilencerCo Hybrid 46 está diseñado para poder usarse tanto con pistolas de calibre 9 mm hasta .45 ACP y para fusiles de 5,56 mm hasta .45. Sin embargo, se necesita el respectivo adaptador para su correcta instalación en el arma.",
"59bffc1f86f77435b128b872 Name": "Adaptador de rosca Direct Thread Mount para SilencerCo Hybrid 46",
"59bffc1f86f77435b128b872 ShortName": "DT Hybrid",
"59bffc1f86f77435b128b872 Description": "Un adaptador de rosca Direct Thread Mount que permite instalar el silenciador SilencerCo Hybrid 46 directamente en la rosca del cañón de diferentes armas.",
"59c0ec5b86f77435b128bfca Name": "Hexagon 12K 12ga sound suppressor",
"59c0ec5b86f77435b128bfca ShortName": "Hexagon 12K",
"59c0ec5b86f77435b128bfca Description": "A sound moderator for 12ga shotguns and carbines (Saiga, Vepr and others), manufactured by Hexagon.",
"59c1383d86f774290a37e0ca Name": "Cargador de 60 cartuchos 5,56x45 mm Magpul PMAG D-60 STANAG",
"59c1383d86f774290a37e0ca ShortName": "PMAG D60",
"59c1383d86f774290a37e0ca Description": "Un cargador Magpul PMAG D-60 STANAG de polímero con capacidad para 60 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN, compatible con armas de la plataforma AR-15.",
"59c63b4486f7747afb151c1c Name": "Montura B&T Tri-Rail Ring para HK MP5SD",
"59c63b4486f7747afb151c1c ShortName": "SD TRR",
"59c63b4486f7747afb151c1c Description": "La montura de anillo con raíl triple Tri-Rail Ring, producida por B&T, se instala en el supresor del subfusil MP5SD y añade tres raíles Picatinny que permiten instalar equipamiento adicional.",
"59c6633186f7740cf0493bb9 Name": "AK-74 gas tube (6P20 Sb.1-2)",
"59c6633186f7740cf0493bb9 ShortName": "6P20 Sb.1-2",
"59c6633186f7740cf0493bb9 Description": "A standard gas tube for AK-74 automatic rifles. Gas tubes channel the travel direction of gas piston.",
"59ccd11386f77428f24a488f Name": "PP-19-01 \"Vityaz\" gas tube",
"59ccd11386f77428f24a488f ShortName": "19-01 gas",
"59ccd11386f77428f24a488f Description": "A standard gas tube for PP-19-01 Vityaz submachine guns. Gas tubes channel the travel direction of gas piston.",
"59ccfdba86f7747f2109a587 Name": "AK UltiMAK M1-B gas tube & handguard",
"59ccfdba86f7747f2109a587 ShortName": "M1-B",
"59ccfdba86f7747f2109a587 Description": "The UltiMAK M1-B gas tube for AK assault rifles sets the gas piston movement direction and, at the same time, serves as a mount for installing reflex sights and tactical devices.",
"59d36a0086f7747e673f3946 Name": "AKS-74U gas tube (6P26 Sb.1-2)",
"59d36a0086f7747e673f3946 ShortName": "6P26 Sb.1-2",
"59d36a0086f7747e673f3946 Description": "A standard gas tube for AKS-74U automatic rifles. Gas tubes channel the travel direction of gas piston.",
"59d6088586f774275f37482f Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AKM 7,62x39 mm",
"59d6088586f774275f37482f ShortName": "AKM",
"59d6088586f774275f37482f Description": "El fusil de asalto AKM (Avtomát Kaláshnikova Modernizírovanny - \"Fusil Automático Kaláshnikov Modernizado\") de calibre 7,62x39 mm se adoptó en 1959 para reemplazar al AK como arma de servicio estándar del Ejército Soviético. Las principales diferencias con respecto al AK original son: mayor rango de precisión y menor peso, además de haber cambiado la culata, el disparador, el retardante del martillo, la bocacha compensadora y otros cambios en el diseño destinados a mejorar la eficacia del fusil.",
"59d625f086f774661516605d Name": "Cargador de 30 cartuchos 7,62x39 mm para AK (Fabricado en 1955 o posterior)",
"59d625f086f774661516605d ShortName": "AK55",
"59d625f086f774661516605d Description": "Un cargador estándar de metal con capacidad para 30 cartuchos de 7,62x39 mm, para AK y armamento compatible de 1955 en adelante. También acepta munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente.",
"59d6272486f77466146386ff Name": "Cargador de 30 cartuchos 7,62x39 mm Magpul PMAG 30 GEN M3 para AK",
"59d6272486f77466146386ff ShortName": "GEN M3",
"59d6272486f77466146386ff Description": "Un cargador Magpul PMAG 30 AK/AKM GEN M3 de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 7,62x39 mm, para AK y armamento compatible. También acepta munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente.",
"59d64ec286f774171d1e0a42 Name": "AKM gas tube (6P1 Sb.1-2)",
"59d64ec286f774171d1e0a42 ShortName": "6P1 Sb.1-2",
"59d64ec286f774171d1e0a42 Description": "A standard gas tube for AKM automatic rifles. Gas tubes channel the travel direction of gas piston.",
"59d64f2f86f77417193ef8b3 Name": "Guardamano de madera para AKM (6P1 Sb.6-1)",
"59d64f2f86f77417193ef8b3 ShortName": "6P1 Sb.6-1",
"59d64f2f86f77417193ef8b3 Description": "A standard Izhmash-produced wooden AKM handguard.",
"59d64fc686f774171b243fe2 Name": "AKM 7.62x39 muzzle brake-compensator (6P1 0-14)",
"59d64fc686f774171b243fe2 ShortName": "6P1 0-14",
"59d64fc686f774171b243fe2 Description": "A standard Izhmash-produced muzzle brake-compensator for AKM automatic rifles and weapon systems based on it.",
"59d6507c86f7741b846413a2 Name": "Guardapolvo para AKM (6P1 0-1)",
"59d6507c86f7741b846413a2 ShortName": "6P1 0-1",
"59d6507c86f7741b846413a2 Description": "A standard-issue dust cover for AKM automatic rifles, manufactued by Izhmash.",
"59d650cf86f7741b846413a4 Name": "AKM rear sight (6P1 Sb.2-1)",
"59d650cf86f7741b846413a4 ShortName": "6P1 Sb.2-1",
"59d650cf86f7741b846413a4 Description": "A standard rear sight for AKM automatic rifles, manufactured by Izhmash.",
"59d6514b86f774171a068a08 Name": "AKM wooden stock (6P1 Sb.5)",
"59d6514b86f774171a068a08 ShortName": "6P1 Sb.5",
"59d6514b86f774171a068a08 Description": "A standard-issue wooden stock for AKM automatic rifles, manufactured by Izhmash.",
"59d790f486f77403cb06aec6 Name": "Armytek Predator Pro v3 XHP35 HI flashlight",
"59d790f486f77403cb06aec6 ShortName": "XHP35",
"59d790f486f77403cb06aec6 Description": "A powerful flashlight in a heavy-duty frame, manufactured by Armytek.",
"59db3a1d86f77429e05b4e92 Name": "Pistolete Naroh Arms GRAL-S para AR-15",
"59db3a1d86f77429e05b4e92 ShortName": "GRAL-S",
"59db3a1d86f77429e05b4e92 Description": "El pistolete GRAL-S de polímero, fabricado por Naroh Arms, puede ser instalado en cualquier arma que sea compatible con los pistoletes de AR-15.",
"59db3acc86f7742a2c4ab912 Name": "Pistolete Stark AR Rifle Grip para AR-15 (Negro)",
"59db3acc86f7742a2c4ab912 ShortName": "Stark AR",
"59db3acc86f7742a2c4ab912 Description": "El pistolete AR Rifle Grip de polímero puede ser instalado en cualquier arma compatible con los pistoletes de AR-15. Fabricado por Stark. Versión de color Negro.",
"59db3b0886f77429d72fb895 Name": "Pistolete Stark AR Rifle Grip para AR-15 (FDE)",
"59db3b0886f77429d72fb895 ShortName": "Stark AR",
"59db3b0886f77429d72fb895 Description": "El pistolete AR Rifle Grip de polímero puede ser instalado en cualquier arma que sea compatible con los pistoletes de AR-15. Fabricado por Stark. Versión de color Flat Dark Earth.",
"59db794186f77448bc595262 Name": "Secure container Epsilon",
"59db794186f77448bc595262 ShortName": "Epsilon",
"59db794186f77448bc595262 Description": "One of TerraGroup's latest inventions in secure container technology - the Epsilon secured container.",
"59db7e1086f77448be30ddf3 Name": "Trijicon ACOG TA11D 3.5x35 scope",
"59db7e1086f77448be30ddf3 ShortName": "TA11D",
"59db7e1086f77448be30ddf3 Description": "The ACOG 3.5x35 riflescope manufactured by Trijicon. Still remains a favorite among competitive shooters, law enforcement and freedom-loving civilians from everywhere around the world.",
"59db7eed86f77461f8380365 Name": "Trijicon TA51 sight mount",
"59db7eed86f77461f8380365 ShortName": "TA51",
"59db7eed86f77461f8380365 Description": "The TA51 universal mount for installation of Trijicon 3.5x35, 4x32, 5.5x50 ACOG, 1x42 Reflex, and 1-6x24 VCOG sights.",
"59e0bdb186f774156f04ce82 Name": "Vltor CASV KeyMod 2 inch rail",
"59e0bdb186f774156f04ce82 ShortName": "CASV 2\" KM",
"59e0bdb186f774156f04ce82 Description": "The Vltor CASV 2 inch KeyMod rail allows installation of additional equipment on the handguards equipped with a standard KeyMod interface.",
"59e0be5d86f7742d48765bd2 Name": "Vltor CASV KeyMod 4 inch rail",
"59e0be5d86f7742d48765bd2 ShortName": "CASV 4\" KM",
"59e0be5d86f7742d48765bd2 Description": "The Vltor CASV 4 inch KeyMod rail allows installation of additional equipment on the handguards equipped with a standard KeyMod interface.",
"59e0bed186f774156f04ce84 Name": "Vltor CASV KeyMod 6 inch rail",
"59e0bed186f774156f04ce84 ShortName": "CASV 6\" KM",
"59e0bed186f774156f04ce84 Description": "The Vltor CASV 6 inch rail for KeyMod systems allows installation of additional equipment on the handguards equipped with a standard KeyMod interface.",
"59e0d99486f7744a32234762 Name": "Cartucho de 7,62x39 mm - BP gzh",
"59e0d99486f7744a32234762 ShortName": "BP",
"59e0d99486f7744a32234762 Description": "Munición de 7,62x39 mm BP gzh (Índice GRAU - 7N23) - Es un cartucho con una bala perforante de 7,9 gramos con un núcleo de acero reforzado al alto carbón con revestimiento de plomo en la punta y encamisado bimetálico, en un casquillo bimetálico. Esta bala BP (Bronebóynaya Púlya - \"Bala Perforante\") fue desarrollada en la década de 1990 con base en el cartucho 7,62x39 mm PS gzh para mejorar su diseño y capacidades de penetración, ya que se optó por un núcleo de acero reforzado más largo y estrecho, permitiéndole atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias además de proporcionar un poder de parada significativo. Sin embargo, posee una significativa probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"59e3556c86f7741776641ac2 Name": "Lejía Ox",
"59e3556c86f7741776641ac2 ShortName": "Lejía",
"59e3556c86f7741776641ac2 Description": "Una lejía \"Ox\" especial quitamanchas. El agente blanqueante de la lejía destruye los enlaces químicos entre átomos y moléculas, por lo que se utiliza mucho para producir químicos.",
"59e3577886f774176a362503 Name": "Pack of sugar",
"59e3577886f774176a362503 ShortName": "Sugar",
"59e3577886f774176a362503 Description": "A packet of lump sugar. A rare thing in conditions of total food shortage. It is also used in brewing.",
"59e358a886f7741776641ac3 Name": "Limpiacristales Clin",
"59e358a886f7741776641ac3 ShortName": "Clin",
"59e358a886f7741776641ac3 Description": "Un limpiacristales \"Clin\", ampliamente utilizado en la producción casera de químicos.",
"59e3596386f774176c10a2a2 Name": "PAID AntiRoach spray",
"59e3596386f774176c10a2a2 ShortName": "PAID",
"59e3596386f774176c10a2a2 Description": "Tactical combat spray for annihilating cockroaches and ants. An indispensable thing for Hideout maintenance.",
"59e35abd86f7741778269d82 Name": "Pack of sodium bicarbonate",
"59e35abd86f7741778269d82 ShortName": "Sodium",
"59e35abd86f7741778269d82 Description": "An acidic salt of carbonic acid and sodium. It is usually a fine-grained white powder. Used in the food industry, cooking, or medicine as a neutralizer of skin burns and mucous membranes of human acids and reducing the acidity of gastric juice.",
"59e35cbb86f7741778269d83 Name": "Manguera corrugada",
"59e35cbb86f7741778269d83 ShortName": "Manguera",
"59e35cbb86f7741778269d83 Description": "Manguera corrugada, comúnmente utilizada para el jardín. También podría ser de utilidad en el Refugio.",
"59e35de086f7741778269d84 Name": "Electric drill",
"59e35de086f7741778269d84 ShortName": "Drill",
"59e35de086f7741778269d84 Description": "A cordless electric drill. Used in construction, furniture installation, and repair.",
"59e35ef086f7741777737012 Name": "Pack of screws",
"59e35ef086f7741777737012 ShortName": "Screws",
"59e35ef086f7741777737012 Description": "A self-tapping screw is a fastening product in the form of a rod with a head and a special external thread that forms an internal thread in the hole of the object to be connected. Used for the installation of wooden, plasterboard, and plastic panels.",
"59e3606886f77417674759a5 Name": "Bottle of saline solution",
"59e3606886f77417674759a5 ShortName": "NaCl",
"59e3606886f77417674759a5 Description": "Physiological saline solution, whose osmotic pressure is equal to the osmotic pressure of the blood. There are several types of physiological solutions, the composition of which depends on the purposes for which they are applied.",
"59e361e886f774176c10a2a5 Name": "Bottle of hydrogen peroxide",
"59e361e886f774176c10a2a5 ShortName": "H2O2",
"59e361e886f774176c10a2a5 Description": "Hydrogen peroxide is used in medicine as a cleaning and antiseptic treatment for wounds.",
"59e3639286f7741777737013 Name": "Bronze lion figurine",
"59e3639286f7741777737013 ShortName": "Lion",
"59e3639286f7741777737013 Description": "A collectible bronze lion figure. The thing is heavy, seemingly beautiful. Useful either for sale or aesthetic pleasure.",
"59e3647686f774176a362507 Name": "Wooden clock",
"59e3647686f774176a362507 ShortName": "Clock",
"59e3647686f774176a362507 Description": "Extremely artfully made wooden clock in the form of a two-headed eagle. A rare and expensive thing.",
"59e3658a86f7741776641ac4 Name": "Cat figurine",
"59e3658a86f7741776641ac4 ShortName": "Cat",
"59e3658a86f7741776641ac4 Description": "An antique statuette of a cat, made of a rare sort of wood called Makassar Ebony.",
"59e366c186f7741778269d85 Name": "Piece of plexiglass",
"59e366c186f7741778269d85 ShortName": "Plexiglass",
"59e366c186f7741778269d85 Description": "Organic glass is an acrylic resin, synthetic vinyl polymer of methyl methacrylate, thermoplastic transparent plastic, also known as plexiglass.",
"59e36c6f86f774176c10a2a7 Name": "Power cord",
"59e36c6f86f774176c10a2a7 ShortName": "Cord",
"59e36c6f86f774176c10a2a7 Description": "An electrical 220v power cable for Personal Computers.",
"59e4cf5286f7741778269d8a Name": "Cartucho de 7,62x39 mm - T-45M1 gzh",
"59e4cf5286f7741778269d8a ShortName": "T-45M1",
"59e4cf5286f7741778269d8a Description": "Munición de 7,62x39 mm T-45M1 gzh (Índice GAU - 57-T-231PM1) - Es un cartucho con una bala trazadora de 7,6 gramos con un núcleo de plomo con encamisado bimetálico, en un casquillo bimetálico; diseñada para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Rojo). Este cartucho trazador es una versión mejorada del modelo T-45 (Índice GAU - 57-T-231), ya que proporciona capacidades de trazado a distancias más largas. Y a pesar del diseño rudimental de la bala, esta puede atravesar protecciones balísticas corporales básicas, así como algunos modelos intermedios, además de proporcionar un poder de parada considerable, sin embargo, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"59e4d24686f7741776641ac7 Name": "Cartucho de 7,62x39 mm - US gzh",
"59e4d24686f7741776641ac7 ShortName": "US",
"59e4d24686f7741776641ac7 Description": "Munición de 7,62x39 mm US gzh (Índice GAU - 57-N-231U) - Es un cartucho con una bala subsónica de 12,6 gramos con un núcleo de acero templado en forma de punta sobre una base de plomo y con un encamisado bimetálico, en un casquillo bimetálico con carga de pólvora reducida. Este cartucho US (Umén'shennoy Skórosti - \"Velocidad Reducida\") fue diseñado en la década de 1950 para usarse en conjunto con un supresor, logrando una excelente reducción del sonido, además de asegurar el ciclo del armamento Soviético de calibre 7,62x39 mm y, gracias a su diseño, la bala es capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas. Sin embargo, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"59e4d3d286f774176a36250a Name": "Cartucho de 7,62x39 mm - HP",
"59e4d3d286f774176a36250a ShortName": "HP",
"59e4d3d286f774176a36250a Description": "Munición de 7,62x39 mm HP - Es un cartucho con una bala de punta hueca de 8 gramos con un núcleo de plomo con semi-encamisado bimetálico, en un casquillo de acero; diseñada para tiro deportivo, cacería y defensa del hogar. La bala de este cartucho posee una expansión y energía de impacto excelentes que la dotan de un poder de parada sobresaliente, además de poder causar efectos adversos sustanciales en el objetivo tras impactar, haciéndola una buena opción para la cacería.",
"59e5d83b86f7745aed03d262 Name": "Cargador de metal acanalado de 10 cartuchos 7,62x39 mm para AK",
"59e5d83b86f7745aed03d262 ShortName": "AK ribbed",
"59e5d83b86f7745aed03d262 Description": "Un cargador metálico acanalado que ha sido reducido, con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x39 mm para sistemas compatibles con AK. Hecho a partir de un cargador militar estándar que ha sido recortado para cumplir con las leyes de armas de fuego civiles de la Federación Rusa. También acepta munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente.",
"59e5f5a486f7746c530b3ce2 Name": "Cargador de 40 cartuchos 7,62x39 mm Molot para AK (6P2.Sb-11)",
"59e5f5a486f7746c530b3ce2 ShortName": "6P2 Sb-11",
"59e5f5a486f7746c530b3ce2 Description": "Un cargador estándar 6P2 Sb-11 con capacidad para 40 cartuchos de 7,62x39 mm, para las ametralladoras ligeras RPK de 1961 en adelante y puede utilizarse en armamento AK compatible. También acepta munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente.",
"59e6152586f77473dc057aa1 Name": "Carabina Molot VPO-136 \"Vepr-KM\" de 7,62x39 mm",
"59e6152586f77473dc057aa1 ShortName": "VPO-136 \"Vepr-KM\"",
"59e6152586f77473dc057aa1 Description": "La carabina Molot Vepr-KM/VPO-136 está basada en el famoso fusil de asalto Kaláshnikov AKM y es prácticamente idéntica en apariencia, peso y dimensiones. Diseñada para la caza mayor así como para uso deportivo.",
"59e61eb386f77440d64f5daf Name": "VPO-136 \"Vepr-KM\" 7.62x39 muzzle brake-compensator",
"59e61eb386f77440d64f5daf ShortName": "VPO136",
"59e61eb386f77440d64f5daf Description": "A standard muzzle brake/compensator manufactured by Molot Arms for VPO-136 Vepr KM 7.62x39 carbines. Also fits the AK family automatic rifles of the same caliber.",
"59e6227d86f77440d64f5dc2 Name": "VPO-136 \"Vepr-KM\" wooden stock",
"59e6227d86f77440d64f5dc2 ShortName": "VPO136",
"59e6227d86f77440d64f5dc2 Description": "A standard-issue wooden stock for VPO-136 Vepr-KM carbines, manufactured by Molot Arms.",
"59e6284f86f77440d569536f Name": "Guardamano de madera para VPO-136 \"Vepr-KM\"",
"59e6284f86f77440d569536f ShortName": "VPO136",
"59e6284f86f77440d569536f Description": "A standard wooden handguard for VPO-136 Vepr KM carbines, manufactured by Molot Arms.",
"59e62cc886f77440d40b52a1 Name": "Pistolete de baquelita para AKM",
"59e62cc886f77440d40b52a1 ShortName": "AKM Baq.",
"59e62cc886f77440d40b52a1 Description": "Un pistolete de baquelita para fusiles de asalto AKM. Fabricado por Izhmash.",
"59e6318286f77444dd62c4cc Name": "Pistolete de baquelita para AK",
"59e6318286f77444dd62c4cc ShortName": "Molot Baq.",
"59e6318286f77444dd62c4cc Description": "Un pistolete de baquelita para fusiles de asalto AK y sistemas compatibles, fabricado por Molot Arms.",
"59e6449086f7746c9f75e822 Name": "Guardapolvo Molot tipo AKM",
"59e6449086f7746c9f75e822 ShortName": "Molot",
"59e6449086f7746c9f75e822 Description": "A standard-issue dust cover for AKM-type Vepr carbines, manufactured by Molot Arms.",
"59e649f986f77411d949b246 Name": "Molot AKM-type gas tube",
"59e649f986f77411d949b246 ShortName": "Molot gas",
"59e649f986f77411d949b246 Description": "A gas tube for AKM-type automatic rifles and Vepr carbines, manufactured by Molot Arms. Gas tubes channel the travel direction of gas piston.",
"59e6542b86f77411dc52a77a Name": "Cartucho de .366 TKM - FMJ",
"59e6542b86f77411dc52a77a ShortName": "FMJ",
"59e6542b86f77411dc52a77a Description": "Munición de calibre .366 TKM (9,55x39 mm) FMJ - Es un cartucho con una bala de 13 gramos con un núcleo de plomo y con encamisado de latón, en un casquillo de acero; diseñada para tiro deportivo y cacería. A pesar de que este cartucho está destinado a la cacería de animales pequeños, su diseño le permite atravesar protecciones balísticas corporales básicas, además de proporcionar un poder de parada sobresaliente y ser capaz de causar efectos adversos severos en el objetivo después del impacto. Su diseño también le permite ser utilizado en cargadores AK de 7,62x39 mm sin problema alguno.",
"59e655cb86f77411dc52a77b Name": "Cartucho de .366 TKM - EKO",
"59e655cb86f77411dc52a77b ShortName": "EKO",
"59e655cb86f77411dc52a77b Description": "Munición de calibre .366 TKM (9,55x39 mm) EKO - Es un cartucho con una bala de 6 gramos hecha completamente de zinc, en un casquillo de acero; diseñada para tiro deportivo y cacería. A pesar de que este cartucho está destinado a la cacería de animales pequeños, su diseño le permite atravesar protecciones balísticas corporales básicas, así como algunos modelos intermedios, además de proporcionar un poder de parada significativo y ser capaz de causar efectos adversos severos en el objetivo después del impacto. Su diseño también le permite ser utilizado en cargadores AK de 7,62x39 mm sin problema alguno.",
"59e6658b86f77411d949b250 Name": "Cartucho de .366 TKM - Geksa",
"59e6658b86f77411d949b250 ShortName": "Geksa",
"59e6658b86f77411d949b250 Description": "Munición de calibre .366 TKM (9,55x39 mm) Geksa - Es un cartucho con una bala de punta blanda de 15,5 gramos con un núcleo de plomo con semi-encamisado latón, en un casquillo de acero; diseñada para tiro deportivo y cacería. Esta bala posee una buena expansión inicial al impactar gracias a la exposición del núcleo de plomo en la punta, dotándola de un poder de parada superior para su calibre, además de poder causar efectos adversos sustanciales en el objetivo tras impactar. Su diseño también le permite ser utilizado en cargadores AK de 7,62x39 mm sin problema alguno.",
"59e6687d86f77411d949b251 Name": "Carabina Molot VPO-209 de .366 TKM",
"59e6687d86f77411d949b251 ShortName": "VPO-209",
"59e6687d86f77411d949b251 Description": "La carabina Molot VPO-209 está basada en el famoso fusil de asalto Kaláshnikov AKM y es prácticamente idéntica en apariencia, peso y dimensiones. Posee un cañón de ánima lisa casi en su totalidad, ya que los últimos 120 mm están estriados (el famoso rayado \"Paradox\"). La carabina VPO-209 usa el calibre .366 TKM que, junto con el rayado \"Paradox\", le dan la clasificación de escopeta según la ley rusa.",
"59e68f6f86f7746c9f75e846 Name": "Cartucho de 5,56x45 mm - M856",
"59e68f6f86f7746c9f75e846 ShortName": "M856",
"59e68f6f86f7746c9f75e846 Description": "Munición de 5,56x45 mm OTAN M856 - Es un cartucho con una bala trazadora de 4,1 gramos con un núcleo de plomo y encamisado de cobre, en un casquillo de latón; diseñada para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Rojo). Este cartucho se diseñó en la década de 1980 para proporcionar capacidades de trazado al armamento de calibre 5,56x45 mm OTAN utilizado por el Ejército de los Estados Unidos al utilizarse en conjunto con el cartucho M855. A pesar de no contar con una punta penetradora de acero, en comparación a la M855, la bala de este cartucho es capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas, sin embargo, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"59e6906286f7746c9f75e847 Name": "Cartucho de 5,56x45 mm - M856A1",
"59e6906286f7746c9f75e847 ShortName": "M856A1",
"59e6906286f7746c9f75e847 Description": "Munición de 5,56x45 mm OTAN M856A1 - Es un cartucho con una bala trazadora de 3,6 gramos con un núcleo de aleación de cobre y con encamisado de cobre, en un casquillo de latón; diseñada para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Rojo). Este cartucho fue diseñado para proporcionar capacidades de trazado al utilizarse en conjunto con el cartucho 5,56x45 mm OTAN M855A1 y tener un desempeño balístico similar, pudiendo ser capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas, además de otorgar excelentes resultados ante modelos intermedios, sin embargo, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"59e690b686f7746c9f75e848 Name": "Cartucho de 5,56x45 mm - M995",
"59e690b686f7746c9f75e848 ShortName": "M995",
"59e690b686f7746c9f75e848 Description": "Munición de 5,56x45 mm OTAN M995 - Es un cartucho con una bala perforante de 3,4 gramos con una punta penetradora de carburo de tungsteno sobre una base de aluminio y con encamisado de cobre, en un casquillo de latón. Este cartucho fue diseñado durante en la década de 1990 para dotar al personal del Ejército de los Estados Unidos con capacidades para atravesar coberturas ligeras y vehículos ligeros, así como protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, además de otorgar resultados sobresalientes ante algunos modelos de protección especializada. Sin embargo, debido a su diseño, posee una significativa probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"59e6918f86f7746c9f75e849 Name": "Cartucho de 5,56x45 mm - MK 255 Mod 0 (RRLP)",
"59e6918f86f7746c9f75e849 ShortName": "RRLP",
"59e6918f86f7746c9f75e849 Description": "Munición de 5,56x45 mm OTAN MK 255 Mod 0 (RRLP) - Es un cartucho con una bala de 4 gramos con un núcleo de compuesto de cobre y polímero, con encamisado de cobre, en un casquillo de latón. Este cartucho fue diseñado bajo el nombre de RRLP (Reduced Ricochet Limited Penetration - \"Penetración Limitada y Rebote Reducido\") con la finalidad de reducir sustancialmente los daños colaterales producidos por los rebotes y la sobre-penetración durante entrenamientos y operaciones de combate en espacios cerrados, además de proporcionar un poder de parada significativo.",
"59e6920f86f77411d82aa167 Name": "Cartucho de 5,56x45 mm - FMJ",
"59e6920f86f77411d82aa167 ShortName": "FMJ",
"59e6920f86f77411d82aa167 Description": "Munición de .223 Remington (5,56x45 mm) FMJ - Es un cartucho con una bala de 3,6 gramos con un núcleo de plomo y con encamisado bimetálico, en un casquillo de acero; diseñada para tiro deportivo, cacería y defensa del hogar. A pesar de su diseño rudimentario y no contar con la energía total de un cartucho intermedio, la bala es capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas.",
"59e6927d86f77411da468256 Name": "Cartucho de 5,56x45 mm - HP",
"59e6927d86f77411da468256 ShortName": "HP",
"59e6927d86f77411da468256 Description": "Munición de .223 Remington (5,56x45 mm) HP - Es un cartucho con una bala de punta hueca de 3,6 gramos con un núcleo de plomo y con encamisado bimetálico, en un casquillo de acero; diseñada para tiro deportivo, cacería y defensa del hogar. A pesar de no contar con la energía total de un cartucho intermedio, posee un poder de parada considerable, además de ser capaz de causar efectos adversos sustanciales al objetivo tras impactar, a costa de capacidades de penetración, incluso ante protección balística básica.",
"59e7635f86f7742cbf2c1095 Name": "Chaleco antibalas BNTI Module-3M",
"59e7635f86f7742cbf2c1095 ShortName": "Module-3M",
"59e7635f86f7742cbf2c1095 Description": "Un chaleco antibalas ligero con nivel 2 GOST-R de protección, generalmente utilizado por empresas de seguridad privada y servicios de recogida de objetos de valor.",
"59e763f286f7742ee57895da Name": "Pilgrim tourist backpack",
"59e763f286f7742ee57895da ShortName": "Pilgrim",
"59e763f286f7742ee57895da Description": "A large and brightly colored backpack that is perfect for tourists on a raid.",
"59e7643b86f7742cbf2c109a Name": "WARTECH TV-109 + TV-106 chest rig",
"59e7643b86f7742cbf2c109a ShortName": "TV-106 + TV-109",
"59e7643b86f7742cbf2c109a Description": "The WARTECH gear rig consisting of the TV-106 Battle Belt and TV-109 heavy suspension system. The shoulder straps are reinforced with foam and have MOLLE straps, and the TV-109 combined with the TV-106 completes the belt system into a full-featured gear rig.",
"59e7708286f7742cbd762753 Name": "Sombrero Ushanka con orejeras",
"59e7708286f7742cbd762753 ShortName": "Ushanka",
"59e7708286f7742cbd762753 Description": "Este gorro con orejeras es una de las prendas características de Rusia, al menos eso es lo que piensa la mayoría de extranjeros.",
"59e770b986f7742cbd762754 Name": "Anti-fragmentation glasses",
"59e770b986f7742cbd762754 ShortName": "AFGlass",
"59e770b986f7742cbd762754 Description": "These anti-fragmentation glasses are designed to protect the eyes and part of user's face from shell fragments, drops of chemically aggressive liquids and oils, coarsely dispersed aerosols, thermal factors, atmospheric influences, and mechanical damages in all types of combat operations and during daily activities.",
"59e770f986f7742cbe3164ef Name": "Army cap",
"59e770f986f7742cbe3164ef ShortName": "Army",
"59e770f986f7742cbe3164ef Description": "A standard military cap, worn by soldiers.",
"59e7711e86f7746cae05fbe1 Name": "Kolpak-1S riot helmet",
"59e7711e86f7746cae05fbe1 ShortName": "K-1S",
"59e7711e86f7746cae05fbe1 Description": "Kolpak-1S protects the head from the cold piercing-cutting weapons in a special class of protection GOST R50744-95, from fragmentation with an energy of impact up to 50 J, and also serves to reduce the dynamic loads arising from the above-mentioned means of destruction. Kolpak-1 protective helmets are recommended by the Interdepartmental Commission for equipping units of the patrol service, traffic police, OMON and other special units of the Ministry of Internal Affairs of Russia.",
"59e7715586f7742ee5789605 Name": "Mascarilla antipartículas",
"59e7715586f7742ee5789605 ShortName": "Mascarilla",
"59e7715586f7742ee5789605 Description": "La mascarilla respiratoria o respirador antiaerosoles es un equipo básico de protección respiratoria.",
"59e77a2386f7742ee578960a Name": "Cartucho de 7,62x54 mm R - PS gzh",
"59e77a2386f7742ee578960a ShortName": "PS",
"59e77a2386f7742ee578960a Description": "Munición de 7,62x54 mm R PS gzh (Índice GRAU - 7N1) - Es un cartucho con una bala de 9,8 gramos con un núcleo de acero en forma de punta sobre una base de plomo con encamisado bimetálico, en un casquillo de bimetálico. Este cartucho PS (Púlya so Stal'ným serdéchnikom - \"Bala con núcleo de Acero\") fue desarrollado a mediados de la década de 1960 por TsNIITochMash a partir del cartucho 7,62x54 mm R LPS gzh específicamente para incrementar su precisión al utilizarse en fusiles de francotirador y tirador designado, tales como el SVD y sus variantes. Siendo capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, además de proporcionar un poder de parada sobresaliente.",
"59e8977386f77415a553c453 Name": "VPO-209 rear sight",
"59e8977386f77415a553c453 ShortName": "VPO209",
"59e8977386f77415a553c453 Description": "A standard rear sight for VPO-209 AKM carbines, manufactured by Molot Arms.",
"59e898ee86f77427614bd225 Name": "Guardamano de madera para VPO-209",
"59e898ee86f77427614bd225 ShortName": "VPO209",
"59e898ee86f77427614bd225 Description": "A standard wooden handguard for VPO-209 AKM carbines, manufactured by Molot Arms.",
"59e89d0986f77427600d226e Name": "VPO-209 wooden stock",
"59e89d0986f77427600d226e ShortName": "VPO209",
"59e89d0986f77427600d226e Description": "A standard-issue wooden stock for VPO-209 AKM carbines, manufactured by Molot Arms.",
"59e8a00d86f7742ad93b569c Name": "VPO-209 thread protector",
"59e8a00d86f7742ad93b569c ShortName": "209 thr.",
"59e8a00d86f7742ad93b569c Description": "A thread protector for muzzle brake/compensator for VPO-209 AKM carbines. Also fits the AKM 7.62x39 series automatic rifles.",
"59eb7ebe86f7740b373438ce Name": "Montura TOZ 6P29M para VSS/VAL",
"59eb7ebe86f7740b373438ce ShortName": "6P29M",
"59eb7ebe86f7740b373438ce Description": "Una montura TOZ 6P29M desarrollada para modificar el fusil de francotirador VSS. Se instala en el silenciador del fusil y mediante tres raíles, permite montar equipamiento adicional en el arma.",
"59ecc28286f7746d7a68aa8c Name": "Adaptador de culata Zenit PT para AKS-74/AKS-74U",
"59ecc28286f7746d7a68aa8c ShortName": "PT 74S",
"59ecc28286f7746d7a68aa8c Description": "Este adaptador está diseñado para instalar las culatas PT-1 y PT-3 en el arma. Este modelo está diseñado para ser instalado en los fusiles con culata plegable AKS-74 y AKS-74U. Fabricado por Zenit.",
"59ecc3dd86f7746dc827481c Name": "Culata Zenit PT-3 \"Klassika\" para AK",
"59ecc3dd86f7746dc827481c ShortName": "PT-3",
"59ecc3dd86f7746dc827481c Description": "La culata telescópica PT-3 es montada en lugar de la culata del AK-103, 104, 105, 74M, AKS74U y del subfusil PP-91 Vityaz. Tiene un mecanismo de ajuste de longitud y de mejilla. Requiere un anclaje especial para poder instalarse. Requiere de un adaptador especial PT para ser instalada. Fabricada por Zenit.",
"59ef13ca86f77445fd0e2483 Name": "Jack-o'-lantern tactical pumpkin helmet",
"59ef13ca86f77445fd0e2483 ShortName": "Pumpkin",
"59ef13ca86f77445fd0e2483 Description": "Jack-o'-lantern is here to protect you from the Evil.",
"59f32bb586f774757e1e8442 Name": "Chapa de identificación BEAR",
"59f32bb586f774757e1e8442 ShortName": "BEAR",
"59f32bb586f774757e1e8442 Description": "Las chapas de identificación militares sirven para identificar rápidamente a los heridos y los fallecidos en combate. Esta pertenecía a un operador PMC BEAR.",
"59f32c3b86f77472a31742f0 Name": "Chapa de identificación USEC",
"59f32c3b86f77472a31742f0 ShortName": "USEC",
"59f32c3b86f77472a31742f0 Description": "Las chapas de identificación militares sirven para identificar rápidamente a los heridos y los fallecidos en combate. Esta pertenecía a un operador PMC USEC.",
"59f8a37386f7747af3328f06 Name": "Empuñadura táctica Fortis Shift",
"59f8a37386f7747af3328f06 ShortName": "Shift",
"59f8a37386f7747af3328f06 Description": "La empuñadura vertical Shift integra forma y funcionalidad. Su diseño híbrido funciona tanto como empuñadura vertical y como soporte para la técnica thumb-over-bore. Esta empuñadura te permite manejar el arma con confianza. El diseño orgánico de la empuñadura también permite al operador manipular el fusil de la forma más conveniente según la situación.",
"59f98b4986f7746f546d2cef Name": "Pistola Serdyukov SR-1MP Gyurza de 9x21 mm",
"59f98b4986f7746f546d2cef ShortName": "SR-1MP",
"59f98b4986f7746f546d2cef Description": "La pistola SR-1MP (Índice GRAU - 6P53), también conocida como \"Gyurza\" (Víbora) o SPS (Samozaryádnyy Pistolyét Serdyukóva; \"Pistola Semiautomática Serdyukov\"). Fue diseñada por P. Serdyukov e I. Belyaev con el poderoso cartucho de calibre 9x21 mm para reemplazar a la pistola automática APS usada por las fuerzas especiales de la Federación Rusa. Este modelo puede ser modificado con un conjunto de monturas para añadir aditamentos adicionales, además de funcionar como base para instalar un silenciador.",
"59f99a7d86f7745b134aa97b Name": "Cargador de 18 cartuchos 9x21 mm para SR-1MP",
"59f99a7d86f7745b134aa97b ShortName": "SR-1MP",
"59f99a7d86f7745b134aa97b Description": "Un cargador estándar con capacidad para 18 cartuchos de 9x21 mm, para la pistola SR-1MP.",
"59f9cabd86f7743a10721f46 Name": "Carabina Saiga-9 de 9x19 mm",
"59f9cabd86f7743a10721f46 ShortName": "Saiga-9",
"59f9cabd86f7743a10721f46 Description": "La carabina Saiga-9 de 9x19 mm fue desarrollada como una variante semiautomática del subfusil PP-19-01 Vityaz para el mercado civil, diseñada para tiro deportivo y el \"plinking\".",
"59f9d81586f7744c7506ee62 Name": "Vortex Razor AMG UH-1 holographic sight",
"59f9d81586f7744c7506ee62 ShortName": "UH-1",
"59f9d81586f7744c7506ee62 Description": "The Vortex Razor AMG UH-1 holographic sight is not only made with futuristic design, but, according to its creators, is also a revolution among holographic and reflex sights.",
"59faf7ca86f7740dbe19f6c2 Name": "Reloj de oro Roler Submariner",
"59faf7ca86f7740dbe19f6c2 ShortName": "Roler",
"59faf7ca86f7740dbe19f6c2 Description": "Un reloj de oro de la famosa marca Roler. Hecho de auténtico oro amarillo de 18 quilates.",
"59faf98186f774067b6be103 Name": "Limpiasuperficies álcali",
"59faf98186f774067b6be103 ShortName": "Álcali",
"59faf98186f774067b6be103 Description": "El álcali se puede utilizar para desatrancar y limpiar tuberías o partes de los conductos de la calefacción. Aunque también se suele usar para fabricar químicos.",
"59fafb5d86f774067a6f2084 Name": "Bombona de propano (5 Litros)",
"59fafb5d86f774067a6f2084 ShortName": "Propano",
"59fafb5d86f774067a6f2084 Description": "El propano es un gas extremadamente inflamable que se utiliza para soldar y para las estufas de las casas que no disponen de suministro centralizado de gas.",
"59fafc5086f7740dbe19f6c3 Name": "Cargador de 30 cartuchos 7,62x39 mm US Palm \"AK30\" para AK (Negro)",
"59fafc5086f7740dbe19f6c3 ShortName": "AK30",
"59fafc5086f7740dbe19f6c3 Description": "Un cargador US Palm AK30 de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 7,62x39 mm, para AK y armas compatibles. También acepta munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente. Versión de color Negro.",
"59fafc9386f774067d462453 Name": "Cargador de 30 cartuchos 7,62x39 mm US Palm \"AK30\" para AK (FDE)",
"59fafc9386f774067d462453 ShortName": "AK30 FDE",
"59fafc9386f774067d462453 Description": "Un cargador US Palm AK30 de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 7,62x39 mm, para AK y armamento compatible. También puede ser abastecido con munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente. Versión de color Flat Dark Earth.",
"59fafd4b86f7745ca07e1232 Name": "Key tool",
"59fafd4b86f7745ca07e1232 ShortName": "Key tool",
"59fafd4b86f7745ca07e1232 Description": "A special tool for storing all your keys in one convenient place.",
"59faff1d86f7746c51718c9c Name": "Physical bitcoin",
"59faff1d86f7746c51718c9c ShortName": "0.2BTC",
"59faff1d86f7746c51718c9c Description": "A physical equivalent of the Bitcoin cryptocurrency (0.2 BTC value).",
"59fb016586f7746d0d4b423a Name": "Money case",
"59fb016586f7746d0d4b423a ShortName": "Money",
"59fb016586f7746d0d4b423a Description": "The TARBank armored money storage case.",
"59fb023c86f7746d0d4b423c Name": "Weapon case",
"59fb023c86f7746d0d4b423c ShortName": "Weapons",
"59fb023c86f7746d0d4b423c Description": "A storage case for weapons, ammunition, and weapon parts.",
"59fb042886f7746c5005a7b2 Name": "Item case",
"59fb042886f7746c5005a7b2 ShortName": "Items",
"59fb042886f7746c5005a7b2 Description": "A storage case for various items.",
"59fb137a86f7740adb646af1 Name": "Tromix Monster Claw 12ga muzzle brake",
"59fb137a86f7740adb646af1 ShortName": "MClaw",
"59fb137a86f7740adb646af1 Description": "The Monster Claw muzzle brake from Tromix significantly reduces recoil and can be used for breaking tempered glass.",
"59fb257e86f7742981561852 Name": "Silenciador Zenit DTK-4M de 7,62x39 mm para AKM",
"59fb257e86f7742981561852 ShortName": "DTK-4M",
"59fb257e86f7742981561852 Description": "El freno de boca DTK-4M de Zenit, fabricado en aleación de titanio, está diseñado para su instalación en fusiles de asalto AK modernos de calibre 7,62x39 mm. Pese a que se trata de un simple freno de boca, solo puede ser adquirido por personal autorizado.",
"59fb375986f7741b681b81a6 Name": "AK Krebs Custom UFM KeyMod handguard",
"59fb375986f7741b681b81a6 ShortName": "UFM",
"59fb375986f7741b681b81a6 Description": "The Krebs Custom UFM Keymod System lightweight aluminum handguard for AK family assault rifles with KeyMod slots for rail installation. The Kiba Arms VDM CS gas tube is required for installation.",
"59fc48e086f77463b1118392 Name": "Empuñadura Magpul RVG (Negra)",
"59fc48e086f77463b1118392 ShortName": "RVG Negra",
"59fc48e086f77463b1118392 Description": "Empuñadura táctica Magpul RVG (Rail Vertical Grip). Una empuñadura común y barata con una forma poco sofisticada. Versión de color Negro.",
"59ff346386f77477562ff5e2 Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AKMS de 7,62x39 mm",
"59ff346386f77477562ff5e2 ShortName": "AKMS",
"59ff346386f77477562ff5e2 Description": "El fusil de asalto AKMS (Avtomát Kaláshnikova Modernizírovanny Skladnóy - \"Fusil Automático Kaláshnikov Modernizado con Culata Plegable\") de calibre 7,62x39 mm (Índice GRAU - 6P4) es una variante del fusil AKM con una culata plegable. Se pliega por debajo del arma hasta asegurarse bajo el guardamano. Diseñado específicamente para tropas aerotransportadas.",
"59ff3b6a86f77477562ff5ed Name": "AKMS shoulder piece (6P4 Sb.1-19)",
"59ff3b6a86f77477562ff5ed ShortName": "6P4 Sb.1-19",
"59ff3b6a86f77477562ff5ed Description": "A folding shoulder piece assembly for AKMS automatic rifles, manufactured by Izhmash.",
"5a0060fc86f7745793204432 Name": "Cargador de aluminio de 30 cartuchos 7,62x39 mm para AKMS",
"5a0060fc86f7745793204432 ShortName": "AKMS al.",
"5a0060fc86f7745793204432 Description": "Un cargador de aluminio con capacidad para 30 cartuchos de 7,62x39 mm, para AKMS y armamento compatible, apodado \"aerotransportado\". Fabricado con una aleación ligera de aluminio y reforzado con canaletas adicionales. Es poco común, ya que nunca fue producido en masa. También acepta munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente.",
"5a0071d486f77404e23a12b2 Name": "Pistolete de madera para AKM",
"5a0071d486f77404e23a12b2 ShortName": "AKM Mad.",
"5a0071d486f77404e23a12b2 Description": "Un pistolete de madera para armamento compatible con AK. Instalado originalmente en AKM y AKMS. Fabricado por Izhmash.",
"5a01ad4786f77450561fda02 Name": "AK Kiba Arms VDM CS gas tube",
"5a01ad4786f77450561fda02 ShortName": "VDM CS",
"5a01ad4786f77450561fda02 Description": "A custom gas tube for specific AK family handguards.",
"5a01c29586f77474660c694c Name": "Cargador de 30 cartuchos 7,62x39 mm 6L10 para AK",
"5a01c29586f77474660c694c ShortName": "6L10",
"5a01c29586f77474660c694c Description": "Un cargador 6L10 fabricado con un compuesto de moldeo AG-4S, con capacidad para 30 cartuchos de 7,62x39 mm, para fusiles AK y sistemas compatibles. También acepta munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente.",
"5a0448bc86f774736f14efa8 Name": "Llave de las instalaciones del Balneario",
"5a0448bc86f774736f14efa8 ShortName": "Balneario",
"5a0448bc86f774736f14efa8 Description": "Una llave que abre algunas de las instalaciones cerradas del Balneario Azure Coast.",
"5a0abb6e1526d8000a025282 Name": "AK 7.62x39 Taktika Tula muzzle adapter",
"5a0abb6e1526d8000a025282 ShortName": "TT AK",
"5a0abb6e1526d8000a025282 Description": "El adaptador de bocacha Taktika Tula para AK y AKM permite instalar bocachas modernas en AK y AKM.",
"5a0c27731526d80618476ac4 Name": "Granada aturdidora \"Zarya\"",
"5a0c27731526d80618476ac4 ShortName": "Zarya",
"5a0c27731526d80618476ac4 Description": "Diseñada para suprimir la estabilidad mental del enemigo creando un efecto repentino de sonido y un destello muy brillante. Se utiliza en operaciones especiales para la captura de delincuentes y la supresión de disturbios.",
"5a0c59791526d8dba737bba7 Name": "AK GP-25 accessory kit recoil pad",
"5a0c59791526d8dba737bba7 ShortName": "6G15U",
"5a0c59791526d8dba737bba7 Description": "A recoil pad from the standard accessories kit of GP-25 under-barrel grenade launcher for AK automatic rifles, also known as the \"Overshoe\". Despite its original purpose, it can be installed on many AK models for recoil damping, and thus made it into common use.",
"5a0d63621526d8dba31fe3bf Name": "AKM PBS-1 7.62x39 sound suppressor",
"5a0d63621526d8dba31fe3bf ShortName": "PBS-1",
"5a0d63621526d8dba31fe3bf Description": "PBS-1 (Pribór Besshúmnoy Strel'bý - \"Silent Firing Device\") is a sound suppressor manufactured by TsNIITochMash for noiseless and flash-free fire with 7.62x39mm AK family assault rifles.",
"5a0d716f1526d8000d26b1e2 Name": "AKML system 7.62x39 flash hider",
"5a0d716f1526d8000d26b1e2 ShortName": "AKML",
"5a0d716f1526d8000d26b1e2 Description": "A slot-like flash suppressor designed specifically for AKML arms system to reduce the muzzle flash flare on the NSP-3 night vision scope.",
"5a0dc45586f7742f6b0b73e3 Name": "Llave de la oficina 104 del ala oeste del Balneario",
"5a0dc45586f7742f6b0b73e3 ShortName": "O104 Baln.",
"5a0dc45586f7742f6b0b73e3 Description": "Una llave de la oficina 104 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a0dc95c86f77452440fc675 Name": "Llave de la oficina 112 del ala oeste del Balneario",
"5a0dc95c86f77452440fc675 ShortName": "O112 Baln.",
"5a0dc95c86f77452440fc675 Description": "Una llave de la oficina 112 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a0ea64786f7741707720468 Name": "Llave de la oficina 107 del ala este del Balneario",
"5a0ea64786f7741707720468 ShortName": "E107 Baln.",
"5a0ea64786f7741707720468 Description": "Una llave de la oficina 107 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a0ea69f86f7741cd5406619 Name": "Llave de la oficina 108 del ala este del Balneario",
"5a0ea69f86f7741cd5406619 ShortName": "E108 Baln.",
"5a0ea69f86f7741cd5406619 Description": "Una llave de la oficina 108 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a0ea79b86f7741d4a35298e Name": "Llave maestra de los almacenes del Balneario",
"5a0ea79b86f7741d4a35298e ShortName": "Almacén Baln.",
"5a0ea79b86f7741d4a35298e Description": "Una llave maestra que abre los pequeños almacenes para empleados del Balneario Azure Coast.",
"5a0eb38b86f774153b320eb0 Name": "SMW car key",
"5a0eb38b86f774153b320eb0 ShortName": "SMW",
"5a0eb38b86f774153b320eb0 Description": "An SMW folding car key with locking buttons.",
"5a0eb6ac86f7743124037a28 Name": "Llave de la puerta trasera de una casa de campo",
"5a0eb6ac86f7743124037a28 ShortName": "Casa de campo",
"5a0eb6ac86f7743124037a28 Description": "Una llave de la puerta trasera de una de las casas de campo ubicadas en algún lugar cerca del Balneario Azure Coast.",
"5a0eb980fcdbcb001a3b00a6 Name": "AKMB system rear sight",
"5a0eb980fcdbcb001a3b00a6 ShortName": "AKMB RS",
"5a0eb980fcdbcb001a3b00a6 Description": "A special rear sight leaf for use with PBS-1 and the “US” cartridge of the AKMB (AKMSB) arms system.",
"5a0ec13bfcdbcb00165aa685 Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AKMN de 7,62x39 mm",
"5a0ec13bfcdbcb00165aa685 ShortName": "AKMN",
"5a0ec13bfcdbcb00165aa685 Description": "El AKMN (Avtomát Kaláshnikova Modernizírovanny Nochnóy - \"Fusil Automático Kaláshnikov Modernizado Nocturno\") es un sistema de arma de infantería que consta de un fusil de asalto AKM modificado con una montura lateral Dovetail para la instalación de la familia NSP de ópticas de visión nocturna - NSP-2/3/3A, NSPU, NSPU-M.",
"5a0ec6d286f7742c0b518fb5 Name": "Llave de la habitación 205 del ala oeste del Balneario",
"5a0ec6d286f7742c0b518fb5 ShortName": "O205 Baln.",
"5a0ec6d286f7742c0b518fb5 Description": "Una llave de la habitación 205 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a0ec70e86f7742c0b518fba Name": "Llave de la habitación 207 del ala oeste del Balneario",
"5a0ec70e86f7742c0b518fba ShortName": "O207 Baln.",
"5a0ec70e86f7742c0b518fba Description": "Una llave de la habitación 207 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a0ed824fcdbcb0176308b0d Name": "AKMP system rear sight device",
"5a0ed824fcdbcb0176308b0d ShortName": "AKMP RS",
"5a0ed824fcdbcb0176308b0d Description": "A device intended for firing AK and AKM family assault rifles in poor visibility conditions.",
"5a0ee30786f774023b6ee08f Name": "Llave de la habitación 216 del ala oeste del Balneario",
"5a0ee30786f774023b6ee08f ShortName": "O216 Baln.",
"5a0ee30786f774023b6ee08f Description": "Una llave de la habitación 216 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a0ee34586f774023b6ee092 Name": "Llave de la habitación 220 del ala oeste del Balneario",
"5a0ee34586f774023b6ee092 ShortName": "O220 Baln.",
"5a0ee34586f774023b6ee092 Description": "Una llave de la habitación 220 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a0ee37f86f774023657a86f Name": "Llave de la habitación 221 del ala oeste del Balneario",
"5a0ee37f86f774023657a86f ShortName": "O221 Baln.",
"5a0ee37f86f774023657a86f Description": "Una llave de la habitación 221 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a0ee4b586f7743698200d22 Name": "Llave de la habitación 206 del ala este del Balneario",
"5a0ee4b586f7743698200d22 ShortName": "E206 Baln.",
"5a0ee4b586f7743698200d22 Description": "Una llave de la habitación 206 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a0ee62286f774369454a7ac Name": "Llave de la habitación 209 del ala este del Balneario",
"5a0ee62286f774369454a7ac ShortName": "E209 Baln.",
"5a0ee62286f774369454a7ac Description": "Una llave de la habitación 209 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a0ee72c86f77436955d3435 Name": "Llave de la habitación 213 del ala este del Balneario",
"5a0ee72c86f77436955d3435 ShortName": "E213 Baln.",
"5a0ee72c86f77436955d3435 Description": "Una llave de la habitación 213 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a0ee76686f7743698200d5c Name": "Llave de la habitación 216 del ala este del Balneario",
"5a0ee76686f7743698200d5c ShortName": "E216 Baln.",
"5a0ee76686f7743698200d5c Description": "Una llave de la habitación 216 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a0eeb1a86f774688b70aa5c Name": "Llave de la habitación 303 del ala oeste del Balneario",
"5a0eeb1a86f774688b70aa5c ShortName": "O303 Baln.",
"5a0eeb1a86f774688b70aa5c Description": "Una llave de la habitación 303 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a0eeb8e86f77461257ed71a Name": "Llave de la habitación 309 del ala oeste del Balneario",
"5a0eeb8e86f77461257ed71a ShortName": "O309 Baln.",
"5a0eeb8e86f77461257ed71a Description": "Una llave de la habitación 309 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a0eebed86f77461230ddb3d Name": "Llave de la habitación 325 del ala oeste del Balneario",
"5a0eebed86f77461230ddb3d ShortName": "O325 Baln.",
"5a0eebed86f77461230ddb3d Description": "Una llave de la habitación 325 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a0eec9686f77402ac5c39f2 Name": "Llave de la habitación 310 del ala este del Balneario",
"5a0eec9686f77402ac5c39f2 ShortName": "E310 Baln.",
"5a0eec9686f77402ac5c39f2 Description": "Una llave de la habitación 310 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a0eecf686f7740350630097 Name": "Llave de la habitación 313 del ala este del Balneario",
"5a0eecf686f7740350630097 ShortName": "E313 Baln.",
"5a0eecf686f7740350630097 Description": "Una llave de la habitación 313 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a0eed4386f77405112912aa Name": "Llave de la habitación 314 del ala este del Balneario",
"5a0eed4386f77405112912aa ShortName": "E314 Baln.",
"5a0eed4386f77405112912aa Description": "Una llave de la habitación 314 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a0eedb386f77403506300be Name": "Llave de la habitación 322 del ala este del Balneario",
"5a0eedb386f77403506300be ShortName": "E322 Baln.",
"5a0eedb386f77403506300be Description": "Una llave de la habitación 322 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a0eee1486f77402aa773226 Name": "Llave de la habitación 328 del ala este del Balneario",
"5a0eee1486f77402aa773226 ShortName": "E328 Baln.",
"5a0eee1486f77402aa773226 Description": "Una llave de la habitación 328 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a0eff2986f7741fd654e684 Name": "Llave de la caja fuerte en la habitación 321 del ala oeste del Balneario",
"5a0eff2986f7741fd654e684 ShortName": "O321 C.F.",
"5a0eff2986f7741fd654e684 Description": "Una llave de la caja fuerte en la habitación 321 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a0f006986f7741ffd2fe484 Name": "Weather station safe key",
"5a0f006986f7741ffd2fe484 ShortName": "Safe",
"5a0f006986f7741ffd2fe484 Description": "A key to the safe inside the weather station, located somewhere near the Azure Coast sanatorium.",
"5a0f045e86f7745b0f0d0e42 Name": "Gas station safe key",
"5a0f045e86f7745b0f0d0e42 ShortName": "Gas safe",
"5a0f045e86f7745b0f0d0e42 Description": "A key to the safe inside the gas station, located somewhere near the Azure Coast sanatorium.",
"5a0f068686f7745b0d4ea242 Name": "Cottage safe key",
"5a0f068686f7745b0d4ea242 ShortName": "Safe",
"5a0f068686f7745b0d4ea242 Description": "A key to the safe inside one of the cottages, located somewhere near the Azure Coast sanatorium.",
"5a0f075686f7745bcc42ee12 Name": "Store safe key",
"5a0f075686f7745bcc42ee12 ShortName": "Safe",
"5a0f075686f7745bcc42ee12 Description": "A key to the safe inside one of the village stores, located somewhere near the Azure Coast sanatorium.",
"5a0f08bc86f77478f33b84c2 Name": "Health Resort management office safe key",
"5a0f08bc86f77478f33b84c2 ShortName": "Safe",
"5a0f08bc86f77478f33b84c2 Description": "A key to the Azure Coast sanatorium administration office safe, located in the Administration building.",
"5a0f096dfcdbcb0176308b15 Name": "AKMP system front sight device",
"5a0f096dfcdbcb0176308b15 ShortName": "AKMP FS",
"5a0f096dfcdbcb0176308b15 Description": "A device intended for firing AK and AKM family assault rifles in poor visibility conditions.",
"5a0f0f5886f7741c4e32a472 Name": "Health Resort management warehouse safe key",
"5a0f0f5886f7741c4e32a472 ShortName": "Safe",
"5a0f0f5886f7741c4e32a472 Description": "A key to the Azure Coast sanatorium warehouse safe, located in the Administration building.",
"5a13ee1986f774794d4c14cd Name": "Llave de la habitación 323 del ala oeste del Balneario",
"5a13ee1986f774794d4c14cd ShortName": "O323 Baln.",
"5a13ee1986f774794d4c14cd Description": "Una llave de la habitación 323 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a13eebd86f7746fd639aa93 Name": "Llave de la habitación 218 del ala oeste del Balneario",
"5a13eebd86f7746fd639aa93 ShortName": "O218 Baln.",
"5a13eebd86f7746fd639aa93 Description": "Una llave de la habitación 218 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a13ef0686f7746e5a411744 Name": "Llave de la habitación 219 del ala oeste del Balneario",
"5a13ef0686f7746e5a411744 ShortName": "O219 Baln.",
"5a13ef0686f7746e5a411744 Description": "Una llave de la habitación 219 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a13ef7e86f7741290491063 Name": "Llave de la habitación 301 del ala oeste del Balneario",
"5a13ef7e86f7741290491063 ShortName": "O301 Baln.",
"5a13ef7e86f7741290491063 Description": "Una llave de la habitación 301 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a13f24186f77410e57c5626 Name": "Llave de la habitación 222 del ala este del Balneario",
"5a13f24186f77410e57c5626 ShortName": "E222 Baln.",
"5a13f24186f77410e57c5626 Description": "Una llave de la habitación 222 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a13f35286f77413ef1436b0 Name": "Llave de la habitación 226 del ala este del Balneario",
"5a13f35286f77413ef1436b0 ShortName": "E226 Baln.",
"5a13f35286f77413ef1436b0 Description": "Una llave de la habitación 226 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a13f46386f7741dd7384b04 Name": "Llave de la habitación 306 del ala oeste del Balneario",
"5a13f46386f7741dd7384b04 ShortName": "O306 Baln.",
"5a13f46386f7741dd7384b04 Description": "Una llave de la habitación 306 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a144bdb86f7741d374bbde0 Name": "Llave de la habitación 205 del ala este del Balneario",
"5a144bdb86f7741d374bbde0 ShortName": "E205 Baln.",
"5a144bdb86f7741d374bbde0 Description": "Una llave de la habitación 205 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a144dfd86f77445cb5a0982 Name": "Llave de la habitación 203 del ala oeste del Balneario",
"5a144dfd86f77445cb5a0982 ShortName": "O203 Baln.",
"5a144dfd86f77445cb5a0982 Description": "Una llave de la habitación 203 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a1452ee86f7746f33111763 Name": "Llave de la habitación 222 del ala oeste del Balneario",
"5a1452ee86f7746f33111763 ShortName": "O222 Baln.",
"5a1452ee86f7746f33111763 Description": "Una llave de la habitación 222 del ala oeste del Balneario Azure Coast.",
"5a145d4786f7744cbb6f4a12 Name": "Llave de la habitación 306 del ala este del Balneario",
"5a145d4786f7744cbb6f4a12 ShortName": "E306 Baln.",
"5a145d4786f7744cbb6f4a12 Description": "Una llave de la habitación 306 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a145d7b86f7744cbb6f4a13 Name": "Llave de la habitación 308 del ala este del Balneario",
"5a145d7b86f7744cbb6f4a13 ShortName": "E308 Baln.",
"5a145d7b86f7744cbb6f4a13 Description": "Una llave de la habitación 308 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a145ebb86f77458f1796f05 Name": "Llave de la habitación 316 del ala este del Balneario",
"5a145ebb86f77458f1796f05 ShortName": "E316 Baln.",
"5a145ebb86f77458f1796f05 Description": "Una llave de la habitación 316 del ala este del Balneario Azure Coast.",
"5a154d5cfcdbcb001a3b00da Name": "Ops-Core FAST MT Super High Cut helmet (Black)",
"5a154d5cfcdbcb001a3b00da ShortName": "FAST MT",
"5a154d5cfcdbcb001a3b00da Description": "The Ops-Core FAST ballistic helmet is popular in special forces all around the world. Can be modified with different components. Black version.",
"5a16b672fcdbcb001912fa83 Name": "Ops-Core FAST Visor",
"5a16b672fcdbcb001912fa83 ShortName": "FAST",
"5a16b672fcdbcb001912fa83 Description": "The FAST visor, designed to protect the eyes and part of the user's face from shell fragments, mines, grenades, drops of chemically aggressive liquids and oils, coarsely dispersed aerosols, thermal factors, atmospheric influences and mechanical damages in all types of combat operations.",
"5a16b7e1fcdbcb00165aa6c9 Name": "Ops-Core FAST multi-hit ballistic face shield",
"5a16b7e1fcdbcb00165aa6c9 ShortName": "FAST FS",
"5a16b7e1fcdbcb00165aa6c9 Description": "A special high-strength ballistic visor for the Ops-Core FAST helmet, used by the special forces assault teams.",
"5a16b8a9fcdbcb00165aa6ca Name": "Norotos Titanium Advanced Tactical Mount",
"5a16b8a9fcdbcb00165aa6ca ShortName": "TATM",
"5a16b8a9fcdbcb00165aa6ca Description": "A lightweight titanium mount for installation on the Shroud connector on the helmet. It is necessary for further installation of the night vision goggles or other optical devices. Manufactured by Norotos Inc.",
"5a16b93dfcdbcbcae6687261 Name": "AN/PVS-14 Dual Dovetail Mount",
"5a16b93dfcdbcbcae6687261 ShortName": "DDT",
"5a16b93dfcdbcbcae6687261 Description": "The Dual Dovetail Interface Arm mount for the AN/PVS-14 night vision monocular device.",
"5a16b9fffcdbcb0176308b34 Name": "Ops-Core FAST RAC Headset",
"5a16b9fffcdbcb0176308b34 ShortName": "RAC",
"5a16b9fffcdbcb0176308b34 Description": "A component for the Ops-Core FAST helmet - a system of noise reduction and amplification of quiet sounds, as well as a radio headset when connected to the communication device.",
"5a16ba61fcdbcb098008728a Name": "Ops-Core FAST Gunsight Mandible",
"5a16ba61fcdbcb098008728a ShortName": "Gunsight",
"5a16ba61fcdbcb098008728a Description": "An additional armor module for the Ops-Core FAST helmet, mounted on the Side Armor component.",
"5a16badafcdbcb001865f72d Name": "Ops-Core FAST Side Armor",
"5a16badafcdbcb001865f72d ShortName": "FAST Ears",
"5a16badafcdbcb001865f72d Description": "An additional armor module for the Ops-Core FAST helmet, protects the ears from shrapnel and small caliber ricochets.",
"5a16bb52fcdbcb001a3b00dc Name": "Wilcox Skull Lock head mount",
"5a16bb52fcdbcb001a3b00dc ShortName": "Skull Lock",
"5a16bb52fcdbcb001a3b00dc Description": "Scull Lock Head Mount-Lite is a lightweight, low profile fixing system for NVG or other optical attachments, completely made of fabric, with increased comfort and versatility in use and storage. The system allows the use of various attachments without the use of a heavy ballistic helmet.",
"5a17f98cfcdbcb0980087290 Name": "Pistola automática Stechkin APS de 9x18 mm PM",
"5a17f98cfcdbcb0980087290 ShortName": "APS",
"5a17f98cfcdbcb0980087290 Description": "La APS (Avtomatícheskiy Pistolét Stéchkina - \"Pistola Automática Stechkin\", Índice GAU - 56-A-126) es una pistola automática soviética con recámara para el calibre de 9x18 mm PM, desarrollada a finales de 1940 por Igor Stechkin. La APS estaba destinada a armar a los oficiales que participaban directamente en las operaciones de combate, así como a los soldados y sargentos de algunas unidades especiales.",
"5a17fb03fcdbcbcae668728f Name": "Cargador de 20 cartuchos 9x18 mm PM para APS",
"5a17fb03fcdbcbcae668728f ShortName": "APS",
"5a17fb03fcdbcbcae668728f Description": "Un cargador estándar con capacidad para 20 cartuchos de 9x18 mm PM, para las pistolas APS fabricadas por Molot. Cuenta con una ranura de observación lateral para comprobar rápidamente la munición restante.",
"5a17fb9dfcdbcbcae6687291 Name": "APB detachable wire stock",
"5a17fb9dfcdbcbcae6687291 ShortName": "APB",
"5a17fb9dfcdbcbcae6687291 Description": "A standard-issue wire stock for APB pistols.",
"5a17fc70fcdbcb0176308b3d Name": "Cachas de baquelita para APS",
"5a17fc70fcdbcb0176308b3d ShortName": "APS Baq.",
"5a17fc70fcdbcb0176308b3d Description": "Cachas de baquelita estándar para la pistola automática APS.",
"5a1eaa87fcdbcb001865f75e Name": "Óptica térmica Trijicon REAP-IR",
"5a1eaa87fcdbcb001865f75e ShortName": "REAP-IR",
"5a1eaa87fcdbcb001865f75e Description": "Una óptica de imagen térmica con varios usos y ventajas. Puede instalarse en armas para usarse como mira, en un casco (usando un adaptador) como monocular de visión térmica y como un dispositivo de observación por separado.",
"5a1eacb3fcdbcb09800872be Name": "Ocular para óptica Trijicon REAP-IR",
"5a1eacb3fcdbcb09800872be ShortName": "O. REAP-IR",
"5a1eacb3fcdbcb09800872be Description": "Un ocular de goma para la óptica térmica Trijicon REAP-IR.",
"5a1ead28fcdbcb001912fa9f Name": "Montura UNV DLOC-IRD para miras",
"5a1ead28fcdbcb001912fa9f ShortName": "DLOC-IRD",
"5a1ead28fcdbcb001912fa9f Description": "Una montura universal UNV DLOC-IRD para instalar diversas ópticas, como la Trijicon REAP-IR térmica.",
"5a269f97c4a282000b151807 Name": "Cartucho de 9x21 mm - PS gzh",
"5a269f97c4a282000b151807 ShortName": "PS",
"5a269f97c4a282000b151807 Description": "Munición de 9x21 mm Gyurza PS gzh (SP10, Índice GRAU - 7N29) - Es un cartucho con una bala perforante de 6,7 gramos con un núcleo de acero templado y semi-encamisado de dos capas, una interior de polietileno y una exterior bimetálica, en un casquillo bimetálico. Este cartucho fue diseñado en los años noventa por TsNIITochMash para proporcionar capacidades superiores de penetración en comparación a sus contrapartes estándares de 9x19 mm, siendo capaz de atravesar equipo de protección balística corporal básica y algunos modelos intermedios, sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5a26abfac4a28232980eabff Name": "Cartucho de 9x21 mm - P gzh",
"5a26abfac4a28232980eabff ShortName": "P",
"5a26abfac4a28232980eabff Description": "Munición de 9x21 mm Gyurza P gzh (SP11, Índice GRAU - 7N28) - Es un cartucho con una bala de 7,5 gramos con un núcleo blando de plomo con encamisado bimetálico en un casquillo bimetálico. Este cartucho fue diseñado por TsNIITochMash debido a la necesidad de crear una opción más barata del cartucho 9x21 mm PS gzh \"SP10\" para realizar tiro de práctica durante la experimentación con armamento de dicho calibre. Debido a esto, el cartucho tenía que cumplir parámetros similares, tales como retroceso, velocidad de salida y trayectorias. El resultado fue tan satisfactorio que fue adoptado por el FSB gracias a su considerable poder de parada.",
"5a26ac06c4a282000c5a90a8 Name": "Cartucho de 9x21 mm - PE gzh",
"5a26ac06c4a282000c5a90a8 ShortName": "PE",
"5a26ac06c4a282000c5a90a8 Description": "Munición de 9x21 mm Gyurza PE gzh (SP12) - Es un cartucho con una bala expansiva de 5,7 gramos con un núcleo de plomo con semi-encamisado bimetálico y con una punta balística de polietileno, en un casquillo bimetálico. Este cartucho fue desarrollado por TsNIITochMash debido a las necesidades del FSB de dotar a sus fuerzas especiales con un cartucho capaz de otorgar un poder de parada sobresaliente a distancias de hasta 200 metros y mantener parámetros similares a sus contrapartes del mismo calibre, tales como retroceso, velocidad de salida y trayectorias.",
"5a26ac0ec4a28200741e1e18 Name": "Cartucho de 9x21 mm - BT gzh",
"5a26ac0ec4a28200741e1e18 ShortName": "BT",
"5a26ac0ec4a28200741e1e18 Description": "Munición de 9x21 mm Gyurza BT gzh (SP13, Índice GRAU - 7BT3) - Es un cartucho con una bala trazadora perforante de 7,3 gramos con un núcleo de acero y semi-encamisado de dos capas, una interior de plomo y una exterior bimetálica, en un casquillo bimetálico; diseñada para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Rojo). Esta bala BT (Bronebóynaya Trassíruyushchaya - \"Perforante Trazadora\") fue desarrollada para los subfusiles de calibre 9x21 mm por TsNIITochMash con base en el cartucho 9x21 mm PS gzh \"SP10\" y posee características superiores a este, pudiendo atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, además de poseer un poder de parada considerable, sin embargo, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5a27b281c4a28200741e1e52 Name": "SR-1MP single rail mount",
"5a27b281c4a28200741e1e52 ShortName": "SR-1MP 1x",
"5a27b281c4a28200741e1e52 Description": " A mount for SR-1MP, included in the pistol kit, designed to form a single rail and silencer installation place.",
"5a27b3d0c4a282000d721ec1 Name": "SR-1MP sound suppressor mount",
"5a27b3d0c4a282000d721ec1 ShortName": "SR-1MP mount",
"5a27b3d0c4a282000d721ec1 Description": "A mount for SR-1MP from the pistol kit, used for quick installation and removal of the sound suppressor.",
"5a27b6bec4a282000e496f78 Name": "SR-1MP 9x21 sound suppressor",
"5a27b6bec4a282000e496f78 ShortName": "SR-1MP",
"5a27b6bec4a282000e496f78 Description": "A standard-issue sound suppressor from the SR-1MP pistol kit. Requires a rail mount to be installed on the weapon.",
"5a27bad7c4a282000b15184b Name": "SR-1MP quad rail mount",
"5a27bad7c4a282000b15184b ShortName": "SR-1MP 4x",
"5a27bad7c4a282000b15184b Description": "A mount for the SR-1MP pistol that forms four guide rails, allowing installation of the sound suppressor.",
"5a29276886f77435ed1b117c Name": "Disco duro funcional",
"5a29276886f77435ed1b117c ShortName": "HDD",
"5a29276886f77435ed1b117c Description": "Un dispositivo de almacenamiento de acceso aleatorio (dispositivo de almacenamiento de información) basado en el principio de grabación magnética. Sirve como la unidad de almacenamiento de datos principal en la mayoría de las computadoras.",
"5a29284f86f77463ef3db363 Name": "Portátil reforzado Toughbook",
"5a29284f86f77463ef3db363 ShortName": "Toughbook",
"5a29284f86f77463ef3db363 Description": "Un ordenador portátil con una carcasa especial de protección antigolpes. Utilizados por los militares y las empresas privadas con el fin de proteger al dispositivo de posibles daños.",
"5a29357286f77409c705e025 Name": "Memoria USB Sliderkey",
"5a29357286f77409c705e025 ShortName": "USB",
"5a29357286f77409c705e025 Description": "Una memoria USB segura Sliderkey retráctil. Este tipo de memorias USB son utilizadas frecuentemente por los empleados de TerraGroup. Esta parece haber sido utilizada por los trabajadores del Balneario.",
"5a294d7c86f7740651337cf9 Name": "Disco SAS de UAV N.º 1",
"5a294d7c86f7740651337cf9 ShortName": "SAS N.º 1",
"5a294d7c86f7740651337cf9 Description": "Disco duro SAS protegido por una caja reforzada antiimpactos. Utilizados para el almacenamiento de datos en la industria militar.",
"5a294d8486f774068638cd93 Name": "Disco SAS de UAV N.º 2",
"5a294d8486f774068638cd93 ShortName": "SAS N.º 2",
"5a294d8486f774068638cd93 Description": "Disco duro SAS protegido por una caja reforzada antiimpactos. Utilizados para el almacenamiento de datos en la industria militar.",
"5a2a57cfc4a2826c6e06d44a Name": "Granada de humo RGD-2B",
"5a2a57cfc4a2826c6e06d44a ShortName": "RDG-2B",
"5a2a57cfc4a2826c6e06d44a Description": "Una granada de humo de fabricación soviética, diseñada para crear zonas de humo para cobertura o para la designación de objetivos. Barata y muy común en los países de la antigua Unión Soviética.",
"5a329052c4a28200741e22d3 Name": "Guardamano para R11 RSASS",
"5a329052c4a28200741e22d3 ShortName": "RSASS",
"5a329052c4a28200741e22d3 Description": "A standard handguard manufactured by JP Enterprises for the Remington R11 RSASS marksman rifle. Can also be mounted on any AR-10/AR-15 base receivers.",
"5a32a064c4a28200741e22de Name": "Silenciador SilencerCo Osprey 9 de 9x19 mm",
"5a32a064c4a28200741e22de ShortName": "Osprey 9",
"5a32a064c4a28200741e22de Description": "Un silenciador ligero para pistolas y subfusiles de calibre 9x19 mm, fabricado por SilencerCo.",
"5a32aa0cc4a28232996e405f Name": "P226 Trijicon RMR mount",
"5a32aa0cc4a28232996e405f ShortName": "RM50",
"5a32aa0cc4a28232996e405f Description": "A universal base for installation of the Trijicon RMR series reflex sights, replaces the standard rear sight of the SIG Sauer pistols.",
"5a32aa8bc4a2826c6e06d737 Name": "Trijicon RMR reflex sight",
"5a32aa8bc4a2826c6e06d737 ShortName": "RMR",
"5a32aa8bc4a2826c6e06d737 Description": "RMR (Ruggedized Miniature Reflex) is a durable and lightweight compact reflex sight. Can be used as a main or backup sight. Requires a specific mount for installation on Weaver rails. Manufactured by Trijicon.",
"5a339805c4a2826c6e06d73d Name": "Pistolete Magpul MIAD para AR-15 (FDE)",
"5a339805c4a2826c6e06d73d ShortName": "MIAD",
"5a339805c4a2826c6e06d73d Description": "El pistolete de polímero Magpul MIAD (Mission Adaptable) puede ser instalado en cualquier arma compatible los pistoletes AR-15. Version de color Flat Dark Earth.",
"5a33a8ebc4a282000c5a950d Name": "Alpha Dog Alpha 9 9x19 sound suppressor",
"5a33a8ebc4a282000c5a950d ShortName": "Alpha 9",
"5a33a8ebc4a282000c5a950d Description": "A pistol sound suppressor with a Weaver rail made for mounting an alternative sight. Manufactured by Alpha Dog.",
"5a33b2c9c4a282000c5a9511 Name": "Trijicon RMR low profile mount",
"5a33b2c9c4a282000c5a9511 ShortName": "RM33",
"5a33b2c9c4a282000c5a9511 Description": "A low-profile mount for installation of the Trijicon RMR series reflex sights on Picatinny and Weaver rails.",
"5a33b652c4a28232996e407c Name": "Trijicon RMR high profile mount",
"5a33b652c4a28232996e407c ShortName": "AC32062",
"5a33b652c4a28232996e407c Description": "A high-profile mount for installation of the Trijicon RMR series reflex sights on Picatinny and Weaver rails.",
"5a33bab6c4a28200741e22f8 Name": "Trijicon RMR mount for ACOG scopes",
"5a33bab6c4a28200741e22f8 ShortName": "RM35",
"5a33bab6c4a28200741e22f8 Description": "A universal mount on a place of a backup sight to allow the mounting of the Trijicon RMR reflex sight on the ACOG scopes.",
"5a33ca0fc4a282000d72292f Name": "Colt A2 buffer tube",
"5a33ca0fc4a282000d72292f ShortName": "Colt A2",
"5a33ca0fc4a282000d72292f Description": "Colt Receiver Extension Buffer Tube, Mil-Spec diameter will fit any AR-15-based carbine or rifle.",
"5a33cae9c4a28232980eb086 Name": "Culata Magpul PRS GEN2 (FDE)",
"5a33cae9c4a28232980eb086 ShortName": "PRS GEN2",
"5a33cae9c4a28232980eb086 Description": "The PRS GEN2 stock manufactured by Magpul. Flat Dark Earth version.",
"5a33e75ac4a2826c6e06d759 Name": "AR-15 Hera Arms CQR pistol grip/buttstock",
"5a33e75ac4a2826c6e06d759 ShortName": "CQR AR15",
"5a33e75ac4a2826c6e06d759 Description": "Designed for the cilvilian market as well as for military use, to create one of the most rigid and compact Rifle Systems based on the widely available AR-15 platform. The CQR Riflestock is an easy to install replacement buttstock for Mil-Spec AR-15 Rifles using a Mil-Spec Carbine buffer tube.",
"5a34f7f1c4a2826c6e06d75d Name": "AR-10 7.62x51 18 inch barrel",
"5a34f7f1c4a2826c6e06d75d ShortName": "AR-10 18\"",
"5a34f7f1c4a2826c6e06d75d Description": "An 18 inch (457mm) barrel for AR-10 based weapons for 7.62x51 NATO ammo.",
"5a34fae7c4a2826c6e06d760 Name": "AR-10 7.62x51 22 inch barrel",
"5a34fae7c4a2826c6e06d760 ShortName": "AR-10 22\"",
"5a34fae7c4a2826c6e06d760 Description": "A 22 inch (558mm) barrel for AR-10 based weapons for 7.62x51 NATO ammo.",
"5a34fbadc4a28200741e230a Name": "JP Enterprises Gas System-6",
"5a34fbadc4a28200741e230a ShortName": "GS-6",
"5a34fbadc4a28200741e230a Description": "Installed as a standard AR-10/AR-15-based weapons gas block, adding a Picatinny rail that allows installing alternative accessory front sights.",
"5a34fd2bc4a282329a73b4c5 Name": "AR-10 AAC Blackout 51T 7.62x51 flash hider",
"5a34fd2bc4a282329a73b4c5 ShortName": "51T 762",
"5a34fd2bc4a282329a73b4c5 Description": "The Advanced Armament Corporation (AAC) Blackout 51T flash hider is an effective flash suppressor that also serves as an attachment platform for the AAC 762-SDN-6 sound suppressor. Can be installed on AR-10-based rifles.",
"5a34fe59c4a282000b1521a2 Name": "AAC 762-SDN-6 multi-caliber sound suppressor",
"5a34fe59c4a282000b1521a2 ShortName": "SDN-6",
"5a34fe59c4a282000b1521a2 Description": "The AAC 762-SDN-6 sound suppressor is designed for use with 7.62x51 NATO ammo, but also functions as a superb multi-caliber suppressor for multiple hosts, providing excellent performance on 7.62 NATO, .300 AAC, 6.8 SPC, 6.5, and 5.56mm NATO. Can only be installed on compatible with \"51T\" devices.",
"5a3501acc4a282000d72293a Name": "Cargador de 20 cartuchos 7,62x51 mm Magpul PMAG 20 SR-LR GEN M3 para AR-10",
"5a3501acc4a282000d72293a ShortName": "PMAG 7,62",
"5a3501acc4a282000d72293a Description": "Un cargador Magpul PMAG SR/LR GEN M3 20 de hilera doble, con capacidad para 20 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN.",
"5a351711c4a282000b1521a4 Name": "Cargador de tambor de 50 cartuchos 9x19 mm X Products X-5 para HK MP5",
"5a351711c4a282000b1521a4 ShortName": "X-5 MP5",
"5a351711c4a282000b1521a4 Description": "Un cargador de tambor con capacidad para 50 cartuchos de 9x19 mm, para el subfusil HK MP5. Fabricado por X Products.",
"5a367e5dc4a282000e49738f Name": "Fusil de tirador designado Remington R11 RSASS de 7,62x51 mm",
"5a367e5dc4a282000e49738f ShortName": "RSASS",
"5a367e5dc4a282000e49738f Description": "El fusil de tirador semiautomático Remington R11 RSASS (Semi Automatic Sniper System) es la culminación de los esfuerzos conjuntos, entre Remington Arms y JP Enterprises, para desarrollar un fusil de francotirador altamente preciso y de disparo rápido. Esta arma es capaz de una puntería sub-MOA a más de 800 metros, mientras proporciona la ventaja táctica de un arma semiautomática.",
"5a37ca54c4a282000d72296a Name": "JP Enterprises Flat-Top 30mm ring scope mount",
"5a37ca54c4a282000d72296a ShortName": "JP 30mm",
"5a37ca54c4a282000d72296a Description": "A universal 30mm scope base mount for installation on Picatinny rails. Manufactured by JP Enterprises.",
"5a37cb10c4a282329a73b4e7 Name": "Leupold Mark 4 LR 6.5-20x50 30mm riflescope",
"5a37cb10c4a282329a73b4e7 ShortName": "6.5-20x50",
"5a37cb10c4a282329a73b4e7 Description": "Precise, accurate, durable and dependable - the Leupold Mark 4 6.5-20x50 rifle scope. The model provides 6.5 - 20x magnification giving you a clear idea of the actual size of the targeted object.",
"5a38e6bac4a2826c6e06d79b Name": "Escopeta de cerrojo TOZ-106 de Cal. 20",
"5a38e6bac4a2826c6e06d79b ShortName": "TOZ-106",
"5a38e6bac4a2826c6e06d79b Description": "Una escopeta de cerrojo para caza con un solo cañón del calibre 20. Conocida por el popular apodo de \"La Muerte del Director\", por su tamaño compacto y de fácil acceso en el mercado civil.",
"5a38ebd9c4a282000d722a5b Name": "Cartucho de 20/70 - Perdigones de 7,5 mm",
"5a38ebd9c4a282000d722a5b ShortName": "7,5 mm",
"5a38ebd9c4a282000d722a5b Description": "A 20/70 gauge shell loaded with 7.5mm buckshot.",
"5a38ed75c4a28232996e40c6 Name": "Cargador de 4 cartuchos Cal. 20 Sb.3 para TOZ-106 y MTs 20-01",
"5a38ed75c4a28232996e40c6 ShortName": "Sb.3x4",
"5a38ed75c4a28232996e40c6 Description": "Un cargador con capacidad para 4 cartuchos de calibre 20, para las escopetas de caza MTs 20-01 y TOZ-106.",
"5a38ee51c4a282000c5a955c Name": "Cargador de 2 cartuchos Cal. 20 Sb.3 para TOZ-106 y MTs 20-01",
"5a38ee51c4a282000c5a955c ShortName": "Sb.3x2",
"5a38ee51c4a282000c5a955c Description": "Un cargador con capacidad para 2 cartuchos de calibre 20, para las escopetas de caza MTs 20-01 y TOZ-106.",
"5a38eecdc4a282329a73b512 Name": "Pistolete 002 para TOZ-106",
"5a38eecdc4a282329a73b512 ShortName": "TOZ106",
"5a38eecdc4a282329a73b512 Description": "Un pistolete TOZ 002 para la escopeta de cerrojo TOZ-106.",
"5a38ef1fc4a282000b1521f6 Name": "TOZ-106 stock",
"5a38ef1fc4a282000b1521f6 ShortName": "TOZ106",
"5a38ef1fc4a282000b1521f6 Description": "A standard-issue stock with a folding shoulder piece for the TOZ-106 hunting shotgun.",
"5a398ab9c4a282000c5a9842 Name": "Ops-Core Single Clamp Rail Adapter mount",
"5a398ab9c4a282000c5a9842 ShortName": "SCRA",
"5a398ab9c4a282000c5a9842 Description": "A mount for installing flashlight devices on Ops-Core helmets.",
"5a398b75c4a282000a51a266 Name": "Ops-Core Picatinny Rail Adapter mount",
"5a398b75c4a282000a51a266 ShortName": "PRA",
"5a398b75c4a282000a51a266 Description": "A mount adapter for installation of universal rails on the helmet, for consecutive installation of additional equipment.",
"5a3c16fe86f77452b62de32a Name": "Cartucho de 9x19 mm Luger CCI",
"5a3c16fe86f77452b62de32a ShortName": "Luger CCI",
"5a3c16fe86f77452b62de32a Description": "Munición de 9x19 mm Luger CCI - Es un cartucho con una bala pesada especial; marcado con una punta azul, fabricado por CCI. A pesar de la bala pesada de este cartucho, este sigue teniendo una velocidad de salida promedio en relación con otros cartuchos del mismo calibre, dotándola con un poder de parada considerable, además de causar efectos adversos severos al objetivo tras impactar, a costa de capacidades de penetración.",
"5a43943586f77416ad2f06e2 Name": "Ded Moroz hat",
"5a43943586f77416ad2f06e2 ShortName": "Ded Moroz",
"5a43943586f77416ad2f06e2 Description": "A headpiece of the famous Ded Moroz (\"Grandfather Frost\"). A traditional Russian hat, if you want to get hammered hardcore style in the New Year's Eve.",
"5a43957686f7742a2c2f11b0 Name": "Santa hat",
"5a43957686f7742a2c2f11b0 ShortName": "Santa",
"5a43957686f7742a2c2f11b0 Description": "Santa's hat. Often gets confused with the Ded Moroz hat. Ded Moroz is cooler, by the way. Really, guys, really. Just listen - \"Grandfather Frost\". The one and only! Anyway, thank you all, and happy New Year!",
"5a5f1ce64f39f90b401987bc Name": "Iluminador infrarrojo con láser Zenit Klesch-2IKS",
"5a5f1ce64f39f90b401987bc ShortName": "K-2IKS",
"5a5f1ce64f39f90b401987bc Description": "El iluminador IR montado debajo del cañón equipado con un módulo láser IR, diseñado para su uso en dispositivos de visión nocturna. Este modelo en específico no tiene una funcionalidad sin IR. Fabricado por Zenit.",
"5a6086ea4f39f99cd479502f Name": "Cartucho de 7,62x51 mm - M61",
"5a6086ea4f39f99cd479502f ShortName": "M61",
"5a6086ea4f39f99cd479502f Description": "Munición de 7,62x51 mm OTAN M61 - Es un cartucho con una bala perforante de 9,8 gramos con un núcleo de acero endurecido con revestimiento de plomo en la punta y encamisado bimetálico, en un casquillo de latón. Este cartucho fue diseñado en la década de 1950 con base en el cartucho .30-06 Springfield AP M2 para proveer a las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos con una bala perforante para el armamento automático de calibre 7,62x51 mm OTAN, siendo capaz de atravesar protecciones balísticas corporales especializadas más modernas, además de proporcionar un poder de parada significativo. Sin embargo, posee una significativa probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5a608bf24f39f98ffc77720e Name": "Cartucho de 7,62x51 mm - M62 Tracer",
"5a608bf24f39f98ffc77720e ShortName": "M62",
"5a608bf24f39f98ffc77720e Description": "Munición de 7,62x51 mm OTAN M62 - Es un cartucho con una bala trazadora de 9,2 gramos con un núcleo de aleación de plomo y antimonio con encamisado bimetálico, en un casquillo de latón; diseñado para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Verde). Este cartucho se diseñó para proporcionar capacidades de trazado al armamento automático de calibre 7,62x51 mm OTAN utilizado por las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos, siendo capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, además de proporcionar un poder de parada considerable. Sin embargo, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5a6860d886f77411cd3a9e47 Name": "Portadocumentos seguro 0060",
"5a6860d886f77411cd3a9e47 ShortName": "60",
"5a6860d886f77411cd3a9e47 Description": "Un portadocumentos protegido especial para guardar documentos importantes. Casi imposible de romper o destruir. Tiene el número 0060 y un símbolo extraño.",
"5a687e7886f7740c4a5133fb Name": "Muestra de sangre",
"5a687e7886f7740c4a5133fb ShortName": "Muestra",
"5a687e7886f7740c4a5133fb Description": "Una muestra de sangre encontrada en la puerta de un coche. Fue difícil conseguir la cantidad apropiada.",
"5a69a2ed8dc32e000d46d1f1 Name": "Pistolete y tubo amortiguador Rotor 43 para AS VAL",
"5a69a2ed8dc32e000d46d1f1 ShortName": "R43 VAL",
"5a69a2ed8dc32e000d46d1f1 Description": "Un pistolete con un tubo amortiguador Mil-Spec integrado para el fusil AS VAL, fabricado por Rotor 43.",
"5a6b585a8dc32e5a9c28b4f1 Name": "Glock 9x19 Lone Wolf AlphaWolf thread protector",
"5a6b585a8dc32e5a9c28b4f1 ShortName": "G AW thr.",
"5a6b585a8dc32e5a9c28b4f1 Description": "A thread protector for threaded barrels of Glock Alpha Wolf pistols produced by Lone Wolf.",
"5a6b592c8dc32e00094b97bf Name": "Glock 9x19 Double Diamond thread protector",
"5a6b592c8dc32e00094b97bf ShortName": "G DD thr.",
"5a6b592c8dc32e00094b97bf Description": "A thread protector for threaded barrels of Glock family pistols, manufactured by Double Diamond.",
"5a6b59a08dc32e000b452fb7 Name": "Glock SAI 9x19 thread protector",
"5a6b59a08dc32e000b452fb7 ShortName": "G SAI thr.",
"5a6b59a08dc32e000b452fb7 Description": "A thread protector for threaded barrels of Glock family pistols, manufactured by Salient Arms International.",
"5a6b5b8a8dc32e001207faf3 Name": "Glock 9x19 Lone Wolf AlphaWolf threaded barrel",
"5a6b5b8a8dc32e001207faf3 ShortName": "G AW",
"5a6b5b8a8dc32e001207faf3 Description": "A threaded barrel for 9x19 pistols of the Glock family. Manufactured by Lone Wolf.",
"5a6b5e468dc32e001207faf5 Name": "Glock 9x19 Double Diamond threaded barrel",
"5a6b5e468dc32e001207faf5 ShortName": "G DD thr.",
"5a6b5e468dc32e001207faf5 Description": "A threaded barrel for 9x19 pistols of Glock family. Manufactured by Double Diamond.",
"5a6b5ed88dc32e000c52ec86 Name": "Glock 9x19 SAI threaded barrel",
"5a6b5ed88dc32e000c52ec86 ShortName": "G SAI",
"5a6b5ed88dc32e000c52ec86 Description": "A threaded barrel for 9x19 pistols of Glock family. Manufactured by Salient Arms International.",
"5a6b5f868dc32e000a311389 Name": "Glock 17 9x19 barrel",
"5a6b5f868dc32e000a311389 ShortName": "G17",
"5a6b5f868dc32e000a311389 Description": "A standard barrel for the Glock 17 9x19 pistol.",
"5a6b60158dc32e000a31138b Name": "Glock 17 9x19 barrel with a compensator",
"5a6b60158dc32e000a31138b ShortName": "G17 comp",
"5a6b60158dc32e000a31138b Description": "A 114mm long barrel with a mounted compensator for Glock 17 pistols.",
"5a6f58f68dc32e000a311390 Name": "Glock front sight",
"5a6f58f68dc32e000a311390 ShortName": "Glock FS",
"5a6f58f68dc32e000a311390 Description": "A standard-issue front sight for the Glock pistol.",
"5a6f5d528dc32e00094b97d9 Name": "Glock rear sight",
"5a6f5d528dc32e00094b97d9 ShortName": "Glock RS",
"5a6f5d528dc32e00094b97d9 Description": "A standard-issue rear sight for Glock pistols.",
"5a6f5e048dc32e00094b97da Name": "Glock 17 9x19 pistol slide",
"5a6f5e048dc32e00094b97da ShortName": "G17",
"5a6f5e048dc32e00094b97da Description": "A standard-issue slide for Glock 17 9x19 pistols.",
"5a6f5f078dc32e00094b97dd Name": "Glock Viper Cut pistol slide",
"5a6f5f078dc32e00094b97dd ShortName": "G ViperCut",
"5a6f5f078dc32e00094b97dd Description": "A lightweight slide for Glock pistols.",
"5a702d198dc32e000b452fc3 Name": "Glock Lone Wolf AlphaWolf pistol slide",
"5a702d198dc32e000b452fc3 ShortName": "G AW",
"5a702d198dc32e000b452fc3 Description": "A slide for Glock pistols family, manufactured by Lone Wolf.",
"5a7033908dc32e000a311392 Name": "Glock Lone Wolf AlphaWolf Custom pistol slide",
"5a7033908dc32e000a311392 ShortName": "G AW C",
"5a7033908dc32e000a311392 Description": "A special version of Glock family pistols slide made by Lone Wolf.",
"5a70366c8dc32e001207fb06 Name": "Glock 9x19 Double Diamond flash hider",
"5a70366c8dc32e001207fb06 ShortName": "G DD FH",
"5a70366c8dc32e001207fb06 Description": "A simple, inexpensive, but still quite effective compensator for the Glock family of pistols.",
"5a7037338dc32e000d46d257 Name": "Glock 9x19 CARVER Custom Decelerator 3 Port compensator",
"5a7037338dc32e000d46d257 ShortName": "G 3Port",
"5a7037338dc32e000d46d257 Description": "A compensator manufactured by CARVER Custom. The model is only compatible with the 3rd generation 9x19 pistols.",
"5a705e128dc32e000d46d258 Name": "Glock 9x19 Lone Wolf AlphaWolf Bullnose compensator",
"5a705e128dc32e000d46d258 ShortName": "G AW",
"5a705e128dc32e000d46d258 Description": "The AlphaWolf compensator manufactured by Lone Wolf. Can only be installed with the slides that have the bullnosed slide face.",
"5a718b548dc32e000d46d262 Name": "Cargador de 17 cartuchos 9x19 mm para Glock",
"5a718b548dc32e000d46d262 ShortName": "Glock 9x19",
"5a718b548dc32e000d46d262 Description": "Un cargador estándar con capacidad para 17 cartuchos de 9x19 mm, para la pistola Glock y armamento compatible.",
"5a718da68dc32e000d46d264 Name": "Cargador de 21 cartuchos 9x19 mm Magpul PMAG GL9 para Glock",
"5a718da68dc32e000d46d264 ShortName": "GL9",
"5a718da68dc32e000d46d264 Description": "Un cargador GL9 de polímero con capacidad para 21 cartuchos de 9x19 mm, para la pistola Glock y armamento compatible, fabricado por Magpul.",
"5a718f958dc32e00094b97e7 Name": "Cargador de tambor de 50 cartuchos 9x19 mm SGM Tactical para Glock",
"5a718f958dc32e00094b97e7 ShortName": "G SGMT",
"5a718f958dc32e00094b97e7 Description": "Un cargador con capacidad para 50 cartuchos de 9x19 mm, para las pistolas de la familia Glock y armamento compatible. Fabricado en Corea e importado por SGM Tactical. En realidad, este cargador tiene capacidad para más de 50 cartuchos, pero el fabricante recomienda evitar la sobrecarga de cartuchos.",
"5a71e0048dc32e000c52ecc8 Name": "Glock ZEV Tech front sight",
"5a71e0048dc32e000c52ecc8 ShortName": "G ZT FS",
"5a71e0048dc32e000c52ecc8 Description": "An extended front sight for Glock pistols, manufactured by ZEV Technologies.",
"5a71e0fb8dc32e00094b97f2 Name": "Glock ZEV Tech rear sight",
"5a71e0fb8dc32e00094b97f2 ShortName": "G ZT RS",
"5a71e0fb8dc32e00094b97f2 Description": "A plus-size rear sight for Glock pistols family, manufactured by ZEV Technologies.",
"5a71e1868dc32e00094b97f3 Name": "Glock ZEV Tech sight mount cap",
"5a71e1868dc32e00094b97f3 ShortName": "G ZT cap",
"5a71e1868dc32e00094b97f3 Description": "A protective steel cap covering the mount for reflex sights, manufactured by ZEV Technologies.",
"5a71e22f8dc32e00094b97f4 Name": "Glock ZEV Tech HEX Gen3 RMR pistol slide",
"5a71e22f8dc32e00094b97f4 ShortName": "G ZT HEX",
"5a71e22f8dc32e00094b97f4 Description": "A slide for Glock pistols family, manufactured by ZEV Technologies. Includes a mount for installation of the RMR reflex sights lineup.",
"5a71e4f48dc32e001207fb26 Name": "Glock ZEV Tech HEX Spartan RMR pistol slide",
"5a71e4f48dc32e001207fb26 ShortName": "G ZT Spartan",
"5a71e4f48dc32e001207fb26 Description": "A slide for Glock pistols family, manufactured by ZEV Technologies. Includes a mount for installation of the RMR reflex sights lineup.",
"5a7828548dc32e5a9c28b516 Name": "Escopeta de corredera Remington Model 870 de Cal. 12",
"5a7828548dc32e5a9c28b516 ShortName": "M870",
"5a7828548dc32e5a9c28b516 Description": "La Remington Model 870 es una escopeta de corredera fabricada por Remington Arms Company, LLC. Es ampliamente usada para el tiro deportivo, la caza, como arma de defensa personal y también por las fuerzas de la ley y unidades militares de todo el mundo.",
"5a787ebcc5856700142fdd98 Name": "M870 12ga 508mm barrel with a fixed sight",
"5a787ebcc5856700142fdd98 ShortName": "M870 508mm FS",
"5a787ebcc5856700142fdd98 Description": "A 508mm 12 gauge barrel with a fixed sight for the Remington Model 870 shotgun.",
"5a787f25c5856700186c4ab9 Name": "M870 12ga 355mm barrel",
"5a787f25c5856700186c4ab9 ShortName": "M870 355mm",
"5a787f25c5856700186c4ab9 Description": "A 355mm barrel for the Remington Model 870 12 gauge shotgun.",
"5a787f7ac5856700177af660 Name": "M870 12ga 508mm barrel",
"5a787f7ac5856700177af660 ShortName": "M870 508mm",
"5a787f7ac5856700177af660 Description": "A 508mm 12 gauge barrel for the Remington Model 870 shotgun.",
"5a787fadc5856700155a6ca1 Name": "M870 12ga 660mm vent rib barrel",
"5a787fadc5856700155a6ca1 ShortName": "M870 660mm",
"5a787fadc5856700155a6ca1 Description": "A 660mm 12 gauge barrel with a vent rib for the Remington Model 870 shotgun.",
"5a787fdfc5856700142fdd9a Name": "M870 12ga sawn-off 325mm barrel",
"5a787fdfc5856700142fdd9a ShortName": "M870 325mm",
"5a787fdfc5856700142fdd9a Description": "A sawn-off 325mm barrel for the Remington Model 870 12 gauge shotgun.",
"5a788031c585673f2b5c1c79 Name": "M870 FAB Defense PR-870 forestock",
"5a788031c585673f2b5c1c79 ShortName": "PR-870",
"5a788031c585673f2b5c1c79 Description": "The PR-870 handguard by FAB Defense, made for the Remington Model 870 shotgun. Also has Weaver rails for mounting additional accessories and foregrips.",
"5a788068c5856700137e4c8f Name": "Corredera Magpul MOE para M870",
"5a788068c5856700137e4c8f ShortName": "Crra. MOE 870",
"5a788068c5856700137e4c8f Description": "Una corredera Magpul MOE, diseñada para la escopeta Remington Model 870.",
"5a788089c5856700142fdd9c Name": "M870 SpeedFeed Short handguard",
"5a788089c5856700142fdd9c ShortName": "Speedfeed870",
"5a788089c5856700142fdd9c Description": "A classical polymer forend designed for the Remington Model 870 shotgun.",
"5a7880d0c5856700142fdd9d Name": "M870 SPS polymer stock",
"5a7880d0c5856700142fdd9d ShortName": "M870 SPS",
"5a7880d0c5856700142fdd9d Description": "A classical-looking polymer stock for the Remington Model 870 shotgun, equipped with a rubber butt-pad. Manufactured by Remington.",
"5a78813bc5856700186c4abe Name": "Culata Magpul SGA de polímero para M870",
"5a78813bc5856700186c4abe ShortName": "M870 SGA",
"5a78813bc5856700186c4abe Description": "Una culata de polímero ergonómica para la escopeta Remington Model 870, con cantonera de goma y fabricada por Magpul.",
"5a788169c5856700142fdd9e Name": "M870 Shockwave Raptor grip",
"5a788169c5856700142fdd9e ShortName": "870 Raptor",
"5a788169c5856700142fdd9e Description": "A short polymer grip for the Remington Model 870 shotgun manufactured by Shockwave Technologies.",
"5a7882dcc5856700177af662 Name": "Cierre de cargador de 4 cartuchos Cal. 12 para M870",
"5a7882dcc5856700177af662 ShortName": "M870 x4",
"5a7882dcc5856700177af662 Description": "Un cierre de cargador Remington con capacidad para 4 cartuchos de calibre 12, para la escopeta Remington Model 870.",
"5a78830bc5856700137e4c90 Name": "Cargador de 7 cartuchos Cal. 12 para M870",
"5a78830bc5856700137e4c90 ShortName": "M870x7",
"5a78830bc5856700137e4c90 Description": "Un cargador de tubo Remington con capacidad para 7 cartuchos de calibre 12, para la escopeta Remington Model 870.",
"5a78832ec5856700155a6ca3 Name": "Cargador de 10 cartuchos Cal. 12 para M870",
"5a78832ec5856700155a6ca3 ShortName": "M870x10",
"5a78832ec5856700155a6ca3 Description": "Un cargador de tubo Remington con capacidad para 10 cartuchos de calibre 12, para la escopeta Remington Model 870.",
"5a789261c5856700186c65d3 Name": "M870 Mesa Tactical magazine clamp",
"5a789261c5856700186c65d3 ShortName": "MT Clamp",
"5a789261c5856700186c65d3 Description": "A magazine clamp for the Remington Model 870 produced by Mesa Tactical.",
"5a7893c1c585673f2b5c374d Name": "M870 Leapers UTG PRO MTU-028SG rail",
"5a7893c1c585673f2b5c374d ShortName": "MTU-028SG",
"5a7893c1c585673f2b5c374d Description": "A Weaver rail for the Remington Model 870 shotgun, which is mounted on the top of receiver. Manufactured by Leapers Inc.",
"5a78948ec5856700177b1124 Name": "M870 XS SHOTRAIL rail with Ghost Ring rear sight",
"5a78948ec5856700177b1124 ShortName": "M870 XS",
"5a78948ec5856700177b1124 Description": "A Picatinny rail with a Ghost Ring type rear sight for the Remington Model 870 shotgun, which is mounted on top of the standard receiver.",
"5a7ad0c451dfba0013379712 Name": "Glock 9x19 CARVER Custom 4 Port compensator",
"5a7ad0c451dfba0013379712 ShortName": "G 4Port",
"5a7ad0c451dfba0013379712 Description": "A custom compensator manufactured by CARVER Custom. The compensator includes 4 ports on the top with 3 exhaust ports on each side, totaling 10 ports. Can only fit 3rd generation Glock pistols.",
"5a7ad1fb51dfba0013379715 Name": "Glock 9x19 Lone Wolf LWD-COMP9 compensator",
"5a7ad1fb51dfba0013379715 ShortName": "LWD-COMP9",
"5a7ad1fb51dfba0013379715 Description": "A Glock 9x19 compensator manufactured by Lone Wolf.",
"5a7ad2e851dfba0016153692 Name": "Cargador de 33 cartuchos 9x19 mm \"Big Stick\" para Glock",
"5a7ad2e851dfba0016153692 ShortName": "Big Stick",
"5a7ad2e851dfba0016153692 Description": "Un cargador fabricado en serie, con capacidad para 33 cartuchos de 9x19 mm, para la pistola Glock y armamento compatible.",
"5a7ad4af51dfba0013379717 Name": "Glock Aimtech mount base",
"5a7ad4af51dfba0013379717 ShortName": "G AT base",
"5a7ad4af51dfba0013379717 Description": "A sight mount base for Glock pistols, allows additional installation of reflex sights on the Weaver-type rail. Manufactured by Aimtech.",
"5a7ad55551dfba0015068f42 Name": "Glock Aimtech Tiger Shark sight mount",
"5a7ad55551dfba0015068f42 ShortName": "G TShark",
"5a7ad55551dfba0015068f42 Description": "A Glock family sight mount base designed for installation of additional reflex sights on the pistol. Manufactured by Aimtech.",
"5a7ad74e51dfba0015068f45 Name": "Glock 9x19 Fischer Development FD917 sound suppressor",
"5a7ad74e51dfba0015068f45 ShortName": "G FD917",
"5a7ad74e51dfba0015068f45 Description": "A quick detach sound suppressor for Glock 17 9x19 pistols, manufactured by Fischer Development.",
"5a7ae0c351dfba0017554310 Name": "Pistola Glock 17 de 9x19 mm",
"5a7ae0c351dfba0017554310 ShortName": "Glock 17",
"5a7ae0c351dfba0017554310 Description": "La Glock 17 es una pistola Austriaca de calibre 9x19 mm diseñada por la compañía Glock para el Ejército Austriaco. Gracias a sus impresionantes características de combate y fiabilidad, ha ganado amplio reconocimiento y popularidad tanto en policías, tiradores deportivos y como arma de defensa personal.",
"5a7afa25e899ef00135e31b0 Name": "Glock Polymer80 PS9 pistol slide",
"5a7afa25e899ef00135e31b0 ShortName": "G PS9",
"5a7afa25e899ef00135e31b0 Description": "The PS9 slide for Glock family pistols, manufactured by Polymer80.",
"5a7b32a2e899ef00135e345a Name": "Glock 9x19 Strike Industries G4 SlideComp compensator",
"5a7b32a2e899ef00135e345a ShortName": "G G4",
"5a7b32a2e899ef00135e345a Description": "A unique compensator for Glock family pistols which can be mounted on a slide and not require a threaded barrel, manufactured by Strike Industries.",
"5a7b483fe899ef0016170d15 Name": "SureFire XC1 tactical flashlight",
"5a7b483fe899ef0016170d15 ShortName": "XC1",
"5a7b483fe899ef0016170d15 Description": "A compact tactical LED flashlight, manufactured by SureFire.",
"5a7b4900e899ef197b331a2a Name": "UM Tactical UM3 pistol sight mount",
"5a7b4900e899ef197b331a2a ShortName": "UM3",
"5a7b4900e899ef197b331a2a Description": "The UM Tactical UM3 sight mount. Allows mounting of additional reflex sights and tactical accessories.",
"5a7b4960e899ef197b331a2d Name": "Funda de goma Pachmayr Tactical Grip Glove para Glock",
"5a7b4960e899ef197b331a2d ShortName": "G TGG",
"5a7b4960e899ef197b331a2d Description": "La funda de goma Pachmayr incrementa la ergonomía de la pistola durante su manejo, diseñada para las pistolas de la familia Glock.",
"5a7c147ce899ef00150bd8b8 Name": "AR-15 Vendetta Precision VP-09 Interceptor 5.56x45 muzzle brake",
"5a7c147ce899ef00150bd8b8 ShortName": "VP-09",
"5a7c147ce899ef00150bd8b8 Description": "A muzzle brake developed by Vendetta Precision specifically for the civilian market. Crafted from corrosion resistant titanium and protected by an Altin PVD coating, the Vendetta Precision VP-09 Interceptor is the perfect combination of looks and reliability.",
"5a7c4850e899ef00150be885 Name": "Casco 6B47 Ratnik-BSh",
"5a7c4850e899ef00150be885 ShortName": "6B47",
"5a7c4850e899ef00150be885 Description": "El 6B47 es un casco de aramida, hecho en Rusia. Al ser parte del programa Ratnik, es el nuevo casco estándar en la mayoría de unidades de las Fuerzas Armadas Rusas. El 6B47 es similar a la generación anterior de cascos como el 6B7-1M y 6B27. Tiene la misma protección, su peso fue reducido, es capaz de flotar sobre el agua y tiene monturas para equipar linternas y dispositivos de visión nocturna. El casco puede ser equipado con una amplia variedad de coberturas para diferentes entornos.",
"5a7c74b3e899ef0014332c29 Name": "Óptica de visión nocturna NSPU-M",
"5a7c74b3e899ef0014332c29 ShortName": "NSPU-M",
"5a7c74b3e899ef0014332c29 Description": "NSPU-M (Nochnóy Strelkóvyy Pritsél Unifitsírovannyy Modernizírovannyy - \"Óptica Nocturna Unificada para Fusil, Modernizada\") Índice GRAU - 1PN58. Una antigua óptica soviética con visión nocturna para la serie de fusiles AK, diseñada para ser instalada en los rieles Dovetail.",
"5a7d90eb159bd400165484f1 Name": "Glock Dead Ringer Snake Eye front sight",
"5a7d90eb159bd400165484f1 ShortName": "G SE FS",
"5a7d90eb159bd400165484f1 Description": "A front sight for Glock series pistols with tritium bars for precision aiming, manufactured by Dead Ringer.",
"5a7d9104159bd400134c8c21 Name": "Glock TruGlo TFX front sight",
"5a7d9104159bd400134c8c21 ShortName": "G TFX FS",
"5a7d9104159bd400134c8c21 Description": "A front sight for Glock series pistols with tritium bars for precision aiming, manufactured by TruGlo.",
"5a7d9122159bd4001438dbf4 Name": "Glock Dead Ringer Snake Eye rear sight",
"5a7d9122159bd4001438dbf4 ShortName": "G SE RS",
"5a7d9122159bd4001438dbf4 Description": "A rear sight for Glock series pistols with tritium bars for precision aiming, manufactured by Dead Ringer.",
"5a7d912f159bd400165484f3 Name": "Glock TruGlo TFX rear sight",
"5a7d912f159bd400165484f3 ShortName": "G TFX RS",
"5a7d912f159bd400165484f3 Description": "A rear sight for Glock series pistols with tritium bars for precision aiming, manufactured by TruGlo.",
"5a7dbfc1159bd40016548fde Name": "Hera Arms CQR tactical foregrip",
"5a7dbfc1159bd40016548fde ShortName": "CQR",
"5a7dbfc1159bd40016548fde Description": "The CQR front grip is an easy to install, lightweight, and compact frontgrip, manufactured by Hera Arms. In combination with the CQR Buttstock, operators will get a lightweight and ergonomic SBR system.",
"5a800961159bd4315e3a1657 Name": "Glock GTL 21 tactical flashlight with laser",
"5a800961159bd4315e3a1657 ShortName": "GTL 21",
"5a800961159bd4315e3a1657 Description": "An underbarrel-mounted LED flashlight with a laser aiming module manufactured by Glock.",
"5a8036fb86f77407252ddc02 Name": "Shoreline plan map",
"5a8036fb86f77407252ddc02 ShortName": "Shoreline",
"5a8036fb86f77407252ddc02 Description": "A detailed plan map of the Shoreline area.",
"5a80a29286f7742b25692012 Name": "Shoreline Health Resort plan map",
"5a80a29286f7742b25692012 ShortName": "Resort",
"5a80a29286f7742b25692012 Description": "A paper plan map of the Azure Coast health resort on Shoreline.",
"5a9548c9159bd400133e97b3 Name": "Guardamano de aluminio B&T TL-99 para HK MP5",
"5a9548c9159bd400133e97b3 ShortName": "TL-99",
"5a9548c9159bd400133e97b3 Description": "An aluminum handguard for the MP5 SMGs, manufactured by Brügger & Thomet. Equipped with 3 rail mounts for the installation of additional devices.",
"5a957c3fa2750c00137fa5f7 Name": "Guardamano táctico CAA XRSU47SU para AKS-74U",
"5a957c3fa2750c00137fa5f7 ShortName": "XRSU47SU",
"5a957c3fa2750c00137fa5f7 Description": "A tactical aluminum handguard for AKS-74U, AKS-74UN, and AKS-74UB, designed and manufactured by CAA. Equipped with multiple rail mounts for installation of a wide range of additional equipment.",
"5a966ec8a2750c00171b3f36 Name": "HK MP5 B&T tri-rail receiver mount",
"5a966ec8a2750c00171b3f36 ShortName": "B&T 3x",
"5a966ec8a2750c00171b3f36 Description": "A rail mount designed by Brügger & Thomet for the HK MP5 submachine gun. It is mounted on the weapon's receiver and allows additional installation of scopes and reflex sights.",
"5a966f51a2750c00156aacf6 Name": "Cargador de 10 cartuchos 12/76 SAI-02 para SOK-12",
"5a966f51a2750c00156aacf6 ShortName": "SAI-02",
"5a966f51a2750c00156aacf6 Description": "Un cargador SAI-02 de polímero con capacidad para 10 cartuchos de calibre 12, para la escopeta SOK-12 y sistemas compatibles. Diseñado tanto para cartuchos de calibre 12/76 como 12/70. Fabricado por ProMag.",
"5a9685b1a2750c0032157104 Name": "Glock 9x19 Moto Cut pistol slide",
"5a9685b1a2750c0032157104 ShortName": "G MotoCut",
"5a9685b1a2750c0032157104 Description": "A lightweight slide for Glock 9x19 pistols.",
"5a9d56c8a2750c0032157146 Name": "Guardamano Strike Industries TRAX 1 para AK",
"5a9d56c8a2750c0032157146 ShortName": "TRAX 1",
"5a9d56c8a2750c0032157146 Description": "The Strike Industries AK TRAX 1 rail system is a modular drop-in rail that is versatile, light-weight, and durable. It will provide an adaptable platform for the user to mount their accessories. Can be combined with the TRAX 2 rail for maximum amount of modularity.",
"5a9d6d00a2750c5c985b5305 Name": "Strike Industries KeyMod 4 inch rail",
"5a9d6d00a2750c5c985b5305 ShortName": "SI 4\"",
"5a9d6d00a2750c5c985b5305 Description": "The Strike Industries 4 inch rail for KeyMod systems allows installation of additional equipment on the handguards equipped with a standard KeyMod interface.",
"5a9d6d13a2750c00164f6b03 Name": "Strike Industries KeyMod 6 inch rail",
"5a9d6d13a2750c00164f6b03 ShortName": "SI 6\"",
"5a9d6d13a2750c00164f6b03 Description": "The Strike Industries 6 inch rail for KeyMod systems allows installation of additional equipment on the handguards equipped with a standard KeyMod interface.",
"5a9d6d21a2750c00137fa649 Name": "Strike Industries TRAX bridge rail",
"5a9d6d21a2750c00137fa649 ShortName": "TRAX Bridge",
"5a9d6d21a2750c00137fa649 Description": "The Strike Industries TRAX Bridge rail that mounts on the TRAX 1 handguard to install an additional TRAX 2 handguard extension.",
"5a9d6d34a2750c00141e07da Name": "Extensión de guardamano Strike Industries TRAX 2 para AK",
"5a9d6d34a2750c00141e07da ShortName": "TRAX 2",
"5a9d6d34a2750c00141e07da Description": "TRAX 2 is a front rail section that covers the gas block. Provides additional places to mount accessories. Requires the TRAX Bridge rail to be mounted with the TRAX 1 handguard. Manufactured by Strike Industries.",
"5a9e81fba2750c00164f6b11 Name": "Cargador de 30 cartuchos 9x39 mm SR3M.130 para SR-3M",
"5a9e81fba2750c00164f6b11 ShortName": "SR3M.130",
"5a9e81fba2750c00164f6b11 Description": "Un cargador TsNIITochMash SR3M.130 de acero con capacidad para 30 cartuchos de 9x39 mm, para SR-3M, VSS y AS VAL.",
"5a9ea27ca2750c00137fa672 Name": "AK Spikes Tactical Dynacomp 7.62x39 muzzle brake-compensator",
"5a9ea27ca2750c00137fa672 ShortName": "Dynacomp AK",
"5a9ea27ca2750c00137fa672 Description": "The Dynacomp muzzle brake-compensator is designed for installation on 7.62x39 AK-based weapon systems. Reduces recoil and counters the barrel climb. Manufactured by Spikes Tactical.",
"5a9eb32da2750c00171b3f9c Name": "Culata FAB Defense GL-SHOCK",
"5a9eb32da2750c00171b3f9c ShortName": "GL-SHOCK",
"5a9eb32da2750c00171b3f9c Description": "Una culata telescópica con ajuste de mejilla, producida por FAB Defense.",
"5a9fb739a2750c003215717f Name": "Rotor 43 9x19 muzzle brake-compensator",
"5a9fb739a2750c003215717f ShortName": "R43 9x19",
"5a9fb739a2750c003215717f Description": "The Rotor 43 muzzle brake, designed for installation on PP-19-01 Vityaz 9x19 SMGs. Although positioned as a muzzle brake, it also works as a sound suppressor.",
"5a9fbacda2750c00141e080f Name": "Freno de boca y compensador Rotor 43 de 7,62x39 mm",
"5a9fbacda2750c00141e080f ShortName": "R43 7,62x39 mm",
"5a9fbacda2750c00141e080f Description": "The Rotor 43 muzzle brake is designed for installation on AK 7.62x39 family assault rifles. Although positioned as a muzzle brake, it also works as a sound suppressor.",
"5a9fbb74a2750c0032157181 Name": "Silenciador y freno de boca Rotor 43 para VPO-209 de .366 TKM",
"5a9fbb74a2750c0032157181 ShortName": "R43 .366TKM",
"5a9fbb74a2750c0032157181 Description": "The Rotor 43 muzzle brake, designed for installation on VPO-209 .366TKM carbines. Although positioned as a muzzle brake, it also works as a sound suppressor.",
"5a9fbb84a2750c00137fa685 Name": "Rotor 43 5.56x45 muzzle brake-compensator",
"5a9fbb84a2750c00137fa685 ShortName": "R43 556",
"5a9fbb84a2750c00137fa685 Description": "The Rotor 43 muzzle brake is designed for installation on AR- or AK- based 5.56x45 rifles. Although positioned as a muzzle brake, it also works as a sound suppressor.",
"5a9fc7e6a2750c0032157184 Name": "Montura combo Zenit B-3 para VSS/VAL",
"5a9fc7e6a2750c0032157184 ShortName": "B-3",
"5a9fc7e6a2750c0032157184 Description": "Las monturas combo B-3 se acoplan al silenciador de los fusiles VSS y VAL, formando un raíl Picatinny que permite instalar accesorios adicionales para el arma. Producido por Zenit.",
"5aa2a7e8e5b5b00016327c16 Name": "USEC baseball cap (Tan)",
"5aa2a7e8e5b5b00016327c16 ShortName": "USEC",
"5aa2a7e8e5b5b00016327c16 Description": "A tactical USEC PMC baseball cap. Tan version.",
"5aa2b87de5b5b00016327c25 Name": "BEAR baseball cap (Green)",
"5aa2b87de5b5b00016327c25 ShortName": "BEAR",
"5aa2b87de5b5b00016327c25 Description": "A tactical BEAR PMC baseball cap. Green version.",
"5aa2b89be5b5b0001569311f Name": "EMERCOM cap",
"5aa2b89be5b5b0001569311f ShortName": "EMERCOM",
"5aa2b89be5b5b0001569311f Description": "A cap of Emergency Committee (EMERCOM of Russian Federation), usually worn by patrol units.",
"5aa2b8d7e5b5b00014028f4a Name": "Police cap",
"5aa2b8d7e5b5b00014028f4a ShortName": "Police",
"5aa2b8d7e5b5b00014028f4a Description": "A Tarkov police cap, ususally worn by patrol units.",
"5aa2b923e5b5b000137b7589 Name": "Round frame sunglasses",
"5aa2b923e5b5b000137b7589 ShortName": "RGlasses",
"5aa2b923e5b5b000137b7589 Description": "Sunglasses with a round-shaped frame. Cool and stylish!",
"5aa2b986e5b5b00014028f4c Name": "Dundukk sport sunglasses",
"5aa2b986e5b5b00014028f4c ShortName": "Dundukk",
"5aa2b986e5b5b00014028f4c Description": "Modern sunglasses, made in a sporty style. Great for a stylish shootout at the gas station.",
"5aa2b9aee5b5b00015693121 Name": "RayBench Hipster Reserve sunglasses",
"5aa2b9aee5b5b00015693121 ShortName": "RayBench",
"5aa2b9aee5b5b00015693121 Description": "If you want to be an icon of style, then these glasses are for you. Smoothie as a gift.",
"5aa2b9ede5b5b000137b758b Name": "Kinda cowboy hat",
"5aa2b9ede5b5b000137b758b ShortName": "Cowboy",
"5aa2b9ede5b5b000137b758b Description": "Yeeeeeeee-haaaaaaaaaaaaw! Or not...",
"5aa2ba19e5b5b00014028f4e Name": "Tactical fleece beanie",
"5aa2ba19e5b5b00014028f4e ShortName": "Fleece",
"5aa2ba19e5b5b00014028f4e Description": "Operate properly only in the tactical fleece hat. It's tactical.",
"5aa2ba46e5b5b000137b758d Name": "UX PRO beanie",
"5aa2ba46e5b5b000137b758d ShortName": "UXPRO",
"5aa2ba46e5b5b000137b758d Description": "The warm and comfortable UX PRO beanie. For you, only for you. And that guy, too.",
"5aa2ba71e5b5b000137b758f Name": "MSA Sordin Supreme PRO-X/L active headset",
"5aa2ba71e5b5b000137b758f ShortName": "Sordin",
"5aa2ba71e5b5b000137b758f Description": "The Sordin Supreme PRO-X/L headset amplifies low-level sounds while suppressing impulse noises. Water resistant for outdoor usage.",
"5aa66a9be5b5b0214e506e89 Name": "Montura de anillo de 34 mm Nightforce Magmount para ópticas",
"5aa66a9be5b5b0214e506e89 ShortName": "NF 34 mm",
"5aa66a9be5b5b0214e506e89 Description": "La montura universal de una pieza Nightforce X-Treme Duty Ultralite Magmount de 34 mm permite instalar diferentes ópticas en raíles Picatinny.",
"5aa66be6e5b5b0214e506e97 Name": "Óptica Nightforce ATACR 7-35x56 de 34 mm",
"5aa66be6e5b5b0214e506e97 ShortName": "ATACR 7-35x56",
"5aa66be6e5b5b0214e506e97 Description": "La NightForce ATACR 7-35x56 de trata de una óptica versátil con un extenso grado de magnificación y un amplio campo de visión, haciendo fácil el adquirir y enfrentar a los objetivos.",
"5aa66c72e5b5b00016327c93 Name": "Montura de anillo de 34 mm Nightforce Magmount con Ruggedized Accessory Platform para ópticas",
"5aa66c72e5b5b00016327c93 ShortName": "NF 34 mm RAP",
"5aa66c72e5b5b00016327c93 Description": "La montura universal de una pieza Nightforce X-Treme Duty Ultralite Magmount de 34 mm permite instalar diferentes ópticas en raíles Picatinny. Además, dispone de un raíl extra superior Ruggedized Accessory Platform (RAP), que también permite montar miras réflex secundarias u otros accesorios tácticos.",
"5aa7cfc0e5b5b00015693143 Name": "Casco 6B47 Ratnik-BSh (Cobertura Flora Digital)",
"5aa7cfc0e5b5b00015693143 ShortName": "6B47 CFD",
"5aa7cfc0e5b5b00015693143 Description": "El 6B47 es un casco de aramida, hecho en Rusia. Al ser parte del programa Ratnik, es el nuevo casco estándar en la mayoría de unidades de las Fuerzas Armadas Rusas. El 6B47 es similar a la generación anterior de cascos como el 6B7-1M y 6B27. Tiene la misma protección, su peso fue reducido, es capaz de flotar sobre el agua y tiene monturas para equipar linternas y dispositivos de visión nocturna. El casco puede ser equipado con una amplia variedad de coberturas para diferentes entornos. Equipado con una cobertura de camuflaje Flora Digital.",
"5aa7d03ae5b5b00016327db5 Name": "Casco UNTAR",
"5aa7d03ae5b5b00016327db5 ShortName": "UNTAR",
"5aa7d03ae5b5b00016327db5 Description": "El casco oficial de servicio para la misión de la Organización de las Naciones Unidas en Tarkov (UNTAR).",
"5aa7d193e5b5b000171d063f Name": "SSSh-94 SFERA-S helmet",
"5aa7d193e5b5b000171d063f ShortName": "SFERA-S",
"5aa7d193e5b5b000171d063f Description": "The SSSh-94 \"SFERA-S\" (\"Special Steel Helmet 94 Sphere-S\") is a special helmet with modular protection made with thickened armored steel. Used by special forces of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation.",
"5aa7e276e5b5b000171d0647 Name": "Altyn bulletproof helmet",
"5aa7e276e5b5b000171d0647 ShortName": "Altyn",
"5aa7e276e5b5b000171d0647 Description": "The \"Altyn\" helmets passed real combat tests in Afghanistan and Chechnya and are still in service with the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation and the army special forces. Can be equipped with an armored faceshield visor.",
"5aa7e373e5b5b000137b76f0 Name": "Altyn face shield",
"5aa7e373e5b5b000137b76f0 ShortName": "Altyn FS",
"5aa7e373e5b5b000137b76f0 Description": "A special armored face shield for the \"Altyn\" heavy assault helmet. Increases the chances of surviving the impacts of bullets and shrapnel.",
"5aa7e3abe5b5b000171d064d Name": "ZSh-1-2M face shield",
"5aa7e3abe5b5b000171d064d ShortName": "ZSh-1-2M FS",
"5aa7e3abe5b5b000171d064d Description": "A special face shield for the ZSH-1-2M armored helmet. Made of heavy-duty materials.",
"5aa7e454e5b5b0214e506fa2 Name": "ZSh-1-2M helmet",
"5aa7e454e5b5b0214e506fa2 ShortName": "ZSh-1-2M",
"5aa7e454e5b5b0214e506fa2 Description": "The ZSh-1-2M helmet consists of a durable alloy covered from the inside by aramid fabrics which does not allow penetration of the protective layer and absorbs the dynamic impact of bullets or shrapnel.",
"5aa7e4a4e5b5b000137b76f2 Name": "ZSh-1-2M helmet (Black cover)",
"5aa7e4a4e5b5b000137b76f2 ShortName": "ZSh-1-2M",
"5aa7e4a4e5b5b000137b76f2 Description": "The ZSh-1-2M helmet consists of a durable alloy covered from the inside by aramid fabrics which does not allow penetration of the protective layer and absorbs the dynamic impact of bullets or shrapnel. Equipped with a black colored cover.",
"5aaa4194e5b5b055d06310a5 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,45x39 mm Magpul PMAG 30 GEN M3 para AK-74",
"5aaa4194e5b5b055d06310a5 ShortName": "GEN M3",
"5aaa4194e5b5b055d06310a5 Description": "Un cargador Magpul PMAG 30 AK74 GEN M3 de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 5,45x39 mm para AK y sistemas compatibles.",
"5aaa5dfee5b5b000140293d3 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm Magpul PMAG 30 GEN M3 STANAG",
"5aaa5dfee5b5b000140293d3 ShortName": "GEN M3",
"5aaa5dfee5b5b000140293d3 Description": "Un cargador Magpul PMAG GEN M3 30 de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN.",
"5aaa5e60e5b5b000140293d6 Name": "Cargador de 10 cartuchos 5,56x45 mm Magpul PMAG 10 GEN M3 STANAG",
"5aaa5e60e5b5b000140293d6 ShortName": "GEN M3",
"5aaa5e60e5b5b000140293d6 Description": "Un cargador Magpul PMAG GEN M3 10 de polímero con capacidad para 10 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN.",
"5aaf8a0be5b5b00015693243 Name": "Cargador de 20 cartuchos 7,62x51 mm para M1A",
"5aaf8a0be5b5b00015693243 ShortName": "M1A",
"5aaf8a0be5b5b00015693243 Description": "Un cargador de hilera doble, con capacidad para 20 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil M1A, fabricado por Springfield Armory.",
"5aaf8e43e5b5b00015693246 Name": "M1A SOCOM 16 stock",
"5aaf8e43e5b5b00015693246 ShortName": "SOCOM16",
"5aaf8e43e5b5b00015693246 Description": "The SOCOM 16 polymer stock for M1A rifles, manufactured by Springfield Armory.",
"5aaf9d53e5b5b00015042a52 Name": "M1A 7.62x51 16 inch barrel",
"5aaf9d53e5b5b00015042a52 ShortName": "M1A 16\"",
"5aaf9d53e5b5b00015042a52 Description": "A 16 inch (410mm) barrel for M1A based weapons chambered in 7.62x51 NATO ammo.",
"5aafa1c2e5b5b00015042a56 Name": "M1A SOCOM 16 7.62x51 muzzle brake-compensator",
"5aafa1c2e5b5b00015042a56 ShortName": "SOCOM16 M1A",
"5aafa1c2e5b5b00015042a56 Description": "A muzzle brake-compensator for M1A rifles, manufactured by Springfield Armory.",
"5aafa49ae5b5b00015042a58 Name": "M1A SA XS Post .125 Blade front sight",
"5aafa49ae5b5b00015042a58 ShortName": ".125 Blade",
"5aafa49ae5b5b00015042a58 Description": "The XS Post .125 Blade detachable front sight, manufactured by Springfield Armory.",
"5aafa857e5b5b00018480968 Name": "Fusil Springfield Armory M1A de 7,62x51 mm",
"5aafa857e5b5b00018480968 ShortName": "M1A",
"5aafa857e5b5b00018480968 Description": "El M1A es una versión civil del fusil M14 de calibre 7,62x51 mm OTAN, diseñado y fabricado por Springfield Armory, Inc. De forma general, es idéntico al fusil M14, la diferencia más notoria es la eliminación del selector de disparo, limitando el fusil a disparar de forma semiautomática de forma permanente. También fue removida la montura para la bayoneta.",
"5aafbcd986f7745e590fff23 Name": "Medicine case",
"5aafbcd986f7745e590fff23 ShortName": "Medicine",
"5aafbcd986f7745e590fff23 Description": "A storage container for medical items.",
"5aafbde786f774389d0cbc0f Name": "Ammunition case",
"5aafbde786f774389d0cbc0f ShortName": "Ammo",
"5aafbde786f774389d0cbc0f Description": "The Kiba Arms International ammunition storage case.",
"5ab24ef9e5b5b00fe93c9209 Name": "M1A SOCOM 16 upper part",
"5ab24ef9e5b5b00fe93c9209 ShortName": "SOCOM16",
"5ab24ef9e5b5b00fe93c9209 Description": "The upper part of the SOCOM 16 stock for M1A rifles. It has a Weaver rail for attaching various scopes and reflex sights.",
"5ab372a310e891001717f0d8 Name": "M14 TROY S.A.S.S. Chassis stock",
"5ab372a310e891001717f0d8 ShortName": "S.A.S.S.",
"5ab372a310e891001717f0d8 Description": "The TROY Semi-Automatic Sniper System chassis is designed to match the ergonomics of M16/M4 weapon systems. This modular quad-rail system allows unlimited mounting options and keeps all optics and sights mounted and undisturbed while field stripping.",
"5ab3afb2d8ce87001660304d Name": "M1A Smith Enterprise SOCOM 16 7.62x51 threaded muzzle brake & gas block",
"5ab3afb2d8ce87001660304d ShortName": "SOCOM16 thr.",
"5ab3afb2d8ce87001660304d Description": "A muzzle brake/gas block for M1A rifles, manufactured by Smith Enterprise.",
"5ab626e4d8ce87272e4c6e43 Name": "AKS-74 metal skeletonized stock (6P21 Sb.5)",
"5ab626e4d8ce87272e4c6e43 ShortName": "6P21 Sb.5",
"5ab626e4d8ce87272e4c6e43 Description": "A metal skeleton stock for AKS-74 automatic rifles, manufactured by IzhMash.",
"5ab8dab586f77441cd04f2a2 Name": "WARTECH MK3 TV-104 chest rig",
"5ab8dab586f77441cd04f2a2 ShortName": "MK3 TV-104",
"5ab8dab586f77441cd04f2a2 Description": "This chest rig platform is designed for placing equipment in the chest and abdomen areas, with an open back. Includes integrated pouches, designed for 8 magazines. Can be used both separately and on top of the armor vest. Manufactured by WARTECH.",
"5ab8dced86f774646209ec87 Name": "ANA Tactical M2 plate carrier",
"5ab8dced86f774646209ec87 ShortName": "ANA M2",
"5ab8dced86f774646209ec87 Description": "A tactical rig with additional class 4 (Russian GOST) armor plates. The vest is created with the use of the best experience of Russian special forces operators. The versatility of the system makes it possible to use this vest both when carrying out city tasks and when performing tasks on rough terrain. Equipped with additional pouches for 8 magazines. Manufactured by ANA Tactical.",
"5ab8e4ed86f7742d8e50c7fa Name": "Chaleco antibalas MF-UNTAR",
"5ab8e4ed86f7742d8e50c7fa ShortName": "MF-UN",
"5ab8e4ed86f7742d8e50c7fa Description": "Un chaleco antibalas de clase 3 (Acorde al sistema GOST Ruso) utilizado por los soldados de la ONU durante la misión UNTAR en Tarkov.",
"5ab8e79e86f7742d8b372e78 Name": "BNTI Gzhel-K body armor",
"5ab8e79e86f7742d8b372e78 ShortName": "Gzhel-K",
"5ab8e79e86f7742d8b372e78 Description": "El chaleco antibalas de asalto Gzhel es utilizado por las unidades de asalto del Ministerio de Asuntos Interiores de la Federación de Rusia y otras fuerzas de la ley. La variante especial del chaleco, denominado Gzhel-K, está equipado con placas blindadas de cerámica con aleación de corindón (de clase 5 de protección GOST).",
"5ab8e9fcd8ce870019439434 Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AKS-74N de 5,45x39 mm",
"5ab8e9fcd8ce870019439434 ShortName": "AKS-74N",
"5ab8e9fcd8ce870019439434 Description": "Un fusil de asalto AKS-74N (Avtomát Kaláshnikova Skladnóy 74 Nochnóy - \"Fusil Automático Kaláshnikov 74 Nocturno con Culata Plegable\") de calibre 5,45x39 mm equipado con una culata metálica plegable, diseñado principalmente para ser empleado por la infantería de asalto aéreo. La principal diferencia en comparación a un AKS-74 estándar es la montura lateral Dovetail para la instalación de miras convencionales y ópticas de visión nocturna.",
"5ab8ebf186f7742d8b372e80 Name": "SSO Attack 2 raid backpack",
"5ab8ebf186f7742d8b372e80 ShortName": "Attack 2",
"5ab8ebf186f7742d8b372e80 Description": "The 60-liter \"Attack 2\" raid backpack is intended for carrying personal belongings and equipment through tough field conditions.",
"5ab8ee7786f7742d8f33f0b9 Name": "VKBO army bag",
"5ab8ee7786f7742d8f33f0b9 ShortName": "VKBO",
"5ab8ee7786f7742d8f33f0b9 Description": "Included in the all-season basic equipment kit (VKBO). Designed for transportation and storage of personal items of soldiers.",
"5ab8f04f86f774585f4237d8 Name": "Tactical sling bag",
"5ab8f04f86f774585f4237d8 ShortName": "Sling",
"5ab8f04f86f774585f4237d8 Description": "An original sling bag for everyday wear or for active rest.",
"5ab8f20c86f7745cdb629fb2 Name": "Ski hat with holes for eyes",
"5ab8f20c86f7745cdb629fb2 ShortName": "Shmaska",
"5ab8f20c86f7745cdb629fb2 Description": "Wow, man! This is where the style is. As well as warmth and comfort.",
"5ab8f39486f7745cd93a1cca Name": "Pasamontañas infrarrojo Cold Fear",
"5ab8f39486f7745cd93a1cca ShortName": "CF",
"5ab8f39486f7745cd93a1cca Description": "Un pasamontañas de calidad, fabricado con un material especial de última tecnología que asegura la máxima retención calorífica frente al frío extremo. Pero no lo necesitamos para eso, lo necesitamos para sentirnos \"tacticool\".",
"5ab8f4ff86f77431c60d91ba Name": "Pasamontañas Ghost",
"5ab8f4ff86f77431c60d91ba ShortName": "Ghost",
"5ab8f4ff86f77431c60d91ba Description": "Un pasamontañas táctico con un cráneo impreso. \"¡Malditos yanquis! ¡Yo pensaba que eran los buenos!\".",
"5ab8f85d86f7745cd93a1cf5 Name": "Shemagh (Green)",
"5ab8f85d86f7745cd93a1cf5 ShortName": "Shemagh",
"5ab8f85d86f7745cd93a1cf5 Description": "A favorite headpiece of PMCs around the globe.",
"5aba62f8d8ce87001943946b Name": "APS front sight",
"5aba62f8d8ce87001943946b ShortName": "APS FS",
"5aba62f8d8ce87001943946b Description": "A standard front sight for APS pistols.",
"5aba637ad8ce87001773e17f Name": "APS rear sight",
"5aba637ad8ce87001773e17f ShortName": "APS RS",
"5aba637ad8ce87001773e17f Description": "A standard rear sight for APS pistols.",
"5aba639ed8ce8700182ece67 Name": "APB rear sight",
"5aba639ed8ce8700182ece67 ShortName": "APB RS",
"5aba639ed8ce8700182ece67 Description": "A standard rear sight for APB pistols.",
"5abcbb20d8ce87001773e258 Name": "M14 SA Enlarged Military Aperture rear sight",
"5abcbb20d8ce87001773e258 ShortName": "M14 RS",
"5abcbb20d8ce87001773e258 Description": "The Enlarged Military Aperture rear sight for M14 rifles manufactured by Springfield Armory.",
"5abcbc27d8ce8700182eceeb Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AKMSN de 7,62x39 mm",
"5abcbc27d8ce8700182eceeb ShortName": "AKMSN",
"5abcbc27d8ce8700182eceeb Description": "El fusil de asalto AKMSN (Avtomát Kaláshnikova Modernizírovanny Skladnóy Nochnóy - \"Fusil Automático Kaláshnikov Modernizado Nocturno con Culata Plegable\") de calibre 7,62x39 mm consta de un fusil de asalto AKMS modificado con una montura lateral Dovetail para la instalación de la familia NSP de ópticas de visión nocturna - NSP-2/3/3A, NSPU, NSPU-M.",
"5abcc328d8ce8700194394f3 Name": "APB 9x18PM sound suppressor",
"5abcc328d8ce8700194394f3 ShortName": "APB",
"5abcc328d8ce8700194394f3 Description": "A standard-issue detachable APB pistol sound suppressor.",
"5abccb7dd8ce87001773e277 Name": "Pistola automática silenciada APB de 9x18 mm PM",
"5abccb7dd8ce87001773e277 ShortName": "APB",
"5abccb7dd8ce87001773e277 Description": "La pistola APB (Avtomatícheskiy Pistolét Besshúmnyy - \"Pistola Automática Silenciada\", Índice GRAU: 6P13) es una versión silenciada de la pistola automática Stechkin, utilizada ampliamente por diferentes fuerzas especiales rusas.",
"5abcd472d8ce8700166032ae Name": "AKMSN shoulder piece (6P4N Sb.1-19)",
"5abcd472d8ce8700166032ae ShortName": "6P4N Sb.1-19",
"5abcd472d8ce8700166032ae Description": "A folding shoulder piece assembly for AKMSN automatic rifles, manufactured by Izhmash.",
"5ac4c50d5acfc40019262e87 Name": "Kolpak-1S face shield",
"5ac4c50d5acfc40019262e87 ShortName": "K-1S",
"5ac4c50d5acfc40019262e87 Description": "A weak protection from eye and face damage, made to mount on Kolpak-1S helmet.",
"5ac4cd105acfc40016339859 Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AK-74M de 5,45x39 mm",
"5ac4cd105acfc40016339859 ShortName": "AK-74M",
"5ac4cd105acfc40016339859 Description": "El fusil de asalto AK-74M (Avtomát Kaláshnikova 74 Modernizírovanny - \"Fusil Automático Kaláshnikov 74 Modernizado\") de calibre 5,45x39 mm es una versión modernizada del fusil AK-74 que fue fabricada a gran escala, esta versión ofrece mayor versatilidad en comparación a su predecesor. Además, posee múltiples mejoras menores, tales como un cerrojo y conjunto de portacerrojo más ligeros para reducir el impulso del pistón de gases y del portacerrojo durante el disparo, el fusil cuenta con una culata nueva hecha con poliamida de fibra de vidrio, la cual conserva la forma original de la culata fija de madera laminada del AK-74, solo que ahora puede plegarse a la izquierda, al igual que la culata esquelética del fusil AKS-74, además de contar con una montura lateral Dovetail para la instalación de diferentes tipos de miras y ópticas. El AK-74M es el fusil estándar de servicio de la Federación Rusa.",
"5ac50c185acfc400163398d4 Name": "Culata de polímero para AK-74M (6P34 Sb.15)",
"5ac50c185acfc400163398d4 ShortName": "6P34 Sb.15",
"5ac50c185acfc400163398d4 Description": "A polymer stock for AK-74M automatic rifles, manufactured by Izhmash.",
"5ac50da15acfc4001718d287 Name": "Guardapolvo para AK-74M (6P34 0-1)",
"5ac50da15acfc4001718d287 ShortName": "6P34 0-1",
"5ac50da15acfc4001718d287 Description": "A standard-issue dust cover for AK-74M automatic rifles, manufactued by Izhmash.",
"5ac620eb86f7743a8e6e0da0 Name": "Package of graphics cards",
"5ac620eb86f7743a8e6e0da0 ShortName": "Package",
"5ac620eb86f7743a8e6e0da0 Description": "A package sealed with a large amount of tape. It's quite battered, but the contents appear to be intact.",
"5ac66bea5acfc43b321d4aec Name": "Cargador de 30 cartuchos 7,62x39 mm para AK-103",
"5ac66bea5acfc43b321d4aec ShortName": "AK-103",
"5ac66bea5acfc43b321d4aec Description": "Un cargador Izhmash de baquelita con capacidad para 30 cartuchos de 7,62x39 mm, para el fusil AK-103 y sistemas compatibles. También acepta munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente.",
"5ac66c5d5acfc4001718d314 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm 6L29 para AK-101",
"5ac66c5d5acfc4001718d314 ShortName": "6L29",
"5ac66c5d5acfc4001718d314 Description": "Un cargador Izhmash 6L29 de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN, para el fusil AK-101 y sistemas compatibles.",
"5ac66cb05acfc40198510a10 Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AK-101 de 5,56x45 mm",
"5ac66cb05acfc40198510a10 ShortName": "AK-101",
"5ac66cb05acfc40198510a10 Description": "El fusil de asalto AK-101 de calibre 5,56x45 mm es una versión modernizada del fusil AK-74M. El AK-101 cuenta con una culata plegable y una montura lateral Dovetail para la instalación de ópticas normales y ópticas de visión nocturna. Este fusil está calibrado para utilizar cartuchos de 5,56x45 mm OTAN, y está diseñado íntegramente con fines de exportación. Los fusiles AK de la Centésima Serie son producidos en las fábricas de Izhmash en Izhevsk, Rusia.",
"5ac66d015acfc400180ae6e4 Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AK-102 de 5,56x45 mm",
"5ac66d015acfc400180ae6e4 ShortName": "AK-102",
"5ac66d015acfc400180ae6e4 Description": "El fusil de asalto AK-102 de calibre 5,56x45 mm es una versión modernizada del fusil AK-74M, más precisamente, una versión acortada del AK-101. Esta versión compacta cuenta con una culata plegable y una montura lateral Dovetail para la instalación de ópticas normales y ópticas de visión nocturna. El fusil AK-102 está calibrado para utilizar cartuchos de 5,56x45 mm OTAN, y está diseñado íntegramente con fines de exportación. Los fusiles AK de la Centésima Serie son producidos en las fábricas de Izhmash en Izhevsk, Rusia.",
"5ac66d2e5acfc43b321d4b53 Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AK-103 de 7,62x39 mm",
"5ac66d2e5acfc43b321d4b53 ShortName": "AK-103",
"5ac66d2e5acfc43b321d4b53 Description": "El fusil de asalto AK-103 de calibre 7,62x39 mm es una versión modernizada del fusil AK-74M. El AK-103 cuenta con una culata plegable y una montura lateral Dovetail para la instalación de ópticas normales y ópticas de visión nocturna. Los fusiles AK de la Centésima Serie son producidos en las fábricas de Izhmash en Izhevsk, Rusia.",
"5ac66d725acfc43b321d4b60 Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AK-104 de 7,62x39 mm",
"5ac66d725acfc43b321d4b60 ShortName": "AK-104",
"5ac66d725acfc43b321d4b60 Description": "El fusil de asalto AK-104 de calibre 7,62x39 mm es una versión modernizada del fusil AK-74M, más precisamente, una versión acortada del AK-103. Esta versión compacta cuenta con una culata plegable y una montura lateral Dovetail para la instalación de ópticas normales y ópticas de visión nocturna. Los fusiles AK de la Centésima Serie son producidos en las fábricas de Izhmash en Izhevsk, Rusia.",
"5ac66d9b5acfc4001633997a Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AK-105 de 5,45x39 mm",
"5ac66d9b5acfc4001633997a ShortName": "AK-105",
"5ac66d9b5acfc4001633997a Description": "El fusil de asalto AK-105 de calibre 5,45x39 mm es una versión modernizada del fusil AK-74M. Esta versión compacta cuenta con una culata plegable y una montura lateral Dovetail para la instalación de ópticas normales y ópticas de visión nocturna. Los fusiles AK de la Centésima Serie son producidos en las fábricas de Izhmash en Izhevsk, Rusia.",
"5ac72e475acfc400180ae6fe Name": "AK-74M rear sight (6P20 Sb.2)",
"5ac72e475acfc400180ae6fe ShortName": "6P20 Sb.2",
"5ac72e475acfc400180ae6fe Description": "A standard rear sight for AK-74M automatic rifles, manufactured by Izhmash.",
"5ac72e615acfc43f67248aa0 Name": "AK-101 5.56x45 muzzle brake-compensator",
"5ac72e615acfc43f67248aa0 ShortName": "AK-101",
"5ac72e615acfc43f67248aa0 Description": "A standard Izhmash-produced muzzle brake and compensator for the AK-101 and weapon systems based on it.",
"5ac72e725acfc400180ae701 Name": "AK-102 5.56x45 muzzle brake-compensator (6P44 0-20)",
"5ac72e725acfc400180ae701 ShortName": "6P44 0-20",
"5ac72e725acfc400180ae701 Description": "A standard Izhmash-produced muzzle brake and compensator for the AK-102 assault rifle.",
"5ac72e7d5acfc40016339a02 Name": "AK-103 7.62x39 muzzle brake-compensator",
"5ac72e7d5acfc40016339a02 ShortName": "AK-103",
"5ac72e7d5acfc40016339a02 Description": "A standard Izhmash-produced muzzle brake and compensator for the AK-103.",
"5ac72e895acfc43b321d4bd5 Name": "AK-104 7.62x39 muzzle brake-compensator (6P46 0-20)",
"5ac72e895acfc43b321d4bd5 ShortName": "6P46 0-20",
"5ac72e895acfc43b321d4bd5 Description": "A standard Izhmash-produced muzzle brake and compensator for the AK-104 7.62x39 assault rifle.",
"5ac72e945acfc43f3b691116 Name": "AK-105 5.45x39 muzzle brake-compensator (6P44 0-20)",
"5ac72e945acfc43f3b691116 ShortName": "6P44 0-20",
"5ac72e945acfc43f3b691116 Description": "A standard Izhmash-produced muzzle brake and compensator for the AK-105.",
"5ac733a45acfc400192630e2 Name": "AK-105 rear sight (6P44 Sb.1-30)",
"5ac733a45acfc400192630e2 ShortName": "6P44 Sb.1-30",
"5ac733a45acfc400192630e2 Description": "A standard rear sight for AK-105 automatic rifles, manufactured by Izhmash.",
"5ac7655e5acfc40016339a19 Name": "AK-74M 5.45x39 muzzle brake-compensator (6P20 0-20)",
"5ac7655e5acfc40016339a19 ShortName": "6P20 0-20",
"5ac7655e5acfc40016339a19 Description": "A standard Izhmash-produced muzzle brake and compensator for the AK-74M.",
"5ac78a9b86f7741cca0bbd8d Name": "Signal Jammer",
"5ac78a9b86f7741cca0bbd8d ShortName": "Jammer",
"5ac78a9b86f7741cca0bbd8d Description": "An assembled signal jamming device. It emits waves of specific frequency to distort the signal and perevent the data exchange.",
"5ac78eaf5acfc4001926317a Name": "Adaptador de culata Zenit PT para AK-74M/AK-100",
"5ac78eaf5acfc4001926317a ShortName": "PT 74M/100",
"5ac78eaf5acfc4001926317a Description": "Este adaptador está diseñado para instalar las culatas PT-1 y PT-3 en el arma. Este modelo está diseñado para ser instalado en la serie de fusiles de asalto AK-100 y AK-74M. Fabricado por Zenit.",
"5ac8d6885acfc400180ae7b0 Name": "Ops-Core FAST MT Super High Cut helmet (Tan)",
"5ac8d6885acfc400180ae7b0 ShortName": "FAST MT",
"5ac8d6885acfc400180ae7b0 Description": "The Ops-Core FAST ballistic helmet is popular in special forces all around the world. Can be modified with different components. Tan version.",
"5ad5ccd186f774446d5706e9 Name": "OLI administration office key",
"5ad5ccd186f774446d5706e9 ShortName": "OLI office",
"5ad5ccd186f774446d5706e9 Description": "A key to the OLI administration office at the ULTRA shopping mall.",
"5ad5cfbd86f7742c825d6104 Name": "OLI logistics department office key",
"5ad5cfbd86f7742c825d6104 ShortName": "OLI Log.",
"5ad5cfbd86f7742c825d6104 Description": "A key to the OLI logistics department office at the ULTRA shopping mall.",
"5ad5d20586f77449be26d877 Name": "OLI outlet utility room key",
"5ad5d20586f77449be26d877 ShortName": "OLI util.",
"5ad5d20586f77449be26d877 Description": "A key to the OLI store outlet utility room at the ULTRA shopping mall.",
"5ad5d49886f77455f9731921 Name": "Power substation utility cabin key",
"5ad5d49886f77455f9731921 ShortName": "Power",
"5ad5d49886f77455f9731921 Description": "A key to the power substation utility cabin adjacent to the ULTRA shopping mall.",
"5ad5d64486f774079b080af8 Name": "NecrusPharm pharmacy key",
"5ad5d64486f774079b080af8 ShortName": "Pharmacy",
"5ad5d64486f774079b080af8 Description": "A key to the NecrusPharm pharmacy at the ULTRA shopping mall.",
"5ad5d7d286f77450166e0a89 Name": "Kiba Arms outer door key",
"5ad5d7d286f77450166e0a89 ShortName": "KIBA outer",
"5ad5d7d286f77450166e0a89 Description": "A key to the outer door of the KIBA Arms International outlet at the ULTRA shopping mall.",
"5ad5db3786f7743568421cce Name": "Llave de la unidad médica de EMERCOM",
"5ad5db3786f7743568421cce ShortName": "EMC",
"5ad5db3786f7743568421cce Description": "Una llave de la unidad de atención médica de EMERCOM en el centro comercial ULTRA.",
"5ad7217186f7746744498875 Name": "OLI cash register key",
"5ad7217186f7746744498875 ShortName": "OLI reg.",
"5ad7217186f7746744498875 Description": "A key to the OLI store outlet cash registers at the ULTRA shopping mall.",
"5ad7242b86f7740a6a3abd43 Name": "IDEA cash register key",
"5ad7242b86f7740a6a3abd43 ShortName": "IDEA reg.",
"5ad7242b86f7740a6a3abd43 Description": "A key to the IDEA store outlet cash registers at the ULTRA shopping mall.",
"5ad7247386f7747487619dc3 Name": "Goshan cash register key",
"5ad7247386f7747487619dc3 ShortName": "Goshan reg.",
"5ad7247386f7747487619dc3 Description": "A key to the Goshan store outlet cash registers at the ULTRA shopping mall.",
"5ad74cf586f774391278f6f0 Name": "Cash register TAR2-2",
"5ad74cf586f774391278f6f0 ShortName": "Cash register TAR2-2",
"5ad74cf586f774391278f6f0 Description": "Cash register TAR2-2",
"5addaffe86f77470b455f900 Name": "Kiba Arms inner grate door key",
"5addaffe86f77470b455f900 ShortName": "KIBA inner",
"5addaffe86f77470b455f900 Description": "A key to the inner gate door of the KIBA Arms International outlet at the ULTRA shopping mall.",
"5addba3e5acfc4001669f0ab Name": "M1A SA National Match .062 Blade front sight",
"5addba3e5acfc4001669f0ab ShortName": ".062 Blade",
"5addba3e5acfc4001669f0ab Description": "The National Match .062 Blade detachable front sight for M1A rifles, manufactured by Springfield Armory.",
"5addbac75acfc400194dbc56 Name": "M1A 7.62x51 22 inch barrel",
"5addbac75acfc400194dbc56 ShortName": "M1A 22\"",
"5addbac75acfc400194dbc56 Description": "A 22 inch match barrel for M1A based weapons chambered in 7.62x51 NATO ammo.",
"5addbb6e5acfc408fb1393fd Name": "M1A National Match 7.62x51 flash suppressor",
"5addbb6e5acfc408fb1393fd ShortName": "NM",
"5addbb6e5acfc408fb1393fd Description": "A muzzle brake-compensator for M1A rifles, manufactured by Springfield Armory.",
"5addbb825acfc408fb139400 Name": "M14 JP Enterprises 7.62x51 Tactical Compensator",
"5addbb825acfc408fb139400 ShortName": "M14 JP",
"5addbb825acfc408fb139400 Description": "A muzzle brake-compensator for M14 rifles, manufactured by JP Enterprises.",
"5addbb945acfc4001a5fc44e Name": "M14 Good Iron 7.62x51 muzzle brake",
"5addbb945acfc4001a5fc44e ShortName": "GoodIron",
"5addbb945acfc4001a5fc44e Description": "A muzzle brake-compensator for M14 rifles, manufactured by Smith Enterprise.",
"5addbba15acfc400185c2854 Name": "M14 Smith Enterprise Vortex 7.62x51 muzzle brake",
"5addbba15acfc400185c2854 ShortName": "M14 Vortex",
"5addbba15acfc400185c2854 Description": "A muzzle brake-compensator for M14 rifles, manufactured by Smith Enterprise.",
"5addbbb25acfc40015621bd9 Name": "M14 Yankee Hill Phantom 7.62x51 flash hider",
"5addbbb25acfc40015621bd9 ShortName": "Phantom",
"5addbbb25acfc40015621bd9 Description": "A muzzle brake-compensator manufactured by Yankee Hill to fit M14 rifles.",
"5addbf175acfc408fb13965b Name": "M1A ProMag Archangel chassis",
"5addbf175acfc408fb13965b ShortName": "Archangel M1A",
"5addbf175acfc408fb13965b Description": "The Archangel polymer chassis for M1A rifles, manufactured by ProMag.",
"5addbfbb5acfc400194dbcf7 Name": "M14 UltiMAK M8 Forward Optic mount",
"5addbfbb5acfc400194dbcf7 ShortName": "M8",
"5addbfbb5acfc400194dbcf7 Description": "The M8 optic mount manufactured by UltiMAK. Lightweight, fully machined 1913 Picatinny-style rail accepts intermediate eye relief scopes, red dot, holographic, and reflex optics. Installs in place of the factory handguard.",
"5addbfd15acfc40015621bde Name": "M14 Amega Mini Scout Mount system",
"5addbfd15acfc40015621bde ShortName": "M14 MSM",
"5addbfd15acfc40015621bde Description": "The Mini Scout Mount base for M14 rifles, manufactured by Amega Mounts. Features a top Picatinny rail for mounting various scopes and reflex sights.",
"5addbfe15acfc4001a5fc58b Name": "M14 A.R.M.S. #18 scope mount",
"5addbfe15acfc4001a5fc58b ShortName": "ARMS#18",
"5addbfe15acfc4001a5fc58b Description": "The A.R.M.S. Inc. scope mount for M14 rifles. Made of 8620 case hardened steel. Equipped with a Weaver rail for installation of various scopes.",
"5addbfef5acfc400185c2857 Name": "M14 Leapers UTG 4-Point Locking Deluxe mount",
"5addbfef5acfc400185c2857 ShortName": "UTG 4p",
"5addbfef5acfc400185c2857 Description": "The 4-Point Locking Deluxe mount for M14 rifles, manufactured by Leapers Inc. It has Weaver/Picatinny type rails for mounting various scopes and reflex sights.",
"5addbffe5acfc4001714dfac Name": "M14 SAGE International DCSB mount",
"5addbffe5acfc4001714dfac ShortName": "M14 DCSB",
"5addbffe5acfc4001714dfac Description": "The M14 DCSB (Detachable Cantilevered Sight Base) mount for M14 rifles, manufactured by SAGE International. It has a Weaver-type rail for mounting various different sights. Can only be installed on the EBR chassis.",
"5addc00b5acfc4001669f144 Name": "M14 Vltor CASV-14 Rail System",
"5addc00b5acfc4001669f144 ShortName": "M14 CASV-14",
"5addc00b5acfc4001669f144 Description": "The CASV-14 Rail System mount manufactured by Vltor. It has a Picatinny-type rail for mounting various optical attachments and accesories, and also a KeyMod mount points on both sides.",
"5addc7005acfc4001669f275 Name": "Guardamano SAGE International M14ALCS para M14",
"5addc7005acfc4001669f275 ShortName": "M14ALCS",
"5addc7005acfc4001669f275 Description": "Un guardamano M14ALCS del kit Enhanced Battle Rifle (EBR) para fusiles M14. Fabricado por SAGE International.",
"5addc7ac5acfc400194dbd90 Name": "Culata SAGE International M14ALCS (MOD-0) para M14",
"5addc7ac5acfc400194dbd90 ShortName": "M14ALCS",
"5addc7ac5acfc400194dbd90 Description": "Una culata M14ALCS (MOD-0) del kit Enhanced Battle Rifle (EBR) para fusiles M14. Fabricada por SAGE International.",
"5addc7db5acfc4001669f279 Name": "Pistolete SAGE International M14ALCS (MOD-0) para M14",
"5addc7db5acfc4001669f279 ShortName": "M14ALCS",
"5addc7db5acfc4001669f279 Description": "Un pistolete M14ALCS (MOD-0) del kit Enhanced Battle Rifle (EBR) para fusiles M14. Fabricado por SAGE International.",
"5addcce35acfc4001a5fc635 Name": "Cargador de 30 cartuchos 7,62x51 mm para M14",
"5addcce35acfc4001a5fc635 ShortName": "M14",
"5addcce35acfc4001a5fc635 Description": "Un cargador de hilera doble, con capacidad para 30 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil M14, fabricado por Triple K.",
"5addccf45acfc400185c2989 Name": "Cargador de tambor de 50 cartuchos 7,62x51 mm X Products X-14 para M14",
"5addccf45acfc400185c2989 ShortName": "X-14 7,62",
"5addccf45acfc400185c2989 Description": "Un cargador de tambor con capacidad para 50 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil M14. Fabricado por X Products.",
"5adf23995acfc400185c2aeb Name": "MTs 20-01 stock",
"5adf23995acfc400185c2aeb ShortName": "MTs 20-01",
"5adf23995acfc400185c2aeb Description": "A standard stock for MTs 20-01 hunting rifles, but can be also installed on various different shotguns including the bolt-action TOZ-106.",
"5ae083b25acfc4001a5fc702 Name": "Master Hand",
"5ae083b25acfc4001a5fc702 ShortName": "Master Hand",
"5ae083b25acfc4001a5fc702 Description": "Master Hand",
"5ae08f0a5acfc408fb1398a1 Name": "Fusil de cerrojo Mosin de 7,62x54 mm R (Francotirador)",
"5ae08f0a5acfc408fb1398a1 ShortName": "Mosin (Francotirador)",
"5ae08f0a5acfc408fb1398a1 Description": "El fusil MosinNagant M91/30 PU es una versión para francotirador del famoso fusil ruso, que fue ampliamente utilizado por los francotiradores rusos durante la Segunda Guerra Mundial.",
"5ae096d95acfc400185c2c81 Name": "Mosin Rifle standard stock",
"5ae096d95acfc400185c2c81 ShortName": "Mosin stock",
"5ae096d95acfc400185c2c81 Description": "A regular wooden stock for the Mosin rifle.",
"5ae0973a5acfc4001562206c Name": "Cargador de 5 cartuchos 7,62x54 mm R para Fusil Mosin",
"5ae0973a5acfc4001562206c ShortName": "Mosin",
"5ae0973a5acfc4001562206c Description": "Un cargador estándar con capacidad para 5 cartuchos de 7,62x54 mm R, para el fusil Mosin. El cargador es instalado en el fusil de forma interna y no puede ser eyectado durante el combate, así que evita llevar varios a la incursión.",
"5ae099875acfc4001714e593 Name": "Mosin Rifle front sight",
"5ae099875acfc4001714e593 ShortName": "Mosin FS",
"5ae099875acfc4001714e593 Description": "A standard-issue front sight for the Mosin rifle.",
"5ae099925acfc4001a5fc7b3 Name": "Mosin Rifle rear sight",
"5ae099925acfc4001a5fc7b3 ShortName": "Mosin RS",
"5ae099925acfc4001a5fc7b3 Description": "A standard rear sight for the Mosin rifle.",
"5ae09bff5acfc4001562219d Name": "Mosin Rifle 7.62x54R 730mm regular barrel",
"5ae09bff5acfc4001562219d ShortName": "Mosin 730mm",
"5ae09bff5acfc4001562219d Description": "A regular 730mm barrel for the Mosin rifle.",
"5ae30bad5acfc400185c2dc4 Name": "AR-15 rear sight carry handle",
"5ae30bad5acfc400185c2dc4 ShortName": "CHandle",
"5ae30bad5acfc400185c2dc4 Description": "A detachable carry handle with a rear sight for AR-15 rifles. Standard-issue for M4A1 assault rifles.",
"5ae30c9a5acfc408fb139a03 Name": "Culata LMT SOPMOD",
"5ae30c9a5acfc408fb139a03 ShortName": "SOPMOD",
"5ae30c9a5acfc408fb139a03 Description": "A telescoping stock manufactured by LMT Defense. Part of SOPMOD Block 0.",
"5ae30db85acfc408fb139a05 Name": "Guardamano Colt M4 Carbine Length para AR-15",
"5ae30db85acfc408fb139a05 ShortName": "M4 Carbine",
"5ae30db85acfc408fb139a05 Description": "A carbine length handguard manufactured by Colt, a standard-issue handguard for the M4A1 assault rifles.",
"5ae30e795acfc408fb139a0b Name": "M4A1 front sight",
"5ae30e795acfc408fb139a0b ShortName": "M4 FS",
"5ae30e795acfc408fb139a0b Description": "A standard-issue front sight for the M4A1 assault rifles, manufactured by Colt.",
"5ae35b315acfc4001714e8b0 Name": "M870 Mesa Tactical LEO stock adapter",
"5ae35b315acfc4001714e8b0 ShortName": "M870 LEO",
"5ae35b315acfc4001714e8b0 Description": "Mesa Tacticals Telescoping Stock Conversion Kit replaces the standard buttstock with an adapter that accepts AR style collapsible stocks and pistol grips.",
"5ae9a0dd86f7742e5f454a05 Name": "Goshan cargo manifests",
"5ae9a0dd86f7742e5f454a05 ShortName": "Goshan",
"5ae9a0dd86f7742e5f454a05 Description": "Goshan cargo manifests, partially torn up, but the shipment information can still be read.",
"5ae9a18586f7746e381e16a3 Name": "OLI cargo manifests",
"5ae9a18586f7746e381e16a3 ShortName": "OLI",
"5ae9a18586f7746e381e16a3 Description": "OLI cargo manifests, partially torn up, but the shipment information can still be read.",
"5ae9a1b886f77404c8537c62 Name": "IDEA cargo manifests",
"5ae9a1b886f77404c8537c62 ShortName": "IDEA",
"5ae9a1b886f77404c8537c62 Description": "IDEA cargo manifests, partially torn up, but the shipment information can still be read.",
"5ae9a25386f7746dd946e6d9 Name": "OLI cargo route documents",
"5ae9a25386f7746dd946e6d9 ShortName": "OLI route",
"5ae9a25386f7746dd946e6d9 Description": "Documents describing the route of shipment of batteries for OLI store in Ultra mall.",
"5ae9a3f586f7740aab00e4e6 Name": "Clothes design handbook - Part 1",
"5ae9a3f586f7740aab00e4e6 ShortName": "Book p.1",
"5ae9a3f586f7740aab00e4e6 Description": "A book on clothing design and manufacturing technologies with various materials. Part 1",
"5ae9a4fc86f7746e381e1753 Name": "Clothes design handbook - Part 2",
"5ae9a4fc86f7746e381e1753 ShortName": "Book p.2",
"5ae9a4fc86f7746e381e1753 Description": "A book on clothing design and manufacturing technologies with various materials. Part 2",
"5af0454c86f7746bf20992e8 Name": "Aluminum splint",
"5af0454c86f7746bf20992e8 ShortName": "Alu splint",
"5af0454c86f7746bf20992e8 Description": "An aluminum splint for fixing damaged bones in place.",
"5af0484c86f7740f02001f7f Name": "Can of Majaica coffee beans",
"5af0484c86f7740f02001f7f ShortName": "Majaica",
"5af0484c86f7740f02001f7f Description": "100% Arabica Majaica coffee. Can be stored for a long time without losing flavor.",
"5af04b6486f774195a3ebb49 Name": "Pliers Elite",
"5af04b6486f774195a3ebb49 ShortName": "Elite",
"5af04b6486f774195a3ebb49 Description": "A high-quality tool for capturing, manipulating, and cutting wire.",
"5af04c0b86f774138708f78e Name": "Controlador de motores N.º 1",
"5af04c0b86f774138708f78e ShortName": "Controlador N.º 1",
"5af04c0b86f774138708f78e Description": "El controlador de motores ha sido diseñado para su uso en estaciones de armas o blindados. El sistema de alimentación, las entradas y salidas, el rendimiento, así como su montaje, han sido diseñados para los requerimientos más variados y precisos; pudiéndose modificar fácilmente. El controlador de motores también incluye filtrado contra interferencias electromagnéticas, potenciómetros, sistema integrado de software y algoritmos de control manejados a través de una única herramienta de control con los sistemas de comunicación requeridos.",
"5af04e0a86f7743a532b79e2 Name": "Giroscopio monoeje de fibra óptica N.º 1",
"5af04e0a86f7743a532b79e2 ShortName": "Giroscopio N.º 1",
"5af04e0a86f7743a532b79e2 Description": "Los giroscopios de fibra óptica (FOG) con eje simple o dual han sido desarrollados para aplicaciones militares con los más altos requerimientos y la máxima calidad. Los FOG proporcionan mediciones precisas al bus integrado síncrono para sistemas inteligentes (IBIS) o a la interfaz asíncrona del RS-422. Diseñados para trabajar en las condiciones más difíciles, los giroscopios pueden resistir golpes y vibraciones extremas de acuerdo con el estándar MIL-STD-810. Es completamente digital, incluyendo BIT online, y no tiene partes móviles.",
"5af0534a86f7743b6f354284 Name": "Oftalmoscopio",
"5af0534a86f7743b6f354284 ShortName": "Oftalmoscopio",
"5af0534a86f7743b6f354284 Description": "Un instrumento médico para el examen y diagnóstico de los ojos.",
"5af0548586f7743a532b7e99 Name": "Ibuprofen painkillers",
"5af0548586f7743a532b7e99 ShortName": "Ibuprofen",
"5af0548586f7743a532b7e99 Description": "Ibuprofen is a medication in the nonsteroidal anti-inflammatory drug (NSAID) class that is used for treating pain, fever, and inflammation.",
"5af0561e86f7745f5f3ad6ac Name": "Portable Powerbank",
"5af0561e86f7745f5f3ad6ac ShortName": "Powerbank",
"5af0561e86f7745f5f3ad6ac Description": "A portable rechargeable high-capacity battery.",
"5af99e9186f7747c447120b8 Name": "Pockets Large",
"5af99e9186f7747c447120b8 ShortName": "Pockets Large",
"5af99e9186f7747c447120b8 Description": "Pockets Large",
"5afd7ded5acfc40017541f5e Name": "Cuerpo TAPCO Intrafuse para SKS",
"5afd7ded5acfc40017541f5e ShortName": "TAPCO Intrafuse",
"5afd7ded5acfc40017541f5e Description": "El sistema de culata Intrafuse para SKS equipa a la carabina con un guardamano y raíl tipo Picatinny para instalar miras, ópticas, linternas, láseres u otros accesorios modernos. Fabricada por TAPCO.",
"5afd7e095acfc40017541f61 Name": "Tubo amortiguador TAPCO Intrafuse para SKS",
"5afd7e095acfc40017541f61 ShortName": "SKS TAPCO",
"5afd7e095acfc40017541f61 Description": "Un tubo amortiguador Mil-Spec de estilo AR-15 diseñado para el sistema de culata Intrafuse de la carabina SKS, fabricado por TAPCO.",
"5afd7e445acfc4001637e35a Name": "Pistolete TAPCO Intrafuse SAW-Style para SKS",
"5afd7e445acfc4001637e35a ShortName": "SAW SKS",
"5afd7e445acfc4001637e35a Description": "Un pistolete anatómico inspirado en el original de la ametralladora ligera M249 SAW. Diseñado para el sistema de culata Intrafuse de la carabina SKS, fabricado por TAPCO.",
"5b04473a5acfc40018632f70 Name": "AKM/AK-74 FAB Defense UAS stock",
"5b04473a5acfc40018632f70 ShortName": "UAS AK",
"5b04473a5acfc40018632f70 Description": "The UAS stock for AKM/AK74-type non-folding assault rifles. Manufactured by FAB Defense.",
"5b057b4f5acfc4771e1bd3e9 Name": "Stark SE-5 Express Forward foregrip",
"5b057b4f5acfc4771e1bd3e9 ShortName": "SE-5",
"5b057b4f5acfc4771e1bd3e9 Description": "The Stark SE-5 Express Forward tactical grip enables a more natural grip against the barrel axis. Thanks to that, it reduces recoil and improves the weapon control.",
"5b07db875acfc40dc528a5f6 Name": "Pistolete Tactical Dynamics Skeletonized Pistol Grip para AR-15",
"5b07db875acfc40dc528a5f6 ShortName": "TD120001",
"5b07db875acfc40dc528a5f6 Description": "Un pistolete esquelético ligero para armamento compatible con AR-15, fabricado por Tactical Dynamics.",
"5b07dd285acfc4001754240d Name": "Linterna táctica Steiner LAS/TAC 2",
"5b07dd285acfc4001754240d ShortName": "LAS/TAC 2",
"5b07dd285acfc4001754240d Description": "Una linterna táctica de luz LED producida por Steiner.",
"5b0800175acfc400153aebd4 Name": "Culata ERGO F93 PRO",
"5b0800175acfc400153aebd4 ShortName": "F93 PRO",
"5b0800175acfc400153aebd4 Description": "The F93 PRO telescoping stock, manufactured by ERGO.",
"5b099a765acfc47a8607efe3 Name": "SA-58 7.62x51 11 inch barrel",
"5b099a765acfc47a8607efe3 ShortName": "SA58 11\"",
"5b099a765acfc47a8607efe3 Description": "An 11 inch (280mm) long barrel for DS Arms SA-58 7.62x51.",
"5b099a9d5acfc47a8607efe7 Name": "Guardamano \"Quad Rail\" para SA-58",
"5b099a9d5acfc47a8607efe7 ShortName": "SA58 4Rail",
"5b099a9d5acfc47a8607efe7 Description": "A quad rail handguard for SA-58 rifles, manufactured by DS Arms. Equipped with 4 mounts for installation of additional devices and accessories.",
"5b099ac65acfc400186331e1 Name": "Cargador de 20 cartuchos 7,62x51 mm para SA-58/FAL",
"5b099ac65acfc400186331e1 ShortName": "SA58/FAL",
"5b099ac65acfc400186331e1 Description": "Un cargador de acero de hilera doble, con capacidad para 30 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil FAL/SA-58.",
"5b099b7d5acfc400186331e4 Name": "SA-58 3-Prong Trident 7.62x51 flash hider",
"5b099b7d5acfc400186331e4 ShortName": "SA58 3-pr.",
"5b099b7d5acfc400186331e4 Description": "A three-prong flash hider for SA-58 assault rifles, manufactured by DS Arms.",
"5b099b965acfc400186331e6 Name": "Pistolete SAW-Style para SA-58 (Negro)",
"5b099b965acfc400186331e6 ShortName": "SAW SA58",
"5b099b965acfc400186331e6 Description": "Un pistolete anatómico para los fusiles SA-58, inspirado por el pistolete de la ametralladora ligera M249 SAW, fabricado por DS Arms. Versión de color Negro.",
"5b099bb25acfc400186331e8 Name": "Guardapolvo Extreme Duty para SA-58",
"5b099bb25acfc400186331e8 ShortName": "SA58 ED",
"5b099bb25acfc400186331e8 Description": "The Extreme Duty dust cover with an integrated Picatinny rail for SA-58 assault rifles, manufactured by DS Arms.",
"5b099bf25acfc4001637e683 Name": "SA-58 buffer tube adapter",
"5b099bf25acfc4001637e683 ShortName": "SA58 adpt.",
"5b099bf25acfc4001637e683 Description": "An adapter for installation of telescopic stock buffer tubes on SA-58 rifles. Manufactured by DS Arms.",
"5b0bbe4e5acfc40dc528a72d Name": "Fusil de asalto DS Arms SA-58 de 7,62x51 mm",
"5b0bbe4e5acfc40dc528a72d ShortName": "SA-58",
"5b0bbe4e5acfc40dc528a72d Description": "El fusil SA-58 OSW (Operations Specialist Weapon), fabricado por la compañía estadounidense DSA (o DS Arms - David Selvaggio Arms), es una copia legal del fusil FAL. Este es fabricado en la misma línea de producción de equipamiento Steyr-Daimler-Puch, al igual que el StG-58. Viene con un cañón de diferente longitud, un cuerpo de aleación de aluminio y partes mejoradas con nailon de fibra de vidrio. Los modelos civiles son semiautomáticos, pero los clientes policiales y militares pueden obtener modelos con selector de modo de disparo automático con una tasa de 750 disparos por minuto. El DSA-58 puede utilizar cualquier cargador FAL hecho con dimensiones métricas.",
"5b0bc22d5acfc47a8607f085 Name": "SA-58 Holland Type rear sight",
"5b0bc22d5acfc47a8607f085 ShortName": "SA58 Holland",
"5b0bc22d5acfc47a8607f085 Description": "The Holland Type rear sight for SA-58 assault rifle, manufactured by DS Arms.",
"5b0e794b5acfc47a877359b2 Name": "Culata Magpul Zhukov-S para AKM/AK-74",
"5b0e794b5acfc47a877359b2 ShortName": "Zhukov-S AK",
"5b0e794b5acfc47a877359b2 Description": "Una culata Zhukov-S, diseñada para ser instalada en fusiles de asalto de culata fija tipo AKM/AK-74. Producida por Magpul.",
"5b1fa9b25acfc40018633c01 Name": "Pistola automática Glock 18C de 9x19 mm",
"5b1fa9b25acfc40018633c01 ShortName": "Glock 18C",
"5b1fa9b25acfc40018633c01 Description": "La Glock 18 es una versión de la Glock 17 de calibre 9x19 mm con selector de disparo. La pistola suele usarse con un cargador extendido de 33 cartuchos, aunque también puede utilizar los de la pistola Glock 17, con capacidad de 10, 17 o 19 cartuchos. Tiene una apertura con forma de cerradura en la parte superior delantera de la corredera, similar al de los modelos Glock de corredera larga, pese a que el tamaño de esta es estándar. Este tipo de apertura le permite expulsar los gases hacia arriba, haciendo que el disparo automático de esta pistola automática sea mucho más controlable y manejable.",
"5b1fa9ea5acfc40018633c0a Name": "Glock 18C 9x19 barrel with a compensator",
"5b1fa9ea5acfc40018633c0a ShortName": "G18C comp",
"5b1fa9ea5acfc40018633c0a Description": "A 114mm long barrel with a mounted compensator for Glock 18C automatic pistols.",
"5b1faa0f5acfc40dc528aeb5 Name": "Glock 18C 9x19 pistol slide",
"5b1faa0f5acfc40dc528aeb5 ShortName": "G18C",
"5b1faa0f5acfc40dc528aeb5 Description": "A standard-issue slide for Glock 18C 9x19 pistols.",
"5b1fb3e15acfc4001637f068 Name": "Cargador de baquelita de 40 cartuchos 7,62x39 mm para AK",
"5b1fb3e15acfc4001637f068 ShortName": "6P2 Baq.",
"5b1fb3e15acfc4001637f068 Description": "Un cargador estándar de baquelita con capacidad para 40 cartuchos de 7,62x39 mm, para la ametralladora ligera RPK y puede utilizarse en armamento AK compatible. También acepta munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente.",
"5b1fd4e35acfc40018633c39 Name": "Cargador de aluminio de 10 cartuchos 7,62x39 mm para AK",
"5b1fd4e35acfc40018633c39 ShortName": "AK Al.",
"5b1fd4e35acfc40018633c39 Description": "Un cargador de aluminio con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x39 mm, para AK y armamento compatible. Hecho con una aleación de aluminio ligero y reforzado con canaletas adicionales. Se ha instalado un limitador de capacidad para 10 cartuchos con la finalidad de ser aceptado en el mercado civil. También acepta munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente.",
"5b222d335acfc4771e1be099 Name": "Adaptador de culata Zenit PT para AKM/AK-74",
"5b222d335acfc4771e1be099 ShortName": "PT AKM",
"5b222d335acfc4771e1be099 Description": "Este adaptador está diseñado para instalar las culatas PT-1 en el arma. Este modelo está diseñado para ser instalado en los fusiles con culata fija AKM, AK-74 y VPO. Fabricado por Zenit.",
"5b222d405acfc400153af4fe Name": "Culata Zenit PT-1 \"Klassika\" para AK",
"5b222d405acfc400153af4fe ShortName": "PT-1",
"5b222d405acfc400153af4fe Description": "La culata telescópica PT-1 reemplaza las culatas estándar de los fusiles AK-103, 104, 105, 74M, AKS74U y del subfusil PP-91 Vityaz. Tiene un ajuste extensible para la culata, además de otro para la mejilla. Requiere un adaptador especial PT para su instalación. Fabricada por Zenit.",
"5b2240bf5acfc40dc528af69 Name": "AR-15 Radian Weapons Raptor charging handle",
"5b2240bf5acfc40dc528af69 ShortName": "Raptor",
"5b2240bf5acfc40dc528af69 Description": "The Raptor charging handle for AR-15 and compatible systems. Manufactured by Radian Weapons.",
"5b237e425acfc4771e1be0b6 Name": "AK TROY Full Length Rail handguard & gas tube combo",
"5b237e425acfc4771e1be0b6 ShortName": "TROY FLR",
"5b237e425acfc4771e1be0b6 Description": "The Full Length Rail handguard and gas tube combo. The cooling holes allow the rail to run cool, even after extended firing. Machined from hardened aircraft aluminum with stainless steel components and finished in MIL-SPEC hardcoat anodizing. Features a 5 inch top rail for installation of optics and tactical devices. Manufactured by TROY Industries.",
"5b2388675acfc4771e1be0be Name": "Burris FullField TAC30 1-4x24 30mm riflescope",
"5b2388675acfc4771e1be0be ShortName": "TAC30",
"5b2388675acfc4771e1be0be Description": "The TAC30 offers a very wide field of view, and 1x magnification at the lower end - making for easy, fast target acquisition. The 4x full zoom and Ballistic CQ reticle make shots out to about 300 yards very practical. The illuminated center dot and large, bright circle allow for instant target engagement at close distances.",
"5b2389515acfc4771e1be0c0 Name": "Burris AR-P.E.P.R. 30mm ring scope mount",
"5b2389515acfc4771e1be0c0 ShortName": "AR-PEPR 30mm",
"5b2389515acfc4771e1be0c0 Description": "The Burris P.E.P.R. universal 30mm scope base mount for installation on Picatinny rails.",
"5b2cfa535acfc432ff4db7a0 Name": "Guardamano Alexander Arms MK10 Rifle Length para AR-15",
"5b2cfa535acfc432ff4db7a0 ShortName": "MK10 RL",
"5b2cfa535acfc432ff4db7a0 Description": "The MK10 lightweight handguard system manufactured by Alexander Arms. Made of G10 composite fiberglass and compatible with most AR-15-type carbines.",
"5b30ac585acfc433000eb79c Name": "Pistolete Magpul MOE para AK (Negro)",
"5b30ac585acfc433000eb79c ShortName": "MOE AK",
"5b30ac585acfc433000eb79c Description": "Un ligero pistolete MOE (Magpul Original Equipment) para sistemas de armas AK, fabricado por Magpul. Versión de color negro.",
"5b30b0dc5acfc400153b7124 Name": "Holosun HS401G5 reflex sight",
"5b30b0dc5acfc400153b7124 ShortName": "HS401G5",
"5b30b0dc5acfc400153b7124 Description": "The HS401G5 reflex sight whith a built-in laser designator, manufactured by Holosun.",
"5b30bc165acfc40016387293 Name": "Alexander Arms 3 inch rail",
"5b30bc165acfc40016387293 ShortName": "MK10 3\"",
"5b30bc165acfc40016387293 Description": "The Alexander Arms 3 inch rail allows installation of additional equipment on the MK10 handguard.",
"5b30bc285acfc47a8608615d Name": "Alexander Arms 10 inch rail",
"5b30bc285acfc47a8608615d ShortName": "MK10 10\"",
"5b30bc285acfc47a8608615d Description": "The Alexander Arms 10 inch rail allows installation of additional equipment on the MK10 handguard.",
"5b31163c5acfc400153b71cb Name": "SIG Sauer ROMEO sight mount",
"5b31163c5acfc400153b71cb ShortName": "ROMEO",
"5b31163c5acfc400153b71cb Description": "The SIG Sauer mount base for ROMEO-type reflex sights.",
"5b3116595acfc40019476364 Name": "SIG Sauer ROMEO4 reflex sight",
"5b3116595acfc40019476364 ShortName": "ROMEO4",
"5b3116595acfc40019476364 Description": "SIG Sauer ROMEO4 is a reflex sight for fast and accurate target acquisition.",
"5b363dd25acfc4001a598fd2 Name": "SilencerCo Salvo 12 12ga sound suppressor",
"5b363dd25acfc4001a598fd2 ShortName": "Salvo 12",
"5b363dd25acfc4001a598fd2 Description": "A sound moderator made by SilencerCo for 12ga shotguns and carbines (Saiga, Vepr and others). Quite heavy, but very effective nonetheless. Requires an adapter.",
"5b363dea5acfc4771e1c5e7e Name": "SilencerCo Salvo 12 choke adapter",
"5b363dea5acfc4771e1c5e7e ShortName": "12ga adpt.",
"5b363dea5acfc4771e1c5e7e Description": "The SilencerCo choke adapter for Salvo 12g sound suppressors.",
"5b363e1b5acfc4771e1c5e80 Name": "SilencerCo Salvo 12 thread adapter",
"5b363e1b5acfc4771e1c5e80 ShortName": "12ga thr.",
"5b363e1b5acfc4771e1c5e80 Description": "The SilencerCo thread adapter for Salvo 12g sound suppressors.",
"5b39f8db5acfc40016387a1b Name": "Culata Vltor EMOD",
"5b39f8db5acfc40016387a1b ShortName": "EMOD",
"5b39f8db5acfc40016387a1b Description": "The EMOD buttstock designed for AR-15 weapon systems. Manufactured by Vltor.",
"5b39ffbd5acfc47a8773fb06 Name": "Pistolete Hogue Rubberized para P226",
"5b39ffbd5acfc47a8773fb06 ShortName": "P226 Hogue",
"5b39ffbd5acfc47a8773fb06 Description": "Un pistolete de goma con surcos de agarre para las pistolas SIG Sauer P226, fabricado por Hogue.",
"5b3a08b25acfc4001754880c Name": "P226 Bridge sight mount",
"5b3a08b25acfc4001754880c ShortName": "P226 Bridge",
"5b3a08b25acfc4001754880c Description": "The SIG Sauer Bridge sight mount for pistols. Allows mounting of various sights or tactical accesories.",
"5b3a16655acfc40016387a2a Name": "Reductor de fogonazo multicalibre Yankee Hill Annihilator",
"5b3a16655acfc40016387a2a ShortName": "Annihilator",
"5b3a16655acfc40016387a2a Description": "Un reductor de fogonazo multicalibre diseñado para la plataforma AR-15, producido por Yankee Hill. Compatible con cañones de 7,62x51 mm OTAN, 5,56x45 mm OTAN y 9x19 mm.",
"5b3a337e5acfc4704b4a19a0 Name": "Linterna táctica Zenit Klesch-2U",
"5b3a337e5acfc4704b4a19a0 ShortName": "Klesch-2U",
"5b3a337e5acfc4704b4a19a0 Description": "Una linterna táctica LED \"Klesch-2U\" con una montura para raíl Picatinny, diseñada para iluminar al objetivo, realizar inspecciones y disparar en la noche o en condiciones de visibilidad limitada. Producida por Zenit.",
"5b3b6dc75acfc47a8773fb1e Name": "Armasight Vulcan universal base",
"5b3b6dc75acfc47a8773fb1e ShortName": "Vulcan",
"5b3b6dc75acfc47a8773fb1e Description": "The Armasight universal base mount for installation of the Vulcan series scopes.",
"5b3b6e495acfc4330140bd88 Name": "Armasight Vulcan MG 3.5x Bravo night vision scope",
"5b3b6e495acfc4330140bd88 ShortName": "Vulcan MG 3.5x",
"5b3b6e495acfc4330140bd88 Description": "Vulcan MG is a 3rd generation night vision scope with a 3.5x magnification manufactured by Armasight.",
"5b3b713c5acfc4330140bd8d Name": "Pistola TT-33 de 7,62x25 mm TT (Dorada)",
"5b3b713c5acfc4330140bd8d ShortName": "TT Dorada",
"5b3b713c5acfc4330140bd8d Description": "Una pistola legendaria que ha visto numerosos conflictos armados a través de los años y todavía sigue en servicio en algunos lugares alrededor del mundo, ya sea en su versión original o modificada. Esta versión es la clásica TT-33, que fue producida en masa en grandes cantidades. Emplea el sistema de retroceso corto diseñado por Browning, aunque con alguna diferencia: diseño más práctico, de acción simple y con un seguro sencillo de gatillo de doble acción. Esto le permite soportar cualquier abuso en el manejo. Gracias a su potente cartucho de 7,62x25 mm y su cañón relativamente largo, la TT se caracteriza por su velocidad de salida, penetración e increíble precisión, incluso a largas distancias. Una edición especial dorada.",
"5b3b99265acfc4704b4a1afb Name": "Nightforce Magmount 30mm ring scope mount",
"5b3b99265acfc4704b4a1afb ShortName": "NF 30mm",
"5b3b99265acfc4704b4a1afb Description": "Nightforce X-Treme Duty Ultralite one piece Magmount is a universal 30mm scope base mount for installation on Picatinny rails.",
"5b3b99475acfc432ff4dcbee Name": "Óptica EOTech Vudu 1-6x24 de 30 mm",
"5b3b99475acfc432ff4dcbee ShortName": "Vudu 1-6x24",
"5b3b99475acfc432ff4dcbee Description": "La óptica EOTech Vudu 1-6x24 es efectiva tanto en plataformas AR-15 como en fusiles de cerrojo. Su retícula circular estilo EOTech está diseñada para una fácil adquisición de objetivos al usar una baja magnificación y al mismo tiempo, proporciona la resolución y precisión necesarias para disparos a larga distancia.",
"5b3baf8f5acfc40dc5296692 Name": "TT 7.62x25 116mm gilded barrel",
"5b3baf8f5acfc40dc5296692 ShortName": "TT 116mm gild",
"5b3baf8f5acfc40dc5296692 Description": "A 116mm barrel for the TT pistol, gilded by an unknown gunsmith.",
"5b3cadf35acfc400194776a0 Name": "Cachas lujosas para TT",
"5b3cadf35acfc400194776a0 ShortName": "Cachas TTD",
"5b3cadf35acfc400194776a0 Description": "Unas cachas lujosas para la pistola TT. Muy elegantes y con swag.",
"5b3cbc235acfc4001863ac44 Name": "Armasight Vulcan MG scope eyecup",
"5b3cbc235acfc4001863ac44 ShortName": "Vulcan MG",
"5b3cbc235acfc4001863ac44 Description": "A rubber eyecup for the Vulcan MG riflescope, manufactured by Armasight.",
"5b3f16c486f7747c327f55f7 Name": "Armband (White)",
"5b3f16c486f7747c327f55f7 ShortName": "Armband",
"5b3f16c486f7747c327f55f7 Description": "A white identification armband.",
"5b3f3ade86f7746b6b790d8e Name": "Armband (Red)",
"5b3f3ade86f7746b6b790d8e ShortName": "Armband",
"5b3f3ade86f7746b6b790d8e Description": "A red identification armband.",
"5b3f3af486f774679e752c1f Name": "Armband (Blue)",
"5b3f3af486f774679e752c1f ShortName": "Armband",
"5b3f3af486f774679e752c1f Description": "A blue identification armband.",
"5b3f3b0186f774021a2afef7 Name": "Armband (Green)",
"5b3f3b0186f774021a2afef7 ShortName": "Armband",
"5b3f3b0186f774021a2afef7 Description": "A green identification armband.",
"5b3f3b0e86f7746752107cda Name": "Armband (Yellow)",
"5b3f3b0e86f7746752107cda ShortName": "Armband",
"5b3f3b0e86f7746752107cda Description": "A yellow identification armband.",
"5b3f7bf05acfc433000ecf6b Name": "Mosin Rifle Kochetov mount",
"5b3f7bf05acfc433000ecf6b ShortName": "Kochetov",
"5b3f7bf05acfc433000ecf6b Description": "Designed specially for the Mosin rifle, the Kochetov mount allows installation of the PU 3.5 scope on the rifle.",
"5b3f7c005acfc4704b4a1de8 Name": "PU 3.5x ring scope mount",
"5b3f7c005acfc4704b4a1de8 ShortName": "PU rings",
"5b3f7c005acfc4704b4a1de8 Description": "Regular rings for the PU 3.5x scope, installed on the Kochetov mount.",
"5b3f7c1c5acfc40dc5296b1d Name": "PU 3.5x riflescope",
"5b3f7c1c5acfc40dc5296b1d ShortName": "PU 3.5x",
"5b3f7c1c5acfc40dc5296b1d Description": "The PU 3.5x riflescope for Mosin sniper rifles.",
"5b40e1525acfc4771e1c6611 Name": "HighCom Striker ULACH IIIA helmet (Black)",
"5b40e1525acfc4771e1c6611 ShortName": "ULACH",
"5b40e1525acfc4771e1c6611 Description": "A combat helmet with the ears and back of the head protection, manufactured by HighCom. Does not feature any additional mounts. Black version.",
"5b40e2bc5acfc40016388216 Name": "HighCom Striker ULACH IIIA helmet (Desert Tan)",
"5b40e2bc5acfc40016388216 ShortName": "ULACH",
"5b40e2bc5acfc40016388216 Description": "A combat helmet with the ears and back of the head protection, manufactured by HighCom. Does not feature any additional mounts. Desert Tan version.",
"5b40e3f35acfc40016388218 Name": "HighCom Striker ACHHC IIIA helmet (Black)",
"5b40e3f35acfc40016388218 ShortName": "ACHHC",
"5b40e3f35acfc40016388218 Description": "A combat helmet manufactured by HighCom, the High Cut version. Does not feature any additional mounts. Black version.",
"5b40e4035acfc47a87740943 Name": "HighCom Striker ACHHC IIIA helmet (Olive)",
"5b40e4035acfc47a87740943 ShortName": "ACHHC",
"5b40e4035acfc47a87740943 Description": "A combat helmet manufactured by HighCom, the High Cut version. Does not feature any additional mounts. Olive version.",
"5b40e5e25acfc4001a599bea Name": "BEAR baseball cap (Black)",
"5b40e5e25acfc4001a599bea ShortName": "BEAR",
"5b40e5e25acfc4001a599bea Description": "A tactical BEAR PMC baseball cap. Black version.",
"5b40e61f5acfc4001a599bec Name": "USEC baseball cap (Black)",
"5b40e61f5acfc4001a599bec ShortName": "USEC",
"5b40e61f5acfc4001a599bec Description": "A tactical USEC PMC baseball cap. Black version.",
"5b43237186f7742f3a4ab252 Name": "Contenedor químico N.º 1",
"5b43237186f7742f3a4ab252 ShortName": "C. Quím.",
"5b43237186f7742f3a4ab252 Description": "Contenedor hermético que permite almacenar químicos.",
"5b4325355acfc40019478126 Name": "Shemagh (Tan)",
"5b4325355acfc40019478126 ShortName": "Shemagh",
"5b4325355acfc40019478126 Description": "A favorite headpiece of PMCs around the globe.",
"5b4326435acfc433000ed01d Name": "Neoprene mask",
"5b4326435acfc433000ed01d ShortName": "Mask",
"5b4326435acfc433000ed01d Description": "Neoprene light mask for the face with a creative image of a fiery flame. With such a mask, you're not just cool, you're dangerous.",
"5b43271c5acfc432ff4dce65 Name": "Bandana",
"5b43271c5acfc432ff4dce65 ShortName": "Bandana",
"5b43271c5acfc432ff4dce65 Description": "A green colored headgear, actively used by special forces around the world.",
"5b4327aa5acfc400175496e0 Name": "MIL-TEC boonie hat",
"5b4327aa5acfc400175496e0 ShortName": "Boonie",
"5b4327aa5acfc400175496e0 Description": "MIL-TEC-produced boonie hat, which can be used for protection from the sun. Or you can operate wearing it like a true SEAL Team Six operator.",
"5b4329075acfc400153b78ff Name": "Pompon hat",
"5b4329075acfc400153b78ff ShortName": "Pompon",
"5b4329075acfc400153b78ff Description": "A warm hat with a pompon. Only Scavs would wear something like this. Well, or some psychos who want to be in the spotlight.",
"5b4329f05acfc47a86086aa1 Name": "DevTac Ronin ballistic helmet",
"5b4329f05acfc47a86086aa1 ShortName": "Ronin",
"5b4329f05acfc47a86086aa1 Description": "A Japan-styled tactical helmet, manufactured by DevTac. Not used by any military or special forces. Just somehow happened to be in Tarkov for some frivolous price. Features a full protection of the whole head, but the armor class is not good enough to actually be useful in combat.",
"5b432b2f5acfc4771e1c6622 Name": "Shattered lightweight armored mask",
"5b432b2f5acfc4771e1c6622 ShortName": "Shattered",
"5b432b2f5acfc4771e1c6622 Description": "The \"Shattered\" face protection mask, reinforced with aramid fibers.",
"5b432b6c5acfc4001a599bf0 Name": "Deadly Skull mask",
"5b432b6c5acfc4001a599bf0 ShortName": "Deadly Skull",
"5b432b6c5acfc4001a599bf0 Description": "A lightweight mask that does not provide any protection, but at least makes you look scarier.",
"5b432b965acfc47a8774094e Name": "GSSh-01 active headset",
"5b432b965acfc47a8774094e ShortName": "GSSh-01",
"5b432b965acfc47a8774094e Description": "The GSSh-01 headset is used in the Russian Ratnik military gear set.",
"5b432be65acfc433000ed01f Name": "6B34 anti-fragmentation glasses",
"5b432be65acfc433000ed01f ShortName": "6B34",
"5b432be65acfc433000ed01f Description": "A pair of 6B34 anti-fragmentation glasses from the Ratnik Russian military gear set.",
"5b432c305acfc40019478128 Name": "Máscara antigás GP-5",
"5b432c305acfc40019478128 ShortName": "GP-5",
"5b432c305acfc40019478128 Description": "La máscara antigás civil modelo 5 o GP-5. Es un dispositivo individual de protección del sistema respiratorio, los ojos y la piel de la cara.",
"5b432d215acfc4771e1c6624 Name": "LShZ light helmet",
"5b432d215acfc4771e1c6624 ShortName": "LShZ",
"5b432d215acfc4771e1c6624 Description": "A lightweight protective helmet made in Russia. Essentially, it's a copy of the Ops-Core FAST helmet, but with lower ballistic characteristics.",
"5b432f3d5acfc4704b4a1dfb Name": "Pasamontañas Momex",
"5b432f3d5acfc4704b4a1dfb ShortName": "Momex",
"5b432f3d5acfc4704b4a1dfb Description": "Un pasamontañas táctico con apertura única para los ojos.",
"5b4335ba86f7744d2837a264 Name": "Kit de transfusión sanguínea",
"5b4335ba86f7744d2837a264 ShortName": "Transfu.",
"5b4335ba86f7744d2837a264 Description": "Un kit de equipo médico con los instrumentos necesarios para realizar transfusiones de sangre.",
"5b43575a86f77424f443fe62 Name": "Fuel conditioner",
"5b43575a86f77424f443fe62 ShortName": "FCond",
"5b43575a86f77424f443fe62 Description": "A fuel conditioner that improves the quality of diesel fuel. Rare and specific composition.",
"5b4391a586f7745321235ab2 Name": "Cámara WI-FI",
"5b4391a586f7745321235ab2 ShortName": "Cámara",
"5b4391a586f7745321235ab2 Description": "Una cámara WI-FI por control remoto.",
"5b44c6ae86f7742d1627baea Name": "ANA Tactical Beta 2 Battle backpack",
"5b44c6ae86f7742d1627baea ShortName": "Beta 2",
"5b44c6ae86f7742d1627baea Description": "A lightweight and capacious backpack from ANA Tactical. Specially designed for use in dynamic conditions and on rough terrain.",
"5b44c8ea86f7742d1627baf1 Name": "BlackHawk! Commando chest harness (Desert Tan)",
"5b44c8ea86f7742d1627baf1 ShortName": "Commando",
"5b44c8ea86f7742d1627baf1 Description": "Designed for comfort and quick access, this harness puts a lot of additional magazines at the user's fingertips. Manufactured by BlackHawk. Desert Tan version.",
"5b44cad286f77402a54ae7e5 Name": "5.11 Tactical TacTec plate carrier",
"5b44cad286f77402a54ae7e5 ShortName": "TacTec",
"5b44cad286f77402a54ae7e5 Description": "A plate carrier with armor plates made of polyethylene (Russian GOST class 5 protection) and a set of pouches for use with assault rifles. Manufactured by 5.11 Tactical.",
"5b44cd8b86f774503d30cba2 Name": "IOTV Gen4 body armor (Full Protection Kit)",
"5b44cd8b86f774503d30cba2 ShortName": "Gen4 Completa",
"5b44cd8b86f774503d30cba2 Description": "The Improved Outer Tactical Vest (IOTV) Gen IV is designed to permit maximum freedom of movement required to assume correct firing positions with the agility to execute and maneuver tasks. Optimal design characteristics ensure the best possible weight distribution of both the ballistic body armor system as well as additional load bearing equipment, thus providing enhanced comfort, wear duration, and mobility. Full protection kit.",
"5b44cf1486f77431723e3d05 Name": "IOTV Gen4 body armor (Assault Kit)",
"5b44cf1486f77431723e3d05 ShortName": "Gen4 Assault",
"5b44cf1486f77431723e3d05 Description": "The Improved Outer Tactical Vest (IOTV) Gen IV is designed to permit maximum freedom of movement required to assume correct firing positions with the agility to execute and maneuver tasks. Optimal design characteristics ensure the best possible weight distribution of both the ballistic body armor system as well as additional load bearing equipment, thus providing enhanced comfort, wear duration, and mobility. Increased ergonomics assault kit.",
"5b44d0de86f774503d30cba8 Name": "IOTV Gen4 body armor (High Mobility Kit)",
"5b44d0de86f774503d30cba8 ShortName": "Gen4 Alta Mov.",
"5b44d0de86f774503d30cba8 Description": "The Improved Outer Tactical Vest (IOTV) Gen IV is designed to permit maximum freedom of movement required to assume correct firing positions with the agility to execute and maneuver tasks. Optimal design characteristics ensure the best possible weight distribution of both the ballistic body armor system as well as additional load bearing equipment, thus providing enhanced comfort, wear duration, and mobility. Increased mobility and comfort kit.",
"5b44d22286f774172b0c9de8 Name": "BNTI Kirasa-N body armor",
"5b44d22286f774172b0c9de8 ShortName": "Kirasa-N",
"5b44d22286f774172b0c9de8 Description": "The \"Kirasa N\" body armor is designed for the army and police special forces of the Russian Federation. The bulletproof vest provides circular protection of the human torso. Elements of the damper provide ventilation of the under armor space and reduce the blunt damage.",
"5b46238386f7741a693bcf9c Name": "Kiver-M face shield",
"5b46238386f7741a693bcf9c ShortName": "Kiver FS",
"5b46238386f7741a693bcf9c Description": "A special faceshield for the FORT Kiver-M bulletproof helmet, made out of heavy-duty glass.",
"5b4736a986f774040571e998 Name": "TROY QARS 3.2 inch rail",
"5b4736a986f774040571e998 ShortName": "QARS 3.2\"",
"5b4736a986f774040571e998 Description": "The TROY QARS 3.2 inch rail allows installation of additional equipment on the TROY \"Full Length Rail\" AK handguard/gas tube combo.",
"5b4736b986f77405cb415c10 Name": "TROY QARS 4.2 inch rail",
"5b4736b986f77405cb415c10 ShortName": "QARS 4.2\"",
"5b4736b986f77405cb415c10 Description": "The TROY QARS 4.2 inch rail allows installation of additional equipment on the TROY \"Full Length Rail\" AK handguard/gas tube combo.",
"5b4c72b386f7745b453af9c0 Name": "Controlador de motores N.º 2",
"5b4c72b386f7745b453af9c0 ShortName": "Controlador N.º 2",
"5b4c72b386f7745b453af9c0 Description": "El controlador de motores ha sido diseñado para su uso en estaciones de armas o blindados. El sistema de alimentación, las entradas y salidas, el rendimiento, así como su montaje, han sido diseñados para los requerimientos más variados y precisos; pudiéndose modificar fácilmente. El controlador de motores también incluye filtrado contra interferencias electromagnéticas, potenciómetros, sistema integrado de software y algoritmos de control manejados a través de una única herramienta de control con los sistemas de comunicación requeridos.",
"5b4c72c686f77462ac37e907 Name": "Controlador de motores N.º 3",
"5b4c72c686f77462ac37e907 ShortName": "Controlador N.º 3",
"5b4c72c686f77462ac37e907 Description": "El controlador de motores ha sido diseñado para su uso en estaciones de armas o blindados. El sistema de alimentación, las entradas y salidas, el rendimiento, así como su montaje, han sido diseñados para los requerimientos más variados y precisos; pudiéndose modificar fácilmente. El controlador de motores también incluye filtrado contra interferencias electromagnéticas, potenciómetros, sistema integrado de software y algoritmos de control manejados a través de una única herramienta de control con los sistemas de comunicación requeridos.",
"5b4c72fb86f7745cef1cffc5 Name": "Giroscopio monoeje de fibra óptica N.º 2",
"5b4c72fb86f7745cef1cffc5 ShortName": "Giroscopio N.º 2",
"5b4c72fb86f7745cef1cffc5 Description": "Los giroscopios de fibra óptica (FOG) con eje simple o dual han sido desarrollados para aplicaciones militares con los más altos requerimientos y la máxima calidad. Los FOG proporcionan mediciones precisas al bus integrado síncrono para sistemas inteligentes (IBIS) o a la interfaz asíncrona del RS-422. Diseñados para trabajar en las condiciones más difíciles, los giroscopios pueden resistir golpes y vibraciones extremas de acuerdo con el estándar MIL-STD-810. Es completamente digital, incluyendo BIT online, y no tiene partes móviles.",
"5b4c81a086f77417d26be63f Name": "Contenedor químico N.º 2",
"5b4c81a086f77417d26be63f ShortName": "C. Quím.",
"5b4c81a086f77417d26be63f Description": "Contenedor hermético que permite almacenar químicos.",
"5b4c81bd86f77418a75ae159 Name": "Contenedor químico N.º 3",
"5b4c81bd86f77418a75ae159 ShortName": "C. Quím.",
"5b4c81bd86f77418a75ae159 Description": "Contenedor hermético que permite almacenar químicos.",
"5b6d9ce188a4501afc1b2b25 Name": "T H I C C Weapon case",
"5b6d9ce188a4501afc1b2b25 ShortName": "T H I C C",
"5b6d9ce188a4501afc1b2b25 Description": "A storage case for weapons, ammunition, and weapon parts. A special edition with an increased storage volume to accommodate larger and longer weapons.",
"5b7be1125acfc4001876c0e5 Name": "SA-58 7.62x51 16 inch barrel",
"5b7be1125acfc4001876c0e5 ShortName": "SA58 16\"",
"5b7be1125acfc4001876c0e5 Description": "A 16 inch (406mm) barrel for DS Arms SA-58 7.62x51.",
"5b7be1265acfc400161d0798 Name": "SA-58 7.62x51 21 inch barrel",
"5b7be1265acfc400161d0798 ShortName": "SA58 21\"",
"5b7be1265acfc400161d0798 Description": "A 21 inch (533mm) barrel for DS Arms SA-58 7.62x51.",
"5b7be1ca5acfc400170e2d2f Name": "Guardamano de tamaño completo \"Quad Rail\" para SA-58",
"5b7be1ca5acfc400170e2d2f ShortName": "SA58 4Rail full",
"5b7be1ca5acfc400170e2d2f Description": "The DS Arms full length quad rail handguard for SA-58 rifles. Equipped with 4 mounts for installation of additional devices and accessories.",
"5b7be2345acfc400196d524a Name": "Guardamano AIM Sports Universal KeyMod para SA-58/FAL",
"5b7be2345acfc400196d524a ShortName": "SA58 KeyMod",
"5b7be2345acfc400196d524a Description": "A universal KeyMod handguard by AIM Sports for FAL-series rifles equipped with a KeyMod interface for installation of additional devices and accessories.",
"5b7be4575acfc400161d0832 Name": "Vltor CASV 2 inch rail",
"5b7be4575acfc400161d0832 ShortName": "CASV 2\"",
"5b7be4575acfc400161d0832 Description": "The Vltor CASV 2 inch rail allows installation of additional equipment on the handguards with the standard CASV interface.",
"5b7be4645acfc400170e2dcc Name": "Vltor CASV 4 inch rail",
"5b7be4645acfc400170e2dcc ShortName": "CASV 4\"",
"5b7be4645acfc400170e2dcc Description": "The Vltor CASV 4 inch rail allows installation of additional equipment on the handguards with the standard CASV interface.",
"5b7be46e5acfc400170e2dcf Name": "Vltor CASV 5 inch rail",
"5b7be46e5acfc400170e2dcf ShortName": "CASV 5\"",
"5b7be46e5acfc400170e2dcf Description": "The Vltor CASV 5 inch rail allows installation of additional equipment on the handguards equipped with a standard CASV interface.",
"5b7be47f5acfc400170e2dd2 Name": "Raíl Magpul M-LOK de 2,5 pulgadas",
"5b7be47f5acfc400170e2dd2 ShortName": "M-LOK 2,5\"",
"5b7be47f5acfc400170e2dd2 Description": "El raíl guía Magpul M-LOK de 2,5 pulgadas permite la instalación adicional de equipamiento en guardamanos con la interfaz estándar M-LOK.",
"5b7be4895acfc400170e2dd5 Name": "Raíl Magpul M-LOK de 4,1 pulgadas",
"5b7be4895acfc400170e2dd5 ShortName": "M-LOK 4,1\"",
"5b7be4895acfc400170e2dd5 Description": "El raíl guía Magpul M-LOK de 4,1 pulgadas permite la instalación adicional de equipamiento en guardamanos con la interfaz estándar M-LOK.",
"5b7bebc85acfc43bca706666 Name": "Guardamano AIM Sports Universal M-LOK para SA-58/FAL",
"5b7bebc85acfc43bca706666 ShortName": "SA58 M-LOK",
"5b7bebc85acfc43bca706666 Description": "A universal M-LOK handguard by AIM Sports for FAL-series rifles equipped with an M-LOK interface for installation of additional devices and accessories.",
"5b7bed205acfc400161d08cc Name": "Guardamano original para FAL",
"5b7bed205acfc400161d08cc ShortName": "FAL",
"5b7bed205acfc400161d08cc Description": "The original Austrian handguard for FAL series rifles manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"5b7bedd75acfc43d825283f9 Name": "Guardamano Vltor CASV-FAL para SA-58/FAL",
"5b7bedd75acfc43d825283f9 ShortName": "CASV-FAL",
"5b7bedd75acfc43d825283f9 Description": "The Vltor CASV-FAL handguard for FAL series rifles equipped with a CASV interface for installation of additional devices and accessories.",
"5b7bee755acfc400196d5383 Name": "Guardamano Vltor CASV-FAS para SA-58/FAL",
"5b7bee755acfc400196d5383 ShortName": "CASV-FAS",
"5b7bee755acfc400196d5383 Description": "The Vltor CASV-FAS handguard for FAL series rifles, equipped with a CASV interface for installation of additional devices and accessories.",
"5b7bef1e5acfc43d82528402 Name": "Cargador de 10 cartuchos 7,62x51 mm para SA-58/FAL",
"5b7bef1e5acfc43d82528402 ShortName": "SA58/FAL",
"5b7bef1e5acfc43d82528402 Description": "Un cargador de acero de hilera doble, con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil FAL/SA-58.",
"5b7bef5d5acfc43bca7067a3 Name": "Cargador de 30 cartuchos 7,62x51 mm para SA-58/FAL",
"5b7bef5d5acfc43bca7067a3 ShortName": "SA58/FAL",
"5b7bef5d5acfc43bca7067a3 Description": "Un cargador de acero de hilera doble, con capacidad para 30 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil FAL/SA-58.",
"5b7bef9c5acfc43d102852ec Name": "Cargador de tambor de 50 cartuchos 7,62x51 mm X Products X-FAL para SA-58/FAL",
"5b7bef9c5acfc43d102852ec ShortName": "X-FAL",
"5b7bef9c5acfc43d102852ec Description": "Un cargador de tambor X-FAL con capacidad para 50 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil FAL/SA-58. Fabricado por X Products.",
"5b7c2d1d5acfc43d1028532a Name": "Cargador de polímero de 20 cartuchos 7,62x51 mm MMW para SA-58/FAL",
"5b7c2d1d5acfc43d1028532a ShortName": "SA58 MMW",
"5b7c2d1d5acfc43d1028532a Description": "Un cargador de plástico de hilera doble, con capacidad para 20 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil FAL/SA-58. Fabricado por Moses Machine Works.",
"5b7c710788a4506dec015957 Name": "Caja del Scav Suertudo",
"5b7c710788a4506dec015957 ShortName": "Junk",
"5b7c710788a4506dec015957 Description": "A large storage case for all sorts of different items and goods that you may or may not need for later barters.",
"5b7d37845acfc400170e2f87 Name": "Cargador de 30 cartuchos 7,62x51 mm SLR para SA-58/FAL",
"5b7d37845acfc400170e2f87 ShortName": "SLR 7,62",
"5b7d37845acfc400170e2f87 Description": "Un cargador de hilera doble, con capacidad para 30 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil L1A1 Self-Loading Rifle (SLR), la versión británica del fusil FN FAL.",
"5b7d63b75acfc400170e2f8a Name": "Culata Magpul PRS 2 de polímero para SA-58/FAL",
"5b7d63b75acfc400170e2f8a ShortName": "SA58/FAL PRS2",
"5b7d63b75acfc400170e2f8a Description": "The PRS 2 polymer stock for FAL series rifles. Manufactured by Magpul.",
"5b7d63cf5acfc4001876c8df Name": "Culata plegable para SA-58",
"5b7d63cf5acfc4001876c8df ShortName": "SA58 folding",
"5b7d63cf5acfc4001876c8df Description": "A folding steel stock for SA-58 assault rifles. Manufactured by DS Arms.",
"5b7d63de5acfc400170e2f8d Name": "Culata SPR para SA-58",
"5b7d63de5acfc400170e2f8d ShortName": "SA58 SPR",
"5b7d63de5acfc400170e2f8d Description": "A polymer stock from the SPR (Special Purpose Rifle) kit for SA-58 assault rifles, manufactured by DS Arms.",
"5b7d64555acfc4001876c8e2 Name": "Culata BRS para SA-58",
"5b7d64555acfc4001876c8e2 ShortName": "SA58 BRS",
"5b7d64555acfc4001876c8e2 Description": "The BRS (Battle Rifle Stock) buttstock for SA-58 assault rifles. Manufactured by DS Arms.",
"5b7d645e5acfc400170e2f90 Name": "SA-58 humpback polymer stock",
"5b7d645e5acfc400170e2f90 ShortName": "SA58 Hump",
"5b7d645e5acfc400170e2f90 Description": "A polymer humpback-style stock for SA-58 assault rifles. Manufactured by DS Arms.",
"5b7d671b5acfc43d82528ddd Name": "Guardamano estilo Belga para SA-58/FAL",
"5b7d671b5acfc43d82528ddd ShortName": "FAL BEL",
"5b7d671b5acfc43d82528ddd Description": "The Belgian variant handguard for FAL rifles manufactured by DS Arms.",
"5b7d678a5acfc4001a5c4022 Name": "Pistolete para SA-58",
"5b7d678a5acfc4001a5c4022 ShortName": "SA58",
"5b7d678a5acfc4001a5c4022 Description": "Un pistolete estándar para los fusiles SA-58, fabricado por DS Arms.",
"5b7d679f5acfc4001a5c4024 Name": "Pistolete FAB Defense AG-FAL para SA-58",
"5b7d679f5acfc4001a5c4024 ShortName": "AG-FAL",
"5b7d679f5acfc4001a5c4024 Description": "Un pistolete AG-FAL anatómico para fusiles SA-58, fabricado por FAB Defense.",
"5b7d68af5acfc400170e30c3 Name": "SA-58 Austrian Style 7.62x51 muzzle brake",
"5b7d68af5acfc400170e30c3 ShortName": "SA58 AUT",
"5b7d68af5acfc400170e30c3 Description": "An Austrian Style muzzle brake manufactured by DS Arms for SA-58 assault rifles.",
"5b7d693d5acfc43bca706a3d Name": "AR-10 2A Armanent X3 7.62x51 compensator",
"5b7d693d5acfc43bca706a3d ShortName": "X3 762",
"5b7d693d5acfc43bca706a3d Description": "The X3 compensator designed for installation on AR-10-type systems and compatibles. Manufactured by 2A Armament.",
"5b7d6c105acfc40015109a5f Name": "Guardapolvo estándar para FAL",
"5b7d6c105acfc40015109a5f ShortName": "FAL",
"5b7d6c105acfc40015109a5f Description": "A standard-issue dust cover for FAL-series rifles.",
"5b800e9286f7747a8b04f3ff Name": "Guardamano tubular Hexagon para AK",
"5b800e9286f7747a8b04f3ff ShortName": "Hexagon AK",
"5b800e9286f7747a8b04f3ff Description": "A tubular handguard for AK family automatic rifles, manufactured by Hexagon.",
"5b800ebc86f774394e230a90 Name": "Hexagon medium length rail",
"5b800ebc86f774394e230a90 ShortName": "HEX med",
"5b800ebc86f774394e230a90 Description": "A medium length rail for the Hexagon handguard, allows installation of additional tactical equipment.",
"5b800ed086f7747baf6e2f9e Name": "Hexagon short length rail",
"5b800ed086f7747baf6e2f9e ShortName": "HEX short",
"5b800ed086f7747baf6e2f9e Description": "A short length rail for the Hexagon handguard, allows installation of additional tactical equipment.",
"5b80242286f77429445e0b47 Name": "AK Hexagon tubular handguard (Anodized Red)",
"5b80242286f77429445e0b47 ShortName": "Hexagon AK",
"5b80242286f77429445e0b47 Description": "A tubular handguard for AK family automatic rifles, manufactured by Hexagon. Anodized Red version. DA RED GOEZ FASTA!",
"5b84038986f774774913b0c1 Name": "Hexagon short length rail (Anodized Red)",
"5b84038986f774774913b0c1 ShortName": "HEX short",
"5b84038986f774774913b0c1 Description": "A short length rail for the Hexagon handguard, allows installation of additional tactical equipment. Anodized Red version.",
"5b8403a086f7747ff856f4e2 Name": "Hexagon medium length rail (Anodized Red)",
"5b8403a086f7747ff856f4e2 ShortName": "HEX med",
"5b8403a086f7747ff856f4e2 Description": "A medium length rail for the Hexagon handguard, allows installation of additional tactical equipment. Anodized Red version.",
"5b86a0e586f7745b600ccb23 Name": "Mosin Rifle Bramit 7.62x54R sound suppressor",
"5b86a0e586f7745b600ccb23 ShortName": "Bramit",
"5b86a0e586f7745b600ccb23 Description": "A standard sound suppressor for the Mosin rifle.",
"5ba26383d4351e00334c93d9 Name": "Subfusil HK MP7A1 de 4,6x30 mm",
"5ba26383d4351e00334c93d9 ShortName": "MP7A1",
"5ba26383d4351e00334c93d9 Description": "El subfusil Heckler & Koch MP7, de calibre 4,6x30 mm, es extremadamente compacto y ligero, puede utilizarse en espacios cerrados y prácticamente no tiene retroceso. Se puede transportar de forma continua, convirtiéndola en el arma ideal para cualquier soldado actual. Aquellos que la escojan, estarán equipados para un amplio rango de operaciones. Fabricado por Heckler & Koch.",
"5ba264f6d4351e0034777d52 Name": "Cargador de 20 cartuchos 4,6x30 mm para HK MP7",
"5ba264f6d4351e0034777d52 ShortName": "MP7",
"5ba264f6d4351e0034777d52 Description": "Un cargador estándar con capacidad para 20 cartuchos de 4,6x30 mm, para el subfusil MP7, fabricado por Heckler & Koch.",
"5ba2657ed4351e0035628ff2 Name": "Cargador de 30 cartuchos 4,6x30 mm para HK MP7",
"5ba2657ed4351e0035628ff2 ShortName": "MP7",
"5ba2657ed4351e0035628ff2 Description": "Un cargador estándar con capacidad para 30 cartuchos de 4,6x30 mm, para el subfusil MP7, fabricado por Heckler & Koch.",
"5ba26586d4351e44f824b340 Name": "Cargador de 40 cartuchos 4,6x30 mm para HK MP7",
"5ba26586d4351e44f824b340 ShortName": "MP7",
"5ba26586d4351e44f824b340 Description": "Un cargador estándar con capacidad para 40 cartuchos de 4,6x30 mm, para el subfusil MP7, fabricado por Heckler & Koch.",
"5ba2678ad4351e44f824b344 Name": "Cartucho de 4,6x30 mm - FMJ SX",
"5ba2678ad4351e44f824b344 ShortName": "FMJ SX",
"5ba2678ad4351e44f824b344 Description": "Munición de 4,6x30 mm HK FMJ SX - Es un cartucho con una bala de 2,6 gramos con un núcleo de aleación de plomo y antimonio con encamisado de latón, en un casquillo de latón. Este cartucho fue desarrollado para uso general del ejército, pero las capacidades balísticas de la bala le permiten atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5ba26812d4351e003201fef1 Name": "Cartucho de 4,6x30 mm - Action SX",
"5ba26812d4351e003201fef1 ShortName": "Action SX",
"5ba26812d4351e003201fef1 Description": "Munición de 4,6x30 mm HK Action SX - Es un cartucho con una bala de punta hueca de 2 gramos hecha completamente de latón, en un casquillo de latón. Este cartucho está diseñado para incapacitar a un agresor de forma efectiva durante operaciones de combate en espacios cerrados gracias a su considerable poder de parada, además de evitar la sobre-penetración, sin embargo, debido a su diseño, posee una significativa probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5ba26835d4351e0035628ff5 Name": "Cartucho de 4,6x30 mm - AP SX",
"5ba26835d4351e0035628ff5 ShortName": "AP SX",
"5ba26835d4351e0035628ff5 Description": "Munición de 4,6x30 mm HK AP SX - Es un cartucho con una bala perforante de 2 gramos con un núcleo de acero con revestimiento de cobre, en un casquillo de latón. El cartucho AP SX proporciona el más alto poder de penetración del calibre 4,6x30 mm, permitiendo al tirador atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, además de otorgar resultados sobresalientes ante algunos modelos de protección especializada, sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5ba26844d4351e00334c9475 Name": "Cartucho de 4,6x30 mm - Subsonic SX",
"5ba26844d4351e00334c9475 ShortName": "Subsonic SX",
"5ba26844d4351e00334c9475 Description": "Munición de 4,6x30 mm HK Subsonic SX - Es un cartucho con una bala subsónica de 5 gramos con un núcleo de aleación de tungsteno y cobre en un casquillo de latón con carga de pólvora reducida. La carga de pólvora de este cartucho subsónico está ajustada para operar junto a la familia de subfusiles MP7, asegurando el ciclo del arma y logrando una excelente reducción del sonido al usarse junto con un supresor, pese a ello y a su baja velocidad de salida, la bala cuenta con capacidades para atravesar protecciones balísticas corporales básicas y otorga excelentes resultados ante modelos de protección intermedia, además de ofrecer un poder de parada significativo, sin embargo, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5ba26acdd4351e003562908e Name": "HK MP7A1 4.6x30 flash hider",
"5ba26acdd4351e003562908e ShortName": "MP7A1",
"5ba26acdd4351e003562908e Description": "A flash hider designed for installation on the MP7 SMGs chambered in 4.6x30mm, manufactured by Heckler & Koch.",
"5ba26ae8d4351e00367f9bdb Name": "HK MP7 B&T Rotex 2 4.6x30 sound suppressor",
"5ba26ae8d4351e00367f9bdb ShortName": "Rotex 2",
"5ba26ae8d4351e00367f9bdb Description": "Rotex 2 is a 4.6x30mm sound suppressor manufactured by Brügger & Thomet. Installed on the HK MP7 submachine guns.",
"5ba26b01d4351e0085325a51 Name": "HK MP7 flip-up front sight",
"5ba26b01d4351e0085325a51 ShortName": "MP7 FS",
"5ba26b01d4351e0085325a51 Description": "A removable folding flip-up front sight for MP7 SMGs, installed on the mount. Manufactured by Heckler & Koch.",
"5ba26b17d4351e00367f9bdd Name": "HK MP7 flip-up rear sight",
"5ba26b17d4351e00367f9bdd ShortName": "MP7 RS",
"5ba26b17d4351e00367f9bdd Description": "A removable folding flip-up rear sight for MP7 SMGs. Manufactured by Heckler & Koch.",
"5ba36f85d4351e0085325c81 Name": "Ocular para óptica NSPU-M",
"5ba36f85d4351e0085325c81 ShortName": "O. NSPU-M",
"5ba36f85d4351e0085325c81 Description": "Un ocular de goma para la óptica de visión nocturna NSPU-M.",
"5bae13bad4351e00320204af Name": "Mosin Rifle ProMag Archangel OPFOR PRS chassis",
"5bae13bad4351e00320204af ShortName": "Archangel Mosin",
"5bae13bad4351e00320204af Description": "The Archangel OPFOR PRS chassis for Mosin sniper rifle. The ergonomic gooseneck style grip with palm swells promotes maximum accuracy and comfort. Manufactured by ProMag.",
"5bae13ded4351e44f824bf38 Name": "Cargador de 10 cartuchos 7,62x54 mm R ProMag Archangel OPFOR para Fusil Mosin",
"5bae13ded4351e44f824bf38 ShortName": "AA762R 02",
"5bae13ded4351e44f824bf38 Description": "Un cargador desmontable con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x54 mm R, para el Kit Archangel del fusil Mosin, fabricado por ProMag.",
"5bb20d53d4351e4502010a69 Name": "HK 416A5 5.56x45 upper receiver",
"5bb20d53d4351e4502010a69 ShortName": "416A5",
"5bb20d53d4351e4502010a69 Description": "An upper receiver for the 416A5 assault rifle manufactured by Heckler & Koch. Equipped with a mount for attaching additional devices.",
"5bb20d92d4351e00853263eb Name": "Cañón de 11 pulgadas para HK 416A5 de 5,56x45 mm",
"5bb20d92d4351e00853263eb ShortName": "416A5 11\"",
"5bb20d92d4351e00853263eb Description": "Un cañón de 11 pulgadas (279 mm) de largo para armamento basado en 416 de calibre 5,56x45 mm OTAN.",
"5bb20d9cd4351e00334c9d8a Name": "HK 416A5 5.56x45 14.5 inch barrel",
"5bb20d9cd4351e00334c9d8a ShortName": "416A5 14.5\"",
"5bb20d9cd4351e00334c9d8a Description": "A 14.5 inch (368mm) barrel for HK416 based weapons for 5.56x45 NATO ammo, includes a flip-up front sight.",
"5bb20da5d4351e0035629dbf Name": "HK 416A5 5.56x45 16.5 inch barrel with flip-up front sight",
"5bb20da5d4351e0035629dbf ShortName": "416A5 16.5\"",
"5bb20da5d4351e0035629dbf Description": "A barrel for 416 based weapons for 5.56x45 NATO ammo, 16.5 inches (419mm) long with a flip-up front sight.",
"5bb20dadd4351e00367faeff Name": "HK 416A5 5.56x45 20 inch barrel",
"5bb20dadd4351e00367faeff ShortName": "416A5 20\"",
"5bb20dadd4351e00367faeff Description": "A barrel for 416 based weapons for 5.56x45 NATO ammo, 20 inches (505mm) long with a flip up front sight.",
"5bb20dbcd4351e44f824c04e Name": "AR-15 HK Extended Latch charging handle",
"5bb20dbcd4351e44f824c04e ShortName": "Ext. Latch",
"5bb20dbcd4351e44f824c04e Description": "A standard HK 416A5 charging handle with an extended latch.",
"5bb20dcad4351e3bac1212da Name": "HK 416A5 low profile gas block",
"5bb20dcad4351e3bac1212da ShortName": "416A5",
"5bb20dcad4351e3bac1212da Description": "A standard gas block for 416A5 assault rifles, manufactured by Heckler & Koch.",
"5bb20de5d4351e0035629e59 Name": "HK 416A5 Quad Rail handguard",
"5bb20de5d4351e0035629e59 ShortName": "416A5 4Rail",
"5bb20de5d4351e0035629e59 Description": "A quad rail handguard for 416 and compatibles. Comes with four picatinny rails for attaching wide amount of different tactical accessories. Manufactured by Heckler & Koch.",
"5bb20df1d4351e00347787d5 Name": "HK 416A5 Quad Rail handguard with flip-up front sight",
"5bb20df1d4351e00347787d5 ShortName": "416A5 4Rail",
"5bb20df1d4351e00347787d5 Description": "A quad rail handguard for 416 and compatibles. Comes with a built-in flip-up front sight and four picatinny rails for attaching wide amount of different accessories. Manufactured by Heckler & Koch.",
"5bb20dfcd4351e00334c9e24 Name": "HK 416A5 Quad Rail Extended handguard",
"5bb20dfcd4351e00334c9e24 ShortName": "416A5 4Rail ext.",
"5bb20dfcd4351e00334c9e24 Description": "An extended-length quad rail handguard for HK 416A5 and compatibles. Comes with four picatinny rails for attaching a wide amount of various tactical accessories. Manufactured by Heckler & Koch.",
"5bb20e0ed4351e3bac1212dc Name": "Pistolete HK Battle Grip con Beavertail para AR-15",
"5bb20e0ed4351e3bac1212dc ShortName": "Battle Grip",
"5bb20e0ed4351e3bac1212dc Description": "El pistolete HK Battle Grip con Beavertail puede ser instalado en cualquier arma compatible con los pistoletes de AR-15.",
"5bb20e18d4351e00320205d5 Name": "Pistolete HK Battle Grip para AR-15",
"5bb20e18d4351e00320205d5 ShortName": "Battle Grip",
"5bb20e18d4351e00320205d5 Description": "El pistolete HK Battle Grip puede ser instalado en cualquier arma compatible con los pistoletes de AR-15.",
"5bb20e49d4351e3bac1212de Name": "HK 416A5 flip-up rear sight",
"5bb20e49d4351e3bac1212de ShortName": "416A5 RS",
"5bb20e49d4351e3bac1212de Description": "A removable folding rear sight for HK 416A5.",
"5bb20e58d4351e00320205d7 Name": "HK Enhanced Tube buffer tube",
"5bb20e58d4351e00320205d7 ShortName": "Enhanced Tube",
"5bb20e58d4351e00320205d7 Description": "Heckler & Koch Receiver Extension Buffer Tube, Mil-Spec diameter will fit any 416-based carbine or rifle.",
"5bb20e70d4351e0035629f8f Name": "Culata HK Slim Line para AR-15",
"5bb20e70d4351e0035629f8f ShortName": "Slim Line",
"5bb20e70d4351e0035629f8f Description": "A telescoping stock from the Slim Line series, designed and manufactured by Heckler & Koch.",
"5bb2475ed4351e00853264e3 Name": "Fusil de asalto HK 416A5 de 5,56x45 mm",
"5bb2475ed4351e00853264e3 ShortName": "HK 416A5",
"5bb2475ed4351e00853264e3 Description": "El HK416 A5 es una de las versiones más avanzadas del fusil de asalto HK416 de calibre 5,56x45 mm OTAN. Las principales mejoras en comparación con las versiones anteriores, así como de otras versiones disponibles en el mercado de plataformas AR-15, es que incluye un regulador de gases más sencillo y mejorado para usar silenciadores, un cuerpo inferior mejorado que permite usar el arma de forma ambidextra, compatibilidad mejorada para cargadores, así como muchos otros ajustes diseñados para aumentar la seguridad del usuario, la confianza ante fallos, la compatibilidad de munición y la durabilidad en condiciones reales de uso.",
"5bbdb811d4351e45020113c7 Name": "Mosin Rifle AIM Sports Tri-Rail mount",
"5bbdb811d4351e45020113c7 ShortName": "Mosin 3Rail",
"5bbdb811d4351e45020113c7 Description": "A Weaver rail for the Mosin rifle, mounted instead of the regular rear sight. Manufactured by AIM Sports.",
"5bbdb83fd4351e44f824c44b Name": "Mosin Rifle Tacfire Tanker Style 7.62x54R muzzle brake",
"5bbdb83fd4351e44f824c44b ShortName": "Tanker",
"5bbdb83fd4351e44f824c44b Description": "The Tanker style muzzle brake for the Mosin rifle. Manufactured by Tacfire.",
"5bbdb870d4351e00367fb67d Name": "Mosin Rifle ATI Monte Carlo chassis",
"5bbdb870d4351e00367fb67d ShortName": "Mosin MonteCarlo",
"5bbdb870d4351e00367fb67d Description": "Monte Carlo-style chassis for the Mosin rifle, transforms the weapon into a more modern-looking rifle. Manufactured by ATI.",
"5bbdb8bdd4351e4502011460 Name": "AR-10 Odin Works ATLAS-7 7.62x51 muzzle brake",
"5bbdb8bdd4351e4502011460 ShortName": "ATLAS-7",
"5bbdb8bdd4351e4502011460 Description": "The ATLAS-7 muzzle brake designed for installation on AR-10-type systems and compatibles. Manufactured by Odin Works.",
"5bbde409d4351e003562b036 Name": "Mosin Rifle AIM Sports Recoil Pad",
"5bbde409d4351e003562b036 ShortName": "Mosin RPad",
"5bbde409d4351e003562b036 Description": "A rubberized recoil pad for the Mosin rifle. Produced by AIM Sports.",
"5bbde41ed4351e003562b038 Name": "Pistolete Tacfire para fusil Mosin",
"5bbde41ed4351e003562b038 ShortName": "Mosin",
"5bbde41ed4351e003562b038 Description": "Un pistolete de polímero para el fusil Mosin, fabricado por Tacfire.",
"5bc09a18d4351e003562b68e Name": "Alza abatible Magpul MBUS Gen2",
"5bc09a18d4351e003562b68e ShortName": "A. MBUS",
"5bc09a18d4351e003562b68e Description": "Un alza MBUS Gen2 abatible y desmontable, para ser instalada sobre la montura. Producida por Magpul.",
"5bc09a30d4351e00367fb7c8 Name": "Punto de mira abatible Magpul MBUS Gen2",
"5bc09a30d4351e00367fb7c8 ShortName": "P.M. MBUS",
"5bc09a30d4351e00367fb7c8 Description": "Un punto de mira MBUS Gen2 abatible y desmontable, para ser instalado sobre la montura. Producido por Magpul.",
"5bc5a351d4351e003477a414 Name": "Mosin Rifle Texas Precision Products 7.62x54R muzzle brake",
"5bc5a351d4351e003477a414 ShortName": "Mosin TPP",
"5bc5a351d4351e003477a414 Description": "A muzzle brake designed for installation on the Mosin rifle, manufactured by Texas Precision Products.",
"5bc5a35cd4351e450201232f Name": "Mosin Rifle Witt Machine 7.62x54R muzzle brake",
"5bc5a35cd4351e450201232f ShortName": "Mosin WM",
"5bc5a35cd4351e450201232f Description": "A muzzle brake for the Mosin rifle, manufactured by Witt Machine.",
"5bc5a372d4351e44f824d17f Name": "Mosin Rifle AIM Sports MNG rail mount",
"5bc5a372d4351e44f824d17f ShortName": "Mosin MNG",
"5bc5a372d4351e44f824d17f Description": "A Picatinny rail for the Mosin rifle, mounted instead of the regular rear sight. Manufactured by AIM Sports.",
"5bc9b156d4351e00367fbce9 Name": "Jar of DevilDog mayo",
"5bc9b156d4351e00367fbce9 ShortName": "Mayo",
"5bc9b156d4351e00367fbce9 Description": "This \"DevilDog's\" brand mayonnaise is quite famous in Tarkov. Recommended to use with boiled potatoes.",
"5bc9b355d4351e6d1509862a Name": "#FireKlean gun lube",
"5bc9b355d4351e6d1509862a ShortName": "#FireKlean",
"5bc9b355d4351e6d1509862a Description": "The FireKlean gun lube is considered one of the highest quality in the world. Can also be used in some other cases!",
"5bc9b720d4351e450201234b Name": "Golden 1GPhone smartphone",
"5bc9b720d4351e450201234b ShortName": "1GPhone",
"5bc9b720d4351e450201234b Description": "A golden GPhone 1G Edition Orange Gold smarthphone. There is a small 1G logo on the back side.",
"5bc9b9ecd4351e3bac122519 Name": "Deadlyslob's beard oil",
"5bc9b9ecd4351e3bac122519 ShortName": "BeardOil",
"5bc9b9ecd4351e3bac122519 Description": "The \"DeadlySlob's\" brand specialized beard oil with a maple syrop flavor. Fancy and rare!",
"5bc9bc53d4351e00367fbcee Name": "Golden rooster figurine",
"5bc9bc53d4351e00367fbcee ShortName": "Rooster",
"5bc9bc53d4351e00367fbcee Description": "A golden rooster on an acrylic platform with an engraved \"ChickenPrism\" logo.",
"5bc9bdb8d4351e003562b8a1 Name": "Silver Badge",
"5bc9bdb8d4351e003562b8a1 ShortName": "Badge",
"5bc9bdb8d4351e003562b8a1 Description": "An old silver badge, probably belonged to some sheriff.",
"5bc9be8fd4351e00334cae6e Name": "42 Signature Blend English Tea",
"5bc9be8fd4351e00334cae6e ShortName": "42",
"5bc9be8fd4351e00334cae6e Description": "A box of 42 Signature Blend English Tea. For real connoisseurs.",
"5bc9c049d4351e44f824d360 Name": "Battered antique book",
"5bc9c049d4351e44f824d360 ShortName": "Book",
"5bc9c049d4351e44f824d360 Description": "An old, battered antique book. Will definitely be of interest to collectors of old and rare things. Wait, is that a sock used as a bookmark?",
"5bc9c1e2d4351e00367fbcf0 Name": "Hacha vieja",
"5bc9c1e2d4351e00367fbcf0 ShortName": "Hacha",
"5bc9c1e2d4351e00367fbcf0 Description": "Una hacha vieja con la empuñadura dañada que perteneció al antiguo clan de \"Hatchlings\" llamado WYCC.",
"5bc9c29cd4351e003562b8a3 Name": "Can of sprats",
"5bc9c29cd4351e003562b8a3 ShortName": "Sprats",
"5bc9c29cd4351e003562b8a3 Description": "Delicacy sprats from the Alconafter company.",
"5bc9c377d4351e3bac12251b Name": "Old firesteel",
"5bc9c377d4351e3bac12251b ShortName": "Firesteel",
"5bc9c377d4351e3bac12251b Description": "A strange thing classified as a firesteel is an ancient device for making fire. Another antique item.",
"5bcf0213d4351e0085327c17 Name": "Culata para HK MP7A1",
"5bcf0213d4351e0085327c17 ShortName": "A1",
"5bcf0213d4351e0085327c17 Description": "A standard-issue retractable stock for the MP7A1 submachine gun. Manufactured by Heckler & Koch.",
"5bd06f5d86f77427101ad47c Name": "Slender mask",
"5bd06f5d86f77427101ad47c ShortName": "Mask",
"5bd06f5d86f77427101ad47c Description": "A non-combat facemask for intimidation effect. Would've probably actually intimidated someone back in 2012.",
"5bd0716d86f774171822ef4b Name": "Misha Mayorov mask",
"5bd0716d86f774171822ef4b ShortName": "Mask",
"5bd0716d86f774171822ef4b Description": "A spooky mask of the famous \"The Scary Movie\" horror movie anti-hero - Misha Mayorov.",
"5bd071d786f7747e707b93a3 Name": "Jason mask",
"5bd071d786f7747e707b93a3 ShortName": "Mask",
"5bd071d786f7747e707b93a3 Description": "A scary mask from some famous horror movie.",
"5bd073a586f7747e6f135799 Name": "Fake mustache",
"5bd073a586f7747e6f135799 ShortName": "Mustache",
"5bd073a586f7747e6f135799 Description": "Quite a strange item for current events, but, nevertheless, will allow you to get a real tactical look of a 80-90s spec-ops operator. Sequisha style!",
"5bd073c986f7747f627e796c Name": "Kotton beanie",
"5bd073c986f7747f627e796c ShortName": "Kotton",
"5bd073c986f7747f627e796c Description": "A knitted \"Kotton\" brand beanie. Warm and faaaaancy.",
"5bd70322209c4d00d7167b8f Name": "Subfusil HK MP7A2 de 4,6x30 mm",
"5bd70322209c4d00d7167b8f ShortName": "MP7A2",
"5bd70322209c4d00d7167b8f Description": "El subfusil Heckler & Koch MP7A2 de calibre 4,6x30 mm es una modificación del MP7A1. La característica principal de esta variante es el reemplazo de la empuñadura plegable estándar por un raíl Picatinny, permitiendo montar diferentes tipos de empuñaduras. Fabricado por Heckler & Koch.",
"5bd704e7209c4d00d7167c31 Name": "Culata para HK MP7A2",
"5bd704e7209c4d00d7167c31 ShortName": "A2",
"5bd704e7209c4d00d7167c31 Description": "A standard-issue retractable stock for the MP7A2 submachine gun. Manufactured by Heckler & Koch.",
"5be4038986f774527d3fae60 Name": "Interchange plan map",
"5be4038986f774527d3fae60 ShortName": "Interchange",
"5be4038986f774527d3fae60 Description": "Detailed plan map of the Interchange location, including the Ultra shopping mall.",
"5bead2e00db834001c062938 Name": "Pala de trinchera MPL-50",
"5bead2e00db834001c062938 ShortName": "MPL-50",
"5bead2e00db834001c062938 Description": "La MPL-50 (Málaya Pekhótnaya Lopáta 50 - \"Pala Pequeña de Infantería 50\") es una pala pequeña, inventada en 1969 por el oficial danés Mads Johan Buch Linnemann. Aunque normalmente se utiliza como herramienta de atrincheramiento, la MPL-50 se ha usado para una gran variedad de tareas durante los conflictos, desde arma de combate cuerpo a cuerpo hasta utensilio de cocina.",
"5bed61680db834001d2c45ab Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,45x39 mm para AK-12",
"5bed61680db834001d2c45ab ShortName": "AK-12",
"5bed61680db834001d2c45ab Description": "Un cargador Izhmash de polímero con ventanilla, con capacidad para 30 cartuchos de 5,45x39 mm, para el fusil AK-12 y sistemas compatibles.",
"5bed625c0db834001c062946 Name": "Cargador de tambor de 95 cartuchos 5,45x39 mm para RPK-16",
"5bed625c0db834001c062946 ShortName": "Tambor RPK-16",
"5bed625c0db834001c062946 Description": "Un cargador Izhmash de polímero con capacidad para 95 cartuchos de 5,45x39 mm, para la ametralladora ligera RPK-16 y sistemas compatibles.",
"5beec1bd0db834001e6006f3 Name": "RPK-16 5.45x39 15 inch barrel",
"5beec1bd0db834001e6006f3 ShortName": "RPK-16 15\"",
"5beec1bd0db834001e6006f3 Description": "A 15 inch (370mm) long barrel for RPK-16 light machine gun, chambered in 5.45x39 ammo.",
"5beec2820db834001b095426 Name": "RPK-16 5.45x39 22 inch barrel",
"5beec2820db834001b095426 ShortName": "RPK-16 22\"",
"5beec2820db834001b095426 Description": "A 22 inch (550mm) long barrel for RPK-16 light machine gun, chambered in 5.45x39 ammo.",
"5beec3420db834001b095429 Name": "RPK-16 5.45x39 muzzle brake-compensator",
"5beec3420db834001b095429 ShortName": "RPK-16",
"5beec3420db834001b095429 Description": "A standard Izhmash-produced muzzle brake-compensator for the RPK-16 LMG.",
"5beec3e30db8340019619424 Name": "RPK-16 handguard",
"5beec3e30db8340019619424 ShortName": "RPK-16",
"5beec3e30db8340019619424 Description": "A regular handguard for the RPK-16 LMG. Manufactured by Izhmash.",
"5beec8b20db834001961942a Name": "Tubo amortiguador para RPK-16",
"5beec8b20db834001961942a ShortName": "Tubo RPK-16",
"5beec8b20db834001961942a Description": "Un tubo amortiguador estándar para la ametralladora ligera RPK-16, producido por Izhmash.",
"5beec8c20db834001d2c465c Name": "Culata para AK-12",
"5beec8c20db834001d2c465c ShortName": "AK-12",
"5beec8c20db834001d2c465c Description": "A standard-issue telescopic stock for AK-12 automatic rifles, manufactured by Izhmash.",
"5beec8ea0db834001a6f9dbf Name": "Pistolete para AK-12",
"5beec8ea0db834001a6f9dbf ShortName": "AK-12",
"5beec8ea0db834001a6f9dbf Description": "Un pistolete estándar para los fusiles de asalto AK-12 y sistemas compatibles. Fabricado por Izhmash.",
"5beec91a0db834001961942d Name": "Guardapolvo para RPK-16",
"5beec91a0db834001961942d ShortName": "RPK-16",
"5beec91a0db834001961942d Description": "A standard-issue dust cover with an integrated Picatinny rail for RPK-16 LMGs, manufactured by Izhmash.",
"5beec9450db83400970084fd Name": "RPK-16 rear sight base",
"5beec9450db83400970084fd ShortName": "RPK16 RS base",
"5beec9450db83400970084fd Description": "A detachable base for the Izhmash-manufactured rear sight for the RPK-16 LMG.",
"5beecbb80db834001d2c465e Name": "RPK-16 handguard rail",
"5beecbb80db834001d2c465e ShortName": "RPK-16 rail",
"5beecbb80db834001d2c465e Description": "A handguard rail for the RPK-16 LMG that allows you to install additional tactical equipment. Manufactured by Izhmash.",
"5beed0f50db834001c062b12 Name": "Ametralladora ligera RPK-16 de 5,45x39 mm",
"5beed0f50db834001c062b12 ShortName": "RPK-16",
"5beed0f50db834001c062b12 Description": "La RPK-16 (Ruchnóy Pulemyót Kaláshnikova 16 - \"Ametralladora de Mano Kaláshnikov 16\") es la ametralladora ligera más moderna de Rusia, con recámara para cartuchos de calibre 5,45x39 mm. Algunas de las nuevas características de esta arma son: un desmontaje rápido de cañones, ergonomía mejorada y raíles Weaver tanto en el guardamano como en el guardapolvo.",
"5bf3e03b0db834001d2c4a9c Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AK-74 de 5,45x39 mm",
"5bf3e03b0db834001d2c4a9c ShortName": "AK-74",
"5bf3e03b0db834001d2c4a9c Description": "El fusil de asalto AK-74 (Avtomát Kaláshnikova 74 - \"Fusil Automático Kaláshnikov 74\") de calibre 5,45x39 mm, desarrollado por M. T. Kaláshnikov en 1970, se convirtió en una evolución del fusil AKM debido a la adopción del cartucho 5,45x39 mm dentro de las fuerzas armadas rusas. El AK-74 fue dotado con un conjunto de piezas nuevas, entre ellas una culata, guardamano (el cual conserva las salientes del estilo AKM para mejorar el agarre) y un tubo de gases. La culata cuenta con una cantonera diferente a la del AKM, al ser de goma y estar dentada, esta mejora la posición del fusil en el hombro del tirador. Además, posee cortes a ambos lados de la culata para aligerar su peso. En un comienzo, tanto la culata como las partes superiores e inferiores del guardamano fueron fabricadas con madera laminada, pero después fueron cambiadas por fibra de vidrio de color café o ciruela.",
"5bf3e0490db83400196199af Name": "Fusil de asalto Kaláshnikov AKS-74 de 5,45x39 mm",
"5bf3e0490db83400196199af ShortName": "AKS-74",
"5bf3e0490db83400196199af Description": "El fusil de asalto AKS-74 (Avtomát Kaláshnikova Skladnóy 74 - \"Fusil Automático Kaláshnikov 74 con Culata Plegable\") de calibre 5,45x39 mm es una variante del fusil AK-74 que cuenta con una culata metálica plegable, diseñado principalmente para ser empleado por la infantería de asalto aéreo y desarrollado junto al AK-74 estándar. La culata del AKS-74 es fabricada a partir de puntales metálicos de lámina estampada, esta queda en forma de \"U\" al ser prensada por la maquinaria y se ensambla mediante punzón y soldadura.",
"5bf3f59f0db834001a6fa060 Name": "RPK-16 rear sight",
"5bf3f59f0db834001a6fa060 ShortName": "RPK-16 RS",
"5bf3f59f0db834001a6fa060 Description": "A detachable Izhmash-manufactured rear sight. Standard-issue for the RPK-16 LMG.",
"5bfd297f0db834001a669119 Name": "Fusil de cerrojo Mosin de 7,62x54 mm R (Infantería)",
"5bfd297f0db834001a669119 ShortName": "Mosin (Infantería)",
"5bfd297f0db834001a669119 Description": "El Mosin-Nagant es un famoso fusil ruso que fue ampliamente utilizado durante la Segunda Guerra Mundial. Desarrollado entre 1882 y 1891, fue usado por las fuerzas armadas del Imperio Ruso, la Unión Soviética y de muchas otras naciones. Es uno de los fusiles de cerrojo de mayor producción en la historia, con más de 37 millones de unidades fabricadas desde 1891. A pesar de su antigüedad, ha sido utilizado en varios conflictos armados alrededor del mundo, incluso en la actualidad.",
"5bfd35380db83400232fe5cc Name": "Mosin Rifle Infantry stock",
"5bfd35380db83400232fe5cc ShortName": "Mosin inf. stock",
"5bfd35380db83400232fe5cc Description": "An infantry wooden stock for the Mosin rifle.",
"5bfd36290db834001966869a Name": "Mosin Rifle sawn-off sniper stock",
"5bfd36290db834001966869a ShortName": "Mosin sawn-off sniper",
"5bfd36290db834001966869a Description": "A sawn-off wooden sniper stock for the Mosin rifle. Compact and deadly.",
"5bfd36ad0db834001c38ef66 Name": "Mosin Rifle sawn-off stock",
"5bfd36ad0db834001c38ef66 ShortName": "Mosin sawn-off",
"5bfd36ad0db834001c38ef66 Description": "A sawn-off wooden stock for the Mosin rifle. Compact and deadly.",
"5bfd37c80db834001d23e842 Name": "Mosin Rifle sniper carbine stock",
"5bfd37c80db834001d23e842 ShortName": "Mosin sniper carbine",
"5bfd37c80db834001d23e842 Description": "A wooden stock for the sniper version of the Mosin rifle.",
"5bfd384c0db834001a6691d3 Name": "Mosin Rifle carbine stock",
"5bfd384c0db834001a6691d3 ShortName": "Mosin carbine",
"5bfd384c0db834001a6691d3 Description": "A wooden stock for the Mosin carbine.",
"5bfd4c980db834001b73449d Name": "Mosin Rifle carbine rear sight",
"5bfd4c980db834001b73449d ShortName": "Mosin RS",
"5bfd4c980db834001b73449d Description": "A standard rear iron sight for the Mosin carbine.",
"5bfd4cbe0db834001b73449f Name": "Mosin Carbine 7.62x54R 514mm barrel",
"5bfd4cbe0db834001b73449f ShortName": "Mosin 514mm",
"5bfd4cbe0db834001b73449f Description": "A regular 514mm barrel for the Mosin carbine.",
"5bfd4cc90db834001d23e846 Name": "Mosin Rifle 7.62x54R sawn-off 200mm barrel",
"5bfd4cc90db834001d23e846 ShortName": "Mosin 200mm",
"5bfd4cc90db834001d23e846 Description": "A sawn-off 200mm barrel for the Mosin rifle.",
"5bfd4cd60db834001c38f095 Name": "Mosin Rifle 7.62x54R sawn-off 220mm threaded barrel",
"5bfd4cd60db834001c38f095 ShortName": "Mosin 220mm",
"5bfd4cd60db834001c38f095 Description": "A sawn-off 220mm barrel for the Mosin rifle.",
"5bfe7fb30db8340018089fed Name": "MP-133/153 Taktika Tula 12003 stock adapter",
"5bfe7fb30db8340018089fed ShortName": "133/153 12003",
"5bfe7fb30db8340018089fed Description": "The Taktika Tula 12003 stock adapter designed for mounting various FAB Defense stocks on MP-133/153 shotguns.",
"5bfe86a20db834001d23e8f7 Name": "Pistolete FAB Defense AGR-870 para M870",
"5bfe86a20db834001d23e8f7 ShortName": "AGR-870",
"5bfe86a20db834001d23e8f7 Description": "Un pistolete AGR-870 para la escopeta de corredera Remington 870 de calibre 12, fabricado por FAB Defense.",
"5bfe86bd0db83400232fe959 Name": "FAB Defense protection cap for AGR-870",
"5bfe86bd0db83400232fe959 ShortName": "AGR-870 cap",
"5bfe86bd0db83400232fe959 Description": "The FAB Defense protection cap for the AGR-870 pistol grip.",
"5bfe86df0db834001b734685 Name": "Culata FAB Defense GLR-16-S",
"5bfe86df0db834001b734685 ShortName": "GLR-16-S",
"5bfe86df0db834001b734685 Description": "The GLR-16-S telescoping buttstock. Manufactured by FAB Defense.",
"5bfe89510db834001808a127 Name": "Tubo amortiguador FAB Defense para AGR-870",
"5bfe89510db834001808a127 ShortName": "Tubo AGR-870",
"5bfe89510db834001808a127 Description": "Un tubo amortiguador de 4 posiciones fabricado por FAB Defense. Encaja en el pistolete AGR-870 de la misma compañía diseñado para las escopetas Remington Model 870 de calibre 12.",
"5bfea6e90db834001b7347f3 Name": "Fusil de francotirador de cerrojo Remington Model 700 de 7,62x51 mm",
"5bfea6e90db834001b7347f3 ShortName": "M700",
"5bfea6e90db834001b7347f3 Description": "El Remington Model 700 es parte de una serie de fusiles de francotirador de cerrojo fabricados por Remington Arms desde 1962. Puede utilizar cartuchos de fuego central tanto del calibre Winchester .308 como de su variante militar 7,62x51 mm OTAN.",
"5bfea7ad0db834001c38f1ee Name": "Cargador de 5 cartuchos 7,62x51 mm Wyatt's Outdoor para M700",
"5bfea7ad0db834001c38f1ee ShortName": "Wyatt",
"5bfea7ad0db834001c38f1ee Description": "Un cargador Wyatt's Outdoor con capacidad para 5 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil de francotirador Remington M700.",
"5bfeaa0f0db834001b734927 Name": "Cargador de 10 cartuchos 7,62x51 mm Wyatt's Outdoor para M700",
"5bfeaa0f0db834001b734927 ShortName": "Wyatt",
"5bfeaa0f0db834001b734927 Description": "Un cargador Wyatt's Outdoor con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil de francotirador Remington M700.",
"5bfeb32b0db834001a6694d9 Name": "M700 Hogue Overmolded Ghillie stock",
"5bfeb32b0db834001a6694d9 ShortName": "Overmolded Ghillie",
"5bfeb32b0db834001a6694d9 Description": "The Overmolded Ghillie stock for the Remington Model 700 bolt-action sniper rifle. Manufactured by Hogue.",
"5bfebc250db834001a6694e1 Name": "M700 7.62x51 26 inch barrel",
"5bfebc250db834001a6694e1 ShortName": "M700 26\"",
"5bfebc250db834001a6694e1 Description": "A 26 inches (660mm) long barrel for the Remington Model 700 sniper rifle chambered in 7.62x51 NATO ammo.",
"5bfebc320db8340019668d79 Name": "M700 7.62x51 20 inch threaded barrel",
"5bfebc320db8340019668d79 ShortName": "M700 20\"",
"5bfebc320db8340019668d79 Description": "A 20 inches (508mm) long threaded barrel for Remington Model 700 sniper rifle chambered in 7.62x51 NATO ammo.",
"5bfebc530db834001d23eb65 Name": "M700 Weaver extended multi-slot rail base",
"5bfebc530db834001d23eb65 ShortName": "M700 Multi-slot",
"5bfebc530db834001d23eb65 Description": "A Weaver-type extended multi-slot rail base for the Remington Model 700 bolt-action sniper rifle for installation of various optics.",
"5bfebc5e0db834001a6694e5 Name": "M700 30mm integral ring scope mount",
"5bfebc5e0db834001a6694e5 ShortName": "M700 30mm",
"5bfebc5e0db834001a6694e5 Description": "A universal 30mm scope base mount for installation on Remington Model 700 rifles.",
"5bffcf7a0db83400232fea79 Name": "Cachas PM-Laser TT-206 con láser para TT",
"5bffcf7a0db83400232fea79 ShortName": "TT-206",
"5bffcf7a0db83400232fea79 Description": "Unas cachas TT-206 con un módulo de apuntado láser, diseñadas para las pistolas TT. Fabricadas por PM-Laser.",
"5bffd7ed0db834001d23ebf9 Name": "TT PM-Laser DTK-TT muzzle brake-compensator",
"5bffd7ed0db834001d23ebf9 ShortName": "DTK-TT",
"5bffd7ed0db834001d23ebf9 Description": "A custom compensator for TT pistols manufactured by PM-Laser.",
"5bffdc370db834001d23eca8 Name": "Bayoneta 6Kh5",
"5bffdc370db834001d23eca8 ShortName": "6Kh5",
"5bffdc370db834001d23eca8 Description": "El conocido \"Objeto 6Kh5\" se trata de una bayoneta adoptada en 1989 de forma estándar para ser usada en conjunción con el fusil de asalto AK-74.",
"5bffdd7e0db834001b734a1a Name": "Espada táctica Miller Bros. Blades M-2",
"5bffdd7e0db834001b734a1a ShortName": "M-2",
"5bffdd7e0db834001b734a1a Description": "Una espada táctica \"M-2\" de tamaño reducido fabricada por Miller Bros. Blades. Sí, por raro que suene, existen.",
"5bffe7930db834001b734a39 Name": "Hacha Crash Axe",
"5bffe7930db834001b734a39 ShortName": "HCA",
"5bffe7930db834001b734a39 Description": "Herramienta diseñada para hacer frente a las superficies más duras. Está fabricada con los mejores materiales para garantizar impactos certeros con la máxima potencia. La cabeza del hacha está hecha de titanio 6AL4V con un espesor de 2,85 pulgadas.",
"5bffe7c50db834001d23ece1 Name": "P226 Axelson Tactical MK25 pistol slide",
"5bffe7c50db834001d23ece1 ShortName": "P226 Axelson",
"5bffe7c50db834001d23ece1 Description": "An enhanced version of the SIG Sauer P226 MK25 pistol slide, manufactured by Axelson Tactical. Limited edition.",
"5bffec120db834001c38f5fa Name": "Pistolete Axelson Tactical MK25 para P226",
"5bffec120db834001c38f5fa ShortName": "P226 Axelson",
"5bffec120db834001c38f5fa Description": "Una versión mejorada del pistolete SIG Sauer P226 MK25, fabricado por Axelson Tactical. Edición limitada.",
"5bffef760db8340019668fe4 Name": "Pistolete Hogue G10 Chain Link para P226",
"5bffef760db8340019668fe4 ShortName": "P226 CL",
"5bffef760db8340019668fe4 Description": "Un pistolete G10 Chain Link para las pistolas P226. Fabricado por Hogue.",
"5c0000c00db834001a6697fc Name": "HK MP5 3-lug suppressor adapter",
"5c0000c00db834001a6697fc ShortName": "MP5 3Lug",
"5c0000c00db834001a6697fc Description": "A 3-lug threaded adapter for installing various sound suppressors on the MP5 SMG. Manufactured by Heckler & Koch.",
"5c0006470db834001a6697fe Name": "Pistolete Emperor Scorpion para P226",
"5c0006470db834001a6697fe ShortName": "P226 Scorpion",
"5c0006470db834001a6697fe Description": "Un pistolete Emperor Scorpion de polímero para las pistolas P226, fabricado por SIG Sauer.",
"5c00076d0db834001d23ee1f Name": "Pistolete de madera Stainless Elite Wooden para P226",
"5c00076d0db834001d23ee1f ShortName": "P226 Elite",
"5c00076d0db834001d23ee1f Description": "Un pistolete de madera del kit Stainless Elite para las pistolas P226, fabricado por SIG Sauer.",
"5c0009510db834001966907f Name": "Corredera Stainless Elite para P226",
"5c0009510db834001966907f ShortName": "Crra. P226 Elite",
"5c0009510db834001966907f Description": "Una corredera del kit Stainless Elite para las pistolas P226 de calibre 9x19 mm, fabricada por SIG Sauer.",
"5c0102aa0db834001b734ba1 Name": "Raíl Remington RAHG de 2 pulgadas",
"5c0102aa0db834001b734ba1 ShortName": "RAHG 2\"",
"5c0102aa0db834001b734ba1 Description": "El raíl Remington RAHG de 2 pulgadas permite instalar equipamiento adicional en los guardamanos con interfaz RAHG.",
"5c0102b20db834001d23eebc Name": "Raíl Remington RAHG de 4 pulgadas",
"5c0102b20db834001d23eebc ShortName": "RAHG 4\"",
"5c0102b20db834001d23eebc Description": "El raíl Remington RAHG de 4 pulgadas permite instalar equipamiento adicional en los guardamanos con interfaz RAHG.",
"5c010a700db834001d23ef5d Name": "P226 Emperor Scorpion pistol slide",
"5c010a700db834001d23ef5d ShortName": "P226 Scorpion",
"5c010a700db834001d23ef5d Description": "A slide from the Emperor Scorpion modification for the P226 9x19 pistols, manufactured by SIG Sauer.",
"5c010e350db83400232feec7 Name": "Machete de Supervivencia SP-8",
"5c010e350db83400232feec7 ShortName": "SP-8",
"5c010e350db83400232feec7 Description": "El SP-8 es un machete de supervivencia hecho de una sola pieza de acero al carbono. Fabricado por Ontario Knife Company.",
"5c0111ab0db834001966914d Name": "Adaptador de bocacha ME Cylinder para escopetas de Cal. 12",
"5c0111ab0db834001966914d ShortName": "Cylinder Cal.12",
"5c0111ab0db834001966914d Description": "Un adaptador de rosca ME Cylinder para escopetas de calibre 12. Diseñado para colocar diferentes bocachas en el extremo del cañón.",
"5c0125fc0db834001a669aa3 Name": "P226 Legion full size pistol slide",
"5c0125fc0db834001a669aa3 ShortName": "P226 Legion",
"5c0125fc0db834001a669aa3 Description": "A full-size slide from the Legion modification for the P226 9x19 pistols, manufactured by SIG Sauer.",
"5c0126f40db834002a125382 Name": "Piolet Red Rebel",
"5c0126f40db834002a125382 ShortName": "RedRebel",
"5c0126f40db834002a125382 Description": "Un piolet perfectamente equilibrado. La punta está hecha de un metal endurecido muy resistente. Perfecto para escalar o para abrir cabezas.",
"5c012ffc0db834001d23f03f Name": "Hacha Camper",
"5c012ffc0db834001d23f03f ShortName": "Camper",
"5c012ffc0db834001d23f03f Description": "Un hacha universal para llevarla al campo o para utilizarla en casa. También funciona como arma cuerpo a cuerpo en caso de que las cosas se pongan un poco salvajes.",
"5c0505e00db834001b735073 Name": "Valday PK-120 (1P87) holographic sight",
"5c0505e00db834001b735073 ShortName": "PK-120",
"5c0505e00db834001b735073 Description": "PK-120 (GRAU index - 1P87) is a holographic sight produced by Valday. It is part of the DPSK complex (day-night sight-observation complex) of the experimental design work \"Ratnik\".",
"5c0517910db83400232ffee5 Name": "Valday PS-320 1/6x scope",
"5c0517910db83400232ffee5 ShortName": "PS-320",
"5c0517910db83400232ffee5 Description": "PS-320 1x/6x is a prototype scope designed by Valday.",
"5c05293e0db83400232fff80 Name": "Trijicon ACOG TA01NSN 4x32 scope (Black)",
"5c05293e0db83400232fff80 ShortName": "TA01NSN",
"5c05293e0db83400232fff80 Description": "Designed to the exact specifications of the US Special Operations Command for use by elite US forces, the Trijicon ACOG TA01NSN is Trijicons most popular ACOG. The ranging reticle allows for bullet drop compensation out to 600 meters without any manual adjustments. Additional backup rear sights can be mounted. No batteries needed. Black version.",
"5c05295e0db834001a66acbb Name": "Trijicon ACOG backup rear sight",
"5c05295e0db834001a66acbb ShortName": "ACOG",
"5c05295e0db834001a66acbb Description": "A removable backup iron sight, installed on the ACOG TA01NSN 4x32 scopes. Manufactured by Trijicon.",
"5c052a900db834001a66acbd Name": "Trijicon ACOG TA01NSN 4x32 scope (Tan)",
"5c052a900db834001a66acbd ShortName": "TA01NSN",
"5c052a900db834001a66acbd Description": "Designed to the exact specifications of the US Special Operations Command for use by elite US forces, the Trijicon ACOG TA01NSN is Trijicons most popular ACOG. The ranging reticle allows for bullet drop compensation out to 600 meters without any manual adjustments. Additional backup rear sights can be mounted. No batteries needed. Tan version.",
"5c052cea86f7746b2101e8d8 Name": "Plastic suitcase",
"5c052cea86f7746b2101e8d8 ShortName": "Plastic suitcase",
"5c052cea86f7746b2101e8d8 Description": "Plastic suitcase",
"5c052e6986f7746b207bc3c9 Name": "Desfibrilador portátil",
"5c052e6986f7746b207bc3c9 ShortName": "Desfibrilador",
"5c052e6986f7746b207bc3c9 Description": "Una parada cardiorrespiratoria (PCR) puede sucederle a todo el mundo, en cualquier momento y en cualquier lugar. Phipils utiliza tecnología Bifásica SMART en sus Desfibriladores HeartStart, con el fin de realizar reanimaciones con choques potentes y la mínima corriente, con el fin de minimizar los efectos secundarios.",
"5c052f6886f7746b1e3db148 Name": "Transmisor Militar de Señal Inalámbrica COFDM",
"5c052f6886f7746b1e3db148 ShortName": "SG-C10",
"5c052f6886f7746b1e3db148 Description": "Un Transmisor Militar SG-C10 inalámbrico de doble vía COFDM para transmitir señales de audio, vídeo y datos.",
"5c052fb986f7746b2101e909 Name": "Lector UHF RFID",
"5c052fb986f7746b2101e909 ShortName": "L. RFID",
"5c052fb986f7746b2101e909 Description": "Se trata de un lector fijo de alto rendimiento RFID UHF. Está basado en un algoritmo de procesamiento de señales digitales muy eficiente, que soporta operaciones de etiquetado para lectura y escritura de forma rápida y con un ratio de identificación superior. Puede utilizarse para una gran variedad de aplicaciones y sistemas RFID, como logística, acceso y control, contra falsificación y en el control de sistemas de producción.",
"5c05300686f7746dce784e5d Name": "Módulo de Almacenamiento Flash VPX",
"5c05300686f7746dce784e5d ShortName": "VPX",
"5c05300686f7746dce784e5d Description": "El módulo de almacenamiento flash o FSM de VPX, proporciona un almacenamiento sólido SATA de alto rendimiento y de alta capacidad. Posee un cifrado de datos AES de 256 bits, utilizando para ello un circuito integrado específico ASIC.",
"5c05308086f7746b2101e90b Name": "Procesador programable Virtex",
"5c05308086f7746b2101e90b ShortName": "Virtex",
"5c05308086f7746b2101e90b Description": "Un procesador militar programable especializado. Se utiliza para aplicaciones que requieran el procesamiento de banda ancha con gran cantidad de datos y con una latencia mínima.",
"5c0530ee86f774697952d952 Name": "Transiluminador cutáneo LEDX",
"5c0530ee86f774697952d952 ShortName": "LEDX",
"5c0530ee86f774697952d952 Description": "Un aparato médico diseñado para determinar con precisión la posición de las venas bajo la piel.",
"5c05413a0db834001c390617 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm HK Steel Maritime STANAG",
"5c05413a0db834001c390617 ShortName": "HK Steel",
"5c05413a0db834001c390617 Description": "Un cargador HK Steel Maritime con capacidad para 30 cartuchos, diseñado conforme al estándar STANAG 4179 para munición de calibre 5,56x45 mm OTAN.",
"5c0548ae0db834001966a3c2 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm Circle 10 para SLR-106/AK",
"5c0548ae0db834001966a3c2 ShortName": "C-10 AK",
"5c0548ae0db834001966a3c2 Description": "Un cargador búlgaro con \"Patrón de Waffle\" con capacidad para 30 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN, para el fusil civil SLR-106 y sistemas basados en AK. Fabricado por Circle 10 y distribuido por Arsenal Inc.",
"5c0558060db834001b735271 Name": "GPNVG-18 Night Vision goggles",
"5c0558060db834001b735271 ShortName": "GPNVG-18",
"5c0558060db834001b735271 Description": "The GPNVG-18 (Ground Panoramic Night Vision Goggle) panoramic night vision goggles. The cardinal difference of this NVG from the others is the presence of four separate image intensifier tubes, two for each eye. Two Central IITs are directed forward, while two more are directed outward from the center. This innovative solution allowed to expand the field of view to 97 degrees.",
"5c064c400db834001d23f468 Name": "LaRue LT101 QD Tactical Picatinny Riser mount",
"5c064c400db834001d23f468 ShortName": "QD LT101",
"5c064c400db834001d23f468 Description": "A Quick-Detach Picatinny riser to elevate the reflex or optical sight position, manufactured by LaRue.",
"5c06595c0db834001a66af6c Name": "Dispositivo táctico LA-5B/PEQ",
"5c06595c0db834001a66af6c ShortName": "LA-5B/PEQ",
"5c06595c0db834001a66af6c Description": "El ATPIAL (Advanced Target Pointer Illuminator Aiming Laser) LA-5B/PEQ se trata de un dispositivo de apuntado que combina láser e iluminación infrarroja. Cuenta con un iluminador IR y dos láseres: uno de luz roja visible y otro infrarrojo. Producido por L3 Insight Technologies.",
"5c066e3a0db834001b7353f0 Name": "Armasight N-15 Night Vision Goggles",
"5c066e3a0db834001b7353f0 ShortName": "N-15",
"5c066e3a0db834001b7353f0 Description": "The Armasight N-15-NVG binocular. Civilian alternative to contract military devices installed in a compact and ergonomic body.",
"5c066ef40db834001966a595 Name": "Armasight NVG head strap",
"5c066ef40db834001966a595 ShortName": "NVG strap",
"5c066ef40db834001966a595 Description": "A standard head strap mounting system for various Armasight devices.",
"5c0672ed0db834001b7353f3 Name": "Cargador de 30 cartuchos 9x19 mm PUFGUN SG-919 30 para PP-19-01 \"Vityaz\"",
"5c0672ed0db834001b7353f3 ShortName": "SG-919",
"5c0672ed0db834001b7353f3 Description": "Un cargador PUFGUN SG-919 30 con capacidad para 30 cartuchos de 9x19 mm, para el subfusil PP-19-01 \"Vityaz\". Con camuflaje táctico amarillo banana.",
"5c0673fb0db8340023300271 Name": "Cargador de 20 cartuchos 9x19 mm PUFGUN SG-919 20 para PP-19-01 \"Vityaz\"",
"5c0673fb0db8340023300271 ShortName": "SG-919",
"5c0673fb0db8340023300271 Description": "Un cargador PUFGUN SG-919 20 con capacidad para 20 cartuchos de 9x19 mm, para el subfusil PP-19-01 \"Vityaz\". Con camuflaje táctico amarillo banana.",
"5c06779c86f77426e00dd782 Name": "Bundle of wires",
"5c06779c86f77426e00dd782 ShortName": "Wires",
"5c06779c86f77426e00dd782 Description": "Pieces of various purpose wires. Might be usable for electronic purposes.",
"5c06782b86f77426df5407d2 Name": "Capacitors",
"5c06782b86f77426df5407d2 ShortName": "Caps",
"5c06782b86f77426df5407d2 Description": "Various electrical capacitors. Useful in electrical engineering.",
"5c0684e50db834002a12585a Name": "Pistolete de goma Hogue-like para TT",
"5c0684e50db834002a12585a ShortName": "Hogue-like",
"5c0684e50db834002a12585a Description": "Un pistolete Hogue-like de goma para la pistola TT.",
"5c0695860db834001b735461 Name": "PNV-10T dovetail adapter",
"5c0695860db834001b735461 ShortName": "10T adpt",
"5c0695860db834001b735461 Description": "The most common problem for owners of PNV-10T is its installation on modern helmets and suspension systems. The problem is solved by a simple adapter made of metal produced by many \"workshops\".",
"5c0696830db834001d23f5da Name": "PNV-10T Night Vision Goggles",
"5c0696830db834001d23f5da ShortName": "PNV-10T",
"5c0696830db834001d23f5da Description": "PNV-10T are pseudo-binocular night vision googles of the second generation. A widespread and popular device of low-price category among hunters and fans of tactical military games.",
"5c06c6a80db834001b735491 Name": "SSh-68 steel helmet",
"5c06c6a80db834001b735491 ShortName": "SSh-68",
"5c06c6a80db834001b735491 Description": "SSh-68 replaced the general-army SSh-60 helmet. It differs from its predecessor in greater durability, a large inclination of the front part, and short side boards.",
"5c079ec50db834001966a706 Name": "Pistolete de goma Razor Arms para TT",
"5c079ec50db834001966a706 ShortName": "TT RazorA",
"5c079ec50db834001966a706 Description": "Un pistolete de goma para las pistolas TT, fabricado por Razor Arms.",
"5c079ed60db834001a66b372 Name": "TT DLP Tactical Precision LAM-module",
"5c079ed60db834001a66b372 ShortName": "TT Precision",
"5c079ed60db834001a66b372 Description": "A precision laser designator for the TT pistol, manufactured by DLP Tactical.",
"5c07a8770db8340023300450 Name": "AR-15 Noveske Gen.3 5.56x45 upper receiver",
"5c07a8770db8340023300450 ShortName": "Gen.3",
"5c07a8770db8340023300450 Description": "The Gen.3 modular upper receiver for AR-based weapons, manufactured by Noveske. Fitted with mounts for attaching additional equipment.",
"5c07b36c0db834002a1259e9 Name": "P226 Meprolight TRU-DOT Night front sight",
"5c07b36c0db834002a1259e9 ShortName": "P226 TD FS",
"5c07b36c0db834002a1259e9 Description": "The TRU-DOT Night front sight for P226 pistols with tritium bars for precision aiming, manufactured by Meprolight.",
"5c07b3850db834002330045b Name": "P226 Meprolight TRU-DOT Night rear sight",
"5c07b3850db834002330045b ShortName": "P226 TD RS",
"5c07b3850db834002330045b Description": "The TRU-DOT Night rear sight for P226 pistols with tritium bars for precision aiming, manufactured by Meprolight.",
"5c07c5ed0db834001b73571c Name": "HK MP5 Noveske-style 9x19 muzzle brake-compensator",
"5c07c5ed0db834001b73571c ShortName": "MP5 Noveske",
"5c07c5ed0db834001b73571c Description": "The \"Noveske style\" muzzle brake-compensator for MP5 SMGs and compatibles. Manufactured by Heckler & Koch.",
"5c07c60e0db834002330051f Name": "Carabina ADAR 2-15 de 5,56x45 mm",
"5c07c60e0db834002330051f ShortName": "ADAR 2-15",
"5c07c60e0db834002330051f Description": "La carabina civil rusa ADAR 2-15 está basada en el diseño del AR-15. Esta carabina es fabricada en San Petersburgo con componentes israelíes y cañones cromados hechos por Molot Arms. Utiliza tanto el calibre civil .223 como su homólogo militar de 5,56x45 mm.",
"5c07c9660db834001a66b588 Name": "HK MP5 End Cap stock",
"5c07c9660db834001a66b588 ShortName": "EndCap",
"5c07c9660db834001a66b588 Description": "A buttstock with a sling swivel for MP5 SMGs. Manufactured by Heckler & Koch.",
"5c07dd120db834001c39092d Name": "EOTech HHS-1 hybrid sight",
"5c07dd120db834001c39092d ShortName": "HHS-1",
"5c07dd120db834001c39092d Description": "The HHS-1 (Holographic Hybrid Sight 1) hybrid optical complex features the EXPS3-4 holographic sight with the G33.STS magnifier. Manufactured by EOTech.",
"5c07df7f0db834001b73588a Name": "Palanca Freeman",
"5c07df7f0db834001b73588a ShortName": "Palanca",
"5c07df7f0db834001b73588a Description": "Una robusta palanca de acero fabricada por la compañía Freeman. ¡Atención! Manejar con cuidado. Puede crear Cascadas de Resonancia espaciotemporales.",
"5c08f87c0db8340019124324 Name": "ShPM Firefighter helmet",
"5c08f87c0db8340019124324 ShortName": "ShPM",
"5c08f87c0db8340019124324 Description": "Firefighter helmet is an individual means of fire protection and is designed to ensure the protection of the firefighter's head from exposure to elevated temperatures, mechanical shocks, corrosive environments and other dangerous and harmful factors arising from extinguishing fires and conducting emergency rescue operations.",
"5c0919b50db834001b7ce3b9 Name": "Maska-1SCh face shield (Olive Drab)",
"5c0919b50db834001b7ce3b9 ShortName": "1SCh FS",
"5c0919b50db834001b7ce3b9 Description": "A special steel bulletproof faceshield for the Maska-1SCh (\"Mask-1 Shield\") helmet.",
"5c091a4e0db834001d5addc8 Name": "Maska-1SCh bulletproof helmet (Olive Drab)",
"5c091a4e0db834001d5addc8 ShortName": "Maska-1SCh",
"5c091a4e0db834001d5addc8 Description": "The Maska-1 bulletproof protective helmet appeared in service in 1991 as a replacement for the \"Sphere\" helmet, designed for use by the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation armed forces. The Maska-1SCh (\"Mask-1 Shield\") modification features a steel bulletproof faceshield to ensure maximum protection of the user's face.",
"5c093ca986f7740a1867ab12 Name": "Secure container Kappa",
"5c093ca986f7740a1867ab12 ShortName": "Kappa",
"5c093ca986f7740a1867ab12 Description": "A secret TerraGroup invention - the Kappa secured container.",
"5c093db286f7740a1b2617e3 Name": "Mr. Holodilnick thermal bag",
"5c093db286f7740a1b2617e3 ShortName": "Holodilnick",
"5c093db286f7740a1b2617e3 Description": "Special thermal-electric bag for food storage. The Mr. Holodilnick bag chills anything, even the most unchillable.",
"5c093e3486f77430cb02e593 Name": "Dogtag case",
"5c093e3486f77430cb02e593 ShortName": "Dogtags",
"5c093e3486f77430cb02e593 Description": "A small and handy case for dogtag storage.",
"5c0a2cec0db834001b7ce47d Name": "EOTech HHS-1 hybrid sight (Tan)",
"5c0a2cec0db834001b7ce47d ShortName": "HHS-1 Tan",
"5c0a2cec0db834001b7ce47d Description": "The HHS-1 (Holographic Hybrid Sight 1) hybrid optical complex features the EXPS3-4 holographic sight with the G33.STS magnifier. Manufactured by EOTech. Tan version.",
"5c0a794586f77461c458f892 Name": "Secure container Boss",
"5c0a794586f77461c458f892 ShortName": "Boss container",
"5c0a794586f77461c458f892 Description": "A unique secure container used only by Bosses.",
"5c0a840b86f7742ffa4f2482 Name": "T H I C C item case",
"5c0a840b86f7742ffa4f2482 ShortName": "T H I C C",
"5c0a840b86f7742ffa4f2482 Description": "The T H I C C advanced storage case with increased storage volume for various items.",
"5c0d2727d174af02a012cf58 Name": "PSh-97 DJETA riot helmet",
"5c0d2727d174af02a012cf58 ShortName": "PSh-97",
"5c0d2727d174af02a012cf58 Description": "The PSh-97 \"DJETA\" police helmet is designed to protect the head from being hit by heavy objects, metal rods, etc.",
"5c0d32fcd174af02a1659c75 Name": "Pyramex Proximity safety glasses",
"5c0d32fcd174af02a1659c75 ShortName": "Proximity",
"5c0d32fcd174af02a1659c75 Description": "Ballistic glasses with impact-resistant polycarbonate lenses. Manufactured by Pyramex.",
"5c0d56a986f774449d5de529 Name": "Cartucho de 9x19 mm - RIP",
"5c0d56a986f774449d5de529 ShortName": "RIP",
"5c0d56a986f774449d5de529 Description": "Munición de 9x19 mm Parabellum RIP (Radically Invasive Projectile) - Es un cartucho con una bala frangible de 6 gramos, diseñada para producir múltiples heridas internas con el fin de incapacitar rápidamente a un agresor. La munición \"R.I.P.\" toma el diseño inicial de una bala de punta hueca convencional y cuenta con 8 pétalos de cobre libres de plomo llamados \"Trocars\", diseñados para fragmentarse rápidamente y moverse hacia múltiples direcciones, consiguiendo de esta forma un poder de parada superior para su calibre, además de poder causar efectos adversos sustanciales al objetivo tras impactar.",
"5c0d591486f7744c505b416f Name": "Cartucho de 12/70 - Posta RIP",
"5c0d591486f7744c505b416f ShortName": "RIP",
"5c0d591486f7744c505b416f Description": "La RIP (Radically Invasive Projectile) es in tipo de munición devastadoramente efectiva contra personal enemigo. Esta munición de calibre 12/70 se caracteriza por sus proyectiles sin plomo con núcleos sólidos de cobre, fabricados con precisión y diseñados para causar el mayor daño al cuerpo.",
"5c0d5ae286f7741e46554302 Name": "Cartucho de 5,56x45 mm - Warmageddon",
"5c0d5ae286f7741e46554302 ShortName": "Warmageddon",
"5c0d5ae286f7741e46554302 Description": "Munición de .223 Remington (5,56x45 mm) Warmageddon - Es un cartucho con una bala de expansiva de 3,6 gramos con un núcleo de plomo con encamisado de aleación de cobre y con una punta balística de polímero, en un casquillo de latón; diseñada para cacería. Esta bala cuenta con una punta balística que funciona como cuña en el núcleo de plomo al impactar, permitiendo que la bala se expanda y cause un daño sobresaliente en el objetivo, además de ser capaz de causar efectos adversos severos al objetivo tras impactar, a pesar de no contar con la energía total de un cartucho intermedio.",
"5c0d5e4486f77478390952fe Name": "Cartucho de 5,45x39 mm - PPBS gs \"Igolnik\"",
"5c0d5e4486f77478390952fe ShortName": "PPBS",
"5c0d5e4486f77478390952fe Description": "Munición de 5,45x39 mm PPBS gs (Índice GRAU - 7N39) - Es un cartucho con una bala perforante de 4 gramos con un núcleo de carburo de tungsteno en forma de punta con encamisado de dos capas, una interior de plomo y una exterior bimetálica, en un casquillo de acero. Este cartucho experimental fue desarrollado por TsNIITochMash en conjunto con TechKomplekt bajo el nombre de \"Igólnik\" (Alfiletero) con base en el cartucho 5,45x39 mm BS gs para incrementar sus capacidades de penetración, otorgando excelentes resultados ante las protecciones balísticas corporales especializadas más modernas, además de ser capaz de atravesar coberturas ligeras y vehículos con blindaje ligero. Sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5c0d668f86f7747ccb7f13b2 Name": "Cartucho de 9x39 mm - SPP gs",
"5c0d668f86f7747ccb7f13b2 ShortName": "SPP",
"5c0d668f86f7747ccb7f13b2 Description": "Munición de 9x39 mm SPP gs (Índice GRAU - 7N9) - Es un cartucho especial con una bala subsónica perforante de 15,7 gramos con un núcleo de acero reforzado al alto carbón en forma de punta sobre una base de plomo y semi-encamisado bimetálico, en un casquillo de acero. Este cartucho fue desarrollado a principios de la década del 2000 con base en el cartucho 9x39 mm SP-5 gs para mejorar su diseño y capacidades de penetración. Dando como resultado una mejora al atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, además de poseer un poder de parada considerable y ser capaz de causar efectos adversos severos al objetivo tras impactar. Sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5c0d688c86f77413ae3407b2 Name": "Cartucho de 9x39 mm - BP gs",
"5c0d688c86f77413ae3407b2 ShortName": "BP",
"5c0d688c86f77413ae3407b2 Description": "Munición de 9x39 mm BP gs (Índice GRAU - 7N12) - Es un cartucho especial con una bala subsónica perforante de 15,5 gramos con un núcleo de acero reforzado al alto carbón con semi-encamisado de dos capas, una interior de plomo y una exterior bimetálica, en un casquillo de acero. Este cartucho BP (Bronebóynaya Púlya - \"Bala Perforante\") fue desarrollado a principios de la década del 2000 con base en el cartucho 9x39 mm SP-6 para mejorar su diseño y capacidades de penetración, dando como resultado una mejora al atravesar la gran mayoría de modelos de protección balística corporal especializada, además de poseer un poder de parada significativo. Sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5c0e2f26d174af02a9625114 Name": "ADAR 2-15 5.56x45 upper receiver",
"5c0e2f26d174af02a9625114 ShortName": "ADAR",
"5c0e2f26d174af02a9625114 Description": "An upper receiver for the ADAR 2-15 carbine manufactured by ADAR. Equipped with a mount for attaching additional devices.",
"5c0e2f5cd174af02a012cfc9 Name": "AR-15 ADAR 2-15 wooden handguard",
"5c0e2f5cd174af02a012cfc9 ShortName": "ADAR wood",
"5c0e2f5cd174af02a012cfc9 Description": "An SVD-style wooden handguard for ADAR 2-15 carbines.",
"5c0e2f94d174af029f650d56 Name": "AR-15 5.56x45 Molot Arms 406mm barrel",
"5c0e2f94d174af029f650d56 ShortName": "AR-15 406mm",
"5c0e2f94d174af029f650d56 Description": "The Molot Arms 406mm barrel for AR-15 based weapons for 5.56x45 NATO ammo. A standard-issue barrel for ADAR 2-15.",
"5c0e2ff6d174af02a1659d4a Name": "AR-15 ADAR 2-15 wooden stock",
"5c0e2ff6d174af02a1659d4a ShortName": "ADAR wood",
"5c0e2ff6d174af02a1659d4a Description": "A wooden SVD-style stock for ADAR 2-15 carbines.",
"5c0e3eb886f7742015526062 Name": "6B5-16 Zh-86 Uley armored rig",
"5c0e3eb886f7742015526062 ShortName": "6B5-16 Zh-86 \"Uley\"",
"5c0e3eb886f7742015526062 Description": "The 6B5 bulletproof vest was adopted by the armed forces of the USSR in 1986. Option 6B5-16 is designed to protect against fragments and bullets of fire arms (class 3 protection, titanium). Also has several pouches for magazines and other equipment.",
"5c0e446786f7742013381639 Name": "6B5-15 Zh-86 Uley armored rig",
"5c0e446786f7742013381639 ShortName": "6B5-15 Zh-86 \"Uley\"",
"5c0e446786f7742013381639 Description": "The 6B5 bulletproof vest was adopted by the armed forces of the USSR in 1986. Option 6B5-15 is designed for assault units (class 4 protection, boron carbide). Also has several pouches for magazines and other equipment.",
"5c0e51be86f774598e797894 Name": "6B13 assault armor (Flora)",
"5c0e51be86f774598e797894 ShortName": "6B13 FL",
"5c0e51be86f774598e797894 Description": "The main armored vest for personnel of combat units of the ground forces, airborne troops, marines, etc. The vest is designed to protect vital organs from being hit by firearms, shell fragments, mines, grenades, and cold weapons, reducing the severity of armor contusion injury when performing combat missions. Flora camouflage version.",
"5c0e530286f7747fa1419862 Name": "Inyector de estimulante regenerativo Propital",
"5c0e530286f7747fa1419862 ShortName": "Propital",
"5c0e530286f7747fa1419862 Description": "Un estimulante de uso militar, solo oficiales médicos y paramédicos tienen permitida su utilización. Estimula los procesos de regeneración al incrementar la biosíntesis de las bases de purina y pirimidina, ARN, y otros elementos celulares, funcionales y enzimáticos. Su efecto principal es que incrementa el metabolismo, la salud y la vitalidad. Sin embargo, tiene efectos secundarios a largo plazo.",
"5c0e531286f7747fa54205c2 Name": "Inyector de estimulante de combate SJ1 TGLabs",
"5c0e531286f7747fa54205c2 ShortName": "SJ1",
"5c0e531286f7747fa54205c2 Description": "Un estimulante de combate en inyector. Se usa para ganar fuerza y resistencia antes del combate. Hace que disminuya la sensación de dolor. Solo se permite su uso a las unidades de fuerzas especiales. Desarrollado por TerraGroup Labs y denominado como SJ1. Su aplicación tiene efectos secundarios.",
"5c0e531d86f7747fa23f4d42 Name": "Inyector de estimulante de combate SJ6 TGLabs",
"5c0e531d86f7747fa23f4d42 ShortName": "SJ6",
"5c0e531d86f7747fa23f4d42 Description": "Un estimulante de combate en inyector. Se usa para aumentar las habilidades físicas antes del combate. Solo se permite su uso a las unidades de fuerzas especiales. Desarrollado por TerraGroup Labs y denominado como SJ6. Su aplicación tiene efectos secundarios.",
"5c0e533786f7747fa23f4d47 Name": "Inyector de droga hemostática Zagustin",
"5c0e533786f7747fa23f4d47 ShortName": "Zagustin",
"5c0e533786f7747fa23f4d47 Description": "Una droga de tipo militar. Inhibe los activadores de plasminogen y ralentiza su transformación en fibrinolisina. Detiene temporalmente la hemorragia e incrementa la resistencia a la pérdida de sangre. Su aplicación tiene efectos secundarios: desencadena una deshidratación severa.",
"5c0e534186f7747fa1419867 Name": "Inyector de estimulante regenerativo eTG-change",
"5c0e534186f7747fa1419867 ShortName": "eTG-c",
"5c0e534186f7747fa1419867 Description": "Un potente estimulante para los procesos de regeneración de salud. Se utiliza para que los soldados se recuperen rápidamente después de una lesión, así como para el transporte de heridos graves. Solo puede ser utilizado por oficiales médicos y paramédicos. Tiene fuertes efectos secundarios.",
"5c0e53c886f7747fa54205c7 Name": "6B13 assault armor (Digital Flora)",
"5c0e53c886f7747fa54205c7 ShortName": "6B13 DFL",
"5c0e53c886f7747fa54205c7 Description": "The main armored vest for personnel of combat units of the ground forces, airborne troops, marines, etc. The vest is designed to protect vital organs from being hit by firearms, shell fragments, mines, grenades, and cold weapons, reducing the severity of armor contusion injury when performing combat missions. Digital Flora camouflage version.",
"5c0e541586f7747fa54205c9 Name": "6B13 M modified assault armor (Tan)",
"5c0e541586f7747fa54205c9 ShortName": "6B13 M",
"5c0e541586f7747fa54205c9 Description": "A 6B13 armored vest that has had its ceramic armored plates replaced with lightweight polyethylene plates. The protection class is higher and the weight is lower. This particular set of armor has been personally modified by Killa.",
"5c0e57ba86f7747fa141986d Name": "6B23-2 body armor (Mountain Flora)",
"5c0e57ba86f7747fa141986d ShortName": "6B23-2 MF",
"5c0e57ba86f7747fa141986d Description": "The Zabralo-8 main armored vest for personnel of combat units of the ground forces, airborne troops, marines, etc. The vest is designed to protect vital organs from being hit by firearms, shell fragments, mines, grenades, and cold weapons, reducing the severity of armor contusion injury when performing combat missions.",
"5c0e5bab86f77461f55ed1f3 Name": "6B23-1 body armor (Digital Flora)",
"5c0e5bab86f77461f55ed1f3 ShortName": "6B23-1",
"5c0e5bab86f77461f55ed1f3 Description": "The \"Zabralo-8\" main armored vest for personnel of combat units of the ground forces, airborne troops, marines, etc. The vest is designed to protect vital organs from being hit by firearms, shell fragments, mines, grenades, and cold weapons, reducing the severity of armor contusion injury when performing combat missions.",
"5c0e5edb86f77461f55ed1f7 Name": "BNTI Zhuk-3 body armor (Press)",
"5c0e5edb86f77461f55ed1f7 ShortName": "Zhuk-3",
"5c0e5edb86f77461f55ed1f7 Description": "An armored vest of class 3 (Russian GOST) protection for the journalists working in combat zones.",
"5c0e625a86f7742d77340f62 Name": "BNTI Zhuk-6a body armor",
"5c0e625a86f7742d77340f62 ShortName": "Zhuk-6a",
"5c0e625a86f7742d77340f62 Description": "A class 6 (Russian GOST) protection armored vest designed for assault units. Based on the Gzhel armor, serving as its lightweight copy.",
"5c0e655586f774045612eeb2 Name": "HighCom Trooper TFO body armor (Multicam)",
"5c0e655586f774045612eeb2 ShortName": "Trooper",
"5c0e655586f774045612eeb2 Description": "A plate armor vest by HighCom, popular among USEC PMCs. The lightweight AR500 class 4 (Russian GOST) protection plates cover only the chest and back areas. Multicam camouflage version.",
"5c0e66e2d174af02a96252f4 Name": "Ops-Core SLAAP armor helmet plate (Tan)",
"5c0e66e2d174af02a96252f4 ShortName": "SLAAP",
"5c0e66e2d174af02a96252f4 Description": "An additional armor module for the Ops-Core FAST helmet, made of a special polyethylene plate (Russian GOST class 5 protection).",
"5c0e6a1586f77404597b4965 Name": "Belt-A + Belt-B gear rig",
"5c0e6a1586f77404597b4965 ShortName": "Belt combo",
"5c0e6a1586f77404597b4965 Description": "Belt-A is the legendary rig from the Afghan war era. This rig was adopted in 1989 and was used by the GRU Special Forces until the beginning of the 21st century. It comes equipped with an added Belt-B that has 10 pouches for VOG grenades.",
"5c0e722886f7740458316a57 Name": "ANA Tactical M1 plate carrier",
"5c0e722886f7740458316a57 ShortName": "ANA M1",
"5c0e722886f7740458316a57 Description": "A tactical rig with additional class 4 (Russian GOST) armor plates. The vest is created with the use of the best experience of Russian special forces operators. The versatility of the system makes it possible to use this vest both when carrying out city tasks and when performing tasks on rough terrain. Equipped with additional pouches. Manufactured by ANA Tactical.",
"5c0e746986f7741453628fe5 Name": "WARTECH TV-110 plate carrier",
"5c0e746986f7741453628fe5 ShortName": "TV-110",
"5c0e746986f7741453628fe5 Description": "A plate carrier with armor plates made of armored steel (Russian GOST class 4 protection) with chest and back protection only, equipped with a set of pouches. Manufactured by WARTECH.",
"5c0e774286f77468413cc5b2 Name": "Mystery Ranch Blackjack 50 backpack (Multicam)",
"5c0e774286f77468413cc5b2 ShortName": "Blackjack 50",
"5c0e774286f77468413cc5b2 Description": "A backpack made for long and successful raids, manufactured by Mystery Ranch.",
"5c0e805e86f774683f3dd637 Name": "3V Gear Paratus 3-Day Operator's Tactical backpack",
"5c0e805e86f774683f3dd637 ShortName": "Paratus",
"5c0e805e86f774683f3dd637 Description": "A modular PVC-backed polyester backpack for PMC operators who are going to be traversing across the rugged terrain of the Norvinsk region.",
"5c0e842486f77443a74d2976 Name": "Maska-1SCh face shield (Killa)",
"5c0e842486f77443a74d2976 ShortName": "1SCh FS",
"5c0e842486f77443a74d2976 Description": "A special steel bulletproof faceshield for the Maska-1SCh (\"Mask-1 Shield\") helmet. This particular one is Killa's personal face shield, painted in black with three stylish vertical stripes.",
"5c0e874186f7745dc7616606 Name": "Maska-1SCh bulletproof helmet (Killa)",
"5c0e874186f7745dc7616606 ShortName": "Maska-1SCh (Killa)",
"5c0e874186f7745dc7616606 Description": "The Maska-1 bulletproof protective helmet appeared in service in 1991 as a replacement for the \"Sphere\" helmet, designed for use by the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation armed forces. The Maska-1SCh (\"Mask-1 Shield\") modification features a bulletproof steel faceshield to ensure maximum protection of the user's face. This particular one is Killa's personal helmet, painted in black with three stylish vertical stripes.",
"5c0e9f2c86f77432297fe0a3 Name": "BlackHawk! Commando chest harness (Black)",
"5c0e9f2c86f77432297fe0a3 ShortName": "Commando",
"5c0e9f2c86f77432297fe0a3 Description": "Designed for comfort and quick access, this harness puts a lot of additional magazines at the user's fingertips. Manufactured by BlackHawk. Black version.",
"5c0fa877d174af02a012e1cf Name": "Aquamari water bottle with filter",
"5c0fa877d174af02a012e1cf ShortName": "Aquamari",
"5c0fa877d174af02a012e1cf Description": "Purified and enriched bottled water with a CR-100 filter, 0.6L.",
"5c0faeddd174af02a962601f Name": "AR-15 ADAR 2-15 buffer tube",
"5c0faeddd174af02a962601f ShortName": "ADAR",
"5c0faeddd174af02a962601f Description": "ADAR Receiver Extension Buffer Tube, 4-position, will fit any AR-15-based carbine.",
"5c0faf68d174af02a96260b8 Name": "AR-15 ADAR 2-15 charging handle",
"5c0faf68d174af02a96260b8 ShortName": "ADAR",
"5c0faf68d174af02a96260b8 Description": "A standard charging handle for ADAR 2-15 and compatible systems.",
"5c0fafb6d174af02a96260ba Name": "AR-15 ADAR 2-15 5.56x45 flash hider",
"5c0fafb6d174af02a96260ba ShortName": "ADAR",
"5c0fafb6d174af02a96260ba Description": "A standard-issue 5.56x45 flash hider for the ADAR 2-15 carbines.",
"5c10c8fd86f7743d7d706df3 Name": "Inyector de adrenalina",
"5c10c8fd86f7743d7d706df3 ShortName": "Adrenalina",
"5c10c8fd86f7743d7d706df3 Description": "Un inyectable estéril que contiene una dosis de adrenalina, la hormona principal de la médula suprarrenal. Se utiliza para mejorar la respuesta fisiológica asociada con la preparación de todos los músculos del cuerpo para la actividad física. Aumenta temporalmente la fuerza y la resistencia y también alivia la sensación de dolor.",
"5c11046cd174af02a012e42b Name": "Wilcox Interface for PVS-7",
"5c11046cd174af02a012e42b ShortName": "W-PVS7",
"5c11046cd174af02a012e42b Description": "The Wilcox NVG Interface Shoe for the AN/PVS-7B/7D is designed to replace the plastic shoes provided with a variety of Night Vision Devices.",
"5c110624d174af029e69734c Name": "T-7 Thermal Goggles with a Night Vision mount",
"5c110624d174af029e69734c ShortName": "T-7",
"5c110624d174af029e69734c Description": "The T-7 thermal imaging binocular/goggles takes a clever approach to individual soldier imaging systems. The T-7 thermal binocular brings the best features of the night vision goggles and adapted them into a full function thermal imager. Requires adapters to fit on helmets.",
"5c11279ad174af029d64592b Name": "5.56x45mm Warmageddon ammo pack (20 pcs)",
"5c11279ad174af029d64592b ShortName": "Warmage",
"5c11279ad174af029d64592b Description": "A pack of 5.56x45 Warmageddon cartridges, 20 pieces.",
"5c1127bdd174af44217ab8b9 Name": "9x19mm RIP ammo pack (20 pcs)",
"5c1127bdd174af44217ab8b9 ShortName": "RIP",
"5c1127bdd174af44217ab8b9 Description": "A cardboard box of 9x19mm RIP cartridges, 20 pieces.",
"5c1127d0d174af29be75cf68 Name": "12/70 RIP ammo pack (5 pcs)",
"5c1127d0d174af29be75cf68 ShortName": "RIP",
"5c1127d0d174af29be75cf68 Description": "A cardboard box of 12/70 RIP ammo containing 5 shells.",
"5c12301c86f77419522ba7e4 Name": "Memoria USB con información falsa",
"5c12301c86f77419522ba7e4 ShortName": "USB Falsa",
"5c12301c86f77419522ba7e4 Description": "Una memoria USB llena de datos falsos sobre los movimientos de los envíos.",
"5c1260dc86f7746b106e8748 Name": "9x39mm BP gs ammo pack (8 pcs)",
"5c1260dc86f7746b106e8748 ShortName": "BP",
"5c1260dc86f7746b106e8748 Description": "A package of 9x39mm BP gs cartridges, 8 pieces.",
"5c12613b86f7743bbe2c3f76 Name": "Carpeta con documentos de inteligencia",
"5c12613b86f7743bbe2c3f76 ShortName": "Intelligence",
"5c12613b86f7743bbe2c3f76 Description": "A folder with various documents that can be very useful and valuable to third parties.",
"5c12619186f7743f871c8a32 Name": "9x39mm SPP gs ammo pack (8 pcs)",
"5c12619186f7743f871c8a32 ShortName": "SPP",
"5c12619186f7743f871c8a32 Description": "A package of 9x39mm SPP gs cartridges, 8 pieces.",
"5c12620d86f7743f8b198b72 Name": "Tetriz portable game console",
"5c12620d86f7743f8b198b72 ShortName": "Tetriz",
"5c12620d86f7743f8b198b72 Description": "An ancient artifact of a lost past. May be of interest to Mechanic, an avid collector of electronics.",
"5c1262a286f7743f8a69aab2 Name": "5.45x39mm PPBS gs \"Igolnik\" ammo pack (30 pcs)",
"5c1262a286f7743f8a69aab2 ShortName": "PPBS",
"5c1262a286f7743f8a69aab2 Description": "A paper package of 5.45x39 PPBS gs \"Igolnik\" cartridges, 30 pieces.",
"5c1265fc86f7743f896a21c2 Name": "Broken GPhone X smartphone",
"5c1265fc86f7743f896a21c2 ShortName": "GPX",
"5c1265fc86f7743f896a21c2 Description": "The last thing that Wepple managed to release on the smartphone market. Broken and unusable, but contains a lot of useful components.",
"5c1267ee86f77416ec610f72 Name": "Chain with Prokill medallion",
"5c1267ee86f77416ec610f72 ShortName": "Prokill",
"5c1267ee86f77416ec610f72 Description": "A chain with the Prokill medallion. An attribute of the Contract Wars, and now - a relic.",
"5c12688486f77426843c7d32 Name": "Paracord",
"5c12688486f77426843c7d32 ShortName": "Paracord",
"5c12688486f77426843c7d32 Description": "A lightweight polymeric cord made of nylon, originally used in parachute slings. Paracord can be used for many other purposes, both military and civilian.",
"5c127c4486f7745625356c13 Name": "Maleta para cargadores",
"5c127c4486f7745625356c13 ShortName": "Magazines",
"5c127c4486f7745625356c13 Description": "Una maleta con mucho espacio para guardar cargadores de todo tipo.",
"5c13cd2486f774072c757944 Name": "Soap",
"5c13cd2486f774072c757944 ShortName": "Soap",
"5c13cd2486f774072c757944 Description": "A piece of usual soap. Do not eat!",
"5c13cef886f774072e618e82 Name": "Rollo de papel higiénico",
"5c13cef886f774072e618e82 ShortName": "TP",
"5c13cef886f774072e618e82 Description": "Rollo de papel higiénico extrasuave y de doble capa. ¡Todo un tesoro en estos tiempos de mierda!",
"5c165d832e2216398b5a7e36 Name": "Peltor Tactical Sport headset",
"5c165d832e2216398b5a7e36 ShortName": "Tactical Sport",
"5c165d832e2216398b5a7e36 Description": "The Peltor Tactical Sport electronic earmuff uses digital chip technology. It gives users fast shutoff and recovery time while helping protect ears from dangerous impulse noises, such as gunfire. Sound amplification allows the user to hear low-level sounds, including range commands and conversation.",
"5c17664f2e2216398b5a7e3c Name": "AK Vltor CMRD KeyMod handguard",
"5c17664f2e2216398b5a7e3c ShortName": "CMRD",
"5c17664f2e2216398b5a7e3c Description": "The CMRD lightweight handguard by Vltor, compatible with AK-74 and AKM series automatic rifles. Includes KeyMod slots for rail installation.",
"5c1780312e221602b66cc189 Name": "Alza abatible KAC",
"5c1780312e221602b66cc189 ShortName": "A. KAC",
"5c1780312e221602b66cc189 Description": "Un alza abatible y desmontable para ser instalada en diversas armas, fabricada por Knight's Armament Company.",
"5c17804b2e2216152006c02f Name": "Punto de mira abatible KAC",
"5c17804b2e2216152006c02f ShortName": "P.M. KAC",
"5c17804b2e2216152006c02f Description": "Un punto de mira abatible y desmontable para ser instalado en diversas armas, fabricado por Knight's Armament Company.",
"5c178a942e22164bef5ceca3 Name": "Crye Precision AirFrame Chops",
"5c178a942e22164bef5ceca3 ShortName": "AF Chops",
"5c178a942e22164bef5ceca3 Description": "An additional armor module for the Crye Precision AirFrame helmet, which protects the ear and the jaw area from fragmentation and small-caliber ricochets.",
"5c1793902e221602b21d3de2 Name": "Crye Precision AirFrame Ears",
"5c1793902e221602b21d3de2 ShortName": "AF Ears",
"5c1793902e221602b21d3de2 Description": "An additional armor module for the Crye Precision AirFrame helmet, which protects the ear area from fragmentation and small-caliber ricochets.",
"5c17a7ed2e2216152142459c Name": "Crye Precision AirFrame helmet (Tan)",
"5c17a7ed2e2216152142459c ShortName": "AirFrame",
"5c17a7ed2e2216152142459c Description": "The AirFrame ballistic helmet sets the standards in protection, comfort, and modularity. The unique overlapping shell design of the AirFrame creates an integrated vent that provides passive cooling and can reduce the damaging effects of explosive blast waves. Highly modular. Manufactured by Crye Precision.",
"5c18b90d2e2216152142466b Name": "Punto de mira abatible Magpul MBUS Gen2 (FDE)",
"5c18b90d2e2216152142466b ShortName": "MBUS FS",
"5c18b90d2e2216152142466b Description": "Un punto de mira MBUS Gen2 abatible y desmontable, para ser instalado sobre la montura. Producido por Magpul. Versión de color Flat Dark Earth.",
"5c18b9192e2216398b5a8104 Name": "Alza abatible Magpul MBUS Gen2 (FDE)",
"5c18b9192e2216398b5a8104 ShortName": "A. MBUS",
"5c18b9192e2216398b5a8104 Description": "Un alza MBUS Gen2 abatible y desmontable, para ser instalada sobre la montura. Producida por Magpul. Versión de color Flat Dark Earth.",
"5c1a1cc52e221602b3136e3d Name": "Oakley SI M Frame safety glasses",
"5c1a1cc52e221602b3136e3d ShortName": "M Frame",
"5c1a1cc52e221602b3136e3d Description": "Ballistic glasses with impact-resistant polycarbonate lenses.",
"5c1a1e3f2e221602b66cc4c2 Name": "Barba blanca postiza de Santa Claus",
"5c1a1e3f2e221602b66cc4c2 ShortName": "Beard",
"5c1a1e3f2e221602b66cc4c2 Description": "An artificial white beard. Christmas spirit? Maybe...",
"5c1bc4812e22164bef5cfde7 Name": "Empuñadura táctica Zenit RK-0",
"5c1bc4812e22164bef5cfde7 ShortName": "RK-0",
"5c1bc4812e22164bef5cfde7 Description": "La empuñadura RK-0 se puede instalar en la parte inferior de los guardamanos con sistemas de raíl tipo Weaver. Proporciona un mejor control operacional del arma al disparar. Producido por Zenit.",
"5c1bc5612e221602b5429350 Name": "Empuñadura táctica Zenit RK-1",
"5c1bc5612e221602b5429350 ShortName": "RK-1",
"5c1bc5612e221602b5429350 Description": "La empuñadura RK-1 se puede instalar en la parte inferior de los guardamanos con sistemas de raíl tipo Weaver. Proporciona un mejor control operacional del arma al disparar. Producido por Zenit.",
"5c1bc5af2e221602b412949b Name": "Empuñadura táctica Zenit RK-2",
"5c1bc5af2e221602b412949b ShortName": "RK-2",
"5c1bc5af2e221602b412949b Description": "La empuñadura RK-2 se puede instalar en la parte inferior de los guardamanos con sistemas de raíl tipo Weaver. Proporciona un mejor control operacional del arma al disparar. Producido por Zenit.",
"5c1bc5fb2e221602b1779b32 Name": "Empuñadura táctica Zenit RK-4",
"5c1bc5fb2e221602b1779b32 ShortName": "RK-4",
"5c1bc5fb2e221602b1779b32 Description": "La empuñadura RK-4 se puede instalar en la parte inferior de los guardamanos con sistemas de raíl tipo Weaver. Proporciona un mejor control operacional del arma al disparar. Producido por Zenit.",
"5c1bc7432e221602b412949d Name": "Empuñadura táctica Zenit RK-5",
"5c1bc7432e221602b412949d ShortName": "RK-5",
"5c1bc7432e221602b412949d Description": "La empuñadura RK-5 se puede instalar en la parte inferior de los guardamanos con sistemas de raíl tipo Weaver. Proporciona un mejor control operacional del arma al disparar. Producido por Zenit.",
"5c1bc7752e221602b1779b34 Name": "Empuñadura táctica Zenit RK-6",
"5c1bc7752e221602b1779b34 ShortName": "RK-6",
"5c1bc7752e221602b1779b34 Description": "La empuñadura RK-6 se puede instalar en la parte inferior de los guardamanos con sistemas de raíl tipo Weaver. Proporciona un mejor control operacional del arma al disparar. Producido por Zenit.",
"5c1cd46f2e22164bef5cfedb Name": "Empuñadura táctica Zenit RK-1 en una montura B-25U",
"5c1cd46f2e22164bef5cfedb ShortName": "B-25U RK-1",
"5c1cd46f2e22164bef5cfedb Description": "La empuñadura RK-1 se puede instalar en la parte inferior de los guardamanos con sistemas de raíl tipo Weaver. Proporciona un mejor control operacional del arma al disparar. Instalada sobre una montura B-25U para facilitar el manejo de las ametralladoras ligeras. Producido por Zenit.",
"5c1cdd302e221602b3137250 Name": "Adaptador Kiba Arms Short Mount para ópticas",
"5c1cdd302e221602b3137250 ShortName": "Adpt.Short",
"5c1cdd302e221602b3137250 Description": "El Short Mount se trata de un adaptador compacto universal de montura para instalar ópticas Prism fabricadas por Kiba Arms. Sin embargo, también sirve para ópticas de otras compañías.",
"5c1cdd512e22161b267d91ae Name": "Óptica Kiba Arms Short Prism 2,5x",
"5c1cdd512e22161b267d91ae ShortName": "Prism 2,5x",
"5c1cdd512e22161b267d91ae Description": "Una óptica Short Prism con magnificación de 2,5x fabricada por Kiba Arms. La baja magnificación de la óptica y la brillante iluminación de su retícula, permiten realizar disparos rápidos a cortas distancias con ambos ojos abiertos.",
"5c1d0c5f86f7744bb2683cf0 Name": "Tarjeta de acceso TerraGroup Labs (Azul)",
"5c1d0c5f86f7744bb2683cf0 ShortName": "T. Azul",
"5c1d0c5f86f7744bb2683cf0 Description": "Una tarjeta de acceso del laboratorio TerraGroup Labs, usada de forma estándar por el personal de servicio de United Security en el sector Azul.",
"5c1d0d6d86f7744bb2683e1f Name": "Tarjeta de acceso TerraGroup Labs (Amarilla)",
"5c1d0d6d86f7744bb2683e1f ShortName": "T. Amarilla",
"5c1d0d6d86f7744bb2683e1f Description": "Una tarjeta de acceso del laboratorio TerraGroup Labs, usada de forma estándar por el personal técnico en el sector Amarillo.",
"5c1d0dc586f7744baf2e7b79 Name": "Tarjeta de acceso TerraGroup Labs (Verde)",
"5c1d0dc586f7744baf2e7b79 ShortName": "T. Verde",
"5c1d0dc586f7744baf2e7b79 Description": "Una tarjeta de acceso del laboratorio TerraGroup Labs, usada de forma estándar por el personal de administración de United Security en el sector Verde.",
"5c1d0efb86f7744baf2e7b7b Name": "Tarjeta de acceso TerraGroup Labs (Roja)",
"5c1d0efb86f7744baf2e7b7b ShortName": "T. Roja",
"5c1d0efb86f7744baf2e7b7b Description": "Una tarjeta de acceso del laboratorio TerraGroup Labs, usada de forma estándar por el personal de soporte de United Security en el sector Rojo.",
"5c1d0f4986f7744bb01837fa Name": "Tarjeta de acceso TerraGroup Labs (Negra)",
"5c1d0f4986f7744bb01837fa ShortName": "T. Negra",
"5c1d0f4986f7744bb01837fa Description": "Una tarjeta de acceso del laboratorio TerraGroup Labs, usada de forma estándar por directivos de alto nivel de United Security.",
"5c1e2a1e86f77431ea0ea84c Name": "TerraGroup Labs manager's office room key",
"5c1e2a1e86f77431ea0ea84c ShortName": "TGL MO",
"5c1e2a1e86f77431ea0ea84c Description": "A key to the TerraGroup Labs manager office.",
"5c1e2d1f86f77431e9280bee Name": "TerraGroup Labs weapon testing area key",
"5c1e2d1f86f77431e9280bee ShortName": "TGL WT",
"5c1e2d1f86f77431e9280bee Description": "A key to the TerraGroup Labs Weapon testing area.",
"5c1e495a86f7743109743dfb Name": "Tarjeta de acceso TerraGroup Labs (Violeta)",
"5c1e495a86f7743109743dfb ShortName": "T. Violeta",
"5c1e495a86f7743109743dfb Description": "Una tarjeta de acceso del laboratorio TerraGroup Labs, usada de forma estándar por el personal de laboratorio en el sector Violeta.",
"5c1f79a086f7746ed066fb8f Name": "TerraGroup Labs arsenal storage room key",
"5c1f79a086f7746ed066fb8f ShortName": "TGL ASR",
"5c1f79a086f7746ed066fb8f Description": "Key to the TerraGroup Labs Security arsenal storage room.",
"5c3df7d588a4501f290594e5 Name": "Cartucho de 9x19 mm - Green Tracer",
"5c3df7d588a4501f290594e5 ShortName": "GT",
"5c3df7d588a4501f290594e5 Description": "Munición de 9x19 mm Parabellum Green Tracer - Es un cartucho con una bala trazadora diseñada para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Verde). A pesar de tener un núcleo de acero, la bala de este cartucho aún tiene dificultades para atravesar protecciones balísticas corporales básicas, sin embargo, puede proporcionar un poder de parada significativo en el objetivo.",
"5c46fbd72e2216398b5a8c9c Name": "Fusil de francotirador SVDS de 7,62x54 mm R",
"5c46fbd72e2216398b5a8c9c ShortName": "SVDS",
"5c46fbd72e2216398b5a8c9c Description": "El fusil de francotirador SVDS (Snáyperskaya Vintóvka Dragunóva Skladnáya - \"Fusil de Francotirador Dragunov con Culata Plegable\") ha sido diseñado especialmente para paracaidistas rusos y unidades de fuerzas especiales. Cuenta con una culata tubular metálica que se pliega hacia la derecha del arma (equipada con una cantonera y un soporte fijo para mejilla) y un pistolete sintético. Al cañón también se le ha dado un perfil más pesado, se reforzó el armazón de cajón de mecanismos, el tubo de gases ha sido mejorado y se adoptó una bocacha cónica más corta. Utiliza el cartucho 7,62x54 mm R.",
"5c471b5d2e221602b21d4e14 Name": "Culata de polímero para SVDS",
"5c471b5d2e221602b21d4e14 ShortName": "SVDS",
"5c471b5d2e221602b21d4e14 Description": "A polymer stock for SVDS sniper rifles, manufactured by Izhmash.",
"5c471b7e2e2216152006e46c Name": "SVDS rear sight",
"5c471b7e2e2216152006e46c ShortName": "SVDS RS",
"5c471b7e2e2216152006e46c Description": "A standard-issue rear sight for the SVDS sniper rifle.",
"5c471ba12e221602b3137d76 Name": "SVDS front sight",
"5c471ba12e221602b3137d76 ShortName": "SVDS FS",
"5c471ba12e221602b3137d76 Description": "A standard-issue front sight for SVDS sniper rifles, manufactured by Izhmash.",
"5c471bd12e221602b4129c3a Name": "Guardapolvo para SVDS",
"5c471bd12e221602b4129c3a ShortName": "SVDS",
"5c471bd12e221602b4129c3a Description": "A standard-issue dust cover for SVDS sniper rifles, manufactured by Izhmash.",
"5c471be12e221602b66cd9ac Name": "Pistolete para SVDS",
"5c471be12e221602b66cd9ac ShortName": "SVDS",
"5c471be12e221602b66cd9ac Description": "Un pistolete Izhmash para el fusil SVDS y sistemas compatibles.",
"5c471bfc2e221602b21d4e17 Name": "SVDS 7.62x54R muzzle brake-compensator",
"5c471bfc2e221602b21d4e17 ShortName": "SVDS",
"5c471bfc2e221602b21d4e17 Description": "A standard Izhmash-produced muzzle brake and compensator for the SVDS.",
"5c471c2d2e22164bef5d077f Name": "SVDS upper band",
"5c471c2d2e22164bef5d077f ShortName": "SVDS UB",
"5c471c2d2e22164bef5d077f Description": "A standard upper band for SVDS sniper rifles and compatibles, allows installation of rear sights.",
"5c471c442e221602b542a6f8 Name": "Cargador de 10 cartuchos 7,62x54 mm R para SVD",
"5c471c442e221602b542a6f8 ShortName": "SVD",
"5c471c442e221602b542a6f8 Description": "Un cargador Izhmash de acero con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x54 mm R, para fusiles basados en SVD.",
"5c471c6c2e221602b66cd9ae Name": "SVDS polymer handguard",
"5c471c6c2e221602b66cd9ae ShortName": "SVDS",
"5c471c6c2e221602b66cd9ae Description": "A polymer handguard for the SVDS sniper rifle that replaced the classic wooden one. Manufactured by Izhmash.",
"5c471c842e221615214259b5 Name": "SVDS gas tube",
"5c471c842e221615214259b5 ShortName": "SVDS gas",
"5c471c842e221615214259b5 Description": "A standard gas tube for SVDS sniper rifles. Gas tubes channel the travel direction of gas piston.",
"5c471cb32e221602b177afaa Name": "SVDS 7.62x54R 22 inch barrel",
"5c471cb32e221602b177afaa ShortName": "SVDS 22\"",
"5c471cb32e221602b177afaa Description": "A 22 inch barrel for SVDS sniper rifles chambered in 7.62x54R ammo.",
"5c488a752e221602b412af63 Name": "Fusil de asalto Desert Tech MDR de 5,56x45 mm",
"5c488a752e221602b412af63 ShortName": "MDR",
"5c488a752e221602b412af63 Description": "Un fusil de asalto bullpup MDR de calibre 5,56x45 mm OTAN, diseñado y fabricado por Desert Tech LLC. Es un arma modular multi-calibre y cuenta con un diseño bullpup compacto, destinado para ser utilizado por fuerzas especiales tanto policiales como militares. Los cañones de diferentes calibres y longitudes pueden ser cambiados por el usuario en cuestión de minutos empleando una mínima cantidad de herramientas.",
"5c48a14f2e2216152006edd7 Name": "MDR handguard (FDE)",
"5c48a14f2e2216152006edd7 ShortName": "MDR",
"5c48a14f2e2216152006edd7 Description": "A standard-issue handguard for MDR assault rifles, manufactured by Desert Tech. Equipped with an M-LOK interface for installation of additional tactical devices and accessories. Flat Dark Earth version.",
"5c48a2852e221602b21d5923 Name": "MDR 5.56x45 16 inch barrel",
"5c48a2852e221602b21d5923 ShortName": "MDR 556 16\"",
"5c48a2852e221602b21d5923 Description": "A 16 inch (406mm) barrel for MDR based weapons for 5.56x45 NATO ammo.",
"5c48a2a42e221602b66d1e07 Name": "Desert Tech 5.56x45 flash hider",
"5c48a2a42e221602b66d1e07 ShortName": "MDR 556",
"5c48a2a42e221602b66d1e07 Description": "A flash hider developed by Desert Tech specifically for the MDR 5.56x45 assault rifles.",
"5c48a2c22e221602b313fb6c Name": "Pistolete para MDR (FDE)",
"5c48a2c22e221602b313fb6c ShortName": "MDR",
"5c48a2c22e221602b313fb6c Description": "Un pistolete estándar para los fusiles de asalto MDR, fabricado por Desert Tech. Versión de color Flat Dark Earth.",
"5c4ee3d62e2216152006f302 Name": "SV-98 SRVV Mk.2.0 7.62x54R muzzle brake-compensator",
"5c4ee3d62e2216152006f302 ShortName": "SRVV SV98",
"5c4ee3d62e2216152006f302 Description": "The Mk.2.0 compensator produced by SRVV for SV-98 sniper rifles.",
"5c4eec9b2e2216398b5aaba2 Name": "SV-98 7.62x54R thread adapter",
"5c4eec9b2e2216398b5aaba2 ShortName": "SV98 thr.",
"5c4eec9b2e2216398b5aaba2 Description": "A standard-issue threaded adapter for 7.62x54R sound suppressor installation on the SV-98 sniper rifle.",
"5c4eecc32e221602b412b440 Name": "SV-98 7.62x54R sound suppressor",
"5c4eecc32e221602b412b440 ShortName": "SV98 supp.",
"5c4eecc32e221602b412b440 Description": "A standard SV-98 sound suppressor, manufactured by Izhmash.",
"5c4eecde2e221602b3140418 Name": "SV-98 sound suppressor heat shield",
"5c4eecde2e221602b3140418 ShortName": "SV98 HS",
"5c4eecde2e221602b3140418 Description": "A standard-issue heat shield for SV-98 sound suppressors.",
"5c501a4d2e221602b412b540 Name": "Carabina Molot VPO-101 \"Vepr-Hunter\" de 7,62x51 mm",
"5c501a4d2e221602b412b540 ShortName": "VPO-101 \"Vepr-Hunter\"",
"5c501a4d2e221602b412b540 Description": "Una carabina semiautomática de calibre 7,62x51 mm OTAN para cacería. Fue creada con base en la plataforma de la ametralladora ligera Kaláshnikov (RPK), y tiene una apariencia, peso y dimensiones similares. Diseñada para la caza mayor tanto profesional como amateur, así como para uso deportivo.",
"5c5039be2e221602b177c9ff Name": "VPO-101 \"Vepr-Hunter\" gas tube",
"5c5039be2e221602b177c9ff ShortName": "101 gas",
"5c5039be2e221602b177c9ff Description": "A standard gas tube for VPO-101 Vepr Hunter carbines. Gas tubes channel the travel direction of gas piston.",
"5c503ac82e221602b21d6e9a Name": "Cargador de 5 cartuchos 7,62x51 mm para VPO-101 \"Vepr-Hunter\"",
"5c503ac82e221602b21d6e9a ShortName": "VPO101",
"5c503ac82e221602b21d6e9a Description": "Un cargador con capacidad para 5 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para la carabina VPO-101 y sistemas compatibles. Fabricado por Molot Arms.",
"5c503ad32e2216398b5aada2 Name": "Cargador de 10 cartuchos 7,62x51 mm para VPO-101 \"Vepr-Hunter\"",
"5c503ad32e2216398b5aada2 ShortName": "VPO101",
"5c503ad32e2216398b5aada2 Description": "Un cargador con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para la carabina VPO-101 y sistemas compatibles. Fabricado por Molot Arms.",
"5c503af12e221602b177ca02 Name": "VPO-101 \"Vepr-Hunter\" stock",
"5c503af12e221602b177ca02 ShortName": "VPO101",
"5c503af12e221602b177ca02 Description": "A standard-issue stock for VPO-101 Vepr-Hunter carbines.",
"5c503b1c2e221602b21d6e9d Name": "VPO-101 \"Vepr-Hunter\" rear sight",
"5c503b1c2e221602b21d6e9d ShortName": "101 RS",
"5c503b1c2e221602b21d6e9d Description": "A standard ramp-type rear sight for the VPO-101 Vepr-Hunter carbine.",
"5c503d0a2e221602b542b7ef Name": "Guardapolvo para VPO-101 \"Vepr-Hunter\"",
"5c503d0a2e221602b542b7ef ShortName": "VPO101",
"5c503d0a2e221602b542b7ef Description": "A standard-issue metal dust cover for VPO-101 Vepr-Hunter carbines, manufactured by Molot Arms.",
"5c5952732e2216398b5abda2 Name": "Zenit Perst-3 tactical device",
"5c5952732e2216398b5abda2 ShortName": "Perst-3",
"5c5952732e2216398b5abda2 Description": "Perst-3 is a tactical device that combines laser designators in both visible and IR bands with IR searchlight. Manufactured by Zenit.",
"5c59529a2e221602b177d160 Name": "MPX Lancer OEM 14 inch M-LOK handguard",
"5c59529a2e221602b177d160 ShortName": "MPX OEM 14\"",
"5c59529a2e221602b177d160 Description": "The Lancer OEM 14 inch length foregrip for the MPX SMGs equipped with an M-LOK interface for installation of additional devices and accessories.",
"5c5970672e221602b21d7855 Name": "Cargador de 35 cartuchos 7,62x39 mm ProMag AALVX para SKS",
"5c5970672e221602b21d7855 ShortName": "SKS AALVX",
"5c5970672e221602b21d7855 Description": "Un cargador desmontable de polímero con capacidad para 35 cartuchos de 7,62x39 mm, para la carabina SKS.",
"5c5db5852e2216003a0fe71a Name": "MPX 9x19 4.5 inch barrel",
"5c5db5852e2216003a0fe71a ShortName": "MPX 4.5\"",
"5c5db5852e2216003a0fe71a Description": "A 4.5 inch (114mm) long barrel for MPX-based weapons chambered in 9x19 ammo.",
"5c5db5962e2216000e5e46eb Name": "MPX 9x19 6.5 inch barrel",
"5c5db5962e2216000e5e46eb ShortName": "MPX 6.5\"",
"5c5db5962e2216000e5e46eb Description": "A 6.5 inch (165mm) long barrel for MPX-based weapons chambered in 9x19 ammo.",
"5c5db5b82e2216003a0fe71d Name": "MPX 9x19 10.5 inch barrel",
"5c5db5b82e2216003a0fe71d ShortName": "MPX 10.5\"",
"5c5db5b82e2216003a0fe71d Description": "A 10.5 inch (265mm) long barrel for MPX-based weapons chambered in 9x19 ammo.",
"5c5db5c62e22160012542255 Name": "MPX 9x19 14 inch barrel",
"5c5db5c62e22160012542255 ShortName": "MPX 14\"",
"5c5db5c62e22160012542255 Description": "A 14 inch (355mm) long barrel for MPX-based weapons chambered in 9x19 ammo.",
"5c5db5f22e2216000e5e47e8 Name": "MPX Midwest Industries 4.5 inch M-LOK handguard",
"5c5db5f22e2216000e5e47e8 ShortName": "MPX Midwest 4.5\"",
"5c5db5f22e2216000e5e47e8 Description": "The Midwest Industries 4.5 inch length foregrip for the MPX SMGs equipped with an M-LOK interface for installation of additional devices and accessories.",
"5c5db5fc2e2216000f1b2842 Name": "MPX Midwest Industries 6.5 inch M-LOK handguard",
"5c5db5fc2e2216000f1b2842 ShortName": "MPX Midwest 6.5\"",
"5c5db5fc2e2216000f1b2842 Description": "The Midwest Industries 6.5 inch length foregrip for the MPX SMGs equipped with an M-LOK interface for installation of additional devices and accessories.",
"5c5db6302e2216000e5e47f0 Name": "MPX Midwest Industries 10.5 inch M-LOK handguard",
"5c5db6302e2216000e5e47f0 ShortName": "MPX Midwest 10.5\"",
"5c5db6302e2216000e5e47f0 Description": "The Midwest Industries 10.5 inch length foregrip for the MPX SMGs equipped with an M-LOK interface for installation of additional devices and accessories.",
"5c5db63a2e2216000f1b284a Name": "MPX Midwest Industries 14 inch M-LOK handguard",
"5c5db63a2e2216000f1b284a ShortName": "MPX Midwest 14\"",
"5c5db63a2e2216000f1b284a Description": "The Midwest Industries 14 inch length foregrip for the MPX SMGs equipped with an M-LOK interface for installation of additional devices and accessories.",
"5c5db6552e2216001026119d Name": "Cargador de 20 cartuchos 9x19 mm para MPX",
"5c5db6552e2216001026119d ShortName": "MPX",
"5c5db6552e2216001026119d Description": "Un cargador estándar con capacidad para 20 cartuchos de 9x19 mm, para el subfusil MPX. Fabricado por SIG Sauer.",
"5c5db6652e221600113fba51 Name": "Cargador de 41 cartuchos 9x19 mm TTI \"Base Pad +11\" para MPX",
"5c5db6652e221600113fba51 ShortName": "MPX TTI",
"5c5db6652e221600113fba51 Description": "Un cargador estándar de 30 cartuchos de 9x19 mm para MPX con una extensión \"Base Pad +11\" acoplada, fabricada por Taran Tactical Innovations. Esto le otorga al cargador una capacidad de 41 cartuchos.",
"5c5db6742e2216000f1b2852 Name": "Cargador de tambor de 50 cartuchos 9x19 mm F5 MFG para MPX",
"5c5db6742e2216000f1b2852 ShortName": "Tamb. MPX",
"5c5db6742e2216000f1b2852 Description": "Un cargador de tambor con capacidad para 50 cartuchos de 9x19 mm, para el subfusil MPX. Fabricado por F5 MFG.",
"5c5db6b32e221600102611a0 Name": "MPX Geissele SCH charging handle",
"5c5db6b32e221600102611a0 ShortName": "MPX SCH",
"5c5db6b32e221600102611a0 Description": "The SCH (Super Charging Handle) charging handle with two latches for MPX-based weapons, manufactured by Geissele.",
"5c5db6ee2e221600113fba54 Name": "MPX/MCX Maxim Defense CQB telescoping stock",
"5c5db6ee2e221600113fba54 ShortName": "MPX/MCX CQB",
"5c5db6ee2e221600113fba54 Description": "A telescopic retractable CQB stock for MPX/MCX weapons, manufactured by Maxim Defense.",
"5c5db6f82e2216003a0fe914 Name": "MPX/MCX PMM ULSS foldable stock",
"5c5db6f82e2216003a0fe914 ShortName": "ULSS",
"5c5db6f82e2216003a0fe914 Description": "ULSS (UltraLight Skeleton Stock) is a foldable stock for MCX/MPX manufactured by Parker Mountain Machine.",
"5c6161fb2e221600113fbde5 Name": "Cargador de 5 cartuchos Cal. 20 MTs 20-01 Sb.3 para TOZ-106",
"5c6161fb2e221600113fbde5 ShortName": "Sb.3x5",
"5c6161fb2e221600113fbde5 Description": "Un cargador con capacidad para 5 cartuchos de calibre 20, para las escopetas de caza MTs 20-01 y TOZ-106.",
"5c6162682e22160010261a2b Name": "TOZ-106 dovetail mount",
"5c6162682e22160010261a2b ShortName": "106 DT",
"5c6162682e22160010261a2b Description": "A dovetail mount for TOZ-106 bolt-action shotgun, allows installing the scope mount.",
"5c61627a2e22160012542c55 Name": "TOZ-106 rail scope mount",
"5c61627a2e22160012542c55 ShortName": "106 mount",
"5c61627a2e22160012542c55 Description": "A universal Weaver rail mount for TOZ-106. Provides a rail that allows installing various scopes on the weapon. Requires a dovetail mount.",
"5c6165902e22160010261b28 Name": "SIG Sauer SRD9 9x19 sound suppressor",
"5c6165902e22160010261b28 ShortName": "SRD9",
"5c6165902e22160010261b28 Description": "SRD9 is a 9x19 caliber sound suppressor manufactured by SIG Sauer.",
"5c6175362e221600133e3b94 Name": "Cargador de tambor de 73 cartuchos 7,62x39 mm ProMag AK-A-16 para AK",
"5c6175362e221600133e3b94 ShortName": "AK-A-16",
"5c6175362e221600133e3b94 Description": "Un cargador ProMag de polímero con capacidad para 73 cartuchos de 7,62x39 mm, para el fusil AKM y sistemas compatibles.",
"5c617a5f2e2216000f1e81b3 Name": "AK Zenit B-10 Handguard",
"5c617a5f2e2216000f1e81b3 ShortName": "B-10",
"5c617a5f2e2216000f1e81b3 Description": "The integrally machined B-10 foregrip is manufactured from aluminum alloy D16T with black coating and can be installed instead of the standard-issue foregrip on an AK. It's fitted with Picatinny rail mounts on two sides, allowing for the installation of additional equipment such as tactical foregrips, flashlights, and laser designators. Manufactured by Zenit.",
"5c61a40d2e2216001403158d Name": "Zenit B-13 \"Klassika\" dovetail rail platform",
"5c61a40d2e2216001403158d ShortName": "B-13",
"5c61a40d2e2216001403158d Description": "The B-13 rail platform mounts on the standard dovetail mount of the AK 103, 104, 105, 74M, AKMN, Saiga MK, Saiga MK-03, Saiga 410 carbines and provides a platform for sighting devices. Manufactured by Zenit.",
"5c6592372e221600133e47d7 Name": "Cargador de 100 cartuchos 5,56x45 mm SureFire MAG5-100 STANAG",
"5c6592372e221600133e47d7 ShortName": "MAG5-100",
"5c6592372e221600133e47d7 Description": "Un cargador metálico de alta capacidad SureFire MAG5-100 con capacidad para 100 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN.",
"5c6beec32e221601da3578f2 Name": "Compensador TJ's Custom para P226 de 9x19 mm",
"5c6beec32e221601da3578f2 ShortName": "P226 TJC",
"5c6beec32e221601da3578f2 Description": "Un compensador producido por TJ's Custom Gunworks para pistolas SIG Sauer P226 de calibre 9x19 mm.",
"5c6bf4aa2e2216001219b0ae Name": "Pistolete US Palm para AK",
"5c6bf4aa2e2216001219b0ae ShortName": "US Palm",
"5c6bf4aa2e2216001219b0ae Description": "Un pistolete ligero para los fusiles de asalto AK, fabricado por US Palm.",
"5c6c2c9c2e2216000f2002e4 Name": "HK 416A5 TROY M-LOK 13 inch handguard",
"5c6c2c9c2e2216000f2002e4 ShortName": "416A5 TROY 13\"",
"5c6c2c9c2e2216000f2002e4 Description": "The TROY Industries carbon fiber M-LOK foregrip for 416A5 equipped with an M-LOK interface for the installation of additional devices and accessories.",
"5c6d10e82e221601da357b07 Name": "HK 416A5 MRS KeyMod 14 inch handguard",
"5c6d10e82e221601da357b07 ShortName": "416A5 MRS 14\"",
"5c6d10e82e221601da357b07 Description": "The HK MRS KeyMod handguard for 416A5 equipped with a KeyMod interface for the installation of additional devices and accessories.",
"5c6d10fa2e221600106f3f23 Name": "Guardamano Midwest Industries M-LOK de 9 pulgadas para HK 416A5",
"5c6d10fa2e221600106f3f23 ShortName": "416A5 Midwest 9\"",
"5c6d10fa2e221600106f3f23 Description": "Un guardamano Midwest Industries M-LOK para fusiles HK 416A5 equipado con sistema M-LOK para la instalación adicional de accesorios y dispositivos.",
"5c6d11072e2216000e69d2e4 Name": "Guardamano Midwest Industries M-LOK de 13,5 pulgadas para HK 416A5",
"5c6d11072e2216000e69d2e4 ShortName": "416A5 Midwest 13,5\"",
"5c6d11072e2216000e69d2e4 Description": "Un guardamano Midwest Industries M-LOK para fusiles HK 416A5 equipado con sistema M-LOK para la instalación adicional de accesorios y dispositivos.",
"5c6d11152e2216000f2003e7 Name": "HK 416A5 Strike Industries CRUX 15 inch M-LOK handguard",
"5c6d11152e2216000f2003e7 ShortName": "416A5 CRUX 15\"",
"5c6d11152e2216000f2003e7 Description": "The Strike Industries CRUX foregrip for 416A5 equipped with an M-LOK interface for the installation of additional devices and accessories.",
"5c6d42cb2e2216000e69d7d1 Name": "Cargador de polímero de 30 cartuchos 5,56x45 mm HK 30 STANAG",
"5c6d42cb2e2216000e69d7d1 ShortName": "HK Polim.",
"5c6d42cb2e2216000e69d7d1 Description": "Un cargador HK de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN.",
"5c6d450c2e221600114c997d Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm HK PM Gen.2 STANAG",
"5c6d450c2e221600114c997d ShortName": "PM Gen.2",
"5c6d450c2e221600114c997d Description": "Un cargador HK PM Gen.2 de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN.",
"5c6d46132e221601da357d56 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm TROY BattleMag STANAG",
"5c6d46132e221601da357d56 ShortName": "BattleMag",
"5c6d46132e221601da357d56 Description": "Un cargador TROY BattleMag de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN.",
"5c6d5d8b2e221644fc630b39 Name": "AR-15 STNGR VYPR 10 inch M-LOK handguard",
"5c6d5d8b2e221644fc630b39 ShortName": "VYPR 10\"",
"5c6d5d8b2e221644fc630b39 Description": "The VYPR handguard for AR-15 equipped with an M-LOK interface for the installation of additional devices and accessories. Features a lightweight design and increased ventilation. Manufactured by STNGR.",
"5c6d710d2e22165df16b81e7 Name": "Reductor de fogonazo SureFire WarComp de 5,56x45 mm para AR-15",
"5c6d710d2e22165df16b81e7 ShortName": "WarComp 556",
"5c6d710d2e22165df16b81e7 Description": "Un reductor de fogonazo WarComp desarrollado por SureFire para AR-15 y compatibles de calibre 5,56x45 mm OTAN.",
"5c6d7b3d2e221600114c9b7d Name": "Pistolete HK V2 para AR-15",
"5c6d7b3d2e221600114c9b7d ShortName": "HK V2",
"5c6d7b3d2e221600114c9b7d Description": "El pistolete HK V2 puede ser instalado en cualquier arma compatible con los pistoletes de AR-15. Fabricado por Heckler & Koch.",
"5c6d85e02e22165df16b81f4 Name": "HK 416A5 5.56x45 10.6 inch barrel",
"5c6d85e02e22165df16b81f4 ShortName": "416A5 10.6\"",
"5c6d85e02e22165df16b81f4 Description": "A 10.6 inch (264mm) barrel for 416 based weapons for 5.56x45 NATO ammo.",
"5c78f2492e221600114c9f04 Name": "AR-15 SAI 14.5 inch QD Rail handguard",
"5c78f2492e221600114c9f04 ShortName": "SAI QD 14.5\"",
"5c78f2492e221600114c9f04 Description": "The Salient Arms International QD Rail handguard for AR-15 equipped with an M-LOK interface for the installation of additional devices and accessories.",
"5c78f2612e221600114c9f0d Name": "AR-15 SAI 10 inch QD Rail handguard",
"5c78f2612e221600114c9f0d ShortName": "SAI QD 10\"",
"5c78f2612e221600114c9f0d Description": "The Salient Arms International QD Rail handguard for AR-15 equipped with an M-LOK interface for the installation of additional devices and accessories.",
"5c78f26f2e221601da3581d1 Name": "Guardamano Magpul MOE SL M-LOK de tamaño medio para AR-15",
"5c78f26f2e221601da3581d1 ShortName": "MOE SL Medio",
"5c78f26f2e221601da3581d1 Description": "Un guardamano Magpul MOE SL de tamaño medio para AR-15 y compatibles con el sistema, cuenta con interfaz M-LOK para la instalación adicional de accesorios y dispositivos.",
"5c78f2792e221600106f4683 Name": "Guardamano Magpul MOE SL M-LOK de tamaño carabina para AR-15",
"5c78f2792e221600106f4683 ShortName": "MOE SL Carabina",
"5c78f2792e221600106f4683 Description": "Un guardamano Magpul MOE SL de tamaño carabina para AR-15 y compatibles con el sistema, cuenta con interfaz M-LOK para la instalación adicional de accesorios y dispositivos.",
"5c78f2882e22165df16b832e Name": "AR-15 SAI JailBrake 5.56x45 muzzle device",
"5c78f2882e22165df16b832e ShortName": "JailBrake",
"5c78f2882e22165df16b832e Description": "The JailBrake muzzle device manufactured by Salient Arms International. Can be installed only on compatible SAI handguards for AR-15.",
"5c791e872e2216001219c40a Name": "Strike Industries Cobra Tactical foregrip",
"5c791e872e2216001219c40a ShortName": "SI Cobra",
"5c791e872e2216001219c40a Description": "The Cobra Tactical foregrip integrates the form with functionality. Its hybrid-designed shape works both as a regular foregrip and as a comfortable hand stop when going with the thumb over bore method. The grip allows you to handle the weapon with confidence and the organic design enables the operator to manipulate the rifle in a way thats most comfortable at any given moment.",
"5c793fb92e221644f31bfb64 Name": "Strike Industries Advanced Receiver Extension buffer tube",
"5c793fb92e221644f31bfb64 ShortName": "ARE",
"5c793fb92e221644f31bfb64 Description": "The Advanced Receiver Extension buffer tube, Mil-Spec diameter will fit any AR-15-based carbine or rifle. The buffer tube has a distinctive scalloping that decreases friction with the stock and reduces weight while retaining strength in areas that get the most stress. Manufactured by Strike Industries.",
"5c793fc42e221600114ca25d Name": "Strike Industries Advanced Receiver Extension buffer tube (Anodized Red)",
"5c793fc42e221600114ca25d ShortName": "ARE",
"5c793fc42e221600114ca25d Description": "The Advanced Receiver Extension buffer tube, Mil-Spec diameter will fit any AR-15-based carbine or rifle. The buffer tube has a distinctive scalloping that decreases friction with the stock and reduces weight while retaining strength in areas that get the most stress. Manufactured by Strike Industries. Anodized Red version.",
"5c793fde2e221601da358614 Name": "Culata Strike Industries Viper Mod 1",
"5c793fde2e221601da358614 ShortName": "Viper Mod1",
"5c793fde2e221601da358614 Description": "The Viper Mod 1 telescopic stock designed and produced by Strike Industries. The stock is made for the AR-15 platforms and will fit on all Mil-Spec dimension receiver extension tubes. The stock has been redesigned to achieve a lighter and a more compact design.",
"5c7951452e221644f31bfd5c Name": "AK Venom Tactical Antidote 7.62x39 muzzle brake-compensator",
"5c7951452e221644f31bfd5c ShortName": "Antidote",
"5c7951452e221644f31bfd5c Description": "The Antidote muzzle brake & compensator by Venom Tactical and Rifle Dynamics is designed for installation on classic AK-based weapon systems. Reduces recoil and counters the barrel climb.",
"5c7954d52e221600106f4cc7 Name": "Gemtech ONE direct thread mount adapter",
"5c7954d52e221600106f4cc7 ShortName": "ONE mount",
"5c7954d52e221600106f4cc7 Description": "The Direct Thread Mount adapter for installation of the Gemtech ONE multi-caliber sound suppressors directly onto the barrel threading.",
"5c7955c22e221644f31bfd5e Name": "Gemtech ONE multi-caliber sound suppressor",
"5c7955c22e221644f31bfd5e ShortName": "ONE",
"5c7955c22e221644f31bfd5e Description": "The Gemtech ONE sound suppressor is designed for use with 7.62x51 NATO rounds, but is also compatible with several other calibers. Requires a direct thread mount adapter for installation.",
"5c7d55de2e221644f31bff68 Name": "Aimpoint CompM4 reflex sight",
"5c7d55de2e221644f31bff68 ShortName": "CompM4",
"5c7d55de2e221644f31bff68 Description": "The Aimpoint CompM4 series of sights are the toughest sights that Aimpoint has ever produced and they are the standard infantry soldier sight in many NATO countries. These optics are extremely rugged and operate continuously for up to 8 years using a single AA battery. The Aimpoint CompM4s is the latest version of the U.S. Army's M68CCO (Close-Combat Optic), continuing a legacy that Aimpoint has maintained since 1997.",
"5c7d55f52e221644f31bff6a Name": "Aimpoint LRP mount for CompM4 sights",
"5c7d55f52e221644f31bff6a ShortName": "LRP",
"5c7d55f52e221644f31bff6a Description": "Aimpoint LRP is a quick detach base mount for CompM4 sights.",
"5c7d560b2e22160bc12c6139 Name": "Aimpoint Standard Spacer",
"5c7d560b2e22160bc12c6139 ShortName": "SS",
"5c7d560b2e22160bc12c6139 Description": "The Standard Spacer mount for Aimpoint CompM4 sight models, raises the scope mount position.",
"5c7e5f112e221600106f4ede Name": "AR-15 AAC Blackout 51T 5.56x45 flash hider",
"5c7e5f112e221600106f4ede ShortName": "51T 556",
"5c7e5f112e221600106f4ede Description": "The Advanced Armament Corporation (AAC) Blackout 51T flash hider is an effective flash suppressor that also serves as an attachment platform for the AAC 762-SDN-6 sound suppressor. Can be Installed on AR-15-based rifles.",
"5c7e8fab2e22165df16b889b Name": "AAC Illusion 9 9x19 sound suppressor",
"5c7e8fab2e22165df16b889b ShortName": "Illusion 9",
"5c7e8fab2e22165df16b889b Description": "Illusion 9 is a compact, high performance sound suppressor for modern 9mm semi-automatic pistols. Manufactured by Advanced Armament Corporation.",
"5c7fb51d2e2216001219ce11 Name": "Reductor de fogonazo SureFire SF3P de 5,56x45 mm para AR-15",
"5c7fb51d2e2216001219ce11 ShortName": "SF3P-556",
"5c7fb51d2e2216001219ce11 Description": "El SureFire SF3P-556 se trata de un reductor de fogonazo avanzado de tres puntas para armamento M4/M16 y compatibles. Se caracteriza porque reduce significativamente el fogonazo del arma al disparar. El SF3P-556 también sirve como una montura sólida y resistente para la gama de silenciadores SureFire SOCOM Fast-Attach, del calibre 5,56x45 mm.",
"5c7fc87d2e221644f31c0298 Name": "Empuñadura vertical BCM GUNFIGHTER MOD 3",
"5c7fc87d2e221644f31c0298 ShortName": "GF MOD3",
"5c7fc87d2e221644f31c0298 Description": "Una empuñadura táctica ligera de polímero producida por BCM.",
"5c82342f2e221644f31c060e Name": "BelOMO PSO-1 4x24 scope",
"5c82342f2e221644f31c060e ShortName": "PSO-1",
"5c82342f2e221644f31c060e Description": "The PSO-1 military grade optical sniper scope, manufactured by BelOMO. This optical scope is designed for the Dragunov Sniper Rifle (SVD) on the variety of targets with 4x magnification and 6 degree FOV.",
"5c82343a2e221644f31c0611 Name": "BelOMO PSO-1M2 4x24 scope",
"5c82343a2e221644f31c0611 ShortName": "PSO-1M2",
"5c82343a2e221644f31c0611 Description": "The PSO-1M2 military grade optical sniper scope, manufactured by BelOMO. This optical scope is designed for precision sight fire with the Dragunov Sniper Rifle (SVD) on the variety of targets with 4x magnification and 6 degree FOV.",
"5c86592b2e2216000e69e77c Name": "Montura de anillo de 34 mm IEA Mil-Optics KH/F Magmount para ópticas",
"5c86592b2e2216000e69e77c ShortName": "KH/F 34 mm",
"5c86592b2e2216000e69e77c Description": "Una montura universal IEA Mil-Optics KH/F de 34 mm para diversas ópticas, que permite su instalación sobre raíles Picatinny.",
"5c878e9d2e2216000f201903 Name": "AR-10 Lantac Drakon 7.62x51 muzzle brake-compensator",
"5c878e9d2e2216000f201903 ShortName": "DGN762B",
"5c878e9d2e2216000f201903 Description": "The Drakon muzzle brake by Lantac is designed for installation on 7.62x51mm weapon systems. Reduces recoil and counters the muzzle climb.",
"5c878ebb2e2216001219d48a Name": "AK Lantac Drakon 7.62x39 muzzle brake",
"5c878ebb2e2216001219d48a ShortName": "DGNAK47B",
"5c878ebb2e2216001219d48a Description": "The Drakon muzzle brake-compensator by Lantac is designed for installation on 7.62x39 AK-based weapon systems. Reduces recoil and counters the muzzle climb.",
"5c87a07c2e2216001219d4a2 Name": "Culata HK E1 para AR-15",
"5c87a07c2e2216001219d4a2 ShortName": "HK E1",
"5c87a07c2e2216001219d4a2 Description": "The E1 telescopic stock is designed as a replacement for standard HK416 stocks. Made of high grade nylon fiber with a twist off rubber butt pad and ambidextrous sling attachment point. Can be installed on any AR-15 weapon system. Manufactured by Heckler & Koch.",
"5c87ca002e221600114cb150 Name": "Empuñadura KAC Vertical",
"5c87ca002e221600114cb150 ShortName": "EKV",
"5c87ca002e221600114cb150 Description": "Una empuñadura vertical producida por Knight's Armament Company.",
"5c88f24b2e22160bc12c69a6 Name": "Cargador de 20 cartuchos 7,62x54 mm R para SVD",
"5c88f24b2e22160bc12c69a6 ShortName": "SVD",
"5c88f24b2e22160bc12c69a6 Description": "Un cargador Izhmash de acero con capacidad para 20 cartuchos de 7,62x54 mm R, para fusiles basados en SVD.",
"5c90c3622e221601da359851 Name": "Zenit B-13V \"Klassika\" dovetail rail platform",
"5c90c3622e221601da359851 ShortName": "B-13V",
"5c90c3622e221601da359851 Description": "The B-13V rail platform is designed to mount on the Dovetail rail on the receiver. Designed for installation on PP-19-01 Vityaz-SN, but can also be installed on any Dovetail receiver weapons. Manufactured by Zenit.",
"5c920e902e221644f31c3c99 Name": "Cargador extendido de 20 cartuchos 9x19 mm para P226",
"5c920e902e221644f31c3c99 ShortName": "P226",
"5c920e902e221644f31c3c99 Description": "Un cargador extendido con capacidad para 20 cartuchos de 9x19 mm, para la pistola SIG Sauer P226.",
"5c925fa22e221601da359b7b Name": "Cartucho de 9x19 mm - AP 6,3",
"5c925fa22e221601da359b7b ShortName": "AP 6,3",
"5c925fa22e221601da359b7b Description": "Munición de 9x19 mm Parabellum AP 6,3 - Es un cartucho con un proyectil perforante de fragmentación controlada de dos partes, la bala consta de una Sabot de latón y un penetrador de acero endurecido de 6,3 mm. Gracias al diseño de esta bala AP (Armor-Piercing; Perforante) y a pesar de tener una velocidad de salida promedio en relación con otros cartuchos del mismo calibre, esta tiene capacidades para atravesar protecciones balísticas corporales básicas, así como algunos modelos intermedios.",
"5c94bbff86f7747ee735c08f Name": "Tarjeta de acceso a TerraGroup Labs",
"5c94bbff86f7747ee735c08f ShortName": "T. Acceso",
"5c94bbff86f7747ee735c08f Description": "Una tarjeta de acceso de un solo uso para el laboratorio TerraGroup Labs, usada de forma estándar por el personal de United Security.",
"5c99f3592e221644fc633070 Name": "TOZ-106 custom cut Mosin stock",
"5c99f3592e221644fc633070 ShortName": "TOZ106 Mosin",
"5c99f3592e221644fc633070 Description": "A custom-made stock for the TOZ-106 hunting shotgun, made from the Mosin rifle stock base. It was made by ancient Russian dark magic called \"Napiling\".",
"5c9a07572e221644f31c4b32 Name": "AK Magpul Zhukov-U handguard (Black)",
"5c9a07572e221644f31c4b32 ShortName": "Zhukov-U",
"5c9a07572e221644f31c4b32 Description": "The Magpul Zhukov-U handguard is installed on AKM/AK-74 compatible weapon systems. Equipped with licensed M-LOK mounts for installation of additional devices or rails. Black version.",
"5c9a1c3a2e2216000e69fb6a Name": "AK Magpul Zhukov-U handguard (FDE)",
"5c9a1c3a2e2216000e69fb6a ShortName": "Zhukov-U",
"5c9a1c3a2e2216000e69fb6a Description": "The Magpul Zhukov-U handguard is installed on AKM/AK-74 compatible weapon systems. Equipped with licensed M-LOK mounts for installation of additional devices or rails. Flat Dark Earth version.",
"5c9a1c422e221600106f69f0 Name": "AK Magpul Zhukov-U handguard (Plum)",
"5c9a1c422e221600106f69f0 ShortName": "Zhukov-U",
"5c9a1c422e221600106f69f0 Description": "The Magpul Zhukov-U handguard is installed on AKM/AK-74-compatible weapon systems. Equipped with licensed M-LOK mounts for installation of additional devices or rails. Plum-colored polymer version.",
"5c9a25172e2216000f20314e Name": "AR-15 Daniel Defense RIS II 12.25 handguard (Coyote Brown)",
"5c9a25172e2216000f20314e ShortName": "RIS II 12.25 CB",
"5c9a25172e2216000f20314e Description": "The Daniel Defense RIS II 12.25 foregrip is a part of the SOPMOD Block II program to replace the standard M4CQBR or Mk18 foregrips in the US SOCOM service. It's made with light but durable aircraft aluminum alloy and comes equipped with 4 mounts for the installation of additional devices and accessories. This foregrip option is incompatible with the M203 UBGL.",
"5c9a26332e2216001219ea70 Name": "AR-15 Daniel Defense RIS II FSP 9.5 handguard (Coyote Brown)",
"5c9a26332e2216001219ea70 ShortName": "RIS II FSP 9.5 CB",
"5c9a26332e2216001219ea70 Description": "The Daniel Defense RIS II FSP 9.5 foregrip is a part of the SOPMOD Block II program to replace the standard M4CQBR or Mk18 foregrips in the US SOCOM service. It's made with light but durable aircraft aluminum alloy and comes equipped with 4 mounts for the installation of additional devices and accessories. This foregrip option is incompatible with the M203 UBGL.",
"5ca20abf86f77418567a43f2 Name": "Dynaforce Triton M43-A chest harness",
"5ca20abf86f77418567a43f2 ShortName": "Triton",
"5ca20abf86f77418567a43f2 Description": "The Triton M43-A assault chest rig is designed to store and carry ammunition and equipment for use in moderate and hot climates. Manufactured by Dynaforce.",
"5ca20d5986f774331e7c9602 Name": "WARTECH Berkut BB-102 backpack",
"5ca20d5986f774331e7c9602 ShortName": "Berkut",
"5ca20d5986f774331e7c9602 Description": "A tactical backpack with front loading capabilities. Suitable for use by military and security forces, or for military tactical games. Manufactured in WARTECH.",
"5ca20ee186f774799474abc2 Name": "Vulkan-5 (LShZ-5) bulletproof helmet",
"5ca20ee186f774799474abc2 ShortName": "Vulkan-5",
"5ca20ee186f774799474abc2 Description": "The Vulkan-5 LShZ-5 high-level protection helmet is intended for use in a set of combat equipment with circular 6-class (Russian GOST) head protection from medium to heavy projectiles.",
"5ca2113f86f7740b2547e1d2 Name": "Vulkan-5 face shield",
"5ca2113f86f7740b2547e1d2 ShortName": "Vulkan-5 FS",
"5ca2113f86f7740b2547e1d2 Description": "A special armored face shield for the Vulkan-5 heavy helmet. Increases the chances of surviving the impacts of bullets and shrapnel.",
"5ca2151486f774244a3b8d30 Name": "FORT Redut-M body armor",
"5ca2151486f774244a3b8d30 ShortName": "Redut-M",
"5ca2151486f774244a3b8d30 Description": "“Redut-M” is a modified version of the well-proven Redut body armor, which is in service of special units of the FSB. The vest is based on advanced technologies in the field of individual armor. Due to the optimized form of armor elements and the outer cover with a special damping-ventilation system, the Redut M armored vest has excellent functional qualities, which facilitates active actions, including those associated with the use of vehicles and in confined spaces.",
"5ca21c6986f77479963115a7 Name": "FORT Redut-T5 body armor",
"5ca21c6986f77479963115a7 ShortName": "Redut-T5",
"5ca21c6986f77479963115a7 Description": "The FORT \"Redut T5\" armor vest is a reinforced version of Redut armor series, designed with account of the many years of experience in counter-terrorism operations in the Russian Federation.",
"5cadc190ae921500103bb3b6 Name": "Pistola Beretta M9A3 de 9x19 mm",
"5cadc190ae921500103bb3b6 ShortName": "M9A3",
"5cadc190ae921500103bb3b6 Description": "La pistola Beretta M9A3 es la versión más moderna de la famosa serie M9, diseñada para fuerzas militares y policiales, así como para el tiro deportivo y la defensa personal. Las principales características de la generación A3 es su ergonomía mejorada y un recubrimiento en color Flat Dark Earth más duradero.",
"5cadc1c6ae9215000f2775a4 Name": "M9A3 9x19 threaded barrel",
"5cadc1c6ae9215000f2775a4 ShortName": "M9A3 thr.",
"5cadc1c6ae9215000f2775a4 Description": "A standard threaded barrel for the Beretta M9A3 9x19 pistol.",
"5cadc2e0ae9215051e1c21e7 Name": "Cargador de 17 cartuchos 9x19 mm para M9A3",
"5cadc2e0ae9215051e1c21e7 ShortName": "M9A3",
"5cadc2e0ae9215051e1c21e7 Description": "Un cargador estándar con capacidad para 17 cartuchos de 9x19 mm, para la pistola Beretta M9A3.",
"5cadc390ae921500126a77f1 Name": "Bocacha protectora con rosca de M9A3",
"5cadc390ae921500126a77f1 ShortName": "M9A3 cap",
"5cadc390ae921500126a77f1 Description": "A threading protection cap for the Beretta M9A3 9x19 barrel.",
"5cadc431ae921500113bb8d5 Name": "Cachas de polímero para M9A3",
"5cadc431ae921500113bb8d5 ShortName": "M9A3",
"5cadc431ae921500113bb8d5 Description": "Cachas estándar de polímero para las pistolas Beretta M9A3.",
"5cadc55cae921500103bb3be Name": "Corredera estándar para M9A3 de 9x19 mm",
"5cadc55cae921500103bb3be ShortName": "M9A3",
"5cadc55cae921500103bb3be Description": "A standard-issue pistol slide for Beretta M9A3 9x19 pistols.",
"5cadd919ae921500126a77f3 Name": "M9A3 front sight",
"5cadd919ae921500126a77f3 ShortName": "M9A3 FS",
"5cadd919ae921500126a77f3 Description": "A standard-issue front sight for Beretta M9A3 pistols.",
"5cadd940ae9215051e1c2316 Name": "M9A3 rear sight",
"5cadd940ae9215051e1c2316 ShortName": "AEM9",
"5cadd940ae9215051e1c2316 Description": "A standard-issue rear sight for Beretta M9A3 pistols.",
"5cadd954ae921500103bb3c2 Name": "M9A3 Sight Mount rear sight rail",
"5cadd954ae921500103bb3c2 ShortName": "AM M9",
"5cadd954ae921500103bb3c2 Description": "A rear sight rail manufactured by Sight Mount for Beretta M9 pistols. It is installed as a replacement of the standard rear sight, but still allows aiming even without an installed reflex sight.",
"5cadf6ddae9215051e1c23b2 Name": "Cartucho de 12,7x55 mm - PS12",
"5cadf6ddae9215051e1c23b2 ShortName": "PS12",
"5cadf6ddae9215051e1c23b2 Description": "Munición de 12,7x55 mm PS12 - Es un cartucho especial con una bala pesada subsónica de 33 gramos con un núcleo de plomo y encamisado bimetálico, en un casquillo de latón. Este cartucho se diseñó a comienzos de la década del 2010 para el Fusil de asalto ASh-12 y a pesar de su diseño rudimentario, la bala es capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas, además de poseer un poder de parada considerable y ser capaz de causar efectos adversos severos en el objetivo después del impacto. Sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5cadf6e5ae921500113bb973 Name": "Cartucho de 12,7x55 mm - PS12A",
"5cadf6e5ae921500113bb973 ShortName": "PS12A",
"5cadf6e5ae921500113bb973 Description": "Munición de 12,7x55 mm PS12A - Es un cartucho especial con una bala ligera subsónica de 7 gramos con un núcleo de aluminio con semi-encamisado de dos capas, una interior de plomo y una exterior bimetálica, en un casquillo de latón. La bala de este cartucho se diseñó para desmoronarse y perder velocidad rápidamente al impactar un objeto sólido con el fin de reducir la probabilidad de rebotes durante operaciones urbanas a costa de capacidades de penetración. Consecuentemente, esto la dota de un poder de parada sobresaliente gracias a su calibre y es capaz de causar efectos adversos críticos en el objetivo después del impacto.",
"5cadf6eeae921500134b2799 Name": "Cartucho de 12,7x55 mm - PS12B",
"5cadf6eeae921500134b2799 ShortName": "PS12B",
"5cadf6eeae921500134b2799 Description": "Munición de 12,7x55 mm PS12B - Es un cartucho especial con una bala subsónica perforante de 18 gramos con un núcleo de acero templado con semi-encamisado de dos capas, una interior de plomo y una exterior bimetálica, en un casquillo de latón. Este cartucho se diseñó a comienzos de la década del 2010 para dotar al Fusil de asalto ASh-12 con capacidades para neutralizar a personal hostil equipado con protección balística corporal básica e intermedia, además de poseer un poder de parada significativo debido a su calibre y ser capaz de causar efectos adversos sustanciales en el objetivo después del impacto. Sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5cadfbf7ae92152ac412eeef Name": "Fusil de asalto ASh-12 de 12,7x55 mm",
"5cadfbf7ae92152ac412eeef ShortName": "ASh-12",
"5cadfbf7ae92152ac412eeef Description": "El fusil de asalto bullpup ASh-12 (Avtomát Shturmovóy 12 - \"Fusil Automático de Asalto 12\") está diseñado para combates en espacios cerrados y operaciones en zonas urbanas. Desarrollado en Rusia por TsKIB SOO (\"Oficina Central de Investigación y Diseño de Armas Deportivas y Caza\"), una subsidiaria de la Oficina de Diseño de Instrumentos KBP de Tula, a petición del FSB (\"Servicio Federal de Seguridad\"). Esta arma fue diseñada para poseer un gran poder de parada a cortas distancias, considerando las necesidades de las unidades de asalto urbano del FSB.",
"5caf1041ae92157c28402e3f Name": "Cargador de 10 cartuchos 12,7x55 mm para ASh-12",
"5caf1041ae92157c28402e3f ShortName": "ASh-12",
"5caf1041ae92157c28402e3f Description": "Un cargador con capacidad para 10 cartuchos de 12,7x55 mm, para el fusil de asalto bullpup ASh-12.",
"5caf1109ae9215753c44119f Name": "Cargador de 20 cartuchos 12,7x55 mm para ASh-12",
"5caf1109ae9215753c44119f ShortName": "ASh-12",
"5caf1109ae9215753c44119f Description": "Un cargador estándar con capacidad para 20 cartuchos de 12,7x55 mm, para el fusil de asalto bullpup ASh-12.",
"5caf1691ae92152ac412efb9 Name": "ASh-12 rear sight carry handle",
"5caf1691ae92152ac412efb9 ShortName": "ASh-12 CH",
"5caf1691ae92152ac412efb9 Description": "A detachable carry handle with a rear sight for the ASh-12 assault rifles.",
"5caf16a2ae92152ac412efbc Name": "ASh-12 folding front sight",
"5caf16a2ae92152ac412efbc ShortName": "ASh-12 FS",
"5caf16a2ae92152ac412efbc Description": "A removable folding front sight for the ASh-12 assault rifle, installed on the mount.",
"5caf17c9ae92150b30006be1 Name": "ASh-12 12.7x55 muzzle brake-compensator",
"5caf17c9ae92150b30006be1 ShortName": "ASh-12",
"5caf17c9ae92150b30006be1 Description": "A standard-issue muzzle brake for the ASh-12 assault rifle, manufactured by TsKIB.",
"5caf187cae92157c28402e43 Name": "ASh-12 12.7x55 sound suppressor",
"5caf187cae92157c28402e43 ShortName": "ASh-12",
"5caf187cae92157c28402e43 Description": "A tactical sound suppressor manufactured by TsKIB for the ASh-12 12.7x55 automatic rifle.",
"5cbda392ae92155f3c17c39f Name": "Guardamano de polímero para AK de la serie 100",
"5cbda392ae92155f3c17c39f ShortName": "AK 100",
"5cbda392ae92155f3c17c39f Description": "Un guardamano de polímero producido por Izhmash y diseñado para la familia de fusiles de asalto AK-100. Es una modificación avanzada del guardamano de polímero del fusil AK-74M. Cuenta con un raíl en la parte inferior para instalar empuñaduras tácticas.",
"5cbda9f4ae9215000e5b9bfc Name": "AK-74 \"Plum\" polymer handguard (6P20 Sb.9)",
"5cbda9f4ae9215000e5b9bfc ShortName": "6P20 Plum",
"5cbda9f4ae9215000e5b9bfc Description": "A polymer handguard for AK-74 automatic rifles, manufactured by Izhmash. Made out of plum-colored polymer, for which has earned the nickname \"Sliva\" (\"Plum\").",
"5cbdaf89ae9215000e5b9c94 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,45x39 mm 6L23 \"Ciruela\" para AK-74",
"5cbdaf89ae9215000e5b9c94 ShortName": "6L23",
"5cbdaf89ae9215000e5b9c94 Description": "Un cargador Izhmash 6L23 de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 5,45x39 mm, para el fusil AK-74 y sistemas compatibles. Elaborado con polímero pigmentado de color ciruela, por lo cual, se ha ganado el apodo de \"Sliva\" (Ciruela).",
"5cbdb1b0ae9215000d50e105 Name": "AK-74 \"Plum\" polymer stock (6P20 Sb.7)",
"5cbdb1b0ae9215000d50e105 ShortName": "6P20 Sb.7 Plum",
"5cbdb1b0ae9215000d50e105 Description": "A polymer stock for AK-74 automatic rifles, manufactured by Izhmash. Made out of plum-colored polymer, for which has earned the nickname \"Sliva\" (\"Plum\").",
"5cbdc23eae9215001136a407 Name": "Cargador de tambor de 75 cartuchos 7,62x39 mm Molot para AK",
"5cbdc23eae9215001136a407 ShortName": "Molot",
"5cbdc23eae9215001136a407 Description": "Un cargador metálico de tambor con capacidad para 75 cartuchos de 7,62x39 mm, para la ametralladora ligera RPK y sistemas compatibles AK. También acepta munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente.",
"5cc0858d14c02e000c6bea66 Name": "Parte Superior Estándar BEAR",
"5cc0858d14c02e000c6bea66 ShortName": "",
"5cc0858d14c02e000c6bea66 Description": "",
"5cc085bb14c02e000e67a5c5 Name": "Parte Inferior Estándar BEAR",
"5cc085bb14c02e000e67a5c5 ShortName": "",
"5cc085bb14c02e000e67a5c5 Description": "",
"5cc6ea78e4a949000e1ea3c1 Name": "FN P90 charging handle",
"5cc6ea78e4a949000e1ea3c1 ShortName": "P90",
"5cc6ea78e4a949000e1ea3c1 Description": "A standard-issue charging handle for the P90 SMG, manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"5cc6ea85e4a949000e1ea3c3 Name": "FN P90 K&M The Handler charging handle",
"5cc6ea85e4a949000e1ea3c3 ShortName": "TheHandler",
"5cc6ea85e4a949000e1ea3c3 Description": "An ergomomic folding charging handle for FN P90, manufactured by K&M Aerospace. The charging handle is made out of aircraft grade aluminum and anodized to mil spec type III, class 2. Includes a ball detent that keeps the handle folded in when not in use.",
"5cc70093e4a949033c734312 Name": "Cargador de 50 cartuchos 5,7x28 mm para FN P90",
"5cc70093e4a949033c734312 ShortName": "P90",
"5cc70093e4a949033c734312 Description": "Un cargador de polímero con capacidad para 50 cartuchos de 5,7x28 mm, para el subfusil FN P90.",
"5cc700b9e4a949000f0f0f25 Name": "Cuerpo de FN P90",
"5cc700b9e4a949000f0f0f25 ShortName": "P90",
"5cc700b9e4a949000f0f0f25 Description": "A standard-issue polymer stock for the P90 SMG, manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"5cc700cae4a949035e43ba72 Name": "FN P90 buttpad",
"5cc700cae4a949035e43ba72 ShortName": "Can. P90",
"5cc700cae4a949035e43ba72 Description": "A standard-issue butt-pad for the P90 SMG, produced by Fabrique Nationale Herstal.",
"5cc700d4e4a949000f0f0f28 Name": "FN P90 Damage Industries buttpad",
"5cc700d4e4a949000f0f0f28 ShortName": "P90 DI",
"5cc700d4e4a949000f0f0f28 Description": "An ergonomic butt-pad for the FN P90 SMG, also serves as the stock extension. Manufactured by Damage Industries.",
"5cc700ede4a949033c734315 Name": "FN P90 EFFEN 90 5.7x28 upper receiver",
"5cc700ede4a949033c734315 ShortName": "EFFEN 90",
"5cc700ede4a949033c734315 Description": "EFFEN 90 is a low-profile upper receiver for the P90 submachine gun, manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"5cc70102e4a949035e43ba74 Name": "FN P90 5.7x28 upper receiver",
"5cc70102e4a949035e43ba74 ShortName": "CSE P90",
"5cc70102e4a949035e43ba74 Description": "A regular upper receiver for the P90 submachine gun, manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"5cc7012ae4a949001252b43e Name": "FN P90 EFFEN 90 receiver rail",
"5cc7012ae4a949001252b43e ShortName": "EFFEN 90M",
"5cc7012ae4a949001252b43e Description": "The EFFEN 90 rail allows installation of additional tactical equipment on the handguard of the same name.",
"5cc70146e4a949000d73bf6b Name": "FN P90 upper receiver side rail",
"5cc70146e4a949000d73bf6b ShortName": "P90 side",
"5cc70146e4a949000d73bf6b Description": "A side rail for the standard-issue FN P90 receiver, allows installation of additional tactical equipment.",
"5cc7015ae4a949001152b4c6 Name": "FN P90 upper receiver top rail",
"5cc7015ae4a949001152b4c6 ShortName": "P90 top",
"5cc7015ae4a949001152b4c6 Description": "The FN top rail allows installation of additional equipment on the FN P90 standard upper receivers.",
"5cc701aae4a949000e1ea45c Name": "FN P90 5.7x28 10.5 inch barrel",
"5cc701aae4a949000e1ea45c ShortName": "P90 10.5\"",
"5cc701aae4a949000e1ea45c Description": "A 10.5 inch (264mm) barrel for P90 based weapons, chambered in 5.7x28 ammo.",
"5cc701d7e4a94900100ac4e7 Name": "FN P90 5.7x28 16 inch barrel",
"5cc701d7e4a94900100ac4e7 ShortName": "P90 16\"",
"5cc701d7e4a94900100ac4e7 Description": "A 16 inch (407mm) barrel for FN P90 SMG, chambered in 5.7x28mm ammo.",
"5cc80f38e4a949001152b560 Name": "Cartucho de 5,7x28 mm - SS190",
"5cc80f38e4a949001152b560 ShortName": "SS190",
"5cc80f38e4a949001152b560 Description": "Munición de 5,7x28 mm FN SS190 - Es un cartucho con una bala perforante de 2 gramos con una punta penetradora de acero sobre un núcleo de aluminio y con encamisado de cobre reforzado, en un casquillo de latón. Gracias a su velocidad de salida y diseño, este cartucho tiene capacidades para atravesar protecciones balísticas corporales básicas y otorga excelentes resultados ante modelos de protección intermedia, sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5cc80f53e4a949000e1ea4f8 Name": "Cartucho de 5,7x28 mm - L191",
"5cc80f53e4a949000e1ea4f8 ShortName": "L191",
"5cc80f53e4a949000e1ea4f8 Description": "Munición de 5,7x28 mm FN L191 - Es un cartucho con una bala trazadora perforante de 2,1 gramos con una punta penetradora de acero sobre un núcleo de aluminio y con encamisado de cobre reforzado, en un casquillo de latón; diseñada para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Rojo). Este cartucho se diseñó para proporcionar capacidades de trazado a los subfusiles de calibre 5,7x28 mm durante el fuego automático, concretamente al subfusil FN P90 en conjunto con el cartucho 5,7x28 mm FN SS190, además de ser capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas así como algunos modelos intermedios, sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5cc80f67e4a949035e43bbba Name": "Cartucho de 5,7x28 mm - SB193",
"5cc80f67e4a949035e43bbba ShortName": "SB193",
"5cc80f67e4a949035e43bbba Description": "Munición de 5,7x28 mm FN SB193 - Es un cartucho con una bala subsónica de 4 gramos con un núcleo de plomo con encamisado de cobre reforzado, en un casquillo de latón con carga de pólvora reducida. La carga de pólvora en este cartucho está ajustada para asegurar el ciclo del arma cuando se utiliza en la pistola FN Five-seveN y el subfusil FN P90, logrando una excelente reducción del sonido al usarse junto con un supresor, y a pesar de su baja velocidad de salida, la bala cuenta con capacidades balísticas para atravesar protecciones balísticas corporales básicas y otorga excelentes resultados ante modelos de protección intermedia, sin embargo, debido a su diseño, posee una significativa probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5cc80f79e4a949033c7343b2 Name": "Cartucho de 5,7x28 mm - SS198LF",
"5cc80f79e4a949033c7343b2 ShortName": "SS198LF",
"5cc80f79e4a949033c7343b2 Description": "Munición de 5,7x28 mm FN SS198LF - Es un cartucho con una bala de punta abierta de 1,8 gramos con un núcleo de aluminio y con encamisado de cobre, en un casquillo de latón. Este cartucho fue diseñado para ser usado por fuerzas policiales, alcanzando velocidades de salida superiores en comparación a otros cartuchos del mismo calibre y proporcionando un poder de parada considerable, aunque su propio diseño reduce sus capacidades para atravesar hasta las protecciones balísticas corporales más básicas.",
"5cc80f8fe4a949033b0224a2 Name": "Cartucho de 5,7x28 mm - SS197SR",
"5cc80f8fe4a949033b0224a2 ShortName": "SS197SR",
"5cc80f8fe4a949033b0224a2 Description": "Munición de 5,7x28 mm FN SS197SR - Es un cartucho con una bala expansiva de 2,6 gramos con un núcleo de plomo encamisado de cobre y con una punta balística de polímero, en un casquillo de latón. Esta bala cuenta con una punta balística que funciona como cuña en el núcleo de plomo al impactar, permitiendo que la bala se expanda y cause un daño significativo en el objetivo, y a pesar de la particularidad de su diseño y su baja velocidad en comparación con otros cartuchos de su calibre, es capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas.",
"5cc82796e24e8d000f5859a8 Name": "Reductor de fogonazo estándar FN para P90 de 5,7x28 mm",
"5cc82796e24e8d000f5859a8 ShortName": "P90",
"5cc82796e24e8d000f5859a8 Description": "A regular flash hider for the P90 SMG. Manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"5cc82d76e24e8d00134b4b83 Name": "Subfusil FN P90 de 5,7x28 mm",
"5cc82d76e24e8d00134b4b83 ShortName": "P90",
"5cc82d76e24e8d00134b4b83 Description": "El subfusil FN P90 de calibre 5,7x28 mm, también conocido como \"FN Project 1990\", es un arma compacta de defensa personal (PDW) diseñada y producida por FN Herstal en Bélgica. Fue creado como respuesta de los requerimientos de la OTAN para reemplazar diferentes armas de fuego del calibre 9x19 mm Parabellum. El P90 es un subfusil compacto, pero con una gran potencia de fuego, especialmente para tripulaciones de vehículos, personal de apoyo, fuerzas especiales y grupos antiterroristas.",
"5cc86832d7f00c000d3a6e6c Name": "Cartucho de 5,7x28 mm - R37.F",
"5cc86832d7f00c000d3a6e6c ShortName": "R37.F",
"5cc86832d7f00c000d3a6e6c Description": "Munición de 5,7x28 mm FN R37.F - Es un cartucho con una bala frangible de 2,4 gramos hecha completamente de cobre, en un casquillo de latón; fabricado por R&R Weapon Systems. La bala está diseñada para fragmentarse al impactar, convirtiendo la punta de la bala en tres afiladas flechas con forma de pétalo, consiguiendo de esta forma un poder de parada superior para su calibre, además de causar efectos adversos sustanciales al objetivo tras impactar, a costa de capacidades de penetración, incluso ante protección balística básica.",
"5cc86840d7f00c002412c56c Name": "Cartucho de 5,7x28 mm - R37.X",
"5cc86840d7f00c002412c56c ShortName": "R37.X",
"5cc86840d7f00c002412c56c Description": "Munición de 5,7x28 mm FN R37.X - Es un cartucho con una bala de punta abierta de 2,4 gramos hecha completamente de cobre, en un casquillo de latón; fabricado por R&R Weapon Systems. La bala está diseñada para expandirse al impactar, convirtiendo la punta de la bala en una afilada estrella de tres puntas con forma de pétalo, otorgando un poder de parada sobresaliente, además de causar efectos adversos sustanciales al objetivo tras impactar, a costa de capacidades de penetración, incluso ante protección balística básica.",
"5cc9a96cd7f00c011c04e04a Name": "AK-74 SRVV 5.45x39 muzzle brake",
"5cc9a96cd7f00c011c04e04a ShortName": "SRVV AK74",
"5cc9a96cd7f00c011c04e04a Description": "An SRVV-produced muzzle brake for AK-74 5.45x39 assault rifles and compatibles.",
"5cc9ad73d7f00c000e2579d4 Name": "AK SRVV 7.62x39 muzzle brake-compensator",
"5cc9ad73d7f00c000e2579d4 ShortName": "SRVV",
"5cc9ad73d7f00c000e2579d4 Description": "An SRVV-produced muzzle brake and compensator for AK assault rifles and compatibles.",
"5cc9b815d7f00c000e2579d6 Name": "AR-15 TROY Claymore 5.56x45 muzzle brake",
"5cc9b815d7f00c000e2579d6 ShortName": "Claymore",
"5cc9b815d7f00c000e2579d6 Description": "Claymore is an effective muzzle brake for AR-15 base weapon systems, produced by TROY.",
"5cc9bcaed7f00c011c04e179 Name": "Pistolete Hera Arms HG-15 para AR-15",
"5cc9bcaed7f00c011c04e179 ShortName": "HG-15",
"5cc9bcaed7f00c011c04e179 Description": "El pistolete Hera Arms HG-15 puede ser instalado en cualquier arma compatible con los pistoletes de AR-15.",
"5cc9c20cd7f00c001336c65d Name": "Láser táctico azul NcSTAR de tipo LAM-Module",
"5cc9c20cd7f00c001336c65d ShortName": "LTA",
"5cc9c20cd7f00c001336c65d Description": "Un módulo compacto de apuntado láser color azul. Puede ser montado en cualquier raíl Picatinny/Weaver para mejorar la adquisición de objetivos al apuntar. Producido por NcSTAR. ¡El azul mola!",
"5cd945d71388ce000a659dfb Name": "Básico Superior BEAR",
"5cd945d71388ce000a659dfb ShortName": "",
"5cd945d71388ce000a659dfb Description": "",
"5cd946231388ce000d572fe3 Name": "Básico Inferior BEAR",
"5cd946231388ce000d572fe3 ShortName": "",
"5cd946231388ce000d572fe3 Description": "",
"5cda9bcfd7f00c0c0b53e900 Name": "ASh-12 vertical foregrip",
"5cda9bcfd7f00c0c0b53e900 ShortName": "P. ASh",
"5cda9bcfd7f00c0c0b53e900 Description": "A vertical foregrip for the ASh-12 assault rifle.",
"5cdaa99dd7f00c002412d0b2 Name": "ASh-12 polymer handguard",
"5cdaa99dd7f00c002412d0b2 ShortName": "ASh-12",
"5cdaa99dd7f00c002412d0b2 Description": "A polymer handguard for ASh-12 assault rifle, manufactured by TsKIB.",
"5cdd7685d7f00c000f260ed2 Name": "AR-10 Keeno Arms SHREWD 7.62x51 muzzle brake",
"5cdd7685d7f00c000f260ed2 ShortName": "SHREWD 762",
"5cdd7685d7f00c000f260ed2 Description": "The SHREWD muzzle brake designed for installation on AR-10-type systems and compatibles. Manufactured by Keeno Arms.",
"5cdd7693d7f00c0010373aa5 Name": "AR-10 Precision Armanent M11 Severe-Duty 7.62x51 muzzle brake",
"5cdd7693d7f00c0010373aa5 ShortName": "M11",
"5cdd7693d7f00c0010373aa5 Description": "The M11 muzzle brake designed for installation on AR-10-type systems and compatibles. Manufactured by Precision Armament.",
"5cde739cd7f00c0010373bd3 Name": "M700 AB Arms MOD*X GEN 3 chassis",
"5cde739cd7f00c0010373bd3 ShortName": "MOD*X GEN 3",
"5cde739cd7f00c0010373bd3 Description": "The AB Arms MOD*X GEN III Modular Rifle System is a lightweight, ergonomic, drop-in chassis designed for the Remington Model 700 bolt-action sniper rifle.",
"5cde77a9d7f00c000f261009 Name": "M700 AB Arms MOD*X buffer tube side folder adapter",
"5cde77a9d7f00c000f261009 ShortName": "AB adpt.",
"5cde77a9d7f00c000f261009 Description": "A foldable adapter for installation of telescopic stock buffer tubes on the Remington M700 MOD*X kit by AB Arms.",
"5cde7afdd7f00c000d36b89d Name": "M700 AB Arms MOD*X GEN 3 KeyMod handguard",
"5cde7afdd7f00c000d36b89d ShortName": "MOD*X GEN 3",
"5cde7afdd7f00c000d36b89d Description": "The AB Arms MOD*X GEN 3 KeyMod handguard for M700 sniper rifles equipped with a KeyMod interface for installation of additional devices and accessories.",
"5cde7b43d7f00c000d36b93e Name": "M700 AB Arms MOD*X rail mount",
"5cde7b43d7f00c000d36b93e ShortName": "MOD*X rail",
"5cde7b43d7f00c000d36b93e Description": "The AB Arms MOD*X universal mount for the Remington Model 700 sniper rifle, allows installation of various optics.",
"5cde8864d7f00c0010373be1 Name": "Cartucho de 12,7x108 mm - B-32 gl",
"5cde8864d7f00c0010373be1 ShortName": "B-32",
"5cde8864d7f00c0010373be1 Description": "Munición de 12,7x108 mm B-32 gl (Índice GAU - 57-BZ-542, Índice GRAU - 7B3-2) - Es un cartucho con una bala perforante incendiaria de 48 gramos con un núcleo de acero templado de alta resistencia con compuesto incendiario en la punta y con encamisado bimetálico, en un casquillo de latón. Este cartucho se introdujo al servicio en 1936 para el armamento Soviético de calibre 12,7x108 mm. Diseñado principalmente para neutralizar vehículos con blindaje ligero, así como helicópteros y poder neutralizar personal hostil tras coberturas ligeras, sin mencionar sus excelentes resultados ante las protecciones balísticas corporales especializadas más modernas, además de su poder de parada considerable y ser capaz de causar efectos adversos severos al objetivo tras impactar.",
"5cde95d97d6c8b647a3769b0 Name": "Parte Superior Estándar USEC",
"5cde95d97d6c8b647a3769b0 ShortName": "",
"5cde95d97d6c8b647a3769b0 Description": "",
"5cde95ef7d6c8b04713c4f2d Name": "Parte Inferior Estándar USEC",
"5cde95ef7d6c8b04713c4f2d ShortName": "",
"5cde95ef7d6c8b04713c4f2d Description": "",
"5cde9e957d6c8b0474535da7 Name": "Básico Inferior USEC",
"5cde9e957d6c8b0474535da7 ShortName": "",
"5cde9e957d6c8b0474535da7 Description": "",
"5cde9ec17d6c8b04723cf479 Name": "Básico Superior USEC",
"5cde9ec17d6c8b04723cf479 ShortName": "",
"5cde9ec17d6c8b04723cf479 Description": "",
"5cdea3f87d6c8b647a3769b2 Name": "Parte Inferior Chándal Abibas",
"5cdea3f87d6c8b647a3769b2 ShortName": "",
"5cdea3f87d6c8b647a3769b2 Description": "",
"5cdea42e7d6c8b0474535dad Name": "Parte Superior Chándal Abibas",
"5cdea42e7d6c8b0474535dad ShortName": "",
"5cdea42e7d6c8b0474535dad Description": "",
"5cdeac22d7f00c000f26168f Name": "M700 Magpul Pro 700 chassis",
"5cdeac22d7f00c000f26168f ShortName": "Pro700",
"5cdeac22d7f00c000f26168f Description": "Pro 700 is a lightweight ergonomic chassis designed for the Remington M700 sniper rifle. Manufactured by Magpul.",
"5cdeac42d7f00c000d36ba73 Name": "M700 Magpul Pro 700 folding stock",
"5cdeac42d7f00c000d36ba73 ShortName": "Pro700",
"5cdeac42d7f00c000d36ba73 Description": "A folding stock for the Pro 700 chasiss for the Remington M700 sniper rifle, manufactured by Magpul.",
"5cdeac5cd7f00c000f261694 Name": "Pistolete Magpul Pro 700 para M700",
"5cdeac5cd7f00c000f261694 ShortName": "P700",
"5cdeac5cd7f00c000f261694 Description": "A polymer pistol grip for installation on the Pro 700 chassis for the Remington M700 sniper rifle. Manufactured by Magpul.",
"5cdeaca5d7f00c00b61c4b70 Name": "M700 Magpul Pro 700 chassis inline mount",
"5cdeaca5d7f00c00b61c4b70 ShortName": "Pro700 rail",
"5cdeaca5d7f00c00b61c4b70 Description": "A universal mount rail by Magpul for installation of additional tactical devices, can be installed on the Pro 700 chasiss for the Remington M700 sniper rifle.",
"5cdeb229d7f00c000e7ce174 Name": "Ametralladora pesada NSV \"Utyos\" de 12,7x108 mm",
"5cdeb229d7f00c000e7ce174 ShortName": "NSV \"Utyos\"",
"5cdeb229d7f00c000e7ce174 Description": "La NSV, también conocida como \"Utyos\", es una ametralladora pesada Soviética de calibre 12,7x108 mm, lleva el nombre de los diseñadores, G. I. Nikitin, Y. S. Sokolov y V. I. Vólkov (NSV). Fue diseñada como reemplazo de la ametralladora DShK y fue adoptada por el Ejército Soviético en 1971. La producción está descontinuada, ya que la licencia para la manufacturación de la NSV terminó en Kazajistán después de la desintegración de la Unión Soviética. La NSV se ha fabricado bajo licencia en Bulgaria, India, Polonia y Yugoslavia.",
"5ce69cbad7f00c00b61c5098 Name": "Cargador de 5 cartuchos 7,62x51 mm Magpul PMAG AC para M700",
"5ce69cbad7f00c00b61c5098 ShortName": "PMAG AC",
"5ce69cbad7f00c00b61c5098 Description": "Un cargador Magpul de polímero con capacidad para 5 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil de francotirador Remington M700.",
"5cebec00d7f00c065c53522a Name": "FN P90 Attenuator 5.7x28 sound suppressor",
"5cebec00d7f00c065c53522a ShortName": "Attenuator",
"5cebec00d7f00c065c53522a Description": "Attenuator is a 5.7x28 mm sound suppressor manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"5cebec10d7f00c065703d185 Name": "Cuerpo de FN PS90",
"5cebec10d7f00c065703d185 ShortName": "PS90",
"5cebec10d7f00c065703d185 Description": "Cuerpo de polímero civil para el subfusil FN PS90, producido por Fabrique Nationale Herstal.",
"5cebec38d7f00c00110a652a Name": "FN P90 Ring Sight reflex sight",
"5cebec38d7f00c00110a652a ShortName": "P90 Ring",
"5cebec38d7f00c00110a652a Description": "Ring Sight is a reflex sight for the P90 SMG, manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"5cf12a15d7f00c05464b293f Name": "Cargador de 20 cartuchos 7,62x51 mm ProMag AA-70 para M700",
"5cf12a15d7f00c05464b293f ShortName": "AA-70",
"5cf12a15d7f00c05464b293f Description": "Un cargador ProMag con capacidad para 20 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el Kit de culata Archangel M700 del fusil de francotirador Remington M700.",
"5cf13123d7f00c1085616a50 Name": "M700 ProMag Archangel chassis",
"5cf13123d7f00c1085616a50 ShortName": "Archangel M700",
"5cf13123d7f00c1085616a50 Description": "The Archangel ergonomic polymer chassis for the Remington M700 sniper rifle. Manufactured by ProMag.",
"5cf4e3f3d7f00c06595bc7f0 Name": "AK 5.45 Design Aggressor handguard",
"5cf4e3f3d7f00c06595bc7f0 ShortName": "Aggressor",
"5cf4e3f3d7f00c06595bc7f0 Description": "Aggressor is a railed handguard for AK series rifles manufactured by 5.45 Design. Features 4 side rails for installation of tactical devices and 2 long rails for installation of various optics and foregrips.",
"5cf4fb76d7f00c065703d3ac Name": "RTM Pillau tactical foregrip",
"5cf4fb76d7f00c065703d3ac ShortName": "Pillau",
"5cf4fb76d7f00c065703d3ac Description": "A lightweight aluminum tactical grip produced by RTM.",
"5cf50850d7f00c056e24104c Name": "Pistolete Strike Industries Enhanced Pistol Grip para AK (Negro)",
"5cf50850d7f00c056e24104c ShortName": "AK-EPG",
"5cf50850d7f00c056e24104c Description": "Un ergonómico pistolete AK-EPG (AK Enhanced Pistol Grip) de polímero para la familia de fusiles de asalto AK. Fabricado por Strike Industries. Versión de color Negro.",
"5cf508bfd7f00c056e24104e Name": "Pistolete Strike Industries Enhanced Pistol Grip para AK (FDE)",
"5cf508bfd7f00c056e24104e ShortName": "AK-EPG",
"5cf508bfd7f00c056e24104e Description": "Un ergonómico pistolete AK-EPG (AK Enhanced Pistol Grip) de polímero para la familia de fusiles de asalto AK. Fabricado por Strike Industries. Versión de color Flat Dark Earth.",
"5cf50fc5d7f00c056c53f83c Name": "AK-74M CAA AKTS AK74 buffer tube",
"5cf50fc5d7f00c056c53f83c ShortName": "AKTS AK74",
"5cf50fc5d7f00c056c53f83c Description": "Tubo extensor tipo Buffer CAA con 6 posiciones y diámetro con especificaciones Mil-Spec. Se puede montar en cualquier arma de la familia moderna de AK con culatas plegables.",
"5cf518cfd7f00c065b422214 Name": "AKM/AK-74 CAA AKTS buffer tube",
"5cf518cfd7f00c065b422214 ShortName": "AKTS AKM",
"5cf518cfd7f00c065b422214 Description": "CAA Receiver Extension Buffer Tube, 6-position, Mil-Spec diameter will fit any AK-based rifles with a fixed stock.",
"5cf54404d7f00c108840b2ef Name": "Pistolete KGB MG-47 para AK",
"5cf54404d7f00c108840b2ef ShortName": "MG-47 AK",
"5cf54404d7f00c108840b2ef Description": "Un pistolete de aluminio con un estilo similar al de las culatas plegables triangulares. Compatible con todos los sistemas de armas de la familia AK. Fabricado por Kraft Gun Builders.",
"5cf638cbd7f00c06595bc936 Name": "Óptica NPZ USP-1 \"Tyulpan\" 4x",
"5cf638cbd7f00c06595bc936 ShortName": "USP-1",
"5cf638cbd7f00c06595bc936 Description": "La mira de fusil unificada USP-1 \"Tyulpan\" está diseñada para ser capaz de producir fuego preciso con los fusiles de asalto AK-74N, AK-74M, AN-94 y las ametralladoras ligeras RPK-74N y PKMN tanto en operaciones diurnas como nocturnas. Se instala en la montura Dovetail.",
"5cf639aad7f00c065703d455 Name": "Protector ocular para la óptica NPZ USP-1",
"5cf639aad7f00c065703d455 ShortName": "Oc. USP-1",
"5cf639aad7f00c065703d455 Description": "Un protector ocular de goma para la óptica NPZ USP-1.",
"5cf656f2d7f00c06585fb6eb Name": "AK Vezhlivyy Strelok VS-24 + VS-33c handguard & gas tube combo",
"5cf656f2d7f00c06585fb6eb ShortName": "Combo VS",
"5cf656f2d7f00c06585fb6eb Description": "A combined kit of the VS-24 handguard with the VS-33c gas tube, can be installed on 5.56x45, 5.45x39, 7.62x39 AK family assault rifles. Manufactured by Vezhlivyy Strelok.",
"5cf67a1bd7f00c06585fb6f3 Name": "Mosin Rifle Weapon Tuning 7.62x39 thread adapter",
"5cf67a1bd7f00c06585fb6f3 ShortName": "WTMos.",
"5cf67a1bd7f00c06585fb6f3 Description": "The Weapon Tuning muzzle adapter. Provides the ability to install modern 7.62x39 muzzle devices on the Mosin rifle.",
"5cf67cadd7f00c065a5abab7 Name": "Adaptador de rosca Weapon Tuning de 7,62x39 mm para SKS",
"5cf67cadd7f00c065a5abab7 ShortName": "WT0032_1",
"5cf67cadd7f00c065a5abab7 Description": "El adaptador de rosca Weapon Tuning permite instalar bocachas modernas del calibre 7,62x39 mm en las carabinas SKS.",
"5cf6935bd7f00c06585fb791 Name": "TACCOM Carbine Brake multi-caliber muzzle brake",
"5cf6935bd7f00c06585fb791 ShortName": "TACCOM",
"5cf6935bd7f00c06585fb791 Description": "Freno de boca \"Carbine Brake\" para producido por TACCOM para el subfusil MPX de calibre 9x19 mm. También se puede utilizar en fusiles de calibre .308 o 7,62x51 mm OTAN.",
"5cf6937cd7f00c056c53fb39 Name": "AR-15 Bulletec ST-6012 5.56x45 muzzle brake",
"5cf6937cd7f00c056c53fb39 ShortName": "ST6012 556",
"5cf6937cd7f00c056c53fb39 Description": "ST-6012 is an effective muzzle brake for AR-15-type weapon systems and compatibles. Manufactured by Bulletec.",
"5cf78496d7f00c065703d6ca Name": "Lantac BMD Blast Mitigation Device A3 direct thread adapter",
"5cf78496d7f00c065703d6ca ShortName": "BMD A3",
"5cf78496d7f00c065703d6ca Description": "The A3 adapter by Lantac designed for installation of the BMD Blast Mitigation Device.",
"5cf78720d7f00c06595bc93e Name": "Lantac BMD 7.62x51 Blast Mitigation Device",
"5cf78720d7f00c06595bc93e ShortName": "BMD 762",
"5cf78720d7f00c06595bc93e Description": "The BMD Blast Mitigation Device by Lantac is a unique blast shield that allows the muzzle brake contained inside it to continue to function as normal with regard to muzzle climb mitigation. Installed on 7.62x51 caliber weapons.",
"5cf79389d7f00c10941a0c4d Name": "Mosin Rifle Kiba Arms 7.62x54R custom thread adapter",
"5cf79389d7f00c10941a0c4d ShortName": "ARC M.",
"5cf79389d7f00c10941a0c4d Description": "A custom-made Mosin rifle muzzle device adapter. Provides the means of installing 7.62x39 muzzle devices on the Mosin rifle.",
"5cf79599d7f00c10875d9212 Name": "Mosin Rifle Tiger Rock 7.62x51 thread adapter",
"5cf79599d7f00c10875d9212 ShortName": "TR thr.",
"5cf79599d7f00c10875d9212 Description": "Adaptador de rosca Tiger Rock para bocacha de fusil Mosin. Permite instalar accesorios de bocacha modernos del calibre 7,62x51 mm NATO en el fusil Mosin.",
"5cf7acfcd7f00c1084477cf2 Name": "FN PS90 5.7x28 upper receiver",
"5cf7acfcd7f00c1084477cf2 ShortName": "Upper PS90",
"5cf7acfcd7f00c1084477cf2 Description": "A regular upper receiver for the PS90, produced by Fabrique Nationale Herstal.",
"5cf8f3b0d7f00c00217872ef Name": "Cargador de 20 cartuchos 12/76 MaxRounds Powermag para SOK-12",
"5cf8f3b0d7f00c00217872ef ShortName": "Powermag",
"5cf8f3b0d7f00c00217872ef Description": "Un cargador MaxRounds Powermag con capacidad para 20 cartuchos de calibre 12, para la escopeta SOK-12 y armamento compatible. Diseñado tanto para cartuchos de calibre 12/76 como 12/70.",
"5cfe8010d7ad1a59283b14c6 Name": "Cargador de tambor de 50 cartuchos 7,62x39 mm X Products X-47 para AK",
"5cfe8010d7ad1a59283b14c6 ShortName": "X-47 7,62",
"5cfe8010d7ad1a59283b14c6 Description": "Un cargador de tambor X-47 con capacidad para 50 cartuchos de 7,62x39 mm, para la familia de fusiles de asalto AK. Fabricado por X Products. También puede ser abastecido con munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente.",
"5cff9e5ed7ad1a09407397d4 Name": "AR-15 Daniel Defense WAVE 5.56x45 muzzle brake",
"5cff9e5ed7ad1a09407397d4 ShortName": "WAVE 556",
"5cff9e5ed7ad1a09407397d4 Description": "The Daniel Defense WAVE muzzle brake is designed to securely mount the Daniel Defense WAVE suppressor to the host firearm, but also functions effectively without it. It's manufactured from aerospace 17-4 PH stainless steel and had a salt bath nitride finish for minimal corrosion.",
"5cff9e84d7ad1a049e54ed55 Name": "Daniel Defense WAVE QD sound suppressor",
"5cff9e84d7ad1a049e54ed55 ShortName": "WAVE QD",
"5cff9e84d7ad1a049e54ed55 Description": "The Daniel Defense WAVE QD (Quick Detach) sound suppressor which can be installed on the compatible WAVE muzzle brakes.",
"5cffa483d7ad1a049e54ef1c Name": "Cinta de munición con 100 balas",
"5cffa483d7ad1a049e54ef1c ShortName": "Cin. Mun.",
"5cffa483d7ad1a049e54ef1c Description": "Cinta de munición con 100 balas.",
"5d00e0cbd7ad1a6c6566a42d Name": "AR-15 Strike Industries Viper carbine length M-LOK handguard",
"5d00e0cbd7ad1a6c6566a42d ShortName": "Viper AR15",
"5d00e0cbd7ad1a6c6566a42d Description": "Guardamano Viper de Strike Industries para fusiles AR-15 y compatibles, equipado con sistema M-LOK para la instalación adicional de accesorios y dispositivos.",
"5d00ec68d7ad1a04a067e5be Name": "JP Enterprises Gas System-5B",
"5d00ec68d7ad1a04a067e5be ShortName": "GS-5B",
"5d00ec68d7ad1a04a067e5be Description": "A low-profile gas system that can be installed on AR-15/AR-10 weapon systems. Manufactured by JP Enterprises.",
"5d00ede1d7ad1a0940739a76 Name": "AR-10 Noveske SWS N6 10.5 inch handguard",
"5d00ede1d7ad1a0940739a76 ShortName": "SWS N6 10.5\"",
"5d00ede1d7ad1a0940739a76 Description": "The Noveske SWS N6 10.5 inch handguard is made with light but durable aircraft aluminum alloy. It comes equipped with 4 mounts for the installation of additional devices and accessories.",
"5d00ef6dd7ad1a0940739b16 Name": "AR-10 Noveske SWS N6 Split handguard",
"5d00ef6dd7ad1a0940739b16 ShortName": "SWS N6 Split",
"5d00ef6dd7ad1a0940739b16 Description": "The Noveske SWS N6 Split handguard is made with light but durable aircraft aluminum alloy. It comes equipped with 4 mounts for the installation of additional devices and accessories. Fits AR-10 compatible weapon systems.",
"5d00f63bd7ad1a59283b1c1e Name": "AR-15 Strike Industries Viper carbine length M-LOK handguard (FDE)",
"5d00f63bd7ad1a59283b1c1e ShortName": "Viper AR15",
"5d00f63bd7ad1a59283b1c1e Description": "The Strike Industries Viper handguard for AR-15 equipped with an M-LOK interface for the installation of additional devices and accessories. Flat Dark Earth version.",
"5d010d1cd7ad1a59283b1ce7 Name": "HK MP5 CAA HX-5 handguard",
"5d010d1cd7ad1a59283b1ce7 ShortName": "MP5 HX-5",
"5d010d1cd7ad1a59283b1ce7 Description": "The HX-5 handguard for HK MP5 SMG manufactured by Command Arms Accessories, equipped with 5 rail mounts for installation of additional tactical devices.",
"5d0236dad7ad1a0940739d29 Name": "Cuerpo FAB Defense UAS para SKS",
"5d0236dad7ad1a0940739d29 ShortName": "UAS SKS",
"5d0236dad7ad1a0940739d29 Description": "Un cuerpo ligero de polímero para SKS, producido por FAB Defence. Cuenta con un sistema Picatinny cuádruple para montar diversos accesorios tácticos, una culata plegable y un liberador del cargador integrado y mejorado.",
"5d023784d7ad1a049d4aa7f2 Name": "Pistolete FAB Defense AG-58 para SKS/VZ-58",
"5d023784d7ad1a049d4aa7f2 ShortName": "SKS AG-58",
"5d023784d7ad1a049d4aa7f2 Description": "A light ergonomic pistol grip for VZ-58 carbines, but it is also compatible with the UAS SKS stock. Manufactured by FAB Defense.",
"5d024f5cd7ad1a04a067e91a Name": "Mosin Rifle Arbalet Patriot K+W rail mount",
"5d024f5cd7ad1a04a067e91a ShortName": "Patriot",
"5d024f5cd7ad1a04a067e91a Description": "The Patriot K+W rail mount for Mosin rifle, manufactured by Arbalet.",
"5d025cc1d7ad1a53845279ef Name": "Pistolete HK Ergo PSG-1 Style para AR-15",
"5d025cc1d7ad1a53845279ef ShortName": "Ergo",
"5d025cc1d7ad1a53845279ef Description": "El pistolete Ergo PSG-1 Style puede ser instalado en cualquier arma que sea compatible con los pistoletes de AR-15.",
"5d02676dd7ad1a049e54f6dc Name": "AR-15 Nordic Components Corvette 5.56x45 compensator",
"5d02676dd7ad1a049e54f6dc ShortName": "Vette 556",
"5d02676dd7ad1a049e54f6dc Description": "The Corvette 5.56x45 Compensator Muzzle Brake from Nordic Components reduces recoil and muzzle flip by directing gases upward and to the side.",
"5d02677ad7ad1a04a15c0f95 Name": "AR-10 Nordic Components Corvette 7.62x51 compensator",
"5d02677ad7ad1a04a15c0f95 ShortName": "Vette 762",
"5d02677ad7ad1a04a15c0f95 Description": "The Corvette 7.62x51 Compensator Muzzle Brake from Nordic Components reduces recoil and muzzle flip by directing gases upward and to the side.",
"5d026791d7ad1a04a067ea63 Name": "AR-10 Fortis RED Brake 7.62x51 muzzle brake",
"5d026791d7ad1a04a067ea63 ShortName": "RED 762",
"5d026791d7ad1a04a067ea63 Description": "The RED Brake muzzle brake designed for installation on AR-10-type systems and compatibles. Manufactured by Fortis.",
"5d02778e86f774203e7dedbe Name": "Kit compacto de cirugía CMS",
"5d02778e86f774203e7dedbe ShortName": "CMS",
"5d02778e86f774203e7dedbe Description": "Un kit compacto de cirugía para el tratamiento de heridas producidas por impactos de bala y otras lesiones graves.",
"5d02797c86f774203f38e30a Name": "Set quirúrgico de campo Surv12",
"5d02797c86f774203f38e30a ShortName": "Surv12",
"5d02797c86f774203f38e30a Description": "An advanced surgical kit with additional high-quality tools, allowing treating serious injuries right on the battlefield.",
"5d0375ff86f774186372f685 Name": "Cable de uso militar",
"5d0375ff86f774186372f685 ShortName": "MCable",
"5d0375ff86f774186372f685 Description": "A reinforced military cable designed for use in systems with increased operation intensity.",
"5d0376a486f7747d8050965c Name": "Placa de circuito impreso de uso militar",
"5d0376a486f7747d8050965c ShortName": "PCIM",
"5d0376a486f7747d8050965c Description": "Un componente electrónico usado en sistemas y vehículos militares.",
"5d03775b86f774203e7e0c4b Name": "Pieza de un sistema de antes de fase",
"5d03775b86f774203e7e0c4b ShortName": "AESA",
"5d03775b86f774203e7e0c4b Description": "Pieza de un sistema de antenas de fase de última generación, usado en sistemas de radiolocalización y guerra radioelectrónica.",
"5d0377ce86f774186372f689 Name": "Iridium military thermal vision module",
"5d0377ce86f774186372f689 ShortName": "Iridium",
"5d0377ce86f774186372f689 Description": "Una parte del sistema de imagen térmica usado en algunos vehículos militares.",
"5d03784a86f774203e7e0c4d Name": "Tacómetro de uso militar",
"5d03784a86f774203e7e0c4d ShortName": "TM",
"5d03784a86f774203e7e0c4d Description": "A device for determining the angular velocity used in military vehicles.",
"5d0378d486f77420421a5ff4 Name": "Filtro para motor de uso militar",
"5d0378d486f77420421a5ff4 ShortName": "PFilter",
"5d0378d486f77420421a5ff4 Description": "A military power filter used in armored vehicles.",
"5d03794386f77420415576f5 Name": "Batería militar 6-STEN-140-M",
"5d03794386f77420415576f5 ShortName": "Batería de tanque",
"5d03794386f77420415576f5 Description": "Batería militar para tanques con alta capacidad y prestaciones. La electrónica cumple con los estándares militares (MIL-SPEC).",
"5d0379a886f77420407aa271 Name": "Proyectil de 30x160 mm - OFZ",
"5d0379a886f77420407aa271 ShortName": "OFZ",
"5d0379a886f77420407aa271 Description": "Un proyectil de 30 mm con carga de fragmentación altamente explosiva, usado en los cañones 2A42 de 30 mm de vehículos blindados de combate y helicópteros de ataque.",
"5d07b91b86f7745a077a9432 Name": "Alijo compartido",
"5d07b91b86f7745a077a9432 ShortName": "Alijo compartido",
"5d07b91b86f7745a077a9432 Description": "Alijo compartido",
"5d08d21286f774736e7c94c3 Name": "Shturman's stash key",
"5d08d21286f774736e7c94c3 ShortName": "SSK",
"5d08d21286f774736e7c94c3 Description": "The Svetloozersk gang's common fund stash key, usually kept by Shturman. The key looks very flimsy, it could break from even a single use.",
"5d0a29ead7ad1a0026013f27 Name": "Montura Dovetail KMZ de 1P59",
"5d0a29ead7ad1a0026013f27 ShortName": "M 1P59",
"5d0a29ead7ad1a0026013f27 Description": "Montura universal KMZ para la óptica 1P59 que permite su instalación sobre monturas de tipo Dovetail.",
"5d0a29fed7ad1a002769ad08 Name": "Montura Weaver KMZ de 1P69",
"5d0a29fed7ad1a002769ad08 ShortName": "M 1P69",
"5d0a29fed7ad1a002769ad08 Description": "A universal base with an integrated power supply for installation of the 1P69 scope on the \"Weaver\" type rails.",
"5d0a3a58d7ad1a669c15ca14 Name": "Óptica KMZ 1P59 3-10x",
"5d0a3a58d7ad1a669c15ca14 ShortName": "1P59",
"5d0a3a58d7ad1a669c15ca14 Description": "The 1P59 \"Giperon\" pancratic sight is designed to increase the effectiveness of firing from SVD in comparison with the standard PSO-1 sight by 1.3-2 times (depending on the range and size of the target) due to a larger zoom, the use of a more accurate range finder, combining target ranging and sighting angle input operations, as well as the sighting angle input scale incorporated within the field of view of the sight.",
"5d0a3e8cd7ad1a6f6a3d35bd Name": "Óptica KMZ 1P69 3-10x",
"5d0a3e8cd7ad1a6f6a3d35bd ShortName": "1P69",
"5d0a3e8cd7ad1a6f6a3d35bd Description": "The 1P69 \"Giperon\" pancratic sight is a further development of the \"Giperon\" sights and is intended for installation on the SV-98 sniper rifle in order to increase the effectiveness on the battlefield. The sight has a flexible adjustment multiples, as well as a fairly accurate range finder, facilitating the operation of combining, measuring the distance to the target and entering the aiming angles.",
"5d0b5cd3d7ad1a3fe32ad263 Name": "KMZ 1P59 scope eyecup",
"5d0b5cd3d7ad1a3fe32ad263 ShortName": "1P59 cup",
"5d0b5cd3d7ad1a3fe32ad263 Description": "A rubber eyecup for the KMZ 1P59 scope.",
"5d10b49bd7ad1a1a560708b0 Name": "Láser táctico AN/PEQ-2",
"5d10b49bd7ad1a1a560708b0 ShortName": "AN/PEQ-2",
"5d10b49bd7ad1a1a560708b0 Description": "ATPIAL (Advanced Target Pointer Illuminator Aiming Laser) AN/PEQ-2 produced by L3 Insight Technologies. Tactical device that combines an IR laser designator with an IR searchlight.",
"5d120a10d7ad1a4e1026ba85 Name": "AR-15 DoubleStar ACE SOCOM Gen.4 stock",
"5d120a10d7ad1a4e1026ba85 ShortName": "ACE SOCOM",
"5d120a10d7ad1a4e1026ba85 Description": "The 4th generation of a recently famous SOCOM stock manufactured by DoubleStar. The stock features a sturdy integral buffer tube and a closed cell foam overtube cover that provides a comfortable cheek weld.",
"5d120a28d7ad1a1c8962e295 Name": "DoubleStar ACE recoil pad",
"5d120a28d7ad1a1c8962e295 ShortName": "ACE pad",
"5d120a28d7ad1a1c8962e295 Description": "A short 0.5 inch recoil pad for DoubleStar ACE stocks.",
"5d122e7bd7ad1a07102d6d7f Name": "AR-15 KAC URX 3.1 10.75 inch handguard",
"5d122e7bd7ad1a07102d6d7f ShortName": "URX 3.1 10,75\"",
"5d122e7bd7ad1a07102d6d7f Description": "Guardamano Knight's Armament URX 3.1 de 10,75\" para AR-15 y compatibles, equipado con un sistema de anclaje único para la instalación adicional de accesorios y dispositivos.",
"5d123102d7ad1a004e475fe5 Name": "AR-15 KAC URX 3 8 inch handguard",
"5d123102d7ad1a004e475fe5 ShortName": "URX3 8\"",
"5d123102d7ad1a004e475fe5 Description": "Guardamano Knight's Armament URX 3 de 8\" para AR-15 y compatibles, equipado con un sistema de anclaje único para la instalación adicional de accesorios y dispositivos.",
"5d123a3cd7ad1a004e476058 Name": "KAC URX 3/3.1 short panel",
"5d123a3cd7ad1a004e476058 ShortName": "KAC Cor.",
"5d123a3cd7ad1a004e476058 Description": "A short rail cover for the URX 3/3.1 handguards, manufactured by Knight's Armament Company.",
"5d123b70d7ad1a0ee35e0754 Name": "KAC URX 3/3.1 long panel",
"5d123b70d7ad1a0ee35e0754 ShortName": "URX long",
"5d123b70d7ad1a0ee35e0754 Description": "A long rail cover for the URX 3/3.1 handguards, manufactured by Knight's Armament Company.",
"5d123b7dd7ad1a004f01b262 Name": "KAC URX 3/3.1 stopper panel",
"5d123b7dd7ad1a004f01b262 ShortName": "URX stop",
"5d123b7dd7ad1a004f01b262 Description": "A stopper panel for the URX 3/3.1 handguards, manufactured by Knight's Armament Company.",
"5d124c01d7ad1a115c7d59fb Name": "KAC URX 3/3.1 short panel (FDE)",
"5d124c01d7ad1a115c7d59fb ShortName": "KAC Cor.",
"5d124c01d7ad1a115c7d59fb Description": "A short rail cover for the URX 3/3.1 handguards, manufactured by Knight's Armament Company. Flat Dark Earth version.",
"5d124c0ed7ad1a10d168dd9b Name": "KAC URX 3/3.1 long panel (FDE)",
"5d124c0ed7ad1a10d168dd9b ShortName": "URX long",
"5d124c0ed7ad1a10d168dd9b Description": "A long rail cover for the URX 3/3.1 handguards, manufactured by Knight's Armament Company. Flat Dark Earth version.",
"5d124c1ad7ad1a12227c53a7 Name": "KAC URX 3/3.1 stopper panel (FDE)",
"5d124c1ad7ad1a12227c53a7 ShortName": "URX stop",
"5d124c1ad7ad1a12227c53a7 Description": "A stopper panel for the URX 3/3.1 handguards, manufactured by Knight's Armament Company. Flat Dark Earth version.",
"5d133067d7ad1a33013f95b4 Name": "KAC URX 3 3 inch rail",
"5d133067d7ad1a33013f95b4 ShortName": "URX3 3\"",
"5d133067d7ad1a33013f95b4 Description": "The KAC URX3 3 inch rail allows installation of additional equipment on the Knight's Armanent Company URX handguards.",
"5d1340b3d7ad1a0b52682ed7 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm Magpul PMAG 30 GEN M3 STANAG (FDE)",
"5d1340b3d7ad1a0b52682ed7 ShortName": "GEN M3",
"5d1340b3d7ad1a0b52682ed7 Description": "Un cargador Magpul PMAG GEN M3 30 de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN. Versión de color Flat Dark Earth.",
"5d1340bdd7ad1a0e8d245aab Name": "Cargador de 40 cartuchos 5,56x45 mm Magpul PMAG 40 GEN M3 STANAG (FDE)",
"5d1340bdd7ad1a0e8d245aab ShortName": "GEN M3",
"5d1340bdd7ad1a0e8d245aab Description": "Un cargador Magpul PMAG GEN M3 40 de polímero con capacidad para 40 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN. Versión de color Flat Dark Earth.",
"5d1340cad7ad1a0b0b249869 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm Magpul PMAG 30 GEN M3 W STANAG (FDE)",
"5d1340cad7ad1a0b0b249869 ShortName": "GEN M3",
"5d1340cad7ad1a0b0b249869 Description": "Un cargador Magpul PMAG GEN M3 30 de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN, con una ranura de observación para comprobar rápidamente la munición restante. Versión de color Flat Dark Earth.",
"5d135e83d7ad1a21b83f42d8 Name": "Culata Magpul CTR Carbine Stock para AR-15 y compatibles",
"5d135e83d7ad1a21b83f42d8 ShortName": "CTR",
"5d135e83d7ad1a21b83f42d8 Description": "A drop-in replacement buttstock for AR-15/M16 carbines by Magpul Original Equipment. Uses mil-spec sized receiver extension tubes. Frame profile avoids snagging and shields the release latch to prevent accidental activation, includes a standard 0.30\" thick rubber butt-pad to prevent slippage even with body armor or modular gear. Black version.",
"5d135ecbd7ad1a21c176542e Name": "Culata Magpul CTR Carbine (FDE)",
"5d135ecbd7ad1a21c176542e ShortName": "CTR FDE",
"5d135ecbd7ad1a21c176542e Description": "A drop-in replacement buttstock for AR-15/M16 carbines by Magpul Original Equipment. Uses mil-spec sized receiver extension tubes. Frame profile avoids snagging and shields the release latch to prevent accidental activation, includes a standard 0.30\" thick rubber butt-pad to prevent slippage even with body armor or modular gear. Flat Dark Earth version.",
"5d15ce51d7ad1a1eff619092 Name": "AKS-74U Alfa Arms Goliaf handguard",
"5d15ce51d7ad1a1eff619092 ShortName": "Goliaf",
"5d15ce51d7ad1a1eff619092 Description": "This integrally machined handguard is manufactured from aluminum alloy D16T with coyote brown coating and can be installed instead of the standard-issue foregrip on the AKS-74U. It comes fitted with Picatinny rail mounts on three sides, allowing for the installation of additional equipment such as tactical foregrips, flashlights, and laser designators.",
"5d15cf3bd7ad1a67e71518b2 Name": "Pistolete Magpul MOE para AR-15 (FDE)",
"5d15cf3bd7ad1a67e71518b2 ShortName": "MOE AR15",
"5d15cf3bd7ad1a67e71518b2 Description": "El pistolete de polímero Magpul MOE (Magpul Original Equipment) puede instalarse en cualquier arma compatible con pistoletes para AR-15. Gracias a su forma ergonómica y textura antideslizante, hace el agarre y el control más cómodo. Dentro del pistolete se dispone de espacio libre para piezas de repuesto, herramientas y kit de accesorios o baterías.",
"5d19cd96d7ad1a4a992c9f52 Name": "HK MP5 PTR Tri-Rail handguard",
"5d19cd96d7ad1a4a992c9f52 ShortName": "MP5 Tri-Rail",
"5d19cd96d7ad1a4a992c9f52 Description": "A handguard for HK MP5 SMG manufactured by PTR, equipped with 3 rail mounts for installation of additional tactical devices.",
"5d1b198cd7ad1a604869ad72 Name": "AK TDI AKM-L handguard",
"5d1b198cd7ad1a604869ad72 ShortName": "AKM-L",
"5d1b198cd7ad1a604869ad72 Description": "The TDI Arms AKM-L can be installed on AKM/AK-74 compatible weapon systems. Equipped with M-LOK mounts for installation of additional devices or rails.",
"5d1b2f3f86f774252167a52c Name": "Filtro absorbente FP-100",
"5d1b2f3f86f774252167a52c ShortName": "FP-100",
"5d1b2f3f86f774252167a52c Description": "The FP-100 filter absorber is designed to clean the polluted air of various industries from the chemical industry, radioactive dust and bacterial (biological) aerosols.",
"5d1b2fa286f77425227d1674 Name": "Motor eléctrico",
"5d1b2fa286f77425227d1674 ShortName": "Motor",
"5d1b2fa286f77425227d1674 Description": "A small electromechanical transducer, through which electrical energy is converted into mechanical energy. An indispensable thing in production or engineering.",
"5d1b2ffd86f77425243e8d17 Name": "Lente NIXXOR",
"5d1b2ffd86f77425243e8d17 ShortName": "NIXXOR",
"5d1b2ffd86f77425243e8d17 Description": "A lens for video equipment and security systems.",
"5d1b304286f774253763a528 Name": "Pantalla LCD funcional",
"5d1b304286f774253763a528 ShortName": "LCD",
"5d1b304286f774253763a528 Description": "Una pantalla LCD de cristal líquido que está intacta y es capaz de funcionar. Se puede usar en sistemas de seguridad como dispositivo de visualización de la señal de vídeo.",
"5d1b309586f77425227d1676 Name": "Pantalla LCD rota",
"5d1b309586f77425227d1676 ShortName": "LCD rota",
"5d1b309586f77425227d1676 Description": "A damaged liquid crystal display. Contains a lot of useful microelectronic parts.",
"5d1b313086f77425227d1678 Name": "Relé de control de fase",
"5d1b313086f77425227d1678 ShortName": "Relé",
"5d1b313086f77425227d1678 Description": "Un dispositivo diseñado para proteger a un motor eléctrico o a una instalación eléctrica, alimentados con una red eléctrica de tres fases.",
"5d1b317c86f7742523398392 Name": "Taladro manual",
"5d1b317c86f7742523398392 ShortName": "T. Man.",
"5d1b317c86f7742523398392 Description": "Una herramienta antigua y difícil de ver, casi en desuso antes del conflicto. Sin embargo, ahora se ha convertido en algo muy útil.",
"5d1b31ce86f7742523398394 Name": "Alicates de punta redonda",
"5d1b31ce86f7742523398394 ShortName": "RPliers",
"5d1b31ce86f7742523398394 Description": "Una herramienta que te permite doblar y curvar los alambres con un radio a medida.",
"5d1b327086f7742525194449 Name": "Válvula de presión",
"5d1b327086f7742525194449 ShortName": "PGauge",
"5d1b327086f7742525194449 Description": "Un dispositivo que permite medir la presión interna de tuberías, tanques y otros sistemas estancos o aislados.",
"5d1b32c186f774252167a530 Name": "Termómetro analógico",
"5d1b32c186f774252167a530 ShortName": "Term.",
"5d1b32c186f774252167a530 Description": "An analog thermometer designed to measure and control the temperature of liquid materials.",
"5d1b33a686f7742523398398 Name": "Agua purificada Superwater",
"5d1b33a686f7742523398398 ShortName": "Superwater",
"5d1b33a686f7742523398398 Description": "Enriched purified water, which is not only delicious, but also good for your health. Chug all of it in one go, we dare you.",
"5d1b36a186f7742523398433 Name": "Depósito metálico de combustible",
"5d1b36a186f7742523398433 ShortName": "Comb.",
"5d1b36a186f7742523398433 Description": "Depósito metálico que permite almacenar productos inflamables.",
"5d1b371186f774253763a656 Name": "Garrafa de combustible",
"5d1b371186f774253763a656 ShortName": "G. Comb.",
"5d1b371186f774253763a656 Description": "Recipiente de plástico y ligero que permite transportar fácilmente el combustible.",
"5d1b376e86f774252519444e Name": "Aguardiente casero \"Fierce Hatchling\"",
"5d1b376e86f774252519444e ShortName": "Aguardiente",
"5d1b376e86f774252519444e Description": "A first-class moonshine straight from the Hideout. Sixfold distillation, purification, crystallization, and ionization of the boiling process led to the creation of this 79-degree drink. Remember that drinking alcohol can lead to tragic consequences.",
"5d1b385e86f774252167b98a Name": "Filtro purificador de agua",
"5d1b385e86f774252167b98a ShortName": "Filtro",
"5d1b385e86f774252167b98a Description": "Filtro de carbón purificador de agua. Se usa tanto en la industria alimentaria como en casa. Diseñado para purificar el agua de cualquier impureza perjudicial que pueda contener.",
"5d1b392c86f77425243e98fe Name": "Bombilla incandescente",
"5d1b392c86f77425243e98fe ShortName": "Bombilla",
"5d1b392c86f77425243e98fe Description": "A classic incandescent lamp. Fragile, often burns out, shines dimly, and consumes a lot of electricity.",
"5d1b39a386f774252339976f Name": "Tubo de silicona",
"5d1b39a386f774252339976f ShortName": "Tubo",
"5d1b39a386f774252339976f Description": "Tubo de silicona de 20 mm de diámetro. Algo indispensable en la industria química y, en particular, para la producción de aguardiente casero.",
"5d1b3a5d86f774252167ba22 Name": "Un montón de medicamentos",
"5d1b3a5d86f774252167ba22 ShortName": "Med.",
"5d1b3a5d86f774252167ba22 Description": "Varias drogas y medicamentos de diverso tipo, necesarios para la producción de medicinas y para recargar los botiquines de primeros auxilios.",
"5d1b3f2d86f774253763b735 Name": "Jeringa desechable",
"5d1b3f2d86f774253763b735 ShortName": "Jeringa",
"5d1b3f2d86f774253763b735 Description": "A disposable syringe in individual sterile packaging.",
"5d1b5e94d7ad1a2b865a96b0 Name": "Óptica térmica FLIR RS-32 2,25-9x 35 mm 60 Hz",
"5d1b5e94d7ad1a2b865a96b0 ShortName": "FLIR RS-32",
"5d1b5e94d7ad1a2b865a96b0 Description": "A versatile thermal imaging telescope/sight with many uses and advantages. It can be installed on weapons for use as a sight, or on the helmet as a monocular via an adapter, or as a separate observation device.",
"5d1c702ad7ad1a632267f429 Name": "Culata FAB Defense GLR-17 para Glock",
"5d1c702ad7ad1a632267f429 ShortName": "GLR-17",
"5d1c702ad7ad1a632267f429 Description": "The GLR-17 telescoping buttstock, manufactured by FAB Defense. Designed to fit Glock-family pistols.",
"5d1c774f86f7746d6620f8db Name": "Tubo de radiador",
"5d1c774f86f7746d6620f8db ShortName": "Tubo R.",
"5d1c774f86f7746d6620f8db Description": "A radiator helix for industrial type heating devices. Under the influence of electricity, it heats up and transfers heat to the room using a radiator reflector.",
"5d1c819a86f774771b0acd6c Name": "Piezas de arma",
"5d1c819a86f774771b0acd6c ShortName": "WParts",
"5d1c819a86f774771b0acd6c Description": "Various weapon parts needed for replacing broken parts, or for the production of homemade weapons.",
"5d1f564b86f7744bcb0acd16 Name": "Summer Field BEAR",
"5d1f564b86f7744bcb0acd16 ShortName": "",
"5d1f564b86f7744bcb0acd16 Description": "",
"5d1f565786f7743f8362bcd5 Name": "Camiseta de contratista BEAR",
"5d1f565786f7743f8362bcd5 ShortName": "",
"5d1f565786f7743f8362bcd5 Description": "",
"5d1f566d86f7744bcd13459a Name": "Black Lynx BEAR",
"5d1f566d86f7744bcd13459a ShortName": "",
"5d1f566d86f7744bcd13459a Description": "",
"5d1f567786f7744bcc04874f Name": "Tirador Fantasma BEAR",
"5d1f567786f7744bcc04874f ShortName": "",
"5d1f567786f7744bcc04874f Description": "",
"5d1f568486f7744bca3f0b98 Name": "Respuesta Rápida FSB",
"5d1f568486f7744bca3f0b98 ShortName": "",
"5d1f568486f7744bca3f0b98 Description": "",
"5d1f56a686f7744bce0ee9eb Name": "PCU Ironsight USEC",
"5d1f56a686f7744bce0ee9eb ShortName": "",
"5d1f56a686f7744bce0ee9eb Description": "",
"5d1f56c686f7744bcd13459c Name": "Agresor Táctico USEC",
"5d1f56c686f7744bcd13459c ShortName": "",
"5d1f56c686f7744bcd13459c Description": "",
"5d1f56e486f7744bce0ee9ed Name": "Softshell Flexion USEC",
"5d1f56e486f7744bce0ee9ed ShortName": "",
"5d1f56e486f7744bce0ee9ed Description": "",
"5d1f56f186f7744bcb0acd1a Name": "Infiltrador Woodland USEC",
"5d1f56f186f7744bcb0acd1a ShortName": "",
"5d1f56f186f7744bcb0acd1a Description": "",
"5d1f56ff86f7743f8362bcd7 Name": "Multicam PCS USEC",
"5d1f56ff86f7743f8362bcd7 ShortName": "",
"5d1f56ff86f7743f8362bcd7 Description": "",
"5d1f588e86f7744bcc048753 Name": "Summer Field BEAR",
"5d1f588e86f7744bcc048753 ShortName": "",
"5d1f588e86f7744bcc048753 Description": "",
"5d1f58a086f7743f8362bcd9 Name": "Gorka Kobra BEAR",
"5d1f58a086f7743f8362bcd9 ShortName": "",
"5d1f58a086f7743f8362bcd9 Description": "",
"5d1f58ab86f7743014162042 Name": "Infiltración BEAR",
"5d1f58ab86f7743014162042 ShortName": "",
"5d1f58ab86f7743014162042 Description": "",
"5d1f58bd86f7744bce0ee9ef Name": "Gorka SSO BEAR",
"5d1f58bd86f7744bce0ee9ef ShortName": "",
"5d1f58bd86f7744bce0ee9ef Description": "",
"5d1f58cb86f7744bca3f0b9a Name": "Operaciones Urbanas FSB",
"5d1f58cb86f7744bca3f0b9a ShortName": "",
"5d1f58cb86f7744bca3f0b9a Description": "",
"5d1f58ed86f7744bcb0acd1c Name": "Taclife Terrain USEC",
"5d1f58ed86f7744bcb0acd1c ShortName": "",
"5d1f58ed86f7744bcb0acd1c Description": "",
"5d1f590486f7744bcd13459e Name": "Vaqueros USEC",
"5d1f590486f7744bcd13459e ShortName": "",
"5d1f590486f7744bcd13459e Description": "",
"5d1f591186f7744bcc048755 Name": "Gen. 2 Khyber USEC",
"5d1f591186f7744bcc048755 ShortName": "",
"5d1f591186f7744bcc048755 Description": "",
"5d1f592286f7743f8362bcdb Name": "Infiltrador Woodland USEC",
"5d1f592286f7743f8362bcdb ShortName": "",
"5d1f592286f7743f8362bcdb Description": "",
"5d1f593286f7743014162044 Name": "TACRES USEC",
"5d1f593286f7743014162044 ShortName": "",
"5d1f593286f7743014162044 Description": "",
"5d1f609d86f7744bca3f1689 Name": "Black Lynx BEAR",
"5d1f609d86f7744bca3f1689 ShortName": "",
"5d1f609d86f7744bca3f1689 Description": "",
"5d1f60ae86f7744bcc04998b Name": "Camiseta de contratista BEAR",
"5d1f60ae86f7744bcc04998b ShortName": "",
"5d1f60ae86f7744bcc04998b Description": "",
"5d1f60b486f7744bcb0adfa8 Name": "Respuesta Rápida FSB",
"5d1f60b486f7744bcb0adfa8 ShortName": "",
"5d1f60b486f7744bcb0adfa8 Description": "",
"5d1f60ca86f7743014163025 Name": "Tirador Fantasma BEAR",
"5d1f60ca86f7743014163025 ShortName": "",
"5d1f60ca86f7743014163025 Description": "",
"5d1f60f086f7744bce0ef704 Name": "Summer Field BEAR",
"5d1f60f086f7744bce0ef704 ShortName": "",
"5d1f60f086f7744bce0ef704 Description": "",
"5d1f622186f7744bca3f168c Name": "Agresor Táctico USEC",
"5d1f622186f7744bca3f168c ShortName": "",
"5d1f622186f7744bca3f168c Description": "",
"5d1f622e86f7744bcc04998c Name": "Softshell Flexion USEC",
"5d1f622e86f7744bcc04998c ShortName": "",
"5d1f622e86f7744bcc04998c Description": "",
"5d1f623386f7744bcd135833 Name": "Infiltrador Woodland USEC",
"5d1f623386f7744bcd135833 ShortName": "",
"5d1f623386f7744bcd135833 Description": "",
"5d1f623886f7743014163027 Name": "Multicam PCS USEC",
"5d1f623886f7743014163027 ShortName": "",
"5d1f623886f7743014163027 Description": "",
"5d1f623e86f7744bce0ef705 Name": "PCU Ironsight USEC",
"5d1f623e86f7744bce0ef705 ShortName": "",
"5d1f623e86f7744bce0ef705 Description": "",
"5d1f646286f7744bce0ef70a Name": "Operaciones Urbanas FSB",
"5d1f646286f7744bce0ef70a ShortName": "",
"5d1f646286f7744bce0ef70a Description": "",
"5d1f646c86f7743f8362cf3f Name": "Gorka Kobra BEAR",
"5d1f646c86f7743f8362cf3f ShortName": "",
"5d1f646c86f7743f8362cf3f Description": "",
"5d1f647186f7744bce0ef70c Name": "Gorka SSO BEAR",
"5d1f647186f7744bce0ef70c ShortName": "",
"5d1f647186f7744bce0ef70c Description": "",
"5d1f647586f7744bcb0adfb0 Name": "Infiltración BEAR",
"5d1f647586f7744bcb0adfb0 ShortName": "",
"5d1f647586f7744bcb0adfb0 Description": "",
"5d1f647a86f7744bca3f1691 Name": "Summer Field BEAR",
"5d1f647a86f7744bca3f1691 ShortName": "",
"5d1f647a86f7744bca3f1691 Description": "",
"5d1f647f86f7744bcc04998f Name": "Gen. 2 Khyber USEC",
"5d1f647f86f7744bcc04998f ShortName": "",
"5d1f647f86f7744bcc04998f Description": "",
"5d1f648a86f7744bcd135841 Name": "Infiltrador Woodland USEC",
"5d1f648a86f7744bcd135841 ShortName": "",
"5d1f648a86f7744bcd135841 Description": "",
"5d1f648e86f774301416302b Name": "Vaqueros USEC",
"5d1f648e86f774301416302b ShortName": "",
"5d1f648e86f774301416302b Description": "",
"5d1f649286f7743f8362cf40 Name": "Taclife Terrain USEC",
"5d1f649286f7743f8362cf40 ShortName": "",
"5d1f649286f7743f8362cf40 Description": "",
"5d1f649886f7744bce0ef70d Name": "TACRES USEC",
"5d1f649886f7744bce0ef70d ShortName": "",
"5d1f649886f7744bce0ef70d Description": "",
"5d1f819086f7744b355c219b Name": "AR-10 Daniel Defense WAVE 7.62x51 muzzle brake",
"5d1f819086f7744b355c219b ShortName": "WAVE 762",
"5d1f819086f7744b355c219b Description": "The Daniel Defense WAVE muzzle brake is designed to securely mount the Daniel Defense WAVE suppressor to the host firearm, but also functions effectively without it. It's manufactured from aerospace 17-4 PH stainless steel and had a salt bath nitride finish for minimal corrosion.",
"5d235a5986f77443f6329bc6 Name": "Anillo Skull de oro",
"5d235a5986f77443f6329bc6 ShortName": "Skull",
"5d235a5986f77443f6329bc6 Description": "A ring in the shape of a skull, a real attribute of a goon who has reached success.",
"5d235b4d86f7742e017bc88a Name": "Moneda GP",
"5d235b4d86f7742e017bc88a ShortName": "GP",
"5d235b4d86f7742e017bc88a Description": "A strange looking golden coin. According to rumors, it was actively used as a means of payment for PMC services during the Contract Wars.",
"5d235bb686f77443f4331278 Name": "S I C C organizational pouch",
"5d235bb686f77443f4331278 ShortName": "S I C C",
"5d235bb686f77443f4331278 Description": "A small soft organizational pouch for storing various small items such as paper money, coins, metal keys, as well as keycards and dogtags.",
"5d2369418abbc306c62e0c80 Name": "Steiner DBAL-PL tactical device",
"5d2369418abbc306c62e0c80 ShortName": "DBAL-PL",
"5d2369418abbc306c62e0c80 Description": "The Steiner DBAL-PL tactical device with an LED flashlight and two laser designators (Red and Green), including an infrared illuminator.",
"5d25a4a98abbc30b917421a4 Name": "Cargador de 5 cartuchos 7,62x51 mm AICS para M700",
"5d25a4a98abbc30b917421a4 ShortName": "AICS",
"5d25a4a98abbc30b917421a4 Description": "Un cargador con capacidad para 5 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil de francotirador Remington M700. Fabricado por Accuracy International.",
"5d25a6538abbc306c62e630d Name": "Cargador de 10 cartuchos 7,62x51 mm AICS para M700",
"5d25a6538abbc306c62e630d ShortName": "AICS",
"5d25a6538abbc306c62e630d Description": "Un cargador con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil de francotirador Remington M700. Fabricado por Accuracy International.",
"5d25a6a48abbc306c62e6310 Name": "Cargador de 12 cartuchos 7,62x51 mm MDT AICS para M700",
"5d25a6a48abbc306c62e6310 ShortName": "MDT",
"5d25a6a48abbc306c62e6310 Description": "Un cargador con capacidad para 12 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil de francotirador Remington M700. Fabricado por Modular Driven Technologies LP.",
"5d25a7b88abbc3054f3e60bc Name": "Cargador de 10 cartuchos 7,62x51 mm Magpul PMAG AC para M700",
"5d25a7b88abbc3054f3e60bc ShortName": "PMAG AC",
"5d25a7b88abbc3054f3e60bc Description": "Un cargador de polímero con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil de francotirador Remington M700. Fabricado por Magpul.",
"5d25af8f8abbc3055079fec5 Name": "Cargador de 10 cartuchos 7,62x51 mm ProMag AA-70 para M700",
"5d25af8f8abbc3055079fec5 ShortName": "AA-70",
"5d25af8f8abbc3055079fec5 Description": "Un cargador ProMag con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el Kit de culata Archangel M700 del fusil de francotirador Remington M700.",
"5d25d0ac8abbc3054f3e61f7 Name": "M700 AT AICS polymer stock",
"5d25d0ac8abbc3054f3e61f7 ShortName": "AICS M700",
"5d25d0ac8abbc3054f3e61f7 Description": "The AT AICS polymer chassis for the Remington M700 sniper rifle. Manufactured by Accuracy International.",
"5d2702e88abbc31ed91efc44 Name": "M700 7.62x51 26 inch stainless steel barrel",
"5d2702e88abbc31ed91efc44 ShortName": "M700 26\"",
"5d2702e88abbc31ed91efc44 Description": "A 26 inches (660mm) long stainless steel barrel for Remington Model 700 sniper rifle chambered in 7.62x51 NATO ammo.",
"5d2703038abbc3105103d94c Name": "M700 7.62x51 20 inch stainless steel threaded barrel",
"5d2703038abbc3105103d94c ShortName": "M700 20\"",
"5d2703038abbc3105103d94c Description": "A 20 inches (508mm) long stainless steel threaded barrel for the Remington Model 700 sniper rifle chambered in 7.62x51 NATO ammo.",
"5d270b3c8abbc3105335cfb8 Name": "M700 thread protection cap",
"5d270b3c8abbc3105335cfb8 ShortName": "M700 cap",
"5d270b3c8abbc3105335cfb8 Description": "A threading protection cap for the Remington M700 7.62x51 sniper rifle barrels.",
"5d270ca28abbc31ee25ee821 Name": "M700 thread protection cap (Stainless steel)",
"5d270ca28abbc31ee25ee821 ShortName": "M700 cap",
"5d270ca28abbc31ee25ee821 Description": "A stainless steel threading protection cap for the Remington M700 7.62x51 barrels.",
"5d2c76ed48f03532f2136169 Name": "Guardapolvo AKademia Bastion para AK",
"5d2c76ed48f03532f2136169 ShortName": "Bastion",
"5d2c76ed48f03532f2136169 Description": "El guardapolvo Bastion con raíl Picatinny integrado es compatible con todos los modelos de fusiles de asalto Kaláshnikov y carabinas basadas en esa misma plataforma. Fabricado por AKademia.",
"5d2c770c48f0354b4a07c100 Name": "Guardapolvo FAB Defense PDC para AK",
"5d2c770c48f0354b4a07c100 ShortName": "PDC",
"5d2c770c48f0354b4a07c100 Description": "The FAB Defense PDC dust cover with an integrated Picatinny rail is compatible with all models of automatic rifles and carbines based on the AK platform.",
"5d2c772c48f0355d95672c25 Name": "Guardapolvo TWS Dog Leg Rail para AK",
"5d2c772c48f0355d95672c25 ShortName": "Dog Leg Rail",
"5d2c772c48f0355d95672c25 Description": "The Texas Weapon Systems Dog Leg Rail dust cover with an integrated Picatinny rail is compatible with all models of Kalashnikov automatic rifles and carbines based on the AK platform.",
"5d2c829448f0353a5c7d6674 Name": "WASR-10/63 CAF wooden foregrip",
"5d2c829448f0353a5c7d6674 ShortName": "WASR",
"5d2c829448f0353a5c7d6674 Description": "A Romanian handguard/foregrip for WASR-10/63 rifles, manufactured by Cugir Arms Factory. Compatible with AK-family weapon systems.",
"5d2da1e948f035477b1ce2ba Name": "Mira réflex Trijicon SRS-02",
"5d2da1e948f035477b1ce2ba ShortName": "SRS-02",
"5d2da1e948f035477b1ce2ba Description": "The Trijicon SRS Sealed Reflex Sight is compact and takes up less rail space while maintaining durability and performance. The large 38mm aperture allows for a wide field of view and rapid target engagement. The Trijicon SRS Sealed Reflex Sight features a 1.75 MOA dot for precision. The SRS is powered by a solar cell and a single AA battery.",
"5d2dc3e548f035404a1a4798 Name": "Óptica Monstrum Compact Prim Scope 2x32",
"5d2dc3e548f035404a1a4798 ShortName": "Compact 2x32",
"5d2dc3e548f035404a1a4798 Description": "Óptica refractiva compacta Compact Prim Scope con dos aumentos, fabricada por Monstrum.",
"5d2f0d8048f0356c925bc3b0 Name": "Subfusil HK MP5K de 9x19 mm",
"5d2f0d8048f0356c925bc3b0 ShortName": "MP5K-N",
"5d2f0d8048f0356c925bc3b0 Description": "El subfusil Heckler & Koch MP5K (La letra K al final proviene de la palabra alemana Kurz, que significa \"corto\") es una versión más corta del subfusil MP5 de 9x19 mm, el cual ha sido diseñado para combates en espacios cerrados en operaciones clandestinas y operaciones de las fuerzas especiales.",
"5d2f213448f0355009199284 Name": "Cargador de 20 cartuchos 9x19 mm para HK MP5",
"5d2f213448f0355009199284 ShortName": "MP5",
"5d2f213448f0355009199284 Description": "Un cargador estándar con capacidad para 20 cartuchos de 9x19 mm, para el subfusil MP5, fabricado por Heckler & Koch.",
"5d2f259b48f0355a844acd74 Name": "HK MP5K polymer handguard",
"5d2f259b48f0355a844acd74 ShortName": "MP5K",
"5d2f259b48f0355a844acd74 Description": "A polymer handguard for the MP5K submachine gun, manufactured by Heckler & Koch.",
"5d2f25bc48f03502573e5d85 Name": "HK MP5K End Cap stock",
"5d2f25bc48f03502573e5d85 ShortName": "EndCap",
"5d2f25bc48f03502573e5d85 Description": "A buttstock with a sling swivel for MP5K SMGs. Manufactured by Heckler & Koch.",
"5d2f261548f03576f500e7b7 Name": "HK MP5K 9x19 upper receiver",
"5d2f261548f03576f500e7b7 ShortName": "MP5K",
"5d2f261548f03576f500e7b7 Description": "A regular upper receiver for the MP5K SMGs, manufactured by Heckler & Koch.",
"5d2f2ab648f03550091993ca Name": "Cartucho de 12,7x108 mm - BZT-44M gzh",
"5d2f2ab648f03550091993ca ShortName": "BZT-44M",
"5d2f2ab648f03550091993ca Description": "Munición de 12,7x108 mm BZT-44M gzh (Índice GRAU - 57-BZT-542M) - Es un cartucho con una bala trazadora perforante incendiaria de 44 gramos con un núcleo de acero templado con compuesto incendiario en la punta y con encamisado bimetálico, en un casquillo bimetálico; diseñada para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Verde). Este cartucho fue modernizado por TsNIITochMash en el 2002 para utilizarse en conjunto con el cartucho B-32 gl y tener un desempeño balístico similar. Siendo capaz de neutralizar vehículos con blindaje ligero, así como helicópteros y personal hostil tras coberturas ligeras, sin mencionar sus excelentes resultados ante las protecciones balísticas corporales especializadas más modernas, además de su poder de parada sobresaliente y ser capaz de causar efectos adversos devastadores al objetivo tras impactar.",
"5d2f2d5748f03572ec0c0139 Name": "HK MP5K cocking handle",
"5d2f2d5748f03572ec0c0139 ShortName": "MP5K CH",
"5d2f2d5748f03572ec0c0139 Description": "A standard-issue MP5K cocking handle, manufactured by Heckler & Koch.",
"5d357d6b86f7745b606e3508 Name": "Photo album",
"5d357d6b86f7745b606e3508 ShortName": "Album",
"5d357d6b86f7745b606e3508 Description": "Jaeger's old leather photo album.",
"5d3eb3b0a4b93615055e84d2 Name": "Pistola FN Five-seveN MK2 de 5,7x28 mm",
"5d3eb3b0a4b93615055e84d2 ShortName": "FN 5-7",
"5d3eb3b0a4b93615055e84d2 Description": "La FN Five-Seven, conocida comercialmente como Five-SeveN, es una pistola semiautomática de calibre 5,7x28 mm diseñada y fabricada por FN Herstal en Bélgica. La pistola fue desarrollada a principios de la década de los noventa y cuenta con un cañón forjado a martillo en frío que está revestido de cromo para prolongar su vida útil. La Five-seven se caracteriza por su armazón de polímero que ofrece un funcionamiento de acción simple, un retroceso reducido, un cargador con capacidad para 20 cartuchos, seguro manual ambidiestro montado en la parte delantera y un raíl para instalar accesorios como linternas tácticas o láseres.",
"5d3eb44aa4b93650d64e4979 Name": "FN Five-seveN MK2 pistol slide",
"5d3eb44aa4b93650d64e4979 ShortName": "5-7",
"5d3eb44aa4b93650d64e4979 Description": "A regular slide for the Five-seveN MK2 pistol, manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"5d3eb4aba4b93650d64e497d Name": "FN Five-seveN MK2 rear sight",
"5d3eb4aba4b93650d64e497d ShortName": "5-7 RS",
"5d3eb4aba4b93650d64e497d Description": "A standard-issue rear sight for the FN Five-seveN MK2 pistol, manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"5d3eb536a4b9363b1f22f8e2 Name": "FN Five-seveN MK2 front sight",
"5d3eb536a4b9363b1f22f8e2 ShortName": "5-7 FS",
"5d3eb536a4b9363b1f22f8e2 Description": "A standard-issue front sight for the FN Five-seveN MK2 pistol, manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"5d3eb59ea4b9361c284bb4b2 Name": "FN Five-seveN 5.7x28 threaded barrel",
"5d3eb59ea4b9361c284bb4b2 ShortName": "5-7 thr.",
"5d3eb59ea4b9361c284bb4b2 Description": "A regular threaded barrel for the FN Five-seveN pistol, manufacted by Fabrique Nationale Herstal.",
"5d3eb5b6a4b9361eab311902 Name": "FN Five-seveN 5.7x28 barrel",
"5d3eb5b6a4b9361eab311902 ShortName": "5-7 barrel",
"5d3eb5b6a4b9361eab311902 Description": "A standard-issue barrel for the FN Five-seveN pistol, manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"5d3eb5eca4b9363b1f22f8e4 Name": "Cargador de 20 cartuchos 5,7x28 mm para FN Five-seveN",
"5d3eb5eca4b9363b1f22f8e4 ShortName": "5-7",
"5d3eb5eca4b9363b1f22f8e4 Description": "Un cargador estándar con capacidad para 20 cartuchos de 5,7x28 mm, para la pistola FN Five-seveN.",
"5d3ec50586f774183a607442 Name": "Mensaje con información encriptada",
"5d3ec50586f774183a607442 ShortName": "Info. Encr.",
"5d3ec50586f774183a607442 Description": "Un paquete con información encriptada.",
"5d3ef698a4b9361182109872 Name": "Gemtech SFN-57 5.7x28 sound suppressor",
"5d3ef698a4b9361182109872 ShortName": "SFN-57",
"5d3ef698a4b9361182109872 Description": "SFN-57 is a compact, high-performance sound suppressor for modern 5.7 mm semi-automatic pistols. Produced by Gemtech.",
"5d403f9186f7743cac3f229b Name": "Bottle of Dan Jackiel whiskey",
"5d403f9186f7743cac3f229b ShortName": "Whisky",
"5d403f9186f7743cac3f229b Description": "The most popular whiskey among the PMCs. The unique filtration of the drink occurs through charcoal obtained from the burning of Samara sugar birch. This is an alcohol drink, and alcohol is harmful. Especially for such a warrior like you.",
"5d40407c86f774318526545a Name": "Bottle of Tarkovskaya vodka",
"5d40407c86f774318526545a ShortName": "Vodka",
"5d40407c86f774318526545a Description": "\"Tarkov fire water\". It is not recommended to consume it in general, alcohol is harmful and all that, but sometimes it is necessary to relax after the battle. No need to raid area 51 to see them aliens after all.",
"5d40412b86f7743cb332ac3a Name": "Champú Schaman",
"5d40412b86f7743cb332ac3a ShortName": "Champú",
"5d40412b86f7743cb332ac3a Description": "Champú Schaman con olor a melón, barbacoa y estación de autobuses...",
"5d40419286f774318526545f Name": "Tijeras cortachapa",
"5d40419286f774318526545f ShortName": "MScissors",
"5d40419286f774318526545f Description": "Tijeras especiales para cortar láminas de metal.",
"5d4041f086f7743cac3f22a7 Name": "Pasta de dientes Ortodontox",
"5d4041f086f7743cac3f22a7 ShortName": "Ortodontox",
"5d4041f086f7743cac3f22a7 Description": "A toothpaste approved by 9 out of 10 dentists. The one dentist who did not approve was clearly out of his mind, since he recommended shoe polish at first.",
"5d40425986f7743185265461 Name": "Tenazas",
"5d40425986f7743185265461 ShortName": "Tenazas",
"5d40425986f7743185265461 Description": "A tool designed for wire cutting.",
"5d4042a986f7743185265463 Name": "Flat screwdriver (Long)",
"5d4042a986f7743185265463 ShortName": "L&F scdr.",
"5d4042a986f7743185265463 Description": "A long flathead screwdriver for installation work in hard to reach places.",
"5d43021ca4b9362eab4b5e25 Name": "Carabina Lone Star TX-15 DML de 5,56x45 mm",
"5d43021ca4b9362eab4b5e25 ShortName": "TX-15 DML",
"5d43021ca4b9362eab4b5e25 Description": "El Lone Star Armory TX15 Designated Marksman Light (DML) es un fusil civil de alta precisión diseñado sobre la base del sistema AR-15, con recámara para cartuchos de 5,56x45 mm OTAN.",
"5d4405aaa4b9361e6a4e6bd3 Name": "TX-15 5.56x45 Lightweight upper receiver",
"5d4405aaa4b9361e6a4e6bd3 ShortName": "LW Upper TX15",
"5d4405aaa4b9361e6a4e6bd3 Description": "An upper receiver for the TX-15 rifle, manufactured by Lone Star. Equipped with a mount for attaching additional devices.",
"5d4405f0a4b9361e6a4e6bd9 Name": "AR-15 Lone Star Ion Lite handguard",
"5d4405f0a4b9361e6a4e6bd9 ShortName": "Ion Lite",
"5d4405f0a4b9361e6a4e6bd9 Description": "The Ion Lite lightweight handguard by Lone Star Armory, designed for use with sport rifles based on the AR-15 platform.",
"5d440625a4b9361eec4ae6c5 Name": "AR-15 Thunder Beast Arms 223CB 5.56x45 muzzle brake",
"5d440625a4b9361eec4ae6c5 ShortName": "TB556",
"5d440625a4b9361eec4ae6c5 Description": "Thunder Beast Arms 223CB is an effective muzzle brake that also serves as a platform for attaching the Quick Detach \"Ultra 5\" sound suppressor.",
"5d44064fa4b9361e4f6eb8b5 Name": "Thunder Beast Arms Ultra 5 sound suppressor",
"5d44064fa4b9361e4f6eb8b5 ShortName": "Ultra 5",
"5d44064fa4b9361e4f6eb8b5 Description": "The Ultra 5 sound suppressor is designed for use with 7.62x51 NATO rounds, but also functions as a superb multi-caliber suppressor for multiple hosts, providing excellent performance on 7.62 NATO, .300, 6.8 SPC, 6.5, and 5.56mm NATO. Can only be installed on compatible muzzle devices made by Thunder Beast Arms.",
"5d44069ca4b9361ebd26fc37 Name": "Culata Magpul PRS GEN3 Precision-Adjustable Stock",
"5d44069ca4b9361ebd26fc37 ShortName": "PRS GEN3",
"5d44069ca4b9361ebd26fc37 Description": "The Magpul Precision Rifle/Sniper GEN3 is a field precision stock for AR-15/M16 and AR-10/SR-25 platforms. Featuring tool-less length of pull and cheek piece height adjustments via aluminum detent knobs, the PRS GEN3 stock provides a stable interface intended for semi-automatic sniper or varmint rifles. Black version.",
"5d4406a8a4b9361e4f6eb8b7 Name": "Culata Magpul PRS GEN3 (Gris)",
"5d4406a8a4b9361e4f6eb8b7 ShortName": "PRS GEN3",
"5d4406a8a4b9361e4f6eb8b7 Description": "The Magpul Precision Rifle/Sniper GEN3 is a field precision stock for AR-15/M16 and AR-10/SR-25 platforms. Featuring tool-less length of pull and cheek piece height adjustments via aluminum detent knobs, the PRS GEN3 stock provides a stable interface intended for semi-automatic sniper or varmint rifles. Grey version.",
"5d440b93a4b9364276578d4b Name": "AR-15 5.56x45 18 inch barrel",
"5d440b93a4b9364276578d4b ShortName": "AR-15 18\"",
"5d440b93a4b9364276578d4b Description": "Cañón de 18 pulgadas de largo para munición 5,56x45 mm OTAN, compatible con armas basadas en sistemas AR-15.",
"5d440b9fa4b93601354d480c Name": "AR-15 5.56x45 20 inch barrel",
"5d440b9fa4b93601354d480c ShortName": "AR-15 20\"",
"5d440b9fa4b93601354d480c Description": "Cañón de 20 pulgadas de largo para munición 5,56x45 mm OTAN, compatible con armas basadas en sistemas AR-15.",
"5d44334ba4b9362b346d1948 Name": "AR-15 Radian Weapons Raptor charging handle (Grey)",
"5d44334ba4b9362b346d1948 ShortName": "Raptor Grey",
"5d44334ba4b9362b346d1948 Description": "The Raptor charging handle for AR-15 and compatible systems. Manufactured by Radian Weapons. Grey version.",
"5d443f8fa4b93678dd4a01aa Name": "AR-10 Thunder Beast Arms 30CB 7.62x51 muzzle brake",
"5d443f8fa4b93678dd4a01aa ShortName": "TB762",
"5d443f8fa4b93678dd4a01aa Description": "Thunder Beast Arms 30CB is an effective muzzle brake that also serves as a platform for attaching the Quick Detach \"Ultra 5\" sound suppressor.",
"5d4aaa54a4b9365392071170 Name": "AK TDI AKM-L handguard (Anodized Red)",
"5d4aaa54a4b9365392071170 ShortName": "AKM-L",
"5d4aaa54a4b9365392071170 Description": "The TDI Arms AKM-L can be installed on AKM/AK-74 compatible weapon systems. Equipped with M-LOK mounts for installation of additional devices or rails. Anodized Red version.",
"5d4aaa73a4b9365392071175 Name": "AK TDI AKM-L handguard (Anodized Bronze)",
"5d4aaa73a4b9365392071175 ShortName": "AKM-L",
"5d4aaa73a4b9365392071175 Description": "The TDI Arms AKM-L can be installed on AKM/AK-74 compatible weapon systems. Equipped with M-LOK mounts for installation of additional devices or rails. Anodized Bronze version.",
"5d4aab30a4b9365435358c55 Name": "AK Vezhlivyy Strelok VS-24 + VS-33c handguard & gas tube combo (White)",
"5d4aab30a4b9365435358c55 ShortName": "VS Combo",
"5d4aab30a4b9365435358c55 Description": "A combined kit of the VS-24 handguard with the VS-33c gas tube, can be installed on 5.56x45, 5.45x39, 7.62x39 AK family assault rifles. Manufactured by Vezhlivyy Strelok. White version.",
"5d4da0cb86f77450fe0a6629 Name": "usec_upper_commando",
"5d4da0cb86f77450fe0a6629 ShortName": "",
"5d4da0cb86f77450fe0a6629 Description": "",
"5d4da10986f77450fc65edc3 Name": "Comando USEC",
"5d4da10986f77450fc65edc3 ShortName": "",
"5d4da10986f77450fc65edc3 Description": "",
"5d4da36686f77421522b35ee Name": "usec_upper_commando",
"5d4da36686f77421522b35ee ShortName": "",
"5d4da36686f77421522b35ee Description": "",
"5d52cc5ba4b9367408500062 Name": "Lanzagranadas automático AGS-30 de 30x29 mm",
"5d52cc5ba4b9367408500062 ShortName": "AGS-30",
"5d52cc5ba4b9367408500062 Description": "EDITAR",
"5d52d479a4b936793d58c76b Name": "AGS-30 30x29 30-round box",
"5d52d479a4b936793d58c76b ShortName": "AGS-30",
"5d52d479a4b936793d58c76b Description": "A 30x29 30-round box for AGS-30 grenade launcher.",
"5d53f4b7a4b936793d58c780 Name": "Óptica PAG-17",
"5d53f4b7a4b936793d58c780 ShortName": "PAG-17",
"5d53f4b7a4b936793d58c780 Description": "A medium range scope for AGS-30 grenade launcher for precise targeting.",
"5d5d646386f7742797261fd9 Name": "Chaleco antibalas 6B3TM-01M",
"5d5d646386f7742797261fd9 ShortName": "6B3TM-01M",
"5d5d646386f7742797261fd9 Description": "The 6B3 modified general army body armor under the index 6B3TM-01M. Actively used during the war in Afghanistan. It has a comprehensive titanium class 4 (Russian GOST) protection and a set of several pouches for magazines and grenades.",
"5d5d85c586f774279a21cbdb Name": "Chaleco táctico Haley Strategic D3CRX Chest Harness",
"5d5d85c586f774279a21cbdb ShortName": "D3CRX",
"5d5d85c586f774279a21cbdb Description": "El chaleco táctico Haley Strategic D3CRX es uno de los más famosos entre los PMC. Es cómodo y permite llegar al equipamiento de forma fácil y sencilla. A esto hay que sumarle un buen número de bolsillos y portacargadores.",
"5d5d87f786f77427997cfaef Name": "Chaleco portaplacas Ars Arma A18 Skanda",
"5d5d87f786f77427997cfaef ShortName": "A18 Skanda",
"5d5d87f786f77427997cfaef Description": "A plate carrier with armor plates (Russian GOST class 4 protection) with chest and back protection. Equipped with a set of pouches. Manufactured by Ars Arma.",
"5d5d8ca986f7742798716522 Name": "Chaleco táctico SOE Micro Rig",
"5d5d8ca986f7742798716522 ShortName": "Micro Rig",
"5d5d8ca986f7742798716522 Description": "Chaleco táctico pequeño y muy ligero con el mínimo de espacio para sobrevivir a un combate.",
"5d5d940f86f7742797262046 Name": "Oakley Mechanism heavy duty backpack (Black)",
"5d5d940f86f7742797262046 ShortName": "Mechanism",
"5d5d940f86f7742797262046 Description": "The Mechanism backpack offers versatility and durable construction that accommodates any adventure. Heavy-duty metal clips, zips, and hook-and-loop closures create secure storage, and a flap-top opening means more room for hauling larger items. A variety of specialized pockets deliver military-style organization and easy access, and padded adjustable shoulder straps keep every excursion comfortable.",
"5d5e7d28a4b936645d161203 Name": "MSA ACH TC-2001 MICH Series helmet",
"5d5e7d28a4b936645d161203 ShortName": "TC-2001",
"5d5e7d28a4b936645d161203 Description": "The MSA Advanced Combat Helmet (ACH) delivers advanced ballistic, fragmentation, and impact head protection, with comfort for long-term use. The helmets low-profile design reduces the risk of interference in target acquisition and ensures compatibility with NVGs and headsets.",
"5d5e9c74a4b9364855191c40 Name": "MSA ACH TC-2002 MICH Series helmet",
"5d5e9c74a4b9364855191c40 ShortName": "TC-2002",
"5d5e9c74a4b9364855191c40 Description": "El casco de combate MSA Advanced Combat Helmet (ACH) ofrece una protección balística avanzada de la cabeza contra el impacto de fragmentación y disparos, sin dejar de ser confortable para largos periodos de uso. Se trata de un diseño de perfil bajo que minimiza cualquier interferencia en la adquisición de objetivos por parte del operador, y asegura la compatibilidad con sistemas de visión nocturna y auriculares tácticos.",
"5d5fca1ea4b93635fd598c07 Name": "Gafas tácticas Crossbow",
"5d5fca1ea4b93635fd598c07 ShortName": "Crossbow",
"5d5fca1ea4b93635fd598c07 Description": "Gafas balísticas con lentes de policarbonato resistentes a los impactos.",
"5d63d33b86f7746ea9275524 Name": "Destornillador de punta plana",
"5d63d33b86f7746ea9275524 ShortName": "F scdr.",
"5d63d33b86f7746ea9275524 Description": "A flathead screwdriver for installation work in hard to reach places.",
"5d67abc1a4b93614ec50137f Name": "Pistola FN Five-seveN MK2 de 5,7x28 mm (FDE)",
"5d67abc1a4b93614ec50137f ShortName": "FN 5-7 FDE",
"5d67abc1a4b93614ec50137f Description": "La FN Five-Seven, conocida comercialmente como Five-SeveN, es una pistola semiautomática de calibre 5,7x28 mm diseñada y fabricada por FN Herstal en Bélgica. La pistola fue desarrollada a principios de la década de los noventa y cuenta con un cañón forjado a martillo en frío que está revestido de cromo para prolongar su vida útil. La Five-seven se caracteriza por su armazón de polímero que ofrece un funcionamiento de acción simple, un retroceso reducido, un cargador con capacidad para 20 cartuchos, seguro manual ambidiestro montado en la parte delantera y un raíl para instalar accesorios como linternas tácticas o láseres. Este modelo cuenta con un armazón de color Flat Dark Earth.",
"5d6d2b5486f774785c2ba8ea Name": "Alijo subterráneo",
"5d6d2b5486f774785c2ba8ea ShortName": "Alijo subterráneo",
"5d6d2b5486f774785c2ba8ea Description": "Alijo subterráneo",
"5d6d2bb386f774785b07a77a Name": "Alijo en un barril enterrado",
"5d6d2bb386f774785b07a77a ShortName": "Alijo en un barril enterrado",
"5d6d2bb386f774785b07a77a Description": "Alijo en un barril enterrado",
"5d6d2e22a4b9361bd5780d05 Name": "Gafas Gascan",
"5d6d2e22a4b9361bd5780d05 ShortName": "Gascan",
"5d6d2e22a4b9361bd5780d05 Description": "Gafas balísticas de tiro Gascan. No solo protegen tus ojos, también enfatizan tu estilo de forma única.",
"5d6d2ef3a4b93618084f58bd Name": "Gafas de sol RayBench Aviator",
"5d6d2ef3a4b93618084f58bd ShortName": "Aviator",
"5d6d2ef3a4b93618084f58bd Description": "Legendary mercenary glasses around the world. Wear them if you want to be cool, like Vovan from the hood.",
"5d6d3716a4b9361bc8618872 Name": "BNTI LShZ-2DTM helmet",
"5d6d3716a4b9361bc8618872 ShortName": "LShZ-2DTM",
"5d6d3716a4b9361bc8618872 Description": "The LShZ-2DTM helmet is intended for periodic wearing with the purpose of protection from bullets of small arms of a users head, as well as for protection from bullets of small arms of a users face and neck when equipped with a visor and aventail.",
"5d6d3829a4b9361bc8618943 Name": "LShZ-2DTM face shield",
"5d6d3829a4b9361bc8618943 ShortName": "2DTM FS",
"5d6d3829a4b9361bc8618943 Description": "La estructura de la visera de protección balística para el casco LSHZ-2DTM, consiste en una combinación de materiales compuestos y cristal a prueba de balas, que proporciona una mayor protección.",
"5d6d3943a4b9360dbc46d0cc Name": "LShZ-2DTM cover (Black)",
"5d6d3943a4b9360dbc46d0cc ShortName": "2DTM",
"5d6d3943a4b9360dbc46d0cc Description": "Cubierta antirreflejos para el casco LSHZ-2DTM",
"5d6d3be5a4b9361bc73bc763 Name": "Nuquera para el casco LSHZ-2DTM",
"5d6d3be5a4b9361bc73bc763 ShortName": "2DTM",
"5d6d3be5a4b9361bc73bc763 Description": "Protección adicional para la zona posterior de la cabeza y la nuca del casco LSHZ-2DTM.",
"5d6e6772a4b936088465b17c Name": "Cartucho de 12/70 - Perdigones de 5,25 mm",
"5d6e6772a4b936088465b17c ShortName": "5,25 mm",
"5d6e6772a4b936088465b17c Description": "A 12/70 shell loaded with 15 5.25mm buckshot pellets for 12 gauge shotguns.",
"5d6e67fba4b9361bc73bc779 Name": "Cartucho de 12/70 - Perdigones Express de 6,5 mm",
"5d6e67fba4b9361bc73bc779 ShortName": "Express",
"5d6e67fba4b9361bc73bc779 Description": "A 12/70 shell loaded with 9 6.5mm buckshot pellets for 12 gauge shotguns.",
"5d6e6806a4b936088465b17e Name": "Cartucho de 12/70 - Perdigones Magnum de 8,5 mm",
"5d6e6806a4b936088465b17e ShortName": "Magnum",
"5d6e6806a4b936088465b17e Description": "A 12/70 shell loaded with 16 8.5mm buckshot pellets for 12 gauge shotguns.",
"5d6e6869a4b9361c140bcfde Name": "Cartucho de 12/70 - Posta Grizzly 40",
"5d6e6869a4b9361c140bcfde ShortName": "Grizzly 40",
"5d6e6869a4b9361c140bcfde Description": "The \"Grizzly 40\" 12/70 expanding slug shell for 12 gauge shotguns.",
"5d6e6891a4b9361bd473feea Name": "Cartucho de 12/70 - Posta \"Poleva-3\"",
"5d6e6891a4b9361bd473feea ShortName": "Poleva-3",
"5d6e6891a4b9361bd473feea Description": "A \"Poleva-3\" 12/70 expanding slug shell for 12 gauge shotguns.",
"5d6e689ca4b9361bc8618956 Name": "Cartucho de 12/70 - Posta \"Poleva-6u\"",
"5d6e689ca4b9361bc8618956 ShortName": "Poleva-6u",
"5d6e689ca4b9361bc8618956 Description": "A \"Poleva-6u\" 12/70 cartridge with an FMJ slug shell for 12 gauge shotguns.",
"5d6e68a8a4b9360b6c0d54e2 Name": "Cartucho de 12/70 - Posta perforante AP-20",
"5d6e68a8a4b9360b6c0d54e2 ShortName": "AP-20",
"5d6e68a8a4b9360b6c0d54e2 Description": "A 12/70 armor-piercing slug shell for 12 gauge shotguns. Designed for law enforcement forces of our overseas ʕ•ᴥ•ʔ friends ʕ•ᴥ•ʔ.",
"5d6e68b3a4b9361bca7e50b5 Name": "Cartucho de 12/70 - Posta expansiva Copper Sabot Premier HP",
"5d6e68b3a4b9361bca7e50b5 ShortName": "CSP",
"5d6e68b3a4b9361bca7e50b5 Description": "A 12/70 copper solid slug shell for 12 gauge shotguns.",
"5d6e68c4a4b9361b93413f79 Name": "Cartucho de 12/70 - Posta improvisada .50 BMG",
"5d6e68c4a4b9361b93413f79 ShortName": ".50 BMG",
"5d6e68c4a4b9361b93413f79 Description": "A custom-made 12/70 slug shell with a shortened .50 BMG tracer bullet for 12 gauge shotguns. No one knows who and why is producing these strange slugs in Tarkov, but they just work... somehow.",
"5d6e68d1a4b93622fe60e845 Name": "Cartucho de 12/70 - Posta expansiva SuperFormance HP",
"5d6e68d1a4b93622fe60e845 ShortName": "SFormance",
"5d6e68d1a4b93622fe60e845 Description": "A SuperFormance 12/70 hollow-point slug shell for 12 gauge shotguns.",
"5d6e68dea4b9361bcc29e659 Name": "Cartucho de 12/70 - Posta Dual Sabot",
"5d6e68dea4b9361bcc29e659 ShortName": "DualSabot",
"5d6e68dea4b9361bcc29e659 Description": "The Dual Sabot Slug 12/70 shell for 12 gauge shotguns.",
"5d6e68e6a4b9361c140bcfe0 Name": "Cartucho de 12/70 - Posta FTX Custom Lite",
"5d6e68e6a4b9361c140bcfe0 ShortName": "FTX",
"5d6e68e6a4b9361c140bcfe0 Description": "The FTX Custom Lite 12/70 slug shell for 12 gauge shotguns.",
"5d6e6911a4b9361bd5780d52 Name": "Cartucho de 12/70 - Flechette",
"5d6e6911a4b9361bd5780d52 ShortName": "Flechette",
"5d6e6911a4b9361bd5780d52 Description": "A 12/70 shell loaded with razor-sharp flechettes for 12ga shotguns. Far from being the most effective round, but believe us - you definitely don't want to be on the receiving end of the weapon loaded with it.",
"5d6e695fa4b936359b35d852 Name": "Cartucho de 20/70 - Perdigones de 5,6 mm",
"5d6e695fa4b936359b35d852 ShortName": "5,6 mm",
"5d6e695fa4b936359b35d852 Description": "A 20/70 gauge shell loaded with 5.6mm buckshot.",
"5d6e69b9a4b9361bc8618958 Name": "Cartucho de 20/70 - Perdigones de 6,2 mm",
"5d6e69b9a4b9361bc8618958 ShortName": "6,2 mm",
"5d6e69b9a4b9361bc8618958 Description": "A 20/70 gauge shell loaded with 6.2mm buckshot.",
"5d6e69c7a4b9360b6c0d54e4 Name": "Cartucho de 20/70 - Perdigones de 7,3 mm",
"5d6e69c7a4b9360b6c0d54e4 ShortName": "7,3 mm",
"5d6e69c7a4b9360b6c0d54e4 Description": "A 20/70 gauge shell loaded with 7.3mm buckshot.",
"5d6e6a05a4b93618084f58d0 Name": "Cartucho de 20/70 - Posta Star",
"5d6e6a05a4b93618084f58d0 ShortName": "Star",
"5d6e6a05a4b93618084f58d0 Description": "A 20/70 slug shell for 20 gauge shotguns.",
"5d6e6a42a4b9364f07165f52 Name": "Cartucho de 20/70 - Posta \"Poleva-6u\"",
"5d6e6a42a4b9364f07165f52 ShortName": "Poleva-6u",
"5d6e6a42a4b9364f07165f52 Description": "A \"Poleva-6u\" 20/70 FMJ slug shell for 20 gauge shotguns.",
"5d6e6a53a4b9361bd473feec Name": "Cartucho de 20/70 - Posta \"Poleva-3\"",
"5d6e6a53a4b9361bd473feec ShortName": "Poleva-3",
"5d6e6a53a4b9361bd473feec Description": "A \"Poleva-3\" 20/70 expanding slug shell for 20 gauge shotguns.",
"5d6e6a5fa4b93614ec501745 Name": "Cartucho de 20/70 - Posta Devastator",
"5d6e6a5fa4b93614ec501745 ShortName": "Devastator",
"5d6e6a5fa4b93614ec501745 Description": "A 20/70 hollow point slug shell for 20 gauge shotguns.",
"5d6fc78386f77449d825f9dc Name": "Pólvora \"Eagle\"",
"5d6fc78386f77449d825f9dc ShortName": "Eagle",
"5d6fc78386f77449d825f9dc Description": "Un bote con pólvora, recurso esencial para la fabricación de munición. La pólvora \"Eagle\" (Águila) se caracteriza por tener una composición más densa, que provoca una descarga de mayor potencia durante la deflagración.",
"5d6fc87386f77449db3db94e Name": "Pólvora \"Hawk\"",
"5d6fc87386f77449db3db94e ShortName": "Hawk",
"5d6fc87386f77449db3db94e Description": "Un bote con pólvora, recurso esencial para la fabricación de munición. La composición de la pólvora \"Hawk\" (Halcón) es una mezcla rara de alta calidad y de gran potencia balística, que posee diferentes componentes estabilizadores en su composición.",
"5d6fd13186f77424ad2a8c69 Name": "Caja de suministro con raciones",
"5d6fd13186f77424ad2a8c69 ShortName": "Caja de suministro con raciones",
"5d6fd13186f77424ad2a8c69 Description": "Caja de suministro con raciones",
"5d6fd45b86f774317075ed43 Name": "Caja de suministro técnica",
"5d6fd45b86f774317075ed43 ShortName": "Caja de suministro técnica",
"5d6fd45b86f774317075ed43 Description": "Caja de suministro técnica",
"5d6fe50986f77449d97f7463 Name": "Caja de suministros médicos",
"5d6fe50986f77449d97f7463 ShortName": "Caja de suministros médicos",
"5d6fe50986f77449d97f7463 Description": "Caja de suministros médicos",
"5d70e500a4b9364de70d38ce Name": "Granada de 30x29 mm - VOG-30",
"5d70e500a4b9364de70d38ce ShortName": "VOG-30",
"5d70e500a4b9364de70d38ce Description": "A 30x29mm VOG-30 (GRAU 7P36) cartridge with a fragmentation grenade.",
"5d7b6bafa4b93652786f4c76 Name": "FN Five-seveN MK2 RMR mount",
"5d7b6bafa4b93652786f4c76 ShortName": "5-7 RMR",
"5d7b6bafa4b93652786f4c76 Description": "The Fabrique Nationale Herstal sight mount for installation of Trijicon RMR series reflex sights, also compatible with Holosun HS507C.",
"5d80c60f86f77440373c4ece Name": "RB-BK marked key",
"5d80c60f86f77440373c4ece ShortName": "RB-BK mrk.",
"5d80c60f86f77440373c4ece Description": "A Federal State Reserve Agency base eastern barracks metalsmiths' room key with multiple strange symbols scratched onto it where the room label would usually be. The key is stained by blood and appears to have been misused a lot, making it fragile.",
"5d80c62a86f7744036212b3f Name": "RB-VO marked key",
"5d80c62a86f7744036212b3f ShortName": "RB-VO mrk.",
"5d80c62a86f7744036212b3f Description": "A Federal State Reserve Agency base guard barracks key with multiple strange symbols scratched onto it where the room label would usually be. The key is stained by blood and appears to have been misused a lot, making it fragile.",
"5d80c66d86f774405611c7d6 Name": "Llave RB-AO",
"5d80c66d86f774405611c7d6 ShortName": "RB-AO",
"5d80c66d86f774405611c7d6 Description": "A key to one of the Federal State Reserve Agency base guard barracks' armories.",
"5d80c6c586f77440351beef1 Name": "Llave RB-OB",
"5d80c6c586f77440351beef1 ShortName": "RB-OB",
"5d80c6c586f77440351beef1 Description": "A key to the Federal State Reserve Agency base eastern barracks' duty officer's room.",
"5d80c6fc86f774403a401e3c Name": "Llave RB-TB",
"5d80c6fc86f774403a401e3c ShortName": "RB-TB",
"5d80c6fc86f774403a401e3c Description": "A key to the Federal State Reserve Agency base eastern barracks' underground shooting range.",
"5d80c78786f774403a401e3e Name": "Llave RB-AK",
"5d80c78786f774403a401e3e ShortName": "RB-AK",
"5d80c78786f774403a401e3e Description": "A key to the Federal State Reserve Agency base Educational Building storage room.",
"5d80c88d86f77440556dbf07 Name": "Llave RB-AM",
"5d80c88d86f77440556dbf07 ShortName": "RB-AM",
"5d80c88d86f77440556dbf07 Description": "A key to the Federal State Reserve Agency base Educational Building workshop.",
"5d80c8f586f77440373c4ed0 Name": "Llave RB-OP",
"5d80c8f586f77440373c4ed0 ShortName": "RB-OP",
"5d80c8f586f77440373c4ed0 Description": "A key to the Federal State Reserve Agency base Airspace Control Center bunker command office.",
"5d80c93086f7744036212b41 Name": "Llave RB-MP11",
"5d80c93086f7744036212b41 ShortName": "RB-MP11",
"5d80c93086f7744036212b41 Description": "A key to one of the Federal State Reserve Agency base Service and Repair Center workshop rooms.",
"5d80c95986f77440351beef3 Name": "Llave RB-MP12",
"5d80c95986f77440351beef3 ShortName": "RB-MP12",
"5d80c95986f77440351beef3 Description": "A key to one of the Federal State Reserve Agency base Service and Repair Center workshop rooms.",
"5d80ca9086f774403a401e40 Name": "Llave RB-MP21",
"5d80ca9086f774403a401e40 ShortName": "RB-MP21",
"5d80ca9086f774403a401e40 Description": "A key to one of the Federal State Reserve Agency base Service and Repair Center workshop rooms.",
"5d80cab086f77440535be201 Name": "Llave RB-MP22",
"5d80cab086f77440535be201 ShortName": "RB-MP22",
"5d80cab086f77440535be201 Description": "A key to one of the Federal State Reserve Agency base Service and Repair Center workshop rooms.",
"5d80cb3886f77440556dbf09 Name": "Llave RB-PSP1",
"5d80cb3886f77440556dbf09 ShortName": "RB-PSP1",
"5d80cb3886f77440556dbf09 Description": "A key to one of the iron mesh doors in the Federal State Reserve Agency base underground supply warehouse.",
"5d80cb5686f77440545d1286 Name": "RB-PSV1 key",
"5d80cb5686f77440545d1286 ShortName": "RB-PSV1",
"5d80cb5686f77440545d1286 Description": "A key to one of the iron mesh doors in the Federal State Reserve Agency base underground supply warehouse.",
"5d80cb8786f774405611c7d9 Name": "Llave RB-PP",
"5d80cb8786f774405611c7d9 ShortName": "RB-PP",
"5d80cb8786f774405611c7d9 Description": "A key to the Radar Station bomb shelter under the Federal State Reserve Agency base. Doesn't seem to be actually used for anything though, at least for now.",
"5d80cbd886f77470855c26c2 Name": "Llave RB-MP13",
"5d80cbd886f77470855c26c2 ShortName": "RB-MP13",
"5d80cbd886f77470855c26c2 Description": "A key to one of the Federal State Reserve Agency base Service and Repair Center workshop rooms.",
"5d80ccac86f77470841ff452 Name": "Llave RB-ORB1",
"5d80ccac86f77470841ff452 ShortName": "RB-ORB1",
"5d80ccac86f77470841ff452 Description": "A key to one of the Federal State Reserve Agency base southern barracks' armories.",
"5d80ccdd86f77474f7575e02 Name": "Llave RB-ORB2",
"5d80ccdd86f77474f7575e02 ShortName": "RB-ORB2",
"5d80ccdd86f77474f7575e02 Description": "A key to one of the Federal State Reserve Agency base southern barracks' armories.",
"5d80cd1a86f77402aa362f42 Name": "Llave RB-ORB3",
"5d80cd1a86f77402aa362f42 ShortName": "RB-ORB3",
"5d80cd1a86f77402aa362f42 Description": "A key to one of the Federal State Reserve Agency base eastern barracks' armories.",
"5d8e0db586f7744450412a42 Name": "Llave RB-KORL",
"5d8e0db586f7744450412a42 ShortName": "RB-KORL",
"5d8e0db586f7744450412a42 Description": "A key to the Federal State Reserve Agency base Radar Station commander's office.",
"5d8e0e0e86f774321140eb56 Name": "Llave RB-KPRL",
"5d8e0e0e86f774321140eb56 ShortName": "RB-KPRL",
"5d8e0e0e86f774321140eb56 Description": "A key to the Federal State Reserve Agency base Radar Station guardhouse.",
"5d8e15b686f774445103b190 Name": "HEP station storage room key",
"5d8e15b686f774445103b190 ShortName": "P. H.",
"5d8e15b686f774445103b190 Description": "A key to the USEC stash inside hydroelectric power station, located somewhere near the Azure Coast sanatorium.",
"5d8e3ecc86f774414c78d05e Name": "Llave RB-GN",
"5d8e3ecc86f774414c78d05e ShortName": "RB-GN",
"5d8e3ecc86f774414c78d05e Description": "A key to the Federal State Reserve Agency base Airspace Control Center bunker generator room.",
"5d947d3886f774447b415893 Name": "Llave RB-SMP",
"5d947d3886f774447b415893 ShortName": "RB-SMP",
"5d947d3886f774447b415893 Description": "A key to the Federal State Reserve Agency base Military unit Headquarters' medical storage room.",
"5d947d4e86f774447b415895 Name": "Llave RB-KSM",
"5d947d4e86f774447b415895 ShortName": "RB-KSM",
"5d947d4e86f774447b415895 Description": "A key to the Federal State Reserve Agency base Military unit Headquarters' doctor's office.",
"5d95d6be86f77424444eb3a7 Name": "RB-PSV2 key",
"5d95d6be86f77424444eb3a7 ShortName": "RB-PSV2",
"5d95d6be86f77424444eb3a7 Description": "A key to one of the iron mesh doors in the Federal State Reserve Agency base underground supply warehouse.",
"5d95d6fa86f77424484aa5e9 Name": "RB-PSP2 key",
"5d95d6fa86f77424484aa5e9 ShortName": "RB-PSP2",
"5d95d6fa86f77424484aa5e9 Description": "A key to one of the iron mesh doors in the Federal State Reserve Agency base underground supply warehouse.",
"5d96141523f0ea1b7f2aacab Name": "Chambergo \"Door Kicker\"",
"5d96141523f0ea1b7f2aacab ShortName": "Door Kicker",
"5d96141523f0ea1b7f2aacab Description": "A well-worn \"PriceLess\" boonie hat. It is believed that those who wear it can open any door in this world.",
"5d9f1fa686f774726974a992 Name": "Llave RB-ST",
"5d9f1fa686f774726974a992 ShortName": "RB-ST",
"5d9f1fa686f774726974a992 Description": "A key to the iron door in the Federal State Reserve Agency base military machinery and equipment repair center.",
"5da46e3886f774653b7a83fe Name": "Llave RB-RS",
"5da46e3886f774653b7a83fe ShortName": "RB-RS",
"5da46e3886f774653b7a83fe Description": "A key to the Federal State Reserve Agency base Radar Station server room.",
"5da5cdcd86f774529238fb9b Name": "Llave RB-RH",
"5da5cdcd86f774529238fb9b ShortName": "RB-RH",
"5da5cdcd86f774529238fb9b Description": "A key to the Federal State Reserve Agency base Airspace Control Center security room.",
"5da743f586f7744014504f72 Name": "USEC stash key",
"5da743f586f7744014504f72 ShortName": "USEC",
"5da743f586f7744014504f72 Description": "A key to the USEC stash, located somewhere in the Customs area.",
"5dcbd56fdbd3d91b3e5468d5 Name": "Fusil de asalto Desert Tech MDR de 7,62x51 mm",
"5dcbd56fdbd3d91b3e5468d5 ShortName": "MDR",
"5dcbd56fdbd3d91b3e5468d5 Description": "Un fusil de asalto bullpup MDR de calibre 7,62x51 mm OTAN (.308), diseñado y fabricado por Desert Tech LLC. Es un arma modular multi-calibre y cuenta con un diseño bullpup compacto, destinado para ser utilizado por fuerzas especiales tanto policiales como militares. Los cañones de diferentes calibres y longitudes pueden ser cambiados por el usuario en cuestión de minutos empleando una mínima cantidad de herramientas.",
"5dcbd6b46ec07c0c4347a564 Name": "MDR handguard (Black)",
"5dcbd6b46ec07c0c4347a564 ShortName": "MDR Black",
"5dcbd6b46ec07c0c4347a564 Description": "A standard-issue handguard for MDR assault rifles, manufactured by Desert Tech. Equipped with an M-LOK interface for installation of additional tactical devices and accessories. Black version.",
"5dcbd6dddbd3d91b3e5468de Name": "Pistolete para MDR (Negro)",
"5dcbd6dddbd3d91b3e5468de ShortName": "MDR Negro",
"5dcbd6dddbd3d91b3e5468de Description": "Un pistolete estándar para los fusiles de asalto MDR, fabricado por Desert Tech. Versión de color Negro.",
"5dcbe9431e1f4616d354987e Name": "MDR 7.62x51 16 inch barrel",
"5dcbe9431e1f4616d354987e ShortName": "MDR 762 16\"",
"5dcbe9431e1f4616d354987e Description": "A 16 inch (406mm) barrel for MDR based weapons for 7.62x51 NATO ammo.",
"5dcbe965e4ed22586443a79d Name": "Desert Tech 7.62x51 flash hider",
"5dcbe965e4ed22586443a79d ShortName": "MDR 762",
"5dcbe965e4ed22586443a79d Description": "A flash hider developed by Desert Tech specifically for the MDR 7.62x51 (.308) assault rifles.",
"5de652c31b7e3716273428be Name": "Fusil de cerrojo Molot VPO-215 \"Gornostay\" de .366 TKM",
"5de652c31b7e3716273428be ShortName": "VPO-215 \"Gornostay\"",
"5de652c31b7e3716273428be Description": "El VPO-215 \"Gornostay\" (\"Armiño\") es un fusil de cerrojo hecho en Rusia que está diseñado para la caza y el tiro deportivo, fabricado por Molot Arms. Con recámara para el calibre .366 TKM.",
"5de653abf76fdc1ce94a5a2a Name": "Cargador de 4 cartuchos .366 TKM para VPO-215 \"Gornostay\"",
"5de653abf76fdc1ce94a5a2a ShortName": "VPO215",
"5de653abf76fdc1ce94a5a2a Description": "Un cargador con capacidad para 4 cartuchos de calibre .366 TKM, para los fusiles VPO-215 y sistemas compatibles. Fabricado por Molot Arms.",
"5de65547883dde217541644b Name": "VPO-215 \"Gornostay\" .366TKM 23 inch barrel",
"5de65547883dde217541644b ShortName": "215 23\"",
"5de65547883dde217541644b Description": "A 23 inch (600mm) barrel for VPO-215 rifle chambered in .366TKM.",
"5de6556a205ddc616a6bc4f7 Name": "Bocacha protectora para VPO-215",
"5de6556a205ddc616a6bc4f7 ShortName": "215 cap",
"5de6556a205ddc616a6bc4f7 Description": "A threading protection cap for the VPO-215 .366TKM rifle barrel.",
"5de6558e9f98ac2bc65950fc Name": "VPO-215 \"Gornostay\" scope rail mount",
"5de6558e9f98ac2bc65950fc ShortName": "215 rail",
"5de6558e9f98ac2bc65950fc Description": "A universal rail mount for the VPO-215 \"Gornostay\" rifle, allows installation of various optics.",
"5de655be4a9f347bc92edb88 Name": "VPO-215 \"Gornostay\" stock",
"5de655be4a9f347bc92edb88 ShortName": "VPO-215",
"5de655be4a9f347bc92edb88 Description": "A standard-issue stock for the VPO-215 \"Gornostay\" rifle.",
"5de7bd7bfd6b4e6e2276dc25 Name": "Subfusil B&T MP9-N de 9x19 mm",
"5de7bd7bfd6b4e6e2276dc25 ShortName": "MP9-N",
"5de7bd7bfd6b4e6e2276dc25 Description": "El MP9-N es una modificación reciente del subfusil MP-9, que ha sido perfeccionado y optimizado con la colaboración de fuerzas de operaciones especiales, policiales y militares. El MP9-N se encuentra actualmente en servicio en equipos de escolta, así como fuerzas SWAT en todo el mundo. Es la elección perfecta como arma de defensa personal (PDW).",
"5de8e67c4a9f347bc92edbd7 Name": "MP9-N 9x19 upper receiver",
"5de8e67c4a9f347bc92edbd7 ShortName": "C. S. MP9-N",
"5de8e67c4a9f347bc92edbd7 Description": "An upper receiver for the MP9-N SMG, manufactured by Brügger & Thomet.",
"5de8e8dafd6b4e6e2276dc32 Name": "Cargador de 15 cartuchos 9x19 mm para MP9",
"5de8e8dafd6b4e6e2276dc32 ShortName": "MP9",
"5de8e8dafd6b4e6e2276dc32 Description": "Un cargador estándar de polímero con capacidad para 15 cartuchos de 9x19 mm, para subfusiles basados en MP9, fabricado por Brügger & Thomet.",
"5de8ea8ffd6b4e6e2276dc35 Name": "Cargador de 20 cartuchos 9x19 mm para MP9",
"5de8ea8ffd6b4e6e2276dc35 ShortName": "MP9",
"5de8ea8ffd6b4e6e2276dc35 Description": "Un cargador estándar de polímero con capacidad para 20 cartuchos de 9x19 mm, para subfusiles basados en MP9, fabricado por Brügger & Thomet.",
"5de8eaadbbaf010b10528a6d Name": "Cargador de 25 cartuchos 9x19 mm para MP9",
"5de8eaadbbaf010b10528a6d ShortName": "MP9",
"5de8eaadbbaf010b10528a6d Description": "Un cargador estándar de polímero con capacidad para 25 cartuchos de 9x19 mm, para subfusiles basados en MP9, fabricado por Brügger & Thomet.",
"5de8eac42a78646d96665d91 Name": "Cargador de 30 cartuchos 9x19 mm para MP9",
"5de8eac42a78646d96665d91 ShortName": "MP9",
"5de8eac42a78646d96665d91 Description": "Un cargador estándar de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 9x19 mm, para subfusiles basados en MP9, fabricado por Brügger & Thomet.",
"5de8f237bbaf010b10528a70 Name": "MP9 9x19 sound suppressor mount",
"5de8f237bbaf010b10528a70 ShortName": "MP9 adpt.",
"5de8f237bbaf010b10528a70 Description": "A mount for sound suppressor installation directly onto the barrel of the MP9 9x19 SMG. Manufactured by Brügger & Thomet.",
"5de8f2d5b74cd90030650c72 Name": "MP9 9x19 sound suppressor",
"5de8f2d5b74cd90030650c72 ShortName": "MP9",
"5de8f2d5b74cd90030650c72 Description": "A sound suppressor for the MP9 9x19 SMG, manufactured by Brügger & Thomet.",
"5de8fb539f98ac2bc659513a Name": "MP9 rear sight",
"5de8fb539f98ac2bc659513a ShortName": "A. MP9",
"5de8fb539f98ac2bc659513a Description": "A regular rear sight for the MP9 SMG, manufactured by Brügger & Thomet.",
"5de8fbad2fbe23140d3ee9c4 Name": "MP9-N vertical foregrip",
"5de8fbad2fbe23140d3ee9c4 ShortName": "EV MP9",
"5de8fbad2fbe23140d3ee9c4 Description": "A standard-issue detachable vertical foregrip for the MP9-N submachine gun. Manufactured by Brügger & Thomet.",
"5de8fbf2b74cd90030650c79 Name": "MP9 bottom rail",
"5de8fbf2b74cd90030650c79 ShortName": "MP9 bottom",
"5de8fbf2b74cd90030650c79 Description": "A bottom rail that allows installation of additional equipment on the MP9 SMG. Manufactured by Brügger & Thomet.",
"5de8fc0b205ddc616a6bc51b Name": "MP9 side rail",
"5de8fc0b205ddc616a6bc51b ShortName": "MP9 side",
"5de8fc0b205ddc616a6bc51b Description": "A short side rail that allows installation of additional equipment on the side of the MP9 SMG. Manufactured by Brügger & Thomet.",
"5de910da8b6c4240ba2651b5 Name": "Culata para MP9",
"5de910da8b6c4240ba2651b5 ShortName": "MP9",
"5de910da8b6c4240ba2651b5 Description": "A standard-issue foldable stock for the MP9 SMG. Manufactured by Brügger & Thomet.",
"5de922d4b11454561e39239f Name": "MP9 charging handle",
"5de922d4b11454561e39239f ShortName": "MP9 CH",
"5de922d4b11454561e39239f Description": "A standard-issue charging handle for MP9 and compatible systems. Manufactured by Brügger & Thomet.",
"5df24cf80dee1b22f862e9bc Name": "Fusil de francotirador de cerrojo ORSIS T-5000M de 7,62x51 mm",
"5df24cf80dee1b22f862e9bc ShortName": "T-5000M",
"5df24cf80dee1b22f862e9bc Description": "El ORSIS T-5000M es un fusil de francotirador de cerrojo hecho en Rusia. Es el primer producto desarrollado por ORSIS y es manufacturado en Moscú. Este fusil fue presentado en el 2011 durante una exhibición rusa internacional de armamento en Nizhni Taguil y es completamente original, no utiliza componentes de terceros. Este fusil asegura una excelente comodidad a su operador al apuntar y disparar, cuenta con una rápida reincorporación sobre la línea de visión del objetivo, así como buena ergonomía y fiabilidad. El cañón de acero inoxidable cuenta con una rosca para instalar un freno de boca y compensador o un silenciador. El freno de boca y compensador estándar de este fusil reduce de forma efectiva el impulso del retroceso y permite una manipulación más cómoda. Este fusil usa munición del calibre 7,62x51 mm OTAN (Winchester .308).",
"5df256570dee1b22f862e9c4 Name": "T-5000M 7.62x51 660mm barrel",
"5df256570dee1b22f862e9c4 ShortName": "T-5000M 660mm",
"5df256570dee1b22f862e9c4 Description": "A 660mm long match-grade barrel manufactured by ORSIS for the T-5000M 7.62x51 bolt-action sniper rifle.",
"5df25b6c0b92095fd441e4cf Name": "Cargador de 5 cartuchos 7,62x51 mm para ORSIS T-5000M",
"5df25b6c0b92095fd441e4cf ShortName": "T-5000M",
"5df25b6c0b92095fd441e4cf Description": "Un cargador con capacidad para 5 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil de francotirador T-5000M, fabricado por ORSIS.",
"5df25d3bfd6b4e6e2276dc9a Name": "ORSIS T-5000M handguard",
"5df25d3bfd6b4e6e2276dc9a ShortName": "T-5000M",
"5df25d3bfd6b4e6e2276dc9a Description": "A standard handguard for the T-5000M bolt-action sniper rifle, manufactured by ORSIS.",
"5df35ddddfc58d14537c2036 Name": "ORSIS T-5000M stock",
"5df35ddddfc58d14537c2036 ShortName": "T-5000M",
"5df35ddddfc58d14537c2036 Description": "A universal standard-issue stock for T-5000M sniper rifles, manufactured by ORSIS.",
"5df35e59c41b2312ea3334d5 Name": "ORSIS T-5000M aluminium body",
"5df35e59c41b2312ea3334d5 ShortName": "T-5000M body",
"5df35e59c41b2312ea3334d5 Description": "A standard aluminum body for the T-5000M bolt-action sniper rifle, manufactured by ORSIS.",
"5df35e7f2a78646d96665dd4 Name": "ORSIS T-5000M 7.62x51 muzzle brake-compensator",
"5df35e7f2a78646d96665dd4 ShortName": "T-5000M",
"5df35e7f2a78646d96665dd4 Description": "A standard-issue muzzle brake for the T-5000M bolt-action sniper rifle, manufactured by ORSIS.",
"5df35e970b92095fd441e4d2 Name": "ORSIS T-5000M scope mount",
"5df35e970b92095fd441e4d2 ShortName": "T-5000M",
"5df35e970b92095fd441e4d2 Description": "A universal scope mount for the T-5000M sniper rifle, manufactured by ORSIS. Allows installation of various scopes.",
"5df35ea9c41b2312ea3334d8 Name": "ORSIS T-5000M long length rail",
"5df35ea9c41b2312ea3334d8 ShortName": "Orsis L.",
"5df35ea9c41b2312ea3334d8 Description": "A long length rail for T-5000M sniper rifle allows installation of additional tactical equipment on the handguard. Manufactured by ORSIS.",
"5df35eb2b11454561e3923e2 Name": "ORSIS T-5000M medium length rail",
"5df35eb2b11454561e3923e2 ShortName": "Orsis M.",
"5df35eb2b11454561e3923e2 Description": "A medium length rail for T-5000M sniper rifle allows installation of additional tactical equipment on the handguard. Manufactured by ORSIS.",
"5df36948bb49d91fb446d5ad Name": "ORSIS T-5000M padded handguard grip",
"5df36948bb49d91fb446d5ad ShortName": "E. T-5000",
"5df36948bb49d91fb446d5ad Description": "A standard-issue padded grip for the T-5000M sniper rifle, manufactured by ORSIS.",
"5df38a5fb74cd90030650cb6 Name": "Pistolete para ORSIS T-5000M",
"5df38a5fb74cd90030650cb6 ShortName": "T-5000M",
"5df38a5fb74cd90030650cb6 Description": "Un pistolete ergonómico para el fusil de francotirador de cerrojo T-5000M, fabricado por ORSIS.",
"5df89f1f86f77412631087ea Name": "bear_upper_zaslon",
"5df89f1f86f77412631087ea ShortName": "",
"5df89f1f86f77412631087ea Description": "",
"5df89f8f86f77412672a1e38 Name": "bear_lower_oldschool",
"5df89f8f86f77412672a1e38 ShortName": "",
"5df89f8f86f77412672a1e38 Description": "",
"5df8a08886f7740bfe6df775 Name": "usec_lower_tier_2",
"5df8a08886f7740bfe6df775 ShortName": "",
"5df8a08886f7740bfe6df775 Description": "",
"5df8a2ca86f7740bfe6df777 Name": "6B2 body armor (Flora)",
"5df8a2ca86f7740bfe6df777 ShortName": "6B2 (Flora)",
"5df8a2ca86f7740bfe6df777 Description": "An old army body armor from Afghanistan war times, mainly designed to protect against pistol bullets and explosion fragments. It fulfilled its mission, but was soon replaced by bulletproof vests with differentiated protection.",
"5df8a42886f77412640e2e75 Name": "Chaleco táctico Velocity Systems Multi-Purpose Patrol Vest",
"5df8a42886f77412640e2e75 ShortName": "MPPV",
"5df8a42886f77412640e2e75 Description": "Multi-Purpose Patrol Vest is designed for those patrolling situations where armor is not needed. A lightweight rig with a lot of pouches. Manufactured by Velocity Systems.",
"5df8a4d786f77412672a1e3b Name": "6Sh118 raid backpack",
"5df8a4d786f77412672a1e3b ShortName": "6Sh118",
"5df8a4d786f77412672a1e3b Description": "The 6Sh118 raid backpack is part of the 2nd generation \"Ratnik\" gear kit for combat. The 6Sh118 tactical army backpack is a modernization of the 6B38 Permyachka model raid backpack. The raid 6Sh118 backpack is designed to carry fire support equipment, weapons, ammunition, elements of mountain equipment, as well as the personal belongings of individual soldiers. The backpack can be used during combat operations, long hikes, and raid events.",
"5df8a58286f77412631087ed Name": "TSh-4M-L soft tank crew helmet",
"5df8a58286f77412631087ed ShortName": "Tripulante",
"5df8a58286f77412631087ed Description": "The TSh-4M-L(Z)-01 soft tank crew helmet with headset is designed to provide two-way radiotelephone communication in objects with a high level of noise, to protect it from climatic factors and from impacts on structural elements of objects.",
"5df8a6a186f77412640e2e80 Name": "Christmas tree ornament (Red)",
"5df8a6a186f77412640e2e80 ShortName": "Ornament",
"5df8a6a186f77412640e2e80 Description": "A red ornament ball for decorating the Christmas tree.",
"5df8a72c86f77412640e2e83 Name": "Christmas tree ornament (Silver)",
"5df8a72c86f77412640e2e83 ShortName": "Ornament",
"5df8a72c86f77412640e2e83 Description": "A silver ornament ball for decorating the Christmas tree.",
"5df8a77486f77412672a1e3f Name": "Christmas tree ornament (Violet)",
"5df8a77486f77412672a1e3f ShortName": "Ornament",
"5df8a77486f77412672a1e3f Description": "A violet ornament ball for decorating the Christmas tree.",
"5df8ce05b11454561e39243b Name": "Fusil de tirador designado Knight's Armament Company SR-25 de 7,62x51 mm",
"5df8ce05b11454561e39243b ShortName": "SR-25",
"5df8ce05b11454561e39243b Description": "El fusil de tirador designado SR-25 es la última evolución entre los fusiles de precisión semiautomáticos del calibre 7,62x51 mm OTAN. Posee un liberador de cerrojo ambidiestro, así como el selector de tiro y el liberador del cargador, que ofrece a las personas zurdas las ventajas inherentes de los sistemas de armas basados en AR-15. Esto también dota de métodos alternativos de manipulación del arma a las personas diestras, por lo que se incrementa la eficiencia de movimiento. El disparador de tipo Drop-In 2-Stage Trigger sirve como ayuda para el tiro de precisión a largas distancias. El cerrojo E2 y el sistema de gases proveen una fiabilidad funcional superior, ya sea mediante su uso con silenciador o sin él.",
"5df8e053bb49d91fb446d6a6 Name": "AR-10 KAC charging handle",
"5df8e053bb49d91fb446d6a6 ShortName": "KAC AR10",
"5df8e053bb49d91fb446d6a6 Description": "A regular charging handle for AR-10/SR-25 and compatible systems, manufactured by Knight's Armament Company.",
"5df8e085bb49d91fb446d6a8 Name": "AR-10 KAC ambidextrous charging handle",
"5df8e085bb49d91fb446d6a8 ShortName": "AR10 Ambi",
"5df8e085bb49d91fb446d6a8 Description": "An ambidextrous charging handle for the SR-25 marksman rifle and AR-10-compatible systems. Manufactured by Knight's Armament Company.",
"5df8e4080b92095fd441e594 Name": "SR-25 7.62x51 upper receiver",
"5df8e4080b92095fd441e594 ShortName": "C.S. SR25",
"5df8e4080b92095fd441e594 Description": "An upper receiver for the SR-25 rifle, manufactured by Knight's Armament Company.",
"5df8e5c886f7744a122d6834 Name": "Zaslon BEAR",
"5df8e5c886f7744a122d6834 ShortName": "",
"5df8e5c886f7744a122d6834 Description": "",
"5df8e65d86f77412672a1e46 Name": "Meteoro",
"5df8e65d86f77412672a1e46 ShortName": "",
"5df8e65d86f77412672a1e46 Description": "",
"5df8e72186f7741263108806 Name": "Vieja Escuela BEAR",
"5df8e72186f7741263108806 ShortName": "",
"5df8e72186f7741263108806 Description": "",
"5df8e75786f7745c67099df4 Name": "TIER 2 USEC",
"5df8e75786f7745c67099df4 ShortName": "",
"5df8e75786f7745c67099df4 Description": "",
"5df8e79286f7744a122d6836 Name": "Sklon",
"5df8e79286f7744a122d6836 ShortName": "",
"5df8e79286f7744a122d6836 Description": "",
"5df8f535bb49d91fb446d6b0 Name": "Cargador de acero de 10 cartuchos 7,62x51 mm KAC para AR-10",
"5df8f535bb49d91fb446d6b0 ShortName": "KAC 7,62",
"5df8f535bb49d91fb446d6b0 Description": "Un cargador de acero de hilera doble, con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, fabricado por Knight's Armament Company.",
"5df8f541c41b2312ea3335e3 Name": "Cargador de acero de 20 cartuchos 7,62x51 mm KAC para AR-10",
"5df8f541c41b2312ea3335e3 ShortName": "KAC 7,62",
"5df8f541c41b2312ea3335e3 Description": "Un cargador de acero de hilera doble, con capacidad para 20 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, fabricado por Knight's Armament Company.",
"5df916dfbb49d91fb446d6b9 Name": "AR-10 KAC URX 4 14.5 inch handguard",
"5df916dfbb49d91fb446d6b9 ShortName": "URX4 14.5\"",
"5df916dfbb49d91fb446d6b9 Description": "URX 4 is a 14.5 inch long lightweight M-LOK-compatible handguard for AR-10 system rifles. Manufactured by Knight's Armament Company.",
"5df917564a9f347bc92edca3 Name": "SR-25 7.62x51 16 inch barrel",
"5df917564a9f347bc92edca3 ShortName": "SR-25 16\"",
"5df917564a9f347bc92edca3 Description": "A 16 inch (406mm) barrel for AR-10 based weapons for 7.62x51 NATO ammo.",
"5dfa397fb11454561e39246c Name": "SR-25 7.62x51 20 inch barrel",
"5dfa397fb11454561e39246c ShortName": "SR-25 20\"",
"5dfa397fb11454561e39246c Description": "A 20 inch (508mm) barrel for AR-10 based weapons for 7.62x51 NATO ammo.",
"5dfa3cd1b33c0951220c079b Name": "AR-10 KAC QDC 7.62x51 Flash Suppressor Kit",
"5dfa3cd1b33c0951220c079b ShortName": "KAC QDC",
"5dfa3cd1b33c0951220c079b Description": "Knight's Armament Company Flash Suppressor Kit is an effective flash hider that also serves as a platform for attaching a PRS QDC sound suppressor. It can be Installed on AR-10 platform weapons.",
"5dfa3d2b0dee1b22f862eade Name": "KAC PRS/QDC 7.62x51 sound suppressor",
"5dfa3d2b0dee1b22f862eade ShortName": "PRS QDC",
"5dfa3d2b0dee1b22f862eade Description": "Knight's Armament Company PRS QDC sound suppressor, which can be installed on compatible QDC Flash Suppressor Kit and QDC Muzzle Brake Kit muzzle devices.",
"5dfa3d45dfc58d14537c20b0 Name": "AR-10 KAC Low Profile Gas Block",
"5dfa3d45dfc58d14537c20b0 ShortName": "KAC",
"5dfa3d45dfc58d14537c20b0 Description": "A low-profile gas block designed for use in SR-25 marksman rifles and AR-10 compatible weapon systems. Manufactured by Knight's Armament Company.",
"5dfa3d7ac41b2312ea33362a Name": "KAC Folding Micro rear sight",
"5dfa3d7ac41b2312ea33362a ShortName": "KAC MRS",
"5dfa3d7ac41b2312ea33362a Description": "A compact removable folding rear sight by Knight's Armament Company.",
"5dfa3d950dee1b22f862eae0 Name": "KAC Folding Micro front sight",
"5dfa3d950dee1b22f862eae0 ShortName": "KAC MFS",
"5dfa3d950dee1b22f862eae0 Description": "A compact removable folding front sight by Knight's Armament Company.",
"5dfcd0e547101c39625f66f9 Name": "SVD SAG MK1 chassis",
"5dfcd0e547101c39625f66f9 ShortName": "SAG MK1",
"5dfcd0e547101c39625f66f9 Description": "The MK1 Freefloat modular chassis with KeyMod slots designed for SVD rifles for installation of various optics and tactical devices. Requires a custom-cut dust cover to fit on to the weapon. Manufactured by Sureshot Armament Group.",
"5dfce88fe9dc277128008b2e Name": "Guardapolvo modificado para SVDS",
"5dfce88fe9dc277128008b2e ShortName": "SVDS CDC",
"5dfce88fe9dc277128008b2e Description": "A custom cut-off dust cover for SVDS sniper rifles, required for installation of the MK1 Freefloat chassis by Sureshot Armament Group.",
"5dfe14f30b92095fd441edaf Name": "ETMI-019 shotgun rail mount",
"5dfe14f30b92095fd441edaf ShortName": "EMTI-019",
"5dfe14f30b92095fd441edaf Description": "ETMI-019 is a universal adapter from 7mm vent plank to Weaver/Picatinny type rails.",
"5dfe6104585a0c3e995c7b82 Name": "Óptica NcSTAR ADO P4 3-9x42",
"5dfe6104585a0c3e995c7b82 ShortName": "ADO P4",
"5dfe6104585a0c3e995c7b82 Description": "The Advance Dual Optic (ADO) 3X-9X variable magnification scope with a 42mm objective lens. The ADO Scope features an integrated Red Dot Reflex Optic on top of the scope body. Manufactured by NcSTAR.",
"5dff772da3651922b360bf91 Name": "Óptica VOMZ Pilad 4x32",
"5dff772da3651922b360bf91 ShortName": "Pilad 4x32",
"5dff772da3651922b360bf91 Description": "Designed for shooting at small and medium distances. The sight will be practical for shooting at moving objects at a distance of up to 150m.",
"5dff77c759400025ea5150cf Name": "Leapers UTG 25mm ring scope mount",
"5dff77c759400025ea5150cf ShortName": "UTG 25 mm",
"5dff77c759400025ea5150cf Description": "A low-profile 25.4mm ring mount for installation of various optics, manufactured by Leapers Inc.",
"5dff8db859400025ea5150d4 Name": "SVD SAG low profile sidemount",
"5dff8db859400025ea5150d4 ShortName": "SVD Low",
"5dff8db859400025ea5150d4 Description": "A low-profile side mount, all-milled from a bar of high-strength aluminum alloy B95T. Designed to fit on SVD sniper for various optics installation, but can also be fitted on Vepr Hunter, AS Val and VSS rifles. Manufactured by Sureshot Armament Group.",
"5e00903ae9dc277128008b87 Name": "Subfusil B&T MP9 de 9x19 mm",
"5e00903ae9dc277128008b87 ShortName": "MP9",
"5e00903ae9dc277128008b87 Description": "El Brügger & Thomet MP9 (Maschinenpistole 9 mm - \"Ametralladora de Pistola 9 mm\") es un subfusil con selector de disparo del calibre 9x19 mm Parabellum, diseñado y fabricada por Brügger & Thomet en Suiza. Es la elección perfecta como Arma de Defensa Personal (PDW).",
"5e0090f7e9dc277128008b93 Name": "MP9 9x19 upper receiver",
"5e0090f7e9dc277128008b93 ShortName": "C. S. MP9",
"5e0090f7e9dc277128008b93 Description": "An upper receiver for the MP9 SMG, manufactured by Brügger & Thomet.",
"5e00c1ad86f774747333222c Name": "Team Wendy EXFIL Ballistic Helmet (Black)",
"5e00c1ad86f774747333222c ShortName": "EXFIL",
"5e00c1ad86f774747333222c Description": "One of the most recent tactical ballistic helmets with extensive customization capabilities. The EXFIL LTP (Lightweight, Tactical, Polymer) bump helmet provides impact protection for maritime environments and a stable, comfortable platform for mounting night vision and other accessories. The built-in NVG shroud utilizes an integrated Wilcox machined aluminum shroud insert. Black colored version.",
"5e00cdd986f7747473332240 Name": "Team Wendy EXFIL Ballistic face shield (Black)",
"5e00cdd986f7747473332240 ShortName": "EXFIL FS",
"5e00cdd986f7747473332240 Description": "A low-profile lightweight bulletproof glass faceplate that quickly and tool-free attaches to the front of the Team Wendy EXFIL helmet. Black version.",
"5e00cfa786f77469dc6e5685 Name": "Team Wendy EXFIL Ear Covers (Black)",
"5e00cfa786f77469dc6e5685 ShortName": "EXFIL",
"5e00cfa786f77469dc6e5685 Description": "Additional armored ear covers for the Team Wendy EXFIL helmet to ensure a bigger protection area. Black version.",
"5e01e9e273d8eb11426f5bc3 Name": "SVDS Rotor 43 thread adapter",
"5e01e9e273d8eb11426f5bc3 ShortName": "SVDS thr.",
"5e01e9e273d8eb11426f5bc3 Description": "A special thread adapter manufactured by Rotor 43. Allows installation of the Rotor 43 muzzle brake on the SVDS sniper rifle.",
"5e01ea19e9dc277128008c0b Name": "Rotor 43 7.62x54R muzzle brake-compensator",
"5e01ea19e9dc277128008c0b ShortName": "R43 7.62x54R",
"5e01ea19e9dc277128008c0b Description": "The Rotor 43 muzzle brake is designed for installation on SVD 7.62x54R. Although positioned as a muzzle brake, it also works as a sound suppressor.",
"5e01ef6886f77445f643baa4 Name": "Team Wendy EXFIL Ballistic Helmet (Coyote Brown)",
"5e01ef6886f77445f643baa4 ShortName": "EXFIL",
"5e01ef6886f77445f643baa4 Description": "One of the most recent tactical ballistic helmets with extensive customization capabilities. The EXFIL LTP (Lightweight, Tactical, Polymer) bump helmet provides impact protection for maritime environments and a stable, comfortable platform for mounting night vision and other accessories. The built-in NVG shroud utilizes an integrated Wilcox machined aluminum shroud insert. Coyote Brown colored version.",
"5e01f31d86f77465cf261343 Name": "Team Wendy EXFIL Ear Covers (Coyote Brown)",
"5e01f31d86f77465cf261343 ShortName": "EXFIL",
"5e01f31d86f77465cf261343 Description": "Additional armored ear covers for the Team Wendy EXFIL helmet to ensure a bigger protection area. Coyote Brown version.",
"5e01f37686f774773c6f6c15 Name": "Team Wendy EXFIL Ballistic face shield (Coyote Brown)",
"5e01f37686f774773c6f6c15 ShortName": "EXFIL FS",
"5e01f37686f774773c6f6c15 Description": "A low-profile lightweight bulletproof glass faceplate that quickly and tool-free attaches to the front of the Team Wendy EXFIL helmet. Coyote Brown version.",
"5e023cf8186a883be655e54f Name": "Cartucho de 7,62x54 mm R - T-46M gzh",
"5e023cf8186a883be655e54f ShortName": "T-46M",
"5e023cf8186a883be655e54f Description": "Munición de 7,62x54 mm R T-46M gzh (Índice GRAU - 7T2M) - Es un cartucho con una bala trazadora de 9,6 gramos con un núcleo de plomo con encamisado bimetálico, en un casquillo de bimetálico; diseñada para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Verde). Este cartucho trazador es una versión modernizada del modelo T-46 (Índice GRAU - 7T2), ya que proporciona capacidades de trazado a distancias más largas y posee capacidades balísticas similares al cartucho LPS gzh (Índice GRAU - 57-N-323S), ya que a pesar del diseño rudimental de la bala, esta puede atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias además de proporcionar un poder de parada considerable, sin embargo, posee una significativa probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5e023d34e8a400319a28ed44 Name": "Cartucho de 7,62x54 mm R - BT gzh",
"5e023d34e8a400319a28ed44 ShortName": "BT",
"5e023d34e8a400319a28ed44 Description": "Munición de 7,62x54 mm R BT gzh (Índice GRAU - 7BT1) - Es un cartucho con una bala trazadora perforante de 9,2 gramos con un núcleo de acero templado en forma de punta con encamisado bimetálico, en un casquillo de bimetálico; diseñada para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Verde). Esta bala BT (Bronebóynaya Trassíruyushchaya - \"Perforante Trazadora\") es una versión mejorada de la utilizada en el cartucho 7,62x54 mm R T-46M, ya que se reemplazó el núcleo de plomo por uno de acero templado. Dotando a las armas de fuego automático con capacidades de penetración ante equipos de protección balística corporal básica, intermedia y especializada, además de proporcionar un poder de parada significativo.",
"5e023d48186a883be655e551 Name": "Cartucho de 7,62x54 mm R - BS gs",
"5e023d48186a883be655e551 ShortName": "BS",
"5e023d48186a883be655e551 Description": "Munición de 7,62x54 mm R BS gs (Índice GRAU - 7N37) - Es un cartucho con una bala perforante de 12,2 gramos con un núcleo de carburo de tungsteno en forma de punta sobre una base de plomo y con un encamisado bimetálico, en un casquillo de acero. Esta bala BS (Bronebóynyy Serdéchnik - \"Núcleo Perforante\") fue desarrollada en la década de 2010 por TsNIITochMash para incrementar en gran medida las capacidades de penetración de los fusiles de tirador designado tales como el SVD y sus variantes. Siendo capaz de atravesar las protecciones balísticas corporales especializadas más modernas, además de coberturas ligeras y vehículos con blindaje ligero, a pesar de tener una velocidad de salida relativamente baja en comparación a otros cartuchos. Sin embargo, debido a su diseño, posee una significativa probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5e023e53d4353e3302577c4c Name": "Cartucho de 7,62x51 mm - BCP FMJ",
"5e023e53d4353e3302577c4c ShortName": "BCP FMJ",
"5e023e53d4353e3302577c4c Description": "Munición de 7,62x51 mm BCP FMJ - Es un cartucho con una bala de 10,9 gramos con un núcleo de plomo con encamisado bimetálico, en un casquillo de acero; diseñado para tiro deportivo, cacería y defensa del hogar, fabricado por Barnaul Cartridge Plant. A pesar de su diseño rudimentario, este cartucho es capaz de proporcionar un poder de parada sobresaliente, además de ser capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas y algunos modelos intermedios.",
"5e023e6e34d52a55c3304f71 Name": "Cartucho de 7,62x51 mm - TCW SP",
"5e023e6e34d52a55c3304f71 ShortName": "TCW SP",
"5e023e6e34d52a55c3304f71 Description": "Munición de 7,62x51 mm TCW SP - Es un cartucho con una bala de punta blanda de 10,7 gramos con un núcleo de plomo con semi-encamisado bimetálico, en un casquillo de acero; diseñado para tiro deportivo, cacería y defensa del hogar, fabricado por Tula Cartridge Works. Este cartucho está enfocado hacia el público amateur, tanto de cacería como de tiro recreativo y deportivo, gracias a su versatilidad, además de ser capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas y otorgar excelentes resultados ante modelos intermedios, sin embargo, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5e023e88277cce2b522ff2b1 Name": "Cartucho de 7,62x51 mm - Ultra Nosler",
"5e023e88277cce2b522ff2b1 ShortName": "Ultra Nosler",
"5e023e88277cce2b522ff2b1 Description": "Munición de 7,62x51 mm Ultra Nosler - Es un cartucho con una bala de punta blanda de 10,6 gramos con dos núcleos de plomo separados por una partición sólida fusionada al semi-encamisado de cobre, en un casquillo de acero; diseñado para tiro deportivo y cacería. Gracias a su diseño, este cartucho proporciona una de las mejores transmisiones de energía de su calibre, pudiendo causar severos efectos adversos en el objetivo tras impactar debido al núcleo posterior, ofreciendo de esta manera un poder de parada sobresaliente.",
"5e208b9842457a4a7a33d074 Name": "AK Hexagon DTKP MK.2 7.62x39 sound suppressor",
"5e208b9842457a4a7a33d074 ShortName": "DTKP",
"5e208b9842457a4a7a33d074 Description": "The DTKP 7.62x39 sound suppressor manufactured by Hexagon. Designed for modern modification of AK with a 24x1.5 thread.",
"5e217ba4c1434648c13568cd Name": "AKM/AK-74 Hexagon \"Kocherga\" stock (Anodized Red)",
"5e217ba4c1434648c13568cd ShortName": "Kocherga",
"5e217ba4c1434648c13568cd Description": "The \"Kocherga\" lightweight stock for AKM/AK-74-type non-folding automatic rifles, manufactured by Hexagon. Anodized Red version.",
"5e2192a498a36665e8337386 Name": "Pistolete KGB MG-47 para AK (Rojo Anodizado)",
"5e2192a498a36665e8337386 ShortName": "MG-47 AK",
"5e2192a498a36665e8337386 Description": "A machined aluminum grip with styling queues taken from triangle side folding stocks. Compatible with all AK family weapon systems. Manufactured by Kraft Gun Builders. Anodized Red version.",
"5e21a3c67e40bd02257a008a Name": "Cargador de 30 cartuchos 7,62x39 mm Magpul PMAG 30 GEN M3 para AK (Banana)",
"5e21a3c67e40bd02257a008a ShortName": "GEN M3",
"5e21a3c67e40bd02257a008a Description": "Un cargador Magpul PMAG 30 AK/AKM GEN M3 de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 7,62x39 mm, para AK y armamento compatible. También acepta munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente. Con camuflaje táctico amarillo banana.",
"5e21ca18e4d47f0da15e77dd Name": "Adaptador de bocacha CNC Warrior de 5,56x45 mm para AK",
"5e21ca18e4d47f0da15e77dd ShortName": "CNC War.",
"5e21ca18e4d47f0da15e77dd Description": "El adaptador CNC Warrior para fusiles AK de 5,56x45 mm permite instalar diferentes bocachas y accesorios de fusiles AR-15.",
"5e2aedd986f7746d404f3aa4 Name": "Batería de litio GreenBat",
"5e2aedd986f7746d404f3aa4 ShortName": "GreenBat",
"5e2aedd986f7746d404f3aa4 Description": "Batería de litio de 3,7 voltios, con una capacidad nominal de 3400 mAh. Se usa en aparatos de iluminación y de ingeniería.",
"5e2aee0a86f774755a234b62 Name": "Cyclon rechargeable battery",
"5e2aee0a86f774755a234b62 ShortName": "Cyclon",
"5e2aee0a86f774755a234b62 Description": "A special rechargeable battery for industrial and military devices.",
"5e2aef7986f7746d3f3c33f5 Name": "Repelente",
"5e2aef7986f7746d3f3c33f5 ShortName": "Repelente",
"5e2aef7986f7746d3f3c33f5 Description": "Aerosol repelente de mosquitos, moscas y otros insectos de pequeño tamaño.",
"5e2af00086f7746d3f3c33f7 Name": "Desatascador Smoked Chimney",
"5e2af00086f7746d3f3c33f7 ShortName": "DCleaner",
"5e2af00086f7746d3f3c33f7 Description": "A solution of inorganic alkali, additionally containing active additives. Used for cleaning toilets, pipes and drains.",
"5e2af02c86f7746d420957d4 Name": "Paquete de cloro",
"5e2af02c86f7746d420957d4 ShortName": "Cloro",
"5e2af02c86f7746d420957d4 Description": "El cloro es una mezcla extremadamente peligrosa de hipoclorito, cloruro e hidróxido de calcio. Ampliamente utilizado como blanqueador y desinfectante.",
"5e2af22086f7746d3f3c33fa Name": "Tube of Poxeram cold welding",
"5e2af22086f7746d3f3c33fa ShortName": "Poxeram",
"5e2af22086f7746d3f3c33fa Description": "An adhesive composition that has a high degree of plasticity. It consists of epoxy resin and is a two-component substance with metal dust.",
"5e2af29386f7746d4159f077 Name": "Cinta adhesiva KEKTAPE",
"5e2af29386f7746d4159f077 ShortName": "KEK",
"5e2af29386f7746d4159f077 Description": "KEKTAPE will not be able to patch up your difficult Tarkov fate, but it will be able to fix a boat. Or close up a hole in the aquarium. There are lots of things KEKTAPE can do.",
"5e2af2bc86f7746d3f3c33fc Name": "Hunting matches",
"5e2af2bc86f7746d3f3c33fc ShortName": "Matches",
"5e2af2bc86f7746d3f3c33fc Description": "Special hunting matches that burn in the wind and in the water (yeah, for real!). Soviet heritage.",
"5e2af37686f774755a234b65 Name": "Encendedor de supervivencia SurvL",
"5e2af37686f774755a234b65 ShortName": "SurvL",
"5e2af37686f774755a234b65 Description": "Water- and windproof lighter for survival in difficult conditions. Well, or just for lighting up a cig, you decide, brother.",
"5e2af41e86f774755a234b67 Name": "Cordura polyamide fabric",
"5e2af41e86f774755a234b67 ShortName": "Cordura",
"5e2af41e86f774755a234b67 Description": "A polyamide fabric, in which due to the special structure of the thread (made from cut and twisted fibers) fourfold resistance to abrasion is achieved compared to plain nylon, also consisting of polyamide. Significantly superior to conventional fabric in tensile strength and abrasion resistance. Used for the manufacture of equipment for various purposes: bags, backpack modular pouches, waist and bag belts, cases for carrying weapons and so on.",
"5e2af47786f7746d404f3aaa Name": "Fleece fabric",
"5e2af47786f7746d404f3aaa ShortName": "Fleece",
"5e2af47786f7746d404f3aaa Description": "An insulated lightweight water-repellent fabric for the production of various clothes, both military and civilian.",
"5e2af4a786f7746d3f3c3400 Name": "Ripstop fabric",
"5e2af4a786f7746d3f3c3400 ShortName": "Ripstop",
"5e2af4a786f7746d3f3c3400 Description": "Los tejidos Ripstop están compuestos por fibras entrelazadas, normalmente fabricadas con nailon, que usan una técnica especial reforzada que las hace resistentes a roturas y desgarros. Se usa para la fabricación de equipamiento especial y de tipo militar.",
"5e2af4d286f7746d4159f07a Name": "Aramid fiber fabric",
"5e2af4d286f7746d4159f07a ShortName": "Aramida",
"5e2af4d286f7746d4159f07a Description": "Aramid fibers are a class of heat-resistant and strong synthetic fabric. They are used in aerospace and military applications, for ballistic-rated body armor fabric and ballistic composites, in bicycle tires, marine cordage, marine hull reinforcement, and as an asbestos substitute.",
"5e2af51086f7746d3f3c3402 Name": "Espoleta de granada UZRGM",
"5e2af51086f7746d3f3c3402 ShortName": "Espoleta",
"5e2af51086f7746d3f3c3402 Description": "La espoleta UZRGM (Univérsalny Zapál Ruchnóy Granáty Modernizírovanny - \"Espoleta Universal Modernizada para Granada de Mano\") - a diferencia de la UZRG, en su interior contiene una composición pirotécnica de combustión lenta con alta estabilidad de combustión y una cápsula detonadora de azida en una cubierta de aluminio dentro de los bujes de aluminio. Un componente vital en la producción de granadas.",
"5e2af55f86f7746d4159f07c Name": "Contenedor de granadas",
"5e2af55f86f7746d4159f07c ShortName": "Granadas",
"5e2af55f86f7746d4159f07c Description": "A large case for storing various hand grenades.",
"5e32f56fcb6d5863cc5e5ee4 Name": "Granada de mano improvisada VOG-17 Khattabka",
"5e32f56fcb6d5863cc5e5ee4 ShortName": "VOG-17",
"5e32f56fcb6d5863cc5e5ee4 Description": "Una granada de mano \"Khattabka\" improvisada, basada en el cuerpo de una granada VOG-17. La granada consta de una VOG-17 a la cual se le ha cambiado la punta con un detonador autodestructivo. También se le ha instalado una espoleta corta para acelerar la ignición. Es una granada extremadamente letal.",
"5e340dcdcb6d5863cc5e5efb Name": "Granada de mano improvisada VOG-25 Khattabka",
"5e340dcdcb6d5863cc5e5efb ShortName": "VOG-25",
"5e340dcdcb6d5863cc5e5efb Description": "Una granada de mano \"Khattabka\" improvisada, basada en el cuerpo de una granada VOG-25. La granada consta de una VOG-25 a la cual se le ha cambiado la punta con un detonador autodestructivo. También se le ha instalado una espoleta corta para acelerar la ignición. Es una granada extremadamente letal.",
"5e42c71586f7747f245e1343 Name": "Llave del almacén médico del ULTRA",
"5e42c71586f7747f245e1343 ShortName": "ULTRA med.",
"5e42c71586f7747f245e1343 Description": "A key to the ULTRA shopping mall medical storage room.",
"5e42c81886f7742a01529f57 Name": "Tarjeta del Object #11SR",
"5e42c81886f7742a01529f57 ShortName": "#11SR",
"5e42c81886f7742a01529f57 Description": "Una tarjeta electrónica reutilizable que pertenece, según el logo de la misma, a la Corporación TerraGroup.",
"5e42c83786f7742a021fdf3c Name": "Tarjeta del Object #21WS",
"5e42c83786f7742a021fdf3c ShortName": "#21WS",
"5e42c83786f7742a021fdf3c Description": "Una tarjeta electrónica reutilizable que pertenece, según el logo de la misma, a la Corporación TerraGroup.",
"5e4abb5086f77406975c9342 Name": "Chaleco portaplacas LBT 6094A Slick (Negro)",
"5e4abb5086f77406975c9342 ShortName": "Slick",
"5e4abb5086f77406975c9342 Description": "A simple yet effective plate carrier by London Bridge Trading company. The most minimalistic design intended for use with chest rigs. Black version.",
"5e4abc1f86f774069619fbaa Name": "Spiritus Systems Bank Robber chest rig",
"5e4abc1f86f774069619fbaa ShortName": "Bank Robber",
"5e4abc1f86f774069619fbaa Description": "An ultra-compact and lightweight chest rig for mobility and comfort. Manufactured by Spiritus Systems.",
"5e4abc6786f77406812bd572 Name": "Mochila médica LBT-2670 Slim Field Med Pack",
"5e4abc6786f77406812bd572 ShortName": "SFMP",
"5e4abc6786f77406812bd572 Description": "A low-profile medical backpack, designed to carry large amounts of specialized medical equipment and supplies. Manufactured by London Bridge Trading.",
"5e4abfed86f77406a2713cf7 Name": "Splav Tarzan M22 chest rig",
"5e4abfed86f77406a2713cf7 ShortName": "Tarzan",
"5e4abfed86f77406a2713cf7 Description": "Un chaleco táctico bastante simple, pero muy conveniente. Todavía se encuentra en uso por cuerpos de seguridad privada, fuerzas de la ley y civiles que practican el tiro deportivo en Rusia.",
"5e4ac41886f77406a511c9a8 Name": "Chaleco portaplacas Ars Arma CPC Mod. 2",
"5e4ac41886f77406a511c9a8 ShortName": "CPC MOD.1",
"5e4ac41886f77406a511c9a8 Description": "The first generation of the modified CPC plate carrier originally designed by Crye Precision and adapted by Ars Arma for use by special forces of the Russian Federation. This modular body armor is based on a polymer harness that fits the body, which avoids the plate carrier backlash during active movement and also contributes to a more even distribution of weight. Made in the assault configuration of pouches and armor elements. Manufactured by Ars Arma.",
"5e4bb08f86f774069619fbbc Name": "Telnik BEAR",
"5e4bb08f86f774069619fbbc ShortName": "",
"5e4bb08f86f774069619fbbc Description": "",
"5e4bb31586f7740695730568 Name": "bear_upper_telnik",
"5e4bb31586f7740695730568 ShortName": "",
"5e4bb31586f7740695730568 Description": "",
"5e4bb35286f77406a511c9bc Name": "usec_upper_tier_2",
"5e4bb35286f77406a511c9bc ShortName": "",
"5e4bb35286f77406a511c9bc Description": "",
"5e4bb39386f774067f79de05 Name": "bear_lower_combat",
"5e4bb39386f774067f79de05 ShortName": "",
"5e4bb39386f774067f79de05 Description": "",
"5e4bb3b586f77406812bd579 Name": "usec_lower_commando",
"5e4bb3b586f77406812bd579 ShortName": "",
"5e4bb3b586f77406812bd579 Description": "",
"5e4bb5e486f77406796b7b9e Name": "Tier 2 USEC",
"5e4bb5e486f77406796b7b9e ShortName": "",
"5e4bb5e486f77406796b7b9e Description": "",
"5e4bb6d786f77406975c9364 Name": "Tigre BEAR",
"5e4bb6d786f77406975c9364 ShortName": "",
"5e4bb6d786f77406975c9364 Description": "",
"5e4bb6fc86f77406801a74f7 Name": "Comando USEC",
"5e4bb6fc86f77406801a74f7 ShortName": "",
"5e4bb6fc86f77406801a74f7 Description": "",
"5e4bb8e686f77406796b7ba2 Name": "Chaqueta de Rusia",
"5e4bb8e686f77406796b7ba2 ShortName": "",
"5e4bb8e686f77406796b7ba2 Description": "",
"5e4bfc1586f774264f7582d3 Name": "Casco de combate MSA Gallet TC 800 High Cut",
"5e4bfc1586f774264f7582d3 ShortName": "TC 800",
"5e4bfc1586f774264f7582d3 Description": "El casco balístico MSA TC 800 está diseñado para ser utilizado por equipos tácticos policiales durante el enfrentamiento directo y misiones de reconocimiento. Se puede modificar con diferentes componentes.",
"5e4d34ca86f774264f758330 Name": "Walker's Razor Digital headset",
"5e4d34ca86f774264f758330 ShortName": "Razor",
"5e4d34ca86f774264f758330 Description": "The Razor electronic ear muffs feature an ultra low-profile design and a rubberized coating for added durability and comfort, also providing optimal hearing protection. Manufactured by Walker's.",
"5e54f62086f774219b0f1937 Name": "Estatuilla de un cuervo",
"5e54f62086f774219b0f1937 ShortName": "Cuervo",
"5e54f62086f774219b0f1937 Description": "A raven figurine made out of rare materials. The word \"Markstrom\" is engraved on the base.",
"5e54f6af86f7742199090bf3 Name": "Tarro de café en grano Dr. Lupo's",
"5e54f6af86f7742199090bf3 ShortName": "DrLupo's",
"5e54f6af86f7742199090bf3 Description": "The famous Dr.Lupo's huge coffee beans. They are humongous! The roasting is as hardcore as possible, definitely will hit hard.",
"5e54f76986f7740366043752 Name": "Máscara de Shroud",
"5e54f76986f7740366043752 ShortName": "Shroud",
"5e54f76986f7740366043752 Description": "Una máscara extremadamente elegante con el logo de Shroud. Los tipos más duros de las calles de Tarkov saben quién es.",
"5e54f79686f7744022011103 Name": "Máscara de la peste de Pestily",
"5e54f79686f7744022011103 ShortName": "M. Peste",
"5e54f79686f7744022011103 Description": "Máscara de la peste restaurada del Doctor Pestily. Un artefacto raro y terrible usado por los Sectarios en Tarkov.",
"5e56991336989c75ab4f03f6 Name": "SVD modernization kit handguard",
"5e56991336989c75ab4f03f6 ShortName": "SVD mod.",
"5e56991336989c75ab4f03f6 Description": "A prototype handguard designed for the modernized SVD sniper rifle kit, manufactured by Izhmash.",
"5e5699df2161e06ac158df6f Name": "SVD CAA XRS-DRG handguard",
"5e5699df2161e06ac158df6f ShortName": "XRS-DRG",
"5e5699df2161e06ac158df6f Description": "The XRS-DRG Picatinny handguard for the SVD sniper rifles provides a rigid lightweight accessory platform and multiple mounting positions. Manufactured by CAA Industries.",
"5e569a0156edd02abe09f27d Name": "SVD modernization kit top rail",
"5e569a0156edd02abe09f27d ShortName": "SVD mod.",
"5e569a0156edd02abe09f27d Description": "A prototype top rail designed for the modernized SVD sniper rifle kit, manufactured by Izhmash.",
"5e569a132642e66b0b68015c Name": "SVD CAA DRG L-1 barrel mount rail",
"5e569a132642e66b0b68015c ShortName": "DRG L-1",
"5e569a132642e66b0b68015c Description": "A Picatinny rail for the SVD sniper rifle for mounting on the barrel. Allows installation of additional tactical devices.",
"5e569a2e56edd02abe09f280 Name": "SVD CAA XD RGL receiver mount",
"5e569a2e56edd02abe09f280 ShortName": "XD RGL",
"5e569a2e56edd02abe09f280 Description": "A quick-detach side clip mount with a Weaver/Picatinny rail for the SVD sniper rifle and compatibles, manufactured by CAA.",
"5e71f6be86f77429f2683c44 Name": "Twitch Rivals 2020 mask",
"5e71f6be86f77429f2683c44 ShortName": "Rivals",
"5e71f6be86f77429f2683c44 Description": "A special mask from the Twitch Rivals 2020 event.",
"5e71f70186f77429ee09f183 Name": "Gafas de Twitch Rivals 2020",
"5e71f70186f77429ee09f183 ShortName": "Rivals",
"5e71f70186f77429ee09f183 Description": "Special glasses from the Twitch Rivals 2020 event.",
"5e71fad086f77422443d4604 Name": "Pañuelo Twitch Rivals 2020",
"5e71fad086f77422443d4604 ShortName": "Rivals",
"5e71fad086f77422443d4604 Description": "A special half-mask from the Twitch Rivals 2020 event.",
"5e81c3cbac2bb513793cdc75 Name": "Pistola Colt M1911A1 de .45 ACP",
"5e81c3cbac2bb513793cdc75 ShortName": "M1911A1",
"5e81c3cbac2bb513793cdc75 Description": "Comúnmente conocida como \"1911\", la M1911 es una de las pistolas más famosas del mundo. Estuvo en servicio durante ambas guerras mundiales como arma reglamentaria del Ejército de Estados Unidos y, pese a que fue reemplazada en 1986, sus versiones más recientes todavía se usan como armas secundarias de preferencia en diferentes cuerpos de fuerzas especiales del país norteamericano. La pistola M1911A1 es una versión posterior de la M1911 original, ya que, tras la Primera Guerra Mundial, la versión militar Model 1911 pasó por varios cambios; incluyendo un disparador más corto con resortes, miras mejoradas, un diseño arqueado del interior y un seguro rediseñado.",
"5e81c4ca763d9f754677befa Name": "Cargador de 7 cartuchos .45 ACP para M1911A1",
"5e81c4ca763d9f754677befa ShortName": "1911",
"5e81c4ca763d9f754677befa Description": "Un cargador estándar con capacidad para 7 cartuchos de Calibre .45 ACP, para la serie de pistolas Colt M1911.",
"5e81c519cb2b95385c177551 Name": "M1911A1 .45 ACP 127mm barrel",
"5e81c519cb2b95385c177551 ShortName": "1911 127mm",
"5e81c519cb2b95385c177551 Description": "A standard-issue 127mm .45 ACP barrel for M1911A1 pistols, manufactured by Colt.",
"5e81c539cb2b95385c177553 Name": "M1911A1 slide stop",
"5e81c539cb2b95385c177553 ShortName": "1911 SS",
"5e81c539cb2b95385c177553 Description": "A standard-issue slide stop for the M1911A1 pistol, manufactured by Colt.",
"5e81c550763d9f754677befd Name": "M1911A1 hammer",
"5e81c550763d9f754677befd ShortName": "1911 ham.",
"5e81c550763d9f754677befd Description": "A standard-issue hammer for the M1911A1 pistol, manufactured by Colt.",
"5e81c6a2ac2bb513793cdc7f Name": "M1911A1 trigger",
"5e81c6a2ac2bb513793cdc7f ShortName": "1911 trig.",
"5e81c6a2ac2bb513793cdc7f Description": "A standard-issue trigger for the M1911A1 pistol, manufactured by Colt.",
"5e81c6bf763d9f754677beff Name": "Cachas para M1911A1",
"5e81c6bf763d9f754677beff ShortName": "1911",
"5e81c6bf763d9f754677beff Description": "Cachas estándar para la pistola M1911A1, fabricadas por Colt.",
"5e81ebcd8e146c7080625e15 Name": "Lanzagranadas FN40GL Mk2 de 40 mm",
"5e81ebcd8e146c7080625e15 ShortName": "FN40GL",
"5e81ebcd8e146c7080625e15 Description": "Un lanzagranadas FN40GL Mk2 montado sobre un cuerpo de polímero independiente. Está diseñado para utilizar todos los tipos de granadas de 40 mm con estándares de la OTAN. Fabricado por Fabrique Nationale Herstal.",
"5e81edc13397a21db957f6a1 Name": "M1911A1 .45 ACP pistol slide",
"5e81edc13397a21db957f6a1 ShortName": "1911 slide",
"5e81edc13397a21db957f6a1 Description": "A standard-issue slide for the M1911A1 pistol, manufactured by Colt.",
"5e81ee213397a21db957f6a6 Name": "M1911A1 front sight",
"5e81ee213397a21db957f6a6 ShortName": "1911 FS",
"5e81ee213397a21db957f6a6 Description": "A standard-issue front sight for the M1911A1 pistol, manufactured by Colt.",
"5e81ee4dcb2b95385c177582 Name": "M1911A1 rear sight",
"5e81ee4dcb2b95385c177582 ShortName": "1911 RS",
"5e81ee4dcb2b95385c177582 Description": "A standard-issue rear sight for the M1911A1 pistol, manufactured by Colt.",
"5e81f423763d9f754677bf2e Name": "Cartucho de .45 ACP - Match FMJ",
"5e81f423763d9f754677bf2e ShortName": "FMJ",
"5e81f423763d9f754677bf2e Description": "Munición de calibre .45 ACP (11,43x23 mm) Match FMJ (Cartridge, Caliber .45, Ball, Match, M1911) - Es un cartucho con una bala de 14,9 gramos con un núcleo de plomo con encamisado de cobre, en un casquillo de latón. Este cartucho es fabricado con una mayor precisión para cumplir las necesidades del armamento moderno del calibre .45 ACP utilizado por las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos, siendo capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas, además de ofrecer un poder de parada significativo.",
"5e831507ea0a7c419c2f9bd9 Name": "Torniquete Esmarch",
"5e831507ea0a7c419c2f9bd9 ShortName": "Esmarch",
"5e831507ea0a7c419c2f9bd9 Description": "Este torniquete hemostático lleva el nombre de Friedrich August von Esmarch, quien propuso su uso, junto con otros métodos, en la cirugía de campo militar.",
"5e8488fa988a8701445df1e4 Name": "Aplicador hemostático CALOK-B",
"5e8488fa988a8701445df1e4 ShortName": "CALOK-B",
"5e8488fa988a8701445df1e4 Description": "El aplicador de agente hemostático CALOK-B permite inyectar gránulos hemostáticos a través de heridas abiertas, permitiendo detener la hemorragia directamente en la fuente de la misma en solo unos segundos.",
"5e848cc2988a8701445df1e8 Name": "Escopeta de corredera TOZ KS-23M de 23x75 mm",
"5e848cc2988a8701445df1e8 ShortName": "KS-23M",
"5e848cc2988a8701445df1e8 Description": "La KS-23 es una escopeta rusa, aunque debido a que usa un cañón estriado, el Ejército Ruso la designa oficialmente como una carabina. KS son las siglas de \"Karabín Spetsiálniy - Carabina Especial\". Es famosa por su gran calibre, ya que dispara municiones de 23 mm, lo que equivale a un calibre 6,27 utilizando los estándares británicos y estadounidenses de calibres de escopeta y, aproximadamente, un calibre 4 utilizando los estándares europeos actuales (basados en las tablas métricas CIP), lo que la convierte en la escopeta más pesada utilizada en la actualidad.",
"5e848d1c264f7c180b5e35a9 Name": "KS-23 23x75 510mm barrel",
"5e848d1c264f7c180b5e35a9 ShortName": "KS23 510mm",
"5e848d1c264f7c180b5e35a9 Description": "A 510mm long barrel for the KS-23 23x75mm pump-action shotgun.",
"5e848d2eea0a7c419c2f9bfd Name": "KS-23 23x75 700mm barrel",
"5e848d2eea0a7c419c2f9bfd ShortName": "KS23 700mm",
"5e848d2eea0a7c419c2f9bfd Description": "A 700mm long barrel for the KS-23 23x75mm pump-action shotgun.",
"5e848d51e4dbc5266a4ec63b Name": "KS-23M forestock",
"5e848d51e4dbc5266a4ec63b ShortName": "KS23M",
"5e848d51e4dbc5266a4ec63b Description": "Guardamano de la escopeta KS-23 M.",
"5e848d99865c0f329958c83b Name": "Pistolete para KS-23M",
"5e848d99865c0f329958c83b ShortName": "KS23M",
"5e848d99865c0f329958c83b Description": "Un pistolete de polímero para la escopeta KS-23M, fabricado por TOZ.",
"5e848db4681bea2ada00daa9 Name": "Culata de madera para KS-23",
"5e848db4681bea2ada00daa9 ShortName": "KS23 wood",
"5e848db4681bea2ada00daa9 Description": "Culata de madera para la escopeta KS-23. Incorpora una cantonera de goma.",
"5e848dc4e4dbc5266a4ec63d Name": "KS-23M wire stock",
"5e848dc4e4dbc5266a4ec63d ShortName": "W. KS-23M",
"5e848dc4e4dbc5266a4ec63d Description": "Culata tipo \"Wire\" de acero para la escopeta KS-23M.",
"5e85a9a6eacf8c039e4e2ac1 Name": "Cartucho de 23x75 mm - Perdigones \"Metralla-10\"",
"5e85a9a6eacf8c039e4e2ac1 ShortName": "Metr.-10",
"5e85a9a6eacf8c039e4e2ac1 Description": "Munición de 23x75 mm R \"Metralla-10\" - Es un cartucho cargado con perdigones con un alcance efectivo máximo nominal de 10 metros.",
"5e85a9f4add9fe03027d9bf1 Name": "Cartucho de 23x75 mm - Aturdidor \"Zvezda\"",
"5e85a9f4add9fe03027d9bf1 ShortName": "Zvezda",
"5e85a9f4add9fe03027d9bf1 Description": "Munición de 23x75 mm R \"Zvezda\" (\"Estrella\") - Es un cartucho aturdidor hecho para causar efectos psicológicos en el enemigo.",
"5e85aa1a988a8701445df1f5 Name": "Cartucho de 23x75 mm - Posta \"Barrikada\"",
"5e85aa1a988a8701445df1f5 ShortName": "Barrikada",
"5e85aa1a988a8701445df1f5 Description": "Munición de 23x75 mm R \"Barrikada\" (\"Barricada\") - Es un cartucho con una posta de acero macizo capaz de destruir el bloque motor de un automóvil a distancias de hasta 100 metros.",
"5e870397991fd70db46995c8 Name": "Escopeta de corredera Mossberg 590A1 de Cal. 12",
"5e870397991fd70db46995c8 ShortName": "590A1",
"5e870397991fd70db46995c8 Description": "La serie Mossberg 500 es una de las escopetas de corredera más famosas y generalizadas del mundo. Protegiendo tu jardín delantero desde 1961.",
"5e87071478f43e51ca2de5e1 Name": "Mossberg 590A1 12ga 20 inch barrel",
"5e87071478f43e51ca2de5e1 ShortName": "590 20\"",
"5e87071478f43e51ca2de5e1 Description": "A 20 inch (508mm) barrel for Mossberg 590A1 12 gauge pump-action shotgun.",
"5e87076ce2db31558c75a11d Name": "Mossberg 590A1 SpeedFeed short handguard",
"5e87076ce2db31558c75a11d ShortName": "Speedfeed590",
"5e87076ce2db31558c75a11d Description": "A polymer handguard made for the Mossberg 590A1 pump-action shotgun.",
"5e87080c81c4ed43e83cefda Name": "Cierre de cargador de 8 cartuchos Cal. 12 para Mossberg 590A1",
"5e87080c81c4ed43e83cefda ShortName": "590A1x8",
"5e87080c81c4ed43e83cefda Description": "Un cierre de cargador con capacidad para 8 cartuchos de calibre 12, para la escopeta Mossberg 590A1.",
"5e8708d4ae379e67d22e0102 Name": "Mossberg 590 Ghost Ring front sight",
"5e8708d4ae379e67d22e0102 ShortName": "590 GR FS",
"5e8708d4ae379e67d22e0102 Description": "A Ghost Ring type front sight for 590 pump-action shotguns, manufactured by Mossberg.",
"5e87114fe2db31558c75a120 Name": "Mossberg 590 Ghost Ring rear sight",
"5e87114fe2db31558c75a120 ShortName": "590 GR RS",
"5e87114fe2db31558c75a120 Description": "A Ghost Ring type rear sight for 590 pump-action shotguns, manufactured by Mossberg.",
"5e87116b81c4ed43e83cefdd Name": "Culata de polímero para Mossberg 590A1",
"5e87116b81c4ed43e83cefdd ShortName": "590A1",
"5e87116b81c4ed43e83cefdd Description": "A classical-looking polymer stock for Mossberg 590A1 shotguns with a rubber butt-plate.",
"5e8f3423fd7471236e6e3b64 Name": "Botella de Kvass \"Yadreniy\" de 0,6 L",
"5e8f3423fd7471236e6e3b64 ShortName": "Kvass",
"5e8f3423fd7471236e6e3b64 Description": "Norvinsky Premium, a truly refreshing kvass. Kvass is made by the natural fermentation of bread, such as wheat, rye, or barley, and sometimes flavoured using fruit, berries, raisins, or birch sap. One of the traditional Slavic drinks, it is not just a tasty, but also a healthy product. It is for a reason that in Russian tales it is constantly drunk by Bogatyrs to regain their power.",
"5e99711486f7744bfc4af328 Name": "Sanitar's first aid kit",
"5e99711486f7744bfc4af328 ShortName": "Sanitar",
"5e99711486f7744bfc4af328 Description": "Sanitar's first aid kit.",
"5e99735686f7744bfc4af32c Name": "Kit de Sanitar",
"5e99735686f7744bfc4af32c ShortName": "Kit de Sanitar",
"5e99735686f7744bfc4af32c Description": "Kit de Sanitar",
"5e997f0b86f7741ac73993e2 Name": "Sanitar's bag",
"5e997f0b86f7741ac73993e2 ShortName": "Bolsa de sanitario",
"5e997f0b86f7741ac73993e2 Description": "A medical bag, often used by mid and low rank medical personnel, sometimes by doctors, for carrying tools and medicine.",
"5e9d9fa986f774054d6b89f2 Name": "bear_upper_tiger",
"5e9d9fa986f774054d6b89f2 ShortName": "",
"5e9d9fa986f774054d6b89f2 Description": "",
"5e9da17386f774054b6f79a3 Name": "usec_upper_hoody",
"5e9da17386f774054b6f79a3 ShortName": "",
"5e9da17386f774054b6f79a3 Description": "",
"5e9da2a786f774054c19ac94 Name": "usec_upper_commando",
"5e9da2a786f774054c19ac94 ShortName": "",
"5e9da2a786f774054c19ac94 Description": "",
"5e9dacf986f774054d6b89f4 Name": "Chaleco antibalas FORT Defender-2",
"5e9dacf986f774054d6b89f4 ShortName": "Defender-2",
"5e9dacf986f774054d6b89f4 Description": "The FORT OK \"Defender-2\" operational kit is a modification of the popular body armor FORT \"Defender\" designed for both VIP and for employees of operational combat units. The kit uses the maximum capabilities of the modular principle of building armor based on steel plates.",
"5e9db13186f7742f845ee9d3 Name": "LBT-1961A Load Bearing chest rig",
"5e9db13186f7742f845ee9d3 ShortName": "LBCR",
"5e9db13186f7742f845ee9d3 Description": "A tactical load-bearing system designed to carry magazines, grenades, and special equipment, while using low-profile body armor. Manufactured by London Bridge Trading.",
"5e9dc97c86f774054c19ac9a Name": "bear_lower_tacliteTDU",
"5e9dc97c86f774054c19ac9a ShortName": "",
"5e9dc97c86f774054c19ac9a Description": "",
"5e9dcadd86f7743e20652f23 Name": "usec_lower_DeepRecon",
"5e9dcadd86f7743e20652f23 ShortName": "",
"5e9dcadd86f7743e20652f23 Description": "",
"5e9dcb8386f774054b6f79a9 Name": "TIGR BEAR",
"5e9dcb8386f774054b6f79a9 ShortName": "",
"5e9dcb8386f774054b6f79a9 Description": "",
"5e9dcb9c86f7743e20652f25 Name": "Respuesta Rápida Urbana USEC",
"5e9dcb9c86f7743e20652f25 ShortName": "",
"5e9dcb9c86f7743e20652f25 Description": "",
"5e9dcc8a86f77434375990e2 Name": "Zaslon BEAR",
"5e9dcc8a86f77434375990e2 ShortName": "",
"5e9dcc8a86f77434375990e2 Description": "",
"5e9dccd686f774343b592592 Name": "Reconocimiento Profundo USEC",
"5e9dccd686f774343b592592 ShortName": "",
"5e9dccd686f774343b592592 Description": "",
"5e9dcf5986f7746c417435b3 Name": "Mochila LBT-8005A Day Pack",
"5e9dcf5986f7746c417435b3 ShortName": "Day Pack",
"5e9dcf5986f7746c417435b3 Description": "A simple and reliable 14-liter backpack in Multicam Black camouflage. Manufactured by London Bridge Trading.",
"5e9de109f6164249e54453d2 Name": "Chaqueta de motocross",
"5e9de109f6164249e54453d2 ShortName": "",
"5e9de109f6164249e54453d2 Description": "",
"5ea02bb600685063ec28bfa1 Name": "PPSh-41 7.62x25 10.6 inch barrel",
"5ea02bb600685063ec28bfa1 ShortName": "PPSh41 10.6\"",
"5ea02bb600685063ec28bfa1 Description": "A 10.6 inch (269mm) long barrel for the PPSh-41, chambered in 7.62x25.",
"5ea034eb5aad6446a939737b Name": "Cargador de 35 cartuchos 7,62x25 mm para PPSh-41",
"5ea034eb5aad6446a939737b ShortName": "PPSh",
"5ea034eb5aad6446a939737b Description": "Un cargador de acero con capacidad para 35 cartuchos de 7,62x25 mm, para el subfusil PPSh-41.",
"5ea034f65aad6446a939737e Name": "Cargador de tambor de 71 cartuchos 7,62x25 mm para PPSh-41",
"5ea034f65aad6446a939737e ShortName": "PPSh",
"5ea034f65aad6446a939737e Description": "Un cargador de tambor hecho de acero con capacidad para 71 cartuchos de 7,62x25 mm, para el subfusil PPSh-41.",
"5ea03e5009aa976f2e7a514b Name": "Guardapolvo para PPSh-41",
"5ea03e5009aa976f2e7a514b ShortName": "PPSh41",
"5ea03e5009aa976f2e7a514b Description": "A standard-issue dust cover for PPSh-41.",
"5ea03e9400685063ec28bfa4 Name": "PPSh-41 stock",
"5ea03e9400685063ec28bfa4 ShortName": "PPSh41",
"5ea03e9400685063ec28bfa4 Description": "A standard-issue wooden stock for the PPSh-41 submachine gun.",
"5ea03f7400685063ec28bfa8 Name": "Subfusil PPSh-41 de 7,62x25 mm",
"5ea03f7400685063ec28bfa8 ShortName": "PPSh-41",
"5ea03f7400685063ec28bfa8 Description": "El PPSh-41 (Pistolét-Pulemyót Shpágina obraztsá 1941 goda - \"Pistola Ametralladora Shpaguin versión del año 1941\") es un subfusil soviético diseñado por Gueorgui Shpaguin como una alternativa barata, fiable y simplificada del subfusil PPD-40.",
"5ea058e01dbce517f324b3e2 Name": "Tac-Kek Heavy Trooper mask for Ops-Core-type helmets",
"5ea058e01dbce517f324b3e2 ShortName": "TK Heavy Trooper",
"5ea058e01dbce517f324b3e2 Description": "The Tac-Kek Heavy Trooper mask is an additional ballistic module for Ops-Core-type helmets, based on the famous movie universe. This is the way.",
"5ea05cf85ad9772e6624305d Name": "Tac-Kek FAST MT helmet (replica)",
"5ea05cf85ad9772e6624305d ShortName": "TK FAST MT",
"5ea05cf85ad9772e6624305d Description": "A lower protection class replica of the Ops-Core FAST MT Super High Cut Helmet from Tac-Kek. Features Ops-Core ARC Rails for attaching various components to the helmet.",
"5ea16acdfadf1d18c87b0784 Name": "AR-15 Geissele SMR MK16 9.5 inch M-LOK handguard",
"5ea16acdfadf1d18c87b0784 ShortName": "SMR MK16 9.5\"",
"5ea16acdfadf1d18c87b0784 Description": "The Geissele SMR 9.5 inch M-LOK handguard for AR-15 equipped with an M-LOK interface for installation of additional devices and accessories.",
"5ea16ada09aa976f2e7a51be Name": "AR-15 Geissele SMR MK16 13.5 inch M-LOK handguard",
"5ea16ada09aa976f2e7a51be ShortName": "SMR MK16 13.5\"",
"5ea16ada09aa976f2e7a51be Description": "The Geissele SMR 13.5 inch M-LOK handguard for AR-15 equipped with an M-LOK interface for installation of additional devices and accessories.",
"5ea16d4d5aad6446a939753d Name": "AR-15 Geissele ACH charging handle",
"5ea16d4d5aad6446a939753d ShortName": "ACH",
"5ea16d4d5aad6446a939753d Description": "Palanca de montar Geissele Airborne Charging Handle para AR-15 y sistemas compatibles.",
"5ea172e498dacb342978818e Name": "Reductor de fogonazo SureFire SF4P FH556RC de 5,56x45 mm para AR-15",
"5ea172e498dacb342978818e ShortName": "FH556RC",
"5ea172e498dacb342978818e Description": "El SureFire FH556RC-556 se trata de un reductor de fogonazo avanzado de cuatro puntas para armamento M4/M16 y compatibles. Se caracteriza porque reduce significativamente el fogonazo del arma al disparar. También sirve como una montura sólida y resistente para la gama de silenciadores SureFire SOCOM Quick Detach, del calibre 5,56x45 mm.",
"5ea17bbc09aa976f2e7a51cd Name": "Silenciador SureFire SOCOM556-RC2 de 5,56x45 mm",
"5ea17bbc09aa976f2e7a51cd ShortName": "556-RC2",
"5ea17bbc09aa976f2e7a51cd Description": "El silenciador SureFire SOCOM556-RC2 para calibre 5,56x45 mm OTAN y .223 solo puede instalarse en las bocachas SureFire compatibles.",
"5ea17ca01412a1425304d1c0 Name": "Diamond Age Bastion helmet",
"5ea17ca01412a1425304d1c0 ShortName": "Bastion",
"5ea17ca01412a1425304d1c0 Description": "Según el fabricante, el Bastion es el primer casco de combate que puede resistir el impacto de balas con núcleo blindado, diseñadas para fusiles de asalto; incluso a bocajarro.",
"5ea18c84ecf1982c7712d9a2 Name": "Diamond Age Bastion helmet armor plate",
"5ea18c84ecf1982c7712d9a2 ShortName": "Bastion plate",
"5ea18c84ecf1982c7712d9a2 Description": "Protección balística modular, de tipo opcional, para el casco Bastion fabricado por Diamond Age.",
"5ea2a8e200685063ec28c05a Name": "Cartucho de .45 ACP - RIP",
"5ea2a8e200685063ec28c05a ShortName": "RIP",
"5ea2a8e200685063ec28c05a Description": "Munición de calibre .45 ACP (11,43x23 mm) RIP (Radically Invasive Projectile) - Es un cartucho con una bala frangible de 10,5 gramos, diseñada para producir múltiples heridas internas con el fin de incapacitar rápidamente a un agresor. La munición \"R.I.P.\" toma el diseño inicial de una bala de punta hueca convencional y cuenta con 8 pétalos de cobre libres de plomo llamados \"Trocars\", diseñados para fragmentarse rápidamente y moverse hacia múltiples direcciones, consiguiendo de esta forma un poder de parada superior para su calibre, además de poder causar efectos adversos severos al objetivo tras impactar.",
"5ed515c8d380ab312177c0fa Name": "Inyector de estimulante 3-(b-TG)",
"5ed515c8d380ab312177c0fa ShortName": "3-(b-TG)",
"5ed515c8d380ab312177c0fa Description": "Una droga de combate. Tiene un efecto estimulante en el Sistema Nervioso Central. Aumenta la percepción y la atención. Puede mejorar ligeramente los indicadores de fuerza debido a una mayor señal nerviosa hacia los músculos. La sustancia activa es 3-(b-Fenilisopropilo)-clorhidrato de sinnonimina. Solo el personal sanitario militar tiene permitido su uso.",
"5ed515e03a40a50460332579 Name": "Inyector de L1 (Norepinefrina)",
"5ed515e03a40a50460332579 ShortName": "L1",
"5ed515e03a40a50460332579 Description": "Un inyector estéril con una dosis de L1, basado en el principio activo de la norepinefrina. Se usa para aumentar durante un pequeño periodo de tiempo la fuerza y la resistencia, así como reducir el dolor. Activa el funcionamiento de una respuesta fisiológica de tipo \"hit or run\". Aumenta la deshidratación y el consumo de energía.",
"5ed515ece452db0eb56fc028 Name": "Inyector de estimulante P22 (Producto 22)",
"5ed515ece452db0eb56fc028 ShortName": "P22",
"5ed515ece452db0eb56fc028 Description": "Un estimulante de combate. Desarrollado por TerraGroup Labs bajo el nombre de P22. Reduce el daño que reciben los tejidos del cuerpo gracias a su integración con el funcionamiento interno de los músculos. Se usa para ampliar las habilidades del cuerpo antes del combate. Uso autorizado solo para soldados de fuerzas especiales. Tiene efectos secundarios.",
"5ed515f6915ec335206e4152 Name": "Inyector de estimulante AHF1-M",
"5ed515f6915ec335206e4152 ShortName": "AHF1-M",
"5ed515f6915ec335206e4152 Description": "Una droga militar basada en el factor antihemofílico humano. Desarrollado especialmente por TerraGroup Labs como un coagulante potente para operadores USEC. Para temporalmente cualquier hemorragia y aumenta la resistencia a las nuevas. Mejora ligeramente los indicadores de salud, pero produce deshidratación.",
"5ed5160a87bb8443d10680b5 Name": "Inyector de Meldonin",
"5ed5160a87bb8443d10680b5 ShortName": "Meldonin",
"5ed5160a87bb8443d10680b5 Description": "Un tipo de droga desarrollada para atletas. Permite realizar entrenamientos más intensivos y recuperaciones más rápidas. Aumenta temporalmente la fuerza, la resistencia y también acelera la recuperación. Se ha descubierto una propiedad desconocida, incrementa la resistencia de los tejidos del cuerpo al impacto físico debido a la tensión muscular. Dadas sus propiedades, fue adoptada más tarde por el personal militar como estimulante de combate. Tiene efectos secundarios.",
"5ed51652f6c34d2cc26336a1 Name": "Inyector de estimulante M.U.L.E.",
"5ed51652f6c34d2cc26336a1 ShortName": "M.U.L.E.",
"5ed51652f6c34d2cc26336a1 Description": "Excitador Muscular Extra Grande. Se usa para ampliar las habilidades del cuerpo antes de largas marchas. Permite cargar con mayor peso por más tiempo. Ha mostrado efectividad en operaciones de combate en zonas donde el transporte móvil no era posible. Su uso solo está autorizado por soldados de fuerzas especiales. Desarrollado por TerraGroup Labs bajo el nombre de \"M. U. L. E.\" (Mula).",
"5ed5166ad380ab312177c100 Name": "Inyector de cóctel \"Obdolbos\"",
"5ed5166ad380ab312177c100 ShortName": "Obdolbos",
"5ed5166ad380ab312177c100 Description": "Un inyectable con una droga casera, creado por un antiguo empleado de TerraGroup Labs. Posee efectos contraproducentes que varían cada vez que se aplica. Puedes permitirte el riesgo de utilizarlo, ya no tienes nada que perder...",
"5ede4739e0350d05467f73e8 Name": "Granada de 40x46 mm - M406 (HE)",
"5ede4739e0350d05467f73e8 ShortName": "M406",
"5ede4739e0350d05467f73e8 Description": "A 40-mm M406 (HE) shot with a fragmentation grenade equipped with an instantaneous fuse, which is cocked after the shot, at a distance of 45-90 feet from the muzzle.",
"5ede47405b097655935d7d16 Name": "Granada de 40x46 mm - M441 (HE)",
"5ede47405b097655935d7d16 ShortName": "M441",
"5ede47405b097655935d7d16 Description": "A 40-mm M441 (HE) shot with a fragmentation grenade equipped with an instantaneous fuse, which is cocked after the shot, at a distance of 8-10 feet from the muzzle.",
"5ede474b0c226a66f5402622 Name": "Granada de 40x46 mm - M381 (HE)",
"5ede474b0c226a66f5402622 ShortName": "M381",
"5ede474b0c226a66f5402622 Description": "A 40-mm M381 (HE) shot with a fragmentation grenade equipped with an instantaneous fuse, which is cocked after the shot, at a distance of 8-10 feet from the muzzle.",
"5ede475339ee016e8c534742 Name": "Granada de 40x46 mm - M576 (MP-APERS)",
"5ede475339ee016e8c534742 ShortName": "M576",
"5ede475339ee016e8c534742 Description": "40x46mm M576 (MP-APERS) Multi Projectile buckshot cartridge for grenade launchers fitted with twenty 24-grain bullets for maximum damage in close quarters combat.",
"5ede475b549eed7c6d5c18fb Name": "Granada de 40x46 mm - M386 (HE)",
"5ede475b549eed7c6d5c18fb ShortName": "M386",
"5ede475b549eed7c6d5c18fb Description": "A 40-mm M386 (HE) shot with a fragmentation grenade equipped with an instantaneous fuse, which is cocked after the shot, at a distance of 45-90 feet from the muzzle.",
"5ede7a8229445733cb4c18e2 Name": "RB-PKPM marked key",
"5ede7a8229445733cb4c18e2 ShortName": "RB-PKPM mrk.",
"5ede7a8229445733cb4c18e2 Description": "A Federal State Reserve Agency base bunker command office room key with multiple strange symbols scratched onto it where the room label would usually be. The key is stained by blood and appears to have been misused a lot, making it fragile.",
"5ede7b0c6d23e5473e6e8c66 Name": "RB-RLSA key",
"5ede7b0c6d23e5473e6e8c66 ShortName": "RB-RLSSA",
"5ede7b0c6d23e5473e6e8c66 Description": "A key to the Federal State Reserve Agency base Radar Station document archives.",
"5eea21647547d6330471b3c9 Name": "Mossberg 590A1 Magpul MOE forestock",
"5eea21647547d6330471b3c9 ShortName": "MOE 590",
"5eea21647547d6330471b3c9 Description": "The MOE handguard, designed for Mossberg 500/590 shotguns. Manufactured by Magpul.",
"5eea217fc64c5d0dfc05712a Name": "Mossberg 590A1 Magpul SGA stock",
"5eea217fc64c5d0dfc05712a ShortName": "SGA 590",
"5eea217fc64c5d0dfc05712a Description": "An ergonomic polymer stock for the Mossberg 590A1 shotgun with a rubber butt-plate, manufactured by Magpul.",
"5eeb2ff5ea4f8b73c827350b Name": "Mossberg 590A1 Tactical rail",
"5eeb2ff5ea4f8b73c827350b ShortName": "Raíl M590",
"5eeb2ff5ea4f8b73c827350b Description": "A Weaver/Picatinny rail mount for Mossberg 590A1 pump-action shotguns.",
"5ef1b9f0c64c5d0dfc0571a1 Name": "Mossberg 590A1 Mesa Tactical LEO gen.1 stock adapter",
"5ef1b9f0c64c5d0dfc0571a1 ShortName": "590 LEO",
"5ef1b9f0c64c5d0dfc0571a1 Description": "El kit de conversión Mesa Tactical Telescoping Stock reemplaza la culata estándar de las escopetas Mossberg 590 con un adaptador, lo que permite instalar culatas retráctiles de tipo AR y diferentes pistoletes.",
"5ef1ba28c64c5d0dfc0571a5 Name": "Tubo de culata Mesa Tactical Crosshair Hydraulic",
"5ef1ba28c64c5d0dfc0571a5 ShortName": "MT Crosshair",
"5ef1ba28c64c5d0dfc0571a5 Description": "The Crosshair Hydraulic buffer tube by Mesa Tactical. Has a moving hydraulic element that mitigates recoil. Requires a LEO stock adapter for installation.",
"5ef32e4d1c1fd62aea6a150d Name": "M1911A1 Caspian Arms Trik Trigger",
"5ef32e4d1c1fd62aea6a150d ShortName": "1911 Trik",
"5ef32e4d1c1fd62aea6a150d Description": "The \"Trik Trigger\" trigger for the M1911A1 pistol, manufactured by Caspian Arms.",
"5ef3448ab37dfd6af863525c Name": "Cargador de 11 cartuchos .45 ACP Mec-Gar para M1911A1",
"5ef3448ab37dfd6af863525c ShortName": "Mec-Gar",
"5ef3448ab37dfd6af863525c Description": "Un cargador con capacidad para 11 cartuchos de calibre .45 ACP, para la pistola Colt M1911A1, fabricado por Mec-Gar.",
"5ef3553c43cb350a955a7ccb Name": "M1911A1 Wilson Extended slide stop",
"5ef3553c43cb350a955a7ccb ShortName": "Wilson Ext.",
"5ef3553c43cb350a955a7ccb Description": "An extended slide lever for the M1911A1 pistol, manufactured by Wilson.",
"5ef35bc243cb350a955a7ccd Name": "M1911A1 Wilson Ultralight skeletonized hammer",
"5ef35bc243cb350a955a7ccd ShortName": "Mar. US",
"5ef35bc243cb350a955a7ccd Description": "Martillo Ultralight tipo Skeletonized para pistolas M1911A1, producido por Wilson.",
"5ef35d2ac64c5d0dfc0571b0 Name": "M1911A1 Wilson Retro Commander hammer",
"5ef35d2ac64c5d0dfc0571b0 ShortName": "1911 RC",
"5ef35d2ac64c5d0dfc0571b0 Description": "The Retro Commander hammer for the M1911A1 pistol, manufactured by Wilson.",
"5ef35f46382a846010715a96 Name": "M1911A1 STI HEX hammer",
"5ef35f46382a846010715a96 ShortName": "1911 HEX",
"5ef35f46382a846010715a96 Description": "The HEX hammer for the M1911A1 pistol, manufactured by STI.",
"5ef366938cef260c0642acad Name": "Cachas Pachmayr American Legend Grip #423 para M1911",
"5ef366938cef260c0642acad ShortName": "#423",
"5ef366938cef260c0642acad Description": "Unas cachas \"American Legend Grip #423\" para la pistola M1911, fabricadas por Pachmayr.",
"5ef369b08cef260c0642acaf Name": "M1911A1 NcSTAR trigger guard mount",
"5ef369b08cef260c0642acaf ShortName": "MTG",
"5ef369b08cef260c0642acaf Description": "The NcSTAR Trigger guard mount for the M1911A1 pistol.",
"5ef5d994dfbc9f3c660ded95 Name": "M1911A1 Weigand Weig-a-tinny rail mount",
"5ef5d994dfbc9f3c660ded95 ShortName": "WEIG-A-TINNY",
"5ef5d994dfbc9f3c660ded95 Description": "The Weig-a-tinny rail mount for the M1911A1 pistol, manufactured by Weigand.",
"5ef61964ec7f42238c31e0c1 Name": "M1911 Anarchy Outdoors .45 ACP muzzle brake",
"5ef61964ec7f42238c31e0c1 ShortName": "FB AO",
"5ef61964ec7f42238c31e0c1 Description": "A muzzle brake for the M1911A1 pistol, manufactured by Anarchy Outdoors.",
"5efaf417aeb21837e749c7f2 Name": "Guardamano Zenit B-30 con raíl superior B-31S para AK",
"5efaf417aeb21837e749c7f2 ShortName": "B-30+B-31S",
"5efaf417aeb21837e749c7f2 Description": "El guardamano B-30 está fabricado con aleación de aluminio D16T y revestimiento de color negro. Puede instalarse en lugar del guardamano estándar en las series de AK: 103, 104, 105, 74S, 74M, AKM y AKMS. El raíl montado B-31S es básicamente un soporte para miras sobre el tubo de gases. También está fabricado con aleación de aluminio D16T y revestimiento negro. Se puede instalar en los guardamanos B-30. © «Zenit»",
"5efb0c1bd79ff02a1f5e68d9 Name": "Cartucho de 7,62x51 mm - M993",
"5efb0c1bd79ff02a1f5e68d9 ShortName": "M993",
"5efb0c1bd79ff02a1f5e68d9 Description": "Munición de 7,62x51 mm OTAN M993 - Es un cartucho con una bala perforante de 8,2 gramos con una punta penetradora de carburo de tungsteno sobre una base de aluminio y con encamisado de cobre, en un casquillo de latón. Este cartucho fue diseñado en la década de 1990 para dotar al personal de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos con capacidades para atravesar coberturas ligeras y vehículos con blindaje ligero, además de otorgar excelentes resultados ante las protecciones balísticas corporales especializadas más modernas.",
"5efb0cabfb3e451d70735af5 Name": "Cartucho de .45 ACP - AP",
"5efb0cabfb3e451d70735af5 ShortName": "AP",
"5efb0cabfb3e451d70735af5 Description": "Munición de calibre .45 ACP (11,43x23 mm) AP - Es un cartucho con un proyectil perforante de fragmentación controlada de dos partes, la bala consta de una Sabot de latón y un penetrador de acero endurecido de 7 mm. Gracias al diseño de esta bala AP (Armor-Piercing; Perforante) y a pesar de tener una velocidad de salida promedio en relación con otros cartuchos del mismo calibre, esta tiene capacidades para atravesar protecciones balísticas corporales básicas, así como algunos modelos intermedios y aun así otorgar un poder de parada significativo.",
"5efb0d4f4bc50b58e81710f3 Name": "Cartucho de .45 ACP - Lasermatch FMJ",
"5efb0d4f4bc50b58e81710f3 ShortName": "Lasermatch",
"5efb0d4f4bc50b58e81710f3 Description": "Munición de calibre .45 ACP (11,43x23 mm) Lasermatch FMJ - Es un cartucho con una bala trazadora de 14,5 gramos con un núcleo de plomo con encamisado de cobre, en un casquillo de latón; diseñada para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Rojo). Este cartucho se diseñó para proporcionar capacidades de trazado a los subfusiles de calibre .45 ACP durante el fuego automático, además de ofrecer un poder de parada considerable y ser capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas.",
"5efb0da7a29a85116f6ea05f Name": "Cartucho de 9x19 mm - PBP gzh",
"5efb0da7a29a85116f6ea05f ShortName": "PBP",
"5efb0da7a29a85116f6ea05f Description": "Munición de 9x19 mm Parabellum PBP gzh (Índice GRAU - 7N31) - Es un cartucho con una bala perforante de 4,1 gramos con un núcleo de acero reforzado al alto carbón con un revestimiento cilíndrico de aluminio y semi-encamisado bimetálico, en un casquillo bimetálico. El diseño de esta bala se basa en las experiencias adquiridas con varios cartuchos perforantes de pistola a finales de la década de los noventa, orientada a neutralizar personal hostil equipado con protección balística corporal básica e intermedia, además de ser capaz de atravesar coberturas ligeras y de poseer una velocidad de salida sobresaliente.",
"5efb0e16aeb21837e749c7ff Name": "Cartucho de 9x19 mm - QuakeMaker",
"5efb0e16aeb21837e749c7ff ShortName": "QuakeMaker",
"5efb0e16aeb21837e749c7ff Description": "Munición de 9x19 mm Parabellum QuakeMaker - Es un cartucho con una bala de punta hueca de 11,9 gramos hecha completamente de plomo, en un casquillo de acero ligero y con una base de aluminio rojo anodizado; diseñada para tiro deportivo y defensa del hogar. Debido a su diseño, este cartucho proporciona un poder de parada sobresaliente, además de causar efectos adversos severos al objetivo tras impactar, a costa de capacidades de penetración, además de poseer una velocidad de salida considerablemente baja en relación con otros cartuchos del mismo calibre.",
"5efb0fc6aeb21837e749c801 Name": "Cartucho de .45 ACP - Hydra-Shok",
"5efb0fc6aeb21837e749c801 ShortName": "HydraShok",
"5efb0fc6aeb21837e749c801 Description": "Munición de calibre .45 ACP (11,43x23 mm) Hydra-Shok - Es un cartucho con una bala de punta hueca de 14,9 gramos con una punta de plomo en el centro de la cavidad y con semi-encamisado de cobre, en un casquillo de latón. A pesar de tener una velocidad de salida levemente inferior para su calibre, este cartucho proporciona una de las mejores transmisiones de energía del calibre .45 ACP, pudiendo causar severos efectos adversos en el objetivo tras impactar, ofreciendo un poder de parada sobresaliente a costa de capacidades de penetración.",
"5efdaf6de6a30218ed211a48 Name": "Oftalmoscopio marcado",
"5efdaf6de6a30218ed211a48 ShortName": "Oftalmoscopio",
"5efdaf6de6a30218ed211a48 Description": "Un utensilio médico diseñado para examinar los ojos y diagnosticar cualquier afección de los mismos. Está marcado con un trozo de cinta aislante azul.",
"5efdafc1e70b5e33f86de058 Name": "Kit de cirugía marcado con un símbolo azul",
"5efdafc1e70b5e33f86de058 ShortName": "Kit de cirugía",
"5efdafc1e70b5e33f86de058 Description": "Un kit de primeros auxilios desgastado que se utiliza para tratar las heridas de bala y otras lesiones graves. Está bastante manchado de sangre y tiene un extraño símbolo azul.",
"5efde6b4f5448336730dbd61 Name": "Tarjeta de acceso con una marca azul",
"5efde6b4f5448336730dbd61 ShortName": "T. Marcada",
"5efde6b4f5448336730dbd61 Description": "Una tarjeta de acceso de un solo uso, marcada con una mancha de color azul para ser identificada. El logotipo tapado por la marca se parece el de TerraGroup Labs.",
"5eff09cd30a7dc22fd1ddfed Name": "Health Resort office key with a blue tape",
"5eff09cd30a7dc22fd1ddfed ShortName": "San tape",
"5eff09cd30a7dc22fd1ddfed Description": "Una llave marcada con cinta aislante de color azul.",
"5eff135be0d3331e9d282b7b Name": "Memoria USB marcada con cinta azul",
"5eff135be0d3331e9d282b7b ShortName": "USB Cint.",
"5eff135be0d3331e9d282b7b Description": "Memoria USB marcada con cinta aislante de color azul. Este tipo de unidades de memoria suelen ser utilizadas por el personal de TerraGroup.",
"5f0596629e22f464da6bbdd9 Name": "Cartucho de .366 TKM - AP-M",
"5f0596629e22f464da6bbdd9 ShortName": "AP-M",
"5f0596629e22f464da6bbdd9 Description": "Munición de calibre .366 TKM (9,55x39 mm) AP-M - Es un cartucho cargado con una bala perforante de 16 gramos de un cartucho 9x39 mm SP-6 gs, compuesta de un núcleo de acero reforzado al alto carbón con semi-encamisado de dos capas, una interior de plomo y una exterior bimetálica, en un casquillo modificado de acero. Este ingenioso cartucho improvisado fue creado por Mechanic debido a la precaria situación de sus clientes en Tarkov, dando como resultado un cartucho que puede atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, además de proporcionar un poder de parada considerable, sin embargo, su propio diseño altera su patrón de vuelo, volviéndola menos precisa. Su diseño también le permite ser utilizado en cargadores AK de 7,62x39 mm sin problema alguno.",
"5f0c892565703e5c461894e9 Name": "Granada de 40x46 mm - M433 (HEDP)",
"5f0c892565703e5c461894e9 ShortName": "M433",
"5f0c892565703e5c461894e9 Description": "A 40-mm M433 (High Explosive Dual Purpose) shot with a fragmentation grenade equipped with an instantaneous fuse, which is cocked after the shot, at a distance of 45-90 feet from the muzzle.",
"5f2a9575926fd9352339381f Name": "Fusil Kel-Tec RFB de 7,62x51 mm",
"5f2a9575926fd9352339381f ShortName": "RFB",
"5f2a9575926fd9352339381f Description": "El Kel-Tec RFB (Rifle, Foward-ejection, Bullpup) es un fusil semiautomático tipo bullpup operado por gas, fabricado por Kel-Tec. Usa tanto la munición 7,62x51 mm OTAN como la .308 Winchester. El RFB acepta cargadores FAL con dimensiones métricas, los cuales son insertados directamente en el Mag Well del arma sin necesidad de forzarlos. El arma es completamente ambidiestra, al igual que el fusil belga F2000. El RFB es distribuido sin miras, pero posee un raíl Picatinny de diámetro Mil-Spec que proporciona los medios para montar una amplia gama de miras, ópticas y accesorios tácticos.",
"5f2aa43ba9b91d26f20ae6d2 Name": "RFB thread spacer",
"5f2aa43ba9b91d26f20ae6d2 ShortName": "RFB spacer",
"5f2aa43ba9b91d26f20ae6d2 Description": "A thread spacer for the RFB rifle, manufactured by Kel-Tec. It is required for installation of different muzzle devices.",
"5f2aa4464b50c14bcf07acdb Name": "Bocacha protectora de RFB",
"5f2aa4464b50c14bcf07acdb ShortName": "RFB cap",
"5f2aa4464b50c14bcf07acdb Description": "A threading protection cap for the Kel-Tec RFB 7.62x51 rifle barrel.",
"5f2aa4559b44de6b1b4e68d1 Name": "RFB 7.62x51 flash hider",
"5f2aa4559b44de6b1b4e68d1 ShortName": "RFB",
"5f2aa4559b44de6b1b4e68d1 Description": "A standard bird cage flash hider designed for installation on RFB 7.62x51 rifles. Manufactured by Kel-Tec.",
"5f2aa46b878ef416f538b567 Name": "RFB 7.62x51 18 inch barrel",
"5f2aa46b878ef416f538b567 ShortName": "RFB 18\"",
"5f2aa46b878ef416f538b567 Description": "An 18 inch long barrel for the Kel-Tec RFB rifle, chambered in 7.62x51ammo.",
"5f2aa47a200e2c0ee46efa71 Name": "RFB handguard",
"5f2aa47a200e2c0ee46efa71 ShortName": "RFB",
"5f2aa47a200e2c0ee46efa71 Description": "A standard-issue handguard for the RFB rifle, manufactured by Kel-Tec.",
"5f2aa493cd375f14e15eea72 Name": "RFB handguard rail mount",
"5f2aa493cd375f14e15eea72 ShortName": "Raíl G. RFB",
"5f2aa493cd375f14e15eea72 Description": "A long bottom rail for the RFB rifle, which allows you to install additional tactical equipment on the handguard.",
"5f2aa49f9b44de6b1b4e68d4 Name": "RFB scope rail mount",
"5f2aa49f9b44de6b1b4e68d4 ShortName": "Montura RFB",
"5f2aa49f9b44de6b1b4e68d4 Description": "A universal rail for mounting various optics on to the RFB rifle, manufactured by Kel-Tec.",
"5f36a0e5fbf956000b716b65 Name": "Pistola Colt M45A1 de .45 ACP",
"5f36a0e5fbf956000b716b65 ShortName": "M45A1",
"5f36a0e5fbf956000b716b65 Description": "La pistola MEU(SOC), (\"Marine Expeditionary Unit\"; \"Special Operations Capable\"), oficialmente conocida como M45 MEUSOC, es una pistola semiautomática de acción simple alimentada por cargador y de retroceso corto del calibre .45 ACP. Es una variante de la M1911, y es la pistola de servicio de los Elementos de las Fuerzas de Reconocimiento de las Unidades Expedicionarias de Marines del Cuerpo de Marines de los Estados Unidos desde 1985. La versión M45A1 presenta diversas mejoras respecto al diseño original de la pistola M1911A1. Una de estas mejoras es el sistema de resorte de recuperación doble que disemina la fuerza del retroceso del calibre .45 ACP al reducir la fuerza inicial del impulso causada por el retroceso. También cuenta con miras de tritio de 3 puntos, un cañón National Match de 5 pulgadas, seguro ambidiestro, raíl Picatinny, y un acabado \"Desert Tan Cerakote\".",
"5f3e76d86cda304dcc634054 Name": "M45A1 hammer",
"5f3e76d86cda304dcc634054 ShortName": "M. M45A1",
"5f3e76d86cda304dcc634054 Description": "A standard-issue hammer for the M45A1 pistol, manufactured by Colt.",
"5f3e772a670e2a7b01739a52 Name": "M45A1 trigger",
"5f3e772a670e2a7b01739a52 ShortName": "G. M45A1",
"5f3e772a670e2a7b01739a52 Description": "A standard-issue trigger for the M45A1 pistol, manufactured by Colt.",
"5f3e777688ca2d00ad199d25 Name": "M45A1 slide lock",
"5f3e777688ca2d00ad199d25 ShortName": "M45A1 SL",
"5f3e777688ca2d00ad199d25 Description": "A standard-issue slide lock lever for M45A1 pistols, manufactured by Colt.",
"5f3e778efcd9b651187d7201 Name": "Cachas Mil-Tac GVT G10 para M45A1",
"5f3e778efcd9b651187d7201 ShortName": "M45A1",
"5f3e778efcd9b651187d7201 Description": "Unas cachas GVT G10 de fibra de vidrio para la pistola Colt M45A1, fabricadas por Mil-Tac.",
"5f3e77b26cda304dcc634057 Name": "Cargador de 7 cartuchos .45 ACP Wilson Combat para M1911A1",
"5f3e77b26cda304dcc634057 ShortName": "Wilson",
"5f3e77b26cda304dcc634057 Description": "Un cargador con capacidad para 7 cartuchos de calibre .45 ACP con una base de acero de perfil bajo para las pistolas Colt M1911, fabricado por Wilson Combat. Es el cargador estándar de la pistola M45A1.",
"5f3e77f59103d430b93f94c1 Name": "M1911A1 .45 ACP threaded barrel",
"5f3e77f59103d430b93f94c1 ShortName": "M1911A1 .45",
"5f3e77f59103d430b93f94c1 Description": "A standard-issue threaded barrel for the M1911A1 .45 ACP pistol, manufactured by Colt.",
"5f3e7801153b8571434a924c Name": "M1911A1 .45 ACP National Match barrel",
"5f3e7801153b8571434a924c ShortName": "1911 NM",
"5f3e7801153b8571434a924c Description": "The National Match barrel for the M1911A1 .45 ACP pistol, manufactured by Colt.",
"5f3e7823ddc4f03b010e2045 Name": "Corredera estándar para M45A1 del .45 ACP",
"5f3e7823ddc4f03b010e2045 ShortName": "Corr. M45A1",
"5f3e7823ddc4f03b010e2045 Description": "A standard-issue slide for the M45A1 pistol, manufactured by Colt.",
"5f3e7897ddc4f03b010e204a Name": "M45A1 Novak Lomount rear sight",
"5f3e7897ddc4f03b010e204a ShortName": "A. Lomount",
"5f3e7897ddc4f03b010e204a Description": "The Lomount rear sight for the M45A1 pistol, manufactured by Novak.",
"5f3e78a7fbf956000b716b8e Name": "M45A1 Novak Lomount front sight",
"5f3e78a7fbf956000b716b8e ShortName": "PM Lomount",
"5f3e78a7fbf956000b716b8e Description": "The Lomount front sight for the M45A1 pistol, manufactured by Novak.",
"5f4f9eb969cdc30ff33f09db Name": "Brújula de mano profesional EYE MK.2",
"5f4f9eb969cdc30ff33f09db ShortName": "Brújula",
"5f4f9eb969cdc30ff33f09db Description": "Una brújula de mano. Te permite orientarte rápidamente, indicando la dirección de los polos magnéticos de la Tierra. Con ella, se puede determinar sin dificultad el acimut.",
"5f5e401747344c2e4f6c42c5 Name": "bear_upper_g99",
"5f5e401747344c2e4f6c42c5 ShortName": "",
"5f5e401747344c2e4f6c42c5 Description": "",
"5f5e40400bc58666c37e7819 Name": "bear_lower_g99",
"5f5e40400bc58666c37e7819 ShortName": "",
"5f5e40400bc58666c37e7819 Description": "",
"5f5e4075df4f3100376a8138 Name": "user_upper_NightPatrol",
"5f5e4075df4f3100376a8138 ShortName": "",
"5f5e4075df4f3100376a8138 Description": "",
"5f5e40a06760b4138443b341 Name": "usec_lower_UrbanResponder",
"5f5e40a06760b4138443b341 ShortName": "",
"5f5e40a06760b4138443b341 Description": "",
"5f5e45cc5021ce62144be7aa Name": "Mochila de turista LK 3F Transfer",
"5f5e45cc5021ce62144be7aa ShortName": "LK 3F",
"5f5e45cc5021ce62144be7aa Description": "A simple and cheap backpack manufactured by LolKek. Not very strong or comfortable, but it manages to carry loot in it, and that's all you need from a backpack.",
"5f5e467b0bc58666c37e7821 Name": "Eberlestock F5 Switchblade backpack (Dry Earth)",
"5f5e467b0bc58666c37e7821 ShortName": "F5 Switchblade",
"5f5e467b0bc58666c37e7821 Description": "Una mochila moderna, de alta calidad, y que proporciona un perfil bajo para misiones de combate bajo todo tipo de condiciones.",
"5f5e46b96bdad616ad46d613 Name": "Eberlestock F4 Terminator load bearing backpack (Tiger Stripe)",
"5f5e46b96bdad616ad46d613 ShortName": "F4 Terminator",
"5f5e46b96bdad616ad46d613 Description": "An extremely versatile full-format load bearing backpack for military use. Manufactured by Eberlestock.",
"5f5f41476bdad616ad46d631 Name": "Chaleco antibalas BNTI Korund-VM",
"5f5f41476bdad616ad46d631 ShortName": "Korund-VM",
"5f5f41476bdad616ad46d631 Description": "The NPP KlASS Korund-VM heavy bulletproof vest, adopted by the units of the Ministry of Internal Affairs of Russia. Provides increased protection against bullets and fragments (class 5 GOST).",
"5f5f41f56760b4138443b352 Name": "Chaleco Direct Action Thunderbolt Compact Chest Rig",
"5f5f41f56760b4138443b352 ShortName": "Thunderbolt",
"5f5f41f56760b4138443b352 Description": "The Thunderbolt fixed chest rig, containing all the basic utility pouches you'd need. Manufactured by Direct Action.",
"5f5f45df0bc58666c37e7832 Name": "BEAR G99",
"5f5f45df0bc58666c37e7832 ShortName": "",
"5f5f45df0bc58666c37e7832 Description": "",
"5f5f46086760b4138443b358 Name": "Patrulla Nocturna USEC",
"5f5f46086760b4138443b358 ShortName": "",
"5f5f46086760b4138443b358 Description": "",
"5f5f46fa5021ce62144be7bd Name": "BEAR G99",
"5f5f46fa5021ce62144be7bd ShortName": "",
"5f5f46fa5021ce62144be7bd Description": "",
"5f5f471bdf4f3100376a815e Name": "Respuesta Rápida Urbana USEC",
"5f5f471bdf4f3100376a815e ShortName": "",
"5f5f471bdf4f3100376a815e Description": "",
"5f5f64f947344c2e4f6c431e Name": "Boot Scav",
"5f5f64f947344c2e4f6c431e ShortName": "",
"5f5f64f947344c2e4f6c431e Description": "",
"5f5f65180bc58666c37e784a Name": "Hunter Scav",
"5f5f65180bc58666c37e784a ShortName": "",
"5f5f65180bc58666c37e784a Description": "",
"5f5f653179db6e3f0e19b762 Name": "Drystch Scav",
"5f5f653179db6e3f0e19b762 ShortName": "",
"5f5f653179db6e3f0e19b762 Description": "",
"5f60b34a41e30a4ab12a6947 Name": "Galvion Caiman Hybrid helmet",
"5f60b34a41e30a4ab12a6947 ShortName": "Caiman",
"5f60b34a41e30a4ab12a6947 Description": "The Caiman Hybrid helmet is a new generation of lightweight special forces helmet. A series of modular accessories enhances the package, providing users with lightweight, comfortable and maximum head protection. Manufactured by Galvion.",
"5f60b85bbdb8e27dee3dc985 Name": "Galvion Caiman Hybrid Ballistic Applique",
"5f60b85bbdb8e27dee3dc985 ShortName": "Caiman BA",
"5f60b85bbdb8e27dee3dc985 Description": "Placa de protección superior que mejora la resistencia contra balas y fragmentos del casco Caiman.",
"5f60bf4558eff926626a60f2 Name": "Galvion Caiman Fixed Arm Visor",
"5f60bf4558eff926626a60f2 ShortName": "VFC",
"5f60bf4558eff926626a60f2 Description": "A locked-in ballistic visor shield for installation on the Caiman Hybrid helmet's shroud. Manufactured by Galvion.",
"5f60c076f2bcbb675b00dac2 Name": "Galvion Caiman Hybrid Ballistic Mandible Guard",
"5f60c076f2bcbb675b00dac2 ShortName": "Caiman BMG",
"5f60c076f2bcbb675b00dac2 Description": "Protección balística adicional para el casco Galvion Caiman, que se monta en los anclajes laterales.",
"5f60c74e3b85f6263c145586 Name": "Rys-T bulletproof helmet",
"5f60c74e3b85f6263c145586 ShortName": "Rys-T",
"5f60c74e3b85f6263c145586 Description": "The \"Rys-T\" (\"Lynx-T\") armored helmet is an improved and lightweight version of the famous \"Altyn\" helmet. It is in service with the assault units of the Ministry of Internal Affairs of Russia. Can be equipped with a special armored visor.",
"5f60c85b58eff926626a60f7 Name": "Protector facial Rys-T",
"5f60c85b58eff926626a60f7 ShortName": "Rys-T FS",
"5f60c85b58eff926626a60f7 Description": "Protector facial especial con blindaje para el casco pesado Rys-T. Aumenta las posibilidades de sobrevivir al impacto de las balas y la metralla.",
"5f60cd6cf2bcbb675b00dac6 Name": "Walker's XCEL 500BT Digital headset",
"5f60cd6cf2bcbb675b00dac6 ShortName": "XCEL",
"5f60cd6cf2bcbb675b00dac6 Description": "Unos auriculares que proporcionan una protección activa de la escucha, con un procesamiento óptimo electrónico del sonido ambiente sin distorsiones.",
"5f60e6403b85f6263c14558c Name": "Beret (Black)",
"5f60e6403b85f6263c14558c ShortName": "Boina",
"5f60e6403b85f6263c14558c Description": "Simplemente una boina negra.",
"5f60e7788adaa7100c3adb49 Name": "Beret (Blue)",
"5f60e7788adaa7100c3adb49 ShortName": "Boina",
"5f60e7788adaa7100c3adb49 Description": "A regular blue beret. If it had an emblem, it would've been a VDV (Russian Airborne Forces) trooper beret. But this one is just a blue beret.",
"5f60e784f2bcbb675b00dac7 Name": "Beret (Olive)",
"5f60e784f2bcbb675b00dac7 ShortName": "Boina",
"5f60e784f2bcbb675b00dac7 Description": "You can call it a green beret, but it's an olive beret.",
"5f6331e097199b7db2128dc2 Name": "AK TDI X47 tactical handguard rail system",
"5f6331e097199b7db2128dc2 ShortName": "X47",
"5f6331e097199b7db2128dc2 Description": "A tactical aluminum handguard for the AK family assault rifles, designed and manufactured by TDI Arms. Equipped with multiple rail mounts for installation of a wide range of additional equipment.",
"5f6336bbda967c74a42e9932 Name": "AR-10 Lancer LCH7 12.5 inch M-LOK handguard",
"5f6336bbda967c74a42e9932 ShortName": "LCH7 12.5\"",
"5f6336bbda967c74a42e9932 Description": "The Lancer LCH7 12.5 inch M-LOK handguard for AR-10 systems equipped with an M-LOK interface for installation of additional devices and accessories.",
"5f6339d53ada5942720e2dc3 Name": "Bocacha Ferfrans CRD Concussion Reduction Device de 5,56x45 mm",
"5f6339d53ada5942720e2dc3 ShortName": "CRD 556",
"5f6339d53ada5942720e2dc3 Description": "Una bocacha \"Concussion Reduction Device\" de calibre 5,56x45 mm OTAN, fabricada por Ferfrans para el freno de boca Ferfrans CQB.",
"5f633f68f5750b524b45f112 Name": "AKM thread type JMac Customs RRD-4C 7.62x39 muzzle brake",
"5f633f68f5750b524b45f112 ShortName": "RRD-4C",
"5f633f68f5750b524b45f112 Description": "The RRD-4C 7.62x39 muzzle brake by JMac Customs is designed for installation on AK or AKM type thread weapon systems. Reduces recoil and counters the barrel climb.",
"5f633f791b231926f2329f13 Name": "AK-74 thread type JMac Customs RRD-4C multi-caliber muzzle brake",
"5f633f791b231926f2329f13 ShortName": "RRD-4C",
"5f633f791b231926f2329f13 Description": "The RRD-4C muzzle brake by JMac Customs is designed for installation on modern AK-74 type thread weapon systems. The universal muzzle brake can be used with 5.45x39, 5.56x45 and 7.62x39 (requires an adapter mount) ammunition. Reduces recoil and counters the barrel climb.",
"5f633ff5c444ce7e3c30a006 Name": "AR-15 Rainier Arms Avalanche MOD2 charging handle",
"5f633ff5c444ce7e3c30a006 ShortName": "Avalanche",
"5f633ff5c444ce7e3c30a006 Description": "The Avalanche MOD2 charging handle for AR-15 and compatible systems. Manufactured by Rainier Arms.",
"5f63405df5750b524b45f114 Name": "VPO-101 \"Vepr-Hunter\" SVD-style stock",
"5f63405df5750b524b45f114 ShortName": "101 SVD-style",
"5f63405df5750b524b45f114 Description": "An SVD-style wooden stock designed for VPO-101 Vepr-Hunter carbines.",
"5f63407e1b231926f2329f15 Name": "VPO-101 \"Vepr-Hunter\" Rotor 43 7.62x51 muzzle brake-compensator",
"5f63407e1b231926f2329f15 ShortName": "R43 101",
"5f63407e1b231926f2329f15 Description": "The Rotor 43 muzzle brake, designed for installation on VPO 7.62x51 family rifles. Although positioned as a muzzle brake, it also works as a sound suppressor.",
"5f6340d3ca442212f4047eb2 Name": "Empuñadura Tactical Dynamics Skeletonized Foregrip",
"5f6340d3ca442212f4047eb2 ShortName": "SFG",
"5f6340d3ca442212f4047eb2 Description": "Una empuñadura táctica ligera fabricada en aluminio y producida por Tactical Dynamics.",
"5f6341043ada5942720e2dc5 Name": "Pistolete Aeroknox Scorpius para AK",
"5f6341043ada5942720e2dc5 ShortName": "Scorpius",
"5f6341043ada5942720e2dc5 Description": "Un ligero y ergonómico pistolete para la familia de fusiles de asalto AK, fabricado por Aeroknox.",
"5f63418ef5750b524b45f116 Name": "SOK-12 Bravo-18 aluminium handguard",
"5f63418ef5750b524b45f116 ShortName": "Bravo-18",
"5f63418ef5750b524b45f116 Description": "Bravo-18 is a lightweight aircraft grade aluminum handguard, designed for installation on Saiga carbines.",
"5f6372e2865db925d54f3869 Name": "Freno de boca Ferfrans CQB de 5,56x45 mm para AR-15",
"5f6372e2865db925d54f3869 ShortName": "CQB 556",
"5f6372e2865db925d54f3869 Description": "Un freno de boca fabricado por Ferfrans. También se puede equipar con la bocacha Ferfrans CRD Concussion Reduction Device.",
"5f647d9f8499b57dc40ddb93 Name": "Cierre de cargador de 3 cartuchos 23x75 mm para KS-23M",
"5f647d9f8499b57dc40ddb93 ShortName": "KS-23Mx3",
"5f647d9f8499b57dc40ddb93 Description": "Un cierre de cargador con capacidad para 3 cartuchos de 23x75 mm, para la escopeta KS-23M.",
"5f647f31b6238e5dd066e196 Name": "Cartucho de 23x75 mm - Perdigones \"Metralla-25\"",
"5f647f31b6238e5dd066e196 ShortName": "Metr.-25",
"5f647f31b6238e5dd066e196 Description": "Munición de 23x75 mm R \"Metralla-25\" - Es un cartucho cargado con perdigones con un alcance efectivo máximo nominal de 25 metros.",
"5f745ee30acaeb0d490d8c5b Name": "Púa de guitarra Veritas",
"5f745ee30acaeb0d490d8c5b ShortName": "Veritas",
"5f745ee30acaeb0d490d8c5b Description": "Púa de guitarra de 0,5 mm de grosor y gran calidad. Tiene el logo de Veritas.",
"5f99418230835532b445e954 Name": "Gorra Rivals 2020",
"5f99418230835532b445e954 ShortName": "Rivals",
"5f99418230835532b445e954 Description": "A special cap from the Twitch Rivals 2020 event.",
"5f994730c91ed922dd355de3 Name": "Gorro Rivals 2020",
"5f994730c91ed922dd355de3 ShortName": "Rivals",
"5f994730c91ed922dd355de3 Description": "A special beanie from the Twitch Rivals 2020 event.",
"5f9949d869e2777a0e779ba5 Name": "Brazalete de Rivals 2020",
"5f9949d869e2777a0e779ba5 ShortName": "Rivals",
"5f9949d869e2777a0e779ba5 Description": "An exclusive armband from the Twitch Rivals 2020 event.",
"5fb64bc92b1b027b1f50bcf2 Name": "Subfusil TDI KRISS Vector Gen.2 de .45 ACP",
"5fb64bc92b1b027b1f50bcf2 ShortName": "Vector .45ACP",
"5fb64bc92b1b027b1f50bcf2 Description": "El subfusil KRISS Vector es la opción ideal para las fuerzas policiales y militares que buscan un arma controlable y compacta para combates en espacios cerrados. La alineación del eje del cañón y el sistema de mitigación de retroceso \"Super V\" permiten un mayor control sobre el arma al disparar en modo automático, e igualmente durante ráfagas consecutivas al disparar en modo semiautomático. Es compatible con cargadores Glock de calibre .45 ACP.",
"5fb651b52b1b027b1f50bcff Name": "Cargador de 13 cartuchos .45 ACP para Glock",
"5fb651b52b1b027b1f50bcff ShortName": "Glock .45",
"5fb651b52b1b027b1f50bcff Description": "Un cargador estándar con capacidad para 13 cartuchos de calibre .45 ACP, para la pistola Glock 21 y armamento compatible.",
"5fb651dc85f90547f674b6f4 Name": "Cargador de 30 cartuchos .45 ACP KRISS G30 MagEx para Glock",
"5fb651dc85f90547f674b6f4 ShortName": "G30 MagEx",
"5fb651dc85f90547f674b6f4 Description": "Un cargador G30 MagEx con capacidad para 30 cartuchos de calibre .45 ACP, hecho para utilizarse en las pistolas Glock y demás armamento compatible del mismo calibre. Fabricado por KRISS.",
"5fb65363d1409e5ca04b54f5 Name": "KRISS Vector .45 ACP 5 inch barrel",
"5fb65363d1409e5ca04b54f5 ShortName": "Vector .45 5\"",
"5fb65363d1409e5ca04b54f5 Description": "A 5 inch (140mm) barrel for the KRISS Vector .45 ACP submachine gun.",
"5fb653962b1b027b1f50bd03 Name": "KRISS Vector .45 ACP 6 inch barrel",
"5fb653962b1b027b1f50bd03 ShortName": "Vector .45 6\"",
"5fb653962b1b027b1f50bd03 Description": "A 6 inch (170mm) barrel for the KRISS Vector .45 ACP submachine gun.",
"5fb65424956329274326f316 Name": "KRISS Vector .45 ACP flash hider",
"5fb65424956329274326f316 ShortName": "Vector .45",
"5fb65424956329274326f316 Description": "A standard-issue flash hider for the KRISS Vector .45 ACP SMG.",
"5fb6548dd1409e5ca04b54f9 Name": "KRISS Vector .45 ACP thread protection cap",
"5fb6548dd1409e5ca04b54f9 ShortName": "Vector cap",
"5fb6548dd1409e5ca04b54f9 Description": "A thread protector cap for the KRISS Vector .45 ACP barrel.",
"5fb6558ad6f0b2136f2d7eb7 Name": "Culata plegable Gen.2 para KRISS Vector",
"5fb6558ad6f0b2136f2d7eb7 ShortName": "Pleg.Vector",
"5fb6558ad6f0b2136f2d7eb7 Description": "A 2nd generation folding stock for the KRISS Vector submachine gun.",
"5fb655a72b1b027b1f50bd06 Name": "KRISS Vector Pistol Sling adapter",
"5fb655a72b1b027b1f50bd06 ShortName": "PSAVector",
"5fb655a72b1b027b1f50bd06 Description": "A pistol sling adapter for the KRISS Vector SMG.",
"5fb655b748c711690e3a8d5a Name": "KRISS Vector non-folding stock adapter",
"5fb655b748c711690e3a8d5a ShortName": "ACFVector",
"5fb655b748c711690e3a8d5a Description": "A non-folding adapter for the installation of telescopic stock buffer tubes on the KRISS Vector submachine gun.",
"5fb6564947ce63734e3fa1da Name": "KRISS Defiance low profile flip-up rear sight",
"5fb6564947ce63734e3fa1da ShortName": "Defiance RS",
"5fb6564947ce63734e3fa1da Description": "The Defiance detachable low profile flip-up rear sight, installed on the mount. Manufactured by KRISS.",
"5fb6567747ce63734e3fa1dc Name": "KRISS Defiance low profile flip-up front sight",
"5fb6567747ce63734e3fa1dc ShortName": "Defiance FS",
"5fb6567747ce63734e3fa1dc Description": "The Defiance detachable low profile flip-up front sight, installed on the mount. Manufactured by KRISS.",
"5fbb976df9986c4cff3fe5f2 Name": "KRISS Vector bottom rail",
"5fbb976df9986c4cff3fe5f2 ShortName": "Inf.Vector",
"5fbb976df9986c4cff3fe5f2 Description": "A bottom rail for the KRISS Vector submachine gun, allows installation of tactical foregrips and accessories.",
"5fbb978207e8a97d1f0902d3 Name": "Raíl modular Mk.5 para KRISS Vector",
"5fbb978207e8a97d1f0902d3 ShortName": "Raíl Mk.5",
"5fbb978207e8a97d1f0902d3 Description": "El sistema modular Mk.5 permite instalar equipamiento adicional en el guardamano de los subfusiles KRISS Vector.",
"5fbbaa86f9986c4cff3fe5f6 Name": "Culata KRISS Defiance DS150 (Negra)",
"5fbbaa86f9986c4cff3fe5f6 ShortName": "DS150",
"5fbbaa86f9986c4cff3fe5f6 Description": "Una culata de reemplazo para carabinas AR-15/M16. Utiliza tubos de extensión con estándar Mil-Spec. El diseño de la culata evita que se enganche de imprevisto y se active el cerrojo accidentalmente. Incluye una cantonera fina de goma antideslizante de 0,30 pulgadas en el extremo, que facilita la sujeción incluso con chalecos balísticos o tácticos. Versión de color Negro.",
"5fbbc3324e8a554c40648348 Name": "KRISS Vector 9x19 flash hider",
"5fbbc3324e8a554c40648348 ShortName": "Vector9x19",
"5fbbc3324e8a554c40648348 Description": "A standard-issue flash hider for the KRISS Vector 9x19 SMG.",
"5fbbc34106bde7524f03cbe9 Name": "KRISS Vector 9x19 thread protection cap",
"5fbbc34106bde7524f03cbe9 ShortName": "Vector cap",
"5fbbc34106bde7524f03cbe9 Description": "A thread protector cap for the KRISS Vector 9x19 barrel.",
"5fbbc366ca32ed67276c1557 Name": "Cañón de 5 pulgadas para KRISS Vector de 9x19 mm",
"5fbbc366ca32ed67276c1557 ShortName": "Vector 9x19 5\"",
"5fbbc366ca32ed67276c1557 Description": "Un cañón con rosca de 5 pulgadas (140 mm) diseñado para el subfusil KRISS Vector del calibre 9x19 mm.",
"5fbbc383d5cb881a7363194a Name": "Cañón de 6 pulgadas para KRISS Vector de 9x19 mm",
"5fbbc383d5cb881a7363194a ShortName": "Vector 9x19 6\"",
"5fbbc383d5cb881a7363194a Description": "Un cañón con rosca de 6 pulgadas (170 mm) diseñado para el subfusil KRISS Vector del calibre 9x19 mm.",
"5fbbfabed5cb881a7363194e Name": "MCX .300 BLK 171mm barrel",
"5fbbfabed5cb881a7363194e ShortName": "MCX 171mm",
"5fbbfabed5cb881a7363194e Description": "A 171mm barrel for MCX-based weapons, chambered in .300 BLK.",
"5fbbfacda56d053a3543f799 Name": "MCX .300 BLK 229mm barrel",
"5fbbfacda56d053a3543f799 ShortName": "MCX 229mm",
"5fbbfacda56d053a3543f799 Description": "A 229mm barrel for MCX-based weapons, chambered in .300 BLK.",
"5fbc210bf24b94483f726481 Name": "MCX gas block",
"5fbc210bf24b94483f726481 ShortName": "MCX block",
"5fbc210bf24b94483f726481 Description": "A gas block designed for the MCX assault rifles, manufactured by SIG Sauer.",
"5fbc226eca32ed67276c155d Name": "MCX GEN1 KeyMod 8 inch handguard",
"5fbc226eca32ed67276c155d ShortName": "8\" MCX",
"5fbc226eca32ed67276c155d Description": "A first-gen 8 inch handguard for the MCX assault rifle, equipped with a KeyMod interface for attaching additional equipment. Manufactured by SIG Sauer.",
"5fbc227aa56d053a3543f79e Name": "MCX GEN1 KeyMod 12 inch handguard",
"5fbc227aa56d053a3543f79e ShortName": "12\" MCX",
"5fbc227aa56d053a3543f79e Description": "A first-gen 12 inch handguard for the MCX assault rifle, equipped with a KeyMod interface for attaching additional equipment. Manufactured by SIG Sauer.",
"5fbc22ccf24b94483f726483 Name": "SIG Sauer Taper-LOK 7.62x51/.300 BLK muzzle adapter",
"5fbc22ccf24b94483f726483 ShortName": "T-LOK",
"5fbc22ccf24b94483f726483 Description": "The patented \"Taper-LOK\" mounting system allows the installation of various muzzle devices on 7.62x51 and .300 Blackout chambered weapons. Manufactured by SIG Sauer.",
"5fbcbcf593164a5b6278efb2 Name": "SIG Sauer 7.62x51 3-prong flash hider",
"5fbcbcf593164a5b6278efb2 ShortName": "3-pr 762",
"5fbcbcf593164a5b6278efb2 Description": "The SIG Sauer 3-prong flash hider can be installed on a patented Taper-LOK mounting system.",
"5fbcbd02900b1d5091531dd3 Name": "SIG Sauer Micro Brake 7.62x51 muzzle brake",
"5fbcbd02900b1d5091531dd3 ShortName": "Micro 762",
"5fbcbd02900b1d5091531dd3 Description": "The SIG Sauer Micro Brake muzzle brake that can be installed on the patented Taper-LOK mounting system.",
"5fbcbd10ab884124df0cd563 Name": "SIG Sauer Two Port Brake 7.62x51 muzzle brake",
"5fbcbd10ab884124df0cd563 ShortName": "TPB 762",
"5fbcbd10ab884124df0cd563 Description": "The SIG Sauer Two Port Brake can be installed on a patented Taper-LOK mounting system.",
"5fbcbd6c187fea44d52eda14 Name": "Pistolete para MCX",
"5fbcbd6c187fea44d52eda14 ShortName": "MCX",
"5fbcbd6c187fea44d52eda14 Description": "Un pistolete de polímero para los fusiles de asalto MCX, fabricado por SIG Sauer.",
"5fbcc1d9016cce60e8341ab3 Name": "Fusil de asalto SIG MCX de .300 Blackout",
"5fbcc1d9016cce60e8341ab3 ShortName": "MCX .300 BLK",
"5fbcc1d9016cce60e8341ab3 Description": "La línea de fusiles MCX de calibre .300 Blackout, diseñados y fabricados por SIG Sauer, está disponible en versiones semiautomáticas y automáticas, además de poseer un sistema de pistón de carrera corta, el cual ha heredado de los subfusiles SIG MPX. Tanto el fusil MCX como los cartuchos del calibre .300 Blackout son compatibles con todos los cargadores de AR-15.",
"5fbcc3e4d6fa9c00c571bb58 Name": "MCX GEN1 .300 BLK upper receiver",
"5fbcc3e4d6fa9c00c571bb58 ShortName": "MCX GEN1",
"5fbcc3e4d6fa9c00c571bb58 Description": "An upper receiver for the first generation MCX assault rifles manufactured by SIG Sauer. Features a mount for attaching additional equipment.",
"5fbcc429900b1d5091531dd7 Name": "MCX/MPX telescoping stock",
"5fbcc429900b1d5091531dd7 ShortName": "MCX/MPX tele",
"5fbcc429900b1d5091531dd7 Description": "Una culata telescópica para MCX/MPX producida por SIG Sauer.",
"5fbcc437d724d907e2077d5c Name": "Culata ligera para MPX/MCX",
"5fbcc437d724d907e2077d5c ShortName": "MPX/MCX light",
"5fbcc437d724d907e2077d5c Description": "Una culata fina y ligera para MCX/MPX producida por SIG Sauer.",
"5fbcc640016cce60e8341acc Name": "MCX charging handle",
"5fbcc640016cce60e8341acc ShortName": "MCX",
"5fbcc640016cce60e8341acc Description": "A standard charging handle for SIG Sauer MCX rifles and compatible systems.",
"5fbe3ffdf8b6a877a729ea82 Name": "Cartucho de .300 Blackout - BCP FMJ",
"5fbe3ffdf8b6a877a729ea82 ShortName": "BCP FMJ",
"5fbe3ffdf8b6a877a729ea82 Description": "Munición de calibre .300 Blackout (7,62x35 mm) BCP FMJ - Es un cartucho con una bala de 9,4 gramos con un núcleo de plomo con encamisado bimetálico, en un casquillo de acero; diseñado para tiro deportivo, cacería y defensa del hogar, fabricado por Barnaul Cartridge Plant. Gracias a su diseño rudimentario, este cartucho es una de las opciones más económicas de su calibre, y a pesar de ello, tiene capacidades para atravesar equipos de protección balística corporal básica, así como algunos modelos intermedios, además de proporcionar un poder de parada significativo. Sin embargo, posee una significativa probabilidad de rebote en diversas superficies. Su diseño también le permite ser utilizado en cargadores STANAG de 5,56x45 mm OTAN sin problema alguno.",
"5fbe760793164a5b6278efc8 Name": "SIG Sauer SRD762-QD 7.62x51 sound suppressor",
"5fbe760793164a5b6278efc8 ShortName": "SRD762-QD",
"5fbe760793164a5b6278efc8 Description": "SRD762-QD is a Grade 5 titanium suppressor that uses quick-release muzzle devices to attach the suppressor to the gun. Manufactured by SIG Sauer.",
"5fbe7618d6fa9c00c571bb6c Name": "SIG Sauer SRD762Ti 7.62x51 sound suppressor",
"5fbe7618d6fa9c00c571bb6c ShortName": "SRD762",
"5fbe7618d6fa9c00c571bb6c Description": "SRD762Ti is a Grade 5 titanium sound suppressor designed for use with .308/7.62/300BLK barrels, manufactured by SIG Sauer.",
"5fc0f9b5d724d907e2077d82 Name": "A3 Tactical MVF001 KeyMod vertical foregrip (Black)",
"5fc0f9b5d724d907e2077d82 ShortName": "MVF001 A3",
"5fc0f9b5d724d907e2077d82 Description": "The MVF001 KeyMod tactical grip. The grip was designed specifically for the KeyMod interface. Manufactured by A3 Tactical.",
"5fc0f9cbd6fa9c00c571bb90 Name": "SIG Sauer Vertical Foregrip KeyMod (Black)",
"5fc0f9cbd6fa9c00c571bb90 ShortName": "SSVFK",
"5fc0f9cbd6fa9c00c571bb90 Description": "The SIG Sauer \"Vertical Foregrip\" tactical grip for the KeyMod interface. The grip is made from the highest grade materials and is of an inherent SIG Sauer quality.",
"5fc0fa362770a0045c59c677 Name": "MCX flip-up front sight",
"5fc0fa362770a0045c59c677 ShortName": "MCX FS",
"5fc0fa362770a0045c59c677 Description": "A detachable flip-up front sight for MCX assault rifles, originally designed for the AR platform. Manufactured by SIG Sauer.",
"5fc0fa957283c4046c58147e Name": "MCX flip-up rear sight",
"5fc0fa957283c4046c58147e ShortName": "MCX RS",
"5fc0fa957283c4046c58147e Description": "A detachable flip-up rear sight for MCX assault rifles, originally designed for the AR platform. Manufactured by SIG Sauer.",
"5fc22d7c187fea44d52eda44 Name": "Fusil de tirador designado SWORD International Mk-18 de .338 Lapua Magnum",
"5fc22d7c187fea44d52eda44 ShortName": "Mk-18 Mjölnir",
"5fc22d7c187fea44d52eda44 Description": "El Mk-18 Mod1 Extreme Distance Capable Semi-Automatic Rifle fue diseñado para aprovechar las capacidades balísticas de los calibres .338 Lapua Magnum, .338 Norma Magnum y .300 Norma Magnum. El sistema proporciona capacidad extrema de distancia en una plataforma semiautomática ligera y móvil. Al usar el sistema de pistón de recorrido corto de SWORD, el fusil es preciso, confiable y durable. Posee controles ambidiestros, características ergonómicas, y construcción modular. El Mk-18 es una elección estupenda tanto para el cazador ávido, entusiastas del fuego de precisión y tiradores de competición.",
"5fc23426900b1d5091531e15 Name": "Cargador de 10 cartuchos .338 LM para Mk-18",
"5fc23426900b1d5091531e15 ShortName": "Mk-18",
"5fc23426900b1d5091531e15 Description": "Un cargador con capacidad para 10 cartuchos de calibre .338 Lapua Magnum, para el fusil Mk-18. Fabricado por SWORD International.",
"5fc235db2770a0045c59c683 Name": "Mk-18 18 inch handguard",
"5fc235db2770a0045c59c683 ShortName": "Mk-18 18\"",
"5fc235db2770a0045c59c683 Description": "A lightweight 18 inch long M-LOK-compatible handguard for the Mk-18 rifle. Manufactured by SWORD International.",
"5fc2360f900b1d5091531e19 Name": "Mk-18 gas block",
"5fc2360f900b1d5091531e19 ShortName": "Mk18 block",
"5fc2360f900b1d5091531e19 Description": "A gas block designed for the Mk-18 rifle, manufactured by SWORD International.",
"5fc23636016cce60e8341b05 Name": "Freno de boca SilencerCo AC-858 ASR de .338 LM",
"5fc23636016cce60e8341b05 ShortName": "AC-858",
"5fc23636016cce60e8341b05 Description": "A .338 LM muzzle brake developed by SilencerCo.",
"5fc23678ab884124df0cd590 Name": "Mk-18 .338 LM 24 inch barrel",
"5fc23678ab884124df0cd590 ShortName": "Mk-18 24\"",
"5fc23678ab884124df0cd590 Description": "A 24 inch (610mm) barrel for Mk-18 .338 LM sniper rifle, manufactured by SWORD International.",
"5fc2369685fd526b824a5713 Name": "B5 Systems Precision stock",
"5fc2369685fd526b824a5713 ShortName": "Precision",
"5fc2369685fd526b824a5713 Description": "The Precision telescoping stock manufactured by B5 Systems. Designed to be installed on AR-system weapons.",
"5fc275cf85fd526b824a571a Name": "Cartucho de .338 Lapua Magnum - FMJ",
"5fc275cf85fd526b824a571a ShortName": "FMJ",
"5fc275cf85fd526b824a571a Description": "Munición de calibre .338 Lapua Magnum (8,6x70 mm) FMJ - Es un cartucho con una bala de 16,2 gramos con un núcleo de plomo con encamisado bimetálico, en un casquillo de latón. A pesar de su diseño rudimentario, este cartucho posee capacidades para atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, además de proporcionar un poder de parada considerable y ser capaz de causar efectos adversos críticos al objetivo tras impactar. Sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5fc278107283c4046c581489 Name": "Mk-18 .338 LM upper receiver",
"5fc278107283c4046c581489 ShortName": "Cuer. Sup. Mk-18",
"5fc278107283c4046c581489 Description": "A regular upper receiver for Mk-18 Mod 1 Mjölnir by SWORD International. Fitted with a mount for attaching additional equipment.",
"5fc382a9d724d907e2077dab Name": "Cartucho de .338 Lapua Magnum - AP",
"5fc382a9d724d907e2077dab ShortName": "AP",
"5fc382a9d724d907e2077dab Description": "Munición de calibre .338 Lapua Magnum (8,6x70 mm) AP - Es un cartucho con un proyectil perforante de 15,4 gramos de dos partes, la bala consta de una Sabot y un cuerpo penetrador de carburo de tungsteno, en un casquillo de latón. Este cartucho se diseñó para incrementar, de forma limitada, las capacidades antimaterial de los fusiles de calibre .338 Lapua Magnum, logrando atravesar vehículos con blindaje ligero sin mencionar sus excelentes resultados ante las protecciones balísticas corporales especializadas más modernas, además de su poder de parada considerable y ser capaz de causar efectos adversos devastadores al objetivo tras impactar. Sin embargo, debido a su diseño, posee una significativa probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5fc382b6d6fa9c00c571bbc3 Name": "Cartucho de .338 Lapua Magnum - TAC-X",
"5fc382b6d6fa9c00c571bbc3 ShortName": "TAC-X",
"5fc382b6d6fa9c00c571bbc3 Description": "Munición de calibre .338 Lapua Magnum (8,6x70 mm) TAC-X - Es un cartucho con una bala expansiva de 18,4 gramos hecha completamente de cobre, en un casquillo de latón. La bala de este cartucho proporciona buen agrupamiento de impactos a distancias lejanas y está diseñada para utilizarse en Caza Mayor, ya que posee un poder de parada superior para su calibre y es capaz de causar efectos adversos críticos al objetivo tras impactar. Sin embargo, a pesar de la gran energía del calibre .338 Lapua Magnum y debido al diseño de la bala TAC-X, esta tiene dificultades para atravesar protecciones balísticas corporales básicas y posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5fc382c1016cce60e8341b20 Name": "Cartucho de .338 Lapua Magnum - UCW",
"5fc382c1016cce60e8341b20 ShortName": "UCW",
"5fc382c1016cce60e8341b20 Description": "Munición de calibre .338 Lapua Magnum (8,6x70 mm) UCW - Es un cartucho con una bala de 16,2 gramos con un núcleo de plomo con encamisado de latón, en un casquillo de latón; diseñado para tiro deportivo y cacería, fabricado por Ulyanovsk Cartridge Works. Este cartucho está destinado para la Caza Mayor, ya que a pesar de su diseño rudimentario, posee un poder de parada sobresaliente y es capaz de causar efectos adversos severos al objetivo tras impactar e incluso puede atravesar protecciones balísticas corporales básicas así como algunos modelos intermedios. Sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"5fc3e272f8b6a877a729eac5 Name": "Subfusil HK UMP de .45 ACP",
"5fc3e272f8b6a877a729eac5 ShortName": "UMP 45",
"5fc3e272f8b6a877a729eac5 Description": "El subfusil Heckler & Koch UMP fue diseñado en Alemania por la compañía Heckler & Koch en la década de los noventa como un análogo más ligero y barato del subfusil MP5. Esta versión se ha diseñado para disparar el calibre .45 ACP (11.43x23 mm) y posee una tasa de disparo reducida de 600 dpm.",
"5fc3e466187fea44d52eda90 Name": "Cargador de 25 cartuchos .45 ACP para HK UMP",
"5fc3e466187fea44d52eda90 ShortName": "UMP 45",
"5fc3e466187fea44d52eda90 Description": "Un cargador estándar con capacidad para 25 cartuchos de calibre .45 ACP, para el subfusil UMP 45. Fabricado por Heckler & Koch.",
"5fc3e4a27283c4046c5814ab Name": "HK UMP .45 ACP 8 inch barrel",
"5fc3e4a27283c4046c5814ab ShortName": "UMP-45 8\"",
"5fc3e4a27283c4046c5814ab Description": "A barrel for the HK UMP submachine gun, chambered in .45 ACP ammo, 8 inch (200mm) long.",
"5fc3e4ee7283c4046c5814af Name": "Culata de polímero para HK UMP",
"5fc3e4ee7283c4046c5814af ShortName": "UMP",
"5fc3e4ee7283c4046c5814af Description": "A polymer stock for the UMP SMG, manufactured by Heckler & Koch.",
"5fc3f2d5900b1d5091531e57 Name": "Subfusil TDI KRISS Vector Gen.2 de 9x19 mm",
"5fc3f2d5900b1d5091531e57 ShortName": "Vector 9x19",
"5fc3f2d5900b1d5091531e57 Description": "El subfusil KRISS Vector es la opción ideal para las fuerzas policiales y militares que buscan un arma controlable y compacta para combates en espacios cerrados. La alineación del eje del cañón y el sistema de mitigación de retroceso \"Super V\" permiten un mayor control sobre el arma al disparar en modo automático, e igualmente durante ráfagas consecutivas al disparar en modo semiautomático. Es compatible con cargadores Glock de calibre 9x19 mm.",
"5fc4b97bab884124df0cd5e3 Name": "SilencerCo Omega 45k Piston Mount adapter",
"5fc4b97bab884124df0cd5e3 ShortName": "PM Omega",
"5fc4b97bab884124df0cd5e3 Description": "The Piston Mount adapter for installation of SilencerCo Omega 45k sound suppressor directly onto the barrel threading.",
"5fc4b992187fea44d52edaa9 Name": "SilencerCo Omega 45k Direct Thread Mount adapter",
"5fc4b992187fea44d52edaa9 ShortName": "DTOmega",
"5fc4b992187fea44d52edaa9 Description": "The Direct Thread Mount adapter for installation of SilencerCo Omega 45k sound suppressor directly onto the barrel threading.",
"5fc4b9b17283c4046c5814d7 Name": "Silenciador SilencerCo Omega 45k de .45 ACP",
"5fc4b9b17283c4046c5814d7 ShortName": "Omega 45K",
"5fc4b9b17283c4046c5814d7 Description": "The SilencerCo Omega 45K is an exceptionally versatile suppressor and is the smallest, lightest, and quietest silencer in its class. Full auto rated and usable with pistols, rifles, and submachine guns, the Omega 45K offers extreme durability in an ultra compact package.",
"5fc53954f8b6a877a729eaeb Name": "HK UMP bottom handguard rail",
"5fc53954f8b6a877a729eaeb ShortName": "UMP bott",
"5fc53954f8b6a877a729eaeb Description": "A bottom rail for the UMP SMG handguard, allows installation of various tactical foregrips.",
"5fc5396e900b1d5091531e72 Name": "HK UMP side handguard rail",
"5fc5396e900b1d5091531e72 ShortName": "Lat.UMP",
"5fc5396e900b1d5091531e72 Description": "A side rail for the UMP SMG handguard, allows installation of additional tactical devices.",
"5fc64ea372b0dd78d51159dc Name": "Cuchillo de Sectario",
"5fc64ea372b0dd78d51159dc ShortName": "Sectario",
"5fc64ea372b0dd78d51159dc Description": "Un cuchillo con forma y símbolos extraños, robado a los Sectarios. Aparentemente, se utiliza como cuchillo ritual, pero seguro que no se limita solo a este uso. Posee algunos cambios tecnológicos en su diseño, con el propósito de usar sustancias tóxicas (será mejor que no toques la hoja).",
"5fca138c2a7b221b2852a5c6 Name": "Inyector de antídoto xTG-12",
"5fca138c2a7b221b2852a5c6 ShortName": "xTG-12",
"5fca138c2a7b221b2852a5c6 Description": "Elimina la mayoría de los venenos y toxinas utilizadas en la industria militar. Puede usarse para aliviar los efectos de los venenos naturales. Proporciona inmunidad al envenenamiento mientras que la sustancia permanece en el sistema sanguíneo. Puede reducir el estado de salud.",
"5fca13ca637ee0341a484f46 Name": "Inyector de estimulante de combate SJ9 TGLabs",
"5fca13ca637ee0341a484f46 ShortName": "SJ9",
"5fca13ca637ee0341a484f46 Description": "Diseñado para el personal de las fuerzas especiales. Permite reducir la temperatura del cuerpo humano durante un pequeño periodo de tiempo, reduciendo significativamente el metabolismo. El uso de SJ9 conlleva una disminución significativa de la cantidad de calor que se desprende en el ambiente, mientras que se mantiene un nivel de seguridad en el metabolismo del cuerpo. Se usa durante operaciones nocturnas, dificultando ser avistado por los dispositivos térmicos del enemigo.",
"5fce0cf655375d18a253eff0 Name": "Empuñadura Magpul RVG (FDE)",
"5fce0cf655375d18a253eff0 ShortName": "RVG FDE",
"5fce0cf655375d18a253eff0 Description": "Empuñadura táctica Magpul RVG (Rail Vertical Grip). Una empuñadura común y barata con una forma poco sofisticada. Versión de color Flat Dark Earth.",
"5fce0f9b55375d18a253eff2 Name": "KRISS Vector side rail",
"5fce0f9b55375d18a253eff2 ShortName": "Lat.Vector",
"5fce0f9b55375d18a253eff2 Description": "A side rail for the KRISS Vector submachine gun, allows installation of additional tactical equipment.",
"5fce16961f152d4312622bc9 Name": "Culata KRISS Defiance DS150 (FDE)",
"5fce16961f152d4312622bc9 ShortName": "DS150 FDE",
"5fce16961f152d4312622bc9 Description": "Una culata de reemplazo para carabinas AR-15/M16. Utiliza tubos de extensión con estándar Mil-Spec. El diseño de la culata evita que se enganche de imprevisto y se active el cerrojo accidentalmente. Incluye una cantonera fina de goma antideslizante de 0,30 pulgadas en el extremo, que facilita la sujeción incluso con chalecos balísticos o tácticos. Versión de color Flat Dark Earth.",
"5fce3e0cfe40296c1d5fd782 Name": "bear_tshirt_termo",
"5fce3e0cfe40296c1d5fd782 ShortName": "",
"5fce3e0cfe40296c1d5fd782 Description": "",
"5fce3e47fe40296c1d5fd784 Name": "bear_top_borey",
"5fce3e47fe40296c1d5fd784 ShortName": "",
"5fce3e47fe40296c1d5fd784 Description": "",
"5fce3e965a9f8c40685693bc Name": "bear_lower_triarius",
"5fce3e965a9f8c40685693bc ShortName": "",
"5fce3e965a9f8c40685693bc Description": "",
"5fce42bc187e6a2b994b8247 Name": "SRVV BEAR",
"5fce42bc187e6a2b994b8247 ShortName": "",
"5fce42bc187e6a2b994b8247 Description": "",
"5fcf63da5c287f01f22bf245 Name": "usec_upper_tier3",
"5fcf63da5c287f01f22bf245 ShortName": "",
"5fcf63da5c287f01f22bf245 Description": "",
"5fcf940bce1ba36a513bb9cc Name": "usec_lower_tier3",
"5fcf940bce1ba36a513bb9cc ShortName": "",
"5fcf940bce1ba36a513bb9cc Description": "",
"5fcf9477fe40296c1d5fd7c8 Name": "TIER 3 USEC",
"5fcf9477fe40296c1d5fd7c8 ShortName": "",
"5fcf9477fe40296c1d5fd7c8 Description": "",
"5fd20ff893a8961fc660a954 Name": "Cartucho de .300 Blackout - AP",
"5fd20ff893a8961fc660a954 ShortName": "AP",
"5fd20ff893a8961fc660a954 Description": "Munición de calibre .300 Blackout (7,62x35 mm) AP - Es un cartucho cargado con una bala perforante de 8,4 gramos de un cartucho 7,62x51 mm OTAN M80A1, compuesta de una punta penetradora de acero sobre un núcleo de aleación de cobre y con semi-encamisado de cobre, en un casquillo de latón. A pesar de las características propias de la bala al ser utilizada en un cartucho de alta potencia, estas se ven afectadas al ser trasladada a un cartucho intermedio, no obstante, la bala sigue teniendo capacidades para atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, además de ser capaz de causar efectos adversos sustanciales al objetivo tras impactar. Su diseño también le permite ser utilizado en cargadores STANAG de 5,56x45 mm OTAN sin problema alguno.",
"5fd3e77be504291efd0040ad Name": "VEKTOR USEC",
"5fd3e77be504291efd0040ad ShortName": "",
"5fd3e77be504291efd0040ad Description": "",
"5fd3e7e2dd870108a754b230 Name": "Boreas BEAR",
"5fd3e7e2dd870108a754b230 ShortName": "",
"5fd3e7e2dd870108a754b230 Description": "",
"5fd3e8e5bdd50d684f73a51d Name": "Grizzly BEAR",
"5fd3e8e5bdd50d684f73a51d ShortName": "",
"5fd3e8e5bdd50d684f73a51d Description": "",
"5fd3e978e504291efd0040b3 Name": "Combate Adaptativo USEC",
"5fd3e978e504291efd0040b3 ShortName": "",
"5fd3e978e504291efd0040b3 Description": "",
"5fd3e9f71b735718c25cd9f8 Name": "usec_upper_acu",
"5fd3e9f71b735718c25cd9f8 ShortName": "",
"5fd3e9f71b735718c25cd9f8 Description": "",
"5fd4c474dd870108a754b241 Name": "5.11 Tactical Hexgrid plate carrier",
"5fd4c474dd870108a754b241 ShortName": "Hexgrid",
"5fd4c474dd870108a754b241 Description": "The Hexgrid plate carrier with smooth ergonomic access that allows comfortable movement, intended for use with chest rigs. Manufactured by 5.11 Tactical.",
"5fd4c4fa16cac650092f6771 Name": "Chaleco IDEA DIY",
"5fd4c4fa16cac650092f6771 ShortName": "IDEA Rig",
"5fd4c4fa16cac650092f6771 Description": "A handcrafted chest rig made from IDEA store bags. It's impossible to say that it's reliable and suitable for a wide range of military and tactical applications, but at least it's a good example of a hobo-style rig.",
"5fd4c5477a8d854fa0105061 Name": "Chaleco táctico de seguridad",
"5fd4c5477a8d854fa0105061 ShortName": "Security",
"5fd4c5477a8d854fa0105061 Description": "Un chaleco simple y útil que suelen utilizar los servicios de seguridad privada.",
"5fd4c60f875c30179f5d04c2 Name": "Gear Craft GC-BSS-MK1 chest rig",
"5fd4c60f875c30179f5d04c2 ShortName": "BSS-MK1",
"5fd4c60f875c30179f5d04c2 Description": "The new generation shoulder belt system, made for patrol and assault operations.",
"5fd7910ae3bfcf6cab4c9f55 Name": "Chaqueta de Rusia",
"5fd7910ae3bfcf6cab4c9f55 ShortName": "",
"5fd7910ae3bfcf6cab4c9f55 Description": "",
"5fd791b71189a17bcc172f16 Name": "Chaqueta de Rusia",
"5fd791b71189a17bcc172f16 ShortName": "",
"5fd791b71189a17bcc172f16 Description": "",
"5fd8d28367cb5e077335170f Name": "Pasamontañas de Smoke",
"5fd8d28367cb5e077335170f ShortName": "Smoke",
"5fd8d28367cb5e077335170f Description": "El pasamontañas característico del famoso artista de hiphop de Tarkov: Smoke.",
"60098ad7c2240c0fe85c570a Name": "Botiquín táctico individual de primeros auxilios AFAK",
"60098ad7c2240c0fe85c570a ShortName": "AFAK",
"60098ad7c2240c0fe85c570a Description": "Un botiquín AFAK (Adaptive First Aid Kit - \"Botiquín de Primeros Auxilios Adaptativo\"). Es una versión más avanzada del botiquín individual de primeros auxilios IFAK. Este compacto botiquín le proporciona al soldado, o al agente del orden público, el equipo de emergencias necesario para tratar eficazmente las heridas más comunes durante el combate.",
"60098af40accd37ef2175f27 Name": "Torniquete hemostático CAT",
"60098af40accd37ef2175f27 ShortName": "CAT",
"60098af40accd37ef2175f27 Description": "El torniquete de combate CAT (Combat Application Tourniquet) previene la pérdida de sangre bloqueando la hemorragia mediante la aplicación de presión en el miembro afectado. Usa un sistema de tensión autoajustable y una hebilla resistente a los tirones.",
"60098b1705871270cd5352a1 Name": "Emergency Water Ration",
"60098b1705871270cd5352a1 ShortName": "RAE",
"60098b1705871270cd5352a1 Description": "Una ración de agua purificada para utilizarse en casos de emergencia o durante circunstancias donde se requiere el suministro de agua potable. Diseñada para ser almacenada durante varios años.",
"601948682627df266209af05 Name": "Machete de supervivencia UVSR Taiga-1",
"601948682627df266209af05 ShortName": "Taiga-1",
"601948682627df266209af05 Description": "Machete UVSR Taiga-1 (Dispositivo para Realizar Operaciones de Rescate o \"Ustroystvo Vypolneniya Spasatel'nykh Rabot\"). Es una herramienta de supervivencia verdaderamente versátil. Es un arma, una pala, un hacha y cualquier cosa que puedas imaginarte. Fue desarrollado y producido en la URSS para varias agencias gubernamentales.",
"60194943740c5d77f6705eea Name": "Cartucho de 5,56x45 mm - MK 318 Mod 0 (SOST)",
"60194943740c5d77f6705eea ShortName": "SOST",
"60194943740c5d77f6705eea Description": "Munición de 5,56x45 mm OTAN MK 318 Mod 0 (SOST) - Es un cartucho con una bala de punta abierta de 4 gramos con un núcleo de plomo sobre una base de cobre y con encamisado de cobre, en un casquillo de latón. Un cartucho diseñado especialmente para el Cuerpo de Marines de los Estados Unidos bajo el nombre de SOST (Special Operations Science and Technology - \"Ciencia y Tecnología de Operaciones Especiales\") para proporcionar penetración de objetos con baja fuerza estructural y proporcionar un poder de parada considerable, incluso siendo capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas.",
"601949593ae8f707c4608daa Name": "Cartucho de 5,56x45 mm - SSA AP",
"601949593ae8f707c4608daa ShortName": "SSA AP",
"601949593ae8f707c4608daa Description": "Munición de 5,56x45 mm OTAN SSA AP - Es un cartucho con un proyectil perforante de dos partes, la bala consta de una Sabot y un cuerpo penetrador de carburo de tungsteno, en un casquillo de latón. Esta bala fue diseñada para superar a la utilizada en el cartucho 5,56x45 mm OTAN M995 en lo que respecta a sus capacidades de penetración. Gracias a su velocidad de salida y peculiar diseño, es capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, además de otorgar resultados sobresalientes ante algunos modelos de protección especializada modernos, sin embargo, debido a su diseño, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"601aa3d2b2bcb34913271e6d Name": "Cartucho de 7,62x39 mm - MAI AP",
"601aa3d2b2bcb34913271e6d ShortName": "MAI AP",
"601aa3d2b2bcb34913271e6d Description": "Munición de 7,62x39 mm MAI AP - Es un cartucho con un proyectil perforante de dos partes, la bala consta de una Sabot y un cuerpo penetrador de carburo de tungsteno, en un casquillo de acero. Esta bala fue diseñada por MAI para incrementar las capacidades de penetración del calibre 7,62x39 mm, gracias a su velocidad de salida y peculiar diseño, es capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, además de otorgar resultados sobresalientes ante algunos modelos de protección especializada modernos, sin embargo, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"602286df23506e50807090c6 Name": "Cargador de 16 cartuchos 9x19 mm para PL-15",
"602286df23506e50807090c6 ShortName": "PL15",
"602286df23506e50807090c6 Description": "Un cargador estándar con capacidad para 16 cartuchos de 9x19 mm, para la pistola PL-15.",
"60228924961b8d75ee233c32 Name": "Corredera de PL-15",
"60228924961b8d75ee233c32 ShortName": "Corr. PL15",
"60228924961b8d75ee233c32 Description": "Corredera estándar para pistola PL-15.",
"60228a76d62c9b14ed777a66 Name": "PL-15 front sight",
"60228a76d62c9b14ed777a66 ShortName": "PM PL15",
"60228a76d62c9b14ed777a66 Description": "Punto de mira estándar para la pistola PL-15.",
"60228a850ddce744014caf69 Name": "Punto de mira extendido para PL-15",
"60228a850ddce744014caf69 ShortName": "PL15 FS ext.",
"60228a850ddce744014caf69 Description": "Punto de mira extendido para la pistola PL-15 que está diseñado para usarse con un supresor acoplado al arma.",
"602293f023506e50807090cb Name": "Alza extendida para PL-15",
"602293f023506e50807090cb ShortName": "PL15 RS ext.",
"602293f023506e50807090cb Description": "Alza extendida para la pistola PL-15 que está diseñada para usarse con un supresor acoplado al arma.",
"60229948cacb6b0506369e27 Name": "PL-15 rear sight",
"60229948cacb6b0506369e27 ShortName": "A PL-15",
"60229948cacb6b0506369e27 Description": "Alza estándar para la pistola PL-15.",
"602a95edda11d6478d5a06da Name": "PL-15 9x19 barrel",
"602a95edda11d6478d5a06da ShortName": "PL-15 9x19",
"602a95edda11d6478d5a06da Description": "A standard barrel for the PL-15 pistol, chambered in 9x19.",
"602a95fe4e02ce1eaa358729 Name": "PL-15 9x19 threaded barrel",
"602a95fe4e02ce1eaa358729 ShortName": "R. PL15",
"602a95fe4e02ce1eaa358729 Description": "A threaded barrel for the PL-15 pistol, chambered in 9x19.",
"602a97060ddce744014caf6f Name": "PL-15 9x19 sound suppressor",
"602a97060ddce744014caf6f ShortName": "PL-15",
"602a97060ddce744014caf6f Description": "A standard-issue sound suppressor for the PL-15 pistol.",
"602a9740da11d6478d5a06dc Name": "Pistola Lébedev PL-15 de 9x19 mm",
"602a9740da11d6478d5a06dc ShortName": "PL-15",
"602a9740da11d6478d5a06dc Description": "La PL-15 es una pistola rusa semiautomática de calibre 9x19 mm, que fue desarrollada por un equipo de diseñadores de Kalashnikov Concern bajo el liderazgo de Dmitry Lébedev para las necesidades de las agencias policiales rusas.",
"602e3f1254072b51b239f713 Name": "Tubo de culata STM Arms",
"602e3f1254072b51b239f713 ShortName": "Tubo STM",
"602e3f1254072b51b239f713 Description": "Tubo de culata STM Arms Receiver Extension Buffer Tube, con 4 posiciones y diámetro Com-Spec compatible con fusiles basados en la carabina AR-15.",
"602e620f9b513876d4338d9a Name": "Culata FAB Defense GL-CORE",
"602e620f9b513876d4338d9a ShortName": "GL-CORE",
"602e620f9b513876d4338d9a Description": "A telescopic stock, manufactured by FAB Defense. The integrated cheek weld, ergonomic buttpad and an interchanging tube adapter provide an unmatched fit on Mil-Spec and Commercial buffer tubes, with a high level of efficiency and comfort. Includes an ergonomically shaped rubberized butt-pad for quick shouldering and easy maneuvering of the weapon.",
"602e63fb6335467b0c5ac94d Name": "STM-9 9x19 upper receiver",
"602e63fb6335467b0c5ac94d ShortName": "CS STM-9",
"602e63fb6335467b0c5ac94d Description": "An upper receiver for the STM-9 9x19 carbine. Equipped with a mount for attaching additional tactical devices.",
"602e71bd53a60014f9705bfa Name": "Pistolete DLG Tactical DLG-123 para AR-15",
"602e71bd53a60014f9705bfa ShortName": "DLG123",
"602e71bd53a60014f9705bfa Description": "El pistolete DLG-123 puede ser instalado en cualquier arma que sea compatible con los pistoletes de AR-15. Fabricado por DLG Tactical.",
"602f85fd9b513876d4338d9c Name": "STM-9 magwell",
"602f85fd9b513876d4338d9c ShortName": "STM9 mwell",
"602f85fd9b513876d4338d9c Description": "A regular magazine well for the Soyuz-TM STM-9 carbine.",
"603372b4da11d6478d5a07ff Name": "STM-9 9x19 10.5 inch barrel",
"603372b4da11d6478d5a07ff ShortName": "STM-9 10.5\"",
"603372b4da11d6478d5a07ff Description": "A 10.5 inches (266mm) long barrel for the STM-9 carbine, chambered in 9x19.",
"603372d154072b51b239f9e1 Name": "STM-9 9x19 12 inch barrel",
"603372d154072b51b239f9e1 ShortName": "STM-9 12\"",
"603372d154072b51b239f9e1 Description": "A 12 inches (304mm) long barrel for the STM-9 carbine, chambered in 9x19.",
"603372f153a60014f970616d Name": "STM-9 9x19 14 inch barrel",
"603372f153a60014f970616d ShortName": "STM-9 14\"",
"603372f153a60014f970616d Description": "A 14 inches (355mm) long barrel for the STM-9 carbine, chambered in 9x19.",
"603373004e02ce1eaa358814 Name": "STM-9 9x19 16 inch barrel",
"603373004e02ce1eaa358814 ShortName": "STM-9 16\"",
"603373004e02ce1eaa358814 Description": "A 16 inches (406mm) long barrel for the STM-9 carbine, chambered in 9x19.",
"6033749e88382f4fab3fd2c5 Name": "AR-15 MASP Industries Ambidextrous Battle Charging Handle",
"6033749e88382f4fab3fd2c5 ShortName": "MASP",
"6033749e88382f4fab3fd2c5 Description": "The Militia Series Ambidextrous Battle charging handle for AR-15 and compatible systems, manufactured by MASP Industries.",
"60337f5dce399e10262255d1 Name": "Freno de boca STM-9 de 9x19 mm",
"60337f5dce399e10262255d1 ShortName": "FB STM9",
"60337f5dce399e10262255d1 Description": "A standard-issue muzzle brake for the Soyuz-TM STM-9 9x19 carbines.",
"60338ff388382f4fab3fd2c8 Name": "STM-9 magwell (Grey)",
"60338ff388382f4fab3fd2c8 ShortName": "STM9 mwell G",
"60338ff388382f4fab3fd2c8 Description": "A regular magazine well for the Soyuz-TM STM-9 carbine. Grey version.",
"60339954d62c9b14ed777c06 Name": "Carabina Soyuz-TM STM-9 Gen.2 de 9x19 mm",
"60339954d62c9b14ed777c06 ShortName": "STM-9",
"60339954d62c9b14ed777c06 Description": "Una Carabina de Calibre de Pistola (PCC) que cuenta con un desempeño excelente de tipo \"lista para usar\", fabricada por Soyuz-TM Arms. Diseñada con la participación del medallista de bronce mundial en Fusil Semiautomático Vadim Mijáilov. Precisión, velocidad y comodidad en el retroceso. Es compatible con cargadores Glock de calibre 9x19 mm.",
"6033a31e9ec839204e6a2f3e Name": "top_bear_voin",
"6033a31e9ec839204e6a2f3e ShortName": "",
"6033a31e9ec839204e6a2f3e Description": "",
"6033a35f80ae5e2f970ba6bb Name": "usec_top_beltstaff",
"6033a35f80ae5e2f970ba6bb ShortName": "",
"6033a35f80ae5e2f970ba6bb Description": "",
"6033a3d8ed2e0509b15f9031 Name": "bear_lower_voin",
"6033a3d8ed2e0509b15f9031 ShortName": "",
"6033a3d8ed2e0509b15f9031 Description": "",
"6033a3fee29c9f6c9b14e74e Name": "usec_lower_beltstaff",
"6033a3fee29c9f6c9b14e74e ShortName": "",
"6033a3fee29c9f6c9b14e74e Description": "",
"6033a430ed2e0509b15f9033 Name": "wild_feet_scavelite_taclite",
"6033a430ed2e0509b15f9033 ShortName": "",
"6033a430ed2e0509b15f9033 Description": "",
"6033fa48ffd42c541047f728 Name": "Auriculares Opsmen Earmor M32",
"6033fa48ffd42c541047f728 ShortName": "M32",
"6033fa48ffd42c541047f728 Description": "Los Earmor M32 son unos auriculares protectores con comunicación electrónica activa y amplificación de los sonidos de baja frecuencia, ideales para cualquier aplicación táctica.",
"603409c80ca681766b6a0fb2 Name": "NPP KlASS Condor glasses",
"603409c80ca681766b6a0fb2 ShortName": "Condor",
"603409c80ca681766b6a0fb2 Description": "Gafas balísticas rusas de alta resistencia con lentes capaces de aguantar los impactos.",
"6034cf5fffd42c541047f72e Name": "Umka M33-SET1 hunter vest",
"6034cf5fffd42c541047f72e ShortName": "Umka",
"6034cf5fffd42c541047f72e Description": "El chaleco Umka M33-SET1 fue diseñado para cazadores, viajeros y profesionales de las fuerzas de seguridad desplegados sobre el terreno.",
"6034d0230ca681766b6a0fb5 Name": "Chaleco táctico CSA",
"6034d0230ca681766b6a0fb5 ShortName": "CSA",
"6034d0230ca681766b6a0fb5 Description": "The simplest chest rig, sewn hastily from dubious materials. Designed for airsoft. Military use of this model is possible, but not recommended.",
"6034d103ca006d2dca39b3f0 Name": "Hazard 4 Takedown sling backpack (Black)",
"6034d103ca006d2dca39b3f0 ShortName": "Takedown",
"6034d103ca006d2dca39b3f0 Description": "A single-strap sling backpack designed for carrying long-barreled weapons. Additional external pockets are designed to carry magazines, cleaning kit, or extra parts. Manufactured by Hazard 4. Black version.",
"6034d2d697633951dc245ea6 Name": "Eberlestock G2 Gunslinger II backpack (Dry Earth)",
"6034d2d697633951dc245ea6 ShortName": "G2 Gunslinger II",
"6034d2d697633951dc245ea6 Description": "The G2 is a mid-sized pack with a full-width scabbard to better accommodate weapons with larger cross-sections or bulky optics. The wide scabbard also allows it to serve as an excellent laptop or military radio compartment, and because it's also wide at the bottom, users have the option of carrying weapons butt-down or butt-up. Manufactured by Eberlestock.",
"6034e3cb0ddce744014cb870 Name": "AR-15 Soyuz-TM 9 inch M-LOK handguard",
"6034e3cb0ddce744014cb870 ShortName": "9\" STM",
"6034e3cb0ddce744014cb870 Description": "A 9 inch handguard for AR-15 systems equipped with an M-LOK interface for installation of additional devices and accessories. Manufactured by Soyuz-TM Arms.",
"6034e3d953a60014f970617b Name": "AR-15 Soyuz-TM 15 inch M-LOK handguard",
"6034e3d953a60014f970617b ShortName": "15\" STM",
"6034e3d953a60014f970617b Description": "A 15 inch handguard for AR-15 systems equipped with an M-LOK interface for installation of additional devices and accessories. Manufactured by Soyuz-TM Arms.",
"6034e3e20ddce744014cb878 Name": "AR-15 Soyuz-TM 12 inch M-LOK handguard",
"6034e3e20ddce744014cb878 ShortName": "12\" STM",
"6034e3e20ddce744014cb878 Description": "A 12 inch handguard for AR-15 systems equipped with an M-LOK interface for installation of additional devices and accessories. Manufactured by Soyuz-TM Arms.",
"603618feffd42c541047f771 Name": "Army cap (Black)",
"603618feffd42c541047f771 ShortName": "Gorra",
"603618feffd42c541047f771 Description": "A regular army cap, colored in black.",
"603619720ca681766b6a0fc4 Name": "Army cap (Coyote Tan)",
"603619720ca681766b6a0fc4 ShortName": "Gorra",
"603619720ca681766b6a0fc4 Description": "A regular army cap, colored in coyote tan.",
"60361a7497633951dc245eb4 Name": "Army cap (Flora)",
"60361a7497633951dc245eb4 ShortName": "Gorra",
"60361a7497633951dc245eb4 Description": "A regular army cap, colored in flora camouflage.",
"60361b0b5a45383c122086a1 Name": "Army cap (Desert)",
"60361b0b5a45383c122086a1 ShortName": "Gorra",
"60361b0b5a45383c122086a1 Description": "A regular army cap, colored in desert camouflage.",
"60361b5a9a15b10d96792291 Name": "Army cap (UCP)",
"60361b5a9a15b10d96792291 ShortName": "Gorra",
"60361b5a9a15b10d96792291 Description": "A regular army cap, colored in UCP camouflage.",
"60363c0c92ec1c31037959f5 Name": "Máscara antigás GP-7",
"60363c0c92ec1c31037959f5 ShortName": "GP-7",
"60363c0c92ec1c31037959f5 Description": "La máscara antigás civil GP-7 es un medio de protección efectivo para el filtraje de partículas o gases que amenacen el sistema respiratorio, los ojos o la piel de la cara.",
"603648ff5a45383c122086ac Name": "Azimut SS \"Zhuk\" chest harness (Black)",
"603648ff5a45383c122086ac ShortName": "Azimut",
"603648ff5a45383c122086ac Description": "Chalecto táctico tipo \"chest harness\" de nailon con bolsillos fijos. Permite llevar una cantidad sorprendente de munición a costa de su falta de modularidad.",
"6038b228af2e28262649af14 Name": "Rash Guard BEAR",
"6038b228af2e28262649af14 ShortName": "",
"6038b228af2e28262649af14 Description": "",
"6038b24cd6505c1ec64a44a0 Name": "Sandstone USEC",
"6038b24cd6505c1ec64a44a0 ShortName": "",
"6038b24cd6505c1ec64a44a0 Description": "",
"6038b4b292ec1c3103795a0b Name": "LBT-6094A Slick Plate Carrier (Tan)",
"6038b4b292ec1c3103795a0b ShortName": "Slick",
"6038b4b292ec1c3103795a0b Description": "A simple yet effective plate carrier by London Bridge Trading company. The most minimalistic design intended for use with chest rigs. Tan version.",
"6038b4ca92ec1c3103795a0d Name": "LBT-6094A Slick Plate Carrier (Olive)",
"6038b4ca92ec1c3103795a0d ShortName": "Slick",
"6038b4ca92ec1c3103795a0d Description": "A simple yet effective plate carrier by London Bridge Trading company. The most minimalistic design intended for use with chest rigs. Olive version.",
"6038d614d10cbf667352dd44 Name": "Hazard 4 Takedown sling backpack (Multicam)",
"6038d614d10cbf667352dd44 ShortName": "Takedown",
"6038d614d10cbf667352dd44 Description": "A single-strap sling backpack designed for carrying long-barreled weapons. Additional external pockets are designed to carry magazines, cleaning kit, or extra parts. Manufactured by Hazard 4. Multicam camouflage version.",
"60391a8b3364dc22b04d0ce5 Name": "Bote de termita",
"60391a8b3364dc22b04d0ce5 ShortName": "Termita",
"60391a8b3364dc22b04d0ce5 Description": "Las mezclas incendiarias basadas en la termita están constituidas por polvo de aluminio y óxido de hierro. Estos compuestos alcanzan temperaturas de combustión muy altas y son capaces de funcionar sin la presencia de oxígeno. La termita provoca una llama extremadamente potente que es casi imposible de extinguir.",
"60391afc25aff57af81f7085 Name": "Llave inglesa Ratchet",
"60391afc25aff57af81f7085 ShortName": "Ratchet",
"60391afc25aff57af81f7085 Description": "Las llaves inglesas Ratchet son herramientas indispensables para cualquier cerrajero o mecánico. Permiten trabajar en espacios cerrados y ofrecen la posibilidad cambiar rápidamente de cabezal. ¡Oro puro, acho!",
"60391b0fb847c71012789415 Name": "Carga de TNT TP-200",
"60391b0fb847c71012789415 ShortName": "TP-200",
"60391b0fb847c71012789415 Description": "La TP-200 está diseñada para usarse como carga en la realización de sondeos sísmicos, como detonadores intermedios para voladuras en pozo, así como la destrucción de objetos de gran tamaño y operaciones especiales de voladura.",
"603d01a1b41c9b37c6592047 Name": "VOIN BEAR",
"603d01a1b41c9b37c6592047 ShortName": "",
"603d01a1b41c9b37c6592047 Description": "",
"603d01b9d10cbf667352dd4a Name": "Sage Warrior USEC",
"603d01b9d10cbf667352dd4a ShortName": "",
"603d01b9d10cbf667352dd4a Description": "",
"6040dd4ddcf9592f401632d2 Name": "Azimut SS \"Zhuk\" chest harness (SURPAT)",
"6040dd4ddcf9592f401632d2 ShortName": "Azimut",
"6040dd4ddcf9592f401632d2 Description": "A simple nylon bearing system with non-removable pouches. Allows you to carry a fairly impressive amount of ammunition at the expense of convenience. SURPAT camouflage version.",
"6040de02647ad86262233012 Name": "Army cap (CADPAT)",
"6040de02647ad86262233012 ShortName": "Gorra",
"6040de02647ad86262233012 Description": "A regular army cap, colored in CADPAT camouflage.",
"606587252535c57a13424cfd Name": "Fusil de asalto CMMG Mk47 Mutant de 7,62x39 mm",
"606587252535c57a13424cfd ShortName": "Mk47",
"606587252535c57a13424cfd Description": "Carabina CMMG Mk47 Mutant de calibre 7,62x39 mm, de fabricación estadounidense y producida por CMMG Inc. Es compatible con todos los tipos de cargadores AK de dicho calibre, incluyendo los de acero, polímero y de tambor. La carabina ha demostrado una fiabilidad excepcional en conjunto con la clásica ergonomía de un sistema AR, dando como resultado al espécimen perfecto de un arma de fuego. Esta variante cuenta con modalidad de fuego automático, para uso exclusivo de agencias policiales y unidades militares.",
"60658776f2cb2e02a42ace2b Name": "Mk47 254mm barrel",
"60658776f2cb2e02a42ace2b ShortName": "Mk47 254mm",
"60658776f2cb2e02a42ace2b Description": "A 254mm long barrel for the CMMG Mk47 Mutant assault rifle, chambered in 7.62x39mm.",
"6065878ac9cf8012264142fd Name": "Mk47 409mm barrel",
"6065878ac9cf8012264142fd ShortName": "Mk47 409mm",
"6065878ac9cf8012264142fd Description": "A 409mm long barrel for the CMMG Mk47 Mutant assault rifle, chambered in 7.62x39mm.",
"606587a88900dc2d9a55b659 Name": "Mk47 Resolute 7.62x39 upper receiver",
"606587a88900dc2d9a55b659 ShortName": "Mk47 Resolute",
"606587a88900dc2d9a55b659 Description": "The Resolute upper receiver for Mk47 Mutant assault rifle, chambered in 7.62x39mm. Equipped with a mount for attaching additional devices. Manufactured by CMMG.",
"606587bd6d0bd7580617bacc Name": "Mk47 ambidextrous charging handle",
"606587bd6d0bd7580617bacc ShortName": "Mk47 Ambi",
"606587bd6d0bd7580617bacc Description": "A charging handle for the Mk47 Mutant assault rifle. Ambidextrous latches allow for easy operation no matter which hand you use to charge the weapon. Manufactured by CMMG.",
"606587d11246154cad35d635 Name": "Culata CMMG RipStock",
"606587d11246154cad35d635 ShortName": "RipStock",
"606587d11246154cad35d635 Description": "The RipStock minimalistic telescopic buttstock, engineered for lightning-fast deployment to the user's personal setting. Manufactured by CMMG.",
"606587e18900dc2d9a55b65f Name": "Tubo de culata CMMG",
"606587e18900dc2d9a55b65f ShortName": "CMMG",
"606587e18900dc2d9a55b65f Description": "A Mil-Spec buffer tube for attaching various buttstocks. Manufactured by CMMG.",
"6065880c132d4d12c81fd8da Name": "AR-10 CMMG MK3 RML9 9 inch M-LOK handguard",
"6065880c132d4d12c81fd8da ShortName": "MK3 RML9",
"6065880c132d4d12c81fd8da Description": "A 9 inch handguard for AR-10 weapon systems, equipped with an M-LOK interface for attaching additional equipment. Manufactured by CMMG.",
"6065881d1246154cad35d637 Name": "AR-10 CMMG MK3 RML15 15 inch M-LOK handguard",
"6065881d1246154cad35d637 ShortName": "MK3 RML15",
"6065881d1246154cad35d637 Description": "A 15 inch handguard for AR-10 weapon systems, equipped with an M-LOK interface for attaching additional equipment. Manufactured by CMMG.",
"6065c6e7132d4d12c81fd8e1 Name": "AR-10 CMMG SV Brake 7.62x51 muzzle brake",
"6065c6e7132d4d12c81fd8e1 ShortName": "SV Brake",
"6065c6e7132d4d12c81fd8e1 Description": "The CMMG SV Brake muzzle compensator is an effective single port brake designed specifically for .308 caliber AR-10 weapon systems. The large port presents a broad surface for gasses to impact against, which keeps the muzzle down and the sights on target.",
"6065dc8a132d4d12c81fd8e3 Name": "CMMG low profile gas block",
"6065dc8a132d4d12c81fd8e3 ShortName": "CMMG",
"6065dc8a132d4d12c81fd8e3 Description": "A low-profile gas block designed for AR-10 weapon systems and the Mk47 Mutant assault rifle. Manufactured by CMMG.",
"606dae0ab0e443224b421bb7 Name": "Escopeta semiautomática MP-155 de Cal. 12",
"606dae0ab0e443224b421bb7 ShortName": "MP-155",
"606dae0ab0e443224b421bb7 Description": "Una escopeta semiautomática rusa de ánima lisa MP-155 de calibre 12, fabricada por IzhMekh (Planta Mecánica de Izhevsk). Esta escopeta tiene un peso inferior al de su predecesora, la MP-153, y cuenta con una ergonomía mejorada, además de un mecanismo para cambiar el cañón con mayor facilidad. El nuevo diseño también facilita su manipulación por usuarios zurdos.",
"606ee5c81246154cad35d65e Name": "MP-155 Ultima polymer forestock",
"606ee5c81246154cad35d65e ShortName": "Ultima",
"606ee5c81246154cad35d65e Description": "The \"Ultima\" modification polymer forestock for the MP-155 shotgun. Manufactured by Kalashnikov Group.",
"606eef46232e5a31c233d500 Name": "Pistolete para MP-155 Ultima",
"606eef46232e5a31c233d500 ShortName": "Ultima",
"606eef46232e5a31c233d500 Description": "The \"Ultima\" modification pistol grip for the MP-155 shotgun. Manufactured by Kalashnikov Group.",
"606eef756d0bd7580617baf8 Name": "MP-155 Ultima polymer stock",
"606eef756d0bd7580617baf8 ShortName": "Ultima",
"606eef756d0bd7580617baf8 Description": "The \"Ultima\" modification polymer stock for the MP-155 shotgun. Manufactured by Kalashnikov Group.",
"606ef0812535c57a13424d20 Name": "MP-155 Ultima thin recoil pad",
"606ef0812535c57a13424d20 ShortName": "Cant. Ultima",
"606ef0812535c57a13424d20 Description": "The \"Ultima\" modification small rubber recoil butt-pad for the MP-155 shotgun. Manufactured by Kalashnikov Group.",
"606f262c6d0bd7580617bafa Name": "MP-155 Ultima medium recoil pad",
"606f262c6d0bd7580617bafa ShortName": "Med. Ultima",
"606f262c6d0bd7580617bafa Description": "The \"Ultima\" modification medium rubber recoil butt-pad for the MP-155 shotgun. Manufactured by Kalashnikov Group.",
"606f263a8900dc2d9a55b68d Name": "MP-155 Ultima large recoil pad",
"606f263a8900dc2d9a55b68d ShortName": "C.Gr. Ultima",
"606f263a8900dc2d9a55b68d Description": "The \"Ultima\" modification large rubber recoil butt-pad for the MP-155 shotgun. Manufactured by Kalashnikov Group.",
"606f26752535c57a13424d22 Name": "MP-155 Ultima underbarrel mount",
"606f26752535c57a13424d22 ShortName": "Mon.In.Ultima",
"606f26752535c57a13424d22 Description": "The \"Ultima\" modification underbarrel mount for the MP-155 shotgun. Manufactured by Kalashnikov Group.",
"606f2696f2cb2e02a42aceb1 Name": "MP-155 Ultima thermal camera",
"606f2696f2cb2e02a42aceb1 ShortName": "C.T. Ultima",
"606f2696f2cb2e02a42aceb1 Description": "A special thermal imaging camera for the \"Ultima\" modification for the MP-155 shotgun. The image from the camera is displayed on the front display on the back of the weapon. Manufactured by Kalashnikov Group.",
"6076c1b9f2cb2e02a42acedc Name": "MP-155 12ga 510mm barrel",
"6076c1b9f2cb2e02a42acedc ShortName": "MP155 510mm",
"6076c1b9f2cb2e02a42acedc Description": "A standard serially produced 510mm barrel for MP-155 12 gauge shotguns.",
"6076c87f232e5a31c233d50e Name": "Cargador de 6 cartuchos Cal. 12 para MP-155",
"6076c87f232e5a31c233d50e ShortName": "MP155x6",
"6076c87f232e5a31c233d50e Description": "Una extensión de cargador de tubo con capacidad para 6 cartuchos de calibre 12, para la escopeta MP-155.",
"60785c0d232e5a31c233d51c Name": "Almohadilla de goma para el pistolete MP-155 Ultima",
"60785c0d232e5a31c233d51c ShortName": "Ultima rbr.",
"60785c0d232e5a31c233d51c Description": "The \"Ultima\" modification ergonomical rubber pad for the MP-155 pistol grip. Manufactured by Kalashnikov Group.",
"60785ce5132d4d12c81fd918 Name": "MP-155 Ultima top rail",
"60785ce5132d4d12c81fd918 ShortName": "Ultima top",
"60785ce5132d4d12c81fd918 Description": "The \"Ultima\" modification top tail for the MP-155 shotgun. Manufactured by Kalashnikov Group.",
"607d5a891246154cad35d6aa Name": "MP-155 walnut stock",
"607d5a891246154cad35d6aa ShortName": "155 walnut",
"607d5a891246154cad35d6aa Description": "A Monte Carlo-style wooden walnut stock for MP-155 shotguns with a rubber butt-plate. Manufactured by Izhmekh.",
"607d5aa50494a626335e12ed Name": "MP-155 walnut forestock",
"607d5aa50494a626335e12ed ShortName": "MP155 walnut",
"607d5aa50494a626335e12ed Description": "A Monte Carlo-style wooden walnut forestock for MP-155 shotguns. Manufactured by Izhmekh.",
"607ea812232e5a31c233d53c Name": "MP-155 Ultima short rail",
"607ea812232e5a31c233d53c ShortName": "Ultima shrt.",
"607ea812232e5a31c233d53c Description": "The \"Ultima\" modification short rail for the MP-155 shotgun, which allows installation of additional equipment on the handguard. Manufactured by Kalashnikov Group.",
"607f201b3c672b3b3a24a800 Name": "Pasamontañas de Twitch Rivals 2021",
"607f201b3c672b3b3a24a800 ShortName": "TR2021",
"607f201b3c672b3b3a24a800 Description": "Un pasamontañas personalizado con los colores de Twitch Rivals.",
"607f20859ee58b18e41ecd90 Name": "Chaleco antibalas PACA Soft Armor (Edición Rivals)",
"607f20859ee58b18e41ecd90 ShortName": "PACA TR",
"607f20859ee58b18e41ecd90 Description": "Una protección corporal ligera, aunque resistente y fiable, que protege solo zonas vitales y está equipado con placas balísticas clase 2 (Acorde al sistema GOST Ruso). Edición especial de Twitch Rivals 2021.",
"607ffb988900dc2d9a55b6e4 Name": "AR-10 SureFire ProComp 7.62x51 muzzle brake",
"607ffb988900dc2d9a55b6e4 ShortName": "ProComp 762",
"607ffb988900dc2d9a55b6e4 Description": "The ProComp muzzle brake designed for installation on AR-10-type systems and compatibles. The muzzle brake greatly reduces both recoil impulse and muzzle rise so that the user's weapon tracks straight back to keep them on target for faster shot-to-shot recovery. Manufactured by SureFire.",
"6086b5392535c57a13424d70 Name": "Raíl Custom Guns",
"6086b5392535c57a13424d70 ShortName": "CG",
"6086b5392535c57a13424d70 Description": "El raíl Custom Guns permite instalar equipamiento adicional en el guardamano del usuario.",
"6086b5731246154cad35d6c7 Name": "SOK-12 Custom Guns Type-340 handguard",
"6086b5731246154cad35d6c7 ShortName": "Type-340",
"6086b5731246154cad35d6c7 Description": "Type-340 is a lightweight aircraft grade aluminium handguard, designed for installation on Saiga carbines. Manufactured by Custom Guns.",
"6087e0336d0bd7580617bb7a Name": "AR-15 Unique-ARs Wing & Skull 12 inch handguard",
"6087e0336d0bd7580617bb7a ShortName": "Wing&Skull",
"6087e0336d0bd7580617bb7a Description": "The Wing & Skull 12 inch handguard for AR-15 weapon systems. Manufactured by Unique-ARs.",
"6087e2a5232e5a31c233d552 Name": "AKM/AK-74 ProMag Archangel OPFOR AA47 buttstock",
"6087e2a5232e5a31c233d552 ShortName": "OPFOR AA47",
"6087e2a5232e5a31c233d552 Description": "The OPFOR AA47 stock from the Archangel kit for AKM/AK-74-type non-folding weapon systems. Manufactured by ProMag.",
"6087e570b998180e9f76dc24 Name": "Martillo Superfors DB 2020 Dead Blow Hammer",
"6087e570b998180e9f76dc24 ShortName": "Dead Blow",
"6087e570b998180e9f76dc24 Description": "El martillo está recubierto con uretano, que proporciona un \"ruido sordo\" gracias al uso de bolas de acero que amortiguan el impacto y reducen la vibración del retroceso hacia el mango.",
"6087e663132d4d12c81fd96b Name": "Pistolete Custom Arms AGS-74 PRO + Sniper Kit para AK",
"6087e663132d4d12c81fd96b ShortName": "AGS-74",
"6087e663132d4d12c81fd96b Description": "Un pistolete ligero y ergonómico para la serie de fusiles de asalto AK, cuenta con la plataforma \"Sniper Kit\" para darle comodidad al usuario y descansar la mano. Fabricado por Custom Arms.",
"608c22a003292f4ba43f8a1a Name": "Diario médico N.º 1",
"608c22a003292f4ba43f8a1a ShortName": "Diario M. 1",
"608c22a003292f4ba43f8a1a Description": "Un diario con notas sobre medicina. La escritura apenas es legible, pero es de gran valor para ciertas personas.",
"60915994c49cf53e4772cc38 Name": "Documentos militares N.º 1",
"60915994c49cf53e4772cc38 ShortName": "D. Mil. 1",
"60915994c49cf53e4772cc38 Description": "Una carpeta con notas militares y mapas en papel. Algo extremadamente valioso para las partes extranjeras implicadas en el conflicto.",
"609267a2bb3f46069c3e6c7d Name": "Panel de Control de Comandante para T-90M",
"609267a2bb3f46069c3e6c7d ShortName": "PCC T-90M",
"609267a2bb3f46069c3e6c7d Description": "Un panel de control de comandante de un tanque que se utiliza para controlar la artillería del vehículo. Permite manipular el cañón principal de un T-90M.",
"609269c3b0e443224b421cc1 Name": "AR-15 SilencerCo ASR 5.56x45 flash hider",
"609269c3b0e443224b421cc1 ShortName": "ASR 556",
"609269c3b0e443224b421cc1 Description": "The SilencerCo ASR 5.56x45 flash hider is an effective flash suppressor that also serves as a platform for attaching the SilencerCo Saker 556 sound suppressor. Can be Installed on AR-15 weapon systems.",
"60926df0132d4d12c81fd9df Name": "SilencerCo Saker ASR 556 5.56x45 sound suppressor",
"60926df0132d4d12c81fd9df ShortName": "SAKER ASR 556",
"60926df0132d4d12c81fd9df Description": "The Saker ASR 556 sound suppressor, designed for use with 5.56x45 caliber weapon systems. Can be installed on ASR-compatible muzzle devices.",
"609a4b4fe2ff132951242d04 Name": "VPO-102 Arbalet mount",
"609a4b4fe2ff132951242d04 ShortName": "VPO Arbalet",
"609a4b4fe2ff132951242d04 Description": "An aluminum mount for installing various sights and accessories on to the VPO-102 Vepr-Hunter carbine, manufactured by Arbalet.",
"609a63b6e2ff132951242d09 Name": "Valday Krechet reflex sight",
"609a63b6e2ff132951242d09 ShortName": "Krechet",
"609a63b6e2ff132951242d09 Description": "The Krechet reflex sight, designed for precision shooting at day and at night when used in combination with a night vision device. Manufactured by Valday.",
"609b9e31506cf869cf3eaf41 Name": "Mira réflex VOMZ PILAD Target Ring",
"609b9e31506cf869cf3eaf41 ShortName": "TargetRing",
"609b9e31506cf869cf3eaf41 Description": "Designed for hunting birds or small game, for sport shooting at stationary or fast-moving targets. Ideal for this purpose, it creates a contrasting circle on the target, giving the shooter an opportunity to make the pre-direction and not to lose speed.\nIt is mounted only on smoothbore (shotgun) weapons.",
"609bab8b455afd752b2e6138 Name": "Mira réflex térmica Torrey Pines Logic T12W",
"609bab8b455afd752b2e6138 ShortName": "T12W",
"609bab8b455afd752b2e6138 Description": "A compact termal reflex sight with a low frequency. Manufactured by Torrey Pines Logic.",
"609e8540d5c319764c2bc2e9 Name": "NFM THOR Concealable Reinforced Vest body armor",
"609e8540d5c319764c2bc2e9 ShortName": "THOR CRV",
"609e8540d5c319764c2bc2e9 Description": "The THOR Concealable Reinforced Vest enables the overt or covert carrying of soft ballistic panels providing 360 degrees protection against high-speed fragments and handgun ammunition. Adding hard ballistic plates enables protection against rifle ammunition for the vital organs. The ergonomic shape of the soft ballistic panels and the position of the back plate combined with the integrated lumbar support belt provides comfort and stability close to the bodys center of mass. Manufactured by NFM.",
"609e860ebd219504d8507525 Name": "Chaleco Crye Precision AVS MBAV (Tagilla Edition)",
"609e860ebd219504d8507525 ShortName": "AVS TE",
"609e860ebd219504d8507525 Description": "Tagilla's well-worn plate carrier based on the AVS module system by Crye Precision. It has one front panel with three attached pouches. And that's pretty much it. Nothing more, nothing less.",
"60a23797a37c940de7062d02 Name": "SIG Sauer ROMEO8T reflex sight",
"60a23797a37c940de7062d02 ShortName": "ROMEO8T",
"60a23797a37c940de7062d02 Description": "The ROMEO8T reflex sight, designed for precision shooting for modern sporting rifles and shotguns. Manufactured by SIG Sauer.",
"60a272cc93ef783291411d8e Name": "Hazard 4 Drawbridge backpack (Coyote Tan)",
"60a272cc93ef783291411d8e ShortName": "Drawbridge",
"60a272cc93ef783291411d8e Description": "Drawbridge is an ergonomical medium-size 25L backpack with an impressive amount of modular pouches and straps. Manufactured by Hazard 4.",
"60a2828e8689911a226117f9 Name": "Hazard 4 Pillbox backpack",
"60a2828e8689911a226117f9 ShortName": "Pillbox",
"60a2828e8689911a226117f9 Description": "A compact backpack for safe storage of fragile items, electronics and other valuables. Military modular webbing (MOLLE) is provided throughout on the sides, straps, and interior along with velcro panels to allow expansion with pouches, velcro i.d. patches, etc. Manufactured by Hazard 4.",
"60a283193cb70855c43a381d Name": "NFM THOR Integrated Carrier body armor",
"60a283193cb70855c43a381d ShortName": "THOR IC",
"60a283193cb70855c43a381d Description": "The THOR full protection assault body armor equipped with soft and hard armor elements to protect against shrapnel and bullets of pistol and rifle calibers. Manufactured by NFM.",
"60a3b5b05f84d429b732e934 Name": "Diario médico N.º 2",
"60a3b5b05f84d429b732e934 ShortName": "Diario M. 2",
"60a3b5b05f84d429b732e934 Description": "Un diario con notas sobre medicina. La escritura apenas es legible, pero es de gran valor para ciertas personas.",
"60a3b6359c427533db36cf84 Name": "Documentos militares N.º 2",
"60a3b6359c427533db36cf84 ShortName": "D. Mil. 2",
"60a3b6359c427533db36cf84 Description": "Una carpeta con notas militares y mapas en papel. Algo extremadamente valioso para las partes extranjeras implicadas en el conflicto.",
"60a3b65c27adf161da7b6e14 Name": "Documentos militares N.º 3",
"60a3b65c27adf161da7b6e14 ShortName": "D. Mil. 3",
"60a3b65c27adf161da7b6e14 Description": "Una carpeta con notas militares y mapas en papel. Algo extremadamente valioso para las partes extranjeras implicadas en el conflicto.",
"60a3c68c37ea821725773ef5 Name": "Chaleco portaplacas CQC Osprey MK4A (Protección, MTP)",
"60a3c68c37ea821725773ef5 ShortName": "Osprey MK4A (P)",
"60a3c68c37ea821725773ef5 Description": "El chaleco portaplacas Osprey es usado activamente por el Ejército Británico y especialistas tácticos de todo el mundo. La configuración \"Protección\" dota al chaleco de placas de protección pesadas y un número óptimo de bolsillos para munición, granadas y equipamiento especial.",
"60a3c70cde5f453f634816a3 Name": "Chaleco portaplacas CQC Osprey MK4A (Asalto, MTP)",
"60a3c70cde5f453f634816a3 ShortName": "Osprey MK4A (A)",
"60a3c70cde5f453f634816a3 Description": "The Osprey plate carrier is actively used by the British army and specialists. The Assault preset is provided with heavy armor plates and a maximum of pouches for ammunition and grenades.",
"60a621c49c197e4e8c4455e6 Name": "Stich Profi Chest Rig MK2 (Assault, A-TACS FG)",
"60a621c49c197e4e8c4455e6 ShortName": "CR MK2 (A)",
"60a621c49c197e4e8c4455e6 Description": "The \"Chest-Rig\" tactical system can be used as an independent piece of equipment or as an addition to body armor without the MOLLE system. Suitable for combat training instructors, special forces units. Assault preset in A-TACS FG camouflage. Manufactured by Stich Profi.",
"60a6220e953894617404b00a Name": "Stich Profi Chest Rig MK2 (Recon, A-TACS FG)",
"60a6220e953894617404b00a ShortName": "CR MK2 (R)",
"60a6220e953894617404b00a Description": "The \"Chest-Rig\" tactical system can be used as an independent piece of equipment or as an addition to body armor without the MOLLE system. Suitable for combat training instructors, special forces units. Recon preset in A-TACS FG camouflage. Manufactured by Stich Profi.",
"60a6aa8fd559ae040d0d951f Name": "Mullen",
"60a6aa8fd559ae040d0d951f ShortName": "Mullen",
"60a6aa8fd559ae040d0d951f Description": "Mullen",
"60a6aaad42fd2735e4589978 Name": "Gavrilov",
"60a6aaad42fd2735e4589978 ShortName": "Gavrilov",
"60a6aaad42fd2735e4589978 Description": "Gavrilov",
"60a7acf20c5cb24b01346648 Name": "Gorra BOSS",
"60a7acf20c5cb24b01346648 ShortName": "Gorra",
"60a7acf20c5cb24b01346648 Description": "A fancy red BOSS cap. Yo, fella, you da real BOSS now!",
"60a7ad2a2198820d95707a2e Name": "Tagilla's welding mask \"UBEY\"",
"60a7ad2a2198820d95707a2e ShortName": "\"UBEY\"",
"60a7ad2a2198820d95707a2e Description": "An armored steel welding mask of Tagilla - the Bossman of Factory. Painted with the special \"UBEY\" (\"KILL\") art.",
"60a7ad3a0c5cb24b0134664a Name": "Máscara de soldar \"Gorilla\" de Tagilla",
"60a7ad3a0c5cb24b0134664a ShortName": "\"Gorilla\"",
"60a7ad3a0c5cb24b0134664a Description": "An armored steel welding mask of Tagilla - the Bossman of Factory. Painted with the special \"Gorilla\" art.",
"60b0f561c4449e4cb624c1d7 Name": "Matarratas LVNDMARK's",
"60b0f561c4449e4cb624c1d7 ShortName": "Veneno",
"60b0f561c4449e4cb624c1d7 Description": "A special agent for the extermination of camper rats and small factory rodents. Contains the special CHAD formula.",
"60b0f6c058e0b0481a09ad11 Name": "Cartera WZ",
"60b0f6c058e0b0481a09ad11 ShortName": "WZ",
"60b0f6c058e0b0481a09ad11 Description": "The \"WillerZ\" leather wallet. Same as any simple wallet, but fancier.",
"60b0f7057897d47c5b04ab94 Name": "Peluche Loot Lord",
"60b0f7057897d47c5b04ab94 ShortName": "Loot Lord",
"60b0f7057897d47c5b04ab94 Description": "The \"Loot Lord\" plush toy from a famous Tarkov resident - AquaFPS. A very rare collectible!",
"60b0f93284c20f0feb453da7 Name": "Lata de RatCola",
"60b0f93284c20f0feb453da7 ShortName": "RatCola",
"60b0f93284c20f0feb453da7 Description": "Limited edition RatCola from the General Sam brand. The secret recipe of this cola still remains a mystery.",
"60b0f988c4449e4cb624c1da Name": "Evasion armband",
"60b0f988c4449e4cb624c1da ShortName": "Evasion",
"60b0f988c4449e4cb624c1da Description": "Brazalete de identificación especial de Evasion, un torneo local de esports organizado por Sigma.",
"60b52e5bc7d8103275739d67 Name": "Stich Profi Chimera boonie hat",
"60b52e5bc7d8103275739d67 ShortName": "Chimera",
"60b52e5bc7d8103275739d67 Description": "A boonie hat with artificial camouflage leaves, manufactured by Stich Profi.",
"60bf74184a63fc79b60c57f6 Name": "Gorro Bomber",
"60bf74184a63fc79b60c57f6 ShortName": "Bomber",
"60bf74184a63fc79b60c57f6 Description": "A heraldic symbol of urban vagabonds. You need to wear it correctly, otherwise, the magic properties of the beanie will cease to work.",
"60c080eb991ac167ad1c3ad4 Name": "MBT Integrated Navigation System",
"60c080eb991ac167ad1c3ad4 ShortName": "MBT NC",
"60c080eb991ac167ad1c3ad4 Description": "The central control block of the GALS-DZ navigational complex for T-72 and T-90 tanks.",
"60c7272c204bc17802313365 Name": "Pockets 1x3",
"60c7272c204bc17802313365 ShortName": "Pockets 1x3",
"60c7272c204bc17802313365 Description": "Pockets 1x3",
"60db29ce99594040e04c4a27 Name": "Escopeta MTs-255-12 de Cal. 12",
"60db29ce99594040e04c4a27 ShortName": "MTs-255-12",
"60db29ce99594040e04c4a27 Description": "La MTs-255-12 es una escopeta revólver de calibre 12 exclusiva para el mercado Ruso.",
"60dc519adf4c47305f6d410d Name": "MTs-255-12 12ga cylinder",
"60dc519adf4c47305f6d410d ShortName": "255 cyl.",
"60dc519adf4c47305f6d410d Description": "A standard-issue cylinder for the MTs-255-12 revolver shotgun.",
"6113c3586c780c1e710c90bc Name": "Pistolete F1 Firearms Skeletonized Style 1 para AR-15",
"6113c3586c780c1e710c90bc ShortName": "F1 St1",
"6113c3586c780c1e710c90bc Description": "Un pistolete ligero y ergonómico para sistemas de armamento AR-15, fabricado por F1 Firearms.",
"6113cc78d3a39d50044c065a Name": "Pistolete F1 Firearms Skeletonized Style 2 PC para AR-15",
"6113cc78d3a39d50044c065a ShortName": "F1 St2 PC",
"6113cc78d3a39d50044c065a Description": "Un pistolete ligero y ergonómico con surcos de agarre para sistemas de armamento AR-15, fabricado por F1 Firearms. Envuelto en cuerda Paracord para una mejor comodidad y reducir el deslizamiento.",
"6113cce3d92c473c770200c7 Name": "Pistolete F1 Firearms Skeletonized Style 2 para AR-15",
"6113cce3d92c473c770200c7 ShortName": "F1 St2",
"6113cce3d92c473c770200c7 Description": "Un pistolete ligero y ergonómico con surcos de agarre para sistemas de armamento AR-15, fabricado por F1 Firearms.",
"6113d6c3290d254f5e6b27db Name": "BelOMO PK-AA dovetail reflex sight",
"6113d6c3290d254f5e6b27db ShortName": "PK-AA",
"6113d6c3290d254f5e6b27db Description": "The PK-AA reflex sight, designed to fit any AK-style model with a dovetail rail mount. Manufactured by BelOMO.",
"611a30addbdd8440277441dc Name": "MP-43 12ga 750mm barrel",
"611a30addbdd8440277441dc ShortName": "MP-43 750mm",
"611a30addbdd8440277441dc Description": "A 750mm long 12 gauge barrel for the MP-43 double-barrelled shotgun.",
"611a31ce5b7ffe001b4649d1 Name": "MP-43-1C buttpad",
"611a31ce5b7ffe001b4649d1 ShortName": "43-1C butt",
"611a31ce5b7ffe001b4649d1 Description": "A standard-issue buttpad for MP-43 shotguns.",
"6123649463849f3d843da7c4 Name": "MTs-255-12 beechwood forestock",
"6123649463849f3d843da7c4 ShortName": "MTs-255 beech",
"6123649463849f3d843da7c4 Description": "A standard-issue forestock for the MTs-255 shotgun, made out of beechwood.",
"612368f58b401f4f51239b33 Name": "MTs-255-12 12ga 755mm barrel with rib",
"612368f58b401f4f51239b33 ShortName": "MTs-255 755mm rib",
"612368f58b401f4f51239b33 Description": "A standard factory-produced 755mm barrel with a wide upper rib for MTs-255 12 gauge shotguns.",
"612781056f3d944a17348d60 Name": "Culata de madera para MTs-255-12",
"612781056f3d944a17348d60 ShortName": "MTs-255 wood",
"612781056f3d944a17348d60 Description": "A standard wooden stock for the MTs-255-12 shotgun, manufactured by TsKIB.",
"612e0cfc8004cc50514c2d9e Name": "AR-15 AWC PSR 5.56x45 muzzle brake",
"612e0cfc8004cc50514c2d9e ShortName": "PSR 556",
"612e0cfc8004cc50514c2d9e Description": "PSR is an effective muzzle brake manufactured by AWC Silencers for 5.56x45. Reduces recoil and counters the muzzle rise. The brake is threaded and compatible with AWC PSR THOR sound suppressors.",
"612e0d3767085e45ef14057f Name": "AWC PSR 7.62x51 muzzle brake",
"612e0d3767085e45ef14057f ShortName": "PSR 762",
"612e0d3767085e45ef14057f Description": "PSR is an effective muzzle brake manufactured by AWC Silencers for 7.62x51. Reduces recoil and counters the muzzle rise. The brake is threaded and compatible with AWC PSR THOR sound suppressors.",
"612e0d81290d254f5e6b291a Name": "AWC PSR .338 LM muzzle brake",
"612e0d81290d254f5e6b291a ShortName": "PSR 338",
"612e0d81290d254f5e6b291a Description": "PSR is an effective muzzle brake manufactured by AWC Silencers for .338 LM (8.6x70). Reduces recoil and counters the muzzle rise. The brake is threaded and compatible with AWC PSR THOR sound suppressors.",
"612e0e04568c120fdd294258 Name": "AWC PSR muzzle brake protector",
"612e0e04568c120fdd294258 ShortName": "PSR prot",
"612e0e04568c120fdd294258 Description": "A thread protector for PSR muzzle brakes manufactured by AWC Silencers.",
"612e0e3c290d254f5e6b291d Name": "AR-10 TAA ZK-38 7.62x51 muzzle brake",
"612e0e3c290d254f5e6b291d ShortName": "ZK-38",
"612e0e3c290d254f5e6b291d Description": "The ZK is single-chamber highly effective slant face muzzle brake manufactured by Tactical Advantage Armory. The front is rather pointy and doubles as a CQB threat deterrent and soft target weapon. Not recommended for situations where high concussion is a concern.",
"612e0e55a112697a4b3a66e7 Name": "AR-15 TAA ZK-23 5.56x45 muzzle brake",
"612e0e55a112697a4b3a66e7 ShortName": "ZK-23",
"612e0e55a112697a4b3a66e7 Description": "The ZK is single-chamber highly effective slant face muzzle brake manufactured by Tactical Advantage Armory. The front is rather pointy and doubles as a CQB threat deterrent and soft target weapon. Not recommended for situations where high concussion is a concern.",
"6130c3dffaa1272e43151c7d Name": "HK UMP .45 ACP 8 inch threaded barrel",
"6130c3dffaa1272e43151c7d ShortName": "UMP-45 8\" thr.",
"6130c3dffaa1272e43151c7d Description": "A threaded barrel for the HK UMP submachine gun, chambered in .45 ACP ammo, 8 inches (203mm) long.",
"6130c43c67085e45ef1405a1 Name": "AR-10 KAC QDC 7.62x51 Muzzle Brake Kit",
"6130c43c67085e45ef1405a1 ShortName": "QDC 762",
"6130c43c67085e45ef1405a1 Description": "Knight's Armament Company Muzzle Brake Kit is an effective muzzle brake that also serves as a platform for attaching the PRS QDC sound suppressor. It can be Installed on AR-10 platform weapons.",
"6130c4d51cb55961fa0fd49f Name": "HK UMP B&T OEM .45 ACP sound suppressor",
"6130c4d51cb55961fa0fd49f ShortName": "UMP OEM",
"6130c4d51cb55961fa0fd49f Description": "A hard to find sound suppressor, designed for the HK UMP 45 submachine gun and utilizes a locking gate QD to allow for quick attachment and removal. Imported by H&K from Brugger & Thomet Switzerland.",
"6130ca3fd92c473c77020dbd Name": "Palanca de montar estriada CSS para AK",
"6130ca3fd92c473c77020dbd ShortName": "CSS AK",
"6130ca3fd92c473c77020dbd Description": "La palanca de montar estriada CSS le proporciona al usuario un asa enorme para operar el arma con mayor facilidad. Esta palanca puede ser instalada en todos los fusiles y escopetas Vepr, Saiga y la mayoría del armamento basado en la plataforma AK.",
"614451b71e5874611e2c7ae5 Name": "Bottle of Tarkovskaya vodka",
"614451b71e5874611e2c7ae5 ShortName": "Vodka",
"614451b71e5874611e2c7ae5 Description": "\"Tarkov fire water\". It is not recommended to consume it in general, alcohol is harmful and all that, but sometimes it is necessary to relax after the battle. No need to raid area 51 to see them aliens after all. Looks like one came from a batch from the warehouses labeled 1211.",
"615d8d878004cc50514c3233 Name": "B&T QD NAR mount for Aimpoint ACRO",
"615d8d878004cc50514c3233 ShortName": "NAR",
"615d8d878004cc50514c3233 Description": "The Brugger & Thomet QD NAR is a special mount for the Aimpoint ACRO-series reflex sights. 39mm stand height.",
"615d8da4d3a39d50044c10e8 Name": "Glock TangoDown AAM-01 ACRO mount base",
"615d8da4d3a39d50044c10e8 ShortName": "G TD",
"615d8da4d3a39d50044c10e8 Description": "The TangoDown mount for installing the Aimpoint ACRO reflex sight on the Glock MOS pistol slide to increase the weapon's speed and proficiency.",
"615d8dbd290d254f5e6b2ed6 Name": "Glock 17 9x19 MOS pistol slide",
"615d8dbd290d254f5e6b2ed6 ShortName": "G MOS",
"615d8dbd290d254f5e6b2ed6 Description": "The MOS (Modular Optic System) slide designed for Glock 9x19 pistols. Manufactured by Glock.",
"615d8df08004cc50514c3236 Name": "HK MP5 B&T QD 9x19 muzzle brake",
"615d8df08004cc50514c3236 ShortName": "QD MP5",
"615d8df08004cc50514c3236 Description": "A muzzle brake for MP5-based weapons with a quick-detach lever for easy removal and installation. Manufactured by Brugger & Thomet.",
"615d8e2f1cb55961fa0fd9a4 Name": "AR-15 HK BLITZ 5.56x45 flash hider",
"615d8e2f1cb55961fa0fd9a4 ShortName": "BLITZ 556",
"615d8e2f1cb55961fa0fd9a4 Description": "A flash hider for use on AR-15 style platforms. The BLITZ compensator is one of the most effective designs available and a great upgrade for a stock AR-15.",
"615d8e9867085e45ef1409c6 Name": "AKM 7.62x39 Kiba Arms .308 muzzle device adapter",
"615d8e9867085e45ef1409c6 ShortName": "AKM 308",
"615d8e9867085e45ef1409c6 Description": "The Kiba Arms \"Samson\" adapter that allows installation of various .308 (7.62x51) muzzle devices on 7.62x39 AKM-type automatic rifles.",
"615d8eb350224f204c1da1cf Name": "AR-10 SureFire Warden 7.62x51 blast regulator",
"615d8eb350224f204c1da1cf ShortName": "War 762",
"615d8eb350224f204c1da1cf Description": "The SureFire Warden blast regulator features a stainless steel body that enhances the overall appearance while protecting the inner parts from harm. This blast regulator prevents dirt, dust, debris, etc., from causing internal damage. ",
"615d8f5dd92c473c770212ef Name": "AK Hexagon Reactor 5.45x39 muzzle brake",
"615d8f5dd92c473c770212ef ShortName": "Reactor",
"615d8f5dd92c473c770212ef Description": "The \"Reactor\" prototype muzzle brake manufactured by Hexagon for 5.45x39 AK platforms. Features mounts required for installation of the \"Wafflemaker\" sound suppressor.",
"615d8f8567085e45ef1409ca Name": "AK-74 Hexagon Wafflemaker 5.45x39 sound suppressor",
"615d8f8567085e45ef1409ca ShortName": "Waffle",
"615d8f8567085e45ef1409ca Description": "The \"Wafflemaker\" prototype sound suppressor manufactured by Hexagon, designed for installation on the Hexagon \"Reactor\" muzzle brake.",
"615d8faecabb9b7ad90f4d5d Name": "Pistolete Tactical Dynamics Hexgrip para AR-15",
"615d8faecabb9b7ad90f4d5d ShortName": "TD Hex",
"615d8faecabb9b7ad90f4d5d Description": "Un ergonómico pistolete Hexgrip para sistemas de armamento AR-15, fabricado por Tactical Dynamics.",
"615d8fd3290d254f5e6b2edc Name": "Monstrum Tactical Vertical Fore Grip KeyMod",
"615d8fd3290d254f5e6b2edc ShortName": "MT VFG",
"615d8fd3290d254f5e6b2edc Description": "A tactical foregrip manufactured by Monstrum Tactical. Compatible with KeyMod interface handguards.",
"61605d88ffa6e502ac5e7eeb Name": "Wilcox RAPTAR ES Tactical Rangefinder",
"61605d88ffa6e502ac5e7eeb ShortName": "RAPTAR",
"61605d88ffa6e502ac5e7eeb Description": "The early generation of the tactical device called \"RAPTAR\" combined with a rangefinder. It has visible and IR lasers, as well as an infrared illuminator.",
"61605e13ffa6e502ac5e7eef Name": "Telémetro Vortex Ranger 1500",
"61605e13ffa6e502ac5e7eef ShortName": "R1500",
"61605e13ffa6e502ac5e7eef Description": "Un dispositivo óptico que se sostiene en la mano y permite medir la distancia a los objetivos. Fabricado por Vortex Optics.",
"616442e4faa1272e43152193 Name": "Aimpoint ACRO P-1 reflex sight",
"616442e4faa1272e43152193 ShortName": "ACRO P-1",
"616442e4faa1272e43152193 Description": "The compact ACRO P-1 reflex sight by Aimpoint was designed for use with special mounts. Lightweight, compact, and durable.",
"616554fe50224f204c1da2aa Name": "Aimpoint Micro H-2 Standard Mount",
"616554fe50224f204c1da2aa ShortName": "H-2",
"616554fe50224f204c1da2aa Description": "Aimpoint Micro Standard Mount is a base mount for H-2 sights of the Micro series. Backwards-compatible with both T-1 and H-1 series reflex sights.",
"61657230d92c473c770213d7 Name": "Aimpoint Micro H-2 reflex sight",
"61657230d92c473c770213d7 ShortName": "H-2",
"61657230d92c473c770213d7 Description": "The Micro H-2 compact reflex sight by Aimpoint was designed for use with any kind of firearms and even with bows. Lightweight, compact, and durable.",
"616584766ef05c2ce828ef57 Name": "Aimpoint QRP2 mount for CompM4/PRO sights",
"616584766ef05c2ce828ef57 ShortName": "QRP2",
"616584766ef05c2ce828ef57 Description": "The QRP2 quick-detach base mount for the CompM4 and PRO series reflex sights, manufactured by Aimpoint.",
"61659f79d92c473c770213ee Name": "Aimpoint PRO reflex sight",
"61659f79d92c473c770213ee ShortName": "PRO",
"61659f79d92c473c770213ee Description": "The Aimpoint PRO (Patrol Rifle Optic) reflex sight is installed on the QRP2 or LRP mount that attaches to picatinny rails without any additional tools. The optic has flip-up lens covers the solid front and transparent rear allowing the user to shoot with the lens caps closed and both eyes open in an emergency situation. The PRO sight is fully compatible with all generations of night vision devices.",
"6165ac306ef05c2ce828ef74 Name": "Fusil de asalto FN SCAR-H de 7,62x51 mm (FDE)",
"6165ac306ef05c2ce828ef74 ShortName": "Mk 17",
"6165ac306ef05c2ce828ef74 Description": "El fusil de asalto FN SCAR-H (Special Operations Forces Combat Assault Rifle - Heavy), con recámara para munición de 7,62x51 mm OTAN, fue admitido por el US SOCOM bajo la denominación de Mk 17. Cuenta con una culata plegable de polímero y un cañón libre Mil-Spec forjado a martillo en frío con ánima revestida en cromo. Sus instrumentos de operación son completamente ambidiestros, adaptando al SCAR de forma instantánea a cualquier posición de disparo tomada por el usuario. El raíl integrado al cuerpo superior, más tres raíles para accesorios, permiten montar una amplia variedad de miras, ópticas, linternas tácticas y láseres. Fabricado por Fabrique Nationale Herstal. Versión de color Flat Dark Earth.",
"6165ac8c290d254f5e6b2f6c Name": "Leapers UTG reflex sight",
"6165ac8c290d254f5e6b2f6c ShortName": "UTG",
"6165ac8c290d254f5e6b2f6c Description": "The UTG reflex sight with a Red/Green circle dot, manufactured by Leapers Inc. This model is a compact, small-size reflex sight, which mounts on Weaver/Picatinny rails. ",
"6165adcdd3a39d50044c120f Name": "FN SCAR-H 7.62x51 upper receiver",
"6165adcdd3a39d50044c120f ShortName": "Mk17",
"6165adcdd3a39d50044c120f Description": "An upper receiver for the SCAR-H assault rifle, manufactured by Fabrique Nationale Herstal. Features a top rail for installation of additional equipment.",
"6165aeedfaa1272e431521e3 Name": "FN SCAR-H 7.62x51 upper receiver (FDE)",
"6165aeedfaa1272e431521e3 ShortName": "Mk17",
"6165aeedfaa1272e431521e3 Description": "An upper receiver for the SCAR-H assault rifle, manufactured by Fabrique Nationale Herstal. Features a top rail for installation of additional equipment. Flat Dark Earth version.",
"61695095d92c473c7702147a Name": "Cargador de tambor de 75 cartuchos 7,62x39 mm KCI para SKS",
"61695095d92c473c7702147a ShortName": "KCI SKS",
"61695095d92c473c7702147a Description": "Un cargador KCI de acero pavonado con capacidad para 75 cartuchos de 7,62x39 mm, diseñado para las carabinas SKS que aceptan cargadores externos. Dos pestillos exteriores abren la parte posterior del tambor, permitiéndole al usuario cargar munición sin tener que lidiar con la fuerza de tensión del resorte de elevación y almacenar el cargador durante largos períodos de tiempo sin tensión en el resorte.",
"61702be9faa1272e431522c3 Name": "HK417 7.62x51 16.5 inch barrel",
"61702be9faa1272e431522c3 ShortName": "417 16.5\"",
"61702be9faa1272e431522c3 Description": "A 16.5 inch (421mm) barrel for HK417-based weapons for 7.62x51 ammo.",
"61702d8a67085e45ef140b24 Name": "HK417 E1 extended charging handle",
"61702d8a67085e45ef140b24 ShortName": "417 E1",
"61702d8a67085e45ef140b24 Description": "An extended charging handle for HK417 and compatible systems, manufactured by Heckler & Koch.",
"61702f1b67085e45ef140b26 Name": "HK417 low profile gas block",
"61702f1b67085e45ef140b26 ShortName": "417",
"61702f1b67085e45ef140b26 Description": "A standard gas block for HK417 assault rifles and compatibles, manufactured by Heckler & Koch.",
"61703001d92c473c77021497 Name": "HK417 Extended Free Float handguard with flip-up front sight",
"61703001d92c473c77021497 ShortName": "417 Ext. FF",
"61703001d92c473c77021497 Description": "The HK417 & G28 Extended DMR Forearm With a Flip Up Front Sight & Suppressor Window Cutout. Optimized design to mitigate the heat emissions for long range shooting and to prevent the mirage effect.",
"61712eae6c780c1e710c9a1d Name": "HK417 Patrol handguard with flip-up front sight",
"61712eae6c780c1e710c9a1d ShortName": "417 Patrol",
"61712eae6c780c1e710c9a1d Description": "The HK417 & G28 DMR Forearm With a Flip Up Front Sight & Suppressor Window Cutout. Optimized design to mitigate the heat emissions for long range shooting and to prevent the mirage effect.",
"617130016c780c1e710c9a24 Name": "Cargador de 10 cartuchos 7,62x51 mm para HK417/G28",
"617130016c780c1e710c9a24 ShortName": "417 7,62",
"617130016c780c1e710c9a24 Description": "Un cargador de hilera doble, con capacidad para 10 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil HK417/G28. La placa inferior puede ser removida con facilidad para desensamble y limpieza.",
"617131a4568c120fdd29482d Name": "Cargador de 20 cartuchos 7,62x51 mm para HK417/G28",
"617131a4568c120fdd29482d ShortName": "417 7,62",
"617131a4568c120fdd29482d Description": "Un cargador de hilera doble, con capacidad para 20 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil HK417/G28. La placa inferior puede ser removida con facilidad para desensamble y limpieza.",
"61713308d92c473c770214a0 Name": "HK Prolonged 7.62x51 flash hider",
"61713308d92c473c770214a0 ShortName": "Prolong",
"61713308d92c473c770214a0 Description": "The Heckler & Koch \"Prolonged\" 7.62x51 flash hider. Effectively suppresses flash and can also serve as a platform for the B&T QD sound suppressor.",
"6171367e1cb55961fa0fdb36 Name": "HK G28 B&T QD 7.62x51 sound suppressor",
"6171367e1cb55961fa0fdb36 ShortName": "G28 QD",
"6171367e1cb55961fa0fdb36 Description": "A quick-detach 7.62x51 silencer manufactured by Brugger & Thomet. Installed on the HK Prolonged flash hider.",
"61713a8fd92c473c770214a4 Name": "HK G28 7.62x51 upper receiver",
"61713a8fd92c473c770214a4 ShortName": "G28",
"61713a8fd92c473c770214a4 Description": "An upper receiver for the G28 marksman rifle manufactured by Heckler & Koch. Equipped with a top mount for attaching additional devices.",
"61713cc4d8e3106d9806c109 Name": "Recknagel Era-Tac 34mm ring scope mount",
"61713cc4d8e3106d9806c109 ShortName": "RN 34mm ET",
"61713cc4d8e3106d9806c109 Description": "The Recknagel Era-Tac is a versatile base for mounting 34mm riflescopes. Equipped with additional top mounts for installation of various tactical equipment.",
"6171407e50224f204c1da3c5 Name": "Recknagel Era-Tac 30mm ring scope mount",
"6171407e50224f204c1da3c5 ShortName": "RN 30mm ET",
"6171407e50224f204c1da3c5 Description": "The Recknagel Era-Tac is a versatile base for mounting 30mm riflescopes. Equipped with additional top mounts for installation of various tactical equipment.",
"61714b2467085e45ef140b2c Name": "Recknagel Era-Tac Sunshade mount for Aimpoint T-1 sights",
"61714b2467085e45ef140b2c ShortName": "T-1 Sun",
"61714b2467085e45ef140b2c Description": "The Recknagel Era-Tac Sunshade mount for the Aimpoint Micro T-1 reflex sight.",
"61714eec290d254f5e6b2ffc Name": "Schmidt & Bender PM II 3-12x50 34mm riflescope",
"61714eec290d254f5e6b2ffc ShortName": "PM II 3-12x50",
"61714eec290d254f5e6b2ffc Description": "The Schmidt & Bender PM II 3-12x50 riflescope was originally created for elite military forces for high-quality target acquisition and pinpoint accuracy.",
"617151c1d92c473c770214ab Name": "Schmidt & Bender PM II 1-8x24 30mm riflescope",
"617151c1d92c473c770214ab ShortName": "PM II 1-8x24",
"617151c1d92c473c770214ab Description": "The Schmidt & Bender PM II 1-8x24 riflescope was originally created for elite military forces for high-quality target acquisition and pinpoint accuracy. ",
"617153016c780c1e710c9a2f Name": "HK G28 buffer tube",
"617153016c780c1e710c9a2f ShortName": "G28/417",
"617153016c780c1e710c9a2f Description": "A receiver extension buffer tube for installation of Mil-Spec buttstocks, fits both HK417 and G28.",
"617154aa1cb55961fa0fdb3b Name": "Culata E2 para HK417",
"617154aa1cb55961fa0fdb3b ShortName": "HK E2",
"617154aa1cb55961fa0fdb3b Description": "The E2 telescopic stock is designed as a replacement for standard HK417 stocks. Made of high-grade nylon fiber with a twist-off rubber butt pad and an ambidextrous sling attachment point. Can be installed on HK417/G28 weapon system buffer tubes. Manufactured by Heckler & Koch.",
"617155ee50224f204c1da3cd Name": "Culata ajustable HK",
"617155ee50224f204c1da3cd ShortName": "HK Adj.",
"617155ee50224f204c1da3cd Description": "An adjustable stock designed and manufactured by Heckler & Koch. This stock is fully adjustable for length of pull as well as the cheek height. Features a mount for installation of a cheek rest.",
"61715e7e67085e45ef140b33 Name": "HK Adjustable Buttstock cheek rest",
"61715e7e67085e45ef140b33 ShortName": "HK Cheek",
"61715e7e67085e45ef140b33 Description": "The HK adjustable stock cheek piece provides optimum versatility in use.",
"6176a40f0b8c0312ac75a3d3 Name": "Ghoul mask",
"6176a40f0b8c0312ac75a3d3 ShortName": "Ghoul",
"6176a40f0b8c0312ac75a3d3 Description": "A rubber mask of a Ghoul. If you want to terrify Scavs and make them look for new pants, this mask is for you.",
"6176a48d732a664031271438 Name": "Faceless mask",
"6176a48d732a664031271438 ShortName": "Faceless",
"6176a48d732a664031271438 Description": "A scary mask from some famous animated movie.",
"6176aca650224f204c1da3fb Name": "Fusil de tirador designado HK G28 de 7,62x51 mm",
"6176aca650224f204c1da3fb ShortName": "G28",
"6176aca650224f204c1da3fb Description": "El fusil HK G28 de calibre 7,62x51 mm OTAN fue desarrollado por Heckler & Koch, específicamente como arma de apoyo para pequeñas unidades de infantería de la Bundeswehr. El G28 está basado en el fusil HK MR308 que, a su vez, es la versión civil del fusil automático HK 417. A pesar de sus múltiples diferencias, las piezas del HK G28 son 75% intercambiables con las del HK 417. Este fusil está diseñado para realizar disparos a distancias inaccesibles para los fusiles de asalto estándar del calibre 5,56x45 mm.",
"617aa4dd8166f034d57de9c5 Name": "Granada de humo M18 (Verde)",
"617aa4dd8166f034d57de9c5 ShortName": "M18",
"617aa4dd8166f034d57de9c5 Description": "Una granada de humo M18 hecha en Estados Unidos de América. Usada por el Ejército de los Estados Unidos desde la Segunda Guerra Mundial. El humo es de color verde.",
"617fd91e5539a84ec44ce155 Name": "Granada de mano RGN",
"617fd91e5539a84ec44ce155 ShortName": "RGN",
"617fd91e5539a84ec44ce155 Description": "La RGN (Ruchnáya Granáta Nastupátel'naya - \"Granada de Mano Ofensiva\") es una granada de mano ofensiva de fragmentación antipersona de acción de impacto.",
"61816734d8e3106d9806c1f3 Name": "Culata plegable de polímero para FN SCAR",
"61816734d8e3106d9806c1f3 ShortName": "SCAR fold.",
"61816734d8e3106d9806c1f3 Description": "A folding polymer stock for the SCAR-series rifles, manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"618167441cb55961fa0fdc71 Name": "FN SCAR cheek rest",
"618167441cb55961fa0fdc71 ShortName": "SCAR",
"618167441cb55961fa0fdc71 Description": "A standard cheek rest that is installed on top of the FN SCAR polymer stock. Manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"618167528004cc50514c34f9 Name": "FN SCAR retractable polymer stock",
"618167528004cc50514c34f9 ShortName": "SCAR retr.",
"618167528004cc50514c34f9 Description": "A retractable polymer stock for the SCAR-series assault rifles, manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"618167616ef05c2ce828f1a8 Name": "FN SCAR rubber buttpad",
"618167616ef05c2ce828f1a8 ShortName": "SCAR rbp",
"618167616ef05c2ce828f1a8 Description": "A rubber buttpad for the SCAR-series assault rifle polymer stocks, manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"6181688c6c780c1e710c9b04 Name": "FN SCAR charging handle",
"6181688c6c780c1e710c9b04 ShortName": "SCAR CH",
"6181688c6c780c1e710c9b04 Description": "A standard-issue charging handle for the SCAR-series assault rifles, manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"618168b350224f204c1da4d8 Name": "FN SCAR-H 7.62x51 13 inch barrel",
"618168b350224f204c1da4d8 ShortName": "Mk17 13\"",
"618168b350224f204c1da4d8 Description": "A 13 inches long (330mm) barrel for the SCAR-series weapons chambered in 7.62x51 NATO ammo.",
"618168dc8004cc50514c34fc Name": "Cargador de 20 cartuchos 7,62x51 mm para FN SCAR-H",
"618168dc8004cc50514c34fc ShortName": "Mk17",
"618168dc8004cc50514c34fc Description": "Un cargador con capacidad para 20 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil FN SCAR-H.",
"61816df1d3a39d50044c139e Name": "FN SCAR bottom rail",
"61816df1d3a39d50044c139e ShortName": "SCAR bott.",
"61816df1d3a39d50044c139e Description": "A bottom rail for the SCAR-series handguards that allows installation of tactical foregrips or other devices.",
"61816dfa6ef05c2ce828f1ad Name": "FN SCAR side rail",
"61816dfa6ef05c2ce828f1ad ShortName": "SCAR side",
"61816dfa6ef05c2ce828f1ad Description": "A side rail for the SCAR-series handguards that allows installation of additional tactical equipment.",
"61816fcad92c473c770215cc Name": "FN SCAR flip-up front sight",
"61816fcad92c473c770215cc ShortName": "SCAR FS",
"61816fcad92c473c770215cc Description": "A removable flip-up front sight for the SCAR-series assault rifles, installed on the gas block. Manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"61817865d3a39d50044c13a4 Name": "FN SCAR flip-up rear sight",
"61817865d3a39d50044c13a4 ShortName": "SCAR RS",
"61817865d3a39d50044c13a4 Description": "A removable flip-up rear sight for the SCAR-series assault rifles. Manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"618178aa1cb55961fa0fdc80 Name": "AAC SCAR-SD 51T 7.62x51 flash hider",
"618178aa1cb55961fa0fdc80 ShortName": "SCAR-SD 762",
"618178aa1cb55961fa0fdc80 Description": "The Advanced Armament Corporation (AAC) SCAR-SD 51T flash hider is an effective flash suppressor that also serves as an attachment platform for the AAC 762-SDN-6 sound suppressor. Can be installed on AR-10-based rifles.",
"61825d06d92c473c770215de Name": "Culata plegable de polímero para FN SCAR (FDE)",
"61825d06d92c473c770215de ShortName": "SCAR fold.",
"61825d06d92c473c770215de Description": "A folding polymer stock for the SCAR-series rifles, manufactured by Fabrique Nationale Herstal. Flat Dark Earth version.",
"61825d136ef05c2ce828f1cc Name": "FN SCAR retractable polymer stock (FDE)",
"61825d136ef05c2ce828f1cc ShortName": "SCAR retr.",
"61825d136ef05c2ce828f1cc Description": "A retractable polymer stock for the SCAR-series assault rifles, manufactured by Fabrique Nationale Herstal. Flat Dark Earth version.",
"61825d24d3a39d50044c13af Name": "FN SCAR cheek rest (FDE)",
"61825d24d3a39d50044c13af ShortName": "SCAR",
"61825d24d3a39d50044c13af Description": "A standard cheek rest that is installed on top of the FN SCAR polymer stock. Manufactured by Fabrique Nationale Herstal. Flat Dark Earth version.",
"6183afd850224f204c1da514 Name": "Fusil de asalto FN SCAR-H de 7,62x51 mm",
"6183afd850224f204c1da514 ShortName": "Mk 17",
"6183afd850224f204c1da514 Description": "El fusil de asalto FN SCAR-H (Special Operations Forces Combat Assault Rifle - Heavy), con recámara para munición de 7,62x51 mm OTAN, fue admitido por el US SOCOM bajo la denominación de Mk 17. Cuenta con una culata plegable de polímero y un cañón libre Mil-Spec forjado a martillo en frío con ánima revestida en cromo. Sus instrumentos de operación son completamente ambidiestros, adaptando al SCAR de forma instantánea a cualquier posición de disparo tomada por el usuario. El raíl integrado al cuerpo superior, más tres raíles para accesorios, permiten montar una amplia variedad de miras, ópticas, linternas tácticas y láseres. Fabricado por Fabrique Nationale Herstal.",
"6183b0711cb55961fa0fdcad Name": "FN SCAR-H 7.62x51 16 inch barrel",
"6183b0711cb55961fa0fdcad ShortName": "Mk17 16\"",
"6183b0711cb55961fa0fdcad Description": "A 16 inches long (406mm) barrel for the SCAR-series weapons chambered in 7.62x51 NATO ammo.",
"6183b084a112697a4b3a6e6c Name": "FN SCAR-H 7.62x51 20 inch barrel",
"6183b084a112697a4b3a6e6c ShortName": "Mk17 20\"",
"6183b084a112697a4b3a6e6c Description": "A 20 inches long (508mm) barrel for the SCAR-series weapons chambered in 7.62x51 NATO ammo.",
"6183d53f1cb55961fa0fdcda Name": "Cargador de 20 cartuchos 7,62x51 mm para FN SCAR-H (FDE)",
"6183d53f1cb55961fa0fdcda ShortName": "Mk17",
"6183d53f1cb55961fa0fdcda Description": "Un cargador con capacidad para 20 cartuchos de 7,62x51 mm OTAN, para el fusil FN SCAR-H. Versión de color Flat Dark Earth.",
"6183fc15d3a39d50044c13e9 Name": "FN SCAR-L 5.56x45 10 inch barrel",
"6183fc15d3a39d50044c13e9 ShortName": "Mk16 10\"",
"6183fc15d3a39d50044c13e9 Description": "A 10 inches long (254mm) CQB barrel for the SCAR-series weapons chambered in 5.56x45 NATO ammo.",
"6183fd911cb55961fa0fdce9 Name": "FN SCAR-L 5.56x45 14 inch barrel",
"6183fd911cb55961fa0fdce9 ShortName": "Mk16 14\"",
"6183fd911cb55961fa0fdce9 Description": "A 14 inches long (355mm) STD barrel for the SCAR-series weapons chambered in 5.56x45 NATO ammo.",
"6183fd9e8004cc50514c358f Name": "FN SCAR-L 5.56x45 18 inch barrel",
"6183fd9e8004cc50514c358f ShortName": "Mk16 18\"",
"6183fd9e8004cc50514c358f Description": "An 18 inches long (457mm) LB barrel for the SCAR-series weapons chambered in 5.56x45 NATO ammo.",
"618405198004cc50514c3594 Name": "FN SCAR-L 5.56x45 upper receiver",
"618405198004cc50514c3594 ShortName": "Mk16",
"618405198004cc50514c3594 Description": "An upper receiver for the SCAR-L assault rifle, manufactured by Fabrique Nationale Herstal. Features a top rail for installation of additional equipment.",
"6184055050224f204c1da540 Name": "Fusil de asalto FN SCAR-L de 5,56x45 mm",
"6184055050224f204c1da540 ShortName": "Mk 16",
"6184055050224f204c1da540 Description": "El fusil de asalto FN SCAR-L (Special Operations Forces Combat Assault Rifle - Light), con recámara para munición de 5,56x45 mm OTAN, fue admitido por el US SOCOM bajo la denominación de Mk 16. Cuenta con una culata plegable de polímero y un cañón libre Mil-Spec forjado a martillo en frío con ánima revestida en cromo. Sus instrumentos de operación son completamente ambidiestros, adaptando al SCAR de forma instantánea a cualquier posición de disparo tomada por el usuario. El raíl integrado al cuerpo superior, más tres raíles para accesorios, permiten montar una amplia variedad de miras, ópticas, linternas tácticas y láseres. Fabricado por Fabrique Nationale Herstal.",
"618407a850224f204c1da549 Name": "FN SCAR-L 5.56x45 flash hider",
"618407a850224f204c1da549 ShortName": "Mk16 556",
"618407a850224f204c1da549 Description": "A 3-prong flash hider designed specifically for the SCAR-series 5.56x45 assault rifles. Can be equipped with a proprietary suppressor. Manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"61840bedd92c473c77021635 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm para FN SCAR-L",
"61840bedd92c473c77021635 ShortName": "Mk16",
"61840bedd92c473c77021635 Description": "Un cargador metálico con capacidad para 30 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN, diseñado para el armamento de la serie SCAR.",
"61840d85568c120fdd2962a5 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm para FN SCAR-L (FDE)",
"61840d85568c120fdd2962a5 ShortName": "Mk16",
"61840d85568c120fdd2962a5 Description": "Un cargador metálico con capacidad para 30 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN, diseñado para el armamento de la serie SCAR. Versión de color Flat Dark Earth.",
"618426d96c780c1e710c9b9f Name": "FN SCAR-L 5.56x45 upper receiver (FDE)",
"618426d96c780c1e710c9b9f ShortName": "Mk16",
"618426d96c780c1e710c9b9f Description": "An upper receiver for the SCAR-L assault rifle, manufactured by Fabrique Nationale Herstal. Features a top rail for installation of additional equipment. Flat Dark Earth version.",
"618428466ef05c2ce828f218 Name": "Fusil de asalto FN SCAR-L de 5,56x45 mm (FDE)",
"618428466ef05c2ce828f218 ShortName": "Mk 16",
"618428466ef05c2ce828f218 Description": "El fusil de asalto FN SCAR-L (Special Operations Forces Combat Assault Rifle - Light), con recámara para munición de 5,56x45 mm OTAN, fue admitido por el US SOCOM bajo la denominación de Mk 16. Cuenta con una culata plegable de polímero y un cañón libre Mil-Spec forjado a martillo en frío con ánima revestida en cromo. Sus instrumentos de operación son completamente ambidiestros, adaptando al SCAR de forma instantánea a cualquier posición de disparo tomada por el usuario. El raíl integrado al cuerpo superior, más tres raíles para accesorios, permiten montar una amplia variedad de miras, ópticas, linternas tácticas y láseres. Fabricado por Fabrique Nationale Herstal. Versión de color Flat Dark Earth.",
"618a431df1eb8e24b8741deb Name": "Granada de mano RGO",
"618a431df1eb8e24b8741deb ShortName": "RGO",
"618a431df1eb8e24b8741deb Description": "La RGO (Ruchnáya Granáta Oboronítel'naya - \"Granada de Mano Defensiva\") es una granada de mano defensiva de fragmentación antipersona de acción de impacto.",
"618a5d5852ecee1505530b2a Name": "NPZ PK1 \"Obzor\" reflex sight",
"618a5d5852ecee1505530b2a ShortName": "\"Obzor\"",
"618a5d5852ecee1505530b2a Description": "A reflex sight designed for hunters for fast acquisition of the target while operating in highly cold temperatures, installed on dovetail rails. Manufactured by NPZ.",
"618a75c9a3884f56c957ca1b Name": "NPZ 1P78-1 dovetail mount",
"618a75c9a3884f56c957ca1b ShortName": "1P78 dove",
"618a75c9a3884f56c957ca1b Description": "An aluminum sight mount manufactured by NPZ for the installation of scopes and accessories. Installed on dovetail rails.",
"618a75f0bd321d49084cd399 Name": "NPZ 1P78-1 2.8x scope",
"618a75f0bd321d49084cd399 ShortName": "1P78-1",
"618a75f0bd321d49084cd399 Description": "A 2.8x magnification day scope, installed on dovetail rails. Manufactured by NPZ.",
"618a760e526131765025aae3 Name": "NPZ 1P78 scope eyecup",
"618a760e526131765025aae3 ShortName": "1P78 cup",
"618a760e526131765025aae3 Description": "A rubber eyecup for the NPZ 1P78 scope.",
"618aef6d0a5a59657e5f55ee Name": "Jack Pyke Hunting LLCS boonie hat",
"618aef6d0a5a59657e5f55ee ShortName": "LLCS",
"618aef6d0a5a59657e5f55ee Description": "The Jack Pyke Hunting LLCS camouflage boonie hat from the 3D Concealment Suit. Equipped with a masking net for the face.",
"618b9643526131765025ab35 Name": "Geissele Super Precision 30mm ring scope mount",
"618b9643526131765025ab35 ShortName": "Geis 30mm",
"618b9643526131765025ab35 Description": "A universal 30mm scope base mount for installation on Picatinny rails. Manufactured by Geissele.",
"618b9671d14d6d5ab879c5ea Name": "Geissele Super Precision top ring cap",
"618b9671d14d6d5ab879c5ea ShortName": "Geis top",
"618b9671d14d6d5ab879c5ea Description": "A regular top ring cap for the Geissele Super Precision mounts.",
"618b9682a3884f56c957ca78 Name": "Reptilia ROF-90 RMR mount for Geissele scope mounts",
"618b9682a3884f56c957ca78 ShortName": "ROF-90 RMR",
"618b9682a3884f56c957ca78 Description": "The Reptilia ROF-90 mount allows installation of the Trijicon RMR reflex sight on the Geissele scope mount series. Replaces the standard Geissele top ring caps.",
"618ba27d9008e4636a67f61d Name": "Vortex Razor HD Gen.2 1-6x24 30mm riflescope",
"618ba27d9008e4636a67f61d ShortName": "Razor HD Gen.2",
"618ba27d9008e4636a67f61d Description": "A tactical riflescope designed for quick target acquisition and maximum precision. Manufactured by Vortex Optics.",
"618ba91477b82356f91ae0e8 Name": "Geissele Super Precision top ring cap (DDC)",
"618ba91477b82356f91ae0e8 ShortName": "Geis top",
"618ba91477b82356f91ae0e8 Description": "A regular top ring cap for the Geissele Super Precision mounts. Desert Dirt Color version.",
"618ba92152ecee1505530bd3 Name": "Reptilia ROF-90 RMR mount for Geissele scope mounts (DDC)",
"618ba92152ecee1505530bd3 ShortName": "ROF-90 RMR",
"618ba92152ecee1505530bd3 Description": "The Reptilia ROF-90 mount allows installation of the Trijicon RMR reflex sight on the Geissele scope mount series. Replaces the standard Geissele top ring caps. Desert Dirt Color version.",
"618bab21526131765025ab3f Name": "Geissele Super Precision 30mm ring scope mount (DDC)",
"618bab21526131765025ab3f ShortName": "Geis 30mm",
"618bab21526131765025ab3f Description": "A universal 30mm scope base mount for installation on Picatinny rails. Manufactured by Geissele. Desert Dirt Color version.",
"618bb76513f5097c8d5aa2d5 Name": "Gruppa 99 T20 backpack",
"618bb76513f5097c8d5aa2d5 ShortName": "T20",
"618bb76513f5097c8d5aa2d5 Description": "A backpack with a volume of 22 liters with an ergonomic harness for time-limited tasks. The backpack can be used for both operational tasks and urban carry. With proper packing, the inner volume of the backpack can be 25-27 liters. The minimalistic design and military functionality will be useful in urban environments. Manufactured by Gruppa 99.",
"618cfae774bb2d036a049e7c Name": "LBT-1476A 3Day Pack (Woodland)",
"618cfae774bb2d036a049e7c ShortName": "LBT-1476A",
"618cfae774bb2d036a049e7c Description": "A medium-size 3-day backpack designed for both military and tourist use. Manufactured by London Bridge Trading.",
"61904c9df62c89219a56e034 Name": "Carta sellada",
"61904c9df62c89219a56e034 ShortName": "Carta",
"61904c9df62c89219a56e034 Description": "Una carta con correspondencia en su interior.",
"619252352be33f26043400a7 Name": "Portátil con información",
"619252352be33f26043400a7 ShortName": "Toughbook",
"619252352be33f26043400a7 Description": "Un ordenador portátil con una carcasa especial de protección antigolpes. Utilizados por los militares y las empresas privadas con el fin de proteger al dispositivo de posibles daños.",
"619256e5f8af2c1a4e1f5d92 Name": "Granada aturdidora Model 7290",
"619256e5f8af2c1a4e1f5d92 ShortName": "M7290",
"619256e5f8af2c1a4e1f5d92 Description": "La Model 7290 es un dispositivo explosivo estándar de distracción. Produce 175 decibeles y un destello muy brillante.",
"619268ad78f4fa33f173dbe5 Name": "Pumping station operation report",
"619268ad78f4fa33f173dbe5 ShortName": "Report",
"619268ad78f4fa33f173dbe5 Description": "A document containing operational reports of the pumping station at the water treatment plant.",
"619268de2be33f2604340159 Name": "Water pump operation data",
"619268de2be33f2604340159 ShortName": "Data",
"619268de2be33f2604340159 Description": "A document containing data about water pumps at the water treatment plant.",
"619386379fb0c665d5490dbe Name": "HK Sturmgriff foregrip",
"619386379fb0c665d5490dbe ShortName": "Sturmgriff",
"619386379fb0c665d5490dbe Description": "The Sturmgriff vertical foregrip. Manufactured by Heckler & Koch.",
"6193a720f8ee7e52e42109ed Name": "Pistola HK USP de .45 ACP",
"6193a720f8ee7e52e42109ed ShortName": "USP .45",
"6193a720f8ee7e52e42109ed Description": "La pistola HK USP (Universelle Selbstladepistole - \"Pistola Semiautomática Universal\") es una versión avanzada de la serie de pistolas HK P7. Aceptada internacionalmente como un arma corta, precisa y ultra confiable. Usa una acción de tipo Browning modificada con un sistema especial patentado de reducción de retroceso. La USP puede mitigar los efectos del retroceso en los componentes de la pistola, así como en la inercia que siente el tirador al disparar. Esta variante en particular utiliza el cartucho de calibre .45 ACP. Fabricada por Heckler & Koch.",
"6193d3149fb0c665d5490e32 Name": "Cargador de 12 cartuchos .45 ACP para HK USP Tactical",
"6193d3149fb0c665d5490e32 ShortName": "USP45T",
"6193d3149fb0c665d5490e32 Description": "Un cargador con capacidad para 12 cartuchos de calibre .45 ACP, para la versión especial de la pistola HK USP, la USP Tactical.",
"6193d338de3cdf1d2614a6fc Name": "Cargador de 12 cartuchos .45 ACP para HK USP",
"6193d338de3cdf1d2614a6fc ShortName": "USP45",
"6193d338de3cdf1d2614a6fc Description": "Un cargador estándar con capacidad para 12 cartuchos de calibre .45 ACP, para la pistola HK USP.",
"6193d382ed0429009f543e65 Name": "HK USP .45 ACP pistol slide",
"6193d382ed0429009f543e65 ShortName": "USP45",
"6193d382ed0429009f543e65 Description": "A standard-issue slide for the USP45 pistol, manufactured by Heckler & Koch.",
"6193d3be7c6c7b169525f0da Name": "HK USP hammer",
"6193d3be7c6c7b169525f0da ShortName": "USP ham.",
"6193d3be7c6c7b169525f0da Description": "A standard-issue hammer for the USP pistol, manufactured by Heckler & Koch.",
"6193d3cded0429009f543e6a Name": "HK USP trigger",
"6193d3cded0429009f543e6a ShortName": "USP trig.",
"6193d3cded0429009f543e6a Description": "A standard-issue trigger for the USP pistol, manufactured by Heckler & Koch.",
"6193d5d4f8ee7e52e4210a1b Name": "HK USP slide lock",
"6193d5d4f8ee7e52e4210a1b ShortName": "USP SLock",
"6193d5d4f8ee7e52e4210a1b Description": "A standard-issue slide lock lever for the USP pistol, manufactured by Heckler & Koch.",
"6193dcd0f8ee7e52e4210a28 Name": "Pistolete HK Battle Grip con Beavertail para AR-15 (RAL 8000)",
"6193dcd0f8ee7e52e4210a28 ShortName": "Battle Grip",
"6193dcd0f8ee7e52e4210a28 Description": "El pistolete HK Battle Grip con Beavertail puede ser instalado en cualquier arma compatible con los pistoletes de AR-15. Versión de color RAL 8000.",
"6194ef39de3cdf1d2614a768 Name": "HK USP .45 ACP standard barrel",
"6194ef39de3cdf1d2614a768 ShortName": "USP45 std",
"6194ef39de3cdf1d2614a768 Description": "A standard-issue 112mm .45 ACP barrel for the USP pistol, manufactured by Heckler & Koch.",
"6194efe07c6c7b169525f11b Name": "HK USP Tactical .45 ACP threaded barrel",
"6194efe07c6c7b169525f11b ShortName": "USP45T",
"6194efe07c6c7b169525f11b Description": "A 129mm threaded barrel for the special version of the USP pistol - USP Tactical, chambered in .45 ACP. Manufactured by Heckler & Koch.",
"6194eff92d2c397d6600348b Name": "HK USP Expert .45 ACP barrel",
"6194eff92d2c397d6600348b ShortName": "USP45EX",
"6194eff92d2c397d6600348b Description": "A 132mm barrel for the special version of the USP pistol - USP Expert, chambered in .45 ACP. Manufactured by Heckler & Koch.",
"6194f017ed0429009f543eaa Name": "HK USP Elite .45 ACP barrel",
"6194f017ed0429009f543eaa ShortName": "USP45EL",
"6194f017ed0429009f543eaa Description": "A 153mm barrel for the special version of the USP pistol - USP Elite, chambered in .45 ACP. Manufactured by Heckler & Koch.",
"6194f02d9bb3d20b0946d2f0 Name": "HK USP Match .45 ACP barrel",
"6194f02d9bb3d20b0946d2f0 ShortName": "USP45M",
"6194f02d9bb3d20b0946d2f0 Description": "A 153mm barrel for the special version of the USP pistol - USP Match, chambered in .45 ACP. Manufactured by Heckler & Koch.",
"6194f1f918a3974e5e7421e4 Name": "HK USP Tactical thread protector",
"6194f1f918a3974e5e7421e4 ShortName": "USP45T",
"6194f1f918a3974e5e7421e4 Description": "A thread protector for the Tactical barrel for the USP pistol, manufactured by Heckler & Koch.",
"6194f2912d2c397d6600348d Name": "HK USP rear sight",
"6194f2912d2c397d6600348d ShortName": "USP RS",
"6194f2912d2c397d6600348d Description": "A standard-issue rear sight for the USP pistol, manufactured by Heckler & Koch.",
"6194f2df645b5d229654ad77 Name": "HK USP Tactical rear sight",
"6194f2df645b5d229654ad77 ShortName": "USPT RS",
"6194f2df645b5d229654ad77 Description": "A rear sight for the special version of the USP pistol - USP Tactical. Manufactured by Heckler & Koch.",
"6194f3286db0f2477964e67d Name": "HK USP Tactical front sight",
"6194f3286db0f2477964e67d ShortName": "USPT FS",
"6194f3286db0f2477964e67d Description": "A front sight for the special version of the USP pistol - USP Tactical. Manufactured by Heckler & Koch.",
"6194f35c18a3974e5e7421e6 Name": "HK USP front sight",
"6194f35c18a3974e5e7421e6 ShortName": "USP FS",
"6194f35c18a3974e5e7421e6 Description": "A standard-issue front sight for the USP pistol, manufactured by Heckler & Koch.",
"6194f41f9fb0c665d5490e75 Name": "HK USP Tactical .45 ACP pistol slide",
"6194f41f9fb0c665d5490e75 ShortName": "USP45T",
"6194f41f9fb0c665d5490e75 Description": "A pistol slide for the special version of the USP45 pistol - USP45 Tactical, manufactured by Heckler & Koch.",
"6194f5722d2c397d6600348f Name": "HK USP Expert .45 ACP pistol slide",
"6194f5722d2c397d6600348f ShortName": "USP45EX",
"6194f5722d2c397d6600348f Description": "A pistol slide for the special version of the USP45 pistol - USP45 Expert, manufactured by Heckler & Koch.",
"6194f5a318a3974e5e7421eb Name": "HK USP Match .45 ACP pistol slide",
"6194f5a318a3974e5e7421eb ShortName": "USP45M",
"6194f5a318a3974e5e7421eb Description": "A pistol slide for the special version of the USP45 pistol - USP45 Match, manufactured by Heckler & Koch.",
"6194f5d418a3974e5e7421ef Name": "HK USP Elite .45 ACP pistol slide",
"6194f5d418a3974e5e7421ef ShortName": "USP45EL",
"6194f5d418a3974e5e7421ef Description": "A pistol slide for the special version of the USP45 pistol - USP45 Elite, manufactured by Heckler & Koch.",
"619621a4de3cdf1d2614a7a7 Name": "HK USP .45 ACP Elite compensator",
"619621a4de3cdf1d2614a7a7 ShortName": "USP45EL",
"619621a4de3cdf1d2614a7a7 Description": "The Elite compensator from the special USP Elite pistol kit will add additional weight to the front of your gun assisting to reduce vertical recoil \"bounce\". Manufactured by Heckler & Koch.",
"619624b26db0f2477964e6b0 Name": "HK USP .45 ACP Match compensator",
"619624b26db0f2477964e6b0 ShortName": "USP45M",
"619624b26db0f2477964e6b0 Description": "The Match compensator from the special USP Match pistol kit will add additional weight to the front of your gun assisting to reduce vertical recoil \"bounce\". Features a mount for installation of additional tactical equipment. Manufactured by Heckler & Koch.",
"6196255558ef8c428c287d1c Name": "HK USP rail adapter",
"6196255558ef8c428c287d1c ShortName": "USP rail",
"6196255558ef8c428c287d1c Description": "An adapter for the USP pistol that allows the installation of additional tactical equipment. Manufactured by Heckler & Koch.",
"61962b617c6c7b169525f168 Name": "Cartucho de 5,45x39 mm - 7N40",
"61962b617c6c7b169525f168 ShortName": "7N40",
"61962b617c6c7b169525f168 Description": "Munición de 5,45x39 mm 7N40 - Es un cartucho con una bala perforante de 4,2 gramos con un núcleo de acero reforzado al alto carbón en forma de punta sobre una base de plomo y con un encamisado bimetálico, en un casquillo de acero. El más nuevo y legendario cartucho de precisión incrementada, fabricado como parte del programa Ratnik en conjunto con el cartucho 7N39 PPBS \"Igolnik\". Es capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, sin embargo, debido a su diseño, posee una significativa probabilidad de rebote en diversas superficies.",
"61962d879bb3d20b0946d385 Name": "Cartucho de 9x39 mm - PAB-9 gs",
"61962d879bb3d20b0946d385 ShortName": "PAB-9",
"61962d879bb3d20b0946d385 Description": "Munición de 9x39 mm PAB-9 gs - Es un cartucho especial con una bala subsónica perforante de 17,2 gramos con un núcleo extendido de acero reforzado al alto carbón con semi-encamisado de dos capas, una interior de plomo y una exterior bimetálica, en un casquillo de acero. El PAB-9 (Patrón Avtomátnyy Bronebóynyy - \"Cartucho Perforante para Fusiles Automáticos\") es una versión modificada del cartucho SP-6. Posee una bala más pesada y una velocidad de salida superior, haciéndola capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas e intermedias, además de otorgar resultados sobresalientes ante algunos modelos de protección especializada, y también posee un poder de parada considerable, a costa de un deterioro en su precisión y de tener una alta probabilidad de rebote en diversas superficies. En las agrupaciones de fuerzas especiales de la Federación Rusa no es recomendado su uso, debido a un impacto negativo mayor en la integridad del arma.",
"6196364158ef8c428c287d9f Name": "Cartucho de .300 Blackout - V-Max",
"6196364158ef8c428c287d9f ShortName": "V-Max",
"6196364158ef8c428c287d9f Description": "Munición de calibre .300 Blackout (7,62x35 mm) V-Max - Es un cartucho con una bala expansiva de 7,1 gramos con un núcleo de plomo encamisado de cobre y con una punta balística de polímero, en un casquillo de latón. Esta bala cuenta con una punta balística que mejora su precisión y funciona como cuña en el núcleo de plomo al impactar, permitiendo que la bala se expanda y cause un daño considerable en el objetivo, y a pesar de la particularidad de su diseño, es capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas. Su diseño también le permite ser utilizado en cargadores STANAG de 5,56x45 mm OTAN sin problema alguno.",
"6196365d58ef8c428c287da1 Name": "Cartucho de .300 Whisper",
"6196365d58ef8c428c287da1 ShortName": "Whisper",
"6196365d58ef8c428c287da1 Description": "Munición de calibre .300 Whisper (7,62x35 mm) - Es un cartucho con una bala ligera de 5 gramos con un núcleo de aluminio y semi-encamisado pretensado de latón, en un casquillo de latón. El cartucho Whisper posee una diseño de hipervelocidad gracias a su punta balística, la cual funciona como cuña en el semi-encamisado pretensado al impactar, permitiendo que la bala se expanda rápidamente, otorgando un poder de parada sobresaliente a costa de capacidades de penetración, además de poder causar efectos adversos severos en el objetivo tras impactar. A pesar de que el cartucho Whisper fue desarrollado casi 20 años antes del .300 Blackout, este puede emplearse en armamento de dicho calibre sin problemas, lo cual también le permite ser utilizado en cargadores STANAG de 5,56x45 mm OTAN.",
"619636be6db0f2477964e710 Name": "Cartucho de .300 Blackout - M62 Tracer",
"619636be6db0f2477964e710 ShortName": "M62",
"619636be6db0f2477964e710 Description": "Munición de calibre .300 Blackout (7,62x35 mm) M62 Tracer - Es un cartucho cargado con una bala trazadora de 9,2 gramos de un cartucho 7,62x51 mm OTAN M62, compuesta de un núcleo de aleación de plomo y antimonio con encamisado bimetálico, en un casquillo de latón; diseñado para la designación de blancos y para ajustar el fuego durante el combate (Trazado de color: Rojo). A pesar de las características propias de la bala al ser utilizada en un cartucho de alta potencia, estas se ven afectadas al ser trasladada a un cartucho intermedio, no obstante, la bala sigue teniendo capacidades para atravesar protecciones balísticas corporales básicas así como algunos modelos intermedios, sin embargo, posee una alta probabilidad de rebote en diversas superficies. Su diseño también le permite ser utilizado en cargadores STANAG de 5,56x45 mm OTAN sin problema alguno.",
"61963a852d2c397d660036ad Name": "HK USP Red Dot sight mount",
"61963a852d2c397d660036ad ShortName": "USP RD",
"61963a852d2c397d660036ad Description": "A rear sight mount allows the installation of Burris FastFire, Docter, and other similar reflex sights.",
"61965d9058ef8c428c287e0d Name": "FN SCAR PWS SRX rail extension",
"61965d9058ef8c428c287e0d ShortName": "SRX SCAR",
"61965d9058ef8c428c287e0d Description": "The SRX rail extension for SCAR series rifles allows the installation of additional equipment. Manufactured by Primary Weapon Systems.",
"619666f4af1f5202c57a952d Name": "FN SCAR Kinetic MREX 6.5 M-LOK rail",
"619666f4af1f5202c57a952d ShortName": "MREX 6.5 M-LOK",
"619666f4af1f5202c57a952d Description": "The MREX 6.5 M-LOK rail for SCAR series rifles allows the installation of additional equipment. Manufactured by Kinetic.",
"6197b229af1f5202c57a9bea Name": "SVDS Lynx Arms Hinge buffer tube adapter",
"6197b229af1f5202c57a9bea ShortName": "SVDS adpt.",
"6197b229af1f5202c57a9bea Description": "An adapter for installation of telescopic stock buffer tubes on the SVD sniper rifles and Rys carbines with folding stocks. Manufactured by Lynx Arms.",
"619b5db699fb192e7430664f Name": "AR-15 Aeroknox AX-15 10.5 inch M-LOK handguard",
"619b5db699fb192e7430664f ShortName": "AX-15 10.5\"",
"619b5db699fb192e7430664f Description": "The AX-15 10.5 inch handguard for AR-15 systems, equipped with an M-LOK interface for the installation of additional devices and accessories. Manufactured by Aeroknox.",
"619b69037b9de8162902673e Name": "Pistolete/Culata Hera Arms CQR47 para AKM/AK-74",
"619b69037b9de8162902673e ShortName": "CQR47",
"619b69037b9de8162902673e Description": "Designed for both the civilian market and military use. The CQR47 stock can be easily mounted in place of the standard attachment of the AK/AKM non-folding stock. Manufactured by Hera Arms.",
"619b99ad604fcc392676806c Name": "BEAR Recon",
"619b99ad604fcc392676806c ShortName": "",
"619b99ad604fcc392676806c Description": "",
"619b99d2d8ed4b751d2606c1 Name": "USEC K4",
"619b99d2d8ed4b751d2606c1 ShortName": "",
"619b99d2d8ed4b751d2606c1 Description": "",
"619bc61e86e01e16f839a999 Name": "Alpha armband",
"619bc61e86e01e16f839a999 ShortName": "Alpha",
"619bc61e86e01e16f839a999 Description": "An armband for veterans who are still here from the Alpha times.",
"619bdd8886e01e16f839a99c Name": "BEAR armband",
"619bdd8886e01e16f839a99c ShortName": "BEAR",
"619bdd8886e01e16f839a99c Description": "An armband for hardened BEAR operators.",
"619bddc6c9546643a67df6ee Name": "DEADSKUL armband",
"619bddc6c9546643a67df6ee ShortName": "DEADSKUL",
"619bddc6c9546643a67df6ee Description": "An armband from Fence, only for real collectors.",
"619bddffc9546643a67df6f0 Name": "Train Hard armband",
"619bddffc9546643a67df6f0 ShortName": "THGP",
"619bddffc9546643a67df6f0 Description": "An armband from Jaeger. \"Fall 715 times, but rise 716 times.\"",
"619bde3dc9546643a67df6f2 Name": "Kiba Arms armband",
"619bde3dc9546643a67df6f2 ShortName": "Kiba",
"619bde3dc9546643a67df6f2 Description": "An armband for Kiba Arms employees.",
"619bde7fc9546643a67df6f4 Name": "Labs armband",
"619bde7fc9546643a67df6f4 ShortName": "Labs",
"619bde7fc9546643a67df6f4 Description": "An armband for TerraGroup Labs employees.",
"619bdeb986e01e16f839a99e Name": "RFARMY armband",
"619bdeb986e01e16f839a99e ShortName": "RFARMY",
"619bdeb986e01e16f839a99e Description": "An armband with the Russian flag. Used by the contingent of the RF Armed Forces on the territory of the city of Tarkov and its suburbs.",
"619bdef8c9546643a67df6f6 Name": "TerraGroup armband",
"619bdef8c9546643a67df6f6 ShortName": "TG",
"619bdef8c9546643a67df6f6 Description": "An armband for the TerraGroup security detail.",
"619bdf9cc9546643a67df6f8 Name": "UNTAR armband",
"619bdf9cc9546643a67df6f8 ShortName": "UNTAR",
"619bdf9cc9546643a67df6f8 Description": "An armband for UN troops in Tarkov.",
"619bdfd4c9546643a67df6fa Name": "USEC armband",
"619bdfd4c9546643a67df6fa ShortName": "USEC",
"619bdfd4c9546643a67df6fa Description": "An armband for hardcore USEC operators.",
"619bf75264927e572d0d5853 Name": "BEAR Sumrak",
"619bf75264927e572d0d5853 ShortName": "",
"619bf75264927e572d0d5853 Description": "",
"619bf78a64927e572d0d5855 Name": "USEC Cereum",
"619bf78a64927e572d0d5855 ShortName": "",
"619bf78a64927e572d0d5855 Description": "",
"619cbf476b8a1b37a54eebf8 Name": "Military corrugated tube",
"619cbf476b8a1b37a54eebf8 ShortName": "MTube",
"619cbf476b8a1b37a54eebf8 Description": "A military-issued corrugated tube for ventilation systems of military equipment or air purification systems.",
"619cbf7d23893217ec30b689 Name": "Injector case",
"619cbf7d23893217ec30b689 ShortName": "Injectors",
"619cbf7d23893217ec30b689 Description": "A case for storing injectors, stimulants, and other specialized medications.",
"619cbf9e0a7c3a1a2731940a Name": "Keycard holder case",
"619cbf9e0a7c3a1a2731940a ShortName": "Keycards",
"619cbf9e0a7c3a1a2731940a Description": "A special small case for storing plastic cards, including key cards.",
"619cbfccbedcde2f5b3f7bdd Name": "Pipe grip wrench",
"619cbfccbedcde2f5b3f7bdd ShortName": "PGW",
"619cbfccbedcde2f5b3f7bdd Description": "The pipe grip wrench is designed to perform operations on assembly and disassembly of a core or guide set, changing worn bits, screwing/unscrewing casing pipes.",
"619cbfeb6b8a1b37a54eebfa Name": "Bulbex cable cutter",
"619cbfeb6b8a1b37a54eebfa ShortName": "Bulbex",
"619cbfeb6b8a1b37a54eebfa Description": "A high-quality lever cable cutting tool. It is used for the installation and laying of cable routes and power lines.",
"619cc01e0a7c3a1a2731940c Name": "Medical tools",
"619cc01e0a7c3a1a2731940c ShortName": "MedTools",
"619cc01e0a7c3a1a2731940c Description": "A set of various medical instruments required for surgeries.",
"619cf0335771dd3c390269ae Name": "Gruppa 99 T20 backpack (Multicam)",
"619cf0335771dd3c390269ae ShortName": "T20",
"619cf0335771dd3c390269ae Description": "A backpack with a volume of 22 liters with an ergonomic harness for time-limited tasks. The backpack can be used for both operational tasks and urban carry. With proper packing, the inner volume of the backpack can be 25-27 liters. The minimalistic design and military functionality will be useful in urban environments. Manufactured by Gruppa 99. Multicam camouflage version.",
"619d36da53b4d42ee724fae4 Name": "MTs-255-12 12ga choke",
"619d36da53b4d42ee724fae4 ShortName": "MTs choke",
"619d36da53b4d42ee724fae4 Description": "A cylinder bore choke designed for MTs-255 12 gauge shotguns. Manufactured by TsKIB.",
"619f4ab2d25cbd424731fb95 Name": "Pistolete de plástico para Chiappa Rhino",
"619f4ab2d25cbd424731fb95 ShortName": "CR pl.",
"619f4ab2d25cbd424731fb95 Description": "A standard-issue plastic pistol grip for Rhino revolvers, manufactured by Chiappa Firearms.",
"619f4bffd25cbd424731fb97 Name": "Pistolete de madera para Chiappa Rhino",
"619f4bffd25cbd424731fb97 ShortName": "CR wood",
"619f4bffd25cbd424731fb97 Description": "A wooden pistol grip for Rhino revolvers, manufactured by Chiappa Firearms.",
"619f4cee4c58466fe1228435 Name": "Chiappa Rhino rear sight",
"619f4cee4c58466fe1228435 ShortName": "CR RS",
"619f4cee4c58466fe1228435 Description": "A standard-issue rear sight for Rhino revolvers, manufactured by Chiappa Firearms.",
"619f4d304c58466fe1228437 Name": "Chiappa Rhino front sight",
"619f4d304c58466fe1228437 ShortName": "CR FS",
"619f4d304c58466fe1228437 Description": "A standard-issue front sight for Rhino revolvers, manufactured by Chiappa Firearms.",
"619f4f8c4c58466fe1228439 Name": "Chiappa Rhino Green Fiber Optic rear sight",
"619f4f8c4c58466fe1228439 ShortName": "CR GF",
"619f4f8c4c58466fe1228439 Description": "A Green Fiber tritium rear sight for Rhino revolvers, manufactured by Chiappa Firearms.",
"619f52454c58466fe122843b Name": "Chiappa Rhino Green Fiber Optic front sight",
"619f52454c58466fe122843b ShortName": "CR GF",
"619f52454c58466fe122843b Description": "A Green Fiber tritium front sight for Rhino revolvers, manufactured by Chiappa Firearms.",
"619f54a1d25cbd424731fb99 Name": "Chiappa Rhino .357 6-round cylinder",
"619f54a1d25cbd424731fb99 ShortName": "CR cyl.",
"619f54a1d25cbd424731fb99 Description": "A 6-round .357 cylinder for Chiappa Rhino revolvers.",
"619f94f5b90286142b59d45f Name": "Kolesnikov",
"619f94f5b90286142b59d45f ShortName": "Kolesnikov",
"619f94f5b90286142b59d45f Description": "Kolesnikov",
"619f9e338858a474c8685cc9 Name": "Grant",
"619f9e338858a474c8685cc9 ShortName": "Grant",
"619f9e338858a474c8685cc9 Description": "Grant",
"61a00bcb177fb945751bbe6a Name": "Documentos militares robados",
"61a00bcb177fb945751bbe6a ShortName": "Documentos militares",
"61a00bcb177fb945751bbe6a Description": "Unos documentos militares robados.",
"61a49f549128666d8302b5f1 Name": "SavageKitUpperYellowcoat",
"61a49f549128666d8302b5f1 ShortName": "",
"61a49f549128666d8302b5f1 Description": "",
"61a4a06dba63c0388e05613e Name": "Roadside maniac",
"61a4a06dba63c0388e05613e ShortName": "",
"61a4a06dba63c0388e05613e Description": "",
"61a4a138ba63c0388e056140 Name": "SavageKitUpperBomber",
"61a4a138ba63c0388e056140 ShortName": "",
"61a4a138ba63c0388e056140 Description": "",
"61a4a1c59128666d8302b5f3 Name": "Lower bomber",
"61a4a1c59128666d8302b5f3 ShortName": "",
"61a4a1c59128666d8302b5f3 Description": "",
"61a4c8884f95bc3b2c5dc96f Name": "Revólver Chiappa Rhino 50DS de .357",
"61a4c8884f95bc3b2c5dc96f ShortName": "CR 50DS",
"61a4c8884f95bc3b2c5dc96f Description": "Los revólveres Rhino, fabricados por la compañía Italiana Armi Chiappa, se distinguen por un revolucionario diseño y construcción patentados que es inusual en los revólveres, ya que acomoda el cañón delante de la recámara inferior del tambor.",
"61a64428a8c6aa1b795f0ba1 Name": "Convenience store storage room key",
"61a64428a8c6aa1b795f0ba1 ShortName": "Store",
"61a64428a8c6aa1b795f0ba1 Description": "A key that opens a storage room inside the roadside convenience store.",
"61a6444b8c141d68246e2d2f Name": "Hillside house key",
"61a6444b8c141d68246e2d2f ShortName": "House",
"61a6444b8c141d68246e2d2f Description": "A key that opens one of the old village houses.",
"61a64492ba05ef10d62adcc1 Name": "Rogue USEC stash key",
"61a64492ba05ef10d62adcc1 ShortName": "Stash",
"61a64492ba05ef10d62adcc1 Description": "A key to the stash, located somewhere at the Rogue USEC base.",
"61aa1e9a32a4743c3453d2cf Name": "Duffle bag",
"61aa1e9a32a4743c3453d2cf ShortName": "Duffle bag",
"61aa1e9a32a4743c3453d2cf Description": "Duffle bag",
"61aa1ead84ea0800645777fd Name": "Medbag SMU06",
"61aa1ead84ea0800645777fd ShortName": "Medbag SMU06",
"61aa1ead84ea0800645777fd Description": "Medbag SMU06",
"61aa5aed32a4743c3453d319 Name": "Police truck cabin key",
"61aa5aed32a4743c3453d319 ShortName": "Police",
"61aa5aed32a4743c3453d319 Description": "A key that opens a cabin of the abandoned police transport truck.",
"61aa5b518f5e7a39b41416e2 Name": "Merin car trunk key",
"61aa5b518f5e7a39b41416e2 ShortName": "Merin",
"61aa5b518f5e7a39b41416e2 Description": "A key to a trunk of the Merin sports coupe car.",
"61aa5b7db225ac1ead7957c1 Name": "USEC first safe key",
"61aa5b7db225ac1ead7957c1 ShortName": "USEC 1",
"61aa5b7db225ac1ead7957c1 Description": "A key to the safe that belonged to one of the USEC operatives stationed in the roadside cottage area.",
"61aa5ba8018e9821b7368da9 Name": "USEC second safe key",
"61aa5ba8018e9821b7368da9 ShortName": "USEC 2",
"61aa5ba8018e9821b7368da9 Description": "A key to the safe that belonged to one of the USEC operatives stationed in the roadside cottage area.",
"61aa81fcb225ac1ead7957c3 Name": "Rogue USEC workshop key",
"61aa81fcb225ac1ead7957c3 ShortName": "Workshop",
"61aa81fcb225ac1ead7957c3 Description": "A key to the workshop bunkhouse, located somewhere at the Rogue USEC base.",
"61b9e1aaef9a1b5d6a79899a Name": "Santa's bag",
"61b9e1aaef9a1b5d6a79899a ShortName": "Santa's bag",
"61b9e1aaef9a1b5d6a79899a Description": "A big and roomy Christmas bag, left behind by Santa himself.",
"61bc85697113f767765c7fe7 Name": "Eagle Industries MMAC plate carrier (Ranger Green)",
"61bc85697113f767765c7fe7 ShortName": "MMAC",
"61bc85697113f767765c7fe7 Description": "The Eagle Industries Multi-Mission Tactical Vest (MMAC) is a traditional profile vest offering modularity and scalability. The tactical vest is constructed of MIL-SPEC 500 denier nylon and is fully MOLLE/PALS compatible. It features padded shoulders with detachable retention loops, push-to-talk (PTT) attachment points at upper left and right chest and many other features.",
"61bca7cda0eae612383adf57 Name": "NFM HJELM helmet",
"61bca7cda0eae612383adf57 ShortName": "HJELM",
"61bca7cda0eae612383adf57 Description": "The new-gen HJELM system applies new ideas for modularity of attachments and electronics without the extra weight and bulk of previous generations. Manufactured by NFM.",
"61bcc89aef0f505f0c6cd0fc Name": "FirstSpear Strandhogg plate carrier (Ranger Green)",
"61bcc89aef0f505f0c6cd0fc ShortName": "Strandhogg",
"61bcc89aef0f505f0c6cd0fc Description": "Taking its name from an Old Norse Viking term for a lightning raid, Strandhögg was one of the first formalized battle tactics to use covert infiltrators in advance of an actual raiding operation. Strandhögg was a tactical game-changer in its time, just like the technological advances FirstSpear is bringing forward in this line of plate carriers.",
"61bf7b6302b3924be92fa8c3 Name": "Metal spare parts",
"61bf7b6302b3924be92fa8c3 ShortName": "M.parts",
"61bf7b6302b3924be92fa8c3 Description": "A set of various metal technical parts, clamps and spacers. Extremely useful items for the repair of various mechanical devices and assemblies.",
"61bf7c024770ee6f9c6b8b53 Name": "Secured magnetic tape cassette",
"61bf7c024770ee6f9c6b8b53 ShortName": "SMT",
"61bf7c024770ee6f9c6b8b53 Description": "The SMT special secured magnetic tape. Most likely contains important and valuable information. Magnetic media are still valued in information technology, including due to the high analog data reliability factor.",
"61bf83814088ec1a363d7097 Name": "Sewing kit",
"61bf83814088ec1a363d7097 ShortName": "Krasavch.",
"61bf83814088ec1a363d7097 Description": "The simple \"Krasavchik\" sewing kit made to patch up clothes or create something new in the fashion world.",
"61c18d83b00456371a66814b Name": "Gas welder safety goggles",
"61c18d83b00456371a66814b ShortName": "Gaswelder",
"61c18d83b00456371a66814b Description": "Gas welder safety goggles. Protects against bright flashes and sparks when welding.",
"61c18db6dfd64163ea78fbb4 Name": "Leather cap",
"61c18db6dfd64163ea78fbb4 ShortName": "Cap",
"61c18db6dfd64163ea78fbb4 Description": "A respected gentleman's headdress. Protects the head from slander.",
"61f4012adfc9f01a816adda1 Name": "MP-18 7.62x54R 600mm barrel",
"61f4012adfc9f01a816adda1 ShortName": "MP18 600mm",
"61f4012adfc9f01a816adda1 Description": "A standard factory-produced 600mm barrel with a front sight for MP-18 7.62x54R hunting rifles.",
"61f7b234ea4ab34f2f59c3ec Name": "MP-18 wooden stock",
"61f7b234ea4ab34f2f59c3ec ShortName": "MP18 wood",
"61f7b234ea4ab34f2f59c3ec Description": "A wooden stock for MP-18 hunting rifles. Manufactured by IzhMekh.",
"61f7b85367ddd414173fdb36 Name": "MP-18 wooden handguard",
"61f7b85367ddd414173fdb36 ShortName": "MP18 wood",
"61f7b85367ddd414173fdb36 Description": "A wooden handguard for MP-18 hunting rifles. Manufactured by IzhMekh.",
"61f7c9e189e6fb1a5e3ea78d Name": "Fusil monotiro MP-18 de 7,62x54 mm R",
"61f7c9e189e6fb1a5e3ea78d ShortName": "MP-18",
"61f7c9e189e6fb1a5e3ea78d Description": "El MP-18 es el legendario fusil soviético de un solo cañón basculante (Acción de quiebre). Esta arma puede operar perfectamente bajo cualquier condición climática, nunca se han registrado averías ni fallos.",
"61f8024263dc1250e26eb029 Name": "MP-18 polymer handguard",
"61f8024263dc1250e26eb029 ShortName": "MP18 poly",
"61f8024263dc1250e26eb029 Description": "A polymer handguard for MP-18 hunting rifles. Manufactured by IzhMekh.",
"61f803b8ced75b2e852e35f8 Name": "MP-18 polymer stock",
"61f803b8ced75b2e852e35f8 ShortName": "MP18 poly",
"61f803b8ced75b2e852e35f8 Description": "A polymer stock for MP-18 hunting rifles. Manufactured by IzhMekh.",
"61f804acfcba9556ea304cb8 Name": "MP-18 sight mount",
"61f804acfcba9556ea304cb8 ShortName": "MP18 RIS",
"61f804acfcba9556ea304cb8 Description": "A RIS sight mount for the MP-18 rifles.",
"61faa91878830f069b6b7967 Name": "SV-98 wooden stock",
"61faa91878830f069b6b7967 ShortName": "SV98 wood",
"61faa91878830f069b6b7967 Description": "A standard-issue wooden stock for the SV-98, manufactured by Izhmash.",
"620109578d82e67e7911abf2 Name": "Pistola de bengalas ZiD SP-81 de 26x75 mm",
"620109578d82e67e7911abf2 ShortName": "SP-81",
"620109578d82e67e7911abf2 Description": "Una pistola con cañón de ánima lisa, diseñada para disparar cartuchos de bengalas de señalización de diversos colores. Fabricada por la planta V.A. Degtyarev.",
"6217726288ed9f0845317459 Name": "Bengala RSP-30 (Verde)",
"6217726288ed9f0845317459 ShortName": "Verde",
"6217726288ed9f0845317459 Description": "La RSP-30 es una bengala de mano de señalización para coordinar unidades y mantener su interacción. Las bengalas de cohete multi-estrella suelen ser utilizadas como simples bengalas de iluminación.",
"62178be9d0050232da3485d9 Name": "Bengala ROP-30 (Blanca)",
"62178be9d0050232da3485d9 ShortName": "Bengala",
"62178be9d0050232da3485d9 Description": "La ROP-30 es una bengala de mano para iluminar áreas con baja visibilidad durante la noche.",
"62178c4d4ecf221597654e3d Name": "Bengala RSP-30 (Roja)",
"62178c4d4ecf221597654e3d ShortName": "Roja",
"62178c4d4ecf221597654e3d Description": "La RSP-30 es una bengala de mano de señalización para coordinar unidades y mantener su interacción. Las bengalas de cohete multi-estrella suelen ser utilizadas como simples bengalas de iluminación.",
"6223349b3136504a544d1608 Name": "Airdrop common supply crate",
"6223349b3136504a544d1608 ShortName": "Airdrop common supply crate",
"6223349b3136504a544d1608 Description": "Airdrop common supply crate",
"622334c873090231d904a9fc Name": "Airdrop medical crate",
"622334c873090231d904a9fc ShortName": "Airdrop medical crate",
"622334c873090231d904a9fc Description": "Airdrop medical crate",
"622334fa3136504a544d160c Name": "Airdrop supply crate",
"622334fa3136504a544d160c ShortName": "Airdrop supply crate",
"622334fa3136504a544d160c Description": "crate",
"6223351bb5d97a7b2c635ca7 Name": "Airdrop weapon crate",
"6223351bb5d97a7b2c635ca7 ShortName": "Airdrop weapon crate",
"6223351bb5d97a7b2c635ca7 Description": "crate",
"622b327b267a1b13a44abea3 Name": "HK G36 gas block",
"622b327b267a1b13a44abea3 ShortName": "G36 block",
"622b327b267a1b13a44abea3 Description": "A gas block designed for the G36 assault rifles, manufactured by Heckler & Koch.",
"622b379bf9cfc87d675d2de5 Name": "HK G36 5.56x45 228mm barrel",
"622b379bf9cfc87d675d2de5 ShortName": "G36 228mm",
"622b379bf9cfc87d675d2de5 Description": "A 228mm 5.56x45 NATO barrel for the HK G36 assault rifle.",
"622b3858034a3e17ad0b81f5 Name": "HK G36 5.56x45 318mm barrel",
"622b3858034a3e17ad0b81f5 ShortName": "G36 318mm",
"622b3858034a3e17ad0b81f5 Description": "A 318mm 5.56x45 NATO barrel for the HK G36 assault rifle.",
"622b38c56762c718e457e246 Name": "HK G36 5.56x45 480mm barrel",
"622b38c56762c718e457e246 ShortName": "G36 480mm",
"622b38c56762c718e457e246 Description": "A 480mm 5.56x45 NATO barrel for the HK G36 assault rifle.",
"622b397c9a3d4327e41843b6 Name": "HK G36 bipod",
"622b397c9a3d4327e41843b6 ShortName": "G36 bipod",
"622b397c9a3d4327e41843b6 Description": "A standard-issue bipod for the HK G36 assault rifle.",
"622b3c081b89c677a33bcda6 Name": "HK G36 sight mount",
"622b3c081b89c677a33bcda6 ShortName": "G36",
"622b3c081b89c677a33bcda6 Description": "A mount for sights and tactical attachments, installs on HK G36.",
"622b3d5cf9cfc87d675d2de9 Name": "HK G36 optic rail with flip-up sights",
"622b3d5cf9cfc87d675d2de9 ShortName": "G36 flip-up",
"622b3d5cf9cfc87d675d2de9 Description": "An HK G36 optic rail that features flip-up front and rear sights, giving you more space to mount scopes and tactical attachments.",
"622b4d7df9cfc87d675d2ded Name": "HK G36 HKV 3x carry handle",
"622b4d7df9cfc87d675d2ded ShortName": "HKV 3x",
"622b4d7df9cfc87d675d2ded Description": "The HKV carry handle with ZF optic sight and RV red dot carrier. The optical sight provides a threefold zoom and has a truly miniature 4 mm objective lens. Also includes open non-removable ironsights in the upper part of the carrying handle.",
"622b4f54dc8dcc0ba8742f85 Name": "HK G36 HKV ZF 1.5x carry handle",
"622b4f54dc8dcc0ba8742f85 ShortName": "HKV 1.5x",
"622b4f54dc8dcc0ba8742f85 Description": "The HKV carry handle with ZF optic sight and RV red dot carrier. The optical sight provides a 1.5x zoom and has a truly miniature 4 mm objective lens. Also includes open non-removable ironsights in the upper part of the carrying handle.",
"622efbcb99f4ea1a4d6c9a15 Name": "Hensoldt RV red dot sight",
"622efbcb99f4ea1a4d6c9a15 ShortName": "RV",
"622efbcb99f4ea1a4d6c9a15 Description": "Hensoldt RV is part of the HKV sighting system. RV has a light accumulator, which allows it to operate from an external light source. The red dot manually switches to AA battery power in the absence of a sufficient level of illumination.",
"622efdf8ec80d870d349b4e5 Name": "Hensoldt RIS top rail",
"622efdf8ec80d870d349b4e5 ShortName": "HKV RIS",
"622efdf8ec80d870d349b4e5 Description": "A sight mount manufactured by Hensoldt. Mounted on the HKV sighting system.",
"622f02437762f55aaa68ac85 Name": "HK G36 magwell",
"622f02437762f55aaa68ac85 ShortName": "G36 std.",
"622f02437762f55aaa68ac85 Description": "A standard-issue magwell for the G36 assault rifle, manufactured by Heckler & Koch.",
"622f039199f4ea1a4d6c9a17 Name": "HK G36 STANAG magwell",
"622f039199f4ea1a4d6c9a17 ShortName": "G36 NATO",
"622f039199f4ea1a4d6c9a17 Description": "A STANAG magwell for the G36 assault rifle, manufactured by Heckler & Koch.",
"622f07cfae33bc505b2c4dd5 Name": "HK G36 5.56x45 flash hider",
"622f07cfae33bc505b2c4dd5 ShortName": "G36 std",
"622f07cfae33bc505b2c4dd5 Description": "A regular flash hider for the G36 assault rifle. Manufactured by Heckler & Koch.",
"622f0ee47762f55aaa68ac87 Name": "HK G36C 5.56x45 4-prong flash hider",
"622f0ee47762f55aaa68ac87 ShortName": "G36C short",
"622f0ee47762f55aaa68ac87 Description": "A four-prong flash hider for G36C manufactured by Heckler & Koch. Reduces muzzle flash.",
"622f128cec80d870d349b4e8 Name": "HK G36 5.56x45 4-prong flash hider",
"622f128cec80d870d349b4e8 ShortName": "G36 long",
"622f128cec80d870d349b4e8 Description": "A four-prong flash hider for G36 manufactured by Heckler & Koch. Significantly reduces muzzle flash.",
"622f140da5958f63c67f1735 Name": "Culata de polímero para HK G36",
"622f140da5958f63c67f1735 ShortName": "G36",
"622f140da5958f63c67f1735 Description": "A polymer stock for the G36, manufactured by Heckler & Koch.",
"622f14e899892a7f9e08f6c5 Name": "HK G36 KV adjustable stock",
"622f14e899892a7f9e08f6c5 ShortName": "G36 KV",
"622f14e899892a7f9e08f6c5 Description": "A polymer adjustable 4-position stock for the G36, manufactured by Heckler & Koch.",
"622f16a1a5958f63c67f1737 Name": "HK G36 hand stop",
"622f16a1a5958f63c67f1737 ShortName": "G36 HS",
"622f16a1a5958f63c67f1737 Description": "A polymer hand stop for the G36. Manufactured by Heckler & Koch.",
"623063e994fc3f7b302a9696 Name": "Fusil de asalto HK G36 de 5,56x45 mm",
"623063e994fc3f7b302a9696 ShortName": "G36",
"623063e994fc3f7b302a9696 Description": "El G36 es un fusil de asalto de calibre 5,56x45 mm OTAN, diseñado a comienzos de la década de 1990 por la compañía alemana Heckler & Koch para reemplazar al pesado fusil G3 de calibre 7,62x51 mm OTAN. Fue introducido al servicio de la Bundeswehr en 1997, reemplazando al G3. Desde entonces ha sido una exportación bastante popular, y el G36 ha estado en servicio activo en unidades militares y policiales en diversos países, incluidos Alemania, España y el Reino Unido.",
"62307b7b10d2321fa8741921 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm para HK G36",
"62307b7b10d2321fa8741921 ShortName": "G36",
"62307b7b10d2321fa8741921 Description": "Un cargador con capacidad para 30 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN, diseñado para el fusil HK G36.",
"6231654c71b5bc3baa1078e5 Name": "HK G36 6-vent handguard",
"6231654c71b5bc3baa1078e5 ShortName": "G36 6-vent",
"6231654c71b5bc3baa1078e5 Description": "A standard polymer 6-vent handguard with a heatshield for the G36 assault rifle. Manufactured by Heckler & Koch.",
"623166e08c43374ca1567195 Name": "HK G36 front sight",
"623166e08c43374ca1567195 ShortName": "G36 FS",
"623166e08c43374ca1567195 Description": "A detachable front sight for the G36 assault rifle, manufactured by Heckler & Koch.",
"6231670f0b8aa5472d060095 Name": "HK G36 rear sight",
"6231670f0b8aa5472d060095 ShortName": "G36 RS",
"6231670f0b8aa5472d060095 Description": "A detachable rear sight for the G36 assault rifle, manufactured by Heckler & Koch.",
"62330b3ed4dc74626d570b95 Name": "Cartucho de .357 Magnum - FMJ",
"62330b3ed4dc74626d570b95 ShortName": "FMJ",
"62330b3ed4dc74626d570b95 Description": "Munición de calibre .357 Magnum (9x33 mm R) FMJ - Es un cartucho con una bala de 10,2 gramos con un núcleo de plomo con encamisado bimetálico, en un casquillo de acero, fabricado por Smith & Wesson. A pesar de su diseño rudimentario, este cartucho es capaz de atravesar protecciones balísticas corporales básicas, así como algunos modelos intermedios, además de proporcionar un poder de parada significativo.",
"62330bfadc5883093563729b Name": "Cartucho de .357 Magnum - Hollow Point",
"62330bfadc5883093563729b ShortName": "HP",
"62330bfadc5883093563729b Description": "Munición de calibre .357 Magnum (9x33 mm R) Hollow Point - Es un cartucho con una bala de punta hueca de 9 gramos hecha de cobre sólido, en un casquillo de latón; diseñado para cacería y defensa del hogar, fabricado por Smith & Wesson. La bala de este cartucho posee un poder de parada sobresaliente gracias a su excepcional capacidad de expansión al impactar al objetivo, además de causar efectos adversos severos al objetivo tras el impacto. Asimismo, su diseño incrementa su capacidad de penetración ante algunos modelos básicos de protección balística corporal.",
"62330c18744e5e31df12f516 Name": "Cartucho de .357 Magnum - JHP",
"62330c18744e5e31df12f516 ShortName": "JHP",
"62330c18744e5e31df12f516 Description": "Munición de calibre .357 Magnum (9x33 mm R) JHP - Es un cartucho con una bala de punta hueca de 8 gramos con un núcleo de plomo con encamisado bimetálico, en un casquillo de acero, fabricado por Smith & Wesson. La bala de este cartucho está diseñada para expandirse poco después de impactar al objetivo, permitiéndole atravesar protecciones balísticas corporales básicas y proporcionar un poder de parada considerable, además de causar efectos adversos severos al objetivo tras el impacto.",
"62330c40bdd19b369e1e53d1 Name": "Cartucho de .357 Magnum - Soft Point",
"62330c40bdd19b369e1e53d1 ShortName": "SP",
"62330c40bdd19b369e1e53d1 Description": "Munición de calibre .357 Magnum (9x33 mm R) Soft Point - Es un cartucho con una bala de punta blanda de 7 gramos con un núcleo de plomo con semi-encamisado bimetálico, en un casquillo de acero; diseñado para cacería y defensa del hogar, fabricado por Smith & Wesson. La bala de este cartucho posee una expansión y energía de impacto excelentes que la dotan de un poder de parada superior para su calibre, además de poder causar efectos adversos severos en el objetivo tras impactar y otorgar una reducción del retroceso, haciéndola una excelente opción para la cacería.",
"62386b2adf47d66e835094b2 Name": "HK G36 2-vent handguard",
"62386b2adf47d66e835094b2 ShortName": "G36 2-vent",
"62386b2adf47d66e835094b2 Description": "A standard polymer 2-vent handguard with a heatshield for the G36 assault rifle. Manufactured by Heckler & Koch.",
"62386b7153757417e93a4e9f Name": "HK G36 4-vent handguard",
"62386b7153757417e93a4e9f ShortName": "G36 4-vent",
"62386b7153757417e93a4e9f Description": "A standard polymer 4-vent handguard with a heatshield for the G36 assault rifle. Manufactured by Heckler & Koch.",
"62389aaba63f32501b1b444f Name": "Cartucho de señalización de 26x75 mm (Verde)",
"62389aaba63f32501b1b444f ShortName": "Verde",
"62389aaba63f32501b1b444f Description": "Un cartucho de señalización de 26x75 mm cargado con una bengala de color verde, para la pistola de bengalas SP-81.",
"62389ba9a63f32501b1b4451 Name": "Cartucho de señalización de 26x75 mm (Rojo)",
"62389ba9a63f32501b1b4451 ShortName": "Rojo",
"62389ba9a63f32501b1b4451 Description": "Un cartucho de señalización de 26x75 mm cargado con una bengala de color rojo, para la pistola de bengalas SP-81.",
"62389bc9423ed1685422dc57 Name": "Cartucho de señalización de 26x75 mm (Blanco)",
"62389bc9423ed1685422dc57 ShortName": "Bengala",
"62389bc9423ed1685422dc57 Description": "Un cartucho de señalización 7S15 (26 OP) de 26x75 mm cargado con una bengala nocturna de color blanco, para la pistola de bengalas SP-81.",
"62389be94d5d474bf712e709 Name": "Cartucho de señalización de 26x75 mm (Amarillo)",
"62389be94d5d474bf712e709 ShortName": "Amarillo",
"62389be94d5d474bf712e709 Description": "Un cartucho de señalización de 26x75 mm cargado con una bengala de color amarillo, para la pistola de bengalas SP-81.",
"623b2e9d11c3296b440d1638 Name": "SV-98 CNC Guns OV-SV98 chassis",
"623b2e9d11c3296b440d1638 ShortName": "OV-SV98",
"623b2e9d11c3296b440d1638 Description": "The OV-SV98 chassis for the SV-98 sniper rifle, manufactured by CNC Guns.",
"623c2f4242aee3103f1c44b7 Name": "CNC Guns KeyMod 4 inch rail",
"623c2f4242aee3103f1c44b7 ShortName": "CNC 4\"",
"623c2f4242aee3103f1c44b7 Description": "CNC Guns 4 inch rail for KeyMod systems allows installation of additional equipment on the handguards equipped with a standard KeyMod interface.",
"623c2f652febb22c2777d8d7 Name": "CNC Guns KeyMod 2 inch rail",
"623c2f652febb22c2777d8d7 ShortName": "CNC 2\"",
"623c2f652febb22c2777d8d7 Description": "CNC Guns 2 inch rail for KeyMod systems allows installation of additional equipment on the handguards equipped with a standard KeyMod interface.",
"623c3be0484b5003161840dc Name": "Pistolete FAB Defense AGR-47 para AK",
"623c3be0484b5003161840dc ShortName": "AGR47",
"623c3be0484b5003161840dc Description": "Un pistolete AGR-47 para la familia de fusiles de asalto AK y compatibles, fabricado por FAB Defense.",
"623c3c1f37b4b31470357737 Name": "SV-98 CNC Guns OV-SV98 KeyMod handguard",
"623c3c1f37b4b31470357737 ShortName": "OV KM",
"623c3c1f37b4b31470357737 Description": "CNC Guns Keymod System aircraft-grade aluminum handguard for the OV-SV98 stock with KeyMod slots for rail installation.",
"6241c2c2117ad530666a5108 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm Magpul PMAG 30 GEN M3 STANAG (FDE)",
"6241c2c2117ad530666a5108 ShortName": "GEN M3",
"6241c2c2117ad530666a5108 Description": "Un cargador Magpul PMAG GEN M3 30 de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN. Versión de color Flat Dark Earth.",
"6241c316234b593b5676b637 Name": "Airsoft 6mm BB",
"6241c316234b593b5676b637 ShortName": "6mm BB",
"6241c316234b593b5676b637 Description": "Airsoft 6mm 0.2g BBs.",
"62444cb99f47004c781903eb Name": "HK G36 bottom handguard rail",
"62444cb99f47004c781903eb ShortName": "G36 bott",
"62444cb99f47004c781903eb Description": "A bottom rail for the G36 handguards, allows installation of various tactical foregrips.",
"62444cd3674028188b052799 Name": "HK G36 side handguard rail",
"62444cd3674028188b052799 ShortName": "G36 side",
"62444cd3674028188b052799 Description": "A side rail for the G36 handguards, allows installation of additional tactical devices.",
"624c0570c9b794431568f5d5 Name": "Signal flare (Green)",
"624c0570c9b794431568f5d5 ShortName": "Signal flare (Green)",
"624c0570c9b794431568f5d5 Description": "Signal flare (Green)",
"624c09cfbc2e27219346d955 Name": "Signal flare (Red)",
"624c09cfbc2e27219346d955 ShortName": "Signal flare (Red)",
"624c09cfbc2e27219346d955 Description": "Signal flare (Red)",
"624c09da2cec124eb67c1046 Name": "Signal flare (White)",
"624c09da2cec124eb67c1046 ShortName": "Signal flare (White)",
"624c09da2cec124eb67c1046 Description": "Signal flare (White)",
"624c09e49b98e019a3315b66 Name": "Signal flare (Yellow)",
"624c09e49b98e019a3315b66 ShortName": "Signal flare (Yellow)",
"624c09e49b98e019a3315b66 Description": "Signal flare (Yellow)",
"624c0b3340357b5f566e8766 Name": "Bengala RSP-30 (Amarilla)",
"624c0b3340357b5f566e8766 ShortName": "Amarilla",
"624c0b3340357b5f566e8766 Description": "La RSP-30 es una bengala de mano de señalización para coordinar unidades y mantener su interacción. Las bengalas de cohete multi-estrella suelen ser utilizadas como simples bengalas de iluminación.",
"624c29ce09cd027dff2f8cd7 Name": "CNC Guns OV-SV98 M12B stock",
"624c29ce09cd027dff2f8cd7 ShortName": "M12B",
"624c29ce09cd027dff2f8cd7 Description": "A universal rear stock by CNC Guns for the OV-SV98 kit.",
"624c2e8614da335f1e034d8c Name": "Revólver Chiappa Rhino 200DS de 9x19 mm",
"624c2e8614da335f1e034d8c ShortName": "CR 200DS",
"624c2e8614da335f1e034d8c Description": "Los revólveres Rhino, fabricados por la compañía Italiana Armi Chiappa, se distinguen por un revolucionario diseño y construcción patentados que es inusual en los revólveres, ya que acomoda el cañón delante de la recámara inferior del tambor. Un modelo de \"bolsillo\" de tamaño reducido con un cañón de 2 pulgadas (50.8 mm) con recámara para municiones de calibre 9x19 mm.",
"624c3074dbbd335e8e6becf3 Name": "Chiappa Rhino 9x19 6-round cylinder",
"624c3074dbbd335e8e6becf3 ShortName": "CR cyl.",
"624c3074dbbd335e8e6becf3 Description": "A 6-round 9x19 cylinder for Chiappa Rhino revolvers.",
"6259b864ebedf17603599e88 Name": "Escopeta de modo doble Benelli M3 Super 90 de Cal. 12",
"6259b864ebedf17603599e88 ShortName": "M3 Super 90",
"6259b864ebedf17603599e88 Description": "La Benelli M3 S90 es una escopeta de modo doble diseñada y fabricada por Benelli. La M3 es famosa por permitirle al usuario el elegir entre una operación semiautomática o de acción de bombeo. Las escopetas Benelli muestran un excelente rendimiento balístico, y el acabado y la fina mano de obra son la personificación del más tradicional estilo italiano.",
"6259bdcabd28e4721447a2aa Name": "Cargador de 7 cartuchos Cal. 12 para Benelli M3 Super 90",
"6259bdcabd28e4721447a2aa ShortName": "M3x7",
"6259bdcabd28e4721447a2aa Description": "Un cargador de tubo con capacidad para 7 cartuchos de calibre 12, para las escopetas Benelli M3 S90.",
"6259c2c1d714855d182bad85 Name": "Benelli M3 Super 90 12ga 500mm barrel",
"6259c2c1d714855d182bad85 ShortName": "M3 500mm",
"6259c2c1d714855d182bad85 Description": "A 500mm barrel for the Benelli M3 S90 12 gauge shotgun.",
"6259c3387d6aab70bc23a18d Name": "Culata telescópica para Benelli M3",
"6259c3387d6aab70bc23a18d ShortName": "M3 tel.",
"6259c3387d6aab70bc23a18d Description": "An adjustable stock for M3 S90 shotguns, manufactured by Benelli.",
"6259c3d8012d6678ec38eeb8 Name": "Pistolete de culata telescópica para Benelli M3",
"6259c3d8012d6678ec38eeb8 ShortName": "M3 PGrip",
"6259c3d8012d6678ec38eeb8 Description": "A special pistol grip for M3 telescopic stocks manufactured by Benelli.",
"6259c4347d6aab70bc23a190 Name": "Benelli M3 forend",
"6259c4347d6aab70bc23a190 ShortName": "M3 std",
"6259c4347d6aab70bc23a190 Description": "Benelli M3 black synthetic forend with firing mode switch is constructed from polymer with grooved checkering for an easy grip, manufactured by Benelli.",
"625eb0faa6e3a82193267ad9 Name": "Culata Mesa Tactical Urbino para Benelli M3",
"625eb0faa6e3a82193267ad9 ShortName": "M3 Urbino",
"625eb0faa6e3a82193267ad9 Description": "The Urbino fixed-length stock with a pistol grip for the Benelli M3 S90 shotgun manufactured by Mesa Tactical. ",
"625ebcef6f53af4aa66b44dc Name": "Benelli M3 Ghost Ring rear sight",
"625ebcef6f53af4aa66b44dc ShortName": "M3 GR",
"625ebcef6f53af4aa66b44dc Description": "A Ghost Ring type rear sight for M3 S90 shotguns, manufactured by Benelli.",
"625ec45bb14d7326ac20f572 Name": "Benelli M3 Super 90 charging handle",
"625ec45bb14d7326ac20f572 ShortName": "M3",
"625ec45bb14d7326ac20f572 Description": "A standard charging handle for Benelli M3 S90. Simplifies bolt handling.",
"625ed7c64d9b6612df732146 Name": "Benelli M3 Super 90 upper receiver top rail",
"625ed7c64d9b6612df732146 ShortName": "M3 top",
"625ed7c64d9b6612df732146 Description": "The Benelli M3 top rail allows installation of additional equipment on the Benelli M3 S90.",
"625ff2ccb8c587128c1a01dd Name": "Cierre de cargador de 5 cartuchos Cal. 12 para Benelli M3 Super 90",
"625ff2ccb8c587128c1a01dd ShortName": "M3x5",
"625ff2ccb8c587128c1a01dd Description": "Un cierre de cargador con capacidad para 5 cartuchos de calibre 12, fabricado por Benelli para las escopetas M3 S90.",
"625ff2eb9f5537057932257d Name": "Cargador de 9 cartuchos Cal. 12 Toni System para Benelli M3 Super 90",
"625ff2eb9f5537057932257d ShortName": "M3x9",
"625ff2eb9f5537057932257d Description": "Un cargador de tubo con capacidad para 9 cartuchos de calibre 12, fabricado por Toni System para las escopetas Benelli M3 S90.",
"625ff3046d721f05d93bf2ee Name": "Cargador de 11 cartuchos Cal. 12 Toni System para Benelli M3 Super 90",
"625ff3046d721f05d93bf2ee ShortName": "M3x11",
"625ff3046d721f05d93bf2ee Description": "Un cargador de tubo con capacidad para 11 cartuchos de calibre 12, fabricado por Toni System para las escopetas Benelli M3 S90.",
"625ff31daaaa8c1130599f64 Name": "Cargador de 13 cartuchos Cal. 12 Toni System para Benelli M3 Super 90",
"625ff31daaaa8c1130599f64 ShortName": "M3x13",
"625ff31daaaa8c1130599f64 Description": "Un cargador de tubo con capacidad para 13 cartuchos de Calibre 12, fabricado por Toni System para las escopetas Benelli M3 S90.",
"626667e87379c44d557b7550 Name": "KAC QDC 5.56x45 3-Prong Flash Eliminator",
"626667e87379c44d557b7550 ShortName": "QDC-3 556",
"626667e87379c44d557b7550 Description": "Knight's Armament QDC 3-Prong 5.56x45 flash hider is an effective flash suppressor that also serves as a platform for attaching KAC QDC 556 sound suppressor. Can be Installed on AR-15 weapon systems.",
"626673016f1edc06f30cf6d5 Name": "KAC QDC 5.56x45 sound suppressor",
"626673016f1edc06f30cf6d5 ShortName": "QDC 556",
"626673016f1edc06f30cf6d5 Description": "The Knight's Armament Company QDC 556 sound suppressor, designed for use with 5.56x45 caliber weapon systems. Can only be installed on the KAC QDC 3-Prong Flash Eliminator.",
"62669bccdb9ebb4daa44cd14 Name": "AR-15 SureFire Warden 5.56x45 blast regulator",
"62669bccdb9ebb4daa44cd14 ShortName": "War 556",
"62669bccdb9ebb4daa44cd14 Description": "The SureFire Warden blast regulator features a stainless steel body that enhances the overall appearance while protecting the inner parts from harm. This blast regulator prevents dirt, dust, debris, etc., from causing internal damage.",
"6267c6396b642f77f56f5c1c Name": "Daniel Defense 25mm accessory ring mount",
"6267c6396b642f77f56f5c1c ShortName": "25mm DD",
"6267c6396b642f77f56f5c1c Description": "A universal platform for installation of 25mm tactical accessories on Picatinny mounts, manufactured by Daniel Defense.",
"6269220d70b6c02e665f2635 Name": "Montura de raíl Magpul M-LOK Cantilever",
"6269220d70b6c02e665f2635 ShortName": "M. M-LOK",
"6269220d70b6c02e665f2635 Description": "La montura Magpul M-LOK Cantilever permite la instalación de aditamentos adicionales en los guardamanos con interfaz M-LOK estándar.",
"6269545d0e57f218e4548ca2 Name": "Magpul M-LOK Offset Light Mount",
"6269545d0e57f218e4548ca2 ShortName": "M-LOK Off",
"6269545d0e57f218e4548ca2 Description": "Magpul M-LOK Offset Light/Optic mount allows installation of additional equipment on the handguards with the standard M-LOK interface.",
"626a74340be03179a165e30c Name": "AR-15 Yankee Hill Phantom 5.56x45 flash hider",
"626a74340be03179a165e30c ShortName": "Phantom",
"626a74340be03179a165e30c Description": "The Phantom flash hider designed for the AR-15 platform, manufactured by Yankee Hill. Fits 5.56x45 barrels.",
"626a8ae89e664a2e2a75f409 Name": "TOZ-106 FAB Defense GPCP cheek rest",
"626a8ae89e664a2e2a75f409 ShortName": "GPCP",
"626a8ae89e664a2e2a75f409 Description": "A stripped-down version of the FAB Defense GPCP cheek pad for the TOZ-106 folding stock.",
"626a9cb151cb5849f6002890 Name": "M1911 Kiba Arms Geneburn custom side grips",
"626a9cb151cb5849f6002890 ShortName": "Geneburn",
"626a9cb151cb5849f6002890 Description": "Custom grip panels for the M1911 pistol, manufactured by Kiba Arms.",
"626bb8532c923541184624b4 Name": "SwampFox Trihawk Prism Scope 3x30",
"626bb8532c923541184624b4 ShortName": "Trihawk 3x30",
"626bb8532c923541184624b4 Description": "A prismatic scope with 3x magnification manufactured by SwampFox.",
"626becf9582c3e319310b837 Name": "Insight WMX200 tactical flashlight",
"626becf9582c3e319310b837 ShortName": "WMX200",
"626becf9582c3e319310b837 Description": "The WMX200 tactical flashlight manufactured by Insight Technologies, which combines a conventional flashlight and an IR searchlight.",
"6272370ee4013c5d7e31f418 Name": "Olight Baldr Pro tactical flashlight with laser",
"6272370ee4013c5d7e31f418 ShortName": "BaldrPro",
"6272370ee4013c5d7e31f418 Description": "The Baldr Pro flashlight by Olight is engineered to fit virtually any rail-equipped pistol or rifle. Combines a laser designator and a flashlight.",
"6272379924e29f06af4d5ecb Name": "Olight Baldr Pro tactical flashlight with laser (Tan)",
"6272379924e29f06af4d5ecb ShortName": "BaldrPro",
"6272379924e29f06af4d5ecb Description": "The Baldr Pro flashlight by Olight is engineered to fit virtually any rail-equipped pistol or rifle. Combines a laser designator and a flashlight. Tan version.",
"627254cc9c563e6e442c398f Name": "Culata Strike Industries Viper PDW",
"627254cc9c563e6e442c398f ShortName": "Viper PDW",
"627254cc9c563e6e442c398f Description": "The Strike Industries Viper PDW stock kit is a retractable stock installed on AR-15 weapon systems. Reduces the overall weapon size and recoil buffer.",
"6272874a6c47bd74f92e2087 Name": "Cargador de 30 cartuchos 7,62x39 mm FAB Defense Ultimag 30R para AK",
"6272874a6c47bd74f92e2087 ShortName": "Ultimag",
"6272874a6c47bd74f92e2087 Description": "Un cargador de polímero con ventanilla, con capacidad para 30 cartuchos de 7,62x39 mm, para AK y armamento compatible, fabricado por FAB Defense. También puede ser abastecido con munición de calibre .366 TKM para utilizarse en armamento compatible tipo AK del calibre correspondiente.",
"6275303a9f372d6ea97f9ec7 Name": "Lanzagranadas Milkor M32A1 MSGL de 40 mm",
"6275303a9f372d6ea97f9ec7 ShortName": "MSGL",
"6275303a9f372d6ea97f9ec7 Description": "Un lanzagranadas M32A1 MSGL con tambor de seis granadas de 40 mm, fabricado por Milkor USA. Este lanzagranadas utiliza el principio establecido de un revólver para consentir una alta cadencia de disparos precisos y ser apuntado rápidamente a un objetivo.",
"627bce33f21bc425b06ab967 Name": "M32A1 40mm cylinder",
"627bce33f21bc425b06ab967 ShortName": "MSGL",
"627bce33f21bc425b06ab967 Description": "A standard-issue cylinder for the M32A1 MSGL revolver grenade launcher.",
"627e14b21713922ded6f2c15 Name": "Fusil de francotirador de cerrojo Accuracy International AXMC de .338 Lapua Magnum",
"627e14b21713922ded6f2c15 ShortName": "AXMC",
"627e14b21713922ded6f2c15 Description": "El AXMC es el fusil más reciente de una larga y distinguida línea de fusiles de francotirador probados en combate, diseñado y fabricado por la compañía británica Accuracy International. Con recámara para el calibre .338 Lapua Magnum, pero puede ser convertido rápidamente a calibres .300 Winchester Magnum y .308 Winchester con solo cambiar el cañón, cerrojo, cargador y Mag Well.",
"62811cd7308cb521f87a8f99 Name": "AI AXMC .338 LM bolt assembly",
"62811cd7308cb521f87a8f99 ShortName": "AXMC .338LM",
"62811cd7308cb521f87a8f99 Description": "A .338 Lapua Magnum bolt assembly for the Accuracy International AXMC sniper rifle.",
"62811e2510e26c1f344e6554 Name": "Pistolete para AI AXMC",
"62811e2510e26c1f344e6554 ShortName": "AXMC PG",
"62811e2510e26c1f344e6554 Description": "A pistol grip for the AXMC sniper rifle, manufactured by Accuracy International.",
"62811e335631d45211793c95 Name": "Adaptador GTAC a pistolete tipo AR para AI AXMC",
"62811e335631d45211793c95 ShortName": "GTAC",
"62811e335631d45211793c95 Description": "An adapter that allows AR-type pistol grips installation on the AXMC sniper rifle.",
"62811f461d5df4475f46a332 Name": "AI AX-50 34mm scope mount",
"62811f461d5df4475f46a332 ShortName": "AX-50 34mm",
"62811f461d5df4475f46a332 Description": "An universal 34mm scope base mount for installation on Picatinny rails, allows installation of various optics. Manufactured by Accuracy International.",
"62811f828193841aca4a45c3 Name": "AI AXMC AX buttstock",
"62811f828193841aca4a45c3 ShortName": "AXMC",
"62811f828193841aca4a45c3 Description": "The AX buttstock for the AXMC sniper rifle, manufactured by Accuracy International.",
"62811fa609427b40ab14e765 Name": "AI .338 LM Tactical Sound Moderator",
"62811fa609427b40ab14e765 ShortName": "TSM .338LM",
"62811fa609427b40ab14e765 Description": "A sound moderator manufactured by Accuracy International, designed to fit .338 Lapua Magnum weapons.",
"62811fbf09427b40ab14e767 Name": "AI AXMC upper receiver",
"62811fbf09427b40ab14e767 ShortName": "AXMC upper",
"62811fbf09427b40ab14e767 Description": "An upper receiver for the AXMC sniper rifle manufactured by Accuracy International. Equipped with a mount for attaching additional devices.",
"6281204f308cb521f87a8f9b Name": "AI AXMC .338 LM chassis",
"6281204f308cb521f87a8f9b ShortName": "AXMC .338LM",
"6281204f308cb521f87a8f9b Description": "The factory fitted .338 Lapua Magnum chassis for the AXMC sniper rifle, manufactured by Accuracy International.",
"628120621d5df4475f46a335 Name": "AI AXMC thread protection cap",
"628120621d5df4475f46a335 ShortName": "AXMC cap",
"628120621d5df4475f46a335 Description": "A threading protection cap for the AXMC barrel. Manufactured by Accuracy International.",
"62812081d23f207deb0ab216 Name": "AI .338 LM Tactical Muzzle Brake ",
"62812081d23f207deb0ab216 ShortName": "TMB 338LM",
"62812081d23f207deb0ab216 Description": "A muzzle brake manufactured by Accuracy International for .338 LM (8.6x70). Reduces recoil and counters the muzzle rise.",
"6281209662cba23f6c4d7a19 Name": "AI AXMC AX KeySlot 16 inch handguard",
"6281209662cba23f6c4d7a19 ShortName": "AX 16\"",
"6281209662cba23f6c4d7a19 Description": "The AX 16 inch handguard for the AXMC sniper rifle manufactured by Accuracy International equipped with a patented KeySlot interface for the installation of additional devices and accessories.",
"628120c21d5df4475f46a337 Name": "AI AXMC AT X Top Rail ",
"628120c21d5df4475f46a337 ShortName": "AXMC top",
"628120c21d5df4475f46a337 Description": "A top handguard rail for installation on the KeySlot interface for the AXMC sniper rifle, manufactured by Accuracy International.",
"628120d309427b40ab14e76d Name": "AI AXMC Adapter Kit short length rail",
"628120d309427b40ab14e76d ShortName": "AXMC short",
"628120d309427b40ab14e76d Description": "A short rail for installation on the KeySlot interface on the AXMC sniper rifle, manufactured by Accuracy International.",
"628120dd308cb521f87a8fa1 Name": "AI AXMC Adapter Kit medium length rail",
"628120dd308cb521f87a8fa1 ShortName": "AXMC med",
"628120dd308cb521f87a8fa1 Description": "A medium length rail for installation on the KeySlot interface on the AXMC sniper rifle, manufactured by Accuracy International.",
"628120f210e26c1f344e6558 Name": "!!!DO_NOT_USE!!!Cargador de 10 cartuchos 7,62x51 mm para AI AXMC",
"628120f210e26c1f344e6558 ShortName": "AXMC 308",
"628120f210e26c1f344e6558 Description": "Un cargador con capacidad para 10 cartuchos de calibre .308 / 7,62x51 mm OTAN, para el fusil de francotirador AXMC. Fabricado por Accuracy International.",
"628120fd5631d45211793c9f Name": "Cargador de 10 cartuchos .338 LM para AI AXMC",
"628120fd5631d45211793c9f ShortName": "AXMC 338LM",
"628120fd5631d45211793c9f Description": "Un cargador con capacidad para 10 cartuchos de calibre .338 Lapua Magnum, para el fusil de francotirador AXMC. Fabricado por Accuracy International.",
"6281212a09427b40ab14e770 Name": "AI AXMC padded handguard grip",
"6281212a09427b40ab14e770 ShortName": "AXMC pad",
"6281212a09427b40ab14e770 Description": "A standard-issue padded grip for the AXMC sniper rifle, manufactured by Accuracy International.",
"628121434fa03b6b6c35dc6a Name": "AI AXMC .338 LM 28 inch barrel",
"628121434fa03b6b6c35dc6a ShortName": "AXMC .338LM 28\"",
"628121434fa03b6b6c35dc6a Description": "A 28 inch (686mm) barrel for the AI AXMC chambered in .338 Lapua Magnum ammo.",
"628393620d8524273e7eb028 Name": "Disco duro funcional",
"628393620d8524273e7eb028 ShortName": "HDD",
"628393620d8524273e7eb028 Description": "Un dispositivo de almacenamiento de acceso aleatorio (dispositivo de almacenamiento de información) basado en el principio de grabación magnética. Contiene información sobre el movimiento aéreo en la región de Norvinsk.",
"6284bd5f95250a29bc628a30 Name": "Milkor M2A1 grenade launcher reflex sight",
"6284bd5f95250a29bc628a30 ShortName": "M2A1",
"6284bd5f95250a29bc628a30 Description": "The M2A1 sight was designed to compensate for the natural drift of the 40mm grenade. The built-in light sensor dims the reticle during daylight hours and allows for a brighter reticle during night time operations. The M2A1 reflex sight enhances the overall capabilities and usage of the MUSA MSGLs.",
"62850c28da09541f43158cca Name": "Óptica Schmidt & Bender PM II 5-25x56 de 34 mm",
"62850c28da09541f43158cca ShortName": "PM II 5-25x56",
"62850c28da09541f43158cca Description": "La óptica Schmidt & Bender PM II 5-25x56 fue creada originalmente para fuerzas militares de élite para una adquisición de objetivos con alta calidad y precisión.",
"62875ad50828252c7a28b95c Name": "",
"62875ad50828252c7a28b95c ShortName": "",
"62875ad50828252c7a28b95c Description": "",
"628771f70828252c7a28b961 Name": "",
"628771f70828252c7a28b961 ShortName": "",
"628771f70828252c7a28b961 Description": "",
"628796f2af0a053a6672c29a Name": "",
"628796f2af0a053a6672c29a ShortName": "",
"628796f2af0a053a6672c29a Description": "",
"6287b0d239d8207cb27d66c7 Name": "",
"6287b0d239d8207cb27d66c7 ShortName": "",
"6287b0d239d8207cb27d66c7 Description": "",
"6287b14b66bb7d4a3c32bc94 Name": "",
"6287b14b66bb7d4a3c32bc94 ShortName": "",
"6287b14b66bb7d4a3c32bc94 Description": "",
"6287b16b05846043f15a790d Name": "",
"6287b16b05846043f15a790d ShortName": "",
"6287b16b05846043f15a790d Description": "",
"628a4645c9327c7587388849 Name": "",
"628a4645c9327c7587388849 ShortName": "",
"628a4645c9327c7587388849 Description": "",
"628a60ae6b1d481ff772e9c8 Name": "Fusil de asalto Rifle Dynamics RD-704 de 7,62x39 mm",
"628a60ae6b1d481ff772e9c8 ShortName": "RD-704",
"628a60ae6b1d481ff772e9c8 Description": "Fusil de asalto Rifle Dynamics 704 de calibre 7,62x39 mm, una versión mejorada del sistema AK, fabricado por Rifle Dynamics. La principal diferencia con un AK estándar es: el diseño de la parte delantera desplaza el centro de gravedad más cerca al cuerpo del arma, lo cual mejora de forma significativa la capacidad para controlar el fusil.",
"628a664bccaab13006640e47 Name": "Pistolete TangoDown Battle Grip para AK",
"628a664bccaab13006640e47 ShortName": "TD BG",
"628a664bccaab13006640e47 Description": "A lightweight pistol grip for AK assault rifles, manufactured by TangoDown.",
"628a665a86cbd9750d2ff5e5 Name": "Guardapolvo para RD-704",
"628a665a86cbd9750d2ff5e5 ShortName": "RD-704 DC",
"628a665a86cbd9750d2ff5e5 Description": "A standard-issue dust cover for RD-704 automatic rifles, manufactued by Rifle Dynamics.",
"628a6678ccaab13006640e49 Name": "AKM/AK-74 RD AK to M4 buffer tube adapter",
"628a6678ccaab13006640e49 ShortName": "AKtoM4",
"628a6678ccaab13006640e49 Description": "The AK to M4 Gen 2 adapter for installation of telescopic stock buffer tubes on AK series assault rifles with fixed stocks. Manufactured by Rifle Dynamics.",
"628a66b41d5e41750e314f34 Name": "AR-10 Dead Air Keymount 7.62x51 muzzle brake",
"628a66b41d5e41750e314f34 ShortName": "Keymount",
"628a66b41d5e41750e314f34 Description": "A muzzle brake by Dead Air Silencers designed for installation on AR-10-type systems and compatibles. The muzzle brake greatly reduces both recoil impulse and muzzle rise so that the user's weapon tracks straight back to keep them on target for faster shot-to-shot recovery.",
"628a6801805c5b6c100cc200 Name": "",
"628a6801805c5b6c100cc200 ShortName": "",
"628a6801805c5b6c100cc200 Description": "",
"628a7b23b0f75035732dd565 Name": "AK RD Enhanced V2 Rear Sight",
"628a7b23b0f75035732dd565 ShortName": "V2 ERS",
"628a7b23b0f75035732dd565 Description": "The V2 Enhanced rear sight for AK automatic rifles, manufactured by Rifle Dynamics.",
"628a83c29179c324ed269508 Name": "RD-704 SLR ION Lite + Railed Gas Tube handguard & gas tube combo",
"628a83c29179c324ed269508 ShortName": "ION Lite 9\"",
"628a83c29179c324ed269508 Description": "A combined kit of the ION Lite 9 inch handguard with the Railed Gas Tube, can be installed on RD-704 assault rifles. Manufactured by SLR.",
"628a85ee6b1d481ff772e9d5 Name": "SB Tactical SBA3 brace",
"628a85ee6b1d481ff772e9d5 ShortName": "SBA3",
"628a85ee6b1d481ff772e9d5 Description": "The SBA3 Pistol Stabilizing Brace, designed and manufactured by SB Tactical. Installed on AR-15 weapon systems.",
"628b5638ad252a16da6dd245 Name": "Carabina SAG AK-545 de 5,45x39 mm",
"628b5638ad252a16da6dd245 ShortName": "AK-545",
"628b5638ad252a16da6dd245 Description": "Una carabina AK-545 fabricada por Sureshot Armament Group, basada en plataformas modernas de AK.",
"628b57d800f171376e7b2634 Name": "",
"628b57d800f171376e7b2634 ShortName": "",
"628b57d800f171376e7b2634 Description": "",
"628b8d83717774443b15e248 Name": "AK-545 SAG Mk. 2.1 gas tube",
"628b8d83717774443b15e248 ShortName": "SAG Mk.2.1",
"628b8d83717774443b15e248 Description": "The Mk. 2.1 gas tube for AK-545 carbines manufactured by Sureshot Armament Group.",
"628b916469015a4e1711ed8d Name": "AK-545 SAG Mk.3 handguard",
"628b916469015a4e1711ed8d ShortName": "AK-545 HG",
"628b916469015a4e1711ed8d Description": "The Sureshot Armament Group Mk.3 handguard for AK-545, equipped with an M-LOK interface for the installation of additional devices and accessories and a picatinny rail on top for sights and tactical equipment mounting.",
"628b9471078f94059a4b9bfb Name": "AK-545 SAG rear sight",
"628b9471078f94059a4b9bfb ShortName": "AK-545 RS",
"628b9471078f94059a4b9bfb Description": "A standard rear sight for AK-545 carbines, manufactured by Sureshot Armament Group.",
"628b9784bcf6e2659e09b8a2 Name": "S&S Precision PlateFrame plate carrier (Goons Edition)",
"628b9784bcf6e2659e09b8a2 ShortName": "PlateFrame GE",
"628b9784bcf6e2659e09b8a2 Description": "Minimalistic, lightweight, semi rigid plastic design provides a rigid mounting platform unlike any other plate carrier on the market. The frame gives the operator the capability to scale their load out up or down to meet operational requirements. The PlateFrame allows for easy attachment of accessory pouches and will accommodate standard MOLLE/PALS pouches.",
"628b9a40717774443b15e9f2 Name": "AK-545 SAG buffer tube",
"628b9a40717774443b15e9f2 ShortName": "SAG tube",
"628b9a40717774443b15e9f2 Description": "Sureshot Armament Group Receiver Extension Buffer Tube, 6-position, Mil-Spec diameter, designed specifically for AK-545.",
"628b9be6cff66b70c002b14c Name": "Guardapolvo SAG con riel para AK-545",
"628b9be6cff66b70c002b14c ShortName": "AK-545 DC",
"628b9be6cff66b70c002b14c Description": "A standard-issue dust cover for AK-545 carbines, manufactured by Sureshot Armament Group.",
"628b9c37a733087d0d7fe84b Name": "Carabina SAG AK-545 Short de 5,45x39 mm",
"628b9c37a733087d0d7fe84b ShortName": "AK-545 Short",
"628b9c37a733087d0d7fe84b Description": "Una versión acordada de la carabina AK-545 fabricada por Sureshot Armament Group, basada en plataformas modernas de AK.",
"628b9c7d45122232a872358f Name": "Crye Precision CPC plate carrier (Goons Edition)",
"628b9c7d45122232a872358f ShortName": "CPC GE",
"628b9c7d45122232a872358f Description": "The CAGE PLATE CARRIER (CPC) offers unrivaled comfort and load support in a low profile plate carrier configuration. The system supports a range of different pouches. In this case, the configuration is made for conducting assault operations with increased mobility.",
"628baf0b967de16aab5a4f36 Name": "LBT-1961A Load Bearing chest rig (Goons Edition)",
"628baf0b967de16aab5a4f36 ShortName": "LBCR GE",
"628baf0b967de16aab5a4f36 Description": "A tactical load-bearing system designed to carry magazines, grenades, and special equipment, while using low-profile body armor. Manufactured by London Bridge Trading. Special configuration by Birdeye, member of the Goons squad.",
"628bc7fb408e2b2e9c0801b1 Name": "Mystery Ranch NICE COMM 3 BVS frame system",
"628bc7fb408e2b2e9c0801b1 ShortName": "COMM 3",
"628bc7fb408e2b2e9c0801b1 Description": "The NICE Frame special system for carrying oversized or heavy loads with an installed COMM 3 backpack for carrying radio systems.\nThe COMM 3 main bay is designed for PRC117F or G, PRC119F, 152, or ASIP radios. The Hitchhiker and Daypack lid allows you to carry separate gear if needed. The modular NICE COMM 3 system is ready to adapt to changing tasks.\nAn extremely rare thing, for which a real hunt is conducted in Tarkov.",
"628c9ab845c59e5b80768a81 Name": "Pistolete TangoDown Battle Grip para AK (FDE)",
"628c9ab845c59e5b80768a81 ShortName": "TD BG",
"628c9ab845c59e5b80768a81 Description": "A lightweight pistol grip for AK assault rifles, manufactured by TangoDown. Flat Dark Earth version.",
"628cd624459354321c4b7fa2 Name": "Tasmanian Tiger SK plate carrier (Multicam Black)",
"628cd624459354321c4b7fa2 ShortName": "TT SK",
"628cd624459354321c4b7fa2 Description": "The ultra-light and skeletal TT Plate Carrier SK vest is made primarily from lightweight, thin and durable TPU-laminated Cordura nylon material with a claimed density of at least 700 denier. The design of the vest provides two lightweight covers for plates, adjustable shoulder straps and a light waist jumper. Equipped with a front panel for 4 magazines.",
"628d0618d1ba6e4fa07ce5a4 Name": "NPP KlASS Bagariy armored rig",
"628d0618d1ba6e4fa07ce5a4 ShortName": "Bagariy",
"628d0618d1ba6e4fa07ce5a4 Description": "In the second millennium, the equipment of a soldier received serious changes in view of new threats and tasks. A better level of protection was required, so the Russian army needed a reliable and functional body armor. In the mid-2000s, the MVD, which was later reorganized into the Russian Guard, received Bagariy bulletproof vests.\nBagariy was used both by ordinary soldiers of the internal troops, and in special forces. Actively was used by PMC BEAR as the main heavy body armor.",
"628dc750b910320f4c27a732 Name": "ECLiPSE RBAV-AF plate carrier (Ranger Green)",
"628dc750b910320f4c27a732 ShortName": "RBAV-AF",
"628dc750b910320f4c27a732 Description": "This new BAE ECLiPSE RBAV (Releasable Body Armor Vest, Air Force) variant is designed specifically for the Guardian Angel Weapon System (USAF PJ) and contains several new features not found in other versions.\nThe current pouches configuration is assembled for an assault with additional protection.",
"628e1ffc83ec92260c0f437f Name": "Gruppa 99 T30 backpack",
"628e1ffc83ec92260c0f437f ShortName": "T30",
"628e1ffc83ec92260c0f437f Description": "A thirty-liter assault backpack from Gruppa 99. A high-quality solution for conducting special raid operations.",
"628e4dd1f477aa12234918aa Name": "Big Pipe's bandana",
"628e4dd1f477aa12234918aa ShortName": "Bandana",
"628e4dd1f477aa12234918aa Description": "Big Pipe's personal headgear. A black bandana with the Goons squad identification symbol.",
"628e4e576d783146b124c64d Name": "Peltor ComTac 4 Hybrid headset",
"628e4e576d783146b124c64d ShortName": "ComTac 4",
"628e4e576d783146b124c64d Description": "The ComTac IV Hybrid Communication Headset is designed to help reduce exposure to hazardous levels of noise, improve situational awareness and at the same time enable two-way radio communication in noisy environments. The headset's electronics are contained completely inside the headset housing, eliminating the need for a large, heavy external radio control box. The headband mechanically stabilizes the headset to help relieve issues of earplugs dislodging from cable snags and body movement. Designed for comfortable use with a ballistic helmet.",
"6295e63de08ed747e64ae991 Name": "bear_lower_tactical_long",
"6295e63de08ed747e64ae991 ShortName": "",
"6295e63de08ed747e64ae991 Description": "",
"6295e698e9de5e7b3751c47a Name": "bear_upper_tactical_long",
"6295e698e9de5e7b3751c47a ShortName": "",
"6295e698e9de5e7b3751c47a Description": "",
"6295e8c3e08ed747e64aea00 Name": "usec_upper_chameleon_softshell",
"6295e8c3e08ed747e64aea00 ShortName": "",
"6295e8c3e08ed747e64aea00 Description": "",
"6295e944e9de5e7b3751c4da Name": "usec_lower_chameleon_softshell",
"6295e944e9de5e7b3751c4da ShortName": "",
"6295e944e9de5e7b3751c4da Description": "",
"6295eb15869a02221651d318 Name": "USEC Chameleon",
"6295eb15869a02221651d318 ShortName": "",
"6295eb15869a02221651d318 Description": "",
"6295eeed13119346e55d4523 Name": "BEAR VOLK",
"6295eeed13119346e55d4523 ShortName": "",
"6295eeed13119346e55d4523 Description": "",
"6295ef7d1f798f3be747969e Name": "BEAR Coyote",
"6295ef7d1f798f3be747969e ShortName": "",
"6295ef7d1f798f3be747969e Description": "",
"629613ad1f798f3be7479951 Name": "USEC DesOps",
"629613ad1f798f3be7479951 ShortName": "",
"629613ad1f798f3be7479951 Description": "",
"62963c18dbc8ab5f0d382d0b Name": "Death Knight mask",
"62963c18dbc8ab5f0d382d0b ShortName": "Death Knight",
"62963c18dbc8ab5f0d382d0b Description": "A unique mask of the commander of the Goons squad, former USEC operators who decided not to flee Tarkov, but to create their own order.",
"62987c658081af308d7558c6 Name": "Llave de la oficina del comandante de la estación de radar",
"62987c658081af308d7558c6 ShortName": "Radar",
"62987c658081af308d7558c6 Description": "Una llave que abre la oficina del comandante de la estación de radar, ubicada en algún lugar del territorio de la península de Lighthouse.",
"62987cb98081af308d7558c8 Name": "Conference room key",
"62987cb98081af308d7558c8 ShortName": "Conf.",
"62987cb98081af308d7558c8 Description": "A key that opens the conference room, located somewhere on the Lighthouse peninsula territory.",
"62987da96188c076bc0d8c51 Name": "Operating room key",
"62987da96188c076bc0d8c51 ShortName": "OR",
"62987da96188c076bc0d8c51 Description": "A key that opens the operating room with broadcasting equipment, located somewhere at the water treatment plant.",
"62987dfc402c7f69bf010923 Name": "Shared bedroom marked key",
"62987dfc402c7f69bf010923 ShortName": "Bedroom",
"62987dfc402c7f69bf010923 Description": "A key that opens the shared bedroom, located somewhere on the Lighthouse peninsula territory. It has some strange symbols scratched onto it.",
"62987e26a77ec735f90a2995 Name": "Water treatment plant storage room key",
"62987e26a77ec735f90a2995 ShortName": "WTP store",
"62987e26a77ec735f90a2995 Description": "A key that opens the storage room, located somewhere at the water treatment plant.",
"62a08f4c4f842e1bd12d9d62 Name": "BEAR Buddy plush toy",
"62a08f4c4f842e1bd12d9d62 ShortName": "BEAR Buddy",
"62a08f4c4f842e1bd12d9d62 Description": "The \"BEAR Buddy\" toy from a famous Tarkov resident - Annemunition. A very rare collectible!",
"62a091170b9d3c46de5b6cf2 Name": "Axel parrot figurine",
"62a091170b9d3c46de5b6cf2 ShortName": "Axel",
"62a091170b9d3c46de5b6cf2 Description": "A figurine of Axel - the Lab Parrot.",
"62a09cb7a04c0c5c6e0a84f8 Name": "Press pass (issued for NoiceGuy)",
"62a09cb7a04c0c5c6e0a84f8 ShortName": "Pass",
"62a09cb7a04c0c5c6e0a84f8 Description": "A press pass issued to the famous journalist and reporter of Tarkov - NoiceGuy.",
"62a09cfe4f842e1bd12da3e4 Name": "Golden egg",
"62a09cfe4f842e1bd12da3e4 ShortName": "Egg",
"62a09cfe4f842e1bd12da3e4 Description": "A golden egg with a \"Meyer\" engraving.",
"62a09d3bcf4a99369e262447 Name": "Gingy keychain",
"62a09d3bcf4a99369e262447 ShortName": "Gingy",
"62a09d3bcf4a99369e262447 Description": "A key ring with a four-leaf clover keychain.",
"62a09d79de7ac81993580530 Name": "Chaleco antibalas DRD",
"62a09d79de7ac81993580530 ShortName": "DRD",
"62a09d79de7ac81993580530 Description": "Una protección corporal ligera, aunque resistente y fiable. Edición especial del único e inigualable Dr. Disrespect. Ruthless!",
"62a09dd4621468534a797ac7 Name": "Baddie's red beard",
"62a09dd4621468534a797ac7 ShortName": "Baddie",
"62a09dd4621468534a797ac7 Description": "An artificial red beard from Baddie.",
"62a09e08de7ac81993580532 Name": "Glorious E lightweight armored mask",
"62a09e08de7ac81993580532 ShortName": "Glorious",
"62a09e08de7ac81993580532 Description": "The \"Glorious E\" face protection mask, reinforced with aramid fibers.",
"62a09e410b9d3c46de5b6e78 Name": "JohnB Liquid DNB glasses",
"62a09e410b9d3c46de5b6e78 ShortName": "JohnB",
"62a09e410b9d3c46de5b6e78 Description": "Ultra-stylish glasses for electronic music lovers from John B.",
"62a09e73af34e73a266d932a Name": "BakeEzy cook book",
"62a09e73af34e73a266d932a ShortName": "BakeEzy",
"62a09e73af34e73a266d932a Description": "BakeEzy, a book about delicious and healthy food, contains a lot of recipes for various dishes for a business feast as well as for the specific boozefest behind dirty garages. Bon Appetite!",
"62a09e974f842e1bd12da3f0 Name": "Video cassette with the Cyborg Killer movie",
"62a09e974f842e1bd12da3f0 ShortName": "VHS",
"62a09e974f842e1bd12da3f0 Description": "A VHS video cassette with a 1990s action movie about a killer cyborg from the future.",
"62a09ec84f842e1bd12da3f2 Name": "Missam forklift key",
"62a09ec84f842e1bd12da3f2 ShortName": "Danex",
"62a09ec84f842e1bd12da3f2 Description": "A Missam forklift key. The name of the former owner is written on the ribbon.",
"62a09ee4cf4a99369e262453 Name": "Can of white salt",
"62a09ee4cf4a99369e262453 ShortName": "Salt",
"62a09ee4cf4a99369e262453 Description": "Simple edible salt needed for cooking.",
"62a09f32621468534a797acb Name": "Bottle of \"Pevko Light\" beer",
"62a09f32621468534a797acb ShortName": "Pevko",
"62a09f32621468534a797acb Description": "Mmmmm... Pevko. The legendary drink of the streets of Tarkov.",
"62a0a043cf4a99369e2624a5 Name": "Bote de multivitaminas OLOLO",
"62a0a043cf4a99369e2624a5 ShortName": "Vitaminas",
"62a0a043cf4a99369e2624a5 Description": "Un bote con multivitaminas. Un artículo con una gran demanda en condiciones de inmunidad reducida.",
"62a0a098de7ac8199358053b Name": "Awl",
"62a0a098de7ac8199358053b ShortName": "Awl",
"62a0a098de7ac8199358053b Description": "An Awl. A necessary tool for making clothes.",
"62a0a0bb621468534a797ad5 Name": "Set of files \"Master\"",
"62a0a0bb621468534a797ad5 ShortName": "Master",
"62a0a0bb621468534a797ad5 Description": "A set of various small files. An indispensable set for every Russian gunsmith to perform the dark magic ritual called \"Napiling\".",
"62a0a124de7ac81993580542 Name": "Topographic survey maps",
"62a0a124de7ac81993580542 ShortName": "Maps",
"62a0a124de7ac81993580542 Description": "A set of various maps of the area with applied schemes, which are of high value as reconnaissance materials.",
"62a0a16d0b9d3c46de5b6e97 Name": "Memoria USB militar",
"62a0a16d0b9d3c46de5b6e97 ShortName": "USB Mil.",
"62a0a16d0b9d3c46de5b6e97 Description": "Una memoria USB segura de uso militar. Un dispositivo especial para el almacenamiento de datos, no solo está encriptado, también cuenta con una protección mejorada contra impactos.",
"62a1b7fbc30cfa1d366af586 Name": "Gruppa 99 T30 backpack (Multicam)",
"62a1b7fbc30cfa1d366af586 ShortName": "T30",
"62a1b7fbc30cfa1d366af586 Description": "A thirty-liter assault backpack from Gruppa 99. A high-quality solution for conducting special raid operations. Multicam camouflage version.",
"62a5c2c98ec41a51b34739c0 Name": "Hockey player mask \"Captain\"",
"62a5c2c98ec41a51b34739c0 ShortName": "Captain",
"62a5c2c98ec41a51b34739c0 Description": "Frightening mask from a children's cartoon about hockey.",
"62a5c333ec21e50cad3b5dc6 Name": "Hockey player mask \"Brawler\"",
"62a5c333ec21e50cad3b5dc6 ShortName": "Brawler",
"62a5c333ec21e50cad3b5dc6 Description": "Frightening mask from a children's cartoon about hockey.",
"62a5c41e8ec41a51b34739c3 Name": "Hockey player mask \"Quiet\"",
"62a5c41e8ec41a51b34739c3 ShortName": "Quiet",
"62a5c41e8ec41a51b34739c3 Description": "Frightening mask from a children's cartoon about hockey.",
"62a61bbf8ec41a51b34758d2 Name": "Big Pipe's smoking pipe",
"62a61bbf8ec41a51b34758d2 ShortName": "Pipe",
"62a61bbf8ec41a51b34758d2 Description": "A smoking pipe owned by one of the commanders of the Rogues - Big Pipe.",
"62a61c988ec41a51b34758d5 Name": "Oakley SI Batwolf glasses",
"62a61c988ec41a51b34758d5 ShortName": "Batwolf",
"62a61c988ec41a51b34758d5 Description": "Special edition Oakley glasses. Oakley lenses have been identified and tested under extreme forces resulting in uncompromising protection against a wide variety of challenging conditions.",
"62a9cb937377a65d7b070cef Name": "Rogue USEC barrack key",
"62a9cb937377a65d7b070cef ShortName": "Barrack",
"62a9cb937377a65d7b070cef Description": "A key that opens one of the Rogues' makeshift barracks.",
"62a9e7d15ea3b87d6f642a28 Name": "Danilov",
"62a9e7d15ea3b87d6f642a28 ShortName": "Danilov",
"62a9e7d15ea3b87d6f642a28 Description": "Danilov",
"62aca6a1310e67685a2fc2e7 Name": "Haywood",
"62aca6a1310e67685a2fc2e7 ShortName": "Haywood",
"62aca6a1310e67685a2fc2e7 Description": "Haywood",
"62e14904c2699c0ec93adc47 Name": "Subfusil SR-2M \"Veresk\" de 9x21 mm",
"62e14904c2699c0ec93adc47 ShortName": "SR-2M",
"62e14904c2699c0ec93adc47 Description": "El SR-2M \"Veresk\" es un subfusil compacto diseñado para usar el poderoso cartucho perforante del calibre 9x21 mm, creado por orden del FSB y el FSO de la Federación Rusa. Este subfusil es parte de un complejo de fusiles de alto desempeño diseñado para las fuerzas especiales. Equipado con una empuñadura plegable. Desarrollado por TsNIITochMash.",
"62e153bcdb1a5c41971c1b5b Name": "Cargador de 30 cartuchos 9x21 mm para SR-2M",
"62e153bcdb1a5c41971c1b5b ShortName": "SR-2M",
"62e153bcdb1a5c41971c1b5b Description": "Un cargador estándar con capacidad para 30 cartuchos de 9x21 mm, para el subfusil SR-2M \"Veresk\", fabricado por TsNIITochMash.",
"62e15547db1a5c41971c1b5e Name": "SR-2M polymer handguard",
"62e15547db1a5c41971c1b5e ShortName": "SR-2M",
"62e15547db1a5c41971c1b5e Description": "A standard-issue SR-2M \"Veresk\" polymer handguard for burn protection. Manufactured by TsNIItochmash.",
"62e27a7865f0b1592a49e17b Name": "Guardapolvo para SR-2M",
"62e27a7865f0b1592a49e17b ShortName": "SR-2M",
"62e27a7865f0b1592a49e17b Description": "A standard-issue dust cover for SR-2M \"Veresk\" submachine gun, manufactured by TsNIItochmash.",
"62e281349ecd3f493f6df954 Name": "SR-2M Zenit B-17 mount",
"62e281349ecd3f493f6df954 ShortName": "B-17",
"62e281349ecd3f493f6df954 Description": "The B-17 mount is designed to switch from SR-2M's Dovetail top rail standard to Picatinny rail. Manufactured by Zenit.",
"62e292e7b6c0ee2f230cee00 Name": "Culata plegable para SR-2M",
"62e292e7b6c0ee2f230cee00 ShortName": "SR-2M",
"62e292e7b6c0ee2f230cee00 Description": "A folding stock for SR-2M submachine gun, manufactured by TsNIItochmash. The buttstock has a spring-loaded butt plate which reduces the time it takes to shoulder the weapon.",
"62e2969582ebf260c20539c2 Name": "Culata plegable para SR-2MP",
"62e2969582ebf260c20539c2 ShortName": "SR-2MP",
"62e2969582ebf260c20539c2 Description": "A folding stock for SR-2MP submachine gun, manufactured by TsNIItochmash. The buttstock has a spring-loaded butt plate which reduces the time it takes to shoulder the weapon.",
"62e2a7138e1ac9380579c122 Name": "Silenciador para SR-2M de 9x21 mm (SV-1381)",
"62e2a7138e1ac9380579c122 ShortName": "SV-1381",
"62e2a7138e1ac9380579c122 Description": "Un silenciador para el subfusil SR-2M \"Veresk\" de calibre 9x21 mm, fabricado por TsNIITochMash.",
"62e2a754b6c0ee2f230cee0f Name": "SR-2M 9x21 hand stopper",
"62e2a754b6c0ee2f230cee0f ShortName": "SR-2M",
"62e2a754b6c0ee2f230cee0f Description": "A hand stopper for the barrel of the SR-2M \"Veresk\" 9x21 submachine gun. Manufactured by TsNIItochmash. Protects the shooter's hand from moving forward and getting possible burns by powder gases.",
"62e7c4fba689e8c9c50dfc38 Name": "Fusil de asalto Steyr AUG A1 de 5,56x45 mm",
"62e7c4fba689e8c9c50dfc38 ShortName": "AUG A1",
"62e7c4fba689e8c9c50dfc38 Description": "El Steyr AUG A1 es un fusil de asalto bullpup de calibre 5,56x45 mm OTAN, desarrollado por la compañía austriaca Steyr-Daimler-Puch. El AUG es conocido por su buena ergonomía, decente precisión, bajo retroceso y conveniente fiabilidad. El fusil también destaca por su diseño futurista.",
"62e7c72df68e7a0676050c77 Name": "Steyr AUG A3 5.56x45 receiver",
"62e7c72df68e7a0676050c77 ShortName": "AUG A3",
"62e7c72df68e7a0676050c77 Description": "A low-profile receiver with built-in tactical equipment rail for AUG A3. Manufactured by Steyr-Daimler-Puch.",
"62e7c7f3c34ea971710c32fc Name": "Steyr AUG A1 5.56x45 20 inch barrel",
"62e7c7f3c34ea971710c32fc ShortName": "A1 20\"",
"62e7c7f3c34ea971710c32fc Description": "A barrel for Steyr AUG A1 designed for 5.56x45 NATO ammo, 20 inches (508mm) long.",
"62e7c880f68e7a0676050c7c Name": "Steyr AUG A1 charging handle",
"62e7c880f68e7a0676050c7c ShortName": "AUG A1",
"62e7c880f68e7a0676050c7c Description": "A standard charging handle for AUG A1. Manufactured by Steyr-Daimler-Puch.",
"62e7c8f91cd3fde4d503d690 Name": "Steyr AUG A3 M1 high sight mount",
"62e7c8f91cd3fde4d503d690 ShortName": "A3M1 high",
"62e7c8f91cd3fde4d503d690 Description": "A high sight mount for AUG A3 M1. Manufactured by Steyr-Daimler-Puch.",
"62e7c98b550c8218d602cbb4 Name": "Cargador de 30 cartuchos 5,56x45 mm para Steyr AUG",
"62e7c98b550c8218d602cbb4 ShortName": "AUG",
"62e7c98b550c8218d602cbb4 Description": "Un cargador de polímero con capacidad para 30 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN, para el fusil de asalto Steyr AUG.",
"62e7e7bbe6da9612f743f1e0 Name": "GP-25 \"Kostyor\" 40mm underbarrel grenade launcher",
"62e7e7bbe6da9612f743f1e0 ShortName": "GP-25",
"62e7e7bbe6da9612f743f1e0 Description": "An underbarrel grenade launcher for 40mm VOG-25 grenades, designed for installation on all full length AK automatic rifles.",
"62e910aaf957f2915e0a5e36 Name": "Digital secure DSP radio transmitter",
"62e910aaf957f2915e0a5e36 ShortName": "DSPT",
"62e910aaf957f2915e0a5e36 Description": "A special digital radio transmitter for user status identification system.",
"62ea7c793043d74a0306e19f Name": "Steyr AUG A1 STG77 1.5x optic sight",
"62ea7c793043d74a0306e19f ShortName": "STG77 1.5x",
"62ea7c793043d74a0306e19f Description": "STG77 is a standard optic sight for the AUG A1. The sight provides a 1.5x zoom and has an open non-removable ironsights in the upper part of the optics. Manufactured by Swarovski Optik.",
"62ebba1fb658e07ef9082b5a Name": "Steyr AUG A3 M1 low sight mount",
"62ebba1fb658e07ef9082b5a ShortName": "A3M1 low",
"62ebba1fb658e07ef9082b5a Description": "A low-profile sight mount for AUG A3 M1. Manufactured by Steyr-Daimler-Puch.",
"62ebbc53e3c1e1ec7c02c44f Name": "Steyr AUG A3 charging handle",
"62ebbc53e3c1e1ec7c02c44f ShortName": "AUG A3",
"62ebbc53e3c1e1ec7c02c44f Description": "A standard charging handle for AUG A3. Manufactured by Steyr-Daimler-Puch.",
"62ebd290c427473eff0baafb Name": "Steyr AUG A3 M1 1.5x optic sight",
"62ebd290c427473eff0baafb ShortName": "A3M1 1.5x",
"62ebd290c427473eff0baafb Description": "A standard optic sight for the AUG A3 M1 assault rifle. The sight provides a 1.5x zoom and has mounts for red dot sights and tactical equipment. Manufactured by Steyr-Daimler-Puch.",
"62ed189fb3608410ef5a2bfc Name": "SR-2M short side rail",
"62ed189fb3608410ef5a2bfc ShortName": "SR-2M short",
"62ed189fb3608410ef5a2bfc Description": "A short side rail for SR-2M \"Veresk\" that allows installation of additional tactical equipment.",
"62ed1921b3608410ef5a2c04 Name": "SR-2M side rail",
"62ed1921b3608410ef5a2c04 ShortName": "SR-2M",
"62ed1921b3608410ef5a2c04 Description": "A side rail for SR-2M \"Veresk\" that allows installation of additional tactical equipment.",
"62f10b79e7ee985f386b2f47 Name": "Airdrop weapon crate",
"62f10b79e7ee985f386b2f47 ShortName": "Airdrop weapon crate",
"62f10b79e7ee985f386b2f47 Description": "crate",
"62ff9920fe938a24c90c10d2 Name": "Mira réflex KP-SR2 para SR-2M",
"62ff9920fe938a24c90c10d2 ShortName": "KP-SR2",
"62ff9920fe938a24c90c10d2 Description": "La mira réflex KP-SR2 está diseñada para mejorar la precisión del subfusil SR-2M \"Veresk\". La mira permite apuntar el arma a un objetivo con mayor facilidad, especialmente en condiciones de poca luz, permitiendo incrementar la eficiencia del fuego durante el combate. Fabricada por TsNIITochMash.",
"62ff9faffe938a24c90c10df Name": "KP-SR2 sight shade",
"62ff9faffe938a24c90c10df ShortName": "KP-SR2",
"62ff9faffe938a24c90c10df Description": "A sight shade for the KP-SR2 reflex sight. Protects the lens against mechanical impacts and suppresses flaring. Manufactured by TsNIItochmash.",
"63075cc5962d0247b029dc2a Name": "Glock 19X 9x19 pistol slide",
"63075cc5962d0247b029dc2a ShortName": "G19X",
"63075cc5962d0247b029dc2a Description": "A standard-issue slide for the Glock 19X 9x19 pistol. Slide surfaces are treated with an advanced nPVD coating that protects the steel from corrosion, chemical attack and harsh environmental conditions.",
"630764fea987397c0816d219 Name": "Glock 19X 9x19 barrel",
"630764fea987397c0816d219 ShortName": "G19X",
"630764fea987397c0816d219 Description": "A standard barrel for the Glock 19X 9x19 pistol. The barrel is treated with an nDLC coating that protects against corrosion and scratches.",
"630765777d50ff5e8a1ea718 Name": "Glock 19X front sight",
"630765777d50ff5e8a1ea718 ShortName": "G19X FS",
"630765777d50ff5e8a1ea718 Description": "A standard-issue front sight for the Glock 19X pistol.",
"630765cb962d0247b029dc45 Name": "Glock 19X rear sight",
"630765cb962d0247b029dc45 ShortName": "G19X RS",
"630765cb962d0247b029dc45 Description": "A standard-issue rear sight for the Glock 19X pistol.",
"63076701a987397c0816d21b Name": "Cargador de 19 cartuchos 9x19 mm para Glock (Coyote)",
"63076701a987397c0816d21b ShortName": "G19X",
"63076701a987397c0816d21b Description": "Un cargador con capacidad para 19 cartuchos de 9x19 mm, para la pistola Glock 19X. Versión de color Coyote.",
"630767c37d50ff5e8a1ea71a Name": "Cargador de 31 cartuchos 9x19 mm \"Big Stick\" para Glock (Coyote)",
"630767c37d50ff5e8a1ea71a ShortName": "Big Stick",
"630767c37d50ff5e8a1ea71a Description": "Un cargador fabricado en serie, con capacidad para 31 cartuchos de 9x19 mm, para la pistola Glock y armamento compatible. Versión de color Coyote.",
"630769c4962d0247b029dc60 Name": "Cargador de 24 cartuchos 9x19 mm \"Big Stick\" para Glock (Coyote)",
"630769c4962d0247b029dc60 ShortName": "Big Stick",
"630769c4962d0247b029dc60 Description": "Un cargador fabricado en serie, con capacidad para 24 cartuchos de 9x19 mm, para la pistola Glock y armamento compatible. Versión de color Coyote.",
"63088377b5cd696784087147 Name": "Pistola Glock 19X de 9x19 mm",
"63088377b5cd696784087147 ShortName": "Glock 19X",
"63088377b5cd696784087147 Description": "La Glock 19X es una pistola Austriaca basada en el sistema Glock 19 Modular Handgun System desarrollado por Glock. La Glock 19X es un híbrido de los modelos Glock 17 y Glock 19: el cerrojo y el cañón del modelo 19 y el pistolete largo del primer modelo 17. Además, la Glock 19X no tiene surcos de agarre para los dedos, pero tiene una anilla para un cordón de seguridad. El arma está hecha en color Coyote.",
"630e1adbbd357927e4007c09 Name": "Cargador de 10 cartuchos 5,56x45 mm para Steyr AUG",
"630e1adbbd357927e4007c09 ShortName": "AUG",
"630e1adbbd357927e4007c09 Description": "Un cargador de polímero con capacidad para 10 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN, para el fusil de asalto Steyr AUG.",
"630e295c984633f1fb0e7c30 Name": "Cargador de 42 cartuchos 5,56x45 mm para Steyr AUG",
"630e295c984633f1fb0e7c30 ShortName": "AUG",
"630e295c984633f1fb0e7c30 Description": "Un cargador de polímero con capacidad para 42 cartuchos de 5,56x45 mm OTAN, para el fusil de asalto Steyr AUG.",
"630e39c3bd357927e4007c15 Name": "Steyr AUG A3 5.56x45 16 inch barrel",
"630e39c3bd357927e4007c15 ShortName": "A3 16\"",
"630e39c3bd357927e4007c15 Description": "A barrel for Steyr AUG A3 designed for 5.56x45 NATO ammo, 16 inches (417mm) long.",
"630f27f04f3f6281050b94d7 Name": "Steyr AUG RAT Worx 5.56x45 muzzle device adapter",
"630f27f04f3f6281050b94d7 ShortName": "RatWorx",
"630f27f04f3f6281050b94d7 Description": "The RAT Worx adapter allows to install various AR-15 muzzle devices on 5.56x45 AUG rifles. Manufactured by Research And Testing Worx.",
"630f2872911356c17d06abc5 Name": "Steyr AUG A1 5.56x45 closed flash hider",
"630f2872911356c17d06abc5 ShortName": "A1FH 5.56",
"630f2872911356c17d06abc5 Description": "A standard AUG A1 flash hider, manufactured by \"Steyr-Daimler-Puch\". Effectively suppresses muzzle flash. Fits AUG 5.56x45 caliber barrels.",
"630f28f0cadb1fe05e06f004 Name": "Steyr AUG A3 5.56x45 closed flash hider",
"630f28f0cadb1fe05e06f004 ShortName": "A3FH 5.56",
"630f28f0cadb1fe05e06f004 Description": "A standard AUG A3 flash hider, manufactured by Steyr-Daimler-Puch. Effectively suppresses muzzle flash. Fits AUG 5.56x45 caliber barrels.",
"630f291b9f66a28b37094bb8 Name": "Steyr AUG A3 5.56x45 muzzle brake",
"630f291b9f66a28b37094bb8 ShortName": "A3MB 5.56",
"630f291b9f66a28b37094bb8 Description": "A muzzle brake designed specifically for the AUG A3, manufactured by Steyr-Daimler-Puch. Significantly reduces recoil and barrel rise. Fits AUG 5.56x45 caliber barrels.",
"630f2982cdb9e392db0cbcc7 Name": "Steyr AUG Relfex T4AUG Ranger 5.56x45 sound suppressor",
"630f2982cdb9e392db0cbcc7 ShortName": "T4AUG 5.56",
"630f2982cdb9e392db0cbcc7 Description": "The T4AUG Ranger silencer is designed for 20-inch AUG 5.56x45 barrel. T4AUG can be installed with standard AUG A1 and AUG A3 muzzle. Manufactured by Reflex Suppressors.",
"63171672192e68c5460cebc5 Name": "Fusil de asalto Steyr AUG A3 de 5,56x45 mm",
"63171672192e68c5460cebc5 ShortName": "AUG A3",
"63171672192e68c5460cebc5 Description": "El Steyr AUG A3 es un fusil de asalto bullpup de calibre 5,56x45 mm OTAN, desarrollado por la compañía austriaca Steyr-Daimler-Puch. El AUG es conocido por su buena ergonomía, decente precisión, bajo retroceso y conveniente fiabilidad. El fusil también destaca por su diseño futurista. La versión A3 cuenta con un liberador de cerrojo exterior.",
"6331bb0d1aa9f42b804997a6 Name": "Secure Flash drive V3",
"6331bb0d1aa9f42b804997a6 ShortName": "V3 Flash",
"6331bb0d1aa9f42b804997a6 Description": "A secure flash drive with unknown information. Write-protected and labeled \"V3\".",
"6333f05d1bc0e6217a0e9d34 Name": "Steyr AUG A1 5.56x45 16 inch barrel",
"6333f05d1bc0e6217a0e9d34 ShortName": "A1 16\"",
"6333f05d1bc0e6217a0e9d34 Description": "A barrel for Steyr AUG A1 designed for 5.56x45 NATO ammo, 16 inches (417mm) long.",
"633a98eab8b0506e48497c1a Name": "Cargador de 20 cartuchos 9x21 mm para SR-2M",
"633a98eab8b0506e48497c1a ShortName": "SR-2M",
"633a98eab8b0506e48497c1a Description": "Un cargador estándar con capacidad para 20 cartuchos de 9x21 mm, para el subfusil SR-2M \"Veresk\", fabricado por TsNIITochMash.",
"633ec6ee025b096d320a3b15 Name": "RSh-12 12.7x55 5-round cylinder",
"633ec6ee025b096d320a3b15 ShortName": "RSh12 cyl.",
"633ec6ee025b096d320a3b15 Description": "A 5-round 12.7x55 cylinder for the RSh-12 revolver.",
"633ec7c2a6918cb895019c6c Name": "Revólver RSh-12 de 12,7x55 mm",
"633ec7c2a6918cb895019c6c ShortName": "RSh-12",
"633ec7c2a6918cb895019c6c Description": "Un poderoso revólver RSh-12 (Revolver Shturmovóy 12 - \"Revólver de Asalto 12\"), diseñado para las fuerzas especiales, fabricado por la Oficina de Diseño de Instrumentos KBP. A pesar del gran poder del calibre 12,7x55 mm, el RSh-12 tiene menos retroceso que muchos otros revólveres y pistolas de gran calibre, ya que el disparo se realiza desde la recámara inferior del cilindro.",
"633ec8e4025b096d320a3b1e Name": "Pistolete para RSh-12",
"633ec8e4025b096d320a3b1e ShortName": "RSh-12",
"633ec8e4025b096d320a3b1e Description": "A standard-issue plastic pistol grip for the RSh-12 revolver, manufactured by the KBP Instrument Design Bureau.",
"633ffb5d419dbf4bea7004c6 Name": "Airdrop weapon crate",
"633ffb5d419dbf4bea7004c6 ShortName": "Airdrop weapon crate",
"633ffb5d419dbf4bea7004c6 Description": "crate",
"634959225289190e5e773b3b Name": "Pumpkin with sweets",
"634959225289190e5e773b3b ShortName": "Pumpkin",
"634959225289190e5e773b3b Description": "Looks like someone in Tarkov decided to have some fun and scattered these pumpkins all over the place. There could definitely be something inside them.",
"63495c500c297e20065a08b1 Name": "Old hand scythe",
"63495c500c297e20065a08b1 ShortName": "Scythe",
"63495c500c297e20065a08b1 Description": "An old hand scythe with a chipped handle. In the days of the fall harvest, it is used to gather the bloody haul.",
"634e61b0767cb15c4601a877 Name": "Steyr AUG vertical foregrip",
"634e61b0767cb15c4601a877 ShortName": "AUG",
"634e61b0767cb15c4601a877 Description": "A vertical foregrip for the Steyr AUG assault rifle.",
"634eba08f69c710e0108d386 Name": "Steyr AUG Ase Utra S Series SL7i 5.56x45 sound suppressor",
"634eba08f69c710e0108d386 ShortName": "SL7i 5.56",
"634eba08f69c710e0108d386 Description": "The S Series SL7i sound suppressor for Steyr AUG 5.56x45 rifles. Manufactured by Ase Utra.",
"635267ab3c89e2112001f826 Name": "Spooky skull mask",
"635267ab3c89e2112001f826 ShortName": "Skull",
"635267ab3c89e2112001f826 Description": "A really scary skull mask, worn only by the spookiest operators.",
"635267f063651329f75a4ee8 Name": "26x75mm distress signal flare (poison green)",
"635267f063651329f75a4ee8 ShortName": "DSF",
"635267f063651329f75a4ee8 Description": "Signal cartridge caliber 26x75mm for SP-81. The unusual color indicates that the cartridge is used for some special signals to \"friends\". It makes sense to try to use it to save lives in the presence of scavs or bosses.",
"6357c98711fb55120211f7e1 Name": "M203 40mm underbarrel grenade launcher",
"6357c98711fb55120211f7e1 ShortName": "M203",
"6357c98711fb55120211f7e1 Description": "A single-shot 40mm underbarrel grenade launcher, designed for installation on M16 and M4 assault rifles.",
"635a758bfefc88a93f021b8a Name": "Salchicha de res Salty Dog",
"635a758bfefc88a93f021b8a ShortName": "Sausage",
"635a758bfefc88a93f021b8a Description": "La rara y legendaria salchicha ahumada \"Salty Dog\". No, no está hecha con carne de perro, solo es un nombre.",
"63611865ba5b90db0c0399d1 Name": "Azimut SS \"Khamelion\" chest harness (Olive)",
"63611865ba5b90db0c0399d1 ShortName": "Khamelion",
"63611865ba5b90db0c0399d1 Description": "A simple harness system with non-removable pouches designed for grenades and SVD sniper rifle magazines. Manufactured by Azimut SpetsSnaryazheniye. Olive version.",
"63626d904aa74b8fe30ab426 Name": "Pasamontañas de Zryachiy",
"63626d904aa74b8fe30ab426 ShortName": "Zryachiy",
"63626d904aa74b8fe30ab426 Description": "Una intimidante máscara con la imagen de un cráneo, usada por Zryachiy.",
"636270263f2495c26f00b007 Name": "Pasamontañas de Zryachiy (Plegado)",
"636270263f2495c26f00b007 ShortName": "Zryachiy",
"636270263f2495c26f00b007 Description": "Una intimidante máscara con la imagen de un cráneo, usada por Zryachiy. Plegada para ser utilizada como sombrero.",
"63737f448b28897f2802b874 Name": "Hexatac HPC Plate Carrier (Multicam Black)",
"63737f448b28897f2802b874 ShortName": "HPC",
"63737f448b28897f2802b874 Description": "A plate carrier by Hexatac. A minimalistic version designed to be used with chest rigs. Multicam Black version.",
"6377266693a3b4967208e42b Name": "bear_upper_SpNa",
"6377266693a3b4967208e42b ShortName": "",
"6377266693a3b4967208e42b Description": "",
"6377315993a3b4967208e437 Name": "bear_lower_spna",
"6377315993a3b4967208e437 ShortName": "",
"6377315993a3b4967208e437 Description": "",
"637b60c3b7afa97bfc3d7001 Name": "Inyector de cóctel \"Obdolbos 2\"",
"637b60c3b7afa97bfc3d7001 ShortName": "Obd. 2",
"637b60c3b7afa97bfc3d7001 Description": "Un inyectable con una droga casera, desarrollada por Sanitar. Una nueva versión de la antigua droga clásica. Parece que los experimentos de TerraGroup Labs no terminaron solo con el cierre de TerraGroup Labs.",
"637b612fb7afa97bfc3d7005 Name": "Inyector de estimulante de combate SJ12 TGLabs",
"637b612fb7afa97bfc3d7005 ShortName": "SJ12",
"637b612fb7afa97bfc3d7005 Description": "Desarrollado para operadores de unidades especiales. Ralentiza algunas funciones del cuerpo y estas comienzan a trabajar de forma temporal con la regeneración de energía. El fármaco fuerza la liberación de vasopresina del hipotálamo, lo cual provoca que las glándulas suprarrenales reduzcan la temperatura corporal y aumenten la percepción. Después del final de los efectos, generalmente hay un salto de temperatura corporal a 40-42 grados centígrados como compensación por el funcionamiento incorrecto de los sistemas del cuerpo.",
"637b6179104668754b72f8f5 Name": "Inyector de estimulante PNB (Producto 16)",
"637b6179104668754b72f8f5 ShortName": "PNB",
"637b6179104668754b72f8f5 Description": "Un estimulante de combate. Desarrollado por TerraGroup Labs, etiquetado como PNB. Permite una activación a corto plazo de los músculos internos, llevándolos a un estado de hipertonicidad, lo que a su vez reduce el daño recibido. Al mismo tiempo, hay una síntesis activa de proteínas para una regeneración acelerada de los tejidos. Usado para la expansión de las habilidades del organismo en momentos clave del combate. La aplicación de este estimulante está permitida a unidades de Fuerzas Especiales. Tiene efectos secundarios.",
"637b620db7afa97bfc3d7009 Name": "Inyector de estimulante Trimadol",
"637b620db7afa97bfc3d7009 ShortName": "Trimadol",
"637b620db7afa97bfc3d7009 Description": "Un analgésico sintético opioide desarrollado para operadores de fuerzas especiales. Tiene una acción central en la médula espinal (promueve la apertura de los canales K+ y Ca2+, provoca la hiperpolarización de las membranas e inhibe la conducción de los impulsos de dolor). Además del efecto analgésico, aumenta las características de combate. Una sobredosis puede conducir al agotamiento del cuerpo después de que los efectos desaparezcan.",
"637b6251104668754b72f8f9 Name": "Inyector de estimulante Perfotoran (Sangre Azul)",
"637b6251104668754b72f8f9 ShortName": "Perfotoran",
"637b6251104668754b72f8f9 Description": "Un sustituto de la sangre con la función de transferencia de oxígeno, utilizado como un poderoso antídoto capaz de remover toxinas, venenos y daños por radiación. Fue desarrollado por científicos soviéticos en la década de 1980. Es una emulsión submicrónica a base de compuestos de perfluorados. Una vez en la sangre, acelera temporalmente el metabolismo y regenera los tejidos. Afecta negativamente a la salud en caso de sobredosis o rechazo.",
"637b945722e2a933ed0e33c8 Name": "usec_upper_carinthia_softshell",
"637b945722e2a933ed0e33c8 ShortName": "",
"637b945722e2a933ed0e33c8 Description": "",
"637b9c37b7e3bc41b21ce71a Name": "Pistolete para SR-2M",
"637b9c37b7e3bc41b21ce71a ShortName": "SR-2M",
"637b9c37b7e3bc41b21ce71a Description": "A standard-issue pistol grip for SR-2M \"Veresk\". Manufactured by TsNIItochmash.",
"637ba17aa10a96c2b605dbc2 Name": "usec_lower_carinthia_softshell",
"637ba17aa10a96c2b605dbc2 ShortName": "",
"637ba17aa10a96c2b605dbc2 Description": "",
"637ba19df7ca6372bf2613d7 Name": "SR-2M polymer handguard (Black)",
"637ba19df7ca6372bf2613d7 ShortName": "SR-2M",
"637ba19df7ca6372bf2613d7 Description": "A standard-issue SR-2M \"Veresk\" polymer handguard for burn protection. Manufactured by TsNIItochmash. Black version.",
"637ba29bf7ca6372bf2613db Name": "Pistolete para SR-2M (Negro)",
"637ba29bf7ca6372bf2613db ShortName": "SR-2M",
"637ba29bf7ca6372bf2613db Description": "A standard-issue pistol grip for SR-2M \"Veresk\". Manufactured by TsNIItochmash. Black version.",
"637df25a1e688345e1097bd4 Name": "",
"637df25a1e688345e1097bd4 ShortName": "",
"637df25a1e688345e1097bd4 Description": "",
"637df28ac22da5bb8d046935 Name": "",
"637df28ac22da5bb8d046935 ShortName": "",
"637df28ac22da5bb8d046935 Description": "",
"637f57a68d137b27f70c4968 Name": "AR-15 Colt M4 Carbine Length lower handguard",
"637f57a68d137b27f70c4968 ShortName": "M4 Carbine",
"637f57a68d137b27f70c4968 Description": "A carbine length lower handguard part manufactured by Colt, a standard-issue handguard for the M4A1 assault rifles.",
"637f57b78d137b27f70c496a Name": "AR-15 KAC RIS lower handguard",
"637f57b78d137b27f70c496a ShortName": "KAC RIS",
"637f57b78d137b27f70c496a Description": "Knight's Armament Company RIS lower handguard for the M4A1 carbine.",
"637f57c532b66e7e320a6676 Name": "AR-15 KAC URX 3.1 10.75 inch lower handguard",
"637f57c532b66e7e320a6676 ShortName": "URX3.1 10.75\"",
"637f57c532b66e7e320a6676 Description": "The Knight's Armament URX 3.1 lower handguard for AR-15 equipped with a unique interface for installation of additional devices and accessories.",
"637f57d2f5ef8c33840d36c4 Name": "AR-15 KAC URX 3 8 inch lower handguard",
"637f57d2f5ef8c33840d36c4 ShortName": "URX3 8\"",
"637f57d2f5ef8c33840d36c4 Description": "The Knight's Armament URX 3 lower handguard for AR-15 equipped with a unique interface for installation of additional devices and accessories.",
"637f589af5ef8c33840d36d3 Name": "AR-15 Strike Industries Viper carbine length M-LOK lower handguard",
"637f589af5ef8c33840d36d3 ShortName": "Viper AR15",
"637f589af5ef8c33840d36d3 Description": "The Strike Industries Viper lower handguard for AR-15 equipped with an M-LOK interface for the installation of additional devices and accessories.",
"6386120cd6baa055ad1e201c Name": "AR-15 Griffin Armament Gate-LOK Hammer 5.56x45 flash hider",
"6386120cd6baa055ad1e201c ShortName": "G-LOK",
"6386120cd6baa055ad1e201c Description": "The Gate-LOK Hammer reduces recoil and ensures the maximum service life of the suppressor. Manufactured by Griffin Armament.",
"638612b607dfed1ccb7206ba Name": "AR-15 Griffin Armament M4SD-K 5.56x45 sound suppressor",
"638612b607dfed1ccb7206ba ShortName": "M4SD-K",
"638612b607dfed1ccb7206ba Description": "The M4SD-K sound suppressor, designed for use with 5.56x45 caliber weapon systems. Can only be installed on the SDQD mounting interface flash hiders. Manufactured by Griffin Armament.",
"6386300124a1dc425c00577a Name": "AK 100-series metal skeletonized stock",
"6386300124a1dc425c00577a ShortName": "AK 100",
"6386300124a1dc425c00577a Description": "A metal triangle stock for the 100-series AKs, manufactured by Izhmash.",
"63877c99e785640d436458ea Name": "AWC Thor PSR XL multi-caliber sound suppressor",
"63877c99e785640d436458ea ShortName": "Thor PSR",
"63877c99e785640d436458ea Description": "The Thor PSR XL sound suppressor is designed for use with 7.62x51 NATO rounds, but is also compatible with several other calibers. Requires an AWC PSR muzzle brake for installation. Manufactured by AWC Silencers.",
"63888bbd28e5cc32cc09d2b6 Name": "AR-15 Precision Reflex GEN III Delta Carbon handguard",
"63888bbd28e5cc32cc09d2b6 ShortName": "Delta Carbon",
"63888bbd28e5cc32cc09d2b6 Description": "The GEN III Delta Carbon handguard for AR-15 systems, equipped with a custom interface for the installation of additional devices and accessories. Manufactured by Precision Reflex.",
"6388c4478d895f557a0c6512 Name": "Precision Reflex handguard short side rail mount",
"6388c4478d895f557a0c6512 ShortName": "PR side",
"6388c4478d895f557a0c6512 Description": "A short rail for handguards by Precision Reflex, which allows you to install additional tactical equipment.",
"6388c4ac8d895f557a0c6515 Name": "Precision Reflex handguard bottom rail mount",
"6388c4ac8d895f557a0c6515 ShortName": "PR bot.",
"6388c4ac8d895f557a0c6515 Description": "A bottom rail for handguards by Precision Reflex, which allows you to install foregrips.",
"6388c5d19c00405f4717c0f0 Name": "Precision Reflex handguard long top rail mount",
"6388c5d19c00405f4717c0f0 ShortName": "PR top",
"6388c5d19c00405f4717c0f0 Description": "A long rail for handguards by Precision Reflex, which allows you to install additional tactical equipment and front iron sights.",
"6389c6463485cf0eeb260715 Name": "Pack of Arseniy buckwheat",
"6389c6463485cf0eeb260715 ShortName": "Buckwheat",
"6389c6463485cf0eeb260715 Description": "There is nothing more valuable in a difficult time than buckwheat. Granular gold, food of the gods.",
"6389c6c7dbfd5e4b95197e68 Name": "Aquapeps water purification tablets",
"6389c6c7dbfd5e4b95197e68 ShortName": "Aquapeps",
"6389c6c7dbfd5e4b95197e68 Description": "These tablets are used to prepare drinking water potentially contaminated with pathogens.",
"6389c70ca33d8c4cdf4932c6 Name": "Componentes Electrónicos",
"6389c70ca33d8c4cdf4932c6 ShortName": "CE",
"6389c70ca33d8c4cdf4932c6 Description": "Various components and parts of electronics required for the repair and production of devices and systems.",
"6389c7750ef44505c87f5996 Name": "Microcontroller board",
"6389c7750ef44505c87f5996 ShortName": "MB",
"6389c7750ef44505c87f5996 Description": "A printed circuit board from microcontrollers. A consumable in the production of various advanced far-forward electronics components.",
"6389c7f115805221fb410466 Name": "Far-forward GPS Signal Amplifier Unit",
"6389c7f115805221fb410466 ShortName": "GPSA",
"6389c7f115805221fb410466 Description": "A configurable low noise GPS amplifier module with pre-filtering and wide input voltage range.",
"6389c85357baa773a825b356 Name": "Far-forward current converter",
"6389c85357baa773a825b356 ShortName": "MCC",
"6389c85357baa773a825b356 Description": "A DC/DC converter that provides a regulated DC voltage. Using voltage converters makes it possible to eliminate malfunctions in the system. The Far-forward converter has increased physical security and quality of components, which allows it to be used in highly loaded systems with increased physical impact factors.",
"6389c8c5dbfd5e4b95197e6b Name": "Materiales de TerraGroup \"Carpetas Azules\"",
"6389c8c5dbfd5e4b95197e6b ShortName": "Carpetas Azules",
"6389c8c5dbfd5e4b95197e6b Description": "The TerraGroup company documents in blue-colored folders. Especially valuable on the black market.",
"6389c8fb46b54c634724d847 Name": "Silicon Optoelectronic Integrated Circuits textbook",
"6389c8fb46b54c634724d847 ShortName": "SOIC",
"6389c8fb46b54c634724d847 Description": "A manual on silicon optoelectronic integrated circuits. A storehouse of knowledge for the theory and creation of microelectronics components.",
"6389c92d52123d5dd17f8876 Name": "Advanced Electronic Materials textbook",
"6389c92d52123d5dd17f8876 ShortName": "AEM",
"6389c92d52123d5dd17f8876 Description": "A textbook for advanced electronic materials and components. A rare and important manual for the production of microelectronics.",
"6389f1dfc879ce63f72fc43e Name": "AK CNC Guns OV GP handguard",
"6389f1dfc879ce63f72fc43e ShortName": "OV GP",
"6389f1dfc879ce63f72fc43e Description": "The OV GP handguard for AK series assault rifles, equipped with a KeyMod interface for the installation of additional devices and accessories. Manufactured by CNC Guns.",
"638cbb3ba63f1b49be6a300e Name": "Memoria USB segura",
"638cbb3ba63f1b49be6a300e ShortName": "Memoria USB",
"638cbb3ba63f1b49be6a300e Description": "Una memoria USB encontrada dentro de la oficina del director del concesionario.",
"638cbc68a63f1b49be6a3010 Name": "Carta certificada",
"638cbc68a63f1b49be6a3010 ShortName": "Carta",
"638cbc68a63f1b49be6a3010 Description": "Una carta de Prapor. Será mejor que no la abras.",
"638db77630c4240f9e06f8b6 Name": "SAG Bit low profile dovetail sidemount",
"638db77630c4240f9e06f8b6 ShortName": "Bit DT",
"638db77630c4240f9e06f8b6 Description": "The Bit low-profile side mount is designed to mount compact sights and collimators on AK rifles and their numerous versions: Saiga, VAL, etc. Manufactured by Sureshot Armament Group.",
"638de3603a1a4031d8260b8c Name": "AR-15 RTM ATP buffer tube",
"638de3603a1a4031d8260b8c ShortName": "ATP",
"638de3603a1a4031d8260b8c Description": "The ATP buffer tube, 6-position, Mil-Spec diameter, will fit any AR-15-based carbine. Manufactured by RTM.",
"638df4cc7b560b03794a18d2 Name": "AG guitar pick",
"638df4cc7b560b03794a18d2 ShortName": "Guitar pick",
"638df4cc7b560b03794a18d2 Description": "A guitar pick with the letters \"AG\" engraved on it.",
"638dfc803083a019d447768e Name": "Disco duro funcional",
"638dfc803083a019d447768e ShortName": "HDD",
"638dfc803083a019d447768e Description": "Un dispositivo de almacenamiento de acceso aleatorio (dispositivo de almacenamiento de información) basado en el principio de grabación magnética. Contiene imágenes de Videovigilancia del complejo residencial Concordia.",
"638e0057ab150a5f56238960 Name": "Diario de la oficina de vivienda",
"638e0057ab150a5f56238960 ShortName": "Diario",
"638e0057ab150a5f56238960 Description": "Un diario con cubierta de cuero. En su interior están apuntados nombres, direcciones y números de teléfono.",
"638e9d5536b3b72c944e2fc7 Name": "Flash drive with recordings",
"638e9d5536b3b72c944e2fc7 ShortName": "Flash",
"638e9d5536b3b72c944e2fc7 Description": "A secure flash drive containing various recordings.",
"638f1ff84822287cad04be9d Name": "AR-15 Daniel Defense RIS II 9.5 lower handguard (Coyote Brown)",
"638f1ff84822287cad04be9d ShortName": "RIS II 9.5",
"638f1ff84822287cad04be9d Description": "The Daniel Defense RIS II 9.5 lower handguard. Made with light but durable aircraft aluminum alloy. Equipped with RIS interface for installation of additional devices and accessories. Coyote Brown version.",
"638f2003bbd47aeb9e0ff637 Name": "AR-15 Daniel Defense RIS II 12.25 lower handguard (Coyote Brown)",
"638f2003bbd47aeb9e0ff637 ShortName": "RIS II 12.25",
"638f2003bbd47aeb9e0ff637 Description": "The Daniel Defense RIS II 12.25 lower handguard. Made with light but durable aircraft aluminum alloy. Equipped with RIS interface for installation of additional devices and accessories. Coyote Brown version.",
"6391c6205dbbdb3b1b049840 Name": "",
"6391c6205dbbdb3b1b049840 ShortName": "",
"6391c6205dbbdb3b1b049840 Description": "",
"6391fcf5744e45201147080f Name": "Primorsky Ave apartment key",
"6391fcf5744e45201147080f ShortName": "Primorsky",
"6391fcf5744e45201147080f Description": "Choreographer key at Primorsky 48.",
"63920105a83e15700a00f168 Name": "SOG Voodoo Hawk tactical tomahawk",
"63920105a83e15700a00f168 ShortName": "Hawk",
"63920105a83e15700a00f168 Description": "SOG has combined its three best features: an extended cutting head, compact glass-reinforced nylon handle, and a metal butt cap on the end.",
"63927b29c115f907b14700b9 Name": "Contenedor químico con muestras",
"63927b29c115f907b14700b9 ShortName": "C. Quím.",
"63927b29c115f907b14700b9 Description": "Contenedor hermético que permite almacenar químicos.",
"6393082c1c8f182ad90c8961 Name": "",
"6393082c1c8f182ad90c8961 ShortName": "",
"6393082c1c8f182ad90c8961 Description": "",
"6393262086e646067c176aa2 Name": "Medical observation record",
"6393262086e646067c176aa2 ShortName": "Journal",
"6393262086e646067c176aa2 Description": "A journal of medical records. Contains descriptions of various symptoms of patients under the influence of unknown substances.",
"639343fce101f4caa40a4ef3 Name": "Shellback Tactical Banshee plate carrier (A-Tacs AU)",
"639343fce101f4caa40a4ef3 ShortName": "Banshee",
"639343fce101f4caa40a4ef3 Description": "The Banshee Rifle Plate Carrier was designed to meet and exceed the needs of law enforcement, military, and tactical operators. This ultra lightweight, low profile, high-quality plate carrier has great load carrying capacity. \nIdeal for law enforcement patrol officers for use in high threat active shooter situations, multi-assault counter terrorism action capabilities (MACTAC) and counter terrorism direct actions.",
"639346cc1c8f182ad90c8972 Name": "Tasmanian Tiger Trooper 35 backpack",
"639346cc1c8f182ad90c8972 ShortName": "Trooper 35",
"639346cc1c8f182ad90c8972 Description": "The TT Trooper Light Pack 35 is a lightweight and functional 35 liter backpack from Tasmanian Tiger with a comfortable and ergonomic PaddenBack suspension system and anatomical shoulder straps.",
"63969c9019971040b005049b Name": "AR-15 Strike Industries Viper carbine length M-LOK lower handguard (FDE)",
"63969c9019971040b005049b ShortName": "Viper AR15",
"63969c9019971040b005049b Description": "The Strike Industries Viper handguard cover for AR-15 equipped with an M-LOK interface for the installation of additional devices and accessories. Flat Dark Earth version.",
"6396aaa9a52ace83df0840ab Name": "AR-15 Daniel Defense RIS II 9.5 lower handguard (Black)",
"6396aaa9a52ace83df0840ab ShortName": "RIS II 9.5",
"6396aaa9a52ace83df0840ab Description": "The Daniel Defense RIS II 9.5 lower handguard. Made with light but durable aircraft aluminum alloy. Equipped with RIS interface for installation of additional devices and accessories. Black version.",
"63989ced706b793c7d60cfef Name": "Informant's journal",
"63989ced706b793c7d60cfef ShortName": "Journal",
"63989ced706b793c7d60cfef Description": "A journal found inside the informant's hideout.",
"6398a072e301557ae24cec92 Name": "Lightkeeper intelligence",
"6398a072e301557ae24cec92 ShortName": "Intel",
"6398a072e301557ae24cec92 Description": "An original intelligence, containing dirt on Lightkeeper.",
"6398a0861c712b1e1d4dadf1 Name": "Forged Lightkeeper intelligence",
"6398a0861c712b1e1d4dadf1 ShortName": "Intel",
"6398a0861c712b1e1d4dadf1 Description": "A fake intelligence, forged by Lightkeeper.",
"6398a4cfb5992f573c6562b3 Name": "Secured tape",
"6398a4cfb5992f573c6562b3 ShortName": "Tape",
"6398a4cfb5992f573c6562b3 Description": "A tape with encrypted data.",
"6398fd8ad3de3849057f5128 Name": "Backup hideout key",
"6398fd8ad3de3849057f5128 ShortName": "Hideout",
"6398fd8ad3de3849057f5128 Description": "A key to the Informant's second hideout.",
"6399f54b0a36db13c823ad21 Name": "Radio transmitter body",
"6399f54b0a36db13c823ad21 ShortName": "Body",
"6399f54b0a36db13c823ad21 Description": "A body of the DSP transmitter.",
"639af924d0446708ee62294e Name": "FN40GL Mk2 grenade launcher",
"639af924d0446708ee62294e ShortName": "FN40GL",
"639af924d0446708ee62294e Description": "A standalone buttstock assembly with an attached FN40GL Mk2 grenade launcher. It is designed to use the full variety of NATO standard 40mm grenades. Manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"639c3fbbd0446708ee622ee9 Name": "FN40GL Mk2 grenade launcher",
"639c3fbbd0446708ee622ee9 ShortName": "FN40GL",
"639c3fbbd0446708ee622ee9 Description": "A standalone buttstock assembly with an attached FN40GL Mk2 grenade launcher. It is designed to use the full variety of NATO standard 40mm grenades. Manufactured by Fabrique Nationale Herstal.",
"63a0b208f444d32d6f03ea1e Name": "Fierce Blow sledgehammer",
"63a0b208f444d32d6f03ea1e ShortName": "Sledgehammer",
"63a0b208f444d32d6f03ea1e Description": "The \"Fierce Blow\" sledgehammer is used as a hit tool for dismantling various technical and building structures.",
"63a0b2eabea67a6d93009e52 Name": "Radio repeater",
"63a0b2eabea67a6d93009e52 ShortName": "Repeater",
"63a0b2eabea67a6d93009e52 Description": "A home-made repeater, used to increase the coverage area of the radio.",
"63a39667c9b3aa4b61683e98 Name": "Financial institution office key",
"63a39667c9b3aa4b61683e98 ShortName": "Finance",
"63a39667c9b3aa4b61683e98 Description": "A key to an office room at the city's financial institution.",
"63a397d3af870e651d58e65b Name": "Llave de la sección cerrada del concesionario de coches",
"63a397d3af870e651d58e65b ShortName": "LexOs Secc.",
"63a397d3af870e651d58e65b Description": "Una llave de la sección cerrada en el segundo piso del concesionario de coches LexOs.",
"63a399193901f439517cafb6 Name": "Llave de la oficina del director del concesionario de coches",
"63a399193901f439517cafb6 ShortName": "LexOs",
"63a399193901f439517cafb6 Description": "Una llave de una de las oficinas en el concesionario de coches LexOs.",
"63a39c69af870e651d58e6aa Name": "Store manager's key",
"63a39c69af870e651d58e6aa ShortName": "Store",
"63a39c69af870e651d58e6aa Description": "A key to manager's office room inside one of the city stores.",
"63a39c7964283b5e9c56b280 Name": "Concordia security room key",
"63a39c7964283b5e9c56b280 ShortName": "Concd sec.",
"63a39c7964283b5e9c56b280 Description": "A key to the security room inside the Concordia building.",
"63a39cb1c9b3aa4b61683ee2 Name": "Construction site bunkhouse key",
"63a39cb1c9b3aa4b61683ee2 ShortName": "Construct.",
"63a39cb1c9b3aa4b61683ee2 Description": "A key to the locked bunkhouse at the city construction site.",
"63a39ce4cd6db0635c1975fa Name": "Supply department director's office key",
"63a39ce4cd6db0635c1975fa ShortName": "Supp.",
"63a39ce4cd6db0635c1975fa Description": "A key to one of the offices in the \"Aspect\" LLC building.",
"63a39df18a56922e82001f25 Name": "Zmeevsky 5 apartment 20 key",
"63a39df18a56922e82001f25 ShortName": "Zm apt. 20",
"63a39df18a56922e82001f25 Description": "A key to one of the apartments at Zmeevsky 5.",
"63a39dfe3901f439517cafba Name": "Zmeevsky 3 apartment 8 key",
"63a39dfe3901f439517cafba ShortName": "Zm apt. 8",
"63a39dfe3901f439517cafba Description": "A key to one of the apartments at Zmeevsky 3.",
"63a39e1d234195315d4020bd Name": "Primorsky 46-48 skybridge key",
"63a39e1d234195315d4020bd ShortName": "Skybridge 46-48",
"63a39e1d234195315d4020bd Description": "A key to the skybridge linking Primorsky 46-48, leading to the apartment of the ballet master.",
"63a39e49cd6db0635c1975fc Name": "Archive room key",
"63a39e49cd6db0635c1975fc ShortName": "Archives",
"63a39e49cd6db0635c1975fc Description": "A key to the archive room inside one of the buildings in the central part of the city.",
"63a39f08cd6db0635c197600 Name": "Hotel room 215 key",
"63a39f08cd6db0635c197600 ShortName": "Pnwd 215",
"63a39f08cd6db0635c197600 Description": "A key to Pinewood hotel room 215.",
"63a39f18c2d53c2c6839c1d3 Name": "Llave de la habitación 206 del hotel",
"63a39f18c2d53c2c6839c1d3 ShortName": "Pnwd. 206",
"63a39f18c2d53c2c6839c1d3 Description": "La llave de la habitación 206 del hotel Pinewood.",
"63a39f6e64283b5e9c56b289 Name": "Llave de la puerta de hierro",
"63a39f6e64283b5e9c56b289 ShortName": "P. Hierro",
"63a39f6e64283b5e9c56b289 Description": "La llave de una puerta de hierro desconocida.",
"63a39fc0af870e651d58e6ae Name": "Llave del apartamento en Chekannaya 15",
"63a39fc0af870e651d58e6ae ShortName": "Chek. 15",
"63a39fc0af870e651d58e6ae Description": "La llave de uno de los apartamentos ubicado en Chekannaya 15.",
"63a39fd1c9b3aa4b61683efb Name": "Stair landing key",
"63a39fd1c9b3aa4b61683efb ShortName": "Stairs",
"63a39fd1c9b3aa4b61683efb Description": "A key to the one of the stair landings of the Chekannaya Street 15 building.",
"63a39fdf1e21260da44a0256 Name": "Cargo container mesh door key",
"63a39fdf1e21260da44a0256 ShortName": "Container",
"63a39fdf1e21260da44a0256 Description": "A key to the metal gate in one of the shipping containers.",
"63a3a93f8a56922e82001f5d Name": "Abandoned factory marked key",
"63a3a93f8a56922e82001f5d ShortName": "Aband.",
"63a3a93f8a56922e82001f5d Description": "A mysterious key to an unknown door at the abandoned city factory. There is a strange symbol scratched onto it.",
"63a71e781031ac76fe773c7d Name": "Concordia apartment 34 room key",
"63a71e781031ac76fe773c7d ShortName": "Concd 34",
"63a71e781031ac76fe773c7d Description": "A key to one of the rooms in apartment 34 inside the Concordia building.",
"63a71e86b7f4570d3a293169 Name": "Concordia apartment 64 office room key",
"63a71e86b7f4570d3a293169 ShortName": "Concd off.",
"63a71e86b7f4570d3a293169 Description": "A key to the office room of the premium apartment inside the Concordia building.",
"63a71e922b25f7513905ca20 Name": "Concordia apartment 64 key",
"63a71e922b25f7513905ca20 ShortName": "Concd 64",
"63a71e922b25f7513905ca20 Description": "A key to the premium apartment inside the Concordia building.",
"63a71eb5b7f4570d3a29316b Name": "Primorsky 48 apartment key",
"63a71eb5b7f4570d3a29316b ShortName": "Prim 48",
"63a71eb5b7f4570d3a29316b Description": "A key to one of the apartments at Primorsky Ave 48.",
"63a71ed21031ac76fe773c7f Name": "Financial institution small office key",
"63a71ed21031ac76fe773c7f ShortName": "Finance s",
"63a71ed21031ac76fe773c7f Description": "A key to a small office room at the city's financial institution.",
"63a8970d7108f713591149f5 Name": "Small Christmas gift",
"63a8970d7108f713591149f5 ShortName": "Gift",
"63a8970d7108f713591149f5 Description": "A small neatly wrapped Christmas gift. Looks like Santa is kind to you. Come on, open it up!",
"63a897c6b1ff6e29734fcc95 Name": "Large Christmas gift",
"63a897c6b1ff6e29734fcc95 ShortName": "Gift",
"63a897c6b1ff6e29734fcc95 Description": "A neatly wrapped Christmas gift of a quite bulky size. Looks like Santa is very kind to you. Come on, open it up!",
"63a898a328e385334e0640a5 Name": "Christmas gift",
"63a898a328e385334e0640a5 ShortName": "Gift",
"63a898a328e385334e0640a5 Description": "A neatly wrapped Christmas gift. Looks like Santa is kind to you. Come on, open it up!",
"63a8a3d48523141c3d055226 Name": "BEAR SPN",
"63a8a3d48523141c3d055226 ShortName": "BEAR SPN",
"63a8a3d48523141c3d055226 Description": "BEAR SPN",
"63a8a3f5dd384f7e8d716f9b Name": "USEC Mission",
"63a8a3f5dd384f7e8d716f9b ShortName": "USEC Mission",
"63a8a3f5dd384f7e8d716f9b Description": "USEC Mission",
"63a8a41e8523141c3d055228 Name": "BEAR SPN",
"63a8a41e8523141c3d055228 ShortName": "BEAR SPN",
"63a8a41e8523141c3d055228 Description": "BEAR SPN",
"63a8a446dd384f7e8d716f9d Name": "USEC Rangemaster",
"63a8a446dd384f7e8d716f9d ShortName": "USEC Rangemaster",
"63a8a446dd384f7e8d716f9d Description": "USEC Rangemaster",
"63a943cead5cc12f22161ff7 Name": "Accountant's notes",
"63a943cead5cc12f22161ff7 ShortName": "Notes",
"63a943cead5cc12f22161ff7 Description": "A diary with all sorts of financial data.",
"63ac5c9658d0485fc039f0b8 Name": "AR-15 AlienTech 5.56x45 muzzle brake",
"63ac5c9658d0485fc039f0b8 ShortName": "AlienTech",
"63ac5c9658d0485fc039f0b8 Description": "A competition steel muzzle brake with one closed and five open ports designed by George Gubich, a six-time champion in practical shooting in Russia. Installed on AR-15 family weapons.",
"63b35f281745dd52341e5da7 Name": "F1 Shrapnel",
"63b35f281745dd52341e5da7 ShortName": "F1 Shrapnel",
"63b35f281745dd52341e5da7 Description": "F1 Shrapnel",
"64897ffc3656831810043165 Name": "Sealed weapon case",
"64897ffc3656831810043165 ShortName": "Weapon (sealed)",
"64897ffc3656831810043165 Description": "Sealed weapon case",
"648983d6b5a2df1c815a04ec Name": "12.7x55mm PS12B (10 pcs)",
"648983d6b5a2df1c815a04ec ShortName": "PS12B",
"648983d6b5a2df1c815a04ec Description": "A pack of 12.7x55 mm PS12B ammo, 10 rounds",
"6489848173c462723909a14b Name": ".338 Lapua Magnum AP ammo pack (20 pcs)",
"6489848173c462723909a14b ShortName": "AP",
"6489848173c462723909a14b Description": "A pack of .338 Lapua Magnum AP ammo, 20 rounds.",
"648984b8d5b4df6140000a1a Name": "7.62x54mm R BS ammo pack (20 pcs)",
"648984b8d5b4df6140000a1a ShortName": "BS",
"648984b8d5b4df6140000a1a Description": "A pack of 7.62x54mm R BS ammo, 20 rounds.",
"648984e3f09d032aa9399d53 Name": "7.62x51mm M993 ammo pack (20 pcs)",
"648984e3f09d032aa9399d53 ShortName": "M993",
"648984e3f09d032aa9399d53 Description": "A pack of 7.62x51mm M993 ammo, 20 rounds.",
"6489851fc827d4637f01791b Name": "7.62x39mm MAI AP ammo pack (30 pcs)",
"6489851fc827d4637f01791b ShortName": "MAI AP",
"6489851fc827d4637f01791b Description": "A pack of 7.62x39 mm MAI AP ammo, 30 rounds.",
"6489854673c462723909a14e Name": "9x39mm BP ammo pack (20 pcs)",
"6489854673c462723909a14e ShortName": "BP",
"6489854673c462723909a14e Description": "A pack of 9x39mm BP ammo, 20 rounds.",
"64898583d5b4df6140000a1d Name": "5.56x45mm SSA AP ammo pack (50 pcs)",
"64898583d5b4df6140000a1d ShortName": "SSA AP",
"64898583d5b4df6140000a1d Description": "A pack of 5.56x45mm SSA AP ammo, 50 rounds.",
"648985c074a806211e4fb682 Name": ".300 Blackout AP ammo pack (50 pcs)",
"648985c074a806211e4fb682 ShortName": "AP",
"648985c074a806211e4fb682 Description": "A pack of .300 Blackout AP ammo, 50 rounds.",
"64898602f09d032aa9399d56 Name": "5.45x39mm 7N40 ammo pack (30 pcs)",
"64898602f09d032aa9399d56 ShortName": "7N40",
"64898602f09d032aa9399d56 Description": "A pack of 5.45x39mm 7N40 ammo, 30 rounds.",
"648986bbc827d4637f01791e Name": "5.7x28mm SS190 ammo pack (50 pcs)",
"648986bbc827d4637f01791e ShortName": "SS190",
"648986bbc827d4637f01791e Description": "A pack of 5.7x28mm SS190 ammo, 50 rounds.",
"6489870774a806211e4fb685 Name": "4.6x30mm AP SX ammo pack (40 pcs)",
"6489870774a806211e4fb685 ShortName": "AP SX",
"6489870774a806211e4fb685 Description": "A pack of 4.6x30mm AP SX ammo, 40 rounds.",
"6489875745f9ca4ba51c4808 Name": "9x21mm BT ammo pack (30 pcs)",
"6489875745f9ca4ba51c4808 ShortName": "BT",
"6489875745f9ca4ba51c4808 Description": "A pack of 9x21 mm BT ammo, 30 rounds.",
"6489879db5a2df1c815a04ef Name": ".45 ACP AP ammo pack (50 pcs)",
"6489879db5a2df1c815a04ef ShortName": "AP",
"6489879db5a2df1c815a04ef Description": "A pack of .45 ACP AP ammo, 50 rounds.",
"648987d673c462723909a151 Name": "9x19mm PBP ammo pack (50 pcs)",
"648987d673c462723909a151 ShortName": "PBP",
"648987d673c462723909a151 Description": "A pack of 9x19mm PBP ammo, 50 rounds.",
"64898838d5b4df6140000a20 Name": "12/70 AP-20 ammo pack (25 pcs)",
"64898838d5b4df6140000a20 ShortName": "AP-20",
"64898838d5b4df6140000a20 Description": "A pack of 12/70 AP-20 ammo, 25 rounds.",
"64898e9db18e646e992aba47 Name": "Sealed weapon case",
"64898e9db18e646e992aba47 ShortName": "Weapon (sealed)",
"64898e9db18e646e992aba47 Description": "Sealed weapon case",
"648990314b4d2b31b63a46fc Name": "Sealed weapon case",
"648990314b4d2b31b63a46fc ShortName": "Weapon (sealed)",
"648990314b4d2b31b63a46fc Description": "Sealed weapon case",
"648996987063b903ff4b8561 Name": "Sealed weapon case",
"648996987063b903ff4b8561 ShortName": "Weapon (sealed)",
"648996987063b903ff4b8561 Description": "Sealed weapon case",
"6489981f7063b903ff4b8565 Name": "Sealed weapon case",
"6489981f7063b903ff4b8565 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489981f7063b903ff4b8565 Description": "Sealed weapon case",
"64899a35fc093676bb0f57e3 Name": "Sealed weapon case",
"64899a35fc093676bb0f57e3 ShortName": "Weapon (sealed)",
"64899a35fc093676bb0f57e3 Description": "Sealed weapon case",
"64899ec0a236de328b12db52 Name": "Sealed weapon case",
"64899ec0a236de328b12db52 ShortName": "Weapon (sealed)",
"64899ec0a236de328b12db52 Description": "Sealed weapon case",
"64899f4189de40533661a0c0 Name": "Sealed weapon case",
"64899f4189de40533661a0c0 ShortName": "Weapon (sealed)",
"64899f4189de40533661a0c0 Description": "Sealed weapon case",
"6489a0a4fc493c59d15fec05 Name": "Sealed weapon case",
"6489a0a4fc493c59d15fec05 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489a0a4fc493c59d15fec05 Description": "Sealed weapon case",
"6489a233a236de328b12db56 Name": "Sealed weapon case",
"6489a233a236de328b12db56 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489a233a236de328b12db56 Description": "Sealed weapon case",
"6489a344fc493c59d15fec0f Name": "Sealed weapon case",
"6489a344fc493c59d15fec0f ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489a344fc493c59d15fec0f Description": "Sealed weapon case",
"6489a7d87063b903ff4b85cc Name": "Sealed weapon case",
"6489a7d87063b903ff4b85cc ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489a7d87063b903ff4b85cc Description": "Sealed weapon case",
"6489a97645f9ca4ba51c4dd0 Name": "Sealed weapon case",
"6489a97645f9ca4ba51c4dd0 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489a97645f9ca4ba51c4dd0 Description": "Sealed weapon case",
"6489aa584b6fc03d00374e59 Name": "Sealed weapon case",
"6489aa584b6fc03d00374e59 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489aa584b6fc03d00374e59 Description": "Sealed weapon case",
"6489ab9645f9ca4ba51c4dd7 Name": "Sealed weapon case",
"6489ab9645f9ca4ba51c4dd7 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489ab9645f9ca4ba51c4dd7 Description": "Sealed weapon case",
"6489b2b131a2135f0d7d0fcb Name": "Sealed weapon case",
"6489b2b131a2135f0d7d0fcb ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489b2b131a2135f0d7d0fcb Description": "Sealed weapon case",
"6489b73cebac5a4a1b73cab7 Name": "Sealed weapon case",
"6489b73cebac5a4a1b73cab7 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489b73cebac5a4a1b73cab7 Description": "Sealed weapon case",
"6489b88bcf0cd80b7e749069 Name": "Sealed weapon case",
"6489b88bcf0cd80b7e749069 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489b88bcf0cd80b7e749069 Description": "Sealed weapon case",
"6489b91dd0c36c0a4925c4b4 Name": "Sealed weapon case",
"6489b91dd0c36c0a4925c4b4 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489b91dd0c36c0a4925c4b4 Description": "Sealed weapon case",
"6489b99eebac5a4a1b73cabc Name": "Sealed weapon case",
"6489b99eebac5a4a1b73cabc ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489b99eebac5a4a1b73cabc Description": "Sealed weapon case",
"6489ba157c07471efa3e03b4 Name": "Sealed weapon case",
"6489ba157c07471efa3e03b4 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489ba157c07471efa3e03b4 Description": "Sealed weapon case",
"6489ba92a74e43447b64d5e2 Name": "Sealed weapon case",
"6489ba92a74e43447b64d5e2 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489ba92a74e43447b64d5e2 Description": "Sealed weapon case",
"6489bbd6d0c36c0a4925c4b8 Name": "Sealed weapon case",
"6489bbd6d0c36c0a4925c4b8 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489bbd6d0c36c0a4925c4b8 Description": "Sealed weapon case",
"6489bd7b79295b4f753d486a Name": "Sealed weapon case",
"6489bd7b79295b4f753d486a ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489bd7b79295b4f753d486a Description": "Sealed weapon case",
"6489bed4a53c8c047c3dc361 Name": "Sealed weapon case",
"6489bed4a53c8c047c3dc361 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489bed4a53c8c047c3dc361 Description": "Sealed weapon case",
"6489bfa844d98e01bc4c420e Name": "Sealed weapon case",
"6489bfa844d98e01bc4c420e ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489bfa844d98e01bc4c420e Description": "Sealed weapon case",
"6489c03c8bc5233fdc78e788 Name": "Sealed weapon case",
"6489c03c8bc5233fdc78e788 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c03c8bc5233fdc78e788 Description": "Sealed weapon case",
"6489c0508bc5233fdc78e78c Name": "Sealed weapon case",
"6489c0508bc5233fdc78e78c ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c0508bc5233fdc78e78c Description": "Sealed weapon case",
"6489c0df7c07471efa3e03b8 Name": "Sealed weapon case",
"6489c0df7c07471efa3e03b8 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c0df7c07471efa3e03b8 Description": "Sealed weapon case",
"6489c0f731a2135f0d7d0fd5 Name": "Sealed weapon case",
"6489c0f731a2135f0d7d0fd5 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c0f731a2135f0d7d0fd5 Description": "Sealed weapon case",
"6489c12f8bc5233fdc78e790 Name": "Sealed weapon case",
"6489c12f8bc5233fdc78e790 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c12f8bc5233fdc78e790 Description": "Sealed weapon case",
"6489c164a53c8c047c3dc365 Name": "Sealed weapon case",
"6489c164a53c8c047c3dc365 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c164a53c8c047c3dc365 Description": "Sealed weapon case",
"6489c200cf0cd80b7e74906d Name": "Sealed weapon case",
"6489c200cf0cd80b7e74906d ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c200cf0cd80b7e74906d Description": "Sealed weapon case",
"6489c2aad0c36c0a4925c4bc Name": "Sealed weapon case",
"6489c2aad0c36c0a4925c4bc ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c2aad0c36c0a4925c4bc Description": "Sealed weapon case",
"6489c30331a2135f0d7d0fd9 Name": "Sealed weapon case",
"6489c30331a2135f0d7d0fd9 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c30331a2135f0d7d0fd9 Description": "Sealed weapon case",
"6489c46eebac5a4a1b73cac0 Name": "Sealed weapon case",
"6489c46eebac5a4a1b73cac0 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c46eebac5a4a1b73cac0 Description": "Sealed weapon case",
"6489c5cb44d98e01bc4c4212 Name": "Sealed weapon case",
"6489c5cb44d98e01bc4c4212 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c5cb44d98e01bc4c4212 Description": "Sealed weapon case",
"6489c65cd0c36c0a4925c4c0 Name": "Sealed weapon case",
"6489c65cd0c36c0a4925c4c0 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c65cd0c36c0a4925c4c0 Description": "Sealed weapon case",
"6489c753a74e43447b64d5e6 Name": "Sealed weapon case",
"6489c753a74e43447b64d5e6 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c753a74e43447b64d5e6 Description": "Sealed weapon case",
"6489c80e7c07471efa3e03bc Name": "Sealed weapon case",
"6489c80e7c07471efa3e03bc ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c80e7c07471efa3e03bc Description": "Sealed weapon case",
"6489c8a1a53c8c047c3dc369 Name": "Sealed weapon case",
"6489c8a1a53c8c047c3dc369 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c8a1a53c8c047c3dc369 Description": "Sealed weapon case",
"6489c8dba53c8c047c3dc36d Name": "Sealed weapon case",
"6489c8dba53c8c047c3dc36d ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489c8dba53c8c047c3dc36d Description": "Sealed weapon case",
"6489c99f7c07471efa3e03c0 Name": "Sealed weapon case",
"6489c99f7c07471efa3e03c0 ShortName": "",
"6489c99f7c07471efa3e03c0 Description": "Sealed weapon case",
"6489ca66d0c36c0a4925c4c4 Name": "Sealed weapon case",
"6489ca66d0c36c0a4925c4c4 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489ca66d0c36c0a4925c4c4 Description": "Sealed weapon case",
"6489cad98bc5233fdc78e794 Name": "Sealed weapon case",
"6489cad98bc5233fdc78e794 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489cad98bc5233fdc78e794 Description": "Sealed weapon case",
"6489cb4fa74e43447b64d5ea Name": "Sealed weapon case",
"6489cb4fa74e43447b64d5ea ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489cb4fa74e43447b64d5ea Description": "Sealed weapon case",
"6489cc4379295b4f753d486e Name": "Sealed weapon case",
"6489cc4379295b4f753d486e ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489cc4379295b4f753d486e Description": "Sealed weapon case",
"6489cca131a2135f0d7d0fdd Name": "Sealed weapon case",
"6489cca131a2135f0d7d0fdd ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489cca131a2135f0d7d0fdd Description": "Sealed weapon case",
"6489d812cf0cd80b7e749071 Name": "Sealed weapon case",
"6489d812cf0cd80b7e749071 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489d812cf0cd80b7e749071 Description": "Sealed weapon case",
"6489d89debac5a4a1b73caf7 Name": "Sealed weapon case",
"6489d89debac5a4a1b73caf7 ShortName": "Weapon (sealed)",
"6489d89debac5a4a1b73caf7 Description": "Sealed weapon case",
"64b91627dd13d43b9d01d6d1 Name": "Toughbook reinforced laptop",
"64b91627dd13d43b9d01d6d1 ShortName": "Toughbook",
"64b91627dd13d43b9d01d6d1 Description": "A laptop in a special protected case. Used by military and private companies in the face of the increased danger of damage to the device. This one was found at the Rogue base.",
"64ba763be87866541c0d7c50 Name": "\"Obdolbos N\" cocktail injector",
"64ba763be87866541c0d7c50 ShortName": "Obdolbos N",
"64ba763be87866541c0d7c50 Description": "A syringe with a makeshift drug made by a former employee of TerraGroup Labs. The negative effects are different every time. The N mark on the syringe suggests that it is better not to take risks and not to test it.",
"64bd1abff3a668f08805ce4f Name": "Secure Flash drive V4",
"64bd1abff3a668f08805ce4f ShortName": "V4 Flash",
"64bd1abff3a668f08805ce4f Description": "A flash drive with unidentified information. It is write protected and has a sticker labeled \"V4\".",
"64bdcfed8f3a947a990aa49a Name": "Reagent container #1",
"64bdcfed8f3a947a990aa49a ShortName": "Reagent 1",
"64bdcfed8f3a947a990aa49a Description": "Hermetic container for storing various chemicals.",
"64bdd008b0bf3baa6702f35f Name": "Reagent container #2",
"64bdd008b0bf3baa6702f35f ShortName": "Reagent 2",
"64bdd008b0bf3baa6702f35f Description": "Hermetic container for storing various chemicals.",
"64bdd014f3a668f08805ce64 Name": "Reagent container #3",
"64bdd014f3a668f08805ce64 ShortName": "Reagent 3",
"64bdd014f3a668f08805ce64 Description": "Hermetic container for storing various chemicals.",
"64bde2248f3a947a990aa4a5 Name": "Sliderkey Secure Flash drive #1",
"64bde2248f3a947a990aa4a5 ShortName": "Flash 1",
"64bde2248f3a947a990aa4a5 Description": "The Sliderkey secure flash drive. Such USB sticks are frequently used by TerraGroup management. This one contains a part of the information from the stash. It must be uploaded using the terminal inside The Lab.",
"64bde265807321a9b905f076 Name": "Sliderkey Secure Flash drive #2",
"64bde265807321a9b905f076 ShortName": "Flash 2",
"64bde265807321a9b905f076 Description": "The Sliderkey secure flash drive. Such USB sticks are frequently used by TerraGroup management. This one contains a part of the information from the stash. It must be uploaded using the terminal on Lighthouse.",
" V-ex_light": "V-Ex Carretera a la Base Militar",
" Voip/DisabledForOffline": "El VOIP no está disponible en el modo Offline",
" kg": "kg",
"#": "#",
"(K) Kills": "(E) Eliminaciones",
"(K/D)": "(E/M)",
"(L) AWOL": "(D) Deserciones",
"(LR) Leave rate": "(RA) Ratio de Abandono",
"(R) Raids": "(I) Incursiones",
"(RT) Runs": "(H) Huidas de la incursión",
"(S) Survived": "(S) Sobrevivido",
"(S/R) Survival rate": "(RS) Ratio de Supervivencia",
"(optional)": "(Opcional)",
"(out of time)": "(Prescrito)",
"(received)": "(Recibido)",
"(you)": "(tú)",
"+{0} level(s)": "+{0} niveles",
"+{0} point(s)": "+{0} puntos",
"0.5x downsampling": "x0,5 muestreo reducido",
"0.75x downsampling": "x0,75 muestreo reducido",
"010Kills": "Jugadores de nivel 0 - 10 eliminados",
"1.35 (good)": "1,35 (bueno)",
"100Kills": "Jugadores de nivel 100 eliminados",
"1030Kills": "Jugadores de nivel 11 - 30 eliminados",
"16:9 - Wide": "16:9 - Panorámico",
"1x off": "x1 desactivado",
"257 - ItemsMoving(OpenRandomLoot): can't open random loot container": "El contenedor no se puede abrir",
"2x supersampling": "x2 supermuestreo",
"3050Kills": "Jugadores de nivel 31 - 50 eliminados",
"4:3 - Not wide": "4:3 - Pantalla completa",
"4x supersampling": "x4 supermuestreo",
"5070Kills": "Jugadores de nivel 51 - 70 eliminados",
"7099Kills": "Jugadores de nivel 71 - 99 eliminados",
"<color=#c78b2c>ELITE Level</color>": "<color=#c78b2c>ÉLITE</color>",
"A LOT": "MUCHOS",
"ACCEPT": "ACEPTAR",
"ACCESS KEYCARD NEEDED": "REQUIRED ITEMS NEEDED",
"ACCURACY": "PRECISIÓN",
"ACTION": "ACCIÓN",
"ACTIVE TASKS": "MISIONES ACTIVAS",
"ADD NOTE": "AÑADIR NOTA",
"ADD/EDIT CONTAINER TAG": "AÑADIR/EDITAR ETIQUETA",
"AI amount": "Cantidad de IA",
"AI difficulty": "Dificultad de la IA",
"AMD FSR 2.1:": "AMD FSR 2.2:",
"ARMOR CLASS": "NIVEL DE PROTECCIÓN",
"ARMOR POINTS": "DURABILIDAD DE LA ARMADURA",
"ARMOR TYPE": "TIPO DE BLINDAJE",
"ARMOR ZONE(S)": "ÁREAS DE PROTECCIÓN",
"ASSEMBLE": "MONTAR",
"ATTENTION! Your weapon doesn't have the required vital part {0}!": "¡ATENCIÓN! ¡A tu arma le falta la parte vital {0}!",
"ATTENTIONGESTURE": "ATENCIÓN",
"AUCTIONS": "Subastas",
"AUTO": "AUTO",
"AVAILABLE ON LEVEL {0}": "DISPONIBLE AL NIVEL {0}",
"Abort": "ABORTAR",
"About half": "Alrededor de la mitad",
"AcceptFriendsRequest": "Aceptar la solicitud",
"AcceptInvitation": "Aceptar la invitación",
"AcceptScreen/ServerSettingsButton": "Configuración de incursión",
"Account is blocked until": "La cuenta está bloqueada hasta",
"Achiev.": "Logros",
"Achievements": "Logros",
"Acquire map to review infiltration areas and exfiltration points.": "Adquiere un mapa para revisar las diferentes zonas de inserción y extracción.",
"Adaprive sharpen:": "Enfoque Adaptativo:",
"AddTOWISHLIST": "Añadir Lista Deseos",
"AddUserToDialog": "{0} se ha unido al chat.",
"Adm Basement": "Sótano de Administración",
"Administration Gate": "Puerta de Administración",
"AdvancedModding": "Modificaciones avanzadas",
"AdvancedModdingDescription": "Habilidad avanzada para modificar armas. Tu destreza con la herramienta multiuso hace que las modificaciones avanzadas sean más rápidas, y penalizan aún menos la movilidad de las armas.",
"AheadOfTimeEnding": "TIEMPO DE PARTIDA",
"Aim": "Apuntar",
"AimDrills": "Prácticas en Apuntado",
"AimMaster": "Maestro del Apuntado",
"AimMasterDescription": "Maestro del Apuntado reduce el tiempo necesario para apuntar y el balanceo posterior que se produce en el arma.",
"AimMasterElite": "Incrementa la velocidad de apuntado en [(+ {0:0%})]",
"AimMasterSpeed": "Aumenta tu velocidad de apuntado en un [(+{0:0%})].",
"AimMasterWiggle": "Maestro del Apuntado mejora tu puntería al ladearte un [(+{0:0%})]",
"Aiming deadzone:": "Zona muerta al apuntar:",
"AirFilteringUnit": "FILTRADO DEL AIRE",
"AirplaneDelayMessage": "¡Espera la llegada! El espacio aéreo está saturado.",
"Alert": "Peligro",
"All": "Todo",
"All needed parts must be uninstalled and located in inventory.": "Todas las piezas necesarias deben estar desmontadas y localizadas en tu inventario.",
"All offers": "Todas las ofertas",
"All types": "Todos los tipos",
"AllGearAndLootLost": "Todo el equipo y el botín (encontrado o traído) se ha perdido.",
"Almost empty": "Casi vacío",
"Almost full": "Casi lleno",
"Alpinist": "Descenso por el Barranco",
"Alpinist_light": "Paso de montaña",
"Always show interface elements": "Mostrar siempre los elementos de la interfaz",
"Ammo": "Munición",
"Ammo ({0}) is not compatible. Need: {1}": "{0} no es compatible con este modelo de arma. Se requiere {1}.",
"Anisotropic Filtering:": "Filtro anisotrópico:",
"AnisotropicFiltering/Disable": "desactivado",
"AnisotropicFiltering/Enable": "por textura",
"AnisotropicFiltering/ForceEnable": "activado",
"Antialiasing:": "Anti-Aliasing:",
"AnticheatConnectionFailed": "Se ha perdido la conexión con el antitrampas.",
"Antidote": "Antídoto",
"Applies": "Efectos",
"Apply all": "Aplicar todo",
"Approx.": "Aprox.",
"Aquire specific single use keycard to proceed to infiltration": "Acquire specific item to proceed to infiltration",
"Are you sure you want to buy selected items for {0}?": "¿Estás seguro de que quieres comprar los objetos seleccionados por {0}?",
"Are you sure you want to cancel the transfer? All unsaved items will be lost": "¿Estás seguro de que deseas cancelar esta transferencia? Los objetos que no hayas guardado se perderán.",
"Are you sure you want to cancel the transfer? You will be able to return to this process later": "¿Estás seguro de que quieres cancelar esta transferencia? Podrás volver a esta pantalla más tarde.",
"Are you sure you want to cancel the transfer? You will not be able to return to this process later": "¿Estás seguro de que quieres cancelar la transferencia? No podrás volver a este proceso después.",
"Are you sure you want to delete this build?": "¿Estás seguro de que quieres eliminar este esquema?",
"Are you sure you want to destroy": "¿Estás seguro de que quieres destruirlo?",
"Are you sure you want to destroy {0}?": "¿Seguro que quieres destruir {0}?",
"Are you sure you want to discard your changes?": "Hay cambios sin guardar. ¿Estás seguro de que quieres descartarlos?",
"Are you sure you want to insure {0} items?": "¿Estás seguro de que quieres asegurar los objetos seleccionados?",
"Are you sure you want to report {0}?": "¿Seguro que quieres reportar a {0}?",
"Armband": "Brazalete",
"Armor": "Blindaje",
"ArmorVest": "Chaleco antibalas\n",
"Aspect ratio:": "Relación de aspecto:",
"Assault": "Fusil de asalto",
"AssaultCarbine Mastering": "Carabina de asalto",
"AssaultDescription": "La habilidad con el uso de fusiles de asalto mejora su manejo, reduce el retroceso y el tiempo de recarga de los mismos.",
"AssaultRifle": "Fusiles de asalto",
"AssaultRifle Mastering": "Fusil de asalto",
"AssortmentUnlockReward/Description": "Podrás comprar este objeto de {0} como recompensa.",
"AttachedLauncher": "Lanzagranadas acoplado",
"AttachedLauncherDescription": "Habilidad en el manejo de lanzagranadas acoplado.",
"Attention": "Atención",
"Attention!": "¡Atención!",
"Attention! All items, brought by you into the raid or found in it, have been lost.": "¡Atención! Has perdido todo lo que llevaste contigo o hayas podido encontrar durante la incursión.",
"Attention! This is a Beta version of Escape from Tarkov for testing purposes.": "¡Atención! Esta es una versión Beta de Escape from Tarkov.",
"Attention! Your character is still in the raid.": "¡Atención! Tu personaje sigue en la incursión.",
"Attention! Your character is still in the raid. Time remaining for reconnection {0}": "¡Atención! Tu personaje sigue en la incursión. Reconecta antes de: {0}",
"Attention! Youve completed the raid way too early.": "¡Atención! Has completado esta incursión demasiado pronto.",
"Attention! Youve left the raid and lost everything you brought or found in it.": "¡Atención! Has abandonado la incursión y has perdido todo lo que llevaste contigo o hayas podido encontrar en ella.",
"AttentionDescription": "Estar atento es muy útil para saquear los contenedores. Aumenta las probabilidades de encontrar objetos de mayor valor.",
"AttentionEliteExtraLootExp": "Duplica tu experiencia al saquear.",
"AttentionEliteLuckySearch": "Aumenta la probabilidad de encontrar las cosas instantáneamente en [({0})].",
"AttentionLootSpeed": "Incrementa la velocidad de saqueo en un [(+\\{0:0%})].",
"AttentionRareLoot": "Incrementa la velocidad al examinar objetos en un [(+{0:0%})].",
"Auctionsdescription": "Subastas",
"Authentic": "Auténtico",
"Authorization": "AUTORIZACIÓN",
"Authorization/ForceLogoutMessage": "Se requiere volver a iniciar sesión. Por favor, reinicie el cliente.",
"Authorization/SystemMessageHeader": "Mensaje del sistema",
"AuthorizationErrorHeader": "Error de autorización.",
"AuthorizationErrorMessage": "Ha ocurrido un error de autorización.",
"Autofill": "Rellenar automáticamente",
"Average lifetime": "(PS) Prom. de Supervivencia",
"Avoid the engagement of all PMCs": "Evita entablar combate con cualquier facción PMC",
"Avoid the engagement of your own PMC": "Evita entablar combate con miembros de tu propia PMC",
"Awaiting players...": "Esperando a los jugadores...",
"Awaiting server response...": "Esperando la respuesta del servidor...",
"Awaiting session start...": "Esperando al inicio de la sesión...",
"BADWORK": "MUY MAL",
"BAD_RTT": "Se ha cerrado la conexión con el servidor debido a su baja calidad.",
"BEAR": "BEAR",
"BEAR Matchmaker": "Entra en una incursión con tu personaje principal, un antiguo operador de la PMC BEAR, y haz todo lo necesario para escapar de Tarkov con vida.",
"BLEEDING": "SANGRANDO",
"BULLET SPEED": "VELOCIDAD DE LA BALA",
"BUY": "COMPRAR",
"BUY PARTS": "COMPRAR PIEZAS",
"Back": "ATRÁS",
"Backpack": "Mochila",
"Bad language filter": "Filtro de lenguaje malsonante",
"Bad standing": "mala",
"Ban": "Banear",
"BanPlayer": "{0} ha sido baneado.",
"Bang & clear": "Granada y entrar",
"Barrel": "Cañón",
"Barter": "Maestro del Intercambio",
"Barterdescription": "Intercambio",
"Battle category": "Categoría de batalla",
"BattleCategory": "Combate",
"BearAksystems": "Sistemas AK BEAR",
"BearAssaultoperations": "Operaciones de Asalto BEAR",
"BearAuthority": "Autoridad BEAR",
"BearHeavyCaliber": "Calibre Pesado BEAR",
"BearRawPower": "Fuerza Bruta BEAR",
"Beginning": "Comenzando",
"Berserk": "Enloquecido",
"Beyond Fuel Tank": "Pasaje Entre Rocas",
"Binaural audio settings will be applied after raid restart.": "Los cambios en las opciones de sonido binaural se aplicarán tras reiniciar el juego.",
"BitcoinFarm": "GRANJA DE MINADO",
"BlindShootAbove": "Disparo a ciegas por arriba",
"BlindShootRight": "Disparo a ciegas por la derecha",
"Blood": "Sangre",
"Blood lost": "Cantidad de sangre perdida",
"BloodLoss": "Hemorragia",
"Bloom": "Resplandor",
"BodyTemperature": "Temperatura corporal",
"Boiler Tanks": "Zona de Calderas",
"BoozeGenerator": "ALAMBIQUE",
"Boss pick": "Elegir Jefe",
"BossType/AsOnline": "Como en línea",
"BotAmount/AsOnline": "Como en línea",
"BotAmount/High": "Alta",
"BotAmount/Horde": "Horda",
"BotAmount/Low": "Baja",
"BotAmount/Medium": "Media",
"BotAmount/NoBots": "Ninguno",
"BotDifficulty/AsOnline": "Como en línea",
"BotDifficulty/Easy": "Fácil",
"BotDifficulty/Hard": "Difícil",
"BotDifficulty/Impossible": "Imposible",
"BotDifficulty/Medium": "Medio",
"BotDifficulty/Random": "Al azar",
"Breach": "Irrumpir",
"Breath": "Aguantar la respiración",
"Brightness:": "Brillo:",
"Bring": "Trae",
"BrokenBone": "Fractura",
"BrokenItem": "El objeto está destrozado y necesita una reparación completa",
"Build can't be assembled. Necessary mods are missing": "No se puede montar el esquema. Faltan las modificaciones necesarias.",
"Build can't be assembled. No suitable weapon": "No se puede montar el esquema. No es compatible con el arma.",
"Build can't be assembled. Select weapon": "No se puede montar el esquema. Selecciona un arma.",
"Build with the same name is already saved. Please choose another one.": "Ya se ha guardado un esquema con el mismo nombre. Por favor, selecciona otro nombre.",
"Build with the same name will be replaced. Continue?": "Si el esquema tiene el mismo nombre, reemplazará al anterior. ¿Deseas continuar?",
"Builds": "Esquemas",
"Button/UNLOCK": "DESBLOQUEAR",
"BuyingInsuranceAndContainersWillSaveLoot": "Usar contenedores de seguridad y pagar por un seguro salvará parte del botín y de tu equipo, en caso de que mueras durante una incursión.",
"Buys:": "Compra:",
"CALIBER": "CALIBRE",
"CAN BE USED IN RAID": "PUEDE USARSE EN LA INCURSIÓN",
"CASH IN STASH: ": "DINERO TOTAL EN EL ALIJO: ",
"CCP Temporary": "Puesto de Comando Temporal",
"CENTER OF IMPACT": "PRECISIÓN BASE",
"CHANGE MOVEMENT SPEED": "VELOCIDAD DE MOVIMIENTO",
"CHANGE TURNING SPEED": "VELOCIDAD DE GIRO",
"CHECKHIM": "COMPRUÉBALO",
"CHECKMAGAZINE": "COMPROBAR CARGADOR",
"CLEAR": "DESPEJADO",
"CLONE": "Duplicar",
"CLOTHING UNLOCK": "DESBLOQUEO DE ROPA",
"COMETOME": "VEN",
"COMMAND": "ORDENAR",
"COMPATIBLE WITH AVAILABLE": "COMPATIBLE CON:",
"CONFIRM LEAVE": "CONFIRMAR ABANDONO",
"CONFIRMATION": "CONFIRMACIÓN",
"CONNECT TO GLOBAL CHAT": "CONECTARSE AL CHAT GLOBAL",
"CONSCTRUCT REQUIREMENTS": "REQUISITOS PARA CONSTRUIR",
"CONSTRUCT REQUIREMENTS": "REQUISITOS PARA CONSTRUIR",
"CONSUME": "CONSUMIR",
"CONTACT": "CONTACTO",
"CONTAINER TYPE": "TIPO DE CONTENEDOR",
"CONTAINERSIZE": "TAMAÑO DEL CONTENEDOR",
"CONTROLS": "CONTROLES",
"COOPERATION": "COOPEREMOS",
"COPY": "Copiar",
"COPY METADATA": "COPIAR METADATOS",
"COVERING": "CUBRIENDO",
"COVERME": "CUBRIDME",
"CREATE": "CREAR",
"CURRENT BONUSES:": "BONIF. ACTUALES:",
"CURRENT INGAME TIME:": "HORA ACTUAL EN LA PARTIDA:",
"CURRENT NEGATIV BONUSES:": "PENALIZACIONES ACTUALES:",
"CURRENT WEATHER CONDITIONS:": "CONDICIONES CLIMÁTICAS ACTUALES:",
"Camera Bunker Door": "Puerta de Entrada al Búnker ",
"Can't find a place for item": "No se encuentra un espacio para el objeto",
"Can't find any appropriate magazine": "No hay cargadores compatibles",
"Can't find any non-empty magazine": "No hay cargadores con munición",
"Can't find appropriate slot": "No puede encontrarse una ranura compatible",
"Can't fold stock now": "No se puede plegar la culata en este momento.",
"Can't open context menu while searching": "No puedes abrir el menú contextual mientras estás buscando",
"Can't place beacon here": "No se puede colocar una baliza aquí",
"Cancel": "Cancelar",
"CancelInvite": "Cancelar la invitación",
"CancelLookingForGroup": "Detener la búsqueda de grupo",
"Captcha counter ended": "Has fallado la verificación.",
"Captcha description": "Confirma que no eres un bot. Debes seleccionar todos los: <b>.",
"Captcha ragfair ban": "El acceso al Mercadillo está bloqueado por",
"Captcha title": "COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD",
"Cellars": "Acceso al Sótano",
"Change": "Cambiar",
"ChangeAimScope": "Alternar entre miras",
"ChangeAimScopeMagnification": "Cambiar aumento de la óptica",
"ChangeButton": "CAMBIAR",
"ChangePointOfView": "Cambiar punto de vista",
"Character": "PERSONAJE",
"Character voice language:": "Idioma del personaje:",
"CharacterSelection": "Selección de personaje",
"Charge": "Cerrojo",
"Charisma": "Carisma",
"CharismaAdditionalDailyQuests": "Añade una Tarea Operacional diaria más",
"CharismaBuff1": "Disminuye el precio de los vendedores en un [(-{0:0%})].",
"CharismaBuff2": "Aumenta tu ratio de Lealtad con los vendedores en un [(+{0:0%})].",
"CharismaDailyQuestsRerollDiscount": "Añade un descuento del [(-{0:0%})] al reemplazar Tareas Operacionales",
"CharismaDescription": "Tu carisma afecta a los precios de los vendedores y al ratio de ganancia de reputación con ellos.",
"CharismaEliteBuff1": "Eres el primero en saber las últimas novedades de los vendedores.",
"CharismaEliteBuff2": "Incrementas las ganancias por cada transacción en un [(+{0:0%})].",
"CharismaExfiltrationDiscount": "Añade un descuento del [(-{0:0%})] a las extracciones de pago",
"CharismaFenceRepPenaltyReduction": "Reduce las penalizaciones de Reputación con Fence",
"CharismaHealingDiscount": "Añade un descuento del [(-{0:0%})] a los servicios de tratamiento médico tras la incursión",
"CharismaInsuranceDiscount": "Añade un descuento del [(-{0:0%})] al asegurar",
"CharismaScavCaseDiscount": "Añade un descuento a los precios del Buzón Scav",
"Check your email": "Por favor, revisa el e-mail que utilizaste para registrar esta cuenta. Recibirás el identificador del dispositivo (ID) en unos 5 minutos a partir de ahora.",
"CheckAmmo": "Comprobar munición",
"CheckChamber": "Comprobar recámara/Arreglar mal funcionamiento",
"CheckFireMode": "Comprobar el modo de disparo",
"CheckTimeSpeed": "Modificador de la velocidad de comprobación del cargador.",
"Chest": "TÓRAX",
"Choose your character": "ESCOGE TU FACCIÓN",
"Choose your nickname": "ESCOGE TU APODO",
"ChristmasIllumination": "Iluminación de Navidad",
"Chromatic aberrations": "Aberración cromática",
"ChronicStaminaFatigue": "Fatiga",
"Clarity:": "Claridad:",
"Cleanoperations": "Operaciones de Limpieza",
"Cleanoperationsdescription": "Operaciones de Limpieza",
"Clear memory": "Autolimpiador de la RAM",
"Clear table": "Quitar objetos",
"Close the game": "Cerrar el juego",
"CloseBufferGates": "cerrar la puerta",
"CloseDoor": "Cerrar",
"CloudinessType/Clear": "Despejado",
"CloudinessType/Cloudy": "Nublado",
"CloudinessType/CloudyWithGaps": "Nublado con claros",
"CloudinessType/HeavyCloudCover": "Densamente nublado",
"CloudinessType/PartlyCloudy": "Parcialmente nublado",
"CloudinessType/Thundercloud": "Nubes de tormenta",
"Co-op mode settings": "Configuración del Modo de Prácticas",
"Coastal_South_road": "Carretera del sur",
"Color grading": "Gradación de color:",
"Color grading:": "Gradación de color:",
"Colorblind": "Daltonismo",
"Colorblind mode:": "Modo daltónicos:",
"Colorfulness:": "Colorido:",
"Combat": "Combate",
"Common stats": "Variadas",
"CommonValue": "El coste total de todos los objetos del alijo es",
"Compass": "Brújula",
"Complete": "COMPLETAR",
"Connecting to server": "Conectando al Servidor...",
"Connection to server lost": "Conexión perdida con el servidor.",
"Console": "Consola",
"Construct": "Construir",
"Constructing": "Construyéndose",
"Consumption reduced by {0:0.##%}": "Consumo reducido en {0:0.##%}.",
"Contact SSAO:": "SSAO de contacto:",
"Container": "Almacenaje",
"Contusion": "Conmoción",
"ContusionBlur": "Visión borrosa",
"ContusionWiggle": "Visión distorsionada",
"Coop game mode": "Modo Cooperativo",
"Coop/InviteMessage": "quiere invitarte a un grupo. Empezando en: {0}.\n¿Aceptas?",
"CoopMode/HighServerLoadAcceptScreen": "Hay sobrecarga en los servidores del Modo de Prácticas.",
"CoopMode/HighServerLoadTimeHasCome": "Todos los servidores del Modo de Prácticas están ocupados. Esperando respuesta del servidor...",
"Copy to clipboard": "Copiar al portapapeles",
"CopyId": "Copiar ID",
"Corpse": "Cadáver",
"CounterTag/FenceStanding": "Cambio de Reputación total",
"CovertMovement": "Movimiento Sigiloso",
"CovertMovementDescription": "Movimiento Sigiloso hace que tus pasos sean menos ruidosos y reduce la distancia a la que puedes ser escuchado.",
"CovertMovementElite": "Movimiento Sigiloso te vuelve igual de silencioso en todas las superficies.",
"CovertMovementEquipment": "El ruido que producen las armas y el equipamiento es un [{0:0%}] más silencioso.",
"CovertMovementLoud": "El sonido de las pisadas sobre superficies poco comunes es un [{0:0%}] más silencioso.",
"CovertMovementSoundRadius": "Movimiento Sigiloso reduce el radio en el que haces ruido en un [(-{0:0%})]",
"CovertMovementSoundVolume": "El sonido de las pisadas sobre superficies comunes es un [{0:0%}] más silencioso.",
"CovertMovementSpeed": "Aumenta la velocidad de Movimiento Sigiloso en un [(+{0:0%})]",
"Crafting": "Artesanía",
"CraftingContinueTimeReduce": "Reduce en un [{0:0.##%}] el tiempo de producción cíclica de objetos (excepto la granja de minado)",
"CraftingElite": "Permite producir hasta dos objetos diferentes a la vez en la misma zona",
"CraftingSingleTimeReduce": "Reducción del tiempo de producción de objetos en un [{0:0.##%}].",
"Craftingdescription": "Mejorar la habilidad de Artesanía reduce el tiempo de producción de objetos, incluyendo los que se elaboran cíclicamente.",
"Create group dialog": "Crear un chat grupal",
"CreateDialog": "¡{0} ha creado un chat grupal!",
"CreateGroup": "Crear un grupo",
"CreatingPools": "Generando listado de artículos...",
"Critical error": "Error crítico.",
"Crossroads": "Cruce de Caminos",
"Currency/Any": "Cualquiera",
"Current attitude:": "Lealtad actual:",
"Current location:": "Ubicación actual:",
"Customs": "Customs",
"DAILY QUESTS": "Tareas operacionales",
"DAMAGE REDUCTION COMMON BUFF": "REDUCE EL DAÑO RECIBIDO (COMÚN)",
"DAMAGE REDUCTION RARE BUFF": "REDUCE EL DAÑO RECIBIDO (RARO)",
"DEAL!": "¡TRATO!",
"DEATH TIME": "HORA DE LA MUERTE",
"DEHYDRATED": "ME MUERO DE SED",
"DELETE BUILD": "ELIMINAR ESQUEMA",
"DEPLOYING ON LOCATION": "DESPLEGÁNDOTE EN LA UBICACIÓN",
"DISASSEMBLE": "DESMONTAR",
"DISCARD": "DESECHAR",
"DISCONNECT": "DESCONECTAR",
"DISCONNECT FROM GLOBAL CHAT": "DESCONECTARSE DEL CHAT GLOBAL",
"DISPOSE": "DESECHAR",
"DMR": "Fusiles de tirador designado",
"DMRDescription": "La habilidad con el uso de fusiles de tirador designado mejora su manejo, reduce el retroceso y el tiempo de recarga de los mismos.",
"DON'T TRY TO LEAVE": "NO INTENTES ABANDONAR",
"DONTKNOW": "NO LO SÉ",
"DOWN": "ALIADO CAÍDO",
"DOWN: ": "ABAJO: ",
"DP TO REPAIR: ": "PD A REPARAR: ",
"DURABILITY": "DURABILIDAD",
"Daily/Stat/CurrentCompleteStreak": "Racha actual de Tareas completadas",
"Daily/Stat/Easy": "Total de Tareas fáciles completadas",
"Daily/Stat/ExpEarned": "Experiencia ganada por tareas completadas",
"Daily/Stat/Fails": "Total de Tareas fallidas",
"Daily/Stat/FavoriteQuest": "Tipo de tarea diaria favorito",
"Daily/Stat/Hard": "Total de Tareas difíciles completadas",
"Daily/Stat/Header": "Tareas operacionales",
"Daily/Stat/MaxCompleteStreak": "Mejor racha de Tareas completadas",
"Daily/Stat/MaxFailStreak": "Racha máxima de Tareas Diarias fallidas",
"Daily/Stat/Medium": "Total de Tareas intermedias completadas",
"Daily/Stat/MoneyEarned": "Rublos ganados por Tareas Diarias completadas",
"Daily/Stat/TimeDay": "Tiempo promedio para completar Tareas diarias",
"Daily/Stat/TimeWeek": "Tiempo promedio para completar Tareas semanales",
"Daily/Stat/Total": "Total de Tareas completadas",
"Daily/Stat/VeryEasy": "Total de Tareas muy fáciles completadas",
"Daily/Stat/VeryHard": "Total de Tareas muy difíciles completadas",
"DailyQuestName/Completion": "Encuentra y entrega",
"DailyQuestName/Elimination": "Eliminación",
"DailyQuestName/Exploration": "Salir de la ubicación",
"DailyQuestName/PickUp": "Encuentra y extrae de la incursión",
"DailyQuests": "Tareas operacionales",
"DamageModifier": "Daño recibido (excepto en la cabeza)",
"DamageType_Barbed": "Alambre de púas",
"DamageType_Bloodloss": "Hemorragia",
"DamageType_Blunt": "Traumatismo",
"DamageType_Bullet": "Herida de bala",
"DamageType_Dehydration": "Deshidratación",
"DamageType_Exhaustion": "Agotamiento",
"DamageType_Explosion": "Explosión",
"DamageType_Fall": "Caída",
"DamageType_Flame": "Quemadura",
"DamageType_GrenadeFragment": "Fragmentación",
"DamageType_HeavyBleeding": "Hemorragia grave",
"DamageType_Impact": "Daño por impacto",
"DamageType_Landmine": "Mina antipersona",
"DamageType_LightBleeding": "Hemorragia leve",
"DamageType_Melee": "Arma blanca",
"DamageType_Poison": "Veneno",
"DamageType_RadExposure": "Envenenamiento por radiación",
"DamageType_Sniper": "Disparo de francotirador",
"DamageType_Stimulator": "Efecto secundario de estimulador",
"DamageType_Undefined": "Daño anterior",
"Day": "Día",
"Dead": "Muerto",
"Dead Man's Place": "Lugar del Hombre Muerto",
"DeclineFriendsRequest": "Rechazar la solicitud",
"DeclineInvitation": "Rechazar la invitación",
"Decrease": "Disminuye un",
"Default": "Por defecto",
"Dehydration": "Deshidratación",
"Del.": "Ret.",
"Delay": "Retraso",
"DeleteDialog": "ELIMINAR CONVERSACIÓN",
"DeleteFromFriendsList": "ELIMINAR DE AMIGOS",
"DeleteMessages": "Eliminar mensajes",
"Deploying in progress": "Desplazándote a la ubicación",
"Deploying in:": "Desplegándote en:",
"Description": "Descripción",
"Dialog is not selected yet": "No has seleccionado ningún chat",
"Died": "Muerto",
"Disable": "Desactivado",
"Disable arms stamina": "Desactivar aguante de los brazos",
"Disable legs stamina": "Desactivar aguante de las piernas",
"Disable overload": "Desactivar sobrecarga",
"Disable water and food consumption": "Desactivar el consumo de energía e hidratación",
"Disabled": "Desactivado",
"DisbandGroup": "Disolver el grupo",
"DisbandGroup message": "¿Estás seguro de que quieres disolver el grupo?",
"DiskMipStreamingUsageIntensity: ": "Límite de uso en disco del Mip Streaming",
"Dislocation": "Descartar",
"Display has changed. Do you want to keep the changes?": "La configuración de imagen ha cambiado. ¿Quieres conservar los cambios?",
"Display offers from": "Mostrar ofertas de",
"Do you really want to delete all messages with user: {0}?": "¿Estás seguro de que deseas eliminar todos los mensajes del usuario {0}?",
"Do you really want to delete dialog with user: {0}?": "¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación con {0}?",
"Dogtag": "CHAPA DE IDENTIFICACIÓN",
"Don't allow to add me": "Bloquear peticiones de amistad",
"Dorms V-Ex": "V-Ex de Dormitorios",
"DrawElite": "Apuntado estable durante los 3 primeros segundos pese al estado del aguante.",
"DrawMaster": "Desenfundado Rápido",
"DrawMasterDescription": "Desenfundado Rápido hace que cambies de arma mucho más rápido.",
"DrawMasterElite": "Aumenta la velocidad para cambiar de arma en un [(+{0:0%})].",
"DrawMasterSpeed": "Aumenta la velocidad para cambiar de arma en un [(+{0:0%})].",
"DrawSound": "Reduce el sonido que se produce al apuntar en un [(-{0:0%})].",
"DrawSpeed": "Aumenta la velocidad de apuntado en un [(+{0:0%})].",
"DrawTremor": "Reduce el efecto de los temblores durante los 2 primeros segundos tras apuntar.",
"DropBackpack": "Tirar la mochila",
"DropItem": "Tirar objeto",
"Duck": "Agacharse",
"Dur.": "Dur.",
"Duration": "Duración",
"E1": "Paso Subterráneo",
"E2": "Río del Alcantarillado",
"E3": "Casa Dañada",
"E4": "Zona de Evacuación",
"E5": "Grúa Colapsada",
"E6": "Punto de Control Scav",
"E7_car": "Taxi V-Ex de Avda. Primorsky",
"E8_yard": "Patio",
"E9_sniper": "Calle Klimov",
"EARLY TERMINATION": "EXTRACCIÓN TEMPRANA",
"EAntialiasingMode/FXAA": "FXAA",
"EAntialiasingMode/None": "Desactivado",
"EAntialiasingMode/TAA_High": "TAA Alto",
"EAntialiasingMode/TAA_Low": "TAA",
"EBackendErrorCode/CantChangeReadyState": "Error al cambiar el estado de listo",
"EBackendErrorCode/GroupFull": "El grupo está lleno",
"EBackendErrorCode/GroupRequestNotFound": "No se ha encontrado la invitación",
"EBackendErrorCode/GroupSendInviteError": "Error al enviar la invitación del grupo",
"EBackendErrorCode/ItemHasBeenSold": "El objeto ya se ha vendido.",
"EBackendErrorCode/OfferSold": "La oferta ya se ha vendido.",
"EBackendErrorCode/PlayerAlreadyInGroup": "El jugador ya está en grupo",
"EBackendErrorCode/PlayerAlreadyLookingForGame": "El jugador ya está emparejando",
"EBackendErrorCode/PlayerForbiddenGroupInvites": "El jugador ha bloqueado las invitaciones de grupo",
"EBackendErrorCode/PlayerInRaid": "El jugador está en una incursión",
"EBackendErrorCode/PlayerIsNotSearchingForGroup": "El jugador no está buscando grupo",
"EBackendErrorCode/PlayerIsOffline": "El jugador está fuera de línea",
"EBackendErrorCode/PlayerNotInGroup": "El jugador no está en grupo",
"EBackendErrorCode/PlayerNotLeader": "El jugador no es el líder",
"ECompareMethod/Less": "menos de",
"ECompareMethod/More": "más de",
"EConnectionType/Default": "Por defecto",
"EConnectionType/HttpConnection": "HTTP",
"ECoopBlock/GameVersionUnavailable": "Versión de precompra no válida",
"ECoopBlock/GroupPlayerWrongVersion": "El modo cooperativo no está disponible para algunos de los miembros del grupo",
"ECoopBlock/LocationUnavailable": "No disponible para esta ubicación",
"ECoopBlock/OnlineUnavailable": "No disponible para esta cuenta",
"EDIT": "EDITAR",
"EDLSSMode/Auto": "automático",
"EDLSSMode/Balanced": "balanceado",
"EDLSSMode/Off": "desactivado",
"EDLSSMode/Performance": "desempeño",
"EDLSSMode/Quality": "calidad",
"EDLSSMode/UltraPerformance": "ultra desempeño",
"EFFECTIVE DISTANCE": "DISTANCIA EFECTIVA",
"EFSR2Mode/Balanced": "Balanceado",
"EFSR2Mode/Off": "Desactivado",
"EFSR2Mode/Performance": "Rendimiento",
"EFSR2Mode/Quality": "Calidad",
"EFSR2Mode/UltraPerformance": "Alto rendimiento",
"EFSRMode/Balanced": "balanceado",
"EFSRMode/Off": "desactivado",
"EFSRMode/Performance": "desempeño",
"EFSRMode/Quality": "calidad",
"EFSRMode/UltraQuality": "ultra calidad",
"EFenceStandingSource/AggressorKill": "Favores a los Scavs",
"EFenceStandingSource/BossHelp": "Asistencia al Jefe",
"EFenceStandingSource/BossKill": "Penalización por eliminar Jefe(s)",
"EFenceStandingSource/CoopExit": "Extracción PMC y Scav (Coop.)",
"EFenceStandingSource/ExitStanding": "Reputación con Fence por extracción",
"EFenceStandingSource/ScavKill": "Penalización por eliminar Scavs",
"EFencestandingsource/scavhelp": "Ayudando a Scavs",
"EFencestandingsource/traitorKill": "Eliminación de Scav traidor",
"EItemAttributeId/CoolFactor": "ENFRIAMIENTO",
"EItemAttributeId/DurabilityBurn": "GASTO DE DURABILIDAD",
"EItemAttributeId/HeatFactor": "CALENTAMIENTO",
"EItemAttributeId/LimitedDiscard": "No puede ser descartado en la incursión",
"EItemAttributeId/LimitedDiscard/Tooltip": "El objeto se destruirá si lo descartas o si tu personaje muere con él en su inventario. Esto no se aplica a los objetos marcados como \"Encontrado en la Incursión\".",
"EItemAttributeId/MalfFeedChance": "Probabilidad de fallo de alimentación",
"EItemAttributeId/MalfMisfireChance": "Probabilidad de fallo al detonar",
"EItemAttributeId/PyrotechnicDelay": "Retardo de detonación al contacto",
"EMPTY_SLOT": "NINGUNO",
"EMalfunctionState/Feed": "Fallo de alimentación",
"EMalfunctionState/HardSlide": "Cerrojo atascado",
"EMalfunctionState/Jam": "Fallo al eyectar",
"EMalfunctionState/Misfire": "Fallo al detonar",
"EMalfunctionState/SoftSlide": "Cerrojo atascado",
"EMatchingStatus/GroupPlayer": "Solo el líder puede empezar la partida",
"EMatchingStatus/NotEnoughPlayers": "No hay suficientes jugadores para empezar",
"EMatchingStatus/NotReady": "No todos los jugadores están listos para iniciar la incursión",
"ENEMY": "ENEMIGO",
"ENEMYDOWN": "ABATIDO",
"ENEMYHIT": "HERIDO",
"ENERGY": "ENERGÍA",
"ENicknameError/CharacterLimit": "Has alcanzado el límite de caracteres.",
"ENicknameError/DigitsLimit": "El apodo contiene demasiados números (máx. 4).",
"ENicknameError/InvalidNickname": "Apodo no válido.",
"ENicknameError/NicknameChangeTimeout": "Inténtalo de nuevo más tarde.",
"ENicknameError/NicknameTaken": "Ya hay un apodo similar en uso.",
"ENicknameError/TooShort": "Tu apodo es demasiado corto.",
"ENicknameError/ValidNickname": "El apodo es válido",
"ENicknameError/WrongSymbol": "No puedes utilizar este símbolo.",
"ENvidiaReflexMode/Off": "desactivado",
"ENvidiaReflexMode/On": "activado",
"ENvidiaReflexMode/OnAndBoost": "activado y aumentado",
"EPressType/Continuous": "Continuo",
"EPressType/DoubleClick": "Clic doble",
"EPressType/Press": "Presionar",
"EPressType/Release": "Soltar",
"EQUIP": "EQUIPAR",
"EQteActivityType/Gym": "Entrenar",
"ERGONOMICS": "ERGONOMÍA",
"ESSAOMode/ColoredHighestQuality": "Ultra coloreado",
"ESSAOMode/FastPerformance": "alto desempeño",
"ESSAOMode/FastestPerformance": "máximo desempeño",
"ESSAOMode/HighQuality": "alto",
"ESSAOMode/HighestQuality": "Ultra",
"ESSAOMode/Off": "desactivado",
"ESSRMode/High": "alto",
"ESSRMode/Low": "bajo",
"ESSRMode/Medium": "medio",
"ESSRMode/Off": "desactivado",
"ESSRMode/Ultra": "Ultra",
"ESamplingMode/DownX05": "0,5x muestreo reducido",
"ESamplingMode/DownX075": "0,75x muestreo reducido",
"ESamplingMode/Off": "1x desactivado",
"ESamplingMode/SuperX2": "2x supermuestreo",
"ESamplingMode/SuperX4": "4x supermuestreo",
"EScavLockReason/GroupTooBig": "Exceeded the maximum Scav group size",
"EScavLockReason/ScavNotReadyGroup": "Group member can't start a raid as a Scav",
"EStatGroupId/StandingStats": "Reputación",
"EStatQuestType/BringItemToTrader": "Entregar objeto al comerciante",
"EStatQuestType/Eliminate": "Eliminación",
"EStatQuestType/SurviveOnLocation": "Sobrevivir a la ubicación",
"EXAMINE": "EXAMINAR",
"EXAMINE IN PROGRESS": "EXAMINANDO",
"EXAMINE: ": "EXAMINAR: ",
"EXAMINE: {0}": "EXAMINAR: {0}",
"EXAMINING": "EXAMINANDO",
"EXFIL": "EXT.",
"EXFILTRATION_WAIT_ARRIVAL": "Espera al tren",
"EXFILTRATION_WAIT_DEPARTURE": "Espera la salida del tren",
"EXFIL_ARMOR_TIP": "No puedes subir si llevas chaleco antibalas",
"EXFIL_BUNKER_D2": "D-2",
"EXFIL_BUNKER_D2_BUTTON": "PRESIONA EL BOTÓN",
"EXFIL_BUNKER_D2_POWER": "D-2",
"EXFIL_BUNKER_POWER": "Utiliza el generador para restaurar la energía",
"EXFIL_Bunker": "Puerta hermética del búnker",
"EXFIL_CUSTOMS_LEVER": "Enciende la corriente",
"EXFIL_Cooperate_PMC": "Debes cooperar con un Scav para extraer aquí",
"EXFIL_Cooperate_Scav": "Debes cooperar con un PMC para extraer aquí",
"EXFIL_DISCOUNT_{0}%_{1}": "{0}% extra por tener {1} de Reputación con Fence.",
"EXFIL_EXTRA_{0}%_{1}": "Descuento de un {0}% por tener {1} de Reputación con Fence.",
"EXFIL_INTERCHANGE_HOLE_TIP": "Suelta tu mochila para poder salir",
"EXFIL_INTERCHANGE_SAFEROOM_TIP": "Tienes que encerrarte dentro para poder salir",
"EXFIL_Item": "Tienes {0} ",
"EXFIL_NEED_ITEM {0}": "Para extraer aquí, necesitas {0}",
"EXFIL_ScavCooperation": "Territorio Scav (Coop.)",
"EXFIL_TIP_CLOSE_DOOR_AND_LEAVE": "Cierra la puerta",
"EXFIL_Train": "Tren Blindado",
"EXFIL_Transfer": "Transferir {0} de {1}",
"EXFIL_ZB013": "ZB-013",
"EXFIL_button_announcer": "Apaga el sistema de avisos",
"EXFIL_button_call": "Llama al ascensor",
"EXFIL_button_elevator": "Activa el ascensor",
"EXFIL_button_floor": "Presiona el botón",
"EXFIL_button_gates": "Abre los portones",
"EXFIL_button_pump": "Activa la bomba hidráulica",
"EXFIL_elevator_call": "Llama al ascensor",
"EXFIL_elevator_floor": "Pulsa el botón para seleccionar la planta",
"EXFIL_elevator_power": "Restaura la energía de los ascensores",
"EXFIL_elevator_wait": "Espera al ascensor",
"EXFIL_gates_open": "Abre los portones",
"EXFIL_tip_backpack": "Tu mochila es demasiado grande",
"EXFIL_vent": "Alcantarilla",
"EXFIL_water_drain": "Haz que baje el nivel del agua para escapar",
"EXFIL_water_wait": "Espera a que el nivel del agua baje",
"EXHAUSTED": "ESTOY AGOTADO",
"EXITLOCATED": "SALIDA LOCALIZADA",
"EXPLOSION DELAY": "RETARDO DE LA EXPLOSIÓN",
"EXPLOSION DISTANCE": "RADIO DE EXPLOSIÓN",
"EYES PROTECTION": "PROTECCIÓN OCULAR CONTRA FLASHBANG",
"Earpiece": "Auriculares",
"Ears": "Orejas",
"East Gate": "Búnker Scav",
"EditMapMarker": "EDITAR MARCADOR",
"Editbuild": "EDITAR ESQUEMA",
"Effects volume:": "Volumen de los efectos:",
"EmergencyWall": "Pared Deteriorada",
"Empty": "Vacío",
"EmptyMapSlotMessage": "No hay mapas en tu inventario.",
"Enable": "Habilitado",
"Enable Bosses": "Activar Jefes",
"Enable NVidia Highlights": "Activar NVIDIA Highlights",
"Enable OFFLINE mode for this raid": "Activar el Modo de Prácticas para esta incursión",
"Enable PostFX": "Habilitar PostFX",
"Enable PvE": "Activar PvE",
"Enabled": "Activado",
"Endurance": "Resistencia",
"EnduranceBreathElite": "El aguante es independiente de la energía del personaje.",
"EnduranceBuffBreathTimeInc": "Aumenta el tiempo que aguantas la respiración en un [(+{0:0%})].",
"EnduranceBuffEnduranceInc": "Aumenta el aguante en un [(+{0:0%})].",
"EnduranceBuffJumpCostRed": "Disminuye el gasto de aguante al saltar en [(-{0:0%})]",
"EnduranceBuffRestorationTimeRed": "Disminuye el tiempo que necesitas para recuperar el aliento en un [(-{0:0%})].",
"EnduranceDescription": "La habilidad de Resistencia influye en la cantidad de aguante y la velocidad a la que te cansas cuando corres y saltas, así como para contener y recuperar el aliento.",
"EnduranceHands": "Resistencia de las manos incrementada.",
"EnergyExpensesUp {0}": "Consumo de energía incrementado en un {0}",
"EnergyRate": "Recuperación de energía",
"Enter": "Entrar",
"Enter Nickname": "Introduce tu apodo",
"Enter dialog name": "Introduce el nombre del chat",
"Enter player nickname": "Introduce el apodo del jugador",
"Enter your message here": "Introduce tu mensaje aquí",
"Entry point": "Punto de inserción",
"Equipment parts": "Partes equipables",
"Equipped": "EQUIPADO",
"Equivalent sum of the deal": "Dinero equivalente del trato",
"Error": "Error",
"Error/VoiceChangingFailed": "Cambio de voz fallido. Inténtalo de nuevo más tarde.",
"Errors/AFKQuitHeader": "Tiempo ausente excedido",
"Errors/AFKQuitText": "El juego se cerrará debido a un largo período de inactividad",
"Errors/Cannot resize 0 1": "No se puede añadir {0} a {1}. El arma modificada ocupará más espacio que el disponible. Intenta colocar el arma en otra parte de tu alijo.",
"Escape": "Atrás",
"Escape from Tarkov": "ESCAPE FROM TARKOV",
"ExamineWeapon": "Inspeccionar el arma actual",
"Excellent standing": "excelente",
"ExceptionItem": "El vendedor no puede reparar ese objeto.",
"Exceptions:": "Excepciones:",
"Exhaustion": "Fatiga",
"Exhibition/BlockedMessage": "No disponible para esta cuenta",
"Exit": "SALIR",
"Exit1": "Agujero en la alambrada hacia las montañas",
"Exit2": "Tubería de la calefacción",
"Exit3": "Puerta hermética de la cochera",
"Exit4": "Valla del punto de control",
"ExitConfirm": "¿Estás seguro de que deseas salir?",
"ExpBonusKilled": "Muerto en Combate (M.E.C.)",
"ExpBonusLeft": "Desertor",
"ExpBonusMissingInAction": "Desaparecido en Combate (D.E.C.)",
"ExpBonusRunner": "Has huido",
"ExpBonusSurvived": "Has sobrevivido",
"Experience Needed for Next Level": "Puntos de experiencia necesarios para el siguiente nivel",
"Experience: +": "Experiencia: +",
"Extraction in {0:F1}": "Extracción en {0:F1}",
"Extraction point": "Punto de extracción",
"Extraction point is found!": "¡Punto de extracción encontrado!",
"Extraction point is found! Time to EXFIL!": "¡Punto de extracción encontrado! ¡Hora de extraer!",
"Extraction point is locked! Bring": "¡Punto de extracción bloqueado! Trae",
"Eyes": "Ojos",
"Eyewear": "Gafas",
"FACTION": "FACCIÓN",
"FIND OTHER PLAYERS": "BUSCAR OTROS JUGADORES",
"FIND PARTS": "BUSCAR PIEZAS",
"FINDAMMO": "ENCONTRAR MUNICIÓN",
"FIRE": "FUEGO",
"FIRE RATE": "CADENCIA DE TIRO",
"FOLD": "PLEGAR",
"FOLLOWME": "SEGUIDME",
"FOOD USE TIME": "TIEMPO DE CONSUMO",
"FOV:": "Campo de visión (FOV):",
"FRACTURE": "CAUSA FRACTURA",
"FRAGMENTS COUNT": "CANTIDAD DE METRALLA",
"FRIENDLYFIRE": "FUEGO AMIGO",
"FSR is on": "FSR está activado",
"FUCKYOU": "QUE TE DEN",
"FUEL SUPPLY": "SUM. DE COMBUSTIBLE",
"FUTURE BONUSES:": "BONIF. FUTURAS:",
"FUTURE NEGATIV BONUSES:": "PENALIZACIONES FUTURAS:",
"FaceCover": "Cobertura facial",
"Factory": "Factory",
"Factory Far Corner": "Esquina del Retrete de la Fábrica",
"Factory Shacks": "Casetas de la Zona de Obras",
"Factory gate": "Puerta de la fábrica (Coop.)",
"FactoryEnvironmentUiType": "Factory",
"Failed to sort item in {0}": "Falló la ordenación del objeto en {0}",
"Fails": "Fracasos",
"Farming": "Minando",
"FieldMedicine": "Medicina de Combate",
"FieldMedicineDescription": "Medicina de Combate facilita realizar pequeñas intervenciones médicas, la aplicación de férulas y vendajes, y reduce la posibilidad de sufrir hemorragias recurrentes.",
"FilterSearch": "FILTRAR POR OBJETO",
"FindEp": "Encuentra un punto de extracción:",
"FirstAid": "Primeros Auxilios",
"FirstAidDescription": "Primeros Auxilios hace que usar botiquines sea más rápido y eficaz.",
"FirstPrimaryWeapon": "En la correa",
"Flash & clear": "Cegadora y entrar",
"FogType/Continuous": "Niebla continua",
"FogType/Faint": "Niebla tenue",
"FogType/Fog": "Niebla",
"FogType/Heavy": "Niebla densa",
"FogType/NoFog": "Sin niebla",
"FoldStock": "Plegar o desplegar la culata",
"Food": "Comida",
"ForbiddenPassword": "Formato de contraseña inválido",
"ForceAutoWeaponMode": "Fijar el modo de disparo a Automático",
"Foregrip": "Empuñadura",
"FoundInRaid": "Encontrado en la Incursión",
"Free cam": "Cámara libre",
"Freetrading": "Tratos Gratuitos",
"Freetradingdescription": "Comercio Libre",
"Friend invite to {0} was sent succesfully": "¡Has enviado con éxito la solicitud de amistad a {0}!",
"Friend invite to {0} was sent successfully": "La invitación de amistad se ha enviado con éxito a {0}.",
"Friend request from {0} accepted succesfully!": "¡Has aceptado la solicitud de amistad de {0}!",
"Friend request from {0} accepted successfully!": "¡La petición de amistad de {0} se ha aceptado con éxito!",
"Friend request from {0} declined succesfully!": "¡Has rechazado la solicitud de amistad de {0}!",
"Friend request from {0} declined successfully!": "¡Has rechazado la solicitud de amistad de {0}!",
"Friendly scavs": "Scavs amistosos",
"Friends": "Amigos",
"Friends invite is already sent": "Ya has enviado una solicitud de amistad a esa persona.",
"Friends list": "Lista de amigos",
"Full": "Lleno",
"Full Recovery Time": "Tiempo necesario para recuperarse por completo",
"Fullscreen mode:": "Modo de pantalla:",
"Func mods": "Modificaciones funcionales",
"Functional mods": "Modificaciones funcionales",
"GAINED EXPERIENCE": "EXPERIENCIA GANADA ",
"GAME": "JUEGO",
"GAME CONDITIONS": "TÉRMINOS DEL JUEGO",
"GEAR": "EQUIPO",
"GET": "RECIBIR",
"GET READY!": "¡PREPÁRATE!",
"GETBACK": "RETIRADA",
"GETINCOVER": "A CUBIERTO",
"GOFORWARD": "AVANZAD",
"GOGOGO": "¡VAMOS!",
"GOING": "EN CAMINO",
"GOLOOT": "COGE EL BOTÍN",
"GOODWORK": "BUEN TRABAJO",
"GRAPHICS": "GRÁFICOS",
"GROUP": "GRUPO",
"GROUP LEADER": "LÍDER DEL GRUPO",
"Game FPS Limit": "Límite de FPS en el juego:",
"Game FPS Limit:": "Límite de FPS en el juego:",
"Game reconnection...": "Volviendo a conectar con la partida...",
"Game settings": "Configuración del juego",
"Game world creating...": "Creando el mundo de juego...",
"Gate 0": "Portón Nº0",
"Gate 2": "Portón Nº2",
"Gate 3": "Portón Nº3",
"Gate To Factory": "Portón a Factory",
"Gate m": "Puertas de la Tienda Médica",
"Gear parts": "Partes equipables",
"Generator": "GENERADOR",
"Get items": "Obtener objetos",
"GetOut": "Salir",
"Goggles": "Gafas",
"Good standing": "buena",
"GrassShadow": "Sombras de la hierba",
"Grenade": "Granada",
"GrenadeLauncher Mastering": "Lanzagranadas",
"Group disbanded": "El grupo ha sido disuelto",
"Group disbanded by a leader": "El líder ha disuelto el grupo.",
"Group leader has been changed": "Se ha cambiado el líder del grupo.",
"Group leadership has been transfered to {0}!": "¡El liderazgo del grupo ha sido transferido a {0}!",
"Group max count reached!": "¡El grupo está completo!",
"Group member level above": "One of the group members has a level above {0}",
"Group member level below": "One of the group members has a level below {0}",
"GroupCoopUnavailable": "El modo cooperativo no está disponible para el grupo actual",
"GroupDecline": "Rechazar",
"GroupInviteDescription": "<b>{0}</b> te invita a unirte al grupo",
"GroupInviteHeader": "Invitación de grupo",
"GroupStatus/NotReady": "No listo",
"HANDBOOK": "MANUAL",
"HANDBROKEN": "MANO ROTA",
"HANDOVER": "ENTREGAR",
"HDR": "HDR",
"HEALTH STATUS": "ESTADO DE SALUD",
"HEALTH_TAB": "SALUD",
"HELLO": "HOLA",
"HELP": "NECESITO",
"HIDEOUT": "REFUGIO",
"HIGH_PACKETS_LOSS": "Pérdida de paquetes alta",
"HIT": "ALIADO HERIDO",
"HMG": "Ametralladora pesada",
"HMGDescription": "La habilidad con el uso de ametralladoras pesadas mejora su manejo, reduce el retroceso y el tiempo de recarga de las mismas.",
"HOLD FIRE": "ALTO EL FUEGO",
"HOLDFIRE": "ALTO EL FUEGO",
"HOLDPOSITION": "¡QUIETOS!",
"HOURS": "h",
"HP": "PV",
"HP RESOURCE": "CURACIÓN RESTANTE",
"HYDRATION": "HIDRATACIÓN",
"Halloween. Random effects at the start of each raid": "Halloween. Efectos aleatorios al comienzo de cada incursión.",
"HalloweenBuff": "Halloween. Efectos aleatorios al comienzo de cada incursión.",
"Handover items to trader": "Entregar artículos al vendedor",
"HandsTremor": "Temblor de manos",
"Has been transfered": "Se ha transferido",
"Head": "CABEZA",
"HeadSegment/Ears": "Orejas",
"HeadSegment/Eyes": "Ojos",
"HeadSegment/Jaws": "Mandíbula",
"HeadSegment/Nape": "Nuca",
"HeadSegment/Top": "Parte superior de la cabeza",
"HeadSegment/lowernape": "Nuca (inferior)",
"Headbobbing:": "Balanceo de la cabeza:",
"Headshot": "Disparo en la cabeza",
"Headwear": "Acc. Cabeza",
"Healed": "Curado",
"Healing": "Curándote...",
"Health": "Salud",
"Health and physical condition": "Salud y condición física",
"Health and physical conditions": "Salud y condición física",
"Health/ItemResourceDepleted": "El objeto se ha acabado.",
"Health/PlayerIsDead": "Tu personaje está muerto",
"HealthAndPhysics": "Salud y físico",
"HealthBreakChanceRed": "Disminuye la probabilidad de fracturas en un [(-{0:0%})].",
"HealthDescription": "Una buena salud acelera la recuperación de los daños sufridos durante las incursiones y disminuye la probabilidad de hacerse fracturas y perder energía, así como la deshidratación.",
"HealthEliteAbsorbDamage": "Absorbes daño.",
"HealthElitePosion": "Nivel de inmunidad al veneno [({0})].",
"HealthEnergy": "Disminuye el consumo de energía en un [(-{0:0%})].",
"HealthHydration": "Disminuye la tasa de deshidratación en un [(-{0:0%})].",
"HealthOfflineRegenerationInc": "Aumenta la regeneración de vida al estar desconectado en un [(+{0:0%})].",
"HealthRate": "Regeneración de salud",
"HealthTreatment/SkipHealthTreatmentDialogue": "¡Atención! Tu salud está baja.\n¿Quieres omitir el Tratamiento Médico y\n<b>proceder al MENÚ PRINCIPAL</b>?",
"Heating": "CALEFACCIÓN",
"Heavy": "Pesado",
"HeavyBleeding": "Hemorragia grave",
"HeavyVestBluntThroughputDamageReduction": "Reduce el daño por traumatismo de las partes del cuerpo cubiertas por armadura pesada en un [(-{0:0%})]",
"HeavyVestDeteriorationChanceOnRepairReduce": "Probabilidad del 50% de no aplicar deterioro durante las reparaciones",
"HeavyVestMoveSpeedPenaltyReduction": "Reduce la penalización de velocidad al equipar armadura pesada en un [(-{0:0%})]",
"HeavyVestNoBodyDamageDeflectChance": "Probabilidad de desviar balas con armadura pesada",
"HeavyVestRepairDegradationReduction": "Reduce el deterioro al usar kits de reparación en un [(-{0:0%})]",
"HeavyVests": "Chalecos Antibalas Pesados",
"HeavyVestsDescription": "Mejora la movilidad y reduce la cantidad de daño por penetración y explosivos, así como a la durabilidad de tu armadura y a tu salud.",
"Hideout/Craft/ToolMarkerTooltip": "Este objeto se utilizará como herramienta auxiliar. Regresará a tu Alijo cuando la producción se haya completado.",
"HideoutExtraSlots": "+2 huecos para bidones de combustible.\n+2 huecos para filtros de agua.\n+2 huecos para filtros de aire.\n+2 huecos para almacenar monedas en la granja de minado.",
"HideoutManagement": "Gestión del Refugio",
"HideoutResourceConsumption": "Reduce el consumo de combustible, así como de filtros de aire y agua en un [{0:0%}].",
"HideoutZoneBonusBoost": "Incrementa todas las bonificaciones de porcentaje de las zonas del refugio en un [{0:0}%] de su valor",
"Hideout\\Craft\\ToolMarketTooltip": "",
"Hiding objective {0:F1}": "Escondiendo objetivo {0:F1}",
"HighQualityColor": "Color de alta calidad",
"HighQualityColor setting will be fully applied after the raid restarts": "La configuración será aplicada por completo tras reiniciar la incursión.",
"Hold to Aim": "Mantener para apuntar",
"Hold to Crouch": "Mantener para agacharse",
"Hold to Lean": "Mantener para inclinarse",
"Hold to Sprint/hold breath": "Mantener para correr/aguantar la respiración",
"Hold to Walk": "Mantener para caminar",
"Hole Exfill": "Agujero en la Valla",
"Holster": "Pistolera",
"Horrible standing": "malísima",
"House": "Casa",
"HurtHeavy": "HERIDO GRAVE",
"HurtLight": "CON RASGUÑOS",
"HurtMedium": "HERIDO",
"HurtNearDeath": "ME MUERO",
"HydrationRate": "Recuperación de la hidratación",
"IGNORE": "IGNORAR",
"IImmunityPreventedNegativeEffect": "Inmunidad",
"INSPECT": "INSPECCIONAR",
"INSTALL": "INSTALAR",
"INSURANCE": "SEGURO",
"INSURE ALL": "ASEGURAR TODO",
"INSURE: ": "ASEGURAR: ",
"INSURED": "ASEGURADO",
"INTHEFRONT": "AL FRENTE",
"INVITE": "INVITAR",
"ITEM IS NOT EXAMINED!": "¡EL OBJETO AÚN NO HA SIDO EXAMINADO!",
"Identifier": "Contexto",
"Illumination": "ILUMINACIÓN",
"Immunity": "Inmunidad",
"ImmunityAvoidPoisonChance": "Probabilidad de obtener inmunidad a los venenos en un [(+{0:0%})].",
"ImmunityDescription": "Afecta a lo susceptible que eres a las enfermedades y a la efectividad de sus tratamientos.",
"ImmunityMiscEffects": "Reducción de todos los efectos negativos de estimulantes, comida y bebida en un [(+{0:0%})].",
"ImmunityMiscEffectsChance": "Posibilidad de obtener inmunidad contra los efectos negativos de estimulantes, comida y bebida hasta en un [(+{0:0%})].",
"ImmunityPainKiller": "Tiempo de acción de los analgésicos incrementado en un [(+{0:0%})].",
"ImmunityPoisonBuff": "Reduce el efecto del veneno en un [(+{0:0%})].",
"ImmunityPoisonChance": "Probabilidad de obtener inmunidad a los venenos hasta en un [(+{0:0%})].",
"In equipment": "EN EL EQUIPAMIENTO",
"InMenu": "Menú",
"InRaid": "Incursión",
"InRaidButton": "A LA INCURSIÓN",
"Include parts that you have": "Incluir partes que ya tienes",
"Incoming package": "Paquete recibido",
"Increase": "Aumenta un",
"Info": "Información",
"InputError": "Error de entrada",
"InputTextPlaceholder": "Introducir texto",
"Insurance price rate": "Tasa del seguro",
"Insurance return": "Devolución del seguro",
"InsuranceWarning": "Selecciona tus armas, equipo y objetos en la pantalla de incursión para asegurarlos y <b>tener así la oportunidad de recuperarlos si no te los roban otros cuando mueras. </b>Las condiciones del seguro dependen de cada vendedor, tu reputación con ellos y tu historial de seguros.",
"Insure": "ASEGURAR",
"Insured by": "Asegurado por",
"Insured items can be recovered, if they were not picked up or used by anyone else.": "Los objetos asegurados se pueden recuperar si no han sido robados o usados por cualquier otra persona.",
"Intellect": "Intelecto",
"IntellectDescription": "Un buen intelecto aumenta la velocidad a la que examinas los objetos y a la que fuerzas cerraduras. También mejora la calidad de reparación de las armas.",
"IntellectEliteAmmoCounter": "Habilitas el contador de munición.",
"IntellectEliteContainerScope": "Adivinas el contenido de las cajas sin necesidad de registrarlas.",
"IntellectEliteNaturalLearner": "No necesitas un manual para examinar el objeto",
"IntellectLearningSpeed": "Incrementa la velocidad a la que examinas los objetos en un [(+{0:0%})].",
"IntellectRepairPointsCostReduction": "Reduce el coste de reparación en un [(-{0:0%})]",
"IntellectWeaponMaintance": "Incrementa la calidad de reparación de tus armas en un [(+{0:0%})].",
"IntelligenceCenter": "CENTRO DE INTELIGENCIA",
"Intensity:": "Intensidad:",
"Interact": "Interactuar",
"Interchange": "Interchange",
"Interchange Cooperation": "Campamento Scav (Coop.)",
"Interface language:": "Idioma de la interfaz",
"Interface layout:": "Diseño de la interfaz:",
"Intoxication": "Toxina desconocida",
"Invalid EXFIL Point": "Punto de extracción incorrecto.",
"Inventory": "Inventario (Abrir/Cerrar)",
"Inventory Errors/Ammo is incompatible": "Munición errónea.",
"Inventory Errors/Bad key": "Llave errónea.",
"Inventory Errors/Cannot apply item": "No se puede aplicar el objeto.",
"Inventory Errors/Cannot load attached magazine": "No puedes cargar la munición con el cargador puesto.",
"Inventory Errors/Cannot move item during the raid": "No puedes mover el objeto durante la incursión.",
"Inventory Errors/Cannot put item to safe container": "No se puede clocar ese objeto dentro del contenedor seguro.",
"Inventory Errors/Cannot resize": "No se puede instalar: Espacio insuficiente para el nuevo objeto.",
"Inventory Errors/Cannot resize {0} {1}": "No se puede añadir {0} a {1}. El arma modificada ocupará más espacio que el disponible. Intenta colocar el arma en otra parte de tu alijo.",
"Inventory Errors/Conflicting Items": "No se puede instalar {0} y {1} al mismo tiempo.",
"Inventory Errors/Conflicting slot": "Conflicto de ranura {0}",
"Inventory Errors/Exceeded the maximum limit of item {0} in the inventory ({1} max)": "Se ha excedido el límite de {0} en tu inventario (máximo: {1})",
"Inventory Errors/Infinite item cycle": "El objeto no puede ser almacenado dentro de sí mismo.",
"Inventory Errors/Item is incompatible": "El objeto no es compatible.",
"Inventory Errors/Item not applicable": "No se puede aplicar al objeto.",
"Inventory Errors/Looting unlootable": "No puedes llevarte este objeto.",
"Inventory Errors/Magazine is full": "Cargador lleno.",
"Inventory Errors/Mod {0} cannot be installed to folded weapon": "La modificación {0} no se puede instalar con la culata plegada.",
"Inventory Errors/Moving to scav": "No puedes insertar objetos al hueco del Scav",
"Inventory Errors/Moving to trader": "No puedes insertar nada en los objetos del escaparate del vendedor.",
"Inventory Errors/No vital parts": "No puedes equiparte este arma. Faltan estas piezas vitales: ({0}).",
"Inventory Errors/Not examined equip": "No puedes equiparte con un objeto sin examinar.",
"Inventory Errors/Not examined install": "No se puede instalar un objeto sin examinarlo.",
"Inventory Errors/Not examined target install": "No puedes aplicarlo a un objeto sin examinar",
"Inventory Errors/Not moddable in raid": "No se puede añadir durante la incursión.",
"Inventory Errors/Not moddable without multitool": "Se necesita la herramienta multiuso para instalarlo.",
"Inventory Errors/Putting unlootable": "El contenido de esta ranura no se puede coger.",
"Inventory Errors/Putting unlootable ": "El contenido de esta ranura no se puede coger.",
"Inventory Errors/Same place": "No puedes transferir el objeto al mismo lugar.",
"Inventory Errors/Slot is blocked": "{0} está bloqueando este espacio.",
"Inventory Errors/Slot not empty": "La ranura está ocupada",
"Inventory Errors/Take not examined equip": "No puedes coger objetos sin examinar.",
"Inventory Errors/Take not examined install": "El objeto no se ha examinado.",
"Inventory Errors/Taking from ragfair": "No puedes modificar los objetos del vendedor.",
"Inventory/IncompatibleItem": "Este objeto es incompatible y no puedes usarlo.",
"Inventory/PlayerIsBusy": "Tus manos están ocupadas.",
"InventoryError/DiscardLimitForContentReached{0}": "El contenedor \"{0}\" contiene objetos que no pueden ser transferidos",
"InventoryError/DiscardLimitForStackReached": "Parte del montón no puede ser transferido",
"InventoryError/DiscardLimitReached{0}": "{0} no puede ser transferido",
"InventoryError/NoCompatibleAmmo": "No tienes munición compatible.",
"InventoryError/NoPossibleActions": "No hay acciones disponibles",
"InventoryError/Refill/NoSources": "No hay nada que rellenar.",
"InventoryError/Refill/StackIsFull": "No se puede rellenar. Se ha alcanzado el volumen máximo del paquete.",
"InventoryError/TopUp/NoSources": "No hay nada que rellenar.",
"InventoryError/TopUp/StackIsFull": "No se puede rellenar. Se ha alcanzado el volumen máximo del paquete. ",
"InventoryError/You can't load ammo into an installed magazine": "No puedes cargar munición en un cargador instalado.",
"InventoryError/You can't load ammo into this item": "No puedes cargar munición en este objeto.",
"InventoryError/You can't unload ammo from an installed magazine": "No puedes descargar munición desde un cargador instalado.",
"InventoryError/you can't unload from this item": "No puedes descargar munición de este objeto.",
"InventoryErrors/MalfunctionError": "Debes reparar cualquier mal funcionamiento antes.",
"InventoryScreen/SpecialSlotsHeader": "Equipo especial",
"InventoryWarning/ItemsToBeDestroyed": "Algunos objetos se perderán",
"InventoryWarning/ItemsWillBeDestroyed": "<color=red>¡ATENCIÓN! Los siguientes objetos se perderán de forma definitiva:</color>",
"InventoryWarning/UnableToDiscardDueToLimits": "Imposible descartar objetos de forma segura",
"Inverted X axis": "Eje X invertido",
"Inverted Y axis": "Eje Y invertido",
"Inverted mouse look": "Vista invertida del ratón",
"Invitation to you has been cancelled": "Tu invitación ha sido cancelada.",
"Invite friends to dialogue": "Invitar amigos al chat",
"Invite has been canceled": "El jugador {0} ha rechazado la invitación al grupo",
"Invite to the player {0} has been cancelled": "La invitación del jugador {0} ha sido cancelada",
"InviteInGroup": "Invitar al grupo",
"InvitePlayers": "INVITAR JUGADORES AL CHAT",
"InviteToGroupDialogue": "Invitar usuario al chat grupal",
"It": "Italiano",
"Item collected: {0}": "Objetos que se han depositado en el alijo: {0}",
"Item examined: ": "Objeto examinado: ",
"Item fits the active {0} quest requirements": "El objeto se adapta a los requisitos de la misión activa {0}",
"Item found in raid": "Objeto encontrado durante la incursión.",
"Item is already insured": "Este objeto ya está asegurado.",
"Item is being examined": "Se está examinando el objeto.",
"Item is not available for insurance": "Este objeto no puede asegurarse.",
"Item is not examined": "Objeto desconocido",
"Item is out of stock": "El artículo está agotado.",
"Item is related to an active {0} quest": "Este objeto pertenece a la misión activa {0}.",
"Item successfully repaired to": "El objeto se ha reparado con éxito para",
"Item that has been found in raid for the {0} quest": "Este objeto se ha encontrado durante la incursión para la misión {0}.",
"Item to purchase": "Objeto que vas a comprar",
"Item {0} is not found in stash": "El objeto ({0}) no se encuentra en el alijo.",
"ItemReward/Description": "Recibirás este objeto como recompensa.",
"Items in stash selected:": "Objetos seleccionados en el alijo:",
"Jaws": "Mandíbula",
"Jump": "Saltar",
"KEY": "TECLA",
"KIA": "M.E.C.",
"KNIFE HIT RADIUS": "RADIO DE APUÑALAMIENTO",
"KNIFE HIT SLASH DAM": "DAÑO POR CORTE",
"KNIFE HIT SLASH RATE": "TASA DE CORTE",
"KNIFE HIT STAB DAM": "DAÑO POR APUÑALAMIENTO",
"KNIFE HIT STAB RATE": "TASA DE APUÑALAMIENTO",
"KNIFEKILL": "APUÑALADO",
"KNIFESONLY": "A CUCHILLO",
"Karma loss warning!": "¡Estás perdiendo Karma!",
"KeeperDoorOpen": "ENTRAR",
"KeyCombination_BlindShootAbove": "Disparo a ciegas por arriba",
"KeyCombination_BlindShootRight": "Disparo a ciegas por la derecha",
"KeyCombination_CheckAmmo": "Comprobar recámara",
"KeyCombination_CheckMagazine": "Comprobar la cantidad de munición que queda en el cargador",
"KeyCombination_CheckShootingMode": "Comprobar el modo de disparo",
"KeyCombination_CloseQuartersWeapon": "Seleccionar el arma cuerpo a cuerpo",
"KeyCombination_CloseQuartersWeaponAttack": "Golpe rápido cuerpo a cuerpo",
"KeyCombination_CommandsMenu": "Menú de ordenes, gestos y reacciones",
"KeyCombination_Duck": "Alternar agacharse",
"KeyCombination_EaseDuck": "Agacharse suavemente",
"KeyCombination_EventReaction": "Reaccionar a un evento",
"KeyCombination_ExamineWeapon": "Inspeccionar el arma",
"KeyCombination_ExtractionList": "Comprobar lista de extracciones",
"KeyCombination_Lean": "Inclinarse a derecha o izquierda",
"KeyCombination_LeanFixed": "Activar inclinarse a izquierda o derecha",
"KeyCombination_LeanStep": "Paso lateral izquierdo / derecho",
"KeyCombination_LookAround": "Girar la cabeza",
"KeyCombination_MagazineChoosing": "Seleccionar cargador",
"KeyCombination_OpticCalibration": "Calibrar la mira",
"KeyCombination_QuickReloadWeapon": "Recarga rápida tirando el cargador",
"KeyCombination_RandomPhrase": "Burla o balbuceo",
"KeyCombination_ReloadWeapon": "Recargar",
"KeyCombination_ScrollDescribe": "(Desplazamiento) ",
"KeyCombination_ShootingMode": "Cambiar el modo de disparo",
"KeyCombination_SwitchAim": "Cambiar de mira",
"KeyCombination_SwitchAimSettings": "Cambiar los ajustes de la mira",
"KeyCombination_SwitchWeaponButt": "Plegar o desplegar la culata",
"KeyCombination_TacticalLamp": "Activar o Desactivar linterna / puntero láser",
"KeyCombination_TacticalLampMode": "Cambiar el modo de la linterna o del láser",
"KeyCombination_Title": "Controles de combate avanzados",
"KeyCombination_ToggleNVG": "Alternar equipo de cabeza (Visión nocturna/Protector facial)",
"KeyCombination_WalkMode": "Cambiar velocidad de movimiento",
"KeyCombination_WalkModeAdjustment": "Ajustar velocidad de movimiento",
"KeyCombination_WatchTime": "Comprobar el tiempo restante",
"Keys": "Llaves",
"KickPlayer": "EXPULSAR USUARIO DEL CHAT",
"KickUserFromDialog": "{0} ha sido expulsado del chat.",
"KillDeathRate": "Ratio de Eliminaciones/Muertes (E/M)",
"Killed": "Eliminado",
"Killed by": "Eliminado por ",
"Killed in Action": "M.E.C.",
"Killed in action (KIA)": "Muerto en Combate (M.E.C.)",
"Kills": "Eliminaciones",
"Kills Death Rate Short": "E/M: <color=#C3C5BBFF>{0}</color>",
"Kills Short": "E: <color=#C3C5BBFF>{0}</color>",
"Kitchen": "COCINA",
"Km2": "km²",
"Knife": "Arma cuerpo a cuerpo",
"Knock & run": "Llamar",
"LATER": "MÁS TARDE",
"LEAVE_BTN": "ABANDONAR",
"LEFT: ": "IZQUIERDA: ",
"LEFTFLANK": "IZQUIERDA",
"LEGBROKEN": "PIERNA ROTA",
"LEVEL": "NIVEL:",
"LEVEL {0} UPGRADE REQUIREMENTS": "REQUISITOS DE MEJORA DEL NIVEL {0}",
"LL": "NL",
"LMG": "Ametralladora ligera",
"LMGDescription": "La habilidad con el uso de ametralladoras ligeras mejora su manejo, reduce el retroceso y el tiempo de recarga de las mismas.",
"LOAD": "CARGAR",
"LOAD FROM DIRECTORY...": "Cargar desde directorio...",
"LOAD FROM FILE...": "Cargar desde archivo...",
"LOCKEDDOOR": "PUERTA CERRADA",
"LOOT": "BOTÍN",
"LOOT FROM SCAVS": "BOTÍN DE LOS SCAVS",
"LOOTBODY": "REVISA ESE CUERPO",
"LOOTCONTAINER": "REVISA ESE CONTENEDOR",
"LOOTKEY": "COGE LA LLAVE",
"LOOTMONEY": "COGE EL DINERO",
"LOOTWEAPON": "COGE ESE ARMA",
"LOSTVISUAL": "LE HE PERDIDO",
"LVLKILLLIST": "NIVEL",
"LaboratoryEnvironmentUiType": "Labs",
"Last game session": "Última sesión de juego",
"Launcher": "Lanzacohetes",
"LauncherDescription": "Habilidad en el manejo de lanzacohetes.",
"LeanLockLeft": "Inclinarse a la izquierda",
"LeanLockRight": "Inclinarse a la derecha",
"LeanX negative": "Inclinación suave a la izquierda",
"LeanX positive": "Inclinación suave a la derecha",
"Leave": "Abandonadas",
"Leave Rate Short": "R/A: <color=#C3C5BBFF>{0}%</color>",
"LeaveDialog": "{0} ha abandonado el chat.",
"LeaveDialogue": "DEJAR EL CHAT SELECCIONADO",
"LeaveGroup": "Abandonar el grupo",
"LeaveGroup message": "¿Estás seguro de que quieres abandonar el grupo?",
"LeaveRate": "(RA) Ratio de Abandono",
"Leaving the game...": "Abandonando la partida...",
"Left Arm": "BRAZO IZQ.",
"Left Hand": "MANO IZQUIERDA",
"Left Leg": "PIERNA IZQ.",
"Left the Action": "Desertor",
"LeftAlt": "Alt izquierdo",
"LeftArm": "Brazo Izquierdo",
"Less than 5": "Menos de 5",
"Less than half": "Menos de la mitad",
"Level ": "Nivel: ",
"Level 1": "Nivel 1",
"Level 2": "Nivel 2",
"Level 3": "Nivel 3",
"Level 4": "Nivel 4",
"Library": "BIBLIOTECA",
"Light": "Ligero",
"LightBleeding": "Hemorragia leve",
"LightVestBleedingProtection": "Las partes del cuerpo cubiertas por armadura ligera son inmunes a la hemorragia",
"LightVestDeteriorationChanceOnRepairReduce": "Probabilidad del 50% de no aplicar deterioro durante la reparación",
"LightVestMeleeWeaponDamageReduction": "Reduce el daño de las armas cuerpo a cuerpo en las partes del cuerpo cubiertas por armadura ligera en un [(-{0:0%})]",
"LightVestMoveSpeedPenaltyReduction": "Reduce la penalización de velocidad al equipar armadura ligera en un [(-{0:0%})]",
"LightVestRepairDegradationReduction": "Reduce la cantidad de deterioro al usar kits de reparación en un [(-{0:0%})]",
"LightVests": "Chalecos Antibalas Ligeros",
"LightVestsDescription": "Llevar chalecos antibalas ligeros mejorará la movilidad, reducirá la cantidad de daño recibido a la salud por penetración y golpes cuerpo a cuerpo.",
"Lighthouse": "Faro",
"Lighthouse_pass": "Sendero a Lighthouse",
"Lighting quality:": "Calidad de la iluminación:",
"Limit 60 FPS": "Limitar a 60 FPS",
"LinkedSearch": "BUSCAR VINCULADOS",
"LoadAmmo": "MUNICIONAR",
"LoadUnloadSpeed": "Modificador de velocidad de carga y descarga.",
"Loading loot... CreatingPools": "Creando listados de botín...",
"Loading loot... LoadingBundles": "Cargando el botín...",
"Loading objects...": "Cargando objetos...",
"Loading...": "Cargando...",
"LoadingBundles": "Cargando archivos de datos...",
"Lobby FPS Limit": "Límite de FPS en el menú:",
"Lobby FPS Limit:": "Límite de FPS en el menú:",
"Local game matching...": "Buscando partida local...",
"Local game starting...": "Empezando partida local...",
"Location": "Ubicación",
"Location Locked": "BLOQUEADO",
"Location Not Available": "No disponible",
"Location Overloaded": "Sobrecargado",
"Locked": "CERRADO",
"LockedToConstruct": "Bloqueado",
"LockedToUpgrade": "Bloqueado",
"Lockpick": "Forzar cerradura",
"Lockpicking": "Forzando cerradura...",
"LockpickingDescription": "Habilidad para abrir cerraduras.",
"LoginExist": "La cuenta ya existe",
"Longevity": "Longevidad",
"LookX negative": "Mira hacia la izquierda",
"LookX positive": "Mirar hacia la derecha",
"LookY negative": "Mira hacia arriba",
"LookY positive": "Mira hacia abajo",
"Looking for group...": "Buscando grupo...",
"LootGeneric": "BOTÍN",
"Looting": "Rebuscando",
"LootingCategory": "Saqueo",
"Lower body": "Parte inferior",
"Loyalty level (LL)": "Nivel de Lealtad (NL)",
"Luma sharpen:": "Luma Sharpen:",
"Lvl": "Nivel",
"M": "min",
"MAIL": "CONVERSACIONES",
"MALFUNCTION PROTECTION COMMON BUFF": "REDUCE LA PROBABILIDAD DE AVERÍA (COMÚN)",
"MALFUNCTION PROTECTION RARE BUFF": "REDUCE LA PROBABILIDAD DE AVERÍA (RARO)",
"MALFUNCTION PROTECTIONS COMMON BUFF": "REDUCE LA PROBABILIDAD DE AVERÍA (COMÚN)",
"MALFUNCTION PROTECTIONS RARE BUFF": "REDUCE LA PROBABILIDAD DE AVERÍA (RARO)",
"MAP": "MAPAS",
"MASTERING": "MAESTRÍA",
"MATERIAL": "MATERIAL",
"MAXCOUNT": "CANTIDAD MÁXIMA",
"MAXIMUM THROW DAMAGE": "DAÑO MAXIMO POR LANZAMIENTO",
"MED USE TIME": "TIEMPO DE USO",
"MERCHANTS": "VENDEDORES",
"MIA": "D.E.C.",
"MOBILITY": "MOVILIDAD",
"MODDING": "MODIFICAR",
"MOD_BARREL": "CAÑÓN",
"MOD_BIPOD": "BÍPODE",
"MOD_CATCH": "RETÉN",
"MOD_CHARGE": "P. DE MONTAR",
"MOD_EQUIPMENT": "EQUIPAMIENTO",
"MOD_EQUIPMENT_000": "GUÍA",
"MOD_EQUIPMENT_001": "AURICULARES",
"MOD_FOREGRIP": "EMPUÑADURA",
"MOD_GAS_BLOCK": "BLOQUE DE GASES",
"MOD_HAMMER": "PERCUTOR",
"MOD_HANDGUARD": "GUARDAMANO",
"MOD_LAUNCHER": "LGBC",
"MOD_MAGAZINE": "CARGADOR",
"MOD_MAG_SHAFT": "MAG WELL",
"MOD_MOUNT": "MONTURA",
"MOD_MOUNT_000": "MONTURA",
"MOD_MOUNT_001": "MONTURA",
"MOD_MOUNT_002": "MONTURA",
"MOD_MUZZLE": "BOCACHA",
"MOD_NVG": "FRONTAL",
"MOD_PISTOLGRIP": "PISTOLETE",
"MOD_PISTOL_GRIP": "PISTOLETE",
"MOD_RECIEVER": "CUERPO",
"MOD_SCOPE": "MIRA",
"MOD_SIGHT_FRONT": "PUNTO DE MIRA",
"MOD_SIGHT_REAR": "ALZA",
"MOD_SILENCER": "SILENCIADOR",
"MOD_STOCK": "CULATA",
"MOD_TACTICAL": "TÁCTICO",
"MOD_TACTICAL001": "TÁCTICO",
"MOD_TACTICAL002": "TÁCTICO",
"MOD_TACTICAL003": "TÁCTICO",
"MOD_TRIGGER": "DISPARADOR",
"MONEY AMOUNT": "SALDO",
"MUMBLEPHRASE": "BALBUCEAR",
"MachineGun Mastering": "Ametralladora",
"MagDrills": "Habilidad con Cargadores",
"MagDrillsDescription": "Una habilidad destinada al manejo de los cargadores, carga y descarga de munición, y la comprobación de las balas restantes en ellos.",
"MagDrillsInstantCheck": "El cargador se comprueba al instante al moverse a tu inventario",
"MagDrillsInventoryCheckAccuracy": "Aumenta la precisión al comprobar los cargadores desde el menú contextual en [(+{0}%)].",
"MagDrillsInventoryCheckSpeed": "Disminuye el tiempo de comprobación de los cargadores utilizando el menú contextual en un [(-{0}%)].",
"MagDrillsLoadProgression": "Municionar cargadores será más rápido con cada bala que insertes.",
"MagDrillsLoadSpeed": "Aumenta la velocidad con la que municionas los cargadores en un [(+{0}%)].",
"MagDrillsUnloadSpeed": "Aumenta la velocidad con la que vacías los cargadores en un [(-{0}%)].",
"Magazine": "Cargador",
"Magazine checked: ": "Cargador comprobado: ",
"MainMenu": "MENÚ PRINCIPAL",
"MakeScreenshot": "Captura de pantalla",
"Malfunction/HighChance": "ALTA",
"Malfunction/LowChance": "BAJA",
"Malfunction/MediumChance": "MEDIA",
"Malfunction/NoneChance": "NINGUNA",
"Malfunction/OneIn{0}Shots": "Una en {0} detonaciones",
"Malfunction/VeryHighChance": "MUY ALTA",
"Malfunction/VeryLowChance": "MUY BAJA",
"Malfunction: Feed": "Avería: Fallo de alimentación",
"Malfunction: HardSlide": "Avería: Cerrojo atascado",
"Malfunction: Jam": "Avería: Fallo al eyectar",
"Malfunction: Misfire": "Avería: Fallo al detonar",
"Malfunction: SoftSlide": "Avería: Cerrojo atascado",
"MalfunctionExaminationRequired": "¡Mal funcionamiento! Examina tu arma",
"MalfunctionProtectionsCommonBuff": "Reducción de la probabilidad de avería",
"Map loading...": "Cargando el mapa...",
"MapLegend": "LEYENDA",
"MapMarkerType_Important": "Importante",
"MapMarkerType_LockedStuff": "Cerrado",
"MapMarkerType_Loot": "Botín",
"MapMarkerType_Other": "Desconocido/otros",
"MarkerCreate": "Crear marcador",
"MarkerDelete": "Eliminar marcador",
"MarkerEdit": "Editar marcador",
"MarksmanRifle Mastering": "Fusil de tirador designado",
"Marodeur": "Merodeador",
"MasteringLevelUpMessage": "Nivel de Maestría {0} aumentado a {1}.",
"MatAluminium": "Aluminio",
"MatAramid": "Aramida",
"MatArmoredSteel": "Acero blindado",
"MatCeramic": "Cerámica",
"MatCombined": "Materiales mixtos",
"MatGlass": "Cristal",
"MatTitan": "Titanio",
"MatUHMWPE": "Polietileno de ultra alta densidad molecular",
"Matchend/ErrorUpdatingDataForHealing": "Carga de datos fallida, comprueba el estado de la conexión. Intenta entrar a la pantalla de tratamiento de nuevo, o ve directamente al menú principal.",
"Matching...": "Emparejando...",
"Max S in a row": "Supervivencias consecutivas",
"MaxStamina": "Aguante máximo",
"Maximizedwindow": "Ventana",
"MeanLifetime": "(PS) Promedio de Supervivencia",
"MedStation": "ENFERMERÍA",
"Meds": "Medicinas",
"Melee": "Cuerpo a cuerpo",
"MeleeDescription": "Habilidad en el manejo de armas cuerpo a cuerpo.",
"Memory": "Memoria",
"MemoryDescription": "Las habilidades aprendidas tardan más tiempo en empezar a olvidarse.",
"MemoryEliteMentalNoDegradation": "Ahora no olvidarás ninguna habilidad.",
"MemoryMentalForget1": "Disminuye la velocidad a la que olvidas las habilidades en un [(-{0:0%})].",
"MemoryMentalForget2": "Disminuye la posibilidad de pérdida de niveles de habilidad en un [(-{0:0%})].",
"Mental": "Mentales",
"Merchant": "Vendedor",
"Metabolism": "Metabolismo",
"MetabolismDescription": "Tener un metabolismo saludable mejora e incrementa los efectos de comer y beber, además mantiene las habilidades físicas durante más tiempo.",
"MetabolismEliteBuffNoDyhydration": "No recibes daño por deshidratación ni por agotamiento.",
"MetabolismEliteNoForget": "Las habilidades físicas no se olvidan.",
"MetabolismEnergyExpenses": "Disminuye la tasa de consumo de energía y deshidratación en un [(-{0:0%})].",
"MetabolismMiscDebuffTime": "Reducción del tiempo de acción de todos los efectos negativos de estimulantes, comida y agua en un [(-{0:0%})].",
"MetabolismPhysicsForget": "Disminuye la velocidad a la que olvidas las habilidades físicas un [(-{0:0%})].",
"MetabolismPhysicsForget2": "Disminuye el porcentaje total que olvidas de las habilidades físicas.",
"MetabolismPhysicsNoForget": "Las habilidades físicas ya no se olvidan.",
"MetabolismPoisonTime": "Reducción del tiempo de acción de los venenos en un [(-{0:0%})].",
"MetabolismRatioPlus": "Mejora los efectos positivos de comer y beber en un [(+{0:0%})].",
"Microphone sensitivity:": "Sensibilidad del micrófono:",
"MildMusclePain": "Dolor muscular leve",
"Military Checkpoint": "Punto de Control Scav",
"Min": "MIN",
"Min payment:": "Pago mínimo:",
"MinCheckLevel": "NIVEL MÍNIMO DE COMPROBACIÓN",
"MipStreamingBufferSize:": "Tamaño del búfer de Mip Streaming",
"Misc": "Miscelánea",
"MiscDescription": "Habilidad en el manejo de otros tipos de armas.",
"Missed in Action": "Desaparecido en Combate (DEC)",
"Mod": "Modificaciones",
"Monitor parameters": "Parámetros del monitor",
"Most leveled": "Con más nivel",
"Most recent": "Más recientes",
"Motion blur:": "Desenfoque de movimiento:",
"Mountain Stash": "Alijo de la Montaña",
"Mouse sensitivity": "Sensibilidad del ratón",
"Mouse sensitivity (aiming)": "Sensibilidad del ratón (apuntando)",
"Mouse0": "BIR",
"Mouse1": "BDR",
"Mouse2": "R. RUEDA ABAJO",
"Move in": "Entrar",
"MoveX negative": "Moverse a la izquierda",
"MoveX positive": "Moverse a la derecha",
"MoveY negative": "Moverse hacia atrás",
"MoveY positive": "Moverse hacia adelante",
"Multi-monitor support": "Soporte multimonitor",
"Mumble": "Menú de Frases",
"MumbleDropdown": "Abrir el menú de frases de comandos de voz",
"MumbleQuick": "Frase rápida de comando de voz",
"Mute": "SILENCIAR",
"Mute other players": "Silenciar a otros jugadores",
"NDA Policy warning": "Esta versión Beta no representa la calidad del producto final y está estrictamente prohibido bajo acuerdo de confidencialidad (NDA) publicar cualquier material relacionado (vídeos, streams, o capturas de pantalla). Gracias por tu comprensión y apoyo. ¡Buena suerte!",
"NDA free warning": "Esta versión Beta no representa la calidad final del producto. Gracias por tu comprensión y apoyo. ¡Buena suerte!",
"NEEDAMMO": "MUNICIÓN",
"NEEDFRAG": "¡UNA GRANADA!",
"NEEDHELP": "AYUDA",
"NEEDHELP!": "¡NECESITO AYUDA!",
"NEEDMEDKIT": "BOTIQUÍN",
"NEEDSNIPER": "TIRADOR",
"NEEDWEAPON": "UN ARMA",
"NEGATIVE": "NEGATIVO",
"NEW BUILD": "NUEVO ESQUEMA",
"NEXT LEVEL UPGRADE REQUIREMENTS": "Requisitos de construcción",
"NICKNAME": "APODO",
"NO (N)": "NO (N)",
"NO ACTIVE TASKS": "SIN MISIONES ACTIVAS",
"NO BUILD SELECTED": "NO HAY ESQUEMA SELECCIONADO",
"NO KEYCARD": "NO REQUIRED ITEMS",
"NO KEYCARD IN INVENTORY": "NO REQUIRED ITEMS IN INVENTORY",
"NO KILLS": "SIN ELIMINACIONES",
"NO MAP": "SIN MAPA",
"NO MAP IN INVENTORY": "NO TIENES EL MAPA",
"NOISEPHRASE": "OÍ ALGO",
"NONE": "NINGUNO",
"NOT AVAILABLE": "NO DISPONIBLE",
"NOT SECURED": "NO ASEGURADO",
"NOTES": "NOTAS",
"NOTHING": "-",
"NO_POWER_TIP": "SIN ENERGÍA",
"NVidia Reflex is on. Turn it off to change this parameter.": "NVIDIA Reflex está activo. Desactívalo para cambiar este parámetro.",
"NVidia Reflex settings will be applied after restart.": "La configuración de NVIDIA Reflex se aplicará tras reiniciar el juego.",
"NW Exfil": "Vías del Tren",
"Nape": "Nuca",
"NeededSearch": "BUSCAR REQUERIDOS",
"NetworkError/SessionLostErrorMessage": "Sesión perdida. Se requiere volver a iniciar sesión.",
"NetworkError/TooManyFriendRequestsHeader": "Demasiadas peticiones.",
"NetworkError/TooManyFriendRequestsMessage": "Inténtalo de nuevo en {0} segundos.",
"NetworkError/version_outdated_header": "Versión del juego desactualizada.",
"NetworkError/version_outdated_message": "Por favor, reinicia el juego y actualiza.",
"Neutral standing": "neutral",
"Neutralizer": "Neutralizador",
"New quest allowed": "",
"NewOwner": "¡El liderazgo del chat ha sido transferido a {0}!",
"Next": "Siguiente",
"Next LL requirements:": "Requisitos para el siguiente NL:",
"Next Loyalty Level:": "Siguiente Nivel de Lealtad:",
"NextGrenadeStage": "Cambiar granada",
"NextMagazine": "Cargador siguiente",
"NextTacticalDevice": "Alternar modo del dispositivo táctico",
"NextWalkPose": "Siguiente pose",
"NicknameCanBeChangedAfter": "El cambio de apodo estará disponible después de las {0} UTC.",
"NicknameChanged": "Apodo del personaje cambiado con éxito. El próximo cambio estará disponible a las {0} UTC.",
"Nidnod": "Girar la cabeza",
"NightOps": "Operaciones Nocturnas",
"NightOpsDescription": "Operaciones Nocturnas hace que moverse sea más sencillo y que consigas más experiencia de lo normal. Por supuesto, esto se refleja también en una reducción del precio de las ópticas de visión nocturna.",
"No": "no",
"No Space ({0})": "Sin espacio ({0})",
"No Traders": "NO HAY VENDEDORES DISPONIBLES",
"No action available": "No hay acciones disponibles.",
"No changes to save": "No hay cambios que guardar",
"No free room for that item": "No hay espacio para este objeto",
"No free slot for that item": "No tienes hueco para ese objeto.",
"No fuel!": "Sin combustible",
"No items selected": "No hay objetos seleccionados",
"No keycards": "No required items",
"NoCompatibleAmmo": "(SIN MUNICIÓN)",
"NoCorrespondingArea": "Hace falta la zona del Refugio requerida para poder reparar",
"NoFutureUpgrades": "Sin más mejoras",
"NoSignal": "SIN SEÑAL",
"Noise": "Granulado",
"Non-authentic": "No auténtico",
"Not available in alpha": "No disponible en la versión Beta actual.",
"Not available in raid": "No disponible en la incursión",
"Not enough experience gained. Therefore, you have received the Ran Through exit status.": "No has ganado suficiente experiencia. Por lo tanto, has recibido el estatus de \"Huida\".",
"Not enough place for item": "No hay suficiente espacio para el objeto.",
"Not implemented yet": "Aún no se ha implementado",
"NotEnoughMoney": "Dinero insuficiente",
"NotEnoughRepairPoints": "No hay suficientes puntos de reparación",
"NotEqual": "Las contraseñas no coinciden",
"Nothern_Checkpoint": "Punto de Control Norte",
"NothingToRepair": "No hay nada que reparar.",
"Notification/BufferGateNotAvailable": "El acceso a esta zona no está disponible",
"Notification/BufferZoneAccessDenied": "Se te ha denegado el acceso a esta zona",
"Notification/BufferZoneAlreadyHaveCustomer": "El acceso a la zona no está disponible temporalmente",
"Notification/BufferZoneKickAlarm": "Debes abandonar la zona antes de que finalice el tiempo, o te arriesgas a estar D.E.C.",
"Notification/BufferZoneTimerReminder": "El tiempo para visitar esta zona es limitado",
"Notification/BufferZoneUsageTimeEnded": "Has agotado tu tiempo en esta zona",
"Notification/ContainUnremovableItem": "No se puede descartar un contenedor que contenga un objeto descartable",
"Notification/MalfunctionExaminationRequired": "¡Mal funcionamiento! Examina tu arma",
"Notification/MalfunctionOccurred": "Mal funcionamiento: \"{0}\"",
"Notification/MalfunctionRepairRequired": "Arreglar mal funcionamiento: \"{0}\"",
"Notification/SniperFlareZone": "Zona de señalización con bengala",
"NotificationGroupMatchAbortDescription": "Emparejamiento abortado",
"NotificationGroupMatchRaidNotReady": "El jugador {0} ha cancelado su estado de listo",
"NotificationGroupMatchRaidReady": "El jugador {0} está listo",
"Notifications/Matchmaker/GroupIsFull": "El grupo está completo",
"Notifications/NewQuestAvailable": "Nueva tarea operacional disponible",
"Notifications/TraderStandingDecreased{0}{1}": "Reputación con {0} disminuida en {1}.",
"Notifications/TraderStandingIncreased{0}{1}": "Reputación con {0} aumentada en {1}.",
"NotifierQuestAvailableForFinish": "La misión {0} está lista para ser completada.",
"NotifierQuestAvailableForStart": "Ahora está disponible la misión {0}.",
"NotifierQuestFail": "Has fallado el objetivo de la misión {0}.",
"OK": "OK",
"ONGRENADE": "¡GRANADA!",
"ONLOOT": "VOY A BUSCAR",
"ONPOSITION": "EN POSICIÓN",
"ONSIX": "A LAS SEIS",
"ONYOUROWN": "POR TU CUENTA",
"OPEN": "ABRIR",
"OPEN ...": "ABRIR...",
"OPEN PRESET": "SELECCIONAR ESQUEMA",
"OPENDOOR": "ABRE LA PUERTA",
"OVERALL": "GENERAL",
"OVERWEIGHT_EFFECT_DRAIN": "Regeneración de aguante bloqueado por la postura",
"OVERWEIGHT_EFFECT_FALL": "Daño por caída aumentado",
"OVERWEIGHT_EFFECT_HUGE_OVERWEIGHT {0}": "Sobrepeso crítico",
"OVERWEIGHT_EFFECT_JUMP": "Distancia de salto reducida",
"OVERWEIGHT_EFFECT_MS": "Velocidad de movimiento reducida",
"OVERWEIGHT_EFFECT_NOISE": "Haces más ruido",
"OVERWEIGHT_EFFECT_OVERWEIGHT {0}": "Sobrepeso",
"OVERWEIGHT_EFFECT_PRONE": "Moverse tumbado reduce tu aguante",
"OVERWEIGHT_EFFECT_SPRINT": "No es posible correr por el sobrepeso",
"OVERWEIGHT_EFFECT_STAMINA": "Consumo del aguante aumentado",
"OVERWEIGHT_EFFECT_STANCE": "Altura de postura reducida",
"OVERWEIGHT_EFFECT_WALK": "Andar consumirá tu aguante",
"Object LOD quality:": "Nivel de detalle de los objetos:",
"Objectives": "Objetivo(s)",
"Offer was sold or out of stock": "La oferta se ha vendido.",
"Office Window": "Ventana de la oficina",
"Offline raid description": "En este modo, puedes practicar por tu cuenta fuera de línea, o sumergirte en una partida cooperativa en línea con amigos sin el riesgo de encontrarte con otros jugadores. También puedes usarlo para explorar lugares, probar tus armas y hacer otras actividades antes de luchar contra oponentes en línea. \nTodas las mecánicas en el modo cooperativo (clima, bots, jefes, etc.) son iguales que las mecánicas en línea.",
"Offline raid test mode": "Modo de Prácticas",
"OfflineRaid/CoopModeCheckmark": "Modo Cooperativo",
"OfflineRaid/StartAsGroup": "Iniciar como grupo",
"OfflineRaid/startasgrouptooltip": "Con esta opción seleccionada los jugadores empezarán la incursión juntos",
"OfflineRaidScreen/WarningHeader": "¡Atención! ¡Tu progreso no se guardará en el Modo de Prácticas!",
"OfflineRaidScreen/WarningText": "El Modo Cooperativo requiere que todos los miembros del grupo tengan la versión Edge of Darkness del juego. \nEl juego se ejecutará en un servidor dedicado de Escape From Tarkov.",
"Old Azs Gate": "Portón de la Antigua Gasolinera",
"Old Gas Station": "Antigua Gasolinera ",
"Old Road Gate": "Portón de la Carretera Vieja ",
"Old Station": "Antigua Estación de Trenes",
"OnWeaponJammed": "¡Mal funcionamiento!",
"OnWeaponReload": "RECARGANDO",
"Online": "En línea",
"Online Time Short": "En línea: <color=#C3C5BBFF>{0}h</color>",
"Only from players": "Solo de jugadores",
"Only from traders": "Solo de vendedores",
"Open stash": "ABRIR ALIJO",
"OpenBufferGates": "abre la puerta",
"Opened doors": "Puertas abiertas",
"Operate": "Operar",
"Operator": "Operador",
"OpticCalibrationSwitchDown": "Bajar elevación de la mira",
"OpticCalibrationSwitchUp": "Subir elevación de la mira",
"Other": "Otro",
"Out of Stock": "Sin stock",
"Outskirts": "Afueras del Bosque Sur",
"Outskirts Water": "Puente Scav",
"Overall Health": "Salud general",
"Overall graphics quality:": "Calidad gráfica general:",
"Overall lifetime": "Antigüedad de la cuenta",
"Overall visibility:": "Distancia de visión:",
"PASTE": "Pegar",
"PATRON_IN_WEAPON": "RECÁMARA",
"PGrip": "Pistolete",
"PHRASENONE": "CANCELAR",
"PLAYERKILLLIST": "JUGADOR",
"PP Exfil": "V-Ex de Central Eléctrica",
"PRESETS": "ESQUEMAS",
"PRODUCTION:": "PRODUCCIÓN:",
"PUBLISH ...": "PUBLICAR...",
"PVE settings": "Configuración de PvE",
"Pain": "Dolor",
"Painkiller": "Drogado",
"Paramedic": "Médico de combate",
"Party is ready. Starting the game...": "El grupo está listo. Comenzando la partida...",
"Penalties": "Penalizaciones por fallar la misión",
"Pending requests": "Solicitudes pendientes",
"Perception": "Percepción",
"PerceptionDescription": "Dominar la percepción aumenta la distancia a la que escuchas, mejora la concentración al apuntar y ayuda a detectar el botín cercano más fácilmente.",
"PerceptionFov": "Concentración de apuntado mejorada en un [(+{0:0%})].",
"PerceptionHearing": "Incrementa la distancia a la que escuchas en un [(+{0:0%})].",
"PerceptionLootDot": "Incrementa el radio de detección de objetos en un [(+{0:0%})].",
"PerceptionmEliteNoIdea": "Notificación de proximidad de botín.",
"Perish": "Muerto",
"Physical": "Físicas",
"Pier Boat": "Barco del Puerto",
"Pistol": "Pistola",
"Pistol Mastering": "Pistola",
"PistolDescription": "La habilidad con el uso de pistolas mejora su manejo, reduce el retroceso y el tiempo de recarga de las mismas.",
"PlaceOfFame": "EXHIBIDOR",
"PlantLocationDescription": "El área industrial y las instalaciones de la Planta Química Nº 16 fueron alquiladas ilegalmente por la compañía TerraGroup. Durante las Contract Wars, los recintos de la planta se convirtieron en el escenario de numerosos enfrentamientos entre las facciones USEC y BEAR, que determinaron el control sobre el distrito industrial de Tarkov. Más tarde, tras el caos, la zona se convirtió en refugio para los civiles supervivientes, los Scavs y para todo tipo de fuerzas militares y armadas, incluyendo los restos dispersos de USEC y BEAR.",
"Player": "Jugador",
"Player level": "Nivel del jugador",
"Player {0} accepted your invitation": "El usuario {0} ha aceptado tu invitación",
"Player {0} already in a group or cancel group searching": "El jugador {0} ya está en un grupo o ha cancelado la búsqueda de grupo.",
"Player {0} declined your invitation": "El usuario {0} ha rechazado tu invitación.",
"Player {0} has left the group": "El usuario {0} ha abandonado el grupo.",
"Player {0} invite you to the group": "{0} te invita al grupo.",
"Player {0} was invited to your group": "El jugador {0} ha sido invitado a tu grupo",
"Players spawn": "Aparición de jugadores",
"PlayersSpawnPlace/AtTheEndsOfTheMap": "2 equipos",
"PlayersSpawnPlace/DifferentPlaces": "Como en línea",
"PlayersSpawnPlace/SamePlace": "Todos en un lugar",
"Please try to avoid ending the raid this way, or you will receive “leave” penalty. Your character is left in the raid without your control. You have a time-limited ability to reconnect to the raid.": "Por favor no intentes abandonar una incursión desconectándote. Finalizar una incursión de forma prematura te dará una penalización por \"Desertor\". Puedes reconectarte durante un tiempo limitado.",
"Pmc": "PMC",
"PocketMapMarkersLimitReached": "Has alcanzando el límite de marcas que puedes poner en el mapa.",
"Pockets": "Bolsillos",
"PoisonedWeapon": "Daga Envenenada",
"Possible EP": "P. E. Probable",
"Practical": "Prácticas",
"Prepare for Escape": "PREPÁRATE PARA ESCAPAR",
"Preparing the game...": "Preparando la partida...",
"Press Assemble button to build and place it in stash.": "Presiona el botón de Montar para construirlo y colocar el arma en el alijo.",
"Press any key...": "Presiona cualquier tecla...",
"Previous": "Anterior",
"PreviousMagazine": "Cargador anterior",
"PreviousWalkPose": "Anterior pose",
"Price changed error": "Lo sentimos, pero el precio ha cambiado.",
"Price of all items to insure must be more than minimum payment": "El precio del seguro de los objetos seleccionados debe ser superior al mínimo exigido",
"PrimaryWeaponFirst": "Arma en la correa",
"PrimaryWeaponSecond": "Arma en la espalda",
"Production completed: {0}": "Se ha terminado la producción de: {0}",
"Production time reduced by {0:0.##%}": "Tiempo de producción reducido en {0:0.##%}.",
"ProductionSchemeReward/Description": "Podrás producir este objeto por ti mismo",
"Profile data loading...": "Cargando datos del perfil...",
"Profile is banned": "Este perfil ha sido baneado",
"ProfileEvent/AssortmentLockRule": "Tratos bloqueados con el vendedor: <b>{0}</b>.",
"ProfileEvent/AssortmentUnlockRule": "Desbloqueo del trato del comerciante <b>{0}</b>.",
"ProfileEvent/ExamineAllItems": "Examinación de todos los objetos.",
"ProfileEvent/ExamineItems": "Examina el objeto <b>{0}</b>.",
"ProfileEvent/ForgetItems": "Restauración de la examinación del objeto <b>{0}</b>.",
"ProfileEvent/HideoutAreaLevel": "Cambio del nivel de la zona <b>{0}</b> del Refugio a <b>{1}</b>.",
"ProfileEvent/LockTrader": "Vendedor <b>{0}</b> bloqueado.",
"ProfileEvent/MasteringSkill": "Cambio en el progreso de la maestría <b>{0}</b> en <b>{1}</b>.",
"ProfileEvent/MasteringSkillDelta": "Cambio en el progreso de la maestría <b>{0}</b> (<b>{1}</b>).",
"ProfileEvent/ProfileExperienceDelta": "Cambio en la experiencia del personaje (<b>{0}</b>).",
"ProfileEvent/ProfileLevel": "Cambio de nivel del personaje a <b>{0}</b>.",
"ProfileEvent/ProfileLockTimer": "Define el tempo de espera para el Scav en <b>{0}</b> segundos.",
"ProfileEvent/ProfileUnlock": "Restaurar el tiempo de espera del Scav.",
"ProfileEvent/RagfairRatingChange": "Cambio de tu puntuación en el Mercadillo a <b>{0}</b>.",
"ProfileEvent/SkillPoints": "Cambio del progreso de la habilidad <b>{0}</b> a <b>{1}</b>.",
"ProfileEvent/SkillPointsDelta": "Cambio en el progreso de la habilidad <b>{0}</b> (<b>{1}</b>).",
"ProfileEvent/TraderSalesSum": "Cambio de la cantidad de dinero gastado en <b>{0}</b> a <b>{1}</b>.",
"ProfileEvent/TraderSalesSumDelta": "Cambio en la cantidad de dinero gastado con <b>{0}</b> (<b>{1}</b>).",
"ProfileEvent/TraderStanding": "Cambio de Reputación con <b>{0}</b> a <b>{1}</b>.",
"ProfileEvent/TraderStandingDelta": "Cambio en la reputación con <b>{0}</b> (<b>{1}</b>).",
"ProfileEvent/UnlockTrader": "Vendedor <b>{0}</b> desbloqueado.",
"Progress": "Progreso",
"Prone": "Tumbarse",
"ProneMovement": "Movimiento Cuerpo a Tierra",
"ProneMovementDescription": "Dominar el movimiento cuerpo a tierra mejora su velocidad y discreción.",
"ProneMovementElite": "Aumenta el movimiento cuerpo a tierra en un [(+{0:0%})].",
"ProneMovementSpeed": "Aumenta la velocidad de Movimiento Cuerpo a Tierra en un [(+{0:0%})].",
"ProneMovementVolume": "Disminuye el ruido de Movimiento Cuerpo a Tierra en un [(-{0:0%})].",
"Protect objective {0:F1}": "Protege el objetivo {0:F1}",
"QUEST ITEM": "OBJETO DE MISIÓN",
"QUEST ITEMS": "OBJETOS DE MISIÓN",
"QUICK USE": "USO RÁPIDO",
"Quantity of items you need has been redeemed ({0} left)": "La cantidad de objetos que necesitas se ha agotado ({0} restantes)",
"QuantumTunnelling": "Visión de túnel",
"Quest fail": "Misión fallida",
"Quest items in inventory (in-raid)": "Objetos de misión que llevas encima (dentro de incursión)",
"Quest items special stash (off-raid)": "Alijo especial de objetos de misión (refugio)",
"Quest start": "Misión iniciada",
"Quest success": "Recompensa de la misión",
"Quest/Change": "SUSTITUIR",
"Quest/Change/Change": "¿Sustituir tarea operacional?",
"Quest/Change/Price": "Costo de sustitución:",
"Quest/Change/TimeLeft": "Tiempo restante para completar la tarea:",
"Quest/Change/Tooltip": "Costo de sustitución de la tarea operacional:",
"QuestCondition/Category": "Encuentra en una sola incursión objetos de la categoría: {0}",
"QuestCondition/Elimination": "Elimina {kill}{zone}",
"QuestCondition/Elimination/Kill": " {target}{botrole}{bodypart}{distance}{weapon}{weapontype}{onesession}",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BodyPart": " con un disparo a {0}",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BodyPart/Chest": "tórax",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BodyPart/Head": "cabeza",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BodyPart/LeftArm": "brazo izquierdo",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BodyPart/LeftLeg": "pierna izquierda",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BodyPart/RightArm": "brazo derecho",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BodyPart/RightLeg": "pierna derecha",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BodyPart/Stomach": "estómago",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BotRole": "el objetivo: {0}",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BotRole/bossBully": "Reshala",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BotRole/bossGluhar": "Glukhar",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BotRole/bossKilla": "Killa",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BotRole/bossKojaniy": "Shturman",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BotRole/bossSanitar": "Sanitar",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BotRole/bossTagilla": "Tagilla",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BotRole/cursedAssault": "Guerrero Sectario",
"QuestCondition/Elimination/Kill/BotRole/sectantPriest": "Sacerdote Sectario",
"QuestCondition/Elimination/Kill/Distance": " a una distancia {0} {1} metros",
"QuestCondition/Elimination/Kill/OneSession": " en una sola incursión",
"QuestCondition/Elimination/Kill/Target/Any": "cualquier objetivo",
"QuestCondition/Elimination/Kill/Target/AnyPMC": "cualquier operador PMC",
"QuestCondition/Elimination/Kill/Target/Bear": "Operadores BEAR",
"QuestCondition/Elimination/Kill/Target/Savage": "Scavs",
"QuestCondition/Elimination/Kill/Target/Usec": "Operadores USEC",
"QuestCondition/Elimination/Kill/Weapon": " utilizando {0}",
"QuestCondition/Elimination/Kill/WeaponType": " utilizando {0}",
"QuestCondition/HandoverItem": "Entrega el objeto: \"{item}\"{onlyfoundinraid}{durability}{durabilitystrict}",
"QuestCondition/HandoverItem/Durability": " (durabilidad de {0}% a {1}%)",
"QuestCondition/HandoverItem/DurabilityStrict": " (durabilidad {0}%)",
"QuestCondition/HandoverItem/OnlyFoundInRaid": " encontrado en incursión o producido",
"QuestCondition/HideoutArea": "{0} nivel {1}",
"QuestCondition/Inventory": "Extrae con objetos necesarios encontrados en incursión de la categoría: {0}",
"QuestCondition/PickUp": "{equipment}",
"QuestCondition/SurviveOnLocation": "Sobrevive en {location}{exitName}",
"QuestCondition/SurviveOnLocation/Any": "cualquier ubicación",
"QuestCondition/SurviveOnLocation/ExitName": " extrayendo a través de: \"{0}\"",
"QuestCondition/SurviveOnLocation/Location": "la ubicación",
"QuestConditionVariable/EBodyPart/head": "cabeza",
"QuestCount/Transfered": "se ha transferido",
"QuestCount/Transferred": "transferred:",
"QuestInitialsEquipment": "Equipamiento inicial",
"QuestIsNew": "¡Nueva!",
"QuestRecieveRequared": "(Pulsa COMPLETAR para recibir)",
"QuestRequirementsTitle": "REQUISITOS PARA DESBLOQUEAR LA MISIÓN",
"QuestRewardsRecieved": "(Recibido)",
"QuestRewardsTitle": "Recompensas",
"QuestStatusAvailableForFinish": "¡Finalizada!",
"QuestStatusAvailableForStart": "Lista",
"QuestStatusFail": "Fallada",
"QuestStatusLocked": "Bloqueada",
"QuestStatusStarted": "¡Activa!",
"QuestStatusSuccess": "Completada",
"QuestTimeLimit": "Límite de tiempo:",
"QuestTimeLimited": "Tiempo limitado",
"QuestTypeCompletion": "Suministro",
"QuestTypeDaily": "Misión Diaria",
"QuestTypeDiscover": "Búsqueda",
"QuestTypeElimination": "Eliminación",
"QuestTypeExperience": "Experiencia",
"QuestTypeExploration": "Exploración",
"QuestTypeLevelling": "Subir de Nivel",
"QuestTypeLoyalty": "Lealtad",
"QuestTypeMerchant": "Vendedor",
"QuestTypeMulti": "Diversa",
"QuestTypePickUp": "Recogida",
"QuestTypeSkill": "Habilidad",
"QuestTypeStanding": "Reputación",
"QuestTypeWeaponAssembly": "Modificación de Armas",
"QuestsShowCompleted": "Mostrar completadas",
"QuestsShowLocked": "Mostrar bloqueadas",
"Queststatusmarkedasfailed": "Misión fallida",
"QuickKnife": "Ataque cuerpo a cuerpo",
"QuickReloadWeapon": "Recarga rápida de emergencia",
"RAG FAIR": "MERCADILLO",
"RAID ENDED": "INCURSIÓN ACABADA",
"RAID STATISTICS": "ESTADÍSTICAS DE LA INCURSIÓN",
"RAID TIME:": "TIEMPO DE INCURSIÓN:",
"RAT": "¡TRAIDOR!",
"RAT!": "¡TRAIDOR!",
"REACTION": "REACCIÓN",
"READY": "LISTO",
"RECEIVE ALL": "RECIBIR TODO",
"RECOIL": "RETROCESO",
"RECONNECT": "RECONECTAR",
"REGROUP": "REAGRUPAOS",
"RELOAD": "RECARGAR",
"REMEMBER ACCOUNT": "RECORDAR CUENTA",
"REMOVEFROMWISHLIST": "Quitar Lista Deseos",
"REMOVES BLOODLOSS": "DETIENE LA HEMORRAGIA",
"REMOVES CONTUSION": "REMUEVE LA CONMOCIÓN",
"REMOVES FRACTURE": "ENTABLILLA LA FRACTURA",
"REMOVES HEAVY BLEEDS": "Detiene las hemorragias graves.",
"REMOVES LIGHT BLEEDS": "Detiene las hemorragias leves.",
"REMOVES PAIN": "ELIMINA EL DOLOR",
"REMOVES RADIATION EXPOSURE": "NEUTRALIZA LA RADIACIÓN",
"REMOVES TOXICATION": "TRATA LA INTOXICACIÓN",
"REPAIR": "REPARAR",
"REPAIR POINTS IN STASH: ": "PUNTOS DE REPARACIÓN EN EL ALIJO: ",
"REPAIR POINTS TO PAY: ": "PUNTOS DE REPARACIÓN A PAGAR: ",
"REPAIR RESOURCE": "RECURSO DE REPARACIÓN",
"REPAIR TIME: ": "TIEMPO DE REPARACIÓN:",
"REPAIR: ": "REPARAR: ",
"REPEAT": "REPITE",
"RESET": "POR DEFECTO",
"RESTART": "Reiniciar",
"RESTORE PASSWORD": "RESTAURAR CONTRASEÑA",
"RESUME": "CONTINUAR",
"RETURN TIME:": "TIEMPO DE DEVOLUCIÓN: ",
"RETURN TO RAID": "VOLVER A LA INCURSIÓN",
"REVIEW INFIL & EXFIL ON {0}": "REVISA LA INSERCIÓN Y EXTRACCIÓN EN {0}",
"RHigh": "Alta",
"RICOCHET CHANCE": "PROBABILIDAD DE REBOTE",
"RIGHT: ": "DERECHA: ",
"RIGHTFLANK": "DERECHA",
"RLow": "Baja",
"ROAD_AT_RAILBRIDGE": "Puente Ferroviario",
"ROGER": "AFIRMATIVO",
"RP": "PR",
"RUAF Gate": "Portón del Ejército Ruso",
"RUAF Roadblock": "Bloqueo del Ejército Ruso",
"RUAF Roadblock_scav": "Bloqueo del Ejército Ruso",
"RWing Gym Entrance": "Entrada al Gimnasio del Ala Este",
"RadioTransmitter/AttributeValues/Blocked": "Bloqueado",
"Ragfair/No selected item": "No hay objetos seleccionados.",
"Raid lock": "No puedes modificar esta parte durante la incursión.",
"Raid №{0}": "Incursión Nº #{0}",
"RaidInviteDescription": "El líder de grupo <b>{0}</b> te invita a una incursión como <b>{1}</b>",
"RaidInviteHeader": "Invitación a incursión",
"RaidInviteKeyMessage": "Entrar a la incursión requiere: {0}",
"RaidModdable": "MODIFICABLE DURANTE LA INCURSIÓN",
"RaidSidePmc": "PMC",
"RaidSideScav": "Scav",
"Raids Short": "I: <color=#C3C5BBFF>{0}</color>",
"Railroad To Military Base": "Vías hacia la Base Militar",
"Railroad To Port": "Vías hacia el Puerto",
"Railroad To Tarkov": "Vías hacia Tarkov",
"RainType/Drizzling": "Llovizna",
"RainType/Heavy": "Lluvia intensa",
"RainType/NoRain": "Sin lluvia",
"RainType/Rain": "Lluvia",
"RainType/Shower": "Aguacero",
"Ran Through": "Has huido.",
"Random": "ALEATORIO",
"Random Entry point": "Punto de entrada aleatorio",
"Random entry point will be selected. Acquire map to have an ability to select raid entry points.": "Se seleccionará un punto de inserción aleatorio. Adquiere un mapa para seleccionar otros puntos de entrada.",
"Random entry point will be selected. Aquire map to have an ability to select raid entry points.": "Punto de entrada aleatorio. Adquiere un mapa para poder seleccionar puntos de entrada a la incursión.",
"Random time": "Tiempo aleatorio",
"Random weather": "Condiciones meteorológicas y temporales aleatorias",
"Random weather conditions": "Condición meteorológica aleatoria",
"RandomEnvironmentUiType": "Al azar",
"Ratings": "Calificaciones",
"Ready!": "¡LISTO!",
"ReadyToConstruct": "Listo para Construir",
"ReadyToInstallConstruct": "CONSTRUCCIÓN COMPLETA",
"ReadyToUpgrade": "Listo para Mejorar",
"Receiver": "Cuerpo",
"RecodableItem/AttributeValues/Decoded": "Decodificado",
"RecodableItem/AttributeValues/Encoded": "Codificado",
"RecodableItem/Attributes/EncodeState": "Estado",
"Recoil Back": "Dispersión horizontal",
"Recoil Up": "Retroceso vertical",
"RecoilControl": "Control del retroceso",
"RecoilControlDescription": "Un mayor control sobre el retroceso reduce la dispersión horizontal al disparar, lo que lo hace más predecible y fácil de corregir.",
"RecoilControlElite": "Mejora el control del retroceso en un [(+{0:0%})].",
"RecoilControlImprove": "Mejora el control del retroceso en un [(+{0:0%})].",
"RecommendedVRAM:": "VRAM recomendada",
"Reconnection is not available at this moment due to testing purposes": "La reconexión no está disponible en este momento debido a las comprobaciones que se están realizando.",
"Refill": "Rellenar",
"Registration": "REGISTRO",
"Registration date": "Fecha de alistamiento",
"ReloadWeapon": "Recargar arma",
"Remove": "Quitar",
"RemoveAllBuffs": "Elimina todas las bonificaciones",
"RemoveBloodLosses": "Detiene las hemorragias",
"RemoveNegativeEffects": "Elimina los efectos negativos",
"RemovePlayer": "Expulsar jugador",
"RemovePlayer message": "¿Estás seguro de que quieres expulsar a este jugador?",
"Removeallbloodlosses": "Detiene y previene nuevas hemorragias",
"Repair malfunction": "Arreglar avería",
"Repair price rate": "Precio de reparación",
"Repair quality:": "Calidad de la reparación:",
"Repair speed:": "Velocidad de reparación:",
"Repair will take out {0} points ({1}%) of maximum durability": "La reparación quitará {0} puntos que es un ({1}%) de la durabilidad total",
"Repair will take out {0} to {1} points of maximum durability": "La reparación consumirá entre {0} y {1} puntos de la durabilidad máxima.",
"Repair/EnhancementChance": "probabilidad de mejora",
"Repair/HasCommonBuff": "Mejorado",
"Repair/HasRareBuff": "Mejora rara",
"Repair/RepairKit/CanEnhance": "Reparar puede añadir una mejora",
"RepairWeaponDeteriorationReduce": "Reduce el desgaste de la reparación al usar kits de reparación",
"Repairing objective {0:F1}": "Reparando objetivo {0:F1}",
"Report game bug abuse": "Informar sobre abuso de bugs del juego",
"Report offensive nickname": "Informar sobre apodo ofensivo",
"Report suspected cheat use": "Informar sobre la sospecha de usar trampas",
"ReportNickname": "REPORTAR APODO",
"Reports/Chat/BanMessage": "Estás baneado del chat",
"Reports/Chat/UnBanMessage": "Se ha revocado tu baneo del chat",
"Reports/Ragfair/BanMessage": "Has sido baneado del Mercadillo",
"Reports/Ragfair/ReportOffer": "Reportar oferta sospechosa",
"Reports/Ragfair/UnBanMessage": "Ya no estás baneado en el Mercadillo.",
"Reports/Voip/BanMessage": "Has sido baneado del VOIP",
"Reports/Voip/ReportPlayersAround": "Reportar abuso en el VOIP",
"Reports/Voip/UnBanMessage": "Se ha revocado tu baneo del VOIP",
"Request error: 1503 - Offer not found 1503": "Lo sentimos, el artículo ya se ha vendido.",
"Required <b>{0}</b> to be unlocked": "Requiere <b>{0}</b> para ser desbloqueado",
"Required <b>{0}</b>, level <b>{1}</b>": "Requiere <b>{0}</b> (Nivel <b>{1}</b>)",
"Required skill <b>{0}</b>, level <b>{1}</b>": "Requiere la habilidad <b>{0}</b> (Nivel <b>{1}</b>)",
"Resampling": "Remuestreo:",
"ResetTag": "Borrar etiqueta",
"Resolution has changed. Do you want to keep current resolution?": "La resolución ha cambiado. ¿Quieres mantener la resolución actual?",
"Resource": "RECURSOS",
"RestSpace": "DESCANSO",
"Return rate:": "Ratio de devolución:",
"Revert": "REVERTIR",
"Revert your settings to default?": "¿Seguro que quieres revertir tus ajustes a los valores por defecto?",
"Revolver": "Revólver",
"Revolver Mastering": "Revólver",
"RevolverDescription": "Habilidad en el manejo de revólveres.",
"RezervBase": "Reserve",
"Rig": "Chalecos tácticos",
"Right Arm": "BRAZO DER.",
"Right Hand": "MANO DERECHA",
"Right Leg": "PIERNA DER.",
"RightArm": "Brazo Derecho",
"Riverside": "Rivera del Río",
"Rmed": "Media",
"Road to Customs": "Carretera a Customs",
"Rock Passage": "Paso Rocoso",
"Ruined House Fence": "Valla de la Casa en Ruinas",
"SAVAGE": "SCAV",
"SAVE AS ...": "GUARDAR COMO...",
"SAVE AS...": "Guardar como...",
"SCAV LOOT TRANSFER": "TRANSFIERE EL BOTÍN DEL SCAV",
"SCAVDOWN": "SCAV ABATIDO",
"SCAV_FREE4ALL": "Camino hacia Shoreline",
"SCAV_Industrial_Zone": "Portón de la Zona Industrial",
"SCAV_Underboat_Hideout": "Refugio Bajo el Embarcadero",
"SE Exfil": "Punto de Control EMERCOM",
"SEARCHING...": "BUSCANDO...",
"SECURED": "ASEGURADO",
"SELECT": "SELECCIONAR",
"SELECT DESIRED CONDITION": "SELECCIONA LA DURABILIDAD DESEADA",
"SELECT INFILTRATION AREA ON": "SELECCIONA ÁREA DE INSERCIÓN",
"SELECT INFILTRATION AREA ON {0}": "SELECCIONA ÁREA DE INSERCIÓN EN {0}",
"SELECT INSURER": "ELIGE ASEGURADOR",
"SELECT ITEMS": "ELIGE LOS OBJETOS",
"SELECT LOCATION": "SELECCIONA LA UBICACIÓN",
"SELECT REPAIRER": "SELECCIONA REPARADOR",
"SELECT TIME PHASE:": "SELECCIONA LA HORA DEL DÍA:",
"SELECT WEAPON": "SELECCIONAR ARMA",
"SELECT YOUR CHARACTER": "SELECCIONA TU PERSONAJE",
"SELL": "VENDER",
"SEND": "ENVIAR",
"SERVICES": "SERVICIOS",
"SET BUILD NAME": "NOMBRA EL ESQUEMA",
"SETTINGS": "AJUSTES",
"SHOWCASE": "ESCAPARATE",
"SIDE": "FACCIÓN",
"SIGHT CRATE": "Magnificación de la óptica",
"SILENCE": "SILENCIO",
"SIZE": "TAMAÑO",
"SKILLS": "HABILIDADES",
"SKILLS_SPEED_DOWN": "Velocidad de subida de nivel disminuida",
"SKILLS_SPEED_UP": "Velocidad de subida de nivel aumentada.",
"SMG": "Subfusil",
"SMGDescription": "La habilidad con el uso de subfusiles mejora su manejo, reduce el retroceso y el tiempo de recarga de los mismos.",
"SNIPERPHRASE": "¡TIRADOR!",
"SOUND": "SONIDO",
"SOUND OFF": "SONIDO APAGADO",
"SOUND ON": "SONIDO ENCENDIDO",
"SPREADOUT": "SEPARAOS",
"SSAA": "SSAA:",
"SSAO:": "Oclusión Ambiental:",
"SSR:": "SSR:",
"STASH": "ALIJO",
"STATUSKILLLIST": "CAUSA",
"STOP": "DETENTE",
"SUPPRESS": "SUPRESIÓN",
"Saferoom Exfil": "Habitación Segura",
"Sales sum with {0} increased by {1}": "El total de ventas con {0} ha aumentado en {1}",
"Saturation:": "Saturación:",
"Savage matchmaker": "Entra a una incursión como Scav, un saqueador local con equipamiento aleatorio. ¡Tarkov es tu hogar y tú pones las reglas!",
"SavageBannerDescription": "Jugar una incursión como Scav es diferente a hacerlo utilizando tu PMC. Los jugadores Scavs aparecerán en lugares y momentos aleatorios durante una sola incursión. La salud del Scav y su equipamiento también serán aleatorios. La extracción como Scav te dará la oportunidad de transferir el equipo que hayas conseguido acumular durante esa incursión al alijo de tu PMC. Completar la incursión como Scav no transferirá la experiencia a tu PMC. Morir como Scav tampoco afectará a tu progreso de ninguna forma.",
"SavageBannerName": "Jugar como Scav",
"Save": "GUARDAR",
"Save build before finding parts": "Guardar el esquema antes de buscar partes nuevas",
"SaveIconFast": "Guardar Icono Rápidamente (Ctrl+I)",
"Scabbard": "Vaina",
"Scav": "Scav",
"Scav House": "Casa de Scavs",
"Scav Road to Customs": "Carretera a Customs",
"Scav war": "Guerra Scav",
"ScavCase": "BUZÓN SCAV",
"ScavGroupMaxCountReached": "Se ha excedido el número máximo de miembros del grupo Scav",
"ScavInventoryScreen/ConfirmSellAll {0}{1}": "All untransferred items will be sold to Fence for {0} {1}. Are you sure you want to complete the transfer process and sell the remaining loot?",
"ScavInventoryScreen/SellAll": "SELL ALL",
"ScavRole/ArenaFighterEvent": "Bloodhound",
"ScavRole/Boss": "Jefe",
"ScavRole/ExUsec": "Rogue",
"ScavRole/Follower": "Guardia",
"ScavRole/Marksman": "Franc.",
"ScavRole/PmcBot": "Raider",
"ScavRole/Sectant": "¿¿¿???",
"ScavTimerNotification": "Player {0} will have their Scav character available in {1}",
"Scav_Coastal_South": "Desprendimiento de la Carretera Sur",
"Scav_Hideout_at_the_grotto": "Refugio Scav en la Gruta",
"Scavs arrived with loot": "¡Los Scavs han llegado con el botín!",
"Scavs has brought you:": "Los Scavs te han traído:",
"Scene loading...": "Cargando el escenario...",
"Screen resolution:": "Resolución de pantalla:",
"Screen-space effects:": "Efectos de pantalla:",
"ScreenSettings/Display": "Monitor:",
"ScreenSetttings/Display": "Imagen",
"Screenshot captured to": "Captura de pantalla guardada en",
"Search": "Buscar",
"SearchDescription": "Dominar la habilidad de Buscar te permite registrar los cadáveres y contenedores de forma más rápida y efectiva.",
"SearchDouble": "Buscar en dos contenedores al mismo tiempo.",
"SecondPrimaryWeapon": "En la espalda",
"SecondaryWeapon": "Arma secundaria",
"SecuredContainer": "Contenedor",
"Security": "SEGURIDAD",
"Select BEAR Character": "Eres un operador del Battle Encounter Assault Regiment (BEAR), una PMC rusa formada por ex fuerzas especiales de todos los estados postsoviéticos.\nLos BEAR lucharon en las Contract Wars bajo el mando encubierto del gobierno ruso, para descubrir las actividades ilegales de TerraGroup Labs y poner fin al conflicto armado con sus contratistas de seguridad, USEC, una compañía militar privada fundada en occidente.",
"Select USEC Character": "Eres un operador de United Security (USEC), una PMC extranjera contratada por TerraGroup Labs como contratista de seguridad. Su objetivo principal era destruir cualquier evidencia de actividad potencialmente ilegal que TerraGroup haya realizado. Así como proteger sus propiedades de ser capturadas por los BEAR, los PMC contratados por el gobierno ruso para investigar las operaciones de la empresa.",
"Select ban time": "Selecciona el tiempo de baneo",
"Select friends to add:": "Añade amigos al chat:",
"Select pre-saved weapon build": "SELECCIONA UN ESQUEMA GUARDADO",
"Select to auto fill requirements": "Autorrellenar requisitos",
"SelectedQuest": "Misión seleccionada",
"Sells:": "Vende:",
"SendFriendsRequest": "Solicitud de amigo",
"Server shutdown in {0} min!": "¡El servidor se apagará en {0} minutos!",
"Services:": "Servicios:",
"Session Search": "Búsqueda de sesión",
"SessionResult": "Resultado de la sesión",
"Sessions": "Sesiones",
"SetAffinityToLogicalCores": "Usar solo núcleos físicos del procesador",
"SetMessageResponse": "Respuesta al mensaje",
"Settings/DoubleClickTimeout": "Haz doble clic rápido",
"Settings/Game/ConnectionType": "Tipo de conexión",
"Settings/Graphics/DLSSLockThis": "DLSS está activado",
"Settings/Graphics/DLSSModeTooltip": "NVIDIA DLSS utiliza AI Super Resolution para proporcionar las más altas tasas de fotogramas posibles con la configuración máxima de gráficos. DLSS requiere una tarjeta gráfica NVIDIA RTX.",
"Settings/Graphics/DLSSNotSupported": "DLSS no es compatible con tu sistema",
"Settings/Graphics/DLSSWrongSampling": "Desactiva el Remuestreo para poder activar DLSS",
"Settings/Graphics/FSR2LockThis": "Esta opción no está disponible cuando FSR 2.2 está activado",
"Settings/Graphics/FSR2ModeTooltip": "AMD FidelityFX Super Resolution 2.2 (FSR) es una nueva versión de la tecnología de escalado de imagen que te permite mejorar el rendimiento con una mínima pérdida de calidad de imagen.",
"Settings/Graphics/FSRLockThis": "FSR está activado",
"Settings/Graphics/FSRModeTooltip": "AMD FidelityFX Super Resolution (FSR) is a picture scaling technology that allows you to increase performance with minimal loss of image quality",
"Settings/Graphics/High": "alto",
"Settings/Graphics/Low": "bajo",
"Settings/Graphics/Medium": "medio",
"Settings/Graphics/MipStreamingBufferTooltip": "La cantidad de RAM asignada a la carga de texturas en una calidad determinada. Cuanta más memoria, mayor será el pico de carga en el disco y más rápido se cargarán todas las texturas necesarias.",
"Settings/Graphics/MipStreamingIOLimitTooltip": "A mayor, las texturas se cargarán más rápido. En discos duros rápidos, esto solo aumenta la carga en el disco duro. En los lentos, se puede crear una larga cola de operaciones en el disco y las texturas cargarán más lento.",
"Settings/Graphics/Only1xSamplingAllowed": "Disponible solo con valor de muestreo 1",
"Settings/Graphics/OnlyTaaAllowed": "Disponible solo con TAA",
"Settings/Graphics/Ultra": "Ultra",
"Settings/Graphics/VeryHigh": "muy alto",
"Settings/Graphics/VeryLow": "muy bajo",
"Settings/NotSet": "Sin asignar",
"Settings/PressType": "TIPO DE PULSACIÓN",
"Settings/RevertControl": "REVERTIR CONTROL",
"Settings/RevertControlToDefault": "¿Quieres restablecer el control a su configuración por defecto?",
"Settings/Settings have been changed": "Has cambiado los ajustes. ¿Quieres guardarlos?",
"Settings/Sound/BinauralSound": "Sonido Binaural",
"Settings/Sound/ChatVolume": "Volumen del chat:",
"Settings/Sound/Device": "Dispositivo de audio",
"Settings/Sound/HideoutVolume": "Volumen del Refugio:",
"Settings/Sound/InterfaceVolume": "Volumen de la interfaz:",
"Settings/Sound/MusicOnRaidEnd": "Música al final de la incursión",
"Settings/Sound/MusicVolume": "Volumen de la música:",
"Settings/Sound/OverallVolume": "Volumen general:",
"Settings/UnavailablePressType": "No disponible",
"SevereMusclePain": "Dolor muscular severo",
"Shack": "Checkpoint de la Base Militar",
"Shadow visibility:": "Distancia visualizado sombras:",
"Shadowconnections": "Conexiones Sombrías",
"Shadowconnectionsdescription": "Conexiones en la Sombra",
"Shadows quality:": "Calidad de las sombras:",
"Shaft": "Extractor",
"Sharpen:": "Nitidez:",
"Shoot": "Disparar",
"Shoot with the range": "PROBAR ARMA",
"ShootingMode": "Cambiar modo de disparo",
"Shoreline": "Shoreline",
"Shorl_free": "Sendero hacia Shoreline",
"Shorl_free_scav": "Camino hacia Shoreline",
"Shotgun": "Escopeta",
"Shotgun Mastering": "Escopeta",
"ShotgunDescription": "La habilidad con el uso de escopetas mejora su manejo y reduce el retroceso de las mismas.",
"Show icons": "Mostrar iconos",
"Show:": "Mostrar:",
"SightingRange": "RANGO EFECTIVO",
"Silent bots": "Bots silenciosos",
"SilentOps": "Operaciones Encubiertas",
"SilentOpsDescription": "Operaciones Encubiertas permite estar oculto en todos los aspectos de la incursión, aumenta tu velocidad de ataque cuerpo a cuerpo y reduce los sonidos al rebuscar y al interactuar con puertas.",
"Size change": "CAMBIO DE TAMAÑO",
"Skill": "Habilidad",
"Skill '{0}' increased by {1}": "Habilidad '{0}' aumentada en {1}",
"SkillLevelUpMessage": "La habilidad {0} ha subido al nivel {1}.",
"Slot0": "Ranura 0",
"Slot4": "Ranura 4",
"Slot5": "Ranura 5",
"Slot6": "Ranura 6",
"Slot7": "Ranura 7",
"Slot8": "Ranura 8",
"Slot9": "Ranura 9",
"Smg Mastering": "Subfusil",
"Smuggler's Boat": "Barca del Contrabandista",
"Sniper": "Francotirador",
"Sniper Roadblock": "Bloqueo de los Francotiradores",
"SniperDescription": "La habilidad con el uso de fusiles de francotirador mejora su manejo, reduce el retroceso y el tiempo de recarga de los mismos.",
"SniperRifle": "Fusiles de francotirador",
"SniperRifle Mastering": "Fusil de francotirador",
"Sniping": "Tirador Experto",
"SnipingDescription": "Tirador Experto reduce el retroceso al disparar mientras apuntas, especialmente al estar tumbado, y te permite aguantar más tiempo la respiración.",
"Softstop/You will be counted as a survivor": "El funcionamiento del servidor se verá interrumpido. Se te concederá el estatus de \"Superviviente\" cuando ocurra.",
"SolarPower": "ENERGÍA SOLAR",
"SortingTable/SellFromSortingTableConfirmation{0}": "¿De verdad quieres vender los objetos a Fence? Recibirás {0} rublos.",
"SortingTable/TransferFromSortingTableError": "Error al transferir los objetos. Por favor, transfiérelos manualmente.",
"SortingTable/TransferFromSortingTableError ": "Error al transferir los objetos. Por favor, transfiérelos manualmente.",
"South Fence Passage": "Paso del Muro Norte",
"South V-Ex": "V-Ex del Puente",
"Special": "Especiales",
"SpecialActionModifier": "Modificador especial de acción",
"SpecialInteraction": "Interacción especial",
"SpecialWeapon Mastering": "Arma especial",
"Spent": "Gastado",
"Spent short": "gastado",
"SplashDescription": "Escape from Tarkov modela y simula armas, equipo y otros accesorios del mundo real. Los nombres de los productos, logos y otras marcas registradas representadas o contempladas en el juego o en los materiales promocionales son propiedad de sus respectivos dueños. Los propietarios de estas marcas y los fabricantes de las armas, equipo y otros accesorios utilizados en el juego no están afiliados con los productores de Escape from Tarkov y no respaldan ni patrocinan el juego.",
"SplashHeader": "2023 Battlestate Games a.s. Escape from Tarkov y Battlestate Games son marcas registradas de Battlestate Games LIMITED a.s. Todos los derechos reservados.",
"Split": "DIVIDIR",
"Sprint": "Correr",
"SprintAndBreath": "Correr y aguantar la respiración",
"StaminaRate": "Recuperación del aguante",
"Standing": "Reputación",
"Standing with {0} increased by {1}": "Reputación con {0} aumentada en {1}",
"Start": "Empezar",
"StartDialogue": "INICIAR CHAT",
"StartInGroup": "Juntos",
"StartLookingForGroup": "Comenzar a buscar grupo",
"StartNotInGroup": "Separados",
"StatFoundMoneyEUR": "EUR encontrados",
"StatFoundMoneyRUB": "RUB encontrados",
"StatFoundMoneyUSD": "USD encontrados",
"Stationary Healing": "Atención hospitalaria",
"Statistics": "ESTADÍSTICAS",
"StatsCausedHeavyDamage": "Daño crítico infligido",
"StatsCombatExperience": "Experiencia de combate",
"StatsDoorsBreached": "Puertas derribadas",
"StatsDoorsUnlocked": "Puertas desbloqueadas",
"StatsElimination": "Eliminaciones",
"StatsEnergy": "Consumo de alimentos",
"StatsEscape": "Bonificación por escapar",
"StatsExpTrigger": "Bonificación por explorar",
"StatsExploring": "Experiencia por exploración",
"StatsHeadshot": "Bonificación por disparo a la cabeza",
"StatsHealed": "Cantidad de curación",
"StatsHydration": "Consumo de bebidas",
"StatsItems": "Objetos",
"StatsLooting": "Experiencia por saqueo",
"StatsSearching": "Experiencia por buscar",
"StatsStationaryContainer": "Contenedores estacionarios",
"StatsStreak": "Bonificación por racha",
"StatsTreatment": "Experiencia por curación",
"Status": "Estado",
"StayInEpInside": "Permanece en el punto de extracción.",
"StayInEpOutside": "Vuelve al punto de extracción.",
"StepLeft": "Paso lateral izquierda",
"StepRight": "Paso lateral derecha",
"Stock": "Culata",
"Stock build": "Versión por defecto",
"Stomach": "ABDOMEN",
"StomachBloodloss": "Sangrado abdominal",
"Stop looking for group": "Detener la búsqueda de grupo",
"Strength": "Fuerza",
"StrengthBuffAim": "Apuntar consume menos aguante [(-{0:0%})]",
"StrengthBuffElite": "Las armas equipadas no añaden peso a tu personaje (no se incluyen las guardadas en mochilas).",
"StrengthBuffJumpHeightInc": "Incrementa la altura a la que saltas en un [(+{0:0%})].",
"StrengthBuffLiftWeightInc": "Incrementa la capacidad de carga en un [(+{0:0%})].",
"StrengthBuffMeleeCrits": "Probabilidad de infligir daños críticos cuerpo a cuerpo en [({0})].",
"StrengthBuffMeleePowerInc": "Aumenta la fuerza del ataque cuerpo a cuerpo en un [(+{0:0%})].",
"StrengthBuffSprintSpeedInc": "Incrementa la velocidad de movimiento y carrera en un [(+{0:0%})]",
"StrengthBuffThrowDistanceInc": "Incrementa la distancia a la que lanzas en un [(+{0:0%})].",
"StrengthDescription": "Incrementar tu fuerza te permitirá saltar más alto, correr más rápido, golpear más fuerte, lanzar más lejos y cargar con más peso.",
"StressBerserk": "Acceso al modo Berserker.",
"StressPainChance": "Disminuye la posibilidad de sufrir una conmoción por el dolor en un [(-{0:0%})].",
"StressResistance": "Resiliencia",
"StressResistanceDescription": "Tu resiliencia mejora las posibilidades de aguantar la conmoción producida por una lesión, así como los temblores involuntarios.",
"StressTremor": "Reduce los movimientos involuntarios en un [(-{0:0%})].",
"StringSeparator/Or": " o ",
"Stun": "Aturdido",
"Subtask completed:": "Subtarea completada:",
"Subtitles": "Subtítulos",
"Subtitles/keeper_buy_02": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Bien.\"}]",
"Subtitles/keeper_buy_03": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Excelente.\"}]",
"Subtitles/keeper_buy_04": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Ten cuidado con eso.\"}]",
"Subtitles/keeper_buy_05": "[{\"s\":0,\"e\":2,\"t\":\"No acepto devoluciones.\"}]",
"Subtitles/keeper_buy_07": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Entendido.\"}]",
"Subtitles/keeper_buy_08": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Mantén los ojos abiertos cuando te marches.\"}]",
"Subtitles/keeper_buy_09": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Esos son bastante raros.\"}]",
"Subtitles/keeper_dialog_option_who_are_you_01": "[{\"s\":0,\"e\":3,\"t\":\"Quién soy yo no es importante en absoluto por ahora.\"},{\"s\":3.1,\"e\":5,\"t\":\"Lo que importa es quién eres tú y qué haces aquí.\"}]",
"Subtitles/keeper_dialog_option_who_are_you_02": "[{\"s\":0,\"e\":6,\"t\":\"Soy Lightkeeper. Lo vigilo todo y a todos, mi luz se ve por todas partes.\"},{\"s\":6.1,\"e\":12,\"t\":\"En estos tiempos tan agitados, es crítico tener toda la información necesaria.\"},{\"s\":12.1,\"e\":18,\"t\":\"La información crea conexiones, las conexiones conceden oportunidades.\"}]",
"Subtitles/keeper_dialog_option_who_are_you_03": "[{\"s\":0,\"e\":6,\"t\":\"Sí. La oportunidad de cambiar el entorno y, como consecuencia, la realidad.\"},{\"s\":6.1,\"e\":10,\"t\":\"En este tipo de entorno, la necesidad básica de todo humano es la supervivencia.\"},{\"s\":10.1,\"e\":15,\"t\":\"Yo no quiero sobrevivir simplemente, quiero controlar la supervivencia.\"}]",
"Subtitles/keeper_dialog_option_who_are_you_04": "[{\"s\":0,\"e\":6,\"t\":\"Lo es, para el superviviente. Para alguien que asegura la supervivencia, todo es diferente.\"},{\"s\":6.1,\"e\":14,\"t\":\"Nos hemos conocido por una razón. Todo suceso tiene un significado, no hay accidentes.\"}]",
"Subtitles/keeper_dialog_option_who_are_you_05": "[{\"s\":0,\"e\":4,\"t\":\"Pero tú eras quien me estaba buscando, ¿no? ¿Te has preguntado por qué?\"}]",
"Subtitles/keeper_dialog_option_who_are_you_06": "[{\"s\":0,\"e\":4,\"t\":\"Estando cerca de aquel para quien el colapso es el principio de lo nuevo.\"},{\"s\":6.1,\"e\":10,\"t\":\"No quieres solo sobrevivir, tú quieres tener el control.\"}]",
"Subtitles/keeper_dialog_option_who_are_you_07": "[{\"s\":0,\"e\":8,\"t\":\"Tarkov es quien eres. No puedes escapar de ti mismo. Como yo tampoco puedo escapar de mí mismo.\"}]",
"Subtitles/keeper_dialog_option_who_are_you_08": "[{\"s\":0,\"e\":14,\"t\":\"Este mundo se está acabando, todos esos intentos patéticos de aferrarse a un témpano de hielo que se derrite en medio de un océano en tempestad; todas esas peleas locales, la hipocresía de los comerciantes, la instigación, violencia multiplicada por más violencia.\"},{\"s\":14.1,\"e\":22,\"t\":\"Todo esto lleva a un resultado muy específico. No habrá eclipse, solo el renacer.\"}]",
"Subtitles/keeper_dialog_option_who_are_you_09": "[{\"s\":0,\"e\":5,\"t\":\"No escaparás de Tarkov.\"}]",
"Subtitles/keeper_dialog_option_who_are_you_10": "[{\"s\":0,\"e\":5,\"t\":\"No lo entiendes, pero esto es natural.\"},{\"s\":5.1,\"e\":10,\"t\":\"Yo tampoco lo entendía al principio, cuando ellos contactaron conmigo.\"}]",
"Subtitles/keeper_dialog_option_who_are_you_11": "[{\"s\":0,\"e\":6,\"t\":\"No tenemos nada más que hablar. Con el tiempo, lo descubrirás por ti mismo, mientras desenredas la maraña.\"}]",
"Subtitles/keeper_end_of_time_01": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"El tiempo se acaba.\"}]",
"Subtitles/keeper_end_of_time_02": "[{\"s\":0,\"e\":2,\"t\":\"Nuestro tiempo se está acabando.\"}]",
"Subtitles/keeper_end_of_time_03": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"El reloj hace tic-tac. El tiempo casi se ha acabado.\"}]",
"Subtitles/keeper_end_of_time_04": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"¡Se acabó tu tiempo, soldado!\"}]",
"Subtitles/keeper_end_of_time_farewell_01": "[{\"s\":0,\"e\":2,\"t\":\"El tiempo ha acabado. La puerta está por ahí.\"}]",
"Subtitles/keeper_end_of_time_farewell_02": "[{\"s\":0,\"e\":2,\"t\":\"Se ha acabado el tiempo. Cuídate.\"}]",
"Subtitles/keeper_end_of_time_farewell_03": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Se te ha acabado el tiempo.\"}]",
"Subtitles/keeper_end_of_time_farewell_04": "[{\"s\":0,\"e\":2,\"t\":\"Por favor, abandona el sitio. El tiempo se ha acabado.\"}]",
"Subtitles/keeper_end_of_time_farewell_05": "[{\"s\":0,\"e\":3,\"t\":\"No aprecias el tiempo de los demás. Fuera.\"}]",
"Subtitles/keeper_end_of_time_farewell_06": "[{\"s\":0,\"e\":2,\"t\":\"Hemos terminado, se te ha acabado el tiempo.\"}]",
"Subtitles/keeper_first_greeting_01": "[{\"s\":3,\"e\":10,\"t\":\"¿Eres tú? Claro, ¿quién más podría ser? ¿Has conseguido pasar todas mis pruebas?\"},{\"s\":10.1,\"e\":18,\"t\":\"Soy Lightkeeper. Supongo que habrás oído escuchar de mí. Todos quieren hacer negocios conmigo, pero no todos pueden.\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_farewell_01": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Hasta pronto.\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_farewell_02": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Adiós.\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_farewell_03": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Eso es todo por ahora. Que tengas un buen día.\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_farewell_04": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Buena suerte.\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_farewell_05": "[{\"s\":0,\"e\":2,\"t\":\"Estaré aquí si necesitas algo.\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_farewell_06": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Pásate cuando tengas un rato.\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_farewell_07": "[{\"s\":0,\"e\":2,\"t\":\"Buena suerte. No hagas que Zryachiy se enfade.\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_greetings_01": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Saludos.\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_greetings_02": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Oh… Tú de nuevo.\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_greetings_03": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Espero que sea importante.\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_greetings_04": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Te escucho.\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_greetings_05": "[{\"s\":0,\"e\":2,\"t\":\"Una cara familiar... Saludos.\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_greetings_07": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"¿Querías algo?\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_greetings_08": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Ya que estás aquí, habla.\"}]",
"Subtitles/keeper_generic_greetings_09": "[{\"s\":0,\"e\":2,\"t\":\"Veo que has vuelto.\"}]",
"Subtitles/keeper_outdoor_player_death_01": "[{\"s\":0,\"e\":4,\"t\":\"Zryachiy, ¿qué pasa con ese tiroteo? ¡Eso es todo, hemos terminado, sal de aquí!\"}]",
"Subtitles/keeper_outdoor_player_death_02": "[{\"s\":0,\"e\":4,\"t\":\"¡Zryachiy, encárgate del tiroteo! ¡Tú, márchate, ahora!\"}]",
"Subtitles/keeper_outdoor_player_death_03": "[{\"s\":0,\"e\":4,\"t\":\"Zryachiy, responde. ¡Encárgate de esto! ¡La reunión ha terminado, márchate, ahora!\"}]",
"Subtitles/keeper_sniper_death_01": "[{\"s\":0,\"e\":4,\"t\":\"Zryachiy, ¿me copias? ¡Zryachiy! ¡Vale, márchate de aquí, ahora!\"}]",
"Subtitles/keeper_sniper_death_02": "[{\"s\":0,\"e\":5,\"t\":\"¡Zryachiy, aquí Lightkeeper! ¡Zryachiy, responde! ¡Se acabó, la reunión ha terminado, vete!\"}]",
"Subtitles/keeper_sniper_death_03": "[{\"s\":0,\"e\":4,\"t\":\"¿Qué pasa, Zryachiy? ¡Respóndeme! Hemos terminado. ¡Fuera!\"}]",
"Subtitles/keeper_trade_02": "[{\"s\":0,\"e\":2,\"t\":\"Bueno, tengo algo interesante.\"}]",
"Subtitles/keeper_trade_05": "[{\"s\":0,\"e\":2,\"t\":\"Aquí, pero no malgastes mi tiempo.\"}]",
"Subtitles/keeper_trade_08": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Hay varias opciones.\"}]",
"Subtitles/keeper_trade_09": "[{\"s\":0,\"e\":1,\"t\":\"Siempre tengo algo.\"}]",
"Subtitles/keeper_want_work_reaction_01": "[{\"s\":0,\"e\":3,\"t\":\"Ahora no. El momento llegará.\"}]",
"Subtitles/keeper_want_work_reaction_02": "[{\"s\":0,\"e\":2,\"t\":\"Acabamos de conocernos. El momento llegará, con el tiempo.\"}]",
"Subtitles/keeper_want_work_reaction_03": "[{\"s\":0,\"e\":3,\"t\":\"Estoy trabajando en algo. No te adelantes.\"}]",
"Subtitles/keeper_want_work_reaction_04": "[{\"s\":0,\"e\":2,\"t\":\"En cualquier momento. Te haré saber cuándo.\"}]",
"Summary": "Resumen",
"Surgery": "Cirugía",
"SurgeryDescription": "La capacidad de realizar cirugías de combate puede salvarte la vida en las situaciones más críticas. Al aumentar esta habilidad, las intervenciones serán mejores y más rápidas.",
"SurgeryReducePenalty": "Disminuye la penalización de PV por cirugía en un [(-{0:0%})].",
"SurgerySpeed": "Aumenta la velocidad de practicar cirugías en un [(+{0:0%})].",
"Survival Rate Short": "R/S: <color=#C3C5BBFF>{0}%</color>",
"SurvivalRate": "(RS) Ratio de Supervivencia",
"Survived": "Superviviente",
"Survivor": "Superviviente",
"Survivor class": "Categoría de superviviente",
"Svetliy Dead End": "Callejón Sin Salida Svetliy",
"Switch to ({0})": "Cambiar a ({0})",
"SwitchHeadLight:": "Switch helmet tactical device mode",
"SymbolUsage": "Caracteres usados: {0}/{1}",
"Synchronizing with other players": "Sincronizando con otros jugadores...",
"TASKS": "MISIONES",
"TEAM STATUS": "EQUIPO",
"TECHNICAL CONDITION": "PUNTOS DE DURABILIDAD",
"THATDIRECTION": "EN ESA DIRECCIÓN",
"TIMESTAMP": "TIEMPO",
"TIP_CLOSE_DOOR_AND_LEAVE": "Cierra la puerta",
"TIP_DISABLE_ALARM": "DESACTIVAR ALARMA",
"TIP_MOVE_URINAL": "Tirar de la cadena",
"TIP_POWER_CUSTOMS_LEVER": "Encender",
"TIP_POWER_D2": "ENCENDER",
"TIP_POWER_MALL": "Restaura el suministro de energía",
"TIP_POWER_SOMETHING": "ENCENDER OBJECT-14",
"TIP_PRESS_D2": "ABRE LA PUERTA DEL BÚNKER D-2",
"TO INSURE": "PARA ASEGURAR",
"TO SELL": "PARA VENDER",
"TOTAL SUM TO PAY: ": "CANTIDAD A PAGAR: ",
"TURN ON": "ENCENDER",
"TURNOFF": "APAGAR",
"TURNON": "ENCENDER",
"TYPES OF FIRE": "MODOS DE DISPARO",
"Tactical": "Activar o desactivar dispositivo táctico",
"Tactical clothing": "Ropa táctica",
"TacticalVest": "Chaleco táctico",
"Tag": "Etiqueta",
"Tagged and Cursed": "Marcado y Maldito",
"Take": "Coger",
"Taking": "Cogiendo",
"Tarkov": "Tarkov",
"Task": "Misión",
"Taskperformance": "Efectividad",
"Terrain quality:": "Calidad del terreno:",
"Texture quality settings will be applied after restart.": "Los cambios en la calidad de las texturas se aplicarán tras reiniciar el juego.",
"Texture quality:": "Calidad de las texturas:",
"That item cannot be insured": "Ese objeto no se puede asegurar",
"The Boat": "El Barco",
"The Game servers are too busy or unavailable right now. Please try again later.": "Los servidores del juego están demasiado ocupados o no están disponibles en este momento. Por favor, inténtalo más tarde.",
"The Time has Come": "LLEGÓ LA HORA",
"The generator has ran out of fuel!": "¡El generador se ha quedado sin combustible!",
"The generator is almost out of fuel!": "¡El generador casi está sin combustible!",
"The invitation has expired": "El jugador {0} no pudo aceptar la invitación al grupo",
"The item has been sold": "Este artículo ya se ha vendido.",
"The items needed from your stash:": "Se requiere de tu inventario:",
"The map is available to players from level": "The map is available to players from level {0}",
"The map is available to players up to level": "The map is available to players up to level {0}",
"These items will be lost if you do not survive in the next raid. You can move them to a special stash for quest items.": "Puedes mover estos objetos a un alijo especial para objetos de misión. Si no sobrevives la incursión, estos se perderán.",
"This is already equipped": "Ya tienes equipado el objeto.",
"This item is purchased in quantities of {0} pcs. (Max: {1}) limited for you in one restock": "Has comprado {0} unidades de este objeto.\nPuedes comprar {1} durante este reabastecimiento.",
"This light level has not been unlocked yet": "Todavía no has desbloqueado ese nivel de iluminación.",
"This location is not available for scav": "Esta localización no está disponible para Scavs",
"ThrowGrenade": "Preparar una granada",
"ThrowItem": "Desechar",
"Throwing": "Granadas de mano",
"ThrowingDescription": "La habilidad de lanzamiento de armas te permite lanzar granadas más lejos y consumir menos energía.",
"ThrowingEnergyExpenses": "Requieres menos energía para lanzar en [(-{0:0%})].",
"ThrowingStrengthBuff": "Incrementa la distancia de lanzamiento en un [(+{0:0%})].",
"ThrowingWeaponsBuffElite": "Lanzar ya no requiere energía y la fatiga no afecta a la precisión.",
"Time flow": "Flujo del tiempo",
"Time to reconnect left ({0})": "Tiempo restante para reconectar: ({0})",
"TimeDaysShort": "Día(s)",
"TimeFlowType/x0": "x0 - detenido",
"TimeFlowType/x0_14": "x0.14 - real",
"TimeFlowType/x0_25": "x0.25 - muy lento",
"TimeFlowType/x0_5": "x0.5 - lento",
"TimeFlowType/x1": "x1 - como en línea",
"TimeFlowType/x2": "x2 - rápido",
"TimeFlowType/x4": "x4 - muy rápido",
"TimeFlowType/x8": "x8 - increíblemente rápido",
"TimeoutError": "Tiempo de espera agotado",
"Times of day": "Hora del día",
"To spend": "A gastar",
"ToggleGoggles": "Alternar equipo de cabeza (Visión nocturna/Protector facial)",
"ToggleHeadLight:": "Toggle helmet tactical device",
"ToggleInfo": "Alternar iconos",
"ToggleLauncher": "Cambiar al arma bajo el cañón",
"Top": "Cabeza Sup.",
"TopUp": "AGRUPAR",
"Total (or estimated) price:": "Precio total (o estimado):",
"Trader": "Vendedor:",
"Trader can't buy this item": "El vendedor no puede comprar este objeto.",
"Trader can't insure any item": "El vendedor solo puede asegurar ciertos objetos.",
"Trader can't repair that item": "El vendedor no puede reparar ese objeto.",
"Trader lock": "No puedes modificar los objetos de los vendedores.",
"Trader/Attitude": "Reputación del vendedor",
"Traders are not available now": "Los vendedores no se encuentran disponibles ahora.",
"Trading": "MERCADO",
"Trading/AssortmentUpdated": "reabastecido",
"Trading/Bad standing": "El vendedor no quiere comprarlo debido a tu baja reputación.",
"Trading/Dialog/AskForNewQuests": "¿Tienes algún trabajo para mí?",
"Trading/Dialog/GoBackDefault": "<color=yellow><i>Atrás</i></color>",
"Trading/Dialog/PlayerAboutQuests": "Sobre las misiones...",
"Trading/Dialog/PlayerAcceptQuest{0}": "Lo haré. <color=grey><i>(aceptar misión \"{0}\")</i></color>",
"Trading/Dialog/PlayerFinishQuest{0}": "Hecho. <color=grey><i>(finalizar misión \"{0}\")</i></color>",
"Trading/Dialog/PlayerHandoveItem{0}": "He encontrado esto. <color=grey><i>(entregar \"{0}\")</i></color>",
"Trading/Dialog/Quit": "<color=yellow><i>Marcharse</i></color>",
"Trading/Dialog/ToggleHistoryOff": "Ocultar historial",
"Trading/Dialog/ToggleHistoryOn": "Mostrar historial",
"Trading/Dialog/WhoAreYouPlayerQuestion1": "¿Quién eres?",
"Trading/Dialog/WhoAreYouPlayerQuestion10": "¿Ellos? ¿De quién hablas?",
"Trading/Dialog/WhoAreYouPlayerQuestion2": "¿Oportunidades?",
"Trading/Dialog/WhoAreYouPlayerQuestion3": "Todo eso suena muy ambicioso...",
"Trading/Dialog/WhoAreYouPlayerQuestion4": "¿Entonces para qué me necesitas?",
"Trading/Dialog/WhoAreYouPlayerQuestion5": "No sé... Pensaba que conocer a alguien como tú podría beneficiarme.",
"Trading/Dialog/WhoAreYouPlayerQuestion6": "Quiero escapar de Tarkov.",
"Trading/Dialog/WhoAreYouPlayerQuestion7": "...",
"Trading/Dialog/WhoAreYouPlayerQuestion8": "¿Renacer? ¿Eclipse? ¿De qué demonios hablas?",
"Trading/Dialog/WhoAreYouPlayerQuestion9": "Bueno, yo voy a intentarlo. Y esperaba que me pudieras ayudar.",
"Trading/InsufficientNumberOfItemsInStock{}{}": "El vendedor no tenía {0} objetos en existencia. Solo has comprado {1}.",
"Trading/NoSelectedItems": "Sin objetos seleccionados.",
"Trailer Park": "Parking de Tráileres",
"Trailer Park Workers Shack": "Caseta de Trabajadores del Parking de Tráileres",
"Transfer": "TRANSFERIR",
"TransferLeadership": "TRANSFERIR EL LIDERAZGO",
"TransferLeadership message": "¿Estás seguro de que quieres trasferir el liderazgo?",
"Tremor": "Temblores",
"TroubleFixing": "Incrementa la velocidad de resolución de problemas en un [(+\\{0:0%})]",
"TroubleFixingAmmoElite": "Reduce la probabilidad de fallos de funcionamiento provocados por los cargadores en un 50%, tras arreglar el fallo causado por la misma razón.",
"TroubleFixingDurElite": "Reduce la probabilidad de fallos de funcionamiento basados en la durabilidad del arma en un 50%, tras arreglar el fallo causado por la misma razón.",
"TroubleFixingExamineMalfElite": "La identificación de un fallo de funcionamiento no requiere examinar el arma.",
"TroubleFixingMagElite": "Reduce la probabilidad de fallos de funcionamiento provocados por los casquillos en un 50%, tras arreglar el fallo causado por la misma razón.",
"TroubleShootingDescription": "La habilidad de Resolución de Problemas facilita la rectificación de los fallos de funcionamiento de las armas.",
"Troubleshooting": "Resolución de Problemas",
"Try_keycard {0}": "Usar {0}",
"Tunnel": "Túnel",
"Tunnel_Shared": "Túnel lateral (Coop.)",
"Tutorial hints": "Consejos",
"Tutorial_CharacterSelection_Description": "<color=#00ffba><b>Como Scav no arriesgas tu equipamiento</b></color>, pero si sobrevives a la incursión, puedes transferir todos los objetos que hayas conseguido al alijo de tu personaje principal. Además, los NPC controlados por la IA, te tratarán como uno de ellos siempre y cuando no los mates o los insultes.\nEn cualquier caso, tu personaje principal <color=#00ffba><b>no ganará experiencia ni mejorará sus habilidades</b></color>. \\n\\nJugar como Scav está limitado por una cuenta atrás. Es una buena manera de familiarizarte con el juego sin arriesgar el equipamiento.",
"Tutorial_CharacterSelection_Title": "Selección de personaje",
"Tutorial_CloseConfirmationDialog_Accept": "Sí",
"Tutorial_CloseConfirmationDialog_Decline": "No",
"Tutorial_CloseConfirmationDialog_Description": "El tutorial sólo puede volver a realizarse si reseteas tu perfil de jugador. \\n\\n ¿Estás seguro de que deseas no hacerlo?\n",
"Tutorial_CloseConfirmationDialog_Title": "Abandonar el tutorial",
"Tutorial_ConfirmationDialog_Accept": "Continuar",
"Tutorial_ConfirmationDialog_Decline": "Saltar",
"Tutorial_ConfirmationDialog_Description": "El juego se encuentra actualmente en acceso anticipado y está sometido a un desarrollo constante. Para conocer rápidamente la interfaz y los controles, quizá quieras considera la posibilidad de hacer este pequeño curso de entrenamiento. Podrás desactivarlo en cualquier momento. \\n\\n ¿Deseas iniciar el entrenamiento?",
"Tutorial_ConfirmationDialog_Title": "Tutorial",
"Tutorial_Confirmation_Description": "Puedes invitar a tus amigos a unirse a tu grupo, siempre y cuando hayan escogido el mismo mapa y la misma hora que tú. Para invitarlos, haz clic derecho sobre el apodo del jugador y selecciona <color=#00ffba><b>Invitar al grupo</b></color>. Los grupos tienen un máximo de 5 jugadores. \\n\\nCuando todos los miembros del equipo estén preparados, haz clic en <color=#00ffba><b>Listo</b></color> para empezar la partida. \n",
"Tutorial_Confirmation_Title": "Peparándote",
"Tutorial_EndScreenCongrats_Description": "¡Felicidades! \\n Ahora ya puedes aventurarte a explorar el universo de Tarkov por ti mismo e intentar escapar de la ciudad con vida.",
"Tutorial_EndScreenCongrats_Title": "¡Tutorial Completado!",
"Tutorial_InfiltrationAreaSelection_Description": "Llevar contigo un mapa de la zona te permitirá elegir el punto de inserción y ver los posibles puntos de extracción. Para ver las salidas disponibles durante la incursión pulsa la tecla <color=#00ffba><b>O</b></color> dos veces seguidas. \\n\\n<color=#00ffba><b>Los puntos de extracción pueden ser de dos tipos: temporales o permanentes</b></color>. Las extracciones temporales se cierran si alguien completa ciertas condiciones especificas; por ejemplo si alguien usa un coche como extracción, este se va y no vuelve a activarse. \\n\\nSi tu personaje no lleva un mapa encima, el punto de inserción será aleatorio.\n",
"Tutorial_InfiltrationAreaSelection_Title": "Punto de inserción",
"Tutorial_InsuranceSelection_Description": "<color=#00ffba><b>Aquí puedes asegurar tu equipo</b></color>. \\n\\nSi mueres y nadie se ha llevado tus objetos, te los devolverá el vendedor a quien le hayas pagado por el seguro. Tras un tiempo, llegará la devolución del seguro con tu equipo.",
"Tutorial_InsuranceSelection_Title": "Seguro",
"Tutorial_LocationSelection_Description": "Puedes elegir cualquiera de los mapas disponibles. Cada uno tiene sus propias características, tales como la duración de la incursión y el numero de jugadores, también se corresponden con una parte diferente de Tarkov. Si te quedas hasta el final de la incursión y no extraes, tu personaje será considerado como desaparecido en combate. \\n\\nCuando elijas <color=#00ffba><b>la hora del día</b></color> a la que quieres jugar, aparecerás con las respectivas condiciones de iluminación de esa hora. También debes tener en cuenta las condiciones meteorológicas. \\n\\nTodavía hay varios mapas que siguen en desarrollo y no están disponibles por el momento.\n",
"Tutorial_LocationSelection_Title": "Selección del mapa",
"Tutorial_Next": "SIGUIENTE >>>",
"Tutorial_OfflineModeSelection_Description": "Marca la casilla del Modo de Prueba Offline para probar cualquier cosa sin preocuparte por perder tu equipamiento en caso de morir. Todas las funciones estarán disponibles, incluyendo los enfrentamientos con enemigos de la IA (si activas la opción de PvE). \\n\\nNaturalmente no habrá otros jugadores.",
"Tutorial_OfflineModeSelection_Title": "Modo de Prueba Offline",
"Tutorial_Pmc_Description": "Este es tu personaje principal. Tú te encargas de elegir su equipamiento y sus <color=#00ffba><b>habilidades mejoran con cada partida</b></color>. Los demás jugadores y los Scavs te reconocerán como un ex operativo PMC, con sus respectivas consecuencias. \\n\\nSi te matan te arriesgas a perder todo lo que llevas, sin embargo, puedes comprar nuevo equipamiento o conseguir más durante la partida. Recuerda que <color=#00ffba><b>solo el combate te hace más fuerte</b></color>.\n",
"Tutorial_Pmc_Title": "Jugar como PMC",
"Tutorial_Prev": "<<< ATRÁS",
"Tutorial_Savage_Description": "<color=#00ffba><b>Como Scav no arriesgas tu equipamiento</b></color>, pero si sobrevives a la incursión, puedes transferir todos los objetos que hayas conseguido a tu alijo. Además, los NPC controlados por la IA, te tratarán como uno de ellos siempre y cuando no los mates o los insultes. En cualquier caso, tu personaje principal <color=#00ffba><b>no ganará experiencia ni mejorará sus habilidades</b></color>. \\n\\nJugar como la escoria local está limitado por una cuenta atrás. Es una buena manera de familiarizarte con el juego sin arriesgar el equipamiento.",
"Tutorial_Savage_Title": "Jugar como Scav",
"Tutorial_SecondTitle": "TUTORIAL",
"Tutorial_TabGearAmmoControl_Description": "Para <color=#00ffba><b>municionar el cargador</b></color>, arrastra la munición sobre él; pero antes comprueba que la munición sea compatible. \\n\\nPara quitar la munición del cargador o para sacar el cargador del arma, haz clic derecho sobre el arma o el cargador y selecciona las respectivas entradas del menú contextual. El cargador o la munición se expulsarán al primer hueco libre del inventario (o del chaleco si el arma está equipada).\\n\\n Usa la combinación de <color=#00ffba><b> Ctrl + Clic izquierdo</b></color> para almacenar rápidamente objetos en la mochila, el chaleco o los bolsillos, o para dejar los objetos que lleven en el alijo. La habilidad para rebuscar más rápidamente es extremadamente importante en situaciones de combate.\n",
"Tutorial_TabGearAmmoControl_Title": "Municionar los cargadores",
"Tutorial_TabGearHandBag_Description": "El hueco para el contenedor permite alojar un contenedor seguro. Los objetos de este contenedor <color=#00ffba><b>no se pueden saquear</b></color> de tu cuerpo después de morir. Se recomienda almacenar los objetos particularmente valiosos en su interior; como dinero, medicinas raras, llaves, etc.",
"Tutorial_TabGearHandBag_Title": "Contenedor",
"Tutorial_TabGearInspectBeltWeaponModify_Description": "El juego presenta los modelos y el comportamiento de las armas de forma altamente detallada y realista, por lo que cualquier cambio afectará a las características de rendimiento y a la ergonomía de las mismas. \\n\\nPara instalar otro accesorio o dispositivo, solo tienes que seleccionarlo en la lista desplegable que aparece en el espacio correspondiente. \\n\\nTen en cuenta que la instalación de algunas modificaciones también cambiará las dimensiones del arma. Asegúrate de tener suficiente espacio en el inventario para personalizarla.",
"Tutorial_TabGearInspectBeltWeaponModify_Title": "Personalización",
"Tutorial_TabGearInspectBeltWeapon_Description": "Si haces clic dos veces seguidas sobre cualquier objeto, obtendrás la <color=#00ffba><b>información</b></color> sobre el mismo. Podrás consultar las características de las armas y sus diferentes partes y modificaciones, así como una pequeña descripción. \\n\\nSi todavía no has examinado un objeto, los iconos aparecerán oscurecidos y su icono tendrá la forma de un signo de interrogación. Examinarlos tarda unos segundos, pero después podrás inspeccionarlos y usarlos. \\n\\nEl juego admite la <color=#00ffba><b>personalización de las armas</b></color>, pudiendo acceder haciendo clic en el icono del engranaje o en el menú desplegable que aparece al pulsar el botón derecho.",
"Tutorial_TabGearInspectBeltWeapon_Title": "Información del objeto",
"Tutorial_TabGearQuickBar_Description": "Lo mejor es colocar los cargadores llenos, junto a municiones y granadas, dentro del <color = # 00ffba><b>chaleco</b></color> o los <color=#00ffba><b>bolsillos</b></color>. De esta forma habilitas la recarga rápida con la tecla R. En otras palabras, solo los cargadores (o granadas) que se encuentran en el chaleco o los bolsillos cuentan. \\n\\nAdemás, a diferencia de la mochila, los objetos del chaleco y de los bolsillos pueden configurarse <color=#00ffba><b>para un acceso rápido</b></color>, durante la incursión o en la Sección de Personaje, mediante las teclas 4, 5, 6, 7, 8, 9 ó 0, si las asignas al espacio apropiado.",
"Tutorial_TabGearQuickBar_Title": "Chalecos tácticos",
"Tutorial_TabGearReadyForEscape_Description": "Para <color=#00ffba><b>poner el cargador</b></color>, simplemente arrástralo sobre el arma. \\n\\nCon el fin de adaptarte más rápido, intenta diferentes tácticas y experimenta. Escape from Tarkov es un shooter hardcore y en consecuencia el núcleo principal eres tú, tu conocimiento, tu experiencia y cómo te desenvuelves en combate. \\n\\nNosotros también te recomendamos que mires la Sección de Controles en las opciones del juego para que puedas recordar los controles más importantes. \\n\\n<color=#00ffba><b>¿Estás preparado para escapar?</b></color>",
"Tutorial_TabGearReadyForEscape_Title": "Ahora ya estás listo para escapar",
"Tutorial_TabGearStash_Description": "El <color=#00ffba><b>Alijo</b></color> es el lugar en el que almacenas lo que recoges en las incursiones y los objetos que compras. Su tamaño es limitado, por lo que recomendamos organizar los objetos de forma compacta e inteligente. El tamaño del alijo se puede aumentar indirectamente, utilizando contenedores y cajas especializadas para objetos que están disponibles en los vendedores. Además, en el futuro, podrás aumentar el tamaño del alijo en tu escondite. Los propietarios de la <color=#00ffba><b>Edición Edge of Darkness</b></color> ya tienen el tamaño máximo de espacio en el alijo desde el principio. \\n\\nPara rotar un objeto, presiona la tecla R mientras lo arrastras.",
"Tutorial_TabGearStash_Title": "Alijo",
"Tutorial_TabGear_Description": "<color=#00ffba><b>La Pestaña de Equipamiento</b></color> contiene la interfaz del equipo de tu personaje. \\n\\nCada ranura está destinada a un tipo de equipamiento específico. Recuerda que todo lo que lleves contigo a una incursión puede perderse si mueres y alguien roba los objetos de tu cuerpo. \\n\\nPuedes reducir las pérdidas utilizando <color=#00ffba><b>un seguro</b></color>. Si los objetos asegurados no te los roban durante la incursión, los recuperarás.",
"Tutorial_TabGear_Title": "Equipamiento",
"Tutorial_TabHealth_Description": "La <color=#00ffba><b>Pestaña de Salud</b></color> muestra el estado de tu salud en cada parte del cuerpo, los indicadores de hidratación y energía, así como otras características. \\n\\nPuedes comprobar el estado de cada parte del cuerpo por separado. Por ejemplo, si te hieren y tienes una hemorragia en la pierna, podrás ver que aparece el icono que muestra este estado. Vendando la herida detendrás la hemorragia y la pérdida consecuente de puntos de vida. \\n\\nPrepárate a conciencia antes de cada incursión y lleva siempre reservas médicas básicas. ¡Y no te olvides los analgésicos!",
"Tutorial_TabHealth_Title": "Salud",
"Tutorial_TabOverall_Description": "Este es tu personaje principal. Aquí se muestra tu nivel, el número de incursiones y de eliminaciones, tu eficiencia y otras <color=#00ffba><b>estadísticas</b></color>. \\n\\nLa información de todas las pestañas está disponible en la Sección de Personaje del menú principal y pulsando la tecla Tab durante la incursión.",
"Tutorial_TabOverall_Title": "Estadísticas generales",
"Tutorial_TabTradeBuy_Description": "Para comprar un objeto, selecciónalo en la tienda y pulsa el botón inferior <color=#00ffba><b>Rellenar automáticamente</b></color> para preparar el intercambio. Después confirma la transacción pulsando el botón superior <color=#00ffba><b>¡TRATO!</b></color>. \\n\\nAlgunas cosas no se pueden comprar con dinero, tendrás que encontrar los objetos que te pidan para completar los intercambios.",
"Tutorial_TabTradeBuy_Title": "Comprar en un vendedor",
"Tutorial_TabTradeQuest_Description": "La mejor manera de aumentar el Nivel de Lealtad con los vendedores, es cumplir sus misiones con éxito. Aunque ten cuidado, ya que algunas misiones dañarán tu reputación con otros vendedores. \\n\\n<color=#00ffba><b>¡Vamos a por la primera misión!</b></color>",
"Tutorial_TabTradeQuest_Title": "Misiones de los vendedores",
"Tutorial_TabTradeSell_Description": "Para vender un objeto, abre la pestaña <color=#00ffba><b>Vender</b></color> y coloca los objetos que quieras vender en el recuadro central. Después pulsa el botón <color=#00ffba><b>¡TRATO!</b></color>. \\n\\nCada vendedor ofrece diferentes precios por los mismos objetos. Algunos objetos solo se pueden vender a ciertos vendedores.",
"Tutorial_TabTradeSell_Title": "Comerciar con el vendedor",
"Tutorial_TabTrade_Description": "Aquí puedes ver la lista de vendedores. Todos ellos están en Tarkov y, al igual que tú, tienen sus propios intereses. Cada uno tiene también sus propias necesidades y particularidades a la hora de comprar o vender ciertos objetos. \\n\\n<color=#00ffba><b>Los vendedores tienen varios Niveles de Lealtad</b></color>, cada nivel da acceso a nuevos productos. La Lealtad depende de tu reputación con el comerciante, tu nivel y la cantidad de dinero que hayas gastado en su tienda. \\n\\nVeamos ahora el ejemplo de Prapor.",
"Tutorial_TabTrade_Title": "Vendedores",
"Type": "Tipo",
"UI/Charisma/Discount/Insurance": "Coste del seguro",
"UI/Charisma/Discount/PostRaidHealing": "Coste de curación",
"UI/Charisma/Discount/ScavCase": "Coste del Buzón Scav",
"UI/CharismaDiscount:": "Bonificación de Carisma:",
"UI/Chat/NoDialogsPlaceholder": "<size=150%>Aún no tienes conversaciones.</size>\nInvita a tus amigos a iniciar una o entra en el Chat Global.",
"UI/Chat/delete_dialog_confirmation": "¿Seguro que quieres eliminar esta conversación?",
"UI/Chat/delete_group_dialog_confirmation": "¿Seguro que deseas eliminar el chat de grupo {0}?",
"UI/DamageProperty_Blunt": "Traumatismo",
"UI/DamageProperty_Collateral": "colateral de",
"UI/DamageProperty_Lethal": "Letal",
"UI/Dialogs/handover_with_contained_items_confirmation": "Algunos de los objetos seleccionados tienen otros objetos en su interior. ¿Seguro que quieres entregarlos?",
"UI/DurabilityLeft": "Durabilidad restante:",
"UI/FinalPrice:": "Precio final:",
"UI/FleaMarket/items_left_available": "límite",
"UI/FleaMarket/no_selected_offers": "No hay ofertas seleccionadas.",
"UI/Generator is working": "¡Te has dejado el generador en marcha!",
"UI/HealthPanel/LethalDamage": "Daño letal",
"UI/HealthPanel/NonTreatedDamage": "Daño no tratado",
"UI/HealthTreatmentAction_Bloodloss": "para quitar",
"UI/HealthTreatmentAction_BreakPart": "para quitar",
"UI/HealthTreatmentAction_Energy": "Reponer",
"UI/HealthTreatmentAction_Fracture": "para tratar",
"UI/HealthTreatmentAction_Health": "Curar",
"UI/HealthTreatmentAction_HeavyBleeding": "para detener",
"UI/HealthTreatmentAction_Hydration": "reponer",
"UI/HealthTreatmentAction_Intoxication": "tratar",
"UI/HealthTreatmentAction_LightBleeding": "para detener",
"UI/HealthTreatmentName_Bloodloss": "Hemorragias",
"UI/HealthTreatmentName_BreakPart": "Fracturas",
"UI/HealthTreatmentName_Energy": "Energía",
"UI/HealthTreatmentName_Fracture": "Fracturas",
"UI/HealthTreatmentName_Health": "Estado de salud general",
"UI/HealthTreatmentName_HeavyBleeding": "Hemorragias graves",
"UI/HealthTreatmentName_Hydration": "Hidratación",
"UI/HealthTreatmentName_Intoxication": "Envenenamiento",
"UI/HealthTreatmentName_LightBleeding": "Hemorragias leves",
"UI/HealthTreatmentScreen_CashInStash": "DINERO EN EL ALIJO:",
"UI/HealthTreatmentScreen_Description": "Puedes elegir el servicio que ofrece Therapist para sanar de inmediato. No es obligatorio, también te curarás con el tiempo o usando botiquines de tu alijo. El coste total depende de tu Nivel de Lealtad con Therapist.",
"UI/HealthTreatmentScreen_NoTreatmentSelected": "Nada seleccionado",
"UI/HealthTreatmentScreen_NotEnoughMoney": "No tienes suficiente dinero en tu alijo.",
"UI/HealthTreatmentScreen_NothingToHeal": "La salud de tu personaje está al máximo.",
"UI/HealthTreatmentScreen_RegenTime": "TIEMPO HASTA REGENERACIÓN COMPLETA:",
"UI/HealthTreatmentScreen_SelectTreatment": "SELECCIONA EL TRATAMIENTO",
"UI/HealthTreatmentScreen_TotalCost": "TOTAL A PAGAR:",
"UI/HealthTreatmentScreen_TreatAll": "CURAR TODO",
"UI/HealthTreatmentScreen_TreatNone": "CANCELAR",
"UI/HealthTreatmentScreen_TrialDescription": "<color=#9AD323><b>El servicio de tratamiento médico es gratuito los primeros {0} niveles o {1} incursiones.</b></color>",
"UI/HealthTreatmentscreen_caption": "TRATAMIENTO MÉDICO TRAS LA INCURSIÓN",
"UI/HealthTreatmentscreen_currentcondition": "ESTADO ACTUAL DE TU SALUD",
"UI/Inventory/CantUnpackInRaid": "No se puede desempacar en la incrusión",
"UI/Inventory/SortAcceptConfirmation": "¿Seguro que quieres ordenar el contenido automáticamente?",
"UI/ItemAttribute/Chance": "Probabilidad",
"UI/ItemAttribute/UsesLeft_{}": "{0} restantes",
"UI/Messaging/applied_profile_changes": "CAMBIOS DE PERFIL APLICADOS:",
"UI/Messaging/available_profile_changes": "CAMBIOS DE PERFIL DISPONIBLES",
"UI/ModifiedByRepairKitEnhancement": "Mejorado por un kit de reparación",
"UI/OldPrice:": "Precio anterior:",
"UI/ProfileStats/Liters": "L",
"UI/ProfileStats/Meters": "m",
"UI/Settings/Control/MouseAndKeys": "Teclado y ratón",
"UI/Settings/Control/Phrases": "Frases",
"UI/Settings/ItemQuickUse": "Double click Item quick use",
"UI/Settings/NVidiaReflexMode/Off": "desactivado",
"UI/Settings/NVidiaReflexMode/On": "activado",
"UI/Settings/NVidiaReflexMode/OnAndBoost": "activar y aumentar",
"UI/Settings/NotificationType/Default": "Por defecto",
"UI/Settings/NotificationType/WebSocket": "Web Socket",
"UI/Skills/Charisma/CharismaDiscount": "Descuento por la habilidad Carisma",
"UI/Standing:": "Reputación con el vendedor:",
"UI/TransferScreen/ExpirationWarning": "El paquete caducará en:",
"UI/TransferScreen/PackageHasExpired": "El paquete ha caducado.",
"UI/leave_game_confirmation_caption": "SALIR",
"UI/leave_game_confirmation_text": "¿Quieres salir del juego?",
"UN Roadblock": "Bloqueo de la ONU",
"UNAVAILABLE": "NO DISPONIBLE",
"UNEQUIP": "QUITAR",
"UNFOLD": "DESPLEGAR",
"UNLOAD": "DESCARGAR",
"UNSEARCHED": "DESCONOCIDO",
"UP: ": "ARRIBA: ",
"UPGRADE": "MEJORAR",
"USE TIME": "TIEMPO DE USO",
"USEALL": "USAR TODO",
"USEC": "USEC",
"USEC Matchmaker": "Entra en una incursión con tu personaje principal, un antiguo operador de la PMC USEC, y haz todo lo necesario para escapar de Tarkov con vida.",
"USING": "USÁNDOSE",
"Ui/Settings/BlockGroupInvites": "Bloquear invitaciones de grupo",
"Ui/Settings/CantModifyWhenMipStreamingIsOff": "Can't modify the parameter while Mip Streaming is disabled",
"Ui/Settings/ColorScheme/GreenToRed": "Policromo",
"Ui/Settings/ColorScheme/WhiteToRed": "Monocromo",
"Ui/Settings/EnableHideoutPreload": "Precargar el Refugio",
"Ui/Settings/HealthColorScheme": "Color de la interfaz de vida",
"Ui/Settings/HeathVisibility": "Estado de salud",
"Ui/Settings/HighlightScope": "Resaltar las acciones disponibles",
"Ui/Settings/HighlightScope/All": "Todo",
"Ui/Settings/HighlightScope/Merge": "Modificaciones y montones",
"Ui/Settings/HighlightScope/None": "Desactivado",
"Ui/Settings/MalfunctionVisability": "Notificaciones de averías",
"Ui/Settings/NVidiaReflexNotAvailable": "NVIDIA Reflex no está disponible en tu sistema actual.",
"Ui/Settings/NVidiaReflexType": "NVIDIA Reflex Latencia Baja",
"Ui/Settings/NotificationTransportType": "Tipo de canal de notificación",
"Ui/Settings/QuickSlotsVisibility": "Huecos acceso rápido",
"Ui/Settings/StanimaVisibility": "Aguante y posición",
"Ui/Settings/TemporaryDisabled": "Desactivado temporalmente",
"Ui/Settings/TriggerFlash": "Indicador de Flash",
"Ui/Settings/Visibility/Always": "Siempre visible",
"Ui/Settings/Visibility/Autohide": "Automático",
"Ui/Settings/Visibility/Never": "Siempre oculto",
"Unban": "Eliminar baneo",
"UnbanPlayer": "Se le ha quitado el ban a {0}.",
"Uncover": "Deseleccionar",
"Unit is ready to be installed": "La mejora está lista para instalarse",
"Unknown": "Desconocido",
"Unknown item": "Objeto desconocido",
"Unknown reward": "Recompensa desconocida",
"UnknownErrorHeader": "Error Desconocido",
"UnknownErrorMessage": "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor, cierra el juego y envía un reporte de bug.",
"UnknownToxin": "Toxina desconocida",
"UnloadAmmo": "DESCARGAR MUNICIÓN",
"Unloadmagazine": "Expulsar cargador",
"Unlock": "Desbloquear",
"Unlocked": "Desbloqueado.",
"UnlocksOn": "Se desbloquea en el nivel {0}",
"Unmute": "QUITAR SILENCIO",
"UnremovableItem/Attributes/CannotDroppedInRaid": "No puede ser descartado en la incursión",
"Upgrading": "Mejorando",
"Upper body": "Parte superior",
"Use": "USAR PARTE",
"Use only available parts": "Usar solo piezas disponibles",
"Used symbols: {0}": "Símbolos utilizados: {0}",
"VALIDATE DEVICE ID": "VALIDAR ID DEL DISPOSITIVO",
"VELOCITY": "VELOCIDAD DE SALIDA",
"VIEWMAP": "VER MAPA",
"VISUALIZE": "PREVISUALIZAR",
"VSync": "VSync",
"VSync is on. Turn it off to change this parameter.": "La sincronización vertical está activada. Desactívala para cambiar este parámetro.",
"Vegetation visibility:": "Distancia visualizado vegetación:",
"Vents": "VENTILACIÓN",
"Very bad standing": "muy mala",
"Very good standing": "muy buena",
"Vest": "Chalecos",
"Village": "Pueblo",
"Vital mod weapon in hands": "No puedes modificar las piezas vitales mientras el arma está en tus manos.",
"Vital parts": "Piezas esenciales",
"Vitality": "Vitalidad",
"VitalityBuffBleedChanceRed": "Disminuye la probabilidad de hemorragia en un [(-{0:0%})].",
"VitalityBuffBleedStop": "Todas las hemorragias se detienen solas.",
"VitalityBuffRegeneration": "Aumenta la regeneración de vida en combate.",
"VitalityBuffSurviobilityInc": "Disminuye la probabilidad de morir al perder una parte del cuerpo en un [(-{0:0%})].",
"VitalityDescription": "La vitalidad mejora tus probabilidades de sobrevivir a una herida disminuyendo la posibilidad de sangrar y quizá de morir instantáneamente por un daño crítico en alguna parte de tu cuerpo.",
"Voice": "Voz de tu personaje",
"Voice 1": "Tipo de voz 1",
"Voice 2": "Tipo de voz 2",
"Voice volume:": "Volumen de recepción de voz:",
"Voip/AutoBlockNotification": "Deja de abusar del botón para hablar o serás bloqueado del VOIP",
"Voip/BlockedMessage": "Has sido bloqueado en el VOIP por uso indebido del sistema",
"Voip/Device": "Dispositivo",
"Voip/DeviceSensitivity": "Volumen del micrófono:",
"Voip/DisabledForOffline": "El VOIP no está disponible en el modo Offline",
"Voip/DisabledForRaid": "El VOIP se ha desactivado en el servidor",
"Voip/DisabledForRaidTooltip": "El VOIP está desactivado en éste servidor",
"Voip/DisabledNotification": "El VOIP está desactivado",
"Voip/DisabledTooltip": "Desactivar silencio del VOIP",
"Voip/Enable": "VOIP activado",
"Voip/EnabledNotification": "El VOIP está activado",
"Voip/EnabledTooltip": "VOIP desactivado",
"Voip/FirstTimeMessage": "Con el VOIP activado, puedes tener una experiencia de juego completamente diferente. Ésta funcionalidad está diseñada para coordinarse y tener la habilidad de negociar.\nRecuerda que usar el VOIP de forma inapropiada puede estropear la experiencia de otros jugadores así como la tuya.\nLos insultos, poner música, hacer ruidos, y otros comportamientos incorrectos cuando se usa el VOIP pueden llevar a un bloqueo del sistema y su funcionalidad e incluso un Ban de la cuenta de juego.",
"Voip/FirstTimeMessageHeader": "Reglas de uso del VOIP",
"Voip/InitializationFailed": "La inicialización del micrófono falló",
"Voip/InitializationFailedTooltip": "El proceso de inialización falló",
"Voip/PlayersReported": "Tu reporte se ha enviado",
"Voip/YouAreReported": "Has sido reportado por uso indebido del VOIP",
"WATCHLIST": "LISTA DE SEGUIMIENTO",
"WEAPON BUILDS": "ESQUEMAS DE ARMAS",
"WEAPON MASTERING (01)": "MAESTRÍA CON ARMAS (01)",
"WEAPON MASTERING (02)": "MAESTRÍA CON ARMAS (02)",
"WEAPON MODDING": "MODIFICACIÓN DE ARMAS",
"WEAPON SPREAD COMMON BUFF": "REDUCE LA DISPERSIÓN DEL ARMA (COMÚN)",
"WEAPON SPREAD RARE BUFF": "REDUCE LA DISPERSIÓN DEL ARMA (RARO)",
"WEAR": "PONERSE",
"WEIGHT": "PESO",
"Walk": "Caminar",
"Warehouse 17": "Almacén Nº17",
"Warehouse 4": "Almacén Nº4",
"Warning! You dont have TerraGroup Labs access keycard!": "¡Advertencia! ¡No tienes una tarjeta de acceso de TerraGroup Labs!",
"Warning! You dont have a proper map in inventory!": "¡Atención! ¡No tienes el mapa apropiado en tu inventario!",
"Warning! You have missing parts required for assemble!": "¡Atención! ¡Faltan algunas piezas necesarias para montar el arma!",
"Warning! You tried to leave this raid by disconnecting, either accidentally or on purpose. ": "¡Advertencia! Estás intentando abandonar la incursión desconectándote, ya sea a propósito o accidentalmente.",
"Warnings/Inventory/ExaminationFailed": "Fallo al examinar el objeto.",
"Warnings/Inventory/NotEnoughSpaceInStash": "No hay suficiente espacio en el alijo.",
"Watch Intro": "ver intro",
"WatchProfile": "Ver perfil del usuario",
"WatchTime": "Comprobar tiempo restante",
"WatchTimerAndExits": "Comprobar el temporizador y salidas",
"WaterCloset": "BAÑO",
"WaterCollector": "COLECTOR DE AGUA",
"Weapon": "Arma",
"Weapon has been built": "El arma se ha montado con éxito.",
"WeaponAccBuff": "Aumenta la precisión del arma en un [(+{0:0%})].",
"WeaponBroken": "PROBLEMA EN ARMA",
"WeaponDeteriorationChanceReduce": "Reduce la probabilidad de desgaste durante la reparación (hasta en un 60%).",
"WeaponDoubleMastering": "Dobla la ganancia de puntos de maestría.",
"WeaponDurabilityLossOnShotReduce": "Reduce el desgaste del arma al disparar [(en un -{0:0%})].",
"WeaponErgonomicsBuff": "Mejora la ergonomía del arma en un [(+{0:0%})].",
"WeaponJammed": "ARMA ATASCADA",
"WeaponModding": "Modificación de armas",
"WeaponModdingDescription": "Habilidad básica para modificar armas. Aumenta la ergonomía de los accesorios y reduce el desgaste del silenciador.",
"WeaponPunch": "Culatazo",
"WeaponRecoilBuff": "Reduce el retroceso del arma en un [(+{0:0%})].",
"WeaponReloadBuff": "Aumenta la velocidad de recarga en un [(+{0:0%})].",
"WeaponStiffHands": "Incrementa la ergonomía de las armas en [(+{0:0%})].",
"WeaponSwapBuff": "Aumenta la velocidad para cambiar de arma en [(+{0:0%})].",
"WeaponTreatment": "Mantenimiento de Armas",
"WeaponTreatmentDescription": "Mejora la puesta a punto y el mantenimiento de armas.",
"WearAmountRepairGunsReducePerLevel": "Reduce la cantidad de deterioro al usar kits de reparación en un",
"WearChanceRepairGunsReduceEliteLevel": "Reduce la cantidad de deterioro al usar kits de reparación en un 50%.",
"Weather conditions": "Condiciones meteorológicas",
"WeightLimit": "Límite de peso",
"Welcome screen description": "¡Bienvenido a Escape from Tarkov!\nEn este juego tendrás que luchar por tu vida y sobrevivir a los peligros de Tarkov, una ciudad rusa en la región de Norvinsk, que está al borde del caos y del colapso. Tu personaje es un operador de una compañía militar privada (PMC) que se ve envuelto en una vorágine de eventos tras las Contact Wars. El área ha sido clausurada y tu mando de operaciones no responde. Los objetivos que tenías ya no tienen importancia ni sentido, ahora todos tienen sus propias metas. Adáptate y sobrevive. Escapa del bloqueo o trata de salvar a otros.\n\nPrepárate para perder todo lo que tienes en cada partida.\nRecuerda que cualquier fallo de conexión o problema con tu equipo de red, te llevará a la desconexión del juego; y la consiguiente muerte de tu personaje y la pérdida de todo lo que tenías o habías encontrado durante la partida.\n\nSí, morirás, y probablemente muy a menudo. Pero recuerda que esto solo es un juego. ¡Mucha suerte ahí fuera!",
"West Border": "Rocas al Este",
"West Gate": "Portón Oeste",
"When you leave the raid you dont get anything and also receive Left the Action exit status.": "Si abandonas la incursión ahora, perderás tu botín y recibirás el estatus de \"Desertor\".",
"When you leave the raid you dont get anything and also recieve Left the Action exit status.": "Si abandonas la incursión ahora, perderás tu botín y recibirás el estatus de \"Desertor\".",
"When you leave the raid you dont get anything and also recieve the Left the Action exit status.": "Si abandonas la incursión ahora, perderás tu botín y recibirás el estatus de \"Desertor\".",
"WindSpeed/Hurricane": "Viento huracanado",
"WindSpeed/Light": "Viento suave",
"WindSpeed/Moderate": "Viento moderado",
"WindSpeed/Strong": "Viento fuerte",
"WindSpeed/VeryStrong": "Tormenta de viento",
"Windowed": "Modo ventana",
"WoodEnvironmentUiType": "Woods",
"Woods": "Woods",
"Workbench": "MESA DE TRABAJO",
"WorkoutBrokenArmBlockerMessage": "No puedes entrenar con un brazo roto",
"WorkoutTiredBlockerMessage": "No puedes entrenar: estás cansado",
"Wound": "Herida reciente",
"Wrecked Road": "Camino Derrumbado",
"Wrong game version. Close the game and download update using the launcher": "Versión del juego desactualizada. Por favor, cierra el juego y descarga la actualización usando el cliente.",
"YES (Y)": "SÍ (Y)",
"YOUR KILL LIST": "TU LISTA DE ELIMINACIONES",
"YOUR MAIN CHARACTER": "TU PERSONAJE PRINCIPAL",
"Yas been transfered": "Ha sido transferido",
"Yes": "Sí",
"You are banned": "Has sido baneado del Mercadillo.",
"You are no longer a leader of the group": "Ya no eres el líder del grupo",
"You are no longer banned from ragfair": "Has sido readmitido en el Mercadillo",
"You are now the leader of the group": "Ahora eres el líder del grupo.",
"You can change your nickname only once": "Solo puedes cambiar tu apodo una vez",
"You can recover your password using the website.": "Puedes recuperar tu contraseña utilizando la Página Web Oficial.",
"You can't apply medkit. You're at full HP": "No puedes usar el botiquín. No hay nada que curar.",
"You can't disassemble equipped item": "No puedes desmontar un objeto equipado.",
"You can't do this to this item": "No puedes realizar esa acción con este objeto",
"You can't do this to weapon with internal magazine": "No puedes realizar esta acción con armas que tienen cargador interno.",
"You can't edit build on equipped weapon": "No puedes editar el esquema si el arma está equipada.",
"You can't edit equipped weapon": "No puedes editar un arma equipada",
"You can't enable {0} and {1} at the same time. Turn {1} off?": "No puedes activar {0} y {1} al mismo tiempo. ¿Quieres desactivar {1}?",
"You can't examine two items at the same time": "No puedes examinar dos objetos al mismo tiempo",
"You can't fold this item": "No puedes plegar este objeto.",
"You can't open flea market": "No puedes abrir el Mercadillo.",
"You can't plant a beacon while moving": "No puedes colocar una baliza mientras te mueves",
"You can't plant quest item while moving": "No puedes colocar un objeto mientras te mueves.",
"You can't send message to this user. He is in ignore list.": "No se puedes enviar mensajes a este usuario, está en tu lista de ignorados.",
"You can't send message to this user. He is not in your friends list.": "No eres amigo de este usuario, por lo que no puedes enviarle un mensaje.",
"You can't send message to this user. You are in ignore list.": "Este usuario te ha añadido a su lista negra, por lo que no puedes enviarle ningún mensaje.",
"You can't unload ammo from equipped weapon": "No puedes descargar la munición de un arma que está equipada.",
"You can't unload from this item": "No puedes descargar este objeto.",
"You can't use flea market right now": "No puedes usar el Mercadillo en este momento.",
"You can't use ragfair now": "No puedes usar el Mercadillo ahora.",
"You can't use that symbol": "No puedes usar ése símbolo",
"You cannot modify texture quality in raid.": "No puedes modificar la calidad de las texturas durante la incursión.",
"You cannot take off a dogtag from a friend or group member": "No puedes coger la chapa de identificación de un amigo o miembro de tu grupo.",
"You don't have some items to finish the deal": "No tienes los objetos requeridos para el trato",
"You have all needed parts for this preset in inventory.": "Tienes todas las partes necesarias en tu inventario para este esquema.",
"You have already bought the maximum amount of this item in the current restock.": "Ya has comprado la cantidad máxima de este objeto en el reabastecimiento actual.",
"You have left the dialogue ": "Has abandonado el chat ",
"You in trading": "Tú",
"You need to check chamber in weapon": "Tienes que comprobar la recámara del arma.",
"You need to check the revolver drum": "Debes comprobar el cilindro del revólver ",
"You need to survive and exit from the location to save and move these items to a special stash for quest items.": "Debes sobrevivir y escapar de la incursión para poder guardar y mover estos artículos a un alijo especial de objetos de misión.",
"You received these rewards: ": "Has recibido estas recompensas: ",
"You still have untransfered items. Are you sure you want to end the transfer? You will be able to return to this process later.": "No todos los objetos se han transferido. ¿Seguro que quieres terminar este proceso? Podrás volver a este procedimiento después.",
"You still have untransfered items. Are you sure you want to end the transfer? You will not be able to return to this process later.": "Todavía tienes objetos sin transferir. ¿Estás seguro de que quieres terminar la transferencia? No podrás volver a este proceso después.",
"You were kicked from group": "Has sido expulsado del grupo.",
"You were removed from this dialogue": "Has sido expulsado de este chat",
"You will unlock this trader as a reward": "Desbloquearás este vendedor como recompensa",
"You: ": "Tú:",
"YouSurvived": "¡Has sobrevivido!",
"Your nickname is too short": "Tu apodo es demasiado corto.",
"Your offer was sold. Check your messages!": "Has vendido tu oferta. ¡Revisa tus mensajes!",
"Your weapon miss some vital parts": "A tu arma le faltan algunas piezas esenciales.",
"Youve purchased ({0}) offers. Check your stash!": "Has comprado las ofertas ({0}). ¡Comprueba tu alijo!",
"Z-Blur": "Z-Blur",
"ZB-014": "ZB-014",
"ZB-016": "ZB-016",
"ZB-1011": "ZB-1011",
"ZB-1012": "ZB-1012",
"ZeroWeaponDeteriorationOnRepair": "No se produce desgaste durante las reparaciones.",
"aimdrillsdescription": "Prácticas en Apuntado te permitirá apuntar más rápido y con más sigilo.",
"ammoFound": "Munición encontrada",
"ammoUsed": "Munición utilizada",
"any": "Cualquier ubicación",
"any Name": "Cualquier localización",
"anyownertype": "Todas",
"apply": "APLICAR",
"arm broke": "Te has roto el brazo",
"assaultKills": "Eliminaciones con fusiles de asalto",
"bad": "mala",
"bartitemsFound": "Objetos intercambiables encontrados",
"bearKills": "BEAR eliminados",
"bigmap": "Customs",
"bloodLost": "Sangre perdida",
"bodiesLooted": "Cuerpos saqueados",
"bodypartsLost": "Extremidades perdidas",
"bonus/unlockweaponmodification_required": "Se requiere desbloquear la bonificación de modificación de armas en el Refugio.",
"bossKills": "Jefes eliminados",
"buffer_zone_timer": "El tiempo de visita a Lightkeeper es limitado.",
"burst": "Ráfaga",
"camora_000": "Recámara 1",
"camora_001": "Recámara 2",
"camora_002": "Recámara 3",
"camora_003": "Recámara 4",
"camora_004": "Recámara 5",
"camora_005": "Recámara 6",
"cancelfriendrequest": "Cancelar solicitud de amistad",
"captcha/too frequent attempts": "Los intentos han sido demasiado frecuentes. El acceso al Mercadillo y los vendedores no está disponible actualmente. Prueba de nuevo más tarde.",
"carbineKills": "Eliminaciones con carabinas",
"casesFound": "Maletines encontrados",
"casesOpened": "Maletines abiertos",
"ch": "简体中文",
"chamberunload": "Descargar recámara",
"choose face and voice": "ESCOGE CARA Y VOZ",
"close": "Cerrar",
"colorblind/Deuteranopia": "Deuteranopía",
"colorblind/None": "Ninguno",
"colorblind/Protanopia": "Protanopia",
"colorblind/Tritanopia": "Tritanopia",
"colored very high": "coloreado muy alto",
"colorgrading/Albert": "Albert",
"colorgrading/Atlanta": "Atlanta",
"colorgrading/Bayswater": "Bayswater",
"colorgrading/Blender": "Blender",
"colorgrading/Boost": "Boost",
"colorgrading/Bread": "Bread",
"colorgrading/Cheese": "Cheese",
"colorgrading/Chillwave": "Chillwave",
"colorgrading/Clifden": "Clifden",
"colorgrading/Cognac": "Cognac",
"colorgrading/Doze": "Doze",
"colorgrading/Edwards": "Edwards",
"colorgrading/Emilia": "Emilia",
"colorgrading/Fahrenheit": "Fahrenheit",
"colorgrading/Feather": "Feather",
"colorgrading/Felicity": "Felicity",
"colorgrading/Hotshot": "Hotshot",
"colorgrading/Jason": "Jason",
"colorgrading/K506": "K506",
"colorgrading/LateGoose": "LateGoose",
"colorgrading/Montreal": "Montreal",
"colorgrading/None": "Ninguno",
"colorgrading/Olive": "Olive",
"colorgrading/Owl": "Owl",
"colorgrading/Stefano": "Stefano",
"colorgrading/Tokyo": "Tokyo",
"colorgrading/Walk": "Walk",
"colorgrading/Zabid": "Zabid",
"confirm": "CONFIRMAR",
"construction time": "TIEMPO DE CONSTRUCCIÓN",
"contFound": "Contenedores encontrados",
"container tag": "etiqueta del contenedor",
"contusions": "Conmociones",
"creditsFound": "Dinero encontrado",
"creditsSaved": "Dinero guardado",
"currWinStreak": "Racha actual de supervivencia",
"current:": "actual:",
"custom": "personalizado",
"customization/Default": "Por defecto",
"customization/Locked": "Bloqueado",
"customization/Selected": "Seleccionado",
"cz": "Čeština",
"damApplied": "Daño realizado",
"damAppliedArmor": "Daño absorbido por la protección",
"damAppliedBody": "Daño infligido al cuerpo",
"dehydrDeaths": "Muertes por deshidratación",
"dehydrations": "Deshidrataciones",
"dmrKills": "Eliminaciones con fusiles de tirador designado",
"doubleKills": "Eliminaciones dobles",
"doubleaction": "Acción doble",
"doublet": "Disparo doble",
"drinksUsed": "Bebidas consumidas",
"embedded": "incluidos",
"en": "English",
"enhancementChance/average": "Medio",
"enhancementChance/high": "Alto",
"enhancementChance/low": "Bajo",
"enhancementChance/very low": "Muy bajo",
"enter build name": "Introduce el nombre del esquema",
"enter item name": "introduce el nombre del objeto",
"eqipFound": "Equipamiento encontrado",
"es": "Español",
"es-mx": "Español - MX",
"exclusivefullscreen": "Pantalla completa",
"exfil_switch": "Interruptor de la puerta hermética",
"exhaustions": "Agotamiento",
"exit_ALL_alpinist_shoreline": "Ascenso en el arroyo de la montaña",
"exit_scav_NORTH_fencepassage": "Camino a través de la valla norte",
"exit_scav_ruinedhousefence": "Camino cerca de la casa en ruinas",
"exit_scav_sanatorium2_gymentrance": "Extracción en el Gimnasio",
"exit_scav_sanatorium_adm_basement": "Sótano del bloque de administración",
"exit_var2_LIGHTHOUSE_ROAD": "Camino a Lighthouse",
"expHeal": "Experiencia por curación",
"expKill": "Experiencia por eliminación",
"expLoot": "Experiencia por saqueo",
"expSurvive": "Experiencia por supervivencia",
"explDeaths": "Muertes por explosión",
"explKills": "Eliminaciones con explosivos",
"factory4": "Factory",
"factory4_day": "Factory",
"factory4_night": "Factory Nocturna",
"fast": "rápida",
"fatalHits": "Impactos mortales",
"favLocation": "Ubicación favorita",
"fighterClass": "Clase de combatiente",
"find nickname": "Buscar usuario",
"fine": "normal",
"firearmsDeaths": "Muertes por armas de fuego",
"foodDrinksFound": "Provisiones encontradas",
"foodUsed": "Alimentos consumidos",
"fr": "Français",
"fractures": "Fracturas",
"freqDeathPart": "Parte del cuerpo dañada con más frecuencia",
"freqLoot": "Objeto más frequentemente encontrado",
"friend": "amigo",
"from {0} to {1} items": "De {0} a {1} objetos",
"fullauto": "Automático",
"fullscreenwindow": "Ventana sin bordes",
"ge": "Deutsch",
"glKills": "Eliminaciones con lanzagranadas",
"good": "buena",
"grenadeKills": "Eliminaciones con granadas",
"gym": "Gimnasio",
"h": "h.",
"handbook/Categories": "Categorías",
"handbook/Description": "Descripción",
"handbook/Entity": "Objeto",
"handbook/enter entity name": "introduce el nombre del objeto",
"has been kicked from the dialog": "ha sido expulsado del chat.",
"has been removed from friends list successfully!": "¡{0} ha sido eliminado con éxito de tu lista de amigos!",
"headsegmen/lowernape": "nuca (inferior)",
"headshots": "Disparos a la cabeza",
"healall": "CURAR TODO",
"heavybleedingdelta": "Probabilidad de causar hemorragias graves.",
"hideout/Are you sure you want to leave the Hideout?": "¿Estás seguro de que quieres abandonar el Refugio?",
"hideout/Collecting": "Recolectando",
"hideout/Disable all light": "Desactivar todas las luces",
"hideout/ElectricityError": "El proceso se ha interrumpido debido a problemas eléctricos",
"hideout/ElectricityRequirement": "El proceso requiere un suministro ininterrumpido de electricidad",
"hideout/Enable candles": "Encender las velas",
"hideout/Enable christmas lights": "Activar luces de Navidad",
"hideout/Enable gas lamps": "Encender los tubos fluorescentes",
"hideout/Enable halloween lights": "Activar recoración de Halloween",
"hideout/Enable light bulbs": "Encender las bombillas",
"hideout/Farming": "Minando",
"hideout/Fold": "Doblar",
"hideout/Fold poppers": "Plegar objetivos",
"hideout/Fuel": "Combustible",
"hideout/Generator not constructed": "Todavía no has construido el generador.",
"hideout/Handover": "Entregar",
"hideout/Improvement completed": "Se ha fregado el suelo",
"hideout/Improvement is established": "El suelo está siendo fregado",
"hideout/Improvement list": "Friega el suelo:",
"hideout/Inspect": "Inspeccionar",
"hideout/Items ready": "Elementos listos",
"hideout/No fuel!": "Sin combustible",
"hideout/Producing": "Produciendo",
"hideout/Replace targets": "Reemplazar objetivos",
"hideout/Requirements are not fulfilled": "No se cumplen los requisitos.",
"hideout/Stop": "Parar",
"hideout/Switched off": "Apagado",
"hideout/Take crafted items": "Debes recoger los objetos fabricados.",
"hideout/Turn generator off": "Desactivar el generador",
"hideout/Turn generator on": "Encender el generador",
"hideout/Turn night vision off": "Desactivar la visión nocturna",
"hideout/Turn night vision on": "Activar la visión nocturna",
"hideout/Turn off poppers": "Apagar objetivos",
"hideout/Turn off training": "Acabar entrenamiento",
"hideout/Turn on poppers": "Encender objetivos",
"hideout/Turn on speed {0}": "Activar velocidad {0}",
"hideout/Turn on training": "Comenzar entrenamiento",
"hideout/Unfold poppers": "Desplegar objetivos",
"hideout/Welcome": "¡Hola!\n¡Te damos la bienvenida a tu refugio personal! Por ahora, es solo un antiguo refugio antiaéreo repleto de basura, pero poniendo el suficiente empeño, puedes hacer de él una auténtica base subterránea con todo lo que puedas necesitar para vivir cómodamente.\n\nPuedes utilizar objetos y recursos encontrados durante las incursiones para construir y mejorar varias zonas del Refugio. Muchas de ellas te darán bonificaciones especiales y habilidades, como mejorar el ratio de regeneración de tu vida tras la incursión, mejorar tu consumo de energía o agua, mejoras para subir más rápido tus habilidades, tener la capacidad de fabricar varios objetos, etc.\n\nEscapar de Tarkov puede tardar más de lo previsto, y necesitas un lugar donde puedas reorganizarte y retomar fuerzas. Este es ese lugar: tu Refugio.\n\n¡Buena suerte!",
"hideout/Welcome title": "BIENVENIDO AL REFUGIO",
"hideout/bonus_is_inactive_due_to_energy": "La bonificación está inactiva debido a la carencia de energía",
"hideout/bonus_is_inactive_due_to_production_state": "La bonificación está inactiva debido al estado de la producción",
"hideout/cannot start production without the fuel in generator": "No es posible comenzar la producción sin que el generador tenga combustible.",
"hideout/fuelsupplypanel_header": "SUM. DE COMBUSTIBLE",
"hideout/improve": "Friega el suelo",
"hideout_5d6282a3b9c45949bb2992d6": "Te da la capacidad de probar tus armas en el refugio.",
"hideout_5d6282d64e7f7ccdcb940567": "Los Scavs pueden encontrar diversos objetos para ti. Pero solo si les pagas lo suficiente, claro.",
"hideout_5d78c1461d79cb822a38b5f7": "Te permite modificar por completo las armas fuera de la incursión.",
"hideout_5d836517a57db3778f31fde7": "Producción de agua purificada",
"hideout_5d8b82b854358e8b7383cf4f": "Produciendo aguardiente",
"hideout_5d8b8310270eff88e1f47beb": "Minando Bitcoin",
"hideout_5d8b89addfc57a648453e89d": "Produciendo medicamentos",
"hideout_6242ae6af8a4ecb3a94f7350": "Reparar armas con kits de reparación",
"hideout_6242aef167801cf6ebb6f601": "Reparar blindaje con kits de reparación",
"hideout_AdditionalSlots": "Huecos adicionales",
"hideout_DebuffEndDelay": "Ratio de eliminación de efectos negativos",
"hideout_EnergyRegeneration": "Ratio de regeneración de energía",
"hideout_ExperienceRate": "Experiencia adicional",
"hideout_FuelConsumption": "Consumo de combustible",
"hideout_HealthRegeneration": "Ratio de regeneración de la salud",
"hideout_HydrationRegeneration": "Ratio de regeneración de hidratación",
"hideout_InsuranceReturnTime": "Tiempo de espera de la devolución del seguro",
"hideout_MaximumEnergyReserve": "Reserva máxima de energía",
"hideout_QuestMoneyReward": "Aumenta las recompensas monetarias de las misiones",
"hideout_RagfairCommission": "Comisión del Mercadillo",
"hideout_ReceiveItemBonus": "Entrega especial",
"hideout_RepairArmorBonus": "Reduce el coste de reparación del blindaje al usar kits de reparación",
"hideout_RepairWeaponBonus": "Reduce el coste de reparación de armas al usar kits de reparación",
"hideout_ScavCooldownTimer": "Tiempo de espera para usar el Scav",
"hideout_SkillGroupLevelingBoost": "Mejora tu capacidad para subir el grupo de habilidades",
"hideout_SkillLevelingBoost": "Mejora tu capacidad para subir las habilidades",
"hideout_StashSize": "Tamaño del Alijo",
"hideout_UnlockAddOffer": "Permite añadir ofertas en el Mercadillo",
"hideout_UnlockArmorRepair": "Desbloquea la reparación de blindaje mediante kits de reparación",
"hideout_UnlockItemCharge": "Desbloquea la capacidad de cargar baterías",
"hideout_UnlockItemCraft": "Desbloquea la producción de objetos",
"hideout_UnlockItemPassiveCreation": "Desbloquea la fabricación pasiva de objetos",
"hideout_UnlockRandomItemCreation": "Desbloquea la fabricación aleatoria de objetos",
"hideout_UnlockScavPlay": "Desbloquea la habilidad de jugar como Scav",
"hideout_UnlockUniqueId": "Identificador único",
"hideout_UnlockWeaponModification": "Desbloquea la capacidad de modificar armas",
"hideout_UnlockWeaponRepair": "Desbloquea la reparación de armas mediante kits de reparación",
"hideout_area_0_name": "Ventilación",
"hideout_area_0_stage_1_description": "Conducto de ventilación suspendido en el techo. El conducto de aire atraviesa parte de la habitación, proporcionando un movimiento natural de la corriente del aire. Es necesario para añadir zonas con presencia de humo debido a la combustión de diferentes materiales.",
"hideout_area_0_stage_2_description": "Un conducto de ventilación básico con un sistema de ventilación de emergencia del búnker, que posibilita el flujo de aire externo. Ahora, además de eliminar el humo de la combustión, habrá aire fresco en el refugio.",
"hideout_area_0_stage_3_description": "Mejora del conducto de ventilación con ventiladores eléctricos para incrementar el flujo de aire. Un sistema de circulación de aire complejo es necesario para la producción avanzada e investigación de químicos.",
"hideout_area_10_name": "Mesa de Trabajo",
"hideout_area_10_stage_1_description": "Todo el mundo necesita un lugar para trabajar con sus herramientas. Un espacio de trabajo simple que te permite realizar las modificaciones básicas de tu arma o desensamblar piezas técnicas.",
"hideout_area_10_stage_2_description": "Un espacio de trabajo equipado con todo lo necesario para la producción de munición simple y otras tareas técnicas más complejas, requeridas para mejorar tu refugio.",
"hideout_area_10_stage_3_description": "Una auténtica mesa de maestro armero. Te permite producir munición más avanzada y adentrarte en tareas de alta tecnología, ensamblaje, el desmontaje de dispositivos electrónicos complejos, así como sistemas mecánicos.",
"hideout_area_11_name": "Centro de Inteligencia",
"hideout_area_11_stage_1_description": "Si el generador es el corazón de tu refugio, entonces el Centro de Inteligencia es su cerebro. Por el momento, solo se trata de una mesa vieja y una silla, que sirven para analizar cualquier información útil que te ayude a escapar de Tarkov.",
"hideout_area_11_stage_2_description": "Un centro de inteligencia avanzado equipado con un ordenador portátil, junto con algo más de espacio al añadir una mesa adicional. Gracias a Mechanic, puedes conectarte a una red remota que se ha mantenido operativa tras el ataque EMP, que aisló a Tarkov del resto del mundo.",
"hideout_area_11_stage_3_description": "Un centro de inteligencia completo equipado con equipos informáticos, dispositivos de radio y herramientas analíticas. Escapar de Tarkov nunca estuvo más cerca.",
"hideout_area_12_name": "Campo de Tiro",
"hideout_area_12_stage_1_description": "Un lugar equipado especialmente para disparar armas de fuego. Con el fin de evaluar eficazmente los aciertos en el campo de tiro, se han instalado blancos de metal para disparos a corta distancia, y de papel para blancos más lejanos.",
"hideout_area_12_stage_2_description": "Un campo de tiro mejorado con objetivos sobre raíl anclados al techo, con tres niveles de velocidad.",
"hideout_area_12_stage_3_description": "Un campo de tiro avanzado con objetivos abatibles y un portátil para su configuración. Permite comenzar el entrenamiento con objetivos aleatorios sobre raíl y abatibles. La puntuación se muestra en el monitor del portátil.",
"hideout_area_13_name": "Biblioteca",
"hideout_area_13_stage_1_description": "Una biblioteca casera con varios libros populares de ficción y ciencia, así como revistas. ¡Ya no hay excusa para el saber!",
"hideout_area_14_name": "Buzón Scav",
"hideout_area_14_stage_1_description": "Una caja especial donde los Scavs contratados en exclusiva dejan todo lo que hayan encontrado durante la incursión.",
"hideout_area_15_name": "Iluminación",
"hideout_area_15_stage_1_description": "Iluminación básica con velas de parafina, que tienen una luz tenue e irregular.",
"hideout_area_15_stage_2_description": "Iluminación del refugio con bombillas incandescentes. Este tipo de luz es más regular y brillante que las velas.",
"hideout_area_15_stage_3_description": "Iluminación del refugio con tubos fluorescentes, que proporcionan un brillo óptimo y una iluminación estable.",
"hideout_area_16_name": "Exhibidor",
"hideout_area_16_stage_1_description": "Se trata de un exhibidor especial donde puedes colocar tus trofeos y coleccionables. ¡Tu propio salón de la fama!",
"hideout_area_17_name": "Filtrado del Aire",
"hideout_area_17_stage_1_description": "Un sistema de filtrado de aire que está conectado a un sistema de ventilación estándar. Proporciona un aire limpio de impurezas perjudiciales para la salud tan bien como es posible.",
"hideout_area_18_name": "Energía Solar",
"hideout_area_18_stage_1_description": "Placas solares montadas en la superficie y unidas a un sistema de baterías, que mejora el funcionamiento general de la red eléctrica del refugio.",
"hideout_area_19_name": "Alambique",
"hideout_area_19_stage_1_description": "El alambique te permite producir bebidas alcohólicas fuertes directamente en el refugio.",
"hideout_area_1_name": "Seguridad",
"hideout_area_1_stage_1_description": "Puerta principal básica. Para que ningún gilipollas te haga una visita inesperada. No es estanco, por lo que no evita las corrientes de aire ni la humedad, pero te hace sentir poco a poco como en casa.",
"hideout_area_1_stage_2_description": "Puerta de entrada reforzada, con un perchero y otros objetos domésticos. ¡Ya no podrán entrar en tu refugio de una patada!",
"hideout_area_1_stage_3_description": "Se trata de un sistema de seguridad avanzado para el refugio, que incluye una puerta blindada para el búnker, una cámara de vigilancia, un sistema de intercomunicación, extintores, así como refuerzos especiales para incrementar la resistencia estructural de las paredes y el techo.",
"hideout_area_20_name": "Granja de Minado",
"hideout_area_20_stage_1_description": "Una granja de minado de Bitcoin básica, con 10 unidades. Usando la potencia de cálculo de las tarjetas gráficas puedes hacer que el sistema produzca Bitcoin físicos.",
"hideout_area_20_stage_2_description": "Granja de Bitcoin mejorada, con 25 unidades. Usando la potencia de cálculo de las tarjetas gráficas, puedes hacer que el sistema produzca Bitcoin físicos.",
"hideout_area_20_stage_3_description": "Una granja de minado de Bitcoin con refrigeración líquida y capacidad para 50 unidades. Usando la potencia de cálculo de las tarjetas gráficas, puedes hacer que el sistema produzca Bitcoin.",
"hideout_area_21_name": "Árbol de Navidad",
"hideout_area_21_stage_1_description": "Decoración navideña para tu mugriento refugio con luces y un árbol de Navidad. Tu hogar será algo más confortable y alegre en estos tiempos oscuros que sufre Tarkov.",
"hideout_area_22_name": "Pared Deteriorada",
"hideout_area_22_stage_0_description": "Una pared.",
"hideout_area_22_stage_1_description": "Un pedazo de pared con la pintura hinchada. Nada serio, pero pronto podría ser un problema.",
"hideout_area_22_stage_2_description": "Un pedazo de pared con la pintura muy hinchada. El agua se está filtrando desde la pared. Definitivamente necesitas hacer algo al respecto. Limpia el suelo, si quieres.",
"hideout_area_22_stage_3_description": "Un pedazo de pared con humedades. Parte de la pintura se ha desprendido. El agua se está filtrando desde la pared. Parece que hay algo detrás...",
"hideout_area_22_stage_4_description": "Una pared con una puerta secreta. No sabes quién la ha construido ni por qué, pero para abrirla vas a necesitar herramientas. Tampoco haría daño que limpiaras el suelo de nuevo.",
"hideout_area_22_stage_5_description": "La parte de emergencia de la pared ha resultado ser la entrada a una antigua habitación oculta. Dentro no hay nada más que basura y un cadáver. Costará mucho esfuerzo poner esta habitación en orden.",
"hideout_area_22_stage_6_description": "Una entrada ordenada a la nueva habitación.",
"hideout_area_23_name": "Gimnasio",
"hideout_area_23_stage_0_description": "Un espacio acondicionado para un gimnasio improvisado.",
"hideout_area_23_stage_1_description": "Un gimnasio bien equipado para mantener tu cuerpo en buena forma física.",
"hideout_area_2_name": "Baño",
"hideout_area_2_stage_1_description": "Un retrete rudimentario. No se puede decir que sea gran cosa. Se trata de un simple cubo y un recipiente con arena, con el fin de mantener un mínimo de salubridad en el refugio.",
"hideout_area_2_stage_2_description": "Un cuarto de baño básico. El retrete tiene una taza de madera tipo letrina y también dispone de un lavabo. Ambos están conectados al sistema de abastecimiento de agua. En general, sirve para que se eleve el nivel de limpieza e higiene en el refugio.",
"hideout_area_2_stage_3_description": "Cuarto de baño avanzado, con un retrete sellado para evitar malos olores, una ducha y un cubo de basura. Todo se encuentra conectado al sistema de abastecimiento de agua, y proporciona un nivel de higiene personal más que aceptable.",
"hideout_area_3_name": "Alijo",
"hideout_area_3_stage_1_description": "Alijo pequeño (10x28)",
"hideout_area_3_stage_2_description": "Alijo mediano (10x38)",
"hideout_area_3_stage_3_description": "Alijo grande (10x48)",
"hideout_area_3_stage_4_description": "Alijo de tamaño máximo (10x68)",
"hideout_area_4_name": "Generador",
"hideout_area_4_stage_1_description": "Un sencillo generador que proporciona suministro eléctrico al equipamiento básico del refugio. ¡El corazón de tu escondite! Necesita combustible para mantener en funcionamiento toda la red eléctrica del refugio.",
"hideout_area_4_stage_2_description": "Generador mejorado de alta potencia. Permite conectar a la red una amplia gama de aparatos eléctricos. También proporciona espacio adicional para la instalación de bidones de combustible.",
"hideout_area_4_stage_3_description": "Generador de tipo industrial que asegura el correcto funcionamiento autónomo de las instalaciones de producción. También proporciona espacio adicional para la instalación de bidones de combustible.",
"hideout_area_5_name": "Calefacción",
"hideout_area_5_stage_1_description": "Un simple barril herrumbroso con leña, que permite mantener un poco el calor. Es el sistema de calefacción más básico. También es peligroso, debido a la acumulación de monóxido de carbono.",
"hideout_area_5_stage_2_description": "Una antigua estufa de metal tipo \"potbelly\", útil para calentar cualquier estancia y muy popular en la primera mitad del siglo XX. Un indispensable para cualquier refugio, especialmente si está conectada al sistema de ventilación para que expulse los gases.",
"hideout_area_5_stage_3_description": "Instalación de un sistema de calefacción eléctrica en todo el refugio. Ahora, junto con la ayuda de la estufa, no le tendrás miedo al frío.",
"hideout_area_6_name": "Colector de Agua",
"hideout_area_6_stage_1_description": "Un sistema básico de suministro que permite la recogida de aguas subterráneas. Contiene varios filtros y contenedores para almacenar el agua purificada. Uno de los sistemas más importantes para asegurar la supervivencia en cualquier refugio.",
"hideout_area_6_stage_2_description": "Un sistema sofisticado de recogida de aguas con tuberías adicionales, filtros y contenedores más amplios. La instalación de bombas de agua permite mejorar la presión de las tuberías y, como consecuencia, la presión del agua.",
"hideout_area_6_stage_3_description": "Un sistema avanzado de recogida de aguas que aprovecha tanto el agua de lluvia como la subterránea. Contiene varios filtros purificadores, una bomba eléctrica y un sistema de tuberías que se extiende por todo el refugio. Un sistema adicional de filtrado y enriquecimiento de agua te permite obtener agua limpia de la más alta calidad.",
"hideout_area_7_name": "Enfermería",
"hideout_area_7_stage_1_description": "La disponibilidad continua de medicamentos se traduce en mayores posibilidades de supervivencia tras la incursión. Se trata de varias cajas de almacenamiento para la atención médica más básica.",
"hideout_area_7_stage_2_description": "Una unidad médica que consta de una mesa con un set de medicinas, una silla y un gotero. El proceso de curación será más rápido cuando estés fuera de la incursión.",
"hideout_area_7_stage_3_description": "Un laboratorio completo en tu refugio. Tiene todo lo necesario para el tratamiento médico y la producción de medicinas. Con esto serás capaz de mantener tu salud en buenas condiciones en los momentos más difíciles.",
"hideout_area_8_name": "Cocina",
"hideout_area_8_stage_1_description": "Tener comida en tu refugio te proporciona energía para las incursiones futuras. Una cocina básica con un viejo frigorífico y un sitio para comer. Permite que recuperes energía más rápido.",
"hideout_area_8_stage_2_description": "Una cocina con un frigorífico más moderno, utensilios de cocina, un fogón y un fregadero. Permite cocinar comida de más calidad y tu energía se restaura más rápido.",
"hideout_area_8_stage_3_description": "Una cocina completa con varios fogones y un horno, un fregadero mejorado, un hervidor de agua eléctrico, microondas, y todo lo necesario para cocinar rápidamente cualquier comida de calidad, mientras estés fuera de la incursión. ¡No olvides mantener una dieta saludable!",
"hideout_area_9_name": "Descanso",
"hideout_area_9_stage_1_description": "Descansar es muy importante, especialmente en la ciudad sitiada de Tarkov. Solamente es un colchón sobre unos palets, pero puede ser de ayuda para relajarse tras el intenso combate.",
"hideout_area_9_stage_2_description": "Un lugar para relajarse, equipado con una cama normal, mesilla e, incluso, una televisión vieja. Genera sensación de comodidad y trae los viejos recuerdos de tu vida pasada.",
"hideout_area_9_stage_3_description": "Un salón con sofá y una televisión LCD, que cuenta con una videoconsola Ployka Station y un sistema de sonido estéreo. Es bastante difícil imaginarse que alguien haya podido currárselo tanto en un búnker, mientras el resto del mundo se va a la mierda.",
"hideout_construction_time": "TIEMPO DE CONSTRUCCIÓN",
"hideoutmanagementdescription": "Gestionar eficientemente el Refugio te permite consumir menos combustible y filtros en la producción, e incrementa los bonus de las diferentes zonas del mismo.",
"high + texture streaming": "alto + texture streaming",
"hitCount": "Número de impactos",
"hpHealed": "Puntos de vida curados",
"hu": "Magyar",
"in group": "En grupo",
"instant": "instantánea",
"interface/EnvironmentType": "Fondo del menú principal",
"invite sent": "Invitación enviada",
"jp": "日本語",
"just now": "justo ahora",
"keeper_buy_02": "Bien.",
"keeper_buy_03": "Excelente.",
"keeper_buy_04": "Ten cuidado con eso.",
"keeper_buy_05": "No acepto devoluciones.",
"keeper_buy_07": "Hecho.",
"keeper_buy_08": "Mantén los ojos abiertos cuando te marches.",
"keeper_buy_09": "Esos son bastante raros.",
"keeper_dialog_option_who_are_you_01": "Quién soy yo no es importante en absoluto por ahora. Lo que importa es quién eres tú y qué haces aquí.",
"keeper_dialog_option_who_are_you_02": "I am Lightkeeper. I watch over everything and everyone, and all can see my light. In our restless time, it's critical to have the necessary information. Information creates connections, connections yield opportunities.",
"keeper_dialog_option_who_are_you_03": "Sí. La oportunidad de cambiar el entorno y, como consecuencia, la realidad. En este tipo de entorno, la necesidad básica de todo humano es la supervivencia. Yo no quiero sobrevivir simplemente, quiero controlar la supervivencia.",
"keeper_dialog_option_who_are_you_04": "Lo es, para el superviviente. Para alguien que asegura la supervivencia, todo es diferente. Nos hemos conocido por una razón. Todo suceso tiene un significado, no hay accidentes.",
"keeper_dialog_option_who_are_you_05": "Pero tú eras quien me estaba buscando, ¿no? ¿Te has preguntado por qué?",
"keeper_dialog_option_who_are_you_06": "Estando cerca de aquel para quien el colapso es el principio de lo nuevo. No quieres solo sobrevivir, tú quieres tener el control.",
"keeper_dialog_option_who_are_you_07": "Tarkov es quien eres. No puedes escapar de ti mismo. Como yo tampoco puedo escapar de mí mismo.",
"keeper_dialog_option_who_are_you_08": "Este mundo se está acabando, todos esos intentos patéticos de aferrarse a un témpano de hielo que se derrite en medio de un océano en tempestad; todas esas peleas locales, la hipocresía de los comerciantes, la instigación, violencia multiplicada por más violencia. Todo esto lleva a un resultado muy específico. No habrá eclipse, solo el renacer.",
"keeper_dialog_option_who_are_you_09": "No escaparás de Tarkov.",
"keeper_dialog_option_who_are_you_10": "No lo entiendes, pero esto es natural. Yo tampoco lo entendía al principio, cuando ellos contactaron conmigo.",
"keeper_dialog_option_who_are_you_11": "No tenemos nada más que hablar. Con el tiempo, lo descubrirás por ti mismo, mientras desenredas la maraña.",
"keeper_first_greeting_01": "¿Eres tú? Claro, ¿quién más podría ser? ¿Has conseguido pasar todas mis pruebas? Soy Lightkeeper. Supongo que habrás oído escuchar de mí. Todos quieren hacer negocios conmigo, pero no todos pueden.",
"keeper_generic_farewell_01": "Hasta pronto.",
"keeper_generic_farewell_02": "Adiós.",
"keeper_generic_farewell_03": "That's all for now. Have a good one.",
"keeper_generic_farewell_04": "Buena suerte.",
"keeper_generic_farewell_05": "Estaré aquí si necesitas algo.",
"keeper_generic_farewell_06": "Pásate cuando tengas un rato.",
"keeper_generic_farewell_07": "Buena suerte. No hagas que Zryachiy se enfade.",
"keeper_generic_greetings_01": "Saludos.",
"keeper_generic_greetings_02": "Oh… Tú de nuevo.",
"keeper_generic_greetings_03": "Espero que sea importante.",
"keeper_generic_greetings_04": "Te escucho.",
"keeper_generic_greetings_05": "Una cara familiar... Saludos.",
"keeper_generic_greetings_07": "¿Querías algo?",
"keeper_generic_greetings_08": "Ya que estás aquí, habla.",
"keeper_generic_greetings_09": "Veo que has vuelto.",
"keeper_trade_02": "Bueno, tengo algo interesante.",
"keeper_trade_05": "Aquí, pero no malgastes mi tiempo.",
"keeper_trade_08": "Hay varias opciones.",
"keeper_trade_09": "Siempre tengo algo.",
"keeper_want_work_reaction_01": "Ahora no. El momento llegará.",
"keeper_want_work_reaction_02": "Acabamos de conocernos. El momento llegará, con el tiempo.",
"keeper_want_work_reaction_03": "Estoy trabajando en algo. No te adelantes.",
"keeper_want_work_reaction_04": "En cualquier momento. Te haré saber cuándo.",
"keeper_want_work_reaction_06": "No estoy seguro de que estés preparado para esto todavía.",
"key_uses": "Usos restantes",
"keycard_reusable": "Reutilizable",
"keycard_single": "De un solo uso",
"keycard_type": "Usos",
"keycard_unlimited": "Ilimitados",
"keysFound": "Llaves encontradas",
"killStreak": "Racha de eliminaciones más larga",
"kmTraveled": "Km recorridos",
"knifeDeaths": "Muertes por arma blanca",
"knifeKills": "Eliminaciones con cuchillo",
"knifesBroken": "Cuchillos rotos",
"kr": "한국어",
"lab_Elevator_Cargo": "Ascensor de Mercancías",
"lab_Elevator_Main": "Ascensor Principal",
"lab_Elevator_med": "Ascensor del Bloque Médico",
"lab_Hangar_Gate": "Portón del Hangar",
"lab_Parking_Gate": "Portón del Garaje",
"lab_Under_Storage_Collector": "Conducto de Aguas Residuales",
"lab_Vent": "Conducto de Ventilación",
"laboratory": "Laboratory",
"lastSession": "Última sesión de juego",
"leader": "Líder",
"leftleg": "P. IZQ.",
"lessDamagedPart": "Parte del cuerpo menos dañada",
"lightbleedingdelta": "Probabilidad de causar hemorragias leves.",
"longshotDist": "Mayor distancia de acierto",
"longshots": "Eliminaciones por disparos a la cabeza de larga distancia",
"looking for group": "buscando grupo",
"loudness": "RUIDO",
"m/s": "m/s",
"matching/timeout": "No se pudo encontrar partida. Por favor, inténtalo más tarde.",
"matchmaker/health_is_low": "Tu personaje está herido de gravedad",
"matchmaker/health_is_not_full": "Tu personaje aún está herido",
"matchmaker/return_and_heal_advise": "Es mejor volver y curarte antes de ir a una nueva incursión",
"matchmaker/return_and_heal_command": "Deberías volver y curarte antes de salir a una nueva incursión",
"maxWinStreak": "Racha de victorias más larga",
"maxed": "al máximo",
"medicineUsed": "Medicinas utilizadas",
"meters": "metros",
"mgKills": "Eliminaciones con ametralladoras",
"moa": "MOA",
"modsFound": "Modificaciones encontradas",
"next level": "Derriba la pared",
"no available item": "Sin objeto disponible",
"no_free_slot": "No hay espacio libre para ese objeto.",
"no_free_space_message": "No hay suficiente espacio en tu alijo para mover los objetos.",
"no_free_space_title": "SIN ESPACIO",
"normal": "Normal",
"notification/unremovableItem": "El objeto no se puede eliminar",
"off": "desactivado",
"on": "activado",
"overallAccr": "Precisión media",
"per texture": "por textura",
"pistolKills": "Eliminaciones con pistolas",
"pl": "Polski",
"place": "COLOCAR",
"placesLooted": "Lugares saqueados",
"plant": "COLOCAR",
"playerownertype": "Jugadores",
"pmcKills": "Soldados PMC eliminados",
"po": "Português",
"purchase all": "COMPRAR TODO",
"pushtotalk": "Pulsar para hablar",
"quadKills": "Eliminaciones cuádruples",
"rQualityAverage": "Aceptable",
"rQualityExcellent": "Excelente",
"rQualityFine": "Buena",
"rQualitySubpar": "Mediocre",
"rQualityTerrible": "Espantosa",
"rQualityUnknown": "Desconocida",
"ragfair/(per all items)": "(por todos los objetos)",
"ragfair/(per one item)": "(por unidad)",
"ragfair/+ ADD OFFER": "+ AÑADIR OFERTA",
"ragfair/ADD": "AÑADIR",
"ragfair/ADD REQUIREMENTS": "AÑADIR REQUISITOS",
"ragfair/APPLY": "APLICAR",
"ragfair/AVG. EST": "VALOR MEDIO",
"ragfair/All items are acceptable (including unfunctional)": "Se acepta cualquier objeto (incluido los no funcionales)",
"ragfair/Amount of items to purchase:": "Cantidad de objetos a comprar:",
"ragfair/Are you sure you want to buy {0} ({1}) for {2}?": "¿Seguro que quieres comprar {0} ({1}) por {2}?",
"ragfair/Are you sure you want to remove your offer?": "¿Estás seguro de que quieres retirar tu oferta?",
"ragfair/Autoselect similar items": "Autoseleccionar similares",
"ragfair/BROWSE": "EXPLORAR",
"ragfair/Condition from:": "Condición desde:",
"ragfair/ConditionFrom": "Condición mín.",
"ragfair/ConditionTo": "Condición máx.",
"ragfair/CopyId": "Copiar ID",
"ragfair/Created {0} ago": "Creada hace {0}",
"ragfair/Currency": "Moneda",
"ragfair/Currency:": "Moneda:",
"ragfair/EST.": "APROX.",
"ragfair/EXTEND": "AMPLIAR",
"ragfair/EXTEND THE TIME": "AMPLIAR EL TIEMPO",
"ragfair/Est price from:": "Precio aproximado desde:",
"ragfair/Expires in": "Caduca en",
"ragfair/FILTERS": "FILTROS",
"ragfair/Fee": "Tarifa",
"ragfair/FilterSearch": "Filtrar por objeto",
"ragfair/Flea market is not available now": "El Mercadillo no está disponible en estos momentos.",
"ragfair/HANDOVER": "ENTREGAR",
"ragfair/Handover ragfair": "Entregar al Mercadillo",
"ragfair/ID": "ID",
"ragfair/Item is not examined": "El objeto no está examinado.",
"ragfair/Item purchase": "Compra del objeto",
"ragfair/Items in stash selected:": "Objetos del alijo seleccionados:",
"ragfair/LOW.": "MÍN.",
"ragfair/LinkedSearch": "Buscar Vinculados",
"ragfair/MAX.": "MÁX.",
"ragfair/MY OFFERS": "OFERTAS",
"ragfair/Merchant (rating)": "Vendedor (puntuación)",
"ragfair/NeededSearch": "Buscar Requeridos",
"ragfair/No offers has been found in {0} category. Select another category.": "No se ha encontrado ninguna oferta en la categoría {0}. Por favor, selecciona otra categoría.",
"ragfair/Not raid barter item notification": "El objeto debe ser encontrado en la incursión",
"ragfair/Not raid item notification": "No puedes vender objetos que no hayan sido encontrados en la incursión.",
"ragfair/OFFER ADD": "AÑADIR OFERTA",
"ragfair/OR": "O",
"ragfair/Offer": "Oferta",
"ragfair/Offer with id #{0} has not been found": "No se pudo encontrar la ID de la oferta #{0}.",
"ragfair/OfferId": "Buscar ID de la oferta",
"ragfair/OfferOwnerType": "Tipo de vendedor",
"ragfair/Offer{0}ExpirationTime{1}": "¡Tu oferta de ({0}) caducará en {1}!",
"ragfair/OneHourExpiration": "Solo ofertas a punto de expirar",
"ragfair/Only functional": "Solo funcionales",
"ragfair/Only functional items are acceptable": "Solo se aceptan objetos funcionales.",
"ragfair/OnlyFunctional": "Solo funcionales",
"ragfair/OnlyPrioritized": "Solo ofertas prioritarias",
"ragfair/PLACE OFFER": "HACER OFERTA",
"ragfair/PURCHASE": "COMPRAR",
"ragfair/PackWarning": "Vas a poner a la venta un grupo de objetos en el mercadillo. ¿Estás seguro?",
"ragfair/Price": "Precio",
"ragfair/PriceFrom": "Precio mín.",
"ragfair/PriceTo": "Precio máx.",
"ragfair/Prioritized offer": "Oferta prioritaria",
"ragfair/Quantity from:": "Cantidad desde:",
"ragfair/Quantity:": "Cantidad:",
"ragfair/QuantityFrom": "Cantidad mín.",
"ragfair/QuantityTo": "Cantidad máx.",
"ragfair/REMOVE": "QUITAR",
"ragfair/REQUIREMENTS": "REQUISITOS",
"ragfair/Reached maximum amount of offers": "Número máximo de ofertas alcanzado.",
"ragfair/Remember selected filter": "Recordar el filtro seleccionado",
"ragfair/RemoveBartering": "Excluir ofertas de intercambio",
"ragfair/RemoveMerchant": "Excluir ofertas de los vendedores",
"ragfair/Require for all items in offer": "Requerido para todos los objetos de la oferta",
"ragfair/Require only functional items": "Exige solo objetos funcionales",
"ragfair/SHOW MORE": "MOSTRAR MÁS",
"ragfair/Select item from the Handbook of your known items": "Selecciona un objeto desde el Manual de objetos conocidos.",
"ragfair/Show only": "Mostrar solo",
"ragfair/Show only functional items": "Mostrar solo objetos funcionales",
"ragfair/Show only items with less than 1 hour expiration": "Mostrar solo objetos que expiren en menos de 1 hora",
"ragfair/TOTAL:": "Total",
"ragfair/This item cannot be placed at ragfair": "Este objeto no puede venderse en el mercadillo.",
"ragfair/This item will be available at {0} loyalty level. (Yours is {1})": "Este objeto estará disponible con el Nivel de Lealtad {0}. (Tu Nivel de Lealtad actual es {1})",
"ragfair/This item will be available with the quest completion": "Este objeto se desbloqueará cuando completes la misión",
"ragfair/TooLittleWarning": "Estás a punto de colocar una oferta para un objeto a un precio mucho menor que los productos similares más baratos ya existentes. ¿Estás seguro de querer hacerlo?",
"ragfair/TooManyItemsSelected": "Demasiados objetos seleccionados.",
"ragfair/TooMuchWarning": "Estás a punto de colocar una oferta para un objeto a un precio mucho mayor que los productos similares más caros ya existentes. ¿Estás seguro de querer hacerlo?",
"ragfair/Trader will be unlocked with the quest completion": "El vendedor se desbloqueará al completar la misión",
"ragfair/Unable to sell the item that contains": "",
"ragfair/Unable to sell the item that contains {0}": "No es posible vender el objeto que contiene \"{0}\"",
"ragfair/Unlocked at character LVL {0}": "La habilidad para crear ofertas, así como ver y comprar las de otros jugadores, se desbloqueará en el nivel {0}.",
"ragfair/W-LIST": "LISTA DESEOS",
"ragfair/You are temporarily banned from flea market": "Has sido baneado temporalmente del mercadillo.",
"ragfair/You cannot place non-empty container at ragfair": "No puedes vender objetos que no estén vacíos en el mercadillo.",
"ragfair/You've bought personal limit of this item, wait for restock": "Has llegado al límite personal de compra para este objeto, espera al próximo reabastecimiento.",
"ragfair/Your offer ({0}) is expired!": "¡Tu oferta de ({0}) ha caducado!",
"ragfair/Youve purchased the offer ({0}). Check your stash!": "Has comprado la oferta ({0}). ¡Comprueba tu alijo!",
"ragfair/bartering offers": "Ofertas de intercambio",
"ragfair/builditems": "Objetos fabricados",
"ragfair/container_must_be_empty_notification": "No puedes entregar un contenedor que tenga objetos en su interior.",
"ragfair/enter_amount": "Enter amount",
"ragfair/ingame Merchant's offers": "Ofertas de los vendedores del juego",
"ragfair/no_matching_offers_found": "No se han encontrado ofertas que coincidan.",
"ragfair/not enough money": "Dinero insuficiente.",
"ragfair/pack": "paquete",
"ragfair/per item": "por unidad",
"ragfair/per pack (<b>{0}</b> items)": "(<b>{0}</b> objetos) por paquete",
"ragfair/per pack ({0} items)": "por paquete de ({0} objetos)",
"ragfair/playerownertype": "Jugador",
"ragfair/prioritized offers": "Ofertas prioritarias",
"ragfair/to:": "a:",
"ragfair/traderownertype": "Vendedores",
"ragfair/you don't have enough money for the transaction": "No tienes suficiente dinero para la transacción.",
"ratingExpPos": "Rango por EXP",
"readytoinstallupgrade": "Mejora completada",
"receive": "RECIBIR",
"rechamber": "Recargar recámara",
"registrationDate": "Fecha de alistamiento",
"remaining:": "restantes:",
"repair quality": "calidad de la reparación",
"repair speed": "velocidad",
"repairability": "reparabilidad",
"repairability/Average": "Aceptable",
"repairability/Bad": "Mala",
"repairability/Good": "Buena",
"repairability/Terrible": "Horrible",
"repairability/Unpredictable": "Impredecible",
"repairability/Very bad": "Muy mala",
"repairability/Very good": "Muy buena",
"rest space": "DESCANSO",
"restart_quest": "Reiniciar",
"rightleg": "P. DER.",
"rpm": "dpm",
"ru": "Русский",
"savageKills": "Scavs eliminados",
"scav_NW": "Vías del Tren",
"scav_e1": "Descenso al Sótano",
"scav_e2": "Entrada a las Catacumbas",
"scav_e3": "Conducto de Ventilación",
"scav_e4": "Alcantarilla",
"searchspeed": "Aumenta la velocidad de búsqueda en un [(+{0:0%})]",
"sec": "seg",
"select weapon body for the build": "SELECCIONA UN CUERPO DE ARMA PARA EL ESQUEMA",
"semiauto": "Semiautomático",
"shootingrange": "CAMPO DE TIRO",
"shotgunKills": "Eliminaciones con escopetas",
"single": "Semiautomático",
"sk": "Slovenský",
"slow": "lenta",
"smgKills": "Eliminaciones con subfusiles",
"sniperKills": "Eliminaciones con fusiles de francotirador",
"sorting table": "MESA DE ORGANIZACIÓN",
"specFound": "Armas especiales encontradas",
"specKills": "Eliminaciones con armas especiales",
"starvDeaths": "Muertes por inanición",
"stationHeals": "Heridas en tratamiento",
"suicides": "Suicidios",
"survClass": "Categoría de superviviente",
"taskperformancedescription": "Efectividad",
"throwFound": "Granadas de mano encontradas",
"timeout": "Tiempo muerto",
"togglevoip": "Activar/Desactivar VOIP",
"tradererror/traderdisabled": "El vendedor no está disponible en estos momentos",
"traderownertype": "Vendedores",
"traders/trader_is_locked": "El vendedor está bloqueado",
"trading/less item {0} than you want. You bought all remaining items ({1})": "El comerciante tenía menos cantidad de {0}. Has comprado todos los que quedaban: {1}.",
"tripleKills": "Eliminaciones triples",
"tu": "Türkçe",
"tunnelvision": "Visión de túnel",
"turn off": "APAGAR",
"ui/health/effect/less_than_10_minutes_left": "queda menos de 10 minutos",
"ui/health/effect/less_than_30_minutes_left": "quedan menos de 30 minutos",
"ui/health/effect/less_than_one_day_left": "queda menos de un día",
"ui/health/effect/less_than_one_hour_left": "queda menos de una hora",
"ui/health/effect/less_than_one_minute_left": "queda menos de un minuto",
"ui/settings/enablestreamermode": "Modo streamer",
"ui/social/allrequestsaccept": "Aceptar todas las peticiones",
"ui/social/allrequestsaccepted": "Todas las peticiones aceptadas",
"ultra": "Ultra",
"un-sec": "Bloqueo Norte de la ONU",
"undefined": "",
"uninstall": "DESINSTALAR",
"unlock requires:": "desbloquearlo requiere:",
"unlockedSafes": "Cajas fuertes desbloqueadas",
"unpack": "Desempacar",
"usecKills": "USEC eliminados",
"various": "Varios",
"very bad": "muy mala",
"very fast": "muy rápida",
"very good": "muy buena",
"very slow": "muy lenta",
"wants to invite you in a group. Accept?": "quiere invitarte a un grupo. ¿Aceptas?",
"weapBroken": "Armas rotas",
"weapFound": "Armas encontradas",
"weapon mastering": "MAESTRÍA CON ARMAS",
"weapon name": "Nombre del arma",
"will be available in:": "estará disponible en:",
"will be destroyed after unpacking": "Será destruido al desempacarse",
"you": "Tú",
"you can't transfer item while moving": "No puedes transferir objetos mientras te mueves.",
"you were disconnected for inactivity": "Se te ha desconectado por inactividad.",
"{0} Beta version": "{0} Versión Beta",
"{0} added you to the ignore list": "{0} te ha añadido a la lista de ignorados.",
"{0} ask to cooperate": "{0} te saluda.",
"{0} ep/hr ({1} ep/hr in total)": "{0} PE/h ({1} PE/h en total)",
"{0} has accepted your friends request": "{0} ha aceptado tu petición de amistad.",
"{0} has been insured": "{0} ha sido asegurado",
"{0} has been removed from friends list successfully!": "",
"{0} has been removed from the friends list successfully!": "",
"{0} has declined your friends request": "{0} ha rechazado tu petición de amistad.",
"{0} has restocked": "{0} se ha reabastecido.",
"{0} hp/hr ({1} hp/hr in total)": "{0} PV/h ({1} PV/h en total)",
"{0} is ready for construction.": "{0} está listo para su construcción.",
"{0} is ready for installation.": "{0} está listo para instalarse.",
"{0} is ready for upgrade.": "{0} está listo para mejorarse.",
"{0} items has been insured": "Se han asegurado {0} objetos",
"{0} items insured": "{0} objetos asegurados",
"{0} items to insure": "{0} objetos para asegurar",
"{0} pts/hr ({1} pts/hr in total)": "{0} pts/h ({1} pts/h en total)",
"{0} removed you from friends list": "{0} te ha eliminado de su lista de amigos.",
"{0} removed you from the ignore list": "{0} te ha eliminado de su lista de ignorados.",
"{0} seconds left": "Faltan {0} segundos",
"{0} wants to invite you to friends list": "{0} quiere invitarte a su lista de amigos.",
"{0} wp/hr ({1} wp/hr in total)": "{0} PA/h ({1} PA/h en total)",
"{0}d": "{0} días",
"{0}h": "{0} h",
"{0}h{1:00}m": "{0} h {1:00} m",
"{0}m": "{0} m",
"{0}y{1}d": "{0} años {1} días",
"~ Empty": "Casi vacío",
"~ Full": "Casi lleno",
"54cb50c76803fa8b248b4571 FullName": "Pavel Yegorovich Romanenko",
"54cb50c76803fa8b248b4571 FirstName": "Pavel Yegorovich",
"54cb50c76803fa8b248b4571 Nickname": "Prapor",
"54cb50c76803fa8b248b4571 Location": "Asentamiento urbano Verkhneye",
"54cb50c76803fa8b248b4571 Description": "Suboficial a cargo de los almacenes de suministro en la base de apoyo para las tropas internacionales que imponen el bloqueo de la región de Norvinsk. Durante las Contract Wars, proporcionó de manera secreta a los operadores de BEAR; armas, municiones y otras provisiones que tenía a su disposición.",
"54cb57776803fa99248b456e FullName": "Elvira Khabibullina",
"54cb57776803fa99248b456e FirstName": "Elvira",
"54cb57776803fa99248b456e Nickname": "Therapist",
"54cb57776803fa99248b456e Location": "Ciudad de Tarkov",
"54cb57776803fa99248b456e Description": "Directora del Departamento de Traumatología del Hospital Central de la Ciudad de Tarkov.",
"579dc571d53a0658a154fbec FullName": "<Nombre real desconocido>",
"579dc571d53a0658a154fbec FirstName": "<Nombre real desconocido>",
"579dc571d53a0658a154fbec Nickname": "Fence",
"579dc571d53a0658a154fbec Location": "Una red de puntos de venta en toda la región de Norvinsk",
"579dc571d53a0658a154fbec Description": "Apenas había comenzado el conflicto cuando Fence comenzó a establecer puntos de venta anónimos para comprar y vender productos. Sin embargo, manteniéndose en incógnito, logró armar una red de contrabandistas muy bien organizada, que opera en toda la región de Norvinsk.",
"58330581ace78e27b8b10cee FullName": "Alexander Fyodorovich Kiselyov",
"58330581ace78e27b8b10cee FirstName": "Alexander Fyodorovich",
"58330581ace78e27b8b10cee Nickname": "Skier",
"58330581ace78e27b8b10cee Location": "Distrito aduanero de Tarkov",
"58330581ace78e27b8b10cee Description": "Ex-empleado de la terminal aduanera de la zona portuaria, que inicialmente supervisaba las transacciones de las mercancías de la terminal. En el transcurso del conflicto, reunió a una banda de matones para apoderarse de todo lo de valor que pudiera encontrarse en las inmediaciones de la terminal.",
"5935c25fb3acc3127c3d8cd9 FullName": "Tadeusz Pilsudski",
"5935c25fb3acc3127c3d8cd9 FirstName": "Tadeusz",
"5935c25fb3acc3127c3d8cd9 Nickname": "Peacekeeper",
"5935c25fb3acc3127c3d8cd9 Location": "Distrito portuario de Tarkov",
"5935c25fb3acc3127c3d8cd9 Description": "Oficial de suministros de la Fuerza de mantenimiento de la paz de la ONU, con base en uno de los puntos de control centrales que conducen a la zona portuaria de Tarkov. Se ha visto a los cascos azules asomando la cabeza en pequeños tratos desde el comienzo del conflicto, comprando todo lo que sea de valor a cambio de armas, municiones y todo tipo de equipo militar de occidental.",
"59c0ea2130c28d455c92e892 FullName": "Trader full name",
"59c0ea2130c28d455c92e892 FirstName": "Trader first name",
"59c0ea2130c28d455c92e892 Nickname": "Trader nickname",
"59c0ea2130c28d455c92e892 Location": "Trader location",
"59c0ea2130c28d455c92e892 Description": "Trader description",
"5a7c2eca46aef81a7ca2145d FullName": "Sergey Arsenyevich Samoylov",
"5a7c2eca46aef81a7ca2145d FirstName": "Sergey Arsenyevich",
"5a7c2eca46aef81a7ca2145d Nickname": "Mechanic",
"5a7c2eca46aef81a7ca2145d Location": "Planta Química de la Fábrica dentro del Distrito Aduanero",
"5a7c2eca46aef81a7ca2145d Description": "Era el capataz de la planta química antes del conflicto, aunque desde que éste comenzó, se dedicó a trabajos de modificación y reparación de armas, así como al mantenimiento de equipos y tecnología avanzados. Prefiere vivir solo en la clandestinidad y operar discretamente, haciendo tareas complicadas y desafiantes por encima de todo.",
"5ac3b934156ae10c4430e83c FullName": "Arshavir Sarkisovich Abramyan",
"5ac3b934156ae10c4430e83c FirstName": "Arshavir Sarkisovich",
"5ac3b934156ae10c4430e83c Nickname": "Ragman",
"5ac3b934156ae10c4430e83c Location": "Mercado central de Tarkov",
"5ac3b934156ae10c4430e83c Description": "Anteriormente, trabajó como director en un centro comercial ubicado en los suburbios de Tarkov. Ahora comercia principalmente artículos relacionados con la ropa y el equipamiento, desde gafas de sol hasta chalecos antibalas.",
"5c0647fdd443bc2504c2d371 FullName": "Ivan Yegorovich Kharitonov",
"5c0647fdd443bc2504c2d371 FirstName": "Ivan Yegorovich",
"5c0647fdd443bc2504c2d371 Nickname": "Jaeger",
"5c0647fdd443bc2504c2d371 Location": "Reserva Natural de Priozersk",
"5c0647fdd443bc2504c2d371 Description": "Antes del conflicto, trabajaba como cazador en la Reserva Natural de Priozersk bajo el Servicio Estatal de Caza. Un cazador profesional y especialista en supervivencia. Incluso ahora, todavía protege los cotos de caza de la reserva de individuos agresivos.",
"638f541a29ffd1183d187f57 FullName": "",
"638f541a29ffd1183d187f57 FirstName": "",
"638f541a29ffd1183d187f57 Nickname": "Lightkeeper",
"638f541a29ffd1183d187f57 Location": "Faro del cabo Dalniy",
"638f541a29ffd1183d187f57 Description": "<Clasificado>",
"8 FullName": "",
"8 FirstName": "",
"8 Nickname": "",
"8 Location": "",
"8 Description": "",
"1514 - Transaction error. The cost of goods has already changed.": "1514 - Transaction error. The cost of goods has changed.",
"201 - Client not authorized or not selected game profile": "Client authorization failed, please restart the game or check the Internet connection",
"230 - MAX LOGIN COUNT": "Error 230 - Has alcanzado el número máximo de intentos. Prueba de nuevo más tarde.",
"257 - ItemsMoving[OpenRandomLoot]: can't open random loot container": "Can't open the loot container",
"Attempted transaction with items missing from the stash": "Has intentado realizar una transacción con objetos que no se encuentran en tu alijo.",
"Backend error: Unknown Error": "Error de backend: Error al conectarse al servidor.",
"BackendErrorHeader": "Error de servidor.",
"BackendErrorMessage": "Se ha producido un error en el lado del servidor.",
"Bad user loyalty level": "No tienes suficiente Nivel de Lealtad con el comerciante.",
"Not enough space in stash": "No hay suficiente espacio en tu alijo.",
"Offer not found": "Sorry, the offer has already been purchased",
"The item is already sold": "Item is already sold",
"The trader is out of cash": "Trader is out of money",
"The trader is out of stock": "Trader is out of stock",
"Trader does not deal in this type of items": "El comerciante no está interesado en esta clase de objetos.",
"Transaction error. The cost of goods has already changed.": "Transaction error. The cost of goods has changed.",
"Unknown error": "Error desconocido.",
"You have already bought the maximum amount of this item in the current restock": "Ya has comprado la cantidad máxima de este objeto en el reabasticimiento actual.",
"5b87d67686f77404062b8ca1": "Season 1",
"5be19def86f77439024fc973": "Season",
"5be3dd9c88a4504fbc1670a5": "Test season",
"5c0559d388a450481c1f62b8": "Season II",
"5c5171b288a4505c2d656cd5": "Season III",
"5c5171df88a4505c2d656cd9": "Season III",
"5ce3ff7d88a4501de86aa707": "Season IV",
"5e94263086f77432106716a4": "",
"5e9426c486f7743ab572b500": "",
"5e94290e86f77427701f6496": "",
"5e94295d86f77427701f6499": "",
"5efb59aa86f774670727389b": "",
"5efc4a1886f774211a64f933": "",
"5fe8c7b76c0ea413171b4271": "Season V",
"64b7e7221ed9925548080aea": "Prewipe 13.5 season",
"5b47574386f77428ca22b2ed": "Fuentes de energía",
"5b47574386f77428ca22b2ee": "Materiales de construcción",
"5b47574386f77428ca22b2ef": "Electrónica",
"5b47574386f77428ca22b2f0": "Material doméstico",
"5b47574386f77428ca22b2f1": "Objetos de valor",
"5b47574386f77428ca22b2f2": "Productos inflamables",
"5b47574386f77428ca22b2f3": "Suministros médicos",
"5b47574386f77428ca22b2f4": "Otros",
"5b47574386f77428ca22b2f6": "Herramientas",
"5b47574386f77428ca22b32f": "Facial",
"5b47574386f77428ca22b330": "Gorros y cascos",
"5b47574386f77428ca22b331": "Gafas",
"5b47574386f77428ca22b335": "Bebidas",
"5b47574386f77428ca22b336": "Comida",
"5b47574386f77428ca22b337": "Pastillas",
"5b47574386f77428ca22b338": "Botiquines",
"5b47574386f77428ca22b339": "Tratamiento de lesiones",
"5b47574386f77428ca22b33a": "Inyectables",
"5b47574386f77428ca22b33b": "Balas",
"5b47574386f77428ca22b33c": "Cajas de munición",
"5b47574386f77428ca22b33e": "Objetos de intercambio",
"5b47574386f77428ca22b33f": "Equipamiento",
"5b47574386f77428ca22b340": "Provisiones",
"5b47574386f77428ca22b341": "Inteligencia",
"5b47574386f77428ca22b342": "Llaves",
"5b47574386f77428ca22b343": "Mapas",
"5b47574386f77428ca22b344": "Tratamiento médico",
"5b47574386f77428ca22b345": "Equipamiento especial",
"5b47574386f77428ca22b346": "Munición",
"5b5f6f3c86f774094242ef87": "Auriculares",
"5b5f6f6c86f774093f2ecf0b": "Mochilas",
"5b5f6f8786f77447ed563642": "Chalecos tácticos",
"5b5f6fa186f77409407a7eb7": "Contenedores y maletines",
"5b5f6fd286f774093f2ecf0d": "Contenedores seguros",
"5b5f701386f774093f2ecf0f": "Chalecos antibalas",
"5b5f704686f77447ec5d76d7": "Accesorios",
"5b5f71a686f77447ed5636ab": "Piezas y accesorios de arma",
"5b5f71b386f774093f2ecf11": "Accesorios adicionales",
"5b5f71c186f77409407a7ec0": "Bípodes",
"5b5f71de86f774093f2ecf13": "Empuñaduras",
"5b5f724186f77447ed5636ad": "Bocachas",
"5b5f724c86f774093f2ecf15": "Supresores de fogonazo y frenos de boca",
"5b5f72f786f77447ec5d7702": "Adaptadores",
"5b5f731a86f774093e6cb4f9": "Silenciadores",
"5b5f736886f774094242f193": "Linternas y láseres",
"5b5f737886f774093e6cb4fb": "Dispositivos tácticos",
"5b5f73ab86f774094242f195": "Linternas",
"5b5f73c486f77447ec5d7704": "Punteros láser",
"5b5f73ec86f774093e6cb4fd": "Miras",
"5b5f740a86f77447ec5d7706": "Ópticas de asalto",
"5b5f742686f774093e6cb4ff": "Colimadoras",
"5b5f744786f774094242f197": "Colimadoras compactas",
"5b5f746686f77447ec5d7708": "Miras de hierro",
"5b5f748386f774093e6cb501": "Ópticas",
"5b5f749986f774094242f199": "Ópticas especiales",
"5b5f74cc86f77447ec5d770a": "Piezas auxiliares",
"5b5f750686f774093e6cb503": "Accesorios funcionales",
"5b5f751486f77447ec5d770c": "Palancas de montar",
"5b5f752e86f774093e6cb505": "Lanzacohetes",
"5b5f754a86f774094242f19b": "Cargadores",
"5b5f755f86f77447ec5d770e": "Monturas",
"5b5f757486f774093e6cb507": "Cuerpos",
"5b5f759686f774094242f19d": "Magwell",
"5b5f75b986f77447ec5d7710": "Piezas esenciales",
"5b5f75c686f774094242f19f": "Cañones",
"5b5f75e486f77447ec5d7712": "Guardamanos",
"5b5f760586f774093e6cb509": "Bloques de gases",
"5b5f761f86f774094242f1a1": "Pistoletes",
"5b5f764186f77447ec5d7714": "Correderas y guardapolvos",
"5b5f78b786f77447ed5636af": "Dinero",
"5b5f78dc86f77409407a7f8e": "Armas",
"5b5f78e986f77447ed5636b1": "Carabinas de asalto",
"5b5f78fc86f77409407a7f90": "Fusiles de asalto",
"5b5f791486f774093f2ed3be": "Fusiles de tirador designado",
"5b5f792486f77447ed5636b3": "Pistolas",
"5b5f794b86f77409407a7f92": "Escopetas",
"5b5f796a86f774093f2ed3c0": "Subfusiles",
"5b5f798886f77447ed5636b5": "Fusiles de cerrojo",
"5b5f79a486f77409407a7f94": "Ametralladoras",
"5b5f79d186f774093f2ed3c2": "Lanzagranadas",
"5b5f79eb86f77447ed5636b7": "Armas especiales",
"5b5f7a0886f77409407a7f96": "Armas cuerpo a cuerpo",
"5b5f7a2386f774093f2ed3c4": "Armas arrojadizas",
"5b619f1a86f77450a702a6f3": "Objetos de misión",
"5c518ec986f7743b68682ce2": "Llaves",
"5c518ed586f774119a772aee": "Tarjetas de acceso",
"58fe0e2d86f774720e7a498d 0": "¿Qué pasa, soldado? ¿Fuiste tú el que perdió todas sus pertenencias en {location} el día {date} a las {time}?. Llévatelo antes de que cambie de opinión.",
"58fe0e2d86f774720e7a498d 1": "¿Perdiste tus cosas, mosquetero? Pfft, cógelas Rambo. Trajeron tus pertenencias del día {date} a las {time} desde {location}.",
"58fe0e2d86f774720e7a498d 2": "Parece que la incursión del {date} en {location} salió mal ¿Eh? Sé que fué así, ya que mis chicos trajeron tus cosas hasta aquí. ¿Te las llevas o que?",
"58fe0e2d86f774720e7a498d 3": "¡Vista al frente soldado! Hemos recuperado tu seguro del día {date} a las {time} en {location}. ¡No todos son tan afortunados chico!",
"58fe0e2d86f774720e7a498d 4": "¡Eh, muchacho! Sí, tú. ¿Creías que iba a ser \"uno de esos días\" cuando te preparaste para ir a {location} el {date} y pagaste el seguro, eh? Pues menos mal que lo aseguraste todo. Firma sobre la línea de puntos y recupera tu equipo.",
"58fe0e3486f77471f772c3f2 0": "Mercenario, aseguraste tus cosas antes de salir el día {date} a las {time} en {location} ¿verdad? Pues aquí las tengo, puedes llevártelas.",
"58fe0e3486f77471f772c3f2 1": "Joven, no soy experta en este tipo de equipamiento, pero aparentemente son tus pertenencias. Fueron aseguradas el {date} a las {time} y las trajeron desde {location}.",
"58fe0e3486f77471f772c3f2 2": "Que bien que estés aquí. Hemos traído algunos objetos de vuelta asegurados el {date} en {location}, y no son exactamente mi especialidad, así que por favor asegúrate de recuperarlos pronto.",
"58fe0e3486f77471f772c3f2 3": "¿Todavía tienes interés en recuperar las cosas que aseguraste el {date} a las {time}? Pues llévatelas lo antes posible.",
"58fe0e3486f77471f772c3f2 4": "Me alegra ver que sigues de una pieza, tu equipo asegurado el día {date} fue rescatado de {location}. ¿Lo quieres recuperar?",
"58fe0e3a86f774725a56b846 0": "Creo que esto podría ser tuyo, mis chicos lo encontraron en {location} el {date}.",
"58fe0e4586f774728248ca13 0": "¡Eh! ¡Tú! Tengo algunas de las cosas que aseguraste el {date} a las {time} y que perdiste en {location}. ¡Recuerda que no las puedo guardar más de 24 horas!",
"58fe0e4586f774728248ca13 1": "Mis perros trajeron un montón de cosas desde {location}. ¿Perdiste algo el {date} a las {time}?",
"58fe0e4586f774728248ca13 2": "¿Supiste del enfrentamiento que hubo en {location} el {date} cerca de las {time}? ¿O tal vez estuviste ahí? Como sea, tengo un montón de cosas interesantes de ahí. Echa un vistazo, ¿Algunas de estas cosas son tuyas? Si no lo son, las pondré a la venta.",
"58fe0e4586f774728248ca13 3": "Creo que esto podría ser tuyo, mis chicos lo encontraron en {location} el {date}.",
"58fe0e4586f774728248ca13 4": "Entiendo que tuviste un percance el {date} en {location} ¿Verdad? Pues tuviste suerte, mis perros encontraron parte de tu equipamiento.",
"59008bca86f7745cb11ae67b 0": "El equipo asegurado el día {date} a las {time} se ha recuperado. Hasta la próxima.",
"59008bca86f7745cb11ae67b 1": "¿Entonces está todo? Bien, ya nos veremos, tengo mucho trabajo por hacer.",
"59008bca86f7745cb11ae67b 2": "Voy a cerrar el seguro del día {date} a las {time}. Mantente con vida, soldado.",
"59008bca86f7745cb11ae67b 3": "Hoy es tu día de suerte, fuiste muy inteligente al asegurar tus cosas. Llévatelas, te veo luego.",
"59008bca86f7745cb11ae67b 4": "Hiciste bien al confiar en tu instinto y asegurar tus cosas conmigo, porque aquí las tengo. El caso del seguro está cerrado.",
"59008bd186f77459395f4d63 0": "¡Genial! Voy a cerrar el expediente del día {date} a las {time}. Espero que tengas todo lo que perdiste.",
"59008bd186f77459395f4d63 1": "Perfecto, eso es todo por ahora. Recuerda que puedes contratar los servicios del seguro siempre que lo necesites.",
"59008bd186f77459395f4d63 2": "Estoy cerrando el caso del seguro del {date} a {time}. Adiós.",
"59008bd186f77459395f4d63 3": "El parte del seguro está cerrado. Nos vemos la próxima vez.",
"59008bd186f77459395f4d63 4": "Tu seguro funcionó bien esta vez. Asegúrate de volver a contratar uno nuevo.",
"59008bd986f7745c295b5fae 0": "El equipo asegurado el día {date} a las {time} ya se te ha entregado. Hasta la próxima.",
"59008be186f7745bf8452551 0": "¡Genial! El caso del seguro está cerrado.",
"59008be186f7745bf8452551 1": "Veo que todo salió relativamente bien, trata de ser más precavido la próxima vez. El cierre del seguro ocurrió el {date} a las {time}.",
"59008be186f7745bf8452551 2": "Bien, hemos terminado con éste seguro, vuelve si necesitas cualquier cosa. Simplemente no te olvides de traer dinero.",
"59008be186f7745bf8452551 3": "Estas cosas son tuyas, caso cerrado. ¿Vas a contratar otro seguro?",
"5900a71886f7742d9a47454c 0": "¡Eh! ¡Te dije que no podía guardar tus cosas tanto tiempo! ¡Ya no las tengo!",
"5900a71886f7742d9a47454c 1": "¿Qué? ¿Tus cosas? Ya no son \"tus cosas\". No puedo esperarte para siempre, tengo un negocio que dirigir.",
"5900a71886f7742d9a47454c 2": "¿Dónde estabas hombre? Guardé tus cosas durante tanto tiempo que terminé vendiéndolas. Lo siento.",
"5900a71886f7742d9a47454c 3": "Hoy no es tu día, el tiempo de almacenamiento expiró. Vuelve por tus cosas más temprano la próxima vez.",
"5900a72286f7742daa4835d6 0": "Muchacho, no soy un mozo de almacén y no puedo guardar tus cosas para siempre. Me temo que ya no las tengo.",
"5900a72286f7742daa4835d6 1": "¿Qué intentas decirme? Deberías haber venido a buscar tu equipo muchísimo antes. ¡Ya no lo tengo!",
"5900a72286f7742daa4835d6 2": "Sí, buenos días. Me temo que no puedes recuperar los objetos que aseguraste, ya que has tardado demasiado. Adiós.",
"5900a72a86f7742d9d0593c3 0": "Lo siento, el seguro del {date} a las {time} ha expirado. Debiste venir antes.",
"5900a73486f7742ad17008c5 0": "No, no y no. El tiempo de almacenamiento para estas cosas expiró y no hay nada que puedas recuperar de ese seguro. Lo siento.",
"5900a73486f7742ad17008c5 1": "¿Dónde estabas? Guardé tus cosas lo máximo que pude, pero pensaba que habrías muerto y acabe vendiéndolas. ¿Crees que aquí se guardan las cosas gratis? ¡Ni hablar!",
"5900a73486f7742ad17008c5 2": "¡Guardé tus cosas durante 24 horas! ¡Por un día entero! Ya no están. Ven más temprano la próxima vez.",
"5914450f86f7744bb83be8a2 0": "Vale, mi gente ha ido a recuperar tus cosas. No te muevas, soldado.",
"5914450f86f7744bb83be8a2 1": "Mis perros fueron a {location} buscar tus cosas. Ellos las traerán de vuelta, si es que nadie se las llevó.",
"5914450f86f7744bb83be8a2 2": "He recibido el mensaje de que mis chicos ya están en el lugar buscando tus cosas. Todo lo que quede te lo traerán. ¡No te preocupes!",
"5914451a86f7744c2d7102f9 0": "Mis compañeros están trabajando para resolver tu situación. Tendrás que esperar un poco.",
"5914451a86f7744c2d7102f9 1": "Bueno, mi gente está en {location} y han iniciado el procedimiento de búsqueda. Si tus cosas siguen ahí, las encontrarán y te las traerán de vuelta.",
"5914451a86f7744c2d7102f9 2": "Has perdido tus cosas en {location} ¿a que sí? Ya estamos trabajando en ello, no te preocupes.",
"5914452286f77449d8414ec3 0": "Envié a mis muchachos a por tus cosas.",
"5914452d86f7744e917870c7 0": "Mi gente ha ido a por tus cosas, relájate.",
"5914452d86f7744e917870c7 1": "Mis chicos fueron a {location} para recuperar tus cosas. Esperemos que nadie lo haya saqueado ya.",
"5914452d86f7744e917870c7 2": "Mis chicos están en el lugar buscando todo lo que has perdido. Espera un poco.",
"595f995d86f77476b51172ee 0": "Soldado, hoy no es tu día de suerte. Alguien llegó antes que nosotros y se llevó todas tus cosas. ¡Así que no te quejes!",
"595f995d86f77476b51172ee 1": "Lo siento, pero tu seguro ha fallado. Mis hombres lo rastrearon todo pero no han podido encontrar ninguna pista al respecto.",
"595f996586f774767d03cbea 0": "Lamento tener que decirte esto, pero... mi gente no encontró ninguna de tus pertenencias. Lo siento.",
"595f996586f774767d03cbea 1": "Me temo que no encontraron nada.",
"595f997086f77476ca48057e 0": "Lo siento, pero tú seguro ha fallado. Mis hombres lo rastrearon todo pero no han podido encontrar ninguna pista al respecto.",
"5a2d28f786f77436023be4a5 0": "Viendo que te encuentras en graves dificultades económicas, he decidido enviarte un pequeño paquete de ayuda, tómalo como una inversión a nuestro brillante futuro juntos.",
"5b55a1f786f77469803bca61 0": "Has vendido tu oferta a {buyerNickname}",
"5bdabfb886f7743e152e867e 0": "Tu oferta de {itemCount} {soldItem} ha sido comprada por {buyerNickname}.",
"5bdabfe486f7743e1665df6e 0": "El artículo no se ha vendido.",
"5c1a3e0686f77445b95c29b3 0": "¿Dónde has perdido tus cosas? Mis hombres no han encontrado ni tu basura ni la maldita localización de {location}.",
"5c1a3e0686f77445b95c29b3 1": "Envié a mi gente a buscar en {location}, pero nadie ha vuelto todavía. Parece que han desaparecido...",
"5c1a3e0686f77445b95c29b3 2": "Vaya, parece que has perdido tus cosas por la zona restringida de TerraGroup. Mi gente no suele ir por allí, así que no esperes recuperarlas.",
"5c1a3e1886f77445b74fb8b0 0": "Joven, no habrás ido por casualidad a {location}, ¿no? Antes era un área restringida y todavía es peligroso adentrarse por la zona. Es mejor que te vayas olvidando de cualquier cosa que hayas perdido por allí.",
"5c1a3e1886f77445b74fb8b0 1": "Le pedí a mi gente que fuera a buscar tu equipo, pese a que lo perdiste en {location}. Mis amigos todavía no han aparecido y creo que he perdido el contacto con ellos...",
"5c1a3e1886f77445b74fb8b0 2": "Todo lo que pierdas en el territorio de TerraGroup, lo puedes dar por desaparecido para siempre. Me alegro de que todavía estés de una pieza.",
"5c1a3e2a86f77476ad6d23b0 0": "Envié a mi gente a buscar en {location}, pero nadie ha vuelto todavía. Parece que han desaparecido...",
"5d7133aa86f7745201428fb4 0": "¡El paquete se ha actualizado!\n¡Te estamos muy agradecidos por el apoyo al proyecto y te enviamos equipamiento adicional!",
"5da89b1886f77439d7741002 0": "Escuché que ayudaste a uno de mis hombres a salir con vida. ¡Eso fue un acto de nobleza extrema! Toma esto, considéralo como una muestra de gratitud y respeto.",
"5da89b3a86f7742f9026cb83 0": "Buen trabajo al desescalar las hostilidades para salir sin derramar sangre. Te mando este regalo como agradecimiento. Te has ganado mis respetos.",
"5e0653ba86f774478f700632 0": "Eh, guerrero, ¿sigues al pie del cañón, ganando experiencia? ¡Admiro a esa clase de personas! ¡Por eso, aquí tienes un pequeño regalo!",
"5e0653ba86f774478f700632 1": "Bueno, guerrero, ¿has aprendido algo nuevo? ¿Eh? Esta experiencia seguro que te será útil en combate. Créeme, como viejo soldado que soy. Me has alegrado el día recordando los viejos tiempos, toma este regalo de mi parte.",
"5e0653ba86f774478f700632 2": "¿Sigues alerta? Eso es, así no repetirás los errores de otros. Lo apruebo, toma esto, te será de utilidad para tu trabajo.",
"5e0653ba86f774478f700632 3": "Veo que no desperdicias el tiempo en vano. El conocimiento, hermano, no solo es necesario para los científicos, también lo es para los soldados. Esa es la clase de persona que al final se convierte en un profesional. Toma esto, te será de utilidad.",
"5e74a55686f77457475ce5bb 0": "Paquete de agradecimiento.",
"5e8b159b87fcbc711e6c0be9 0": "#QuédateEnCasa",
"5fd4c8b59e4b2a58b34bbd28 0": "Parece que hace poco te has separado de tu grupo, te pegarán un tiro si no mantienes los ojos bien abiertos. Te daré un pequeño empujón. Veo que eres un buen tipo, ya me devolverás el favor cuando puedas. Siempre necesito buenos trabajadores para mis misiones. Oh, sí, todo el mundo me llama Prapor. Ya podemos darnos por presentados.",
"5fd4c8d49e4b2a58b34bbd29 0": "Entonces, ¿has descubierto lo que es? Aquí tienes tus cosas. Y mantén los ojos abiertos cuando salgas de incursión. Si quieres comerciar ven a verme.",
"61111d298ed2a0258e30f655 0": "No tengo tiempo para hablar mucho rato. Necesito que mi gente se pueda mover libremente durante un tiempo. Si cooperas con ellos, te respetaré más que de costumbre. Dejemos todo lo que has hecho en el pasado y empecemos de nuevo con respecto a tus extracciones. Nos mantenemos en contacto.",
"6114dbf05266c33358334348 0": "El trabajo está hecho. Hemos evacuado todo lo que nos hacía falta sin ningún problema, mis respetos por eso. Habían unos capullos que intentaron hacerse los tipos duros, pero no dieron muchos problemas. Una lástima que no pudiéramos interrogarles. Si sabes algo de ellos, házmelo saber. Y gracias de nuevo por la ayuda y todo eso, ahora volverás a ganar el respeto habitual por ayudar a mí gente.",
"61332c7ed908cc4b2928cb0d 0": "Escucha, solo te digo esto porque nos llevamos bien. Aquellos lugares con la mercancía ya no son importantes. Mi gente buscó y escondió casi todos los objetos de valor. Así que tenlo en cuenta, busca en cualquier otra parte de las localizaciones.",
"613f1c2af217a644d378ad31 0": "Hemos resuelto nuestros asuntos. Castigado a todos los inútiles. Ahora todos sabrán lo que pasará si disparan a mis hombres. Los grandes logros requieren un equipo adecuado, no un puñado de ratas. Puede que ordene a mis contactos más cercanos que investiguen más si el negocio se ha estabilizado. Y tienes mi gratitud por no interferir demasiado.",
"6149dc63b099526ca907837d 0": "Joven, ¿cómo te sientes? Recientemente, hemos recibido un gran número de víctimas con graves intoxicaciones etílicas, y no todas se han recuperado del todo. Muchas personas murieron, ¡y no por las balas! En estos tiempos tan difíciles, hay que priorizar el bienestar, y no dónde encontrar la bebida más barata. En cualquier caso, hoy hay un número notablemente menor de pacientes, por lo que supongo que ya han acabado con todo el alcohol malo. No hay más daño para la gente buena. Me pregunto de dónde habrán sacado todo ese vodka...",
"615594cc65c019623e6df5d0 0": "¡Hola, guerrero! Tengo algo de información para ti: los jefes locales están celebrando algo hoy. No voy a revelar todas las cartas, pero hay alguien muy interesado en todo este caos en Tarkov, bueno, ya me entiendes. Y por eso este jefazo ha decidido compartir contigo algunas cosas para divertirse un poco. Toma, cógelo, lo necesitarás. ¡Disfruta!",
"6162fd9a4d9fe9290664f56d 0": "Mercenario, puedes relajarte por ahora. Mis secuaces han resuelto el asunto poniendo a descansar a todos los inquietos. Esto les ha enseñado una lección: nunca interfieras en mis asuntos. Mis muchachos han regresado a sus campamentos y no te molestarán más. Estaremos en contacto.",
"6171d82d92c75343486cd5fe 0": "Hermano, escucha con atención. El mercado textil se va a hundir muy pronto y los precios de las telas se dispararán como el Bitcoin en 2017. Resumiendo: si quieres abastecerte de ripstop, cualquier tipo de tela o lo que sea, mejor hazlo ahora mismo. Uno siempre necesita más vendas o algo para practicar el punto de cruz... ¡jajaja! No te enfades hermano, es broma. En realidad te estoy confiando un gran secreto, como de un hermano a otro, así que mejor que no lo vayas soltando por ahí.\nLo entiendes, ¿verdad?",
"6176e604d7d65612115f97ee 0": "Hola, mercenario. Probablemente has notado que las prendas han estado escasas últimamente. Tuve un gran problema con el suministro de telas, no había literalmente nada que vender. Bueno, de todos modos, ahora está mejorando, así que no te olvides de Arshavir y visítame más a menudo, ¿vale?\nNo quiero perder clientes por nada, ya sabes. Permíteme darte un consejo para el futuro: si tienes buena reputación conmigo, te proporcionaré información sobre situaciones similares a las que me enfrento en mi campo de negocios. Y lo recibirás con antelación para estar bien preparado.",
"6176f84b5aa04931e03c8401 0": "¡Oye, hermano! ¿Recuerdas la escasez de telas de la que te hablé?\nEso ya es historia, así que por fin puedes relajarte y pasarte por aquí: ¡los mostradores están llenos de productos esperando a que los compres!\nComo se suele decir, si tienes suficiente reputación con tu hermano Arshavir, nunca te meterás en un lío.\n¡Nos vemos!",
"618d196e7a507329860ffe1e 0": "¡Hola, Sherpa!\nHe oído que estás ayudando a muchos novatos por ahí. Es peligroso, pero vale la pena.\nSabes, tengo algo útil por aquí. Toma, cógelo. Siempre es un placer ayudar a un buen hombre.\n¡Buena suerte con tus incursiones!",
"618d19edee326b436e35b96e 0": "¡Hola, Sherpa! \nDicen que eres uno de los mejores en lo que haces. Todos a los que pregunto te alaban.\nToma esto como muestra de mi gratitud y sigue así para seguir siendo un ejemplo para otros.\n¡Buena suerte con tus incursiones!",
"61d70e9e6a1ff147937986a3 0": "Estimado Moderador,\n\nDeseamos mostrar nuestra más sincera y profunda gratitud por todo lo que haces por la comunidad y por Battlestate Games. El esfuerzo extra que has puesto para ayudar a nuestros jugadores durante las fiestas y durante nuestros eventos no ha pasado desapercibido. Os presentamos un pequeño regalo que os ayudará a sentiros más seguros en el juego, mientras estáis ocupados garantizando la seguridad de nuestras redes sociales.\n\n¡Gracias!",
"624eb4edaf89482aee0b74ff 0": "¡Querido Sherpa, en nombre de todos los miembros de BSG te deseamos un feliz cumpleaños!\nAcepta este regalo como muestra de gratitud por tu contribución al desarrollo de la comunidad de Escape from Tarkov. \n¡Buena suerte en tus incursiones!",
"624eb5019888f142bb21ca70 0": "¡Querido emisario, en nombre de todos los miembros de BSG te deseamos un feliz cumpleaños!\nAcepta este regalo como muestra de gratitud por tu contribución al desarrollo de la comunidad de Escape from Tarkov.\n¡Buena suerte en tus incursiones!",
"626e5d63bc92c87fd22a943f 0": "El equipo de Battlestate Games te agradece que nos ayudes a desarrollar la comunidad de Escape from Tarkov.\nPor favor, acepta este pequeño regalo como muestra de gratitud.\n¡Os deseamos que tengáis éxito en vuestras incursiones!",
"629621bf38e6083cd5070a3e 0": "¡Querido moderador, en nombre de todos los miembros de BSG te deseamos un feliz cumpleaños! Acepta este regalo como muestra de gratitud por tu contribución al desarrollo de la comunidad de Escape from Tarkov. ¡Buena suerte en tus incursiones!",
"63d52237c3151eb8a501371a 0": "A little birdie whispered to me that you're an expert in advertising and promotion. You'd be very useful before this whole disaster. Although, maybe I can find a place to incorporate your creativity even these days. Here's a little something for you, an appreciation gift.",
"63d5250c9ff8e108b303b48d 0": "A little birdie whispered to me that you're an expert in advertising and promotion. You'd be very useful before this whole disaster. Although, maybe I can find a place to incorporate your creativity even these days. Here's a little something for you, an appreciation gift.",
"64105d5be67f01be21059dc7 0": "Your recent reports from the {date} raid(s) helped identify the cheaters. These players have been banned.",
"64105d6b460c57e74b0b5e86 0": "Your recent reports from the raid(s) on\n{date}\nand other {time} reports\nhelped identify the cheaters. These players have been banned.",
"6469df44bd5626e8bc0f64f1 0": "Too much blood has been spilled. We don't want this to keep happening in Tarkov. We are reverting to old rules, and temporarily retreating into the shadows.",
"5cc084dd14c02e000b0550a3 Name": "Vasilyev",
"5cc084dd14c02e000b0550a3 ShortName": "Vasilyev",
"5cc084dd14c02e000b0550a3 Description": "Vasilyev",
"5cde96047d6c8b20b577f016 Name": "Taylor",
"5cde96047d6c8b20b577f016 ShortName": "Taylor",
"5cde96047d6c8b20b577f016 Description": "Taylor",
"5fc1221a95572123ae7384a2 Name": "Aleksandr",
"5fc1221a95572123ae7384a2 ShortName": " Aleksandr",
"5fc1221a95572123ae7384a2 Description": " Aleksandr",
"5fc1223595572123ae7384a3 Name": "Michael",
"5fc1223595572123ae7384a3 ShortName": "Michael",
"5fc1223595572123ae7384a3 Description": "Michael",
"5fc50bddb4965a7a2f48c5af Name": "Mikhail",
"5fc50bddb4965a7a2f48c5af ShortName": "Mikhail",
"5fc50bddb4965a7a2f48c5af Description": "Mikhail",
"5fc614da00efd824885865c2 Name": "Sergei",
"5fc614da00efd824885865c2 ShortName": "Sergei",
"5fc614da00efd824885865c2 Description": "Sergei",
"5fc614f40b735e7b024c76e9 Name": "Chris",
"5fc614f40b735e7b024c76e9 ShortName": "Chris",
"5fc614f40b735e7b024c76e9 Description": "Chris",
"5fc615110b735e7b024c76ea Name": "Josh",
"5fc615110b735e7b024c76ea ShortName": "Josh",
"5fc615110b735e7b024c76ea Description": "Josh",
"5fc615710b735e7b024c76ed Name": "Boss sanitar",
"5fc615710b735e7b024c76ed ShortName": " ",
"5fc615710b735e7b024c76ed Description": " ",
"5fdb4139e4ed5b5ea251e4ed Name": "Hudson",
"5fdb4139e4ed5b5ea251e4ed ShortName": "Hudson",
"5fdb4139e4ed5b5ea251e4ed Description": "Hudson",
"5fdb50bb2b730a787b3f78cf Name": "Kulikov",
"5fdb50bb2b730a787b3f78cf ShortName": "Kulikov",
"5fdb50bb2b730a787b3f78cf Description": "Kulikov",
"5fdb5950f5264a66150d1c6e Name": "Foreman",
"5fdb5950f5264a66150d1c6e ShortName": "Foreman",
"5fdb5950f5264a66150d1c6e Description": "Foreman",
"5fdb7571e4ed5b5ea251e529 Name": "Volkov",
"5fdb7571e4ed5b5ea251e529 ShortName": "Volkov",
"5fdb7571e4ed5b5ea251e529 Description": "Volkov",
"6284d67f8e4092597733b7a4 Name": "Alex (eng)",
"6284d67f8e4092597733b7a4 ShortName": "Alex (eng)",
"6284d67f8e4092597733b7a4 Description": "Alex (eng)",
"6284d6948e4092597733b7a5 Name": "Sergei (eng)",
"6284d6948e4092597733b7a5 ShortName": "Sergei (eng)",
"6284d6948e4092597733b7a5 Description": "Sergei (eng)",
"6284d6a28e4092597733b7a6 Name": "Brent",
"6284d6a28e4092597733b7a6 ShortName": "Brent",
"6284d6a28e4092597733b7a6 Description": "Brent",
"6284d6ab8e4092597733b7a7 Name": "Patrick",
"6284d6ab8e4092597733b7a7 ShortName": "Patrick",
"6284d6ab8e4092597733b7a7 Description": "Patrick",
"55f2d3fd4bdc2d5f408b4567 Name": "Factory",
"55f2d3fd4bdc2d5f408b4567 Description": "The industrial estate and facilities of Chemical Plant No. 16 were rented out illegally to the TerraGroup corporation. During the advent of the Contract Wars, the plant became the scene of numerous firefights between BEAR and USEC that ultimately determined control over the industrial district of Tarkov.\n\nLater on, in the wake of the chaos, the plant facilities became a shelter for the remaining civilians, Scavs, and military operatives, including the scattered remains of the BEAR and USEC contingents.",
"56db0b3bd2720bb0678b4567 Name": "Arena",
"56db0b3bd2720bb0678b4567 Description": "A makeshift arena for gladiator fights, redesigned by remaining locals out of Equator-2 shopping mall.",
"56f40101d2720b2a4d8b45d6 Name": "Customs",
"56f40101d2720b2a4d8b45d6 Description": "A large area of industrial park land situated adjacent to the factory zone. The area houses a customs terminal, fuel storage facilities, offices, and dorms, as well as a variety of other infrastructure and buildings.",
"5704e3c2d2720bac5b8b4567 Name": "Woods",
"5704e3c2d2720bac5b8b4567 Description": "The Priozersk Natural Reserve recently became part of the state-protected wildlife reserves of the North-Western Federal District.",
"5704e47ed2720bb35b8b4568 Name": "Town",
"5704e47ed2720bb35b8b4568 Description": "The Verkhneye urban settlement is a small town by the seaside, favoured by locals as an exceptional gardening and outdoor recreation spot.",
"5704e4dad2720bb55b8b4567 Name": "Lighthouse",
"5704e4dad2720bb55b8b4567 Description": "The lighthouse at Cape Dalniy was an important strategic object on the way to Tarkov. During Contract Wars, it was the main entry point for USEC units and served as their base of operations. After the conflict, Scavs took a fancy to this place, until the old owners returned, who decided to stay in Tarkov and establish their own order.",
"5704e554d2720bac5b8b456e Name": "Shoreline",
"5704e554d2720bac5b8b456e Description": "The Shoreline area makes up a large part of the outskirts of Tarkov and is located next to the Port.\n\nThe area houses a partially abandoned village, modern private housing, agricultural fields, long stretches of beach, a boating facility, gas station, weather station, and a cellular tower as well as other commercial facilities. Shoreline's main point of interest is the \"Azure Coast\" health resort which consists of several luxurious buildings and facilities. The resort is exclusively powered by a nearby hydroelectric power plant. The resort had previously been used as temporary accommodation for members of TerraGroup and the corporation's associated divisions in preparation for the evacuation of the Tarkov Port.",
"5704e5a4d2720bb45b8b4567 Name": "Terminal",
"5704e5a4d2720bb45b8b4567 Description": "A large section of the harbor zone, rumoured to be the backup Emercom extraction point.",
"5704e5fad2720bc05b8b4567 Name": "Reserve",
"5704e5fad2720bc05b8b4567 Description": "The secret Federal State Reserve Agency base that, according to urban legends, contains enough supplies to last for years: food, medications, and other resources, enough to survive an all-out nuclear war.",
"5704e64ad2720bb55b8b456e Name": "Private Sector",
"5704e64ad2720bb55b8b456e Description": "Private residential sector consisting of cottages of the upper-class citizens of Tarkov. In the first weeks of the emerging chaos, it served as a refugee staging camp but has since then become a known scavenger haunt.",
"5714dbc024597771384a510d Name": "Interchange",
"5714dbc024597771384a510d Description": "The South Interchange is a key transport location for the city. This strategic area connects the port and harbor with the industrial outskirts of Tarkov. Located in the center of the interchange is a huge ULTRA shopping mall which was used as the main base of operation for the EMERCOM evacuation.",
"5714dc342459777137212e0b Name": "Suburbs",
"5714dc342459777137212e0b Description": "The suburb and commuter areas of Tarkov containing all the infrastructure and creature comforts needed for a long and happy life.",
"5714dc692459777137212e12 Name": "Streets of Tarkov",
"5714dc692459777137212e12 Description": "Downtown Tarkov houses banks, malls, and hotels, as well as all the other amenities a thriving metropolis could have needed.",
"599319c986f7740dca3070a6 Name": "Arena",
"599319c986f7740dca3070a6 Description": "A makeshift gladiator-style arena, redesigned by the remaining locals out of the Equator-2 shopping mall.",
"59fc81d786f774390775787e Name": "Factory",
"59fc81d786f774390775787e Description": "The industrial estate and facilities of Chemical Plant No. 16 were rented out illegally to the TerraGroup corporation. During the advent of the Contract Wars, the plant became the scene of numerous firefights between BEAR and USEC that ultimately determined control over the industrial district of Tarkov.\n\nLater on, in the wake of the chaos, the plant facilities became a shelter for the remaining civilians, Scavs, and military operatives, including the scattered remains of the BEAR and USEC contingents.",
"5b0fc42d86f7744a585f9105 Name": "The Lab",
"5b0fc42d86f7744a585f9105 Description": "Secret underground TerraGroup Labs facility hidden right under the center of Tarkov. Officially, this research center does not exist and, based on data scraps, is engaged in research and development as well as testing and simulation of projects in chemistry, physics, biology, and other high technology.",
"5fbba5831a7d180f131c50bf Name": "City_SW_01_A.ScenesPreset",
"5fbba5831a7d180f131c50bf Description": "",
"5fbba6bd1a7d180f131c50c9 Name": "Tarkov streets 3",
"5fbba6bd1a7d180f131c50c9 Description": "",
"5fbba6e242cc58698a0f3e02 Name": "Tarkov streets 4",
"5fbba6e242cc58698a0f3e02 Description": "",
"5fbba6fb1a7d180f131c50d3 Name": "",
"5fbba6fb1a7d180f131c50d3 Description": "",
"5fbba71d42cc58698a0f3e0c Name": "Tarkov streets 6",
"5fbba71d42cc58698a0f3e0c Description": "",
"5464e0404bdc2d2a708b4567 Name": "United Security",
"5464e0404bdc2d2a708b4567 Description": "The USEC private military company was established in 1999 after the merger of two companies: KerniSEC and Safe Sea. In 2004, an agent of TerraGroup International Holding made contact with USEC, which then consecutively made USEC, essentially, a private army of the holding, with offices all around the world, and over 7500 staff strong.",
"5464e0454bdc2d06708b4567 Name": "BEAR",
"5464e0454bdc2d06708b4567 Description": "The BEAR private military company was established by a secret decree of the Russian Federation Government as a countermeasure against the illegal activities of TerraGroup on Russian soil.",
"5803a58524597710ca36fcb2 Name": "TERRAGROUP",
"5803a58524597710ca36fcb2 Description": "TerraGroup is a transnational holding company whose subsidiaries engage in a wide range of activities. TG incorporates over 40 large enterprises, represented by branch offices in over 120 countries.",
"5805f617245977100b2c1f41 Name": "TerraGroup Labs PLC",
"5805f617245977100b2c1f41 Description": "A UK-based private limited company (PLC) and a subsidiary of the TerraGroup International Holding corporation. Officially deals in scientific research concerning biotechnology applied in agribusiness industry and farming.",
"5807be8924597742c603fa19 Name": "La ciudad de Tarkov",
"5807be8924597742c603fa19 Description": "Tarkov is a city in northwestern Russia, a municipal entity within the Norvinsk region, and one of two principal cities of the Norvinsk Special Economic Zone.",
"5807bfe124597742a92e0a4c Name": "Norvinsk Special Economic Zone",
"5807bfe124597742a92e0a4c Description": "A limited territory within the Norvinsk region, including the cities of Norvinsk and Tarkov, with adherent objects of infrastructure, possessing a special legal status in relation to the rest of Russia, a privileged economic zone for national and foreign enterprises.",
"5807c3f124597746bf2db2ce Name": "Scavs",
"5807c3f124597746bf2db2ce Description": "Amidst the chaos and lawlessness, scarcity of vital provisions, and territory, the first to lift up their heads are shady characters, unaffected by excessive moral or ethical restraints, or who are quick to lose them under hostile influences and conditions. They gather in packs, live by dog-eat-dog rules, and cut each other's throats for a bigger piece. This is how yesterday's civilians became Scavs.",
"5c1b857086f77465f465faa4 Name": "Scav Raiders",
"5c1b857086f77465f465faa4 Description": "A shady group of armed people who, according to rumors, consist of former PMC operators and local residents. They possess great combat and tactical skills.",
"63a9c1f5662a5b0a2c7fbde5 Name": "The city of Tarkov",
"63a9c1f5662a5b0a2c7fbde5 Description": "Tarkov is a city in northwestern Russia, a municipal entity within the Norvinsk region, and one of two principal cities of the Norvinsk Special Economic Zone.",
"579b1eb1d53a0658a154fbe6": "",
"579b2068d53a0658a154fbe8": "",
"57a39d5024597772b41c2a07": "",
"57a39d6c24597752f450ba71": "",
"57a39d75245977598b14f3a3": "",
"57a39d7c24597752f8541718": "",
"57a39d8324597752f63fac43": "",
"57a39d8c24597752f575f70f": "",
"57a39d9d245977598b14f3b0": "M4",
"57f3bde7245977396961682f": "",
"57fb59c2766bef92daf44bd4": "",
"57fb5a6d766bef92daf44bd7": "",
"5841474424597759ba49be91": "",
"584147732459775a2b6d9f12": "",
"584147982459775a6c55e931": "",
"584147ed2459775a77263501": "",
"5841482e2459775a050cdda9": "",
"5841488a24597759eb357a3f": "",
"584148a524597759eb357a44": "",
"584148f2245977598f1ad387": "",
"58414907245977598f1ad38d": "",
"584149242459775a7726350a": "",
"584149452459775992479702": "",
"58414967245977598f1ad391": "",
"5841499024597759f825ff3e": "",
"584149ad2459775a7726350e": "",
"584149c42459775a77263510": "",
"584149ea2459775a6c55e940": "",
"58414a052459775a2b6d9f1e": "",
"58414a16245977599247970a": "",
"58414a2724597759b344da4d": "",
"58414a3f2459775a77263531": "",
"58dffc5d86f77407c744a847": "Urbana",
"58dffca786f774083a256ab1": "MPX estándar",
"58dffce486f77409f40f8162": "",
"58dffd3486f77409f40f81d6": "",
"58dffd4586f77408a27629b2": "Silenciada",
"59411aa786f7747aeb37f9a5": "",
"59411abb86f77478f702b5d2": "SD",
"59430b9b86f77403c27945fd": "Magpul",
"59430beb86f77403c2794609": "Dañado",
"59430c2086f77404814536fc": "DEVGRU",
"59b81f7386f77421ac688a0a": "",
"59dcdbb386f77417b03f350d": "",
"59e8d2ab86f77407f03fc9c2": "",
"59e8d2b386f77445830dd299": "Saboteur",
"59ef247086f77439967a900a": "",
"59ef24b986f77439987b8762": "",
"5a13df5286f774032f5454a0": "",
"5a325c3686f7744273716c5b": "",
"5a327f4a86f774766866140b": "",
"5a327f6386f77479010da870": "",
"5a327f7286f7747668661419": "Tactical 1",
"5a327f7c86f77475187e509a": "Tactical 2",
"5a327f9086f77475187e50a9": "2k17 AN",
"5a32808386f774764a3226d9": "2017 AN",
"5a3a859786f7747e2305e8bf": "Toz-106 estándar",
"5a3a85af86f774745637d46c": "",
"5a3b898486f77467720a2f29": "PVS-14",
"5a43a85186f7746c914b947a": "Zenit",
"5a43a86d86f7746c9d7395e8": "Tactical",
"5a88acfb86f77457fd2c0d8f": "",
"5a88ad7b86f77479aa7226af": "Tac 3",
"5a88ae4a86f77457fd2c0dae": "Viper",
"5a88aed086f77476cd391963": "Fischer",
"5a88af5086f77411a871682c": "Tac 2",
"5a88afdc86f7746de12fcc20": "Alpha Wolf",
"5a88b06b86f7746de12fcc2e": "DD",
"5a88b0f686f77416370eca3e": "Hex",
"5a88b1f686f774159949926e": "Spartan",
"5a8ae21486f774377b73cf5d": "T-OPS",
"5a8ae36686f774377d6ce226": "Space Trooper",
"5a8ae43686f774377b73cfb3": "MQB",
"5a8ae54786f7743b5e013ba0": "Táctico",
"5a8ae65f86f774377a23ed55": "Zenit",
"5a8ae73886f7747b2e6e1416": "SOPMOD II",
"5a8c436686f7740f394d10b5": "Tac HC",
"5ac4ab8886f7747d0f66429a": "",
"5ac4abf986f7747d117c67aa": "",
"5ac4ac9486f774181345c3d2": "",
"5ac4accf86f774181345c3d7": "",
"5ac4ad3686f774181345c3da": "",
"5ac4ad7586f7747d14551da3": "",
"5accd7ba86f77462ff78a45a": "",
"5accd7e086f77463027e93b8": "",
"5accd84386f77463027e946d": "",
"5accd85f86f7740cea1b7dbe": "",
"5accd88b86f774112d7173bb": "",
"5accd8a686f77411ec76c79b": "",
"5acce5a886f7746cb27ef1b5": "",
"5acf6a2286f7745b7105c7b1": "",
"5acf6a3e86f774518c5bb3d8": "",
"5acf6a5586f774571b4eb087": "",
"5acf7db286f7743a9c7092e3": "",
"5acf7dd986f774486e1281bf": "",
"5acf7dfc86f774401e19c390": "",
"5acf7e2b86f7740874790e20": "",
"5acf7e4c86f774499a3f3bdd": "",
"5acf7e7986f774401e19c3a0": "",
"5ade141a86f77433a66ae764": "",
"5ade143e86f7745ee356674e": "",
"5af08bfd86f774223d4528e2": "EBR",
"5af08c4486f774223b094223": "SASS",
"5af08cc686f77424a61595f2": "SOPMOD I",
"5af08cf886f774223c269184": "Estándar",
"5af08d1c86f774223a7aa1b4": "Breacher",
"5b02be8586f77469b52d03cc": "",
"5b05929186f774218854222a": "",
"5b2241ac86f77443e06c3814": "",
"5b2a197486f7742bae56f2c7": "",
"5b2a199a86f77425da37d5f2": "",
"5b2a19c186f77465d00f1f45": "",
"5b2a27a086f774138422495d": "",
"5b3236e186f77408933ec62c": "",
"5b336f4f86f774134c06ecf8": "",
"5b34ae2a86f774559624f17c": "",
"5b439b1f86f7744fd8059cbe": "Glock-18C",
"5b439b5686f77428bd137424": "OSW",
"5b4476d286f774279043d9ab": "",
"5b44776086f774270225f9d7": "",
"5b44abe986f774283e2e3512": "Golden",
"5b83f22086f77464e15a1d5f": "AUT",
"5b83f23a86f7746d3d190a73": "BEL",
"5b83f29886f7746d956305a1": "PBR",
"5b8683a486f77467f2423114": "",
"5b8bf69a86f77417cd1a4063": "",
"5ba3a078d4351e00334c96ca": "(AKMB)",
"5ba3a14cd4351e003202017f": "(AKMSB 6P4M)",
"5ba3a3dfd4351e0032020190": "(AKMP)",
"5ba3a449d4351e0034778243": "(AKMSP)",
"5ba3a4d1d4351e4502010622": "(AKMN2 6P1N2)",
"5ba3a53dd4351e3bac12056e": "(AKMSN2 6P4N2)",
"5bbf1c1c88a45017144d28c5": "Zenitco",
"5bbf1c5a88a45017bb03d7aa": "LVOA",
"5bd056fa86f7743aba7658cd": "",
"5bd05f1186f774572f181678": "SEALS",
"5bdb3ac186f77405f232ad22": "",
"5c0a99f186f774457a3f12de": "",
"5c0c1dba86f7743e667da897": "AAC SD",
"5c0c1dff86f7744dba7a2892": "Carabina",
"5c0c1f2b86f77455912eaefc": "Carabina",
"5c0c1fc586f77455912eaf08": "Obrez",
"5c0c202e86f77448687e0368": "Obrez",
"5c0c208886f7743e5335d279": "Obrez M",
"5c0c20f586f7745352630cde": "",
"5c0d1ec986f77439512a1a72": "",
"5c0e93cb86f77432297fdfc8": "Brunner",
"5c10fcb186f774533e5529ab": "",
"5c123fe086f7742a60324263": "2k18 AN",
"5c98bd7386f7740cfb15654e": "",
"5d03b831d7ad1a04a15c1171": "",
"5d23376786f77459bb77d838": "",
"5d23404b86f7740d62079098": "SBR",
"5d2340e986f77461496241bc": "CWDG",
"5d23424c86f7740d5e50ce65": "SBRT",
"5d23467086f77443f37fc602": "",
"5d383e1a86f7742a1468ce63": "AICS",
"5d383ee786f7742a15793860": "ARCH",
"5d383f5d86f7742a15793872": "PRO",
"5d38517786f7742a1468cf6a": "MRS",
"5dd7f8c524e5d7504a4e3077": "Plum",
"5dd800bde492226366631317": "T-SAW",
"5dd800eae49222636663133b": "SAI",
"5dd8013ff4c3af18c507b10a": "D-WARRIOR",
"5ddbbeac582ed30a6134e577": "NERFGUN",
"5e84750786f77437ba618662": "",
"5e84753986f77439e3204ad9": "",
"5e84758586f77437b9091fd4": "",
"5ebbfe23ba87a5065a00a563": "USASOC-I",
"5ebbff0841a637322117a5fb": "USASOC-II",
"5f6770f839a13e712a1dff54": "Drozd",
"5fc90a5e92565e3d675a7262": "",
"5fd25119dd870108a754a163": "",
"5fd2517dbdd50d684f73a474": "",
"5fd251a31189a17bcc172662": "",
"5fd251c90d9c95034825edb5": "",
"5fd251ee16cac650092f5d02": "",
"60479c3f420fac5ebc199f86": "",
"60479fb29c15b12b9a480fb0": "",
"60b7c28ee53e4c5c8945dd73": "",
"60b7c2bd95047637182d90a4": "Ultima",
"60b7d76e2a3c79100f1979de": "",
"618aae5a4dc2d41d5c30264b": "Recon",
"618aaeb931ddad66c15eb7e9": "Kobra",
"618aaf656bbeff39ad4acf0c": "Custom",
"618aafe23c1dcf601e0327db": "SD Spec",
"618ab00ef236914bab050ca0": "DEVGRU",
"618ab04934aa2e47480fba2b": "RPKT mod.1",
"618ab08919394179c84fa57c": "OSW",
"618ab0c66bbeff39ad4acf2e": "FSB",
"6193e108c1982475fa2a7f16": "CQC",
"6193e18de693542ea37d11b3": "LB",
"6193e226449ec003d9127fa6": "",
"6193e380069d61205d490dc7": "CQC",
"6193e4a46bb904059c382295": "LB",
"6193e4fae693542ea37d11c6": "",
"6193e590069d61205d490dd8": "",
"6193e5f3aa34a3034236bdb3": "Patrol",
"6197d1f3585c515a052ad88f": "",
"6198e2ddef80673cae5d1c87": "",
"619d267f36b5be1f3236f9ba": "",
"619d26ccc7791e3af27ae3cd": "Match",
"619d270836b5be1f3236f9c5": "Tactical",
"619d272b0f9e4513744e7699": "Elite",
"619d276ca4712949ff3159b9": "Expert",
"619e61e70459e93c12392ba7": "Contract Wars",
"619f89ca8858a474c8685cae": "",
"619f89e4737c51579f7cf28b": "",
"619f8a13522d4a788638760c": "",
"619f8a5a7ab73a23bd05f3b5": "",
"619f8a94cc87740b492fc9cf": "",
"619f8ad2522d4a7886387621": "",
"619f8ae93900cb42d25a1ba5": "",
"619f8b0ab90286142b59d412": "",
"619f8ba3cc87740b492fc9e3": "",
"619f8bddb90286142b59d427": "",
"61b0a9765e235838646d94d9": "",
"624d7a3691f0160c7324c3f4": "",
"624d7ae691f0160c7324c402": "Tactical",
"624d7b2881a57812413b7954": "",
"62753994c8f45c5e5f69c47e": "",
"627539cb5ce99e5ff85c280f": "",
"62753a08b8ae4266895f3eae": "",
"62753a2418c950163528ca6c": "",
"62874ff7a4a8431af4739d25": "Mew-mew",
"628750420828252c7a28b944": "Hammer",
"62875070bbbd995f3c41b225": "Neptune Spear",
"62875103af0a053a6672c234": "Your-Ex",
"628751e6af0a053a6672c261": "Mescalero",
"62875256bbbd995f3c41b253": "Kiowa",
"628753bba4a8431af4739d3b": "Ba-cho",
"628753ee0c9eb3366b5218d4": "Lizzie",
"628754320c9eb3366b5218e7": "",
"628754510c9eb3366b5218f8": "Jackie",
"6287549856af630b0f672cc4": "Killtube",
"628755c60c9eb3366b521908": "Mace",
"628755f166bb7d4a3c32bc45": "Face",
"629711787af74c3ff577951d": "",
"62971cf67af74c3ff577954b": "",
"62972a7d91492d1a34152fbe": "",
"62973e474bb5ab23071c2a70": "",
"629744d002667c48a467e9f9": "",
"62975de85c32d414f8797433": "",
"629766c15c9e3c392f7c2db0": "OV",
"6297738b9f1b474e440c45b5": "",
"629774055c32d414f8797477": "C",
"6297743d005016781231ab76": "E",
"629774817d59e26b711f88be": "E2",
"629774d35c32d414f8797486": "K",
"629775539f1b474e440c45c1": "KV1",
"6297757b2aecda1b350da2a3": "KV2",
"629792f0fd6eda47d6466fe8": "",
"63458654ef605d059f0c67bb": "",
"6398636bb483a550805be5e5": "",
"63986752a28b76105a33c095": "",
"639867ca90c8ca7156504f75": "CIV",
"6398681b9f81ff62557b8225": "CQB",
"6398685ee678457197138035": "",
"639868a207a3eb0207197bb5": "",
"63986a38608a960125446db5": "",
"63986a9ab483a550805be5ee": "FSB",
"63986acda28b76105a33c09f": "TAC",
"639bb7855573fd6cc27d997e": "",
"639bb9aedae1800a3e135976": "",
"639bbab72a994a11600df0d2": "",
"639bbb2a2a994a11600df0f0": "",
"639bbc337c898a131e1cffc4": "",
"639bbd265b759c65a347650a": "",
"639bbdd9dae1800a3e135995": "",
"639bbf18ad9d7e3216668f7f": "",
"639bc0178fe84d33a25a1413": "",
"639bc1a65b759c65a3476522": "",
"639bc27d81b99001240bbe2d": "",
"639bc35c7c898a131e1cffdc": "",
"639bc5a05573fd6cc27d99a1": "",
"639bc69581b99001240bbe53": "",
"639bc71cad9d7e3216668fb4": "",
"639bc824f5765f47cc7f0e7b": "",
"642a9912889663f8fd0f4ce5": "",
"64772d12ac21bb41ed1fc8e7": "",
"64772f64a791a06f316e06e9": "",
"649b17088e4e24533878bd07": "",
"649c298091b2b840216c62b5": "",
"649c2b6a936cb76381241f85": "",
"64bd419d4c2e9f141400beda": "",
"64bd49bc6de7c555ad051730": "",
"5936d90786f7742b1420ba5b name": "Debut",
"5936d90786f7742b1420ba5b description": "Hola soldado. ¿Qué es lo que buscas? ¿Dinero? ¿Comprar algo? Ah, estás buscando trabajo... Claro, puedo darte trabajo... después de que demuestres de qué pasta estás hecho. Es la primera vez que te veo, y no te ofendas, pero no le doy encargos importantes a cualquiera. Demuéstrame lo duro que eres en el campo de batalla. Si regresas y demuestras que mereces la pena, entonces obtendrás dinero, mejores mercancías, precios accesibles - bueno, tú me entiendes. Parece justo, ¿verdad? Perfecto entonces. Entonces presta atención a tu prueba. Hay un montón de bandidos merodeando por todas partes, los llamamos Scavs. Haz que se calmen unos, digamos, cinco de esos parásitos y coge un par de escopetas MP-133. Este será tu debut. ¡Bueno soldado, manos a la obra! Puedes retirarte.",
"5936d90786f7742b1420ba5b failMessageText": "",
"5936d90786f7742b1420ba5b successMessageText": "Así que completaste el trabajo, genial. Seguramente compraste las escopetas en algún vendedor que te las dejó baratas, ¿verdad? Bueno, como sea, aun así nos serán de utilidad. Continuaremos con nuestra asociación, a no ser que la cagues de verdad.",
"5967379186f77463860dadd6": "Elimina Scavs en cualquier lugar de Tarkov",
"596737cb86f77463a8115efd": "Obtén y entrega las escopetas MP-133 de Cal. 12",
"5936d90786f7742b1420ba5b acceptPlayerMessage": "",
"5936d90786f7742b1420ba5b declinePlayerMessage": "",
"5936d90786f7742b1420ba5b completePlayerMessage": "",
"5936da9e86f7742d65037edf name": "Recuerdo",
"5936da9e86f7742d65037edf description": "¿Cómo va todo, soldado? ¿Todavía sigues de una pieza? Bien. Mira, hay un problema. Si lo solucionas, podremos hablar de confianza. ¿Estás interesado? Entonces escucha con atención. Tenía un amigo que conducía un camión cisterna en la fábrica. Consiguió sacar a la familia, pero volvió para recoger sus cosas y murió. Vivía en uno de los dormitorios, el más grande. No recuerdo la habitación exacta, solo estuve una vez y estaba demasiado agotado como para buscar nada. Había un póster de una chica en la pared, eso seguro. Pero no recuerdo nada más. Yendo al grano, el tipo tenía un antiguo reloj de bolsillo, hecho de bronce y con una cadena. Una especie de reliquia familiar. Si nadie lo ha cogido, entonces hay dos opciones: o está escondido en alguna parte de la habitación, o en su camión. Quiero devolvérselo a su hijo, su padre no era ningún capullo, merece la pena ser recordado.",
"5936da9e86f7742d65037edf failMessageText": "",
"5936da9e86f7742d65037edf successMessageText": "¡Vaya, no me lo esperaba! Bueno, gracias... Puede que no sea el más importante de los recados, pero te lo agradezco de todas formas. Podríamos decir que se trata de un favor personal. Ah, y para que lo sepas, yo siempre pago mis deudas, así que tenlo en cuenta en el futuro para saber con quién te conviene trabajar.",
"5967920f86f77468d219d632": "Entrega el reloj de bolsillo de bronce",
"5968ec9986f7741ddd6c1012": "Obtén el reloj de bolsillo de bronce en Customs",
"5975de1f86f7744ca53b7c82": "Obtén la llave del camión cisterna",
"5936da9e86f7742d65037edf acceptPlayerMessage": "",
"5936da9e86f7742d65037edf declinePlayerMessage": "",
"5936da9e86f7742d65037edf completePlayerMessage": "",
"59674cd986f7744ab26e32f2 name": "Pícnic Sangriento",
"59674cd986f7744ab26e32f2 description": "¿Vivito y coleando? ¡Vaya tío! No todos pueden decir lo mismo hoy en día. Bien, parece que sabes encargarte de estas cosas, ya que sigues de una pieza. Eso es bueno. Y como sabes un poco sobre tácticas, te ofrezco este desafío. ¿Conoces la zona del aserradero que está en Woods? Bien. Hay ciertas personas de mi confianza que tienen algunos asuntos pendientes por allí. Pero la chusma local, haciendo gala de poco sentido común, van por ahí creyéndose los amos del lugar y siguen interponiéndose en su camino. Según mi información, hay poco más de una docena de esos imbéciles. Necesito que te encargues de esos cabronazos, seguramente el resto saldrá huyendo. Con la táctica adecuada, no deberían ser un problema para un mercenario como tú. Así que manos a la obra, soldado.",
"59674cd986f7744ab26e32f2 failMessageText": "",
"59674cd986f7744ab26e32f2 successMessageText": "¿Cómo ha ido? Bueno, en realidad no hace falta que me lo digas, ya sé que ha sido todo un éxito. Y has vuelto de una pieza. Mi gente hizo correr la voz de que todo ha ido bien. Así que esta vez cobras el doble, de su parte y de la mía.",
"5cb31b6188a450159d330a18": "Elimina Scavs en Woods",
"59674cd986f7744ab26e32f2 acceptPlayerMessage": "",
"59674cd986f7744ab26e32f2 declinePlayerMessage": "",
"59674cd986f7744ab26e32f2 completePlayerMessage": "",
"59674eb386f774539f14813a name": "Entrega",
"59674eb386f774539f14813a description": "Soldado, espero que te encuentres bien. Veo que todavía sigues por este miserable mundo. Pero bueno, vayamos al grano. Hay una cosa de la que quiero que te encargues. Digamos que... se trata de algo bastante delicado. Parece que ha surgido cierta confianza entre los dos, ¿no? Así que voy a confiar en ti. No entraré en detalles de quién es y para qué, no lo necesitas saber para este encargo. Se trata de recoger un paquete y llevarlo a un sitio. No suena difícil, pero hay un detalle. Lo debes conseguir en Customs y la entrega se hará en Factory. Cerca de los garajes de Customs hay un enorme almacén de color rojo. El paquete se encuentra allí, en la oficina del segundo piso. Cógelo y escóndelo en la caseta de chapa del segundo piso de Factory, cerca de la zona de vestuarios. ¿Estás interesado?",
"59674eb386f774539f14813a failMessageText": "",
"59674eb386f774539f14813a successMessageText": "¡¿Qué?! ¿Lo has vuelto a conseguir? Eres todo un soldadito, ¿eh? ¡El Terror de Tarkov! Eh, no me malinterpretes. Todo ha salido como estaba previsto y te debo una. Me siento bien, los negocios marchan. Y cuando me siento bien, la gente de mi alrededor comienza a sentirse bien también. ¿Lo pillas?",
"59674fe586f7744f4e358aa2": "Esconde el portadocumentos en Factory, dentro de la caseta de chapa (2º piso, cerda del Portón Nº3)",
"5968929e86f7740d121082d3": "Obtén el Portadocumentos seguro en la Oficina del Director de Tarcone, en la terminal aduanera de Customs",
"5977784486f774285402cf52": "Sobrevive y extrae de Factory",
"5978b48b86f7746ef62ef859": "",
"59674eb386f774539f14813a acceptPlayerMessage": "",
"59674eb386f774539f14813a declinePlayerMessage": "",
"59674eb386f774539f14813a completePlayerMessage": "",
"5967530a86f77462ba22226b name": "Evidencias Incómodas",
"5967530a86f77462ba22226b description": "Buenas, guerrero. Adelante, pasa. Hay trabajo por hacer si te interesa. Necesito encontrar una mierda y se me agotan las opciones. Resumiendo, uno de los capataces que trabajó en la jodida Polikhim ha conseguido unos documentos muy importantes justo a tiempo. Ya sabes, por supuesto, cómo la gente se pelea por cualquier evidencia sobre TerraGroup y sus asociados. Exacto. Pero resulta que los que trataron de arrancarle la información al capataz fueron más impacientes que inteligentes. El tipo murió antes de que aflojara. ¿Te lo puedes creer? ¡Qué imbéciles! ¿Cómo se puede hacer negocios con gente como esa? Bueno, volviendo al tema. Parece ser que el tipo escondió los documentos en alguna parte. Estuve preguntando a la gente que había trabajado con él. No hay muchas probabilidades en general pero, ¿quién sabe si tú tendrás más suerte? En pocas palabras, ese capataz trabajó en la planta química. Es decir, la mierda más jodida, ¿comprendes? Y en algún lugar de las instalaciones de Customs, él y sus compañeros tendrían una caseta o algo así, para comer, relajarse, probablemente invitar a chicas, tú ya me entiendes. Imagino que esos documentos están escondidos allí en alguna parte. Si no están ahí, entonces nunca encontraremos una mierda. Así que quiero que busques en todas las cabinas portátiles de Customs y me traigas esos documentos. Creo que la mejor opción es buscar en las que están cerradas bajo llave.",
"5967530a86f77462ba22226b failMessageText": "",
"5967530a86f77462ba22226b successMessageText": "¡Parece que la suerte está de tu parte, soldado! Esto vale su peso en oro y te mereces una buena recompensa. Y también un extra por mantener la boca cerrada y no contárselo a nadie. Bueno, y mi gratitud, que ya sabes que vale más que el dinero...",
"596762ec86f77426d3687a87": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5968941f86f7740d1570bbd2": "Obtén la llave de la caseta portátil",
"5968943f86f7740d137ebfc2": "Obtén el Portadocumentos seguro 0031 de la caseta portátil de Customs",
"5968948986f7740d121082d4": "Entrega el portadocumentos seguro",
"5a3fbdb086f7745a554f0c31": "Consigue acceso a la habitación cerrada en el pasillo de la oficina en el tercer piso de Factory",
"5967530a86f77462ba22226b acceptPlayerMessage": "",
"5967530a86f77462ba22226b declinePlayerMessage": "",
"5967530a86f77462ba22226b completePlayerMessage": "",
"59675d6c86f7740a842fc482 name": "Alta Capacidad",
"59675d6c86f7740a842fc482 description": "Hola, soldado. ¿Sigues luchando? Bien. Tengo trabajo para ti, una cosa sin importancia, la verdad. Evidentemente, no es para alguien de tu calibre, pero considéralo, por así decirlo, como un favor. Recibí un pedido, quieren unos cargadores de 60 cartuchos para AK del calibre 5,45 mm. Sé que en definitiva hay unos cuantos en los búnkeres cerca del aserradero de Woods, mis chicos ya han escondido algunas mercancías ahí antes. Pero fueron expulsados por la gente de TerraGroup y cerraron el búnker bajo llave. Así que si piensas ir a conseguirlos al búnker vas a necesitar de esa llave, y creo que está escondida en alguna habitación de los dormitorios de Customs, la gente ha visto a algunas personas importantes de TerraGroup por allí en varias ocasiones. Como sea, no me interesa de dónde los consigas, pero necesito que sean nuevos y nada de andar comprándolos por ahí. Así que date prisa, el pedido es urgente.",
"59675d6c86f7740a842fc482 failMessageText": "",
"59675d6c86f7740a842fc482 successMessageText": "Bueno, dicen que el dinero no puede comprar la amistad, pero todavía te debo una.",
"59675e1d86f77414b07f137d": "Entrega los cargadores",
"5967938c86f77468cf5f9f54": "Encuentra la llave del búnker en el dormitorio del empleado de TerraGroup",
"5968ed3186f77420d2328013": "Encuentra en incursión los Cargadores de 60 cartuchos 5,45x39 mm 6L31 para AK-74",
"5a3fbe3a86f77414422e0d9b": "Localiza el búnker cerrado en Woods",
"59675d6c86f7740a842fc482 acceptPlayerMessage": "",
"59675d6c86f7740a842fc482 declinePlayerMessage": "",
"59675d6c86f7740a842fc482 completePlayerMessage": "",
"59675ea386f77414b32bded2 name": "El Mensajero - Parte 1",
"59675ea386f77414b32bded2 description": "Adelante, pasa, siéntete como en casa... ¿Cómo va la vida en el campo de batalla? ¿Tienes algún agujero extra en el cuerpo? Qué interesante. No hay forma de darles utilidad, ¿Verdad? Bueno, tengo un problemilla bastante desagradable ¿Me podrías ayudar a solucionarlo? Mi mensajero se ha esfumado. Joder, confié en ese saco de mierda y me la ha estado jugando todo este tiempo. Resumiendo, mandé una carta a Therapist con algunas propuestas para cooperar en beneficio mutuo. No es nada especial, pero tampoco es algo que deban saber otras personas. El caso es que el desgraciado ha desaparecido, pero un pajarito me ha dicho que puede que lo hayan matado en algún lugar de Factory. ¿Por qué cojones iría allí ese idiota? Le dije que fuera directo al sitio. En fin, encuentra el cuerpo y revísalo, tal vez mi carta todavía esté allí. Si la encuentras por algún milagro, sé un buen chico y entrégasela a la doctora. ¿De acuerdo?",
"59675ea386f77414b32bded2 failMessageText": "",
"59675ea386f77414b32bded2 successMessageText": "¡Y esto es lo que significa trabajar con profesionales! ¡Dicho y hecho!",
"596895f986f7740d14064722": "Obtén la carta del cuerpo del mensajero en Factory",
"5968962686f7740e7266d973": "Sobrevive y extrae de la localización",
"596896c386f7740d1570bbd4": "Entrega la carta a Therapist",
"59675ea386f77414b32bded2 acceptPlayerMessage": "",
"59675ea386f77414b32bded2 declinePlayerMessage": "",
"59675ea386f77414b32bded2 completePlayerMessage": "",
"596760e186f7741e11214d58 name": "El Mensajero - Parte 2",
"596760e186f7741e11214d58 description": "Buenas. Prapor me ha dicho que eres tú el muchacho que nos ayudará a encontrar la nota perdida. ¡Estupendo! Estaré esperando.",
"596760e186f7741e11214d58 failMessageText": "",
"596760e186f7741e11214d58 successMessageText": "¡Vaya, gracias! No me extraña que Prapor te haya recomendado como una persona responsable y de confianza.",
"5968975586f7740e7266d974": "Entrega la carta del mensajero a Therapist",
"596760e186f7741e11214d58 acceptPlayerMessage": "",
"596760e186f7741e11214d58 declinePlayerMessage": "",
"596760e186f7741e11214d58 completePlayerMessage": "",
"5967725e86f774601a446662 name": "Sacudiendo al cajero",
"5967725e86f774601a446662 description": "Saludos, maestro del hacha y la pistola. Tengo una información reciente muy jugosa. Huele a dinero fácil sin esforzarse demasiado. ¿Estás listo? Escucha. Resulta que había un listillo que manejaba las tiendas cercanas a las aduanas y que vivía en los dormitorios que hay junto a la fábrica. Y como de costumbre, se olvidó algo de dinero al marcharse. Vivía en la habitación 214, pero eso no importa, no creo que encuentres mucho por allí. Aunque él juró que había algo más. Y ha salido algo interesante a la luz: parece que también tenía otra habitación y que la utilizaba como almacén, la 203. Estoy seguro de que si hay algo de valor tiene que estar ahí dentro. Varios de sus empleados han muerto husmeando por la zona. También tenía un garaje. No sé el número exacto, pero es de dos dígitos, lo sé porque tengo una lista completa de todos los propietarios empezando por el número 100... Pues su nombre no está en la lista.",
"5967725e86f774601a446662 failMessageText": "",
"5967725e86f774601a446662 successMessageText": "¡Impresionante! ¡Es casi un maletín nuclear! No me extraña que no hayan escatimado en recursos para sacarlo de allí.",
"5968981986f7740d1648df42": "Obtén el objeto de valor en la habitación 203 de los dormitorios de Customs",
"5968988286f7740d14064724": "Entrega el objeto de valor",
"5a3fc03286f77414d64f9941": "Consigue acceso a la habitación 214 de los dormitorios",
"59a9287986f77478ad7028d8": "",
"5967725e86f774601a446662 acceptPlayerMessage": "",
"5967725e86f774601a446662 declinePlayerMessage": "",
"5967725e86f774601a446662 completePlayerMessage": "",
"5967733e86f774602332fc84 name": "Escasez",
"5967733e86f774602332fc84 description": "Hola, mercenario. ¿Por casualidad buscas trabajo? Muy bien. El trabajo no es nada complicado para un tipo curtido como tú y no te marcharás con las manos vacías. Siempre te puedo conseguir comida y bebida y, lo más importante, atención médica especializada, incluso para los casos más complicados. Por supuesto, a los clientes más fieles que no dudan en ayudarme con mis negocios, les ofrezco un trato preferencial con mis servicios y mercancías. Pero eso es cosa tuya, solo si demuestras que eres de confianza. Mientras tanto, empezaremos con una tarea sencilla - Necesito botiquines de primeros auxilios, de los de color rojo, conocidos como Salewa. ¿Los conoces, verdad? Y como prueba de que puedes hacerlo, quiero que los consigas por tu propia cuenta, no que simplemente los compres por ahí. Siempre es un placer trabajar con alguien en quien se pueda confiar.",
"5967733e86f774602332fc84 failMessageText": "",
"5967733e86f774602332fc84 successMessageText": "Gracias, joven. No puedo contarte para qué lo necesito, pero créeme, es para una buena causa.",
"59689eb886f7740d137ebfc3": "Entrega los botiquines de primeros auxilios",
"5968edc086f77420d2328014": "Encuentra en incursión los Botiquines de primeros auxilios Salewa",
"6394af80e2cb1e6963235128": "Entrega los botiquines de primeros auxilios",
"5967733e86f774602332fc84 acceptPlayerMessage": "",
"5967733e86f774602332fc84 declinePlayerMessage": "",
"5967733e86f774602332fc84 completePlayerMessage": "",
"59689ee586f7740d1570bbd5 name": "Normas Sanitarias - Parte 1",
"59689ee586f7740d1570bbd5 description": "Buenas tardes. Tengo un trabajo urgente para ti. Es de suma importancia para todas las personas que aún están con vida, o que mejor dicho, viven en nuestra devastada región. ¿Sabes dónde está la fábrica química? Ahora no importa averiguar lo que producían o lo que están tramando por allí, o quién la controla y la protege... Hay algo más importante. Tengo la firme sospecha de que algún tipo de veneno se está filtrando desde las instalaciones de la fábrica hasta las aguas subterráneas. Y debido a la falta de suministros del exterior, estamos forzados a beber de esa agua. ¿Lo comprendes? Ni siquiera los filtros son efectivos ya. Si no resolvemos este problema, nadie necesitará ni munición ni granadas de aquí a un tiempo. Para buscar una solución necesito las lecturas de los analizadores de radiación y gases que deberían estar en Factory, junto a las bombas de agua. Busca en el interior de una habitación pequeña, separada de los talleres y ahí deberían estar. Si no lo encuentras ahí, entonces busca en cualquier otro lugar, no importa dónde lo encuentres.",
"59689ee586f7740d1570bbd5 failMessageText": "",
"59689ee586f7740d1570bbd5 successMessageText": "Justo a tiempo. Has prestado un importante servicio para muchos, o mejor dicho, para todos.",
"59689f7586f7740d14064726": "Entrega el analizador de gases",
"5a3fc0ff86f7744d9c2eff86": "Consigue acceso a la estación de bombeo de Factory",
"5ca6026286f77446d87abec3": "Consigue acceso a la estación de bombeo de Factory",
"5cb6f32986f7746ef55e17a0": "Encuentra en incursión el Analizador de gases",
"59689ee586f7740d1570bbd5 acceptPlayerMessage": "",
"59689ee586f7740d1570bbd5 declinePlayerMessage": "",
"59689ee586f7740d1570bbd5 completePlayerMessage": "",
"59689fbd86f7740d137ebfc4 name": "Operación Acuario - Parte 1",
"59689fbd86f7740d137ebfc4 description": "Me alegro de verte, muchacho. Tengo un trabajo bien pagado para ti. Puesto que ya conoces el problema del agua en la región y su origen, puedo confiarte la siguiente información. Descubrimos qué es exactamente lo que está contaminando el acuífero y sabemos cómo detenerlo. Vamos a necesitar unos días más, pero lo conseguiremos. Varios ingenieros cualificados ya están trabajando en ello. Aunque hasta entonces debemos sobrevivir con las escasas reservas que tenemos, que son muy pocas. Sin embargo, me consta que algunos individuos pudieron abastecerse de agua llenando grandes barriles, antes de que se contaminara. Se trata de una banda que utiliza la zona de los dormitorios como su escondite, cerca de la fábrica. Hay varios testigos que los vieron llevar los barriles con agua hasta allí. No se les puede culpar por tratar de sobrevivir por sus medios, pero no la necesitan tanto como nosotros, y tampoco saben que en unos días todo se habrá acabado. Adquirir esa agua salvará muchas vidas, así que sal ahí fuera y encuentra dónde almacenan sus suministros de agua. Todos estaremos en deuda contigo...",
"59689fbd86f7740d137ebfc4 failMessageText": "",
"59689fbd86f7740d137ebfc4 successMessageText": "¡Qué curioso! Así que allí fue a parar toda el agua... Gracias, informaré a mi gente. Seguro que Skier no se pondrá muy contento por interferir en sus negocios, pero, ¿qué no hacemos hoy en día por el bien de las personas?",
"5968a06486f7740d14064728": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5a3fb73b86f77458e0324376": "Localiza el agua escondida dentro de los dormitorios de Customs",
"59689fbd86f7740d137ebfc4 acceptPlayerMessage": "",
"59689fbd86f7740d137ebfc4 declinePlayerMessage": "",
"59689fbd86f7740d137ebfc4 completePlayerMessage": "",
"5968eb3186f7741dde183a4d name": "Operación Acuario - Parte 2",
"5968eb3186f7741dde183a4d description": "Me alegra verte de nuevo. Mi gente ha conseguido averiguar quién está involucrado en las operaciones ilegales relacionadas con el agua limpia. Gracias a tu información, por supuesto. Bueno, se trata de una banda de Scavs que opera en la zona de Customs. No me siento muy cómoda con este tipo de peticiones, pero hay vidas en juego y esos canallas siguen con sus trapicheos. Necesitamos que se asusten bien, así que hazlos sufrir, así podrán sentir en su propia piel lo que han hecho como castigo. ¿Lo vas a hacer?",
"5968eb3186f7741dde183a4d failMessageText": "",
"5968eb3186f7741dde183a4d successMessageText": "Puedes estar orgulloso de ti, aunque hoy hayas quitado algunas vidas, no eran valiosas para la raza humana. Sin embargo, sí que les has dado una oportunidad a muchos civiles.",
"5968eb9b86f7741ddb481543": "Elimina Scavs en Customs",
"5968eb3186f7741dde183a4d acceptPlayerMessage": "",
"5968eb3186f7741dde183a4d declinePlayerMessage": "",
"5968eb3186f7741dde183a4d completePlayerMessage": "",
"5969f90786f77420d2328015 name": "Analgésicos",
"5969f90786f77420d2328015 description": "Hay más trabajo si te interesa. Creo que ya habrás comprendido que trato de ayudar a los civiles que todavía quedan por aquí, en los refugios, junto con todos aquellos que, por desgracia, no tuvieron tiempo para salir del perímetro. De hecho, todas las batallas que has librado por mí solo han sido el medio para alcanzar mi objetivo principal. Y este objetivo no es otro que ayudar a las personas inocentes a sobrevivir hasta que esta pesadilla termine. O hasta la evacuación. Por ahora, me das la impresión de ser una persona más o menos normal, que aún no se ha convertido en un monstruo, a diferencia de la mayoría de los tuyos que vienen a verme. Por lo tanto, tengo que pedirte una cosa. Necesito morfina, y no para vendérsela a ningún drogadicto. Pese a todo, soy doctora e hice un juramento. Muchos civiles son heridos como consecuencia de los enfrentamientos. Balas perdidas, fragmentos de granada. Y hay mujeres, ancianos y niños. Ellos no son soldados curtidos ni mucho menos. Y no pueden y no deberían soportar tal dolor. Sé que USEC solía llevar suministros con inyectables desechables en sus vehículos todoterreno. Tráeme unas cuantas.",
"5969f90786f77420d2328015 failMessageText": "",
"5969f90786f77420d2328015 successMessageText": "Te lo agradezco desde el fondo de mi corazón. Ni siquiera puedo explicar lo mucho que significa dada nuestra situación, aunque sea poca cosa. La mayoría de las personas se lo hubieran quedado para ellos, pero tú lo has entregado a quienes más lo necesitaban. Sinceramente te lo agradezco.",
"5969f98286f774576d4c9542": "Encuentra en incursión los Inyectables de morfina",
"5969f99286f77456630ea442": "Entrega los inyectables",
"596a212e86f774576d4c95df": "",
"5969f90786f77420d2328015 acceptPlayerMessage": "",
"5969f90786f77420d2328015 declinePlayerMessage": "",
"5969f90786f77420d2328015 completePlayerMessage": "",
"5969f9e986f7741dde183a50 name": "Farmacéutico",
"5969f9e986f7741dde183a50 description": "Necesito tus servicios. No pongas esa cara... ¡Y claro que te pagaré! En una de las habitaciones de los dormitorios, esos que están llenos de bandidos, en el primer piso, solía vivir un joven paramédico de la fábrica. Por desgracia no conozco el número de la habitación - resulta que mis compañeros y yo fuimos sus invitados en el Día del Médico, pero había oscurecido y estaba distraída por la fiesta. Él era un joven especialista, todavía un interno, pero muy entusiasta. Planeaba alistarse en la Academia Médico-Militar en San Petersburgo. El caso es que recuerdo su caja fuerte, allí mismo, en la habitación, en la que guardó un maletín con un novedoso aparato médico que le entregó su jefe. Sé que intentó salir de la ciudad en su VAZ 2109 azul, con matrícula de San Petersburgo. Pero no sé si lo logró o no. Hasta donde he podido averiguar, o bien se quedó atascado cerca de la gasolinera o fue arrestado por los militares. En cualquier caso, podría darle un buen uso a ese aparato. Llegado el momento, puede que incluso tú lo necesites también. No deseo que eso ocurra, no me malinterpretes, pero... supongo que entiendes la situación mejor que yo. Búscalo. Ah, casi se me olvida, Ashavir y yo compartimos el interés por este asunto. Él tiene un producto para ti que te va a gustar. Si completas la misión, claro.",
"5969f9e986f7741dde183a50 failMessageText": "",
"5969f9e986f7741dde183a50 successMessageText": "Joven, ha sido todo un placer hacer negocios contigo. Le comentaré a Arshavir sobre tu éxito en este asunto. Aquí está tu recompensa.",
"5969fa4886f7741ddb481544": "Obtén el maletín con el aparato médico en Customs",
"5969fa8986f7741ddc2d3154": "Entrega el maletín",
"5a3fb8f686f7742384533f10": "Localiza el coche del paramédico en Customs",
"5a3fb92286f77422b46cdb18": "Consigue acceso a la habitación 114 del dormitorio de una planta en Customs",
"5969f9e986f7741dde183a50 acceptPlayerMessage": "",
"5969f9e986f7741dde183a50 declinePlayerMessage": "",
"5969f9e986f7741dde183a50 completePlayerMessage": "",
"596a0e1686f7741ddf17dbee name": "Planes de Suministro",
"596a0e1686f7741ddf17dbee description": "Hola, joven. Me alegro de verte. Tengo un encargo muy importante y no me sirve cualquiera. ¿Lo aceptarías? Escucha, ¿conoces el aserradero de Woods? El caso es que durante la época de las Contract Wars, se utilizó como base de suministros temporal para TerraGroup. Y estoy muy interesada en los planes de suministro que tenían en la región. Creo que podrían estar por la zona del aserradero. Intenta buscar en los alojamientos de los trabajadores. En teoría se trata de un portadocumentos de seguridad con un símbolo especial.",
"596a0e1686f7741ddf17dbee failMessageText": "Vaya, no esperaba eso de ti. ¡Te lo digo con toda sinceridad! Con la ayuda de esos planos podríamos haber encontrado comida y vender... Ejem, enviar comida a muchos civiles, pero ahora todos esos recursos acabarán en las manos de Skier. ¡Qué los venderá diez veces más caros! ¿¡Cómo puedes ponerte del lado de ese sinvergüenza!?",
"596a0e1686f7741ddf17dbee successMessageText": "No deja de impresionarme la fiabilidad de tus servicios. Aquí está tu parte.",
"596a0e7086f7741ddf17dbef": "Obtén el Portadocumentos seguro 0052 en los alojamientos del aserradero en Woods",
"596a0e8086f7741ddd6c104c": "Entrega el portadocumentos",
"596a0eaf86f774576d4c957f": "Sobrevive y extrae de la localización",
"596a113d86f7741ddd6c104d": "Llámalo Sabotaje - Éxito",
"596a0e1686f7741ddf17dbee acceptPlayerMessage": "",
"596a0e1686f7741ddf17dbee declinePlayerMessage": "",
"596a0e1686f7741ddf17dbee completePlayerMessage": "",
"596a101f86f7741ddb481582 name": "Llámalo Sabotaje",
"596a101f86f7741ddb481582 description": "Me ha contado un pajarito que la doctora te ha encargado buscar unos documentos. Pues ya sabes que tengo el negocio a pleno rendimiento y que me vendría muy bien poder joderle las operaciones... Una especie de sabotaje, ¿eh? Vamos, tráeme esa información y te trataré bien. Si consigues que gane más pasta también confiaré más en ti. ¿Que para qué demonios lo necesito? No te hagas el tonto, piensa un poco. Estoy expandiendo el negocio, montando mis operaciones, y ese material es oro. Cualquier tipo de comida que pertenezca a los que han montado toda esta mierda, se venderá de puta madre a través de mis contactos. Pero estoy divagando, vamos, ve de una vez, estaré aquí empaquetando tu dinero en efectivo. Ah, y no seas crédulo pensando que esta mujer está haciendo toda esta mierda por el bien de la gente, estoy muy familiarizado con su negocio.",
"596a101f86f7741ddb481582 failMessageText": "Eres un gilipollas, eso está claro. Me han dicho que le has dado el archivo a esa medicucha después de todo lo que hice por ti... ¡El puto salvador de la humanidad, joder!",
"596a101f86f7741ddb481582 successMessageText": "Bueno, lo que sea... muy bien hecho por tu parte. ¿No te parece? Las puñaladas traperas no son lo mío, ya te lo dije. Cógelo y vete. Ya nos veremos...",
"596a10d886f7741ddf17dbf0": "Entrega el Portadocumentos seguro 0052 a Skier",
"596a117386f7741ddf17dbf1": "Planes de Suministro - Éxito",
"596a101f86f7741ddb481582 acceptPlayerMessage": "",
"596a101f86f7741ddb481582 declinePlayerMessage": "",
"596a101f86f7741ddb481582 completePlayerMessage": "",
"596a1e6c86f7741ddc2d3206 name": "Carne Enlatada",
"596a1e6c86f7741ddc2d3206 description": "Hola de nuevo. Tengo escasez temporal de alimentos no perecederos, en concreto necesito carne enlatada. ¿Puedes ayudarme? Necesito una reserva de varias latas de carne y conozco unos cuantos sitios donde las podríamos conseguir. Pues claro que sí, de nuestros amigos Scavs, ¿de quién si no? Solían tener un almacén en la gasolinera cercana a la fábrica, quizá todavía quede algo. También había otro almacén de comida en algún sitio de los dormitorios, con bastantes más cosas que carne enlatada... Pero ahora mismo solo me interesan las latas, así que puedes coger el resto de cosas que encuentres. ¿Hay trato? Sé que estas dos bandas están trabajando juntas, pero para prevenir que su propia gente les robe, los líderes se han intercambiado las llaves de los almacenes. Supongo que será bastante fácil para ti, o eso creo.",
"596a1e6c86f7741ddc2d3206 failMessageText": "",
"596a1e6c86f7741ddc2d3206 successMessageText": "Vaya, ahora podremos añadir algo de carne a nuestra exquisita variedad de comidas, ¿verdad? Muchas gracias joven.",
"596a1f0486f77456630ea4d2": "Encuentra en incursión las Latas de estofado de ternera (Pequeña)",
"596a1f1586f77420d2328077": "Entrega las latas",
"596a1e6c86f7741ddc2d3206 acceptPlayerMessage": "",
"596a1e6c86f7741ddc2d3206 declinePlayerMessage": "",
"596a1e6c86f7741ddc2d3206 completePlayerMessage": "",
"596a204686f774576d4c95de name": "Normas Sanitarias - Parte 2",
"596a204686f774576d4c95de description": "Hola. Qué bien que estés por aquí. Tengo un trabajo justo para ti, ya que parece que estás familiarizado con él. Nuestros ingenieros han conseguido neutralizar la fuga de químicos de la fábrica, pero parece que el agua todavía no se ha purificado del todo. Ya que los únicos contaminantes que quedan son derivados del petróleo, asumimos que deben estar relacionados con los depósitos de combustible cercanos a la Central Térmica de la fábrica. ¿Te suenan? Es difícil no verlos, son bastante grandes. Las salas específicas de los depósitos de combustible y las instalaciones del horno, deben estar equipadas con analizadores de radiación y gases del mismo tipo que los que encontraste en el interior de Factory. Si nadie los ha robado, claro. Encuéntralos, tráelos y podremos solucionar los problemas de suministro de agua en la región, al menos por un tiempo.",
"596a204686f774576d4c95de failMessageText": "",
"596a204686f774576d4c95de successMessageText": "Es reconfortante darse cuenta de que era una persona responsable, que también estaba dispuesta a arriesgarse por el bien común.",
"596a20ac86f7741ddf17dbf4": "Entrega los analizadores de gases",
"5ec1398886f7561e047757a5": "Encuentra en incursión los Analizadores de gases",
"596a204686f774576d4c95de acceptPlayerMessage": "",
"596a204686f774576d4c95de declinePlayerMessage": "",
"596a204686f774576d4c95de completePlayerMessage": "",
"596a218586f77420d232807c name": "Mecánico y Pistolero",
"596a218586f77420d232807c description": "Muy buenas, muchacho. Necesito un poco de ayuda para una buena causa. Tal como has podido comprobar recolecto alimentos, medicinas y otras cosas para que podamos evacuar a la gente. No intento engañarte, es la verdad. Ahora ya tienen suficientes suministros para el camino. Y lo que es más importante: he conseguido negociar con el exterior para que dejen cruzar a esta gente libremente. ¿Te lo puedes creer? Pero solo a los civiles, y que no sean hombres ni tengan menos de 60 años. Así que la primera oleada será sobre todo niños pequeños con sus madres y algunas personas mayores. Casi todo está listo, excepto por un pequeño detalle: necesitamos transporte. Tenemos varios vehículos, los justos para subir a los que irán en la primera oleada, pero no funcionan. Según me han dicho, han estado parados demasiado tiempo y necesitan baterías y bujías. Ni siquiera necesitan combustible. Te haré una lista de las cosas que necesitamos. ¿Puedes conseguirlas?",
"596a218586f77420d232807c failMessageText": "",
"596a218586f77420d232807c successMessageText": "No tienes ni idea de lo que has logrado para esta gente.",
"596b46d886f77457ca186189": "Encuentra en incursión las Baterías de coche",
"596b46ec86f77457c7006f89": "Encuentra en incursión las Bujías de encendido",
"596b470c86f77457ca18618a": "Entrega las baterías",
"596b472686f77457c7006f8a": "Entrega las bujías",
"5979e7a386f7743ec214c7a3": "",
"596a218586f77420d232807c acceptPlayerMessage": "",
"596a218586f77420d232807c declinePlayerMessage": "",
"596a218586f77420d232807c completePlayerMessage": "",
"596b36c586f77450d6045ad2 name": "Proveedor",
"596b36c586f77450d6045ad2 description": "¿Quién demonios eres, mercenario? ¿Qué necesitas, dices? ¿Trabajo? ¡Ja! ¿Estás interesado en un sueldo limpio todos los meses con seguro incluido, o te vale en negro? ¡Buscando un trabajo, dice el tío! Ja, ja. De acuerdo. Veo por tu jeta que no puedes hacer nada importante, así que te encargaré esto: tráeme un chaleco antibalas blanco, el que parece de papel, y una de esas escopetillas Toz. Voy a equipar un poco a mis chicos. Pero asegúrate de conseguir estas cosas tú mismo, ¿entendido? No necesito ninguna mierda de regateo. Pero si lo haces bien y consigues estas cosas, entonces podremos hablar más acerca de tu trabajo, señor \"operador\".",
"596b36c586f77450d6045ad2 failMessageText": "Y este idiota dijo que quería un trabajo. No creo que podamos seguir haciendo negocios, puesto que no puedes cumplir una mierda. Anda, piérdete.",
"596b36c586f77450d6045ad2 successMessageText": "¡Hostia puta! Creo que seguiremos trabajando juntos. Aquí está tu recompensa. Te tengo fichado, así que pásate de vez en cuando. Suelo tener toda clase de trabajitos, todos de diferente naturaleza, pero la gente caduca rápido estos días, ya sabes a qué me refiero...",
"597867e986f7741b265c6bd3": "Entrega el Chaleco antibalas BNTI Module-3M encontrado en incursión",
"5ab8d44c86f7745b2325bd0c": "Entrega la Escopeta de cerrojo TOZ-106 encontrada en incursión",
"596b36c586f77450d6045ad2 acceptPlayerMessage": "",
"596b36c586f77450d6045ad2 declinePlayerMessage": "",
"596b36c586f77450d6045ad2 completePlayerMessage": "",
"596b43fb86f77457ca186186 name": "El Extorsionador",
"596b43fb86f77457ca186186 description": "¡No es un buen momento! Aunque... espera un segundo. Tengo un asuntillo urgente. Hace una hora hubo un tiroteo en los garajes al otro lado del río, justo a donde se dirigía uno de mis mensajeros. ¡Qué le den, era un inútil de todos modos! Pero llevaba consigo una llave en particular. Una llave especial, poco común, se podría decir que es una llave muy compleja, para una puerta que podría estar en cualquier puto lado. ¿¡Entiendes!? Lo que pasa es que el payaso me tenía que traer un paquete muy importante. Pero el bastardo va, lo esconde, lo pone bajo llave y viene a discutir sobre el dinero. ¡Qué hijo de puta! Incluso le he dado un poco más de lo que pedía, por si acaso, pero el gilipollas no me ha dicho dónde lo había escondido y ha ido a buscarlo él mismo. Él masculló algo sobre una barraca portátil, así que me imagino que lo escondió en una de esas. Aunque, para ser honestos, hay un cojón de barracas portátiles en Customs. Y estoy casi seguro de que se cargaron a este gilipollas por allí en los garajes cerca del Bloqueo del Ejército Ruso. Encuentra la llave y luego encuentra el paquete, aunque tengas que revisar todas las puertas desde el centro de la ciudad hasta el puerto.",
"596b43fb86f77457ca186186 failMessageText": "",
"596b43fb86f77457ca186186 successMessageText": "¡Estás hecho todo un Pinkerton! ¡Me has ayudado enormemente! ¿Así que encontraste al idiota de mi mensajero? Bueno, que le den. Si a ti se te ocurre hacer algo similar, te freirán como a él también. Vamos, lárgate, tengo cosas que hacer.",
"596b44b686f77457cb50ecca": "Obtén la carga valiosa en Customs",
"596b450986f7745a7e510b54": "Entrega la carga valiosa",
"5a3fbab086f77421593d9bf0": "Localiza el lugar donde el mensajero escondió la carga",
"5a3fbabc86f774231d75afbe": "Localiza el cuerpo del mensajero",
"596b43fb86f77457ca186186 acceptPlayerMessage": "",
"596b43fb86f77457ca186186 declinePlayerMessage": "",
"596b43fb86f77457ca186186 completePlayerMessage": "",
"596b455186f77457cb50eccb name": "Liarla Parda",
"596b455186f77457cb50eccb description": "¡Pero si eres tú otra vez! Así que entonces has decidido estar de mi lado, ¿eh? ¡Cojonudo! Bueno, necesito que la líes un poco en la región. No para de venir gente de fuera que interfiere con mis negocios, dispara a todo lo que se mueve, le quita la mercancía a mis chicos y los muelen a palos. Lo que me hace bastante infeliz, por así decirlo, ya que no está en sintonía con la visión que tengo de un negocio próspero. ¿No crees? Ah, encárgate de ellos usando solo pistolas, así sabrán que se están metiendo con un profesional. Bien, pues ve y saca ese soldado despiadado que llevas dentro y te pagaré una recompensa por cada cabeza que me traigas, incluso puede que te dé algo extra cuando termines. Son tiempos difíciles y tienes que ganarte la vida de algún modo. Preferiblemente haciendo algo bueno.",
"596b455186f77457cb50eccb failMessageText": "",
"596b455186f77457cb50eccb successMessageText": "¡Jo, jo, jo! ¡Eso ha sido una liada y no lo que yo había visto! Me llega información de todas partes de que un cabronazo se ha cargado a un montón de peña... ¡Eres la hostia! Toma tu recompensa.",
"5c9b5e3f86f7744aab7329b5": "Elimina operadores PMC usando pistolas",
"596b455186f77457cb50eccb acceptPlayerMessage": "",
"596b455186f77457cb50eccb declinePlayerMessage": "",
"596b455186f77457cb50eccb completePlayerMessage": "",
"5979ed3886f77431307dc512 name": "¿Qué Hay en la Memoria USB?",
"5979ed3886f77431307dc512 description": "Qué hay, \"operador\", entra. Tengo un asunto que flipas entre manos. ¿Qué miras? ¿No te gusta mi jerga? Sí, estuve un tiempo a la sombra, ¿y qué? ¿Por qué pones esa cara? Dos veces además: una de joven en un reformatorio; y la segunda dos años en mínima seguridad por desorden público. ¿Contento? ¿Suficiente? ¿Hemos terminado ya? ¡Por fin podemos continuar sin tanta palabrería! Bueno la cosa va a ir así. No puedo asegurarte que funcione al cien por cien, pero es interesante. Un mierdecilla que siempre va borracho ha ido diciendo que durante las Contract Wars solía guiar a grupos VIP que no querían cruzarse con nuestras tropas o los maderos. Es fácil tratar con esos perros de guerra, son como nosotros, pero los polis... no son nada bueno. El caso es que de vez en cuando se topaba con ellos, y como parece que no es muy listo, aprovechaba para robar todo lo que podía durante los descansos. Ahora ese vago jura por su madre que les robó un par de USB en su última salida. Y ha estado tanto tiempo colocado que no recuerda dónde los dejó ni lo que contienen. Ni ubicaciones, ni puntos de referencia, nada. De todos modos, dice que había algunos peces gordos con USEC, por lo que podría valer la pena. Comprueba cualquier campamento que encuentres. Sé que todos esos caminos han sido muy transitados desde entonces pero, ¿y si...?",
"5979ed3886f77431307dc512 failMessageText": "",
"5979ed3886f77431307dc512 successMessageText": "¡Y decías que allí no había nada! De todas formas podrían estar vacías, necesito comprobarlas. En cualquier caso, aquí está tu parte.",
"5979ee2986f7743ec214c7a4": "Encuentra en incursión las Memorias USB seguras",
"5979ee4586f7743ec214c7a5": "Entrega las Memorias USB",
"59819f0986f7744e6d0b7520": "",
"5979ed3886f77431307dc512 acceptPlayerMessage": "",
"5979ed3886f77431307dc512 declinePlayerMessage": "",
"5979ed3886f77431307dc512 completePlayerMessage": "",
"5979eee086f774311955e614 name": "Chapado en Oro",
"5979eee086f774311955e614 description": "¿Aceptarías un trabajillo extra mientras ejerces en tu campo de especialización? Ja, ja, ja... ¡Qué mundo tan hipócrita! Cumplí condena por darle una paliza a un gamberro, ¡y ahora mi jerga hace que se burle de mí un chiflado que mata gente sin el menor remordimiento! ¿Y yo qué? ¿Dónde está la justicia? Exacto. Como dijo el fiscal: \"la justicia se encuentra allá, tras el muro\". Pero resulta que ahora estamos todos dentro del mismo puto muro. Lo pillas, ¿no? En fin, me he ido por las ramas. Lo que tienes que hacer es muy fácil. Hay un grupo de Scavs que está infestando la fábrica. Y uno de sus jefes es un tipo que se apoda Uruguay. ¿Quién coño se pondría ese apodo? Qué vergüenza de tío. ¿Quién demonios pare a semejantes imbéciles? Pero estoy divagando. El objetivo es que les cortes el rollo en seco. Aunque esa es la mitad del trabajo. El gilipollas este tiene un amuleto, algo que se supone que da suerte. Un mechero Zibbo chapado en oro, que siempre lleva en la mano. Pasó por aquí hace poco y no dejaba de chasquear con él. Y por cierto, él vivía en los dormitorios de Customs, en la habitación 303. Así que necesito que ese mechero termine en un piso franco para que alguien lo encuentre y se dé por aludido, tal vez así capte la indirecta. ¿Entiendes? Bien. Ese piso franco está en Customs, en una caseta cercana al parking de tráileres. Aquí tienes la llave. Buena suerte.",
"5979eee086f774311955e614 failMessageText": "",
"5979eee086f774311955e614 successMessageText": "Cuando la acción termine, ve a divertirte un rato. Veamos qué sale de eso.",
"5979ef4586f77431307dc513": "Encuentra el Encendedor Zibbo dorado en Customs",
"5979ef7986f77431307dc514": "Esconde el Encendedor Zibbo dorado en la caseta portátil del parking de tráileres en Customs",
"5979eee086f774311955e614 acceptPlayerMessage": "",
"5979eee086f774311955e614 declinePlayerMessage": "",
"5979eee086f774311955e614 completePlayerMessage": "",
"5979f8bb86f7743ec214c7a6 name": "El Vagabundo de la Polikhim",
"5979f8bb86f7743ec214c7a6 description": "¿Un vagabundo que antes trabajaba en la Polikhim, dices? ¿Te refieres al ex Jefe de Seguridad? Sí, lo conocía. Todo este lío le ha traído graves consecuencias. Al perderlo todo se dio a la bebida y ahora no tiene dónde caerse muerto. No era un mal tipo, ¿Sabes? Espera un segundo, ¿No puede contártelo él mismo? ¿Le han hecho algo? Bueno, no importa, pero si tú estás preguntado por él, eso significa que hay problemas. Bueno, sé donde vivía, pero este es el trato - Necesito ayuda para ahuyentar a los Scavs de Customs. Si me ayudas, te diré dónde vivía ese vagabundo.",
"5979f8bb86f7743ec214c7a6 failMessageText": "Maldita sea... Parece que me equivoqué al contar contigo. No puedo ayudarte, estoy hasta el cuello de problemas gracias a la que has liado.",
"5979f8bb86f7743ec214c7a6 successMessageText": "Gracias, soldado. Bien, el mendigo que buscas solía refugiarse por las vías, en un vagón cercano a la caldera. Mis chicos lo han visto por la zona a menudo. Nos vemos.",
"598f0c6386f7746c837802cc": "Elimina Scavs en Customs",
"5b0e766b86f7746bfa618964": "Elimina Scavs en Customs",
"5979f8bb86f7743ec214c7a6 acceptPlayerMessage": "",
"5979f8bb86f7743ec214c7a6 declinePlayerMessage": "",
"5979f8bb86f7743ec214c7a6 completePlayerMessage": "",
"5979f9ba86f7740f6c3fe9f2 name": "Químico - Parte 1",
"5979f9ba86f7740f6c3fe9f2 description": "Oye, Sherlock, ¿te apetece resolver un misterio? Eres todo un profesional con los enigmas, ¿verdad? Vale, echa un vistazo. Un pobre vagabundo se pasó por aquí, no hace mucho. Daba la impresión de que le faltaba una tuerca, o quizá se hacía el loco, la verdad es que no tengo ni idea. Iba muy sucio, llevaba la ropa hecha pedazos y apestaba de los pies a la cabeza. ¿¡Toda una arma química, verdad!? Lanza uno de esos en cualquier combate y prepárate para contar los cadáveres por montones. ¡Me parto! Je, je, je... En fin, bueno, ya me estoy yendo por las ramas. En ese momento solo quería deshacerme de él para que no nos pegara la peste, pero resulta que uno de mis chicos le reconoció. Parece que ese saco de mierda era un antiguo compañero suyo. ¡Ya te puedes imaginar su cara! No paran de pasar cosas chungas, tío. Y la gente decente al final termina en la mierda. Aunque lo que realmente importa no es eso. El tipo que lo reconoció me dijo que no era un cualquiera... ¡Era el puto Jefe de Seguridad de la Polikhim! Y tengo entendido que se encargaba de vigilar un par de zonas un tanto... delicadas. ¡Imagínate las posibilidades que tendría con una fuente como esa! Si es que al menos fuera capaz de recordar su propio nombre, en lugar de babear y murmurar mientras mueve los labios como un colgao. ¡Qué desperdicio! No sé qué le habrá pasado, pero tengo una teoría... Este desecho debe haberse ocultado en algún sitio todo este tiempo, y probablemente, habrá dormido sobre sus propias heces en algún agujero asqueroso... ¡Claro! ¡Ya lo tengo! Debes averiguar dónde puede haber un lugar como ese. ¿Crees que vas a necesitar un traje NBQ? Ja, ja, ja. Estaba bromeando. Pero si es el caso, me lo pido para mí. ¡Ah, y todo lo que encuentres!",
"5979f9ba86f7740f6c3fe9f2 failMessageText": "",
"5979f9ba86f7740f6c3fe9f2 successMessageText": "Me pregunto cuánto tiempo habrá estado vagando por ahí. ¿Cómo habrá sobrevivido? ¡Pero si no atinaba a decir ni una palabra! En fin, primero vamos a desinfectarlo entero con colonia y después lo abrimos para echar un vistazo.",
"5979fc2686f77426d702a0f2": "Obtén información acerca del pasado del Jefe de Seguridad en Customs",
"5979fc5386f77426d702a0f3": "Obtén algunos objetos que puedan ayudar a la investigación",
"5979fc7e86f77426d702a0f4": "Entrega la información",
"5979fc9286f77426d702a0f5": "Entrega los objetos",
"5a3fbbfd86f77459d52a16a8": "Localiza el lugar donde dormía el antiguo Jefe de Seguridad en Customs",
"5979f9ba86f7740f6c3fe9f2 acceptPlayerMessage": "",
"5979f9ba86f7740f6c3fe9f2 declinePlayerMessage": "",
"5979f9ba86f7740f6c3fe9f2 completePlayerMessage": "",
"597a0b2986f77426d66c0633 name": "Químico - Parte 2",
"597a0b2986f77426d66c0633 description": "Ya estoy cansado de esperarte. Los documentos que sacaste de la guarida del humanoide ese parecen interesantes. Bueno, más bien, bastante interesantes. Pero ya te digo que son cosas peligrosas de cojones. No tengo muy claro quién podría ser el comprador adecuado para esto. Y no se trata de la pasta, sino de los putos problemas que podríamos tener si elegimos a la persona incorrecta. Bueno, aquí tienes la llave que encontraste antes. Ve y trata de buscar más información sobre todo esto. Mis chicos dicen que es de una habitación de los dormitorios de Customs. Y a juzgar por los documentos, parece que nuestro ex jefazo fue visto en la segunda planta del edificio más alto. Cualquier información que puedas encontrar en esa habitación podría ser muy útil. La recompensa estará a la altura.",
"597a0b2986f77426d66c0633 failMessageText": "",
"597a0b2986f77426d66c0633 successMessageText": "Parece que no se ha solucionado el problema, pero sí que se ha vuelto aún más complicado. En fin, que pase lo que tenga que pasar.",
"597a0bb486f77426d66c0634": "Encuentra cualquier información en Customs que pueda ayudar en la investigación",
"597a0bdb86f7742717106d12": "Entrega la información",
"597a0be986f774273b74f673": "Encuentra cualquier evidencia en Customs que pueda ayudar en la investigación",
"597a0bf886f7742717106d13": "Entrega la evidencia",
"597a0b2986f77426d66c0633 acceptPlayerMessage": "",
"597a0b2986f77426d66c0633 declinePlayerMessage": "",
"597a0b2986f77426d66c0633 completePlayerMessage": "",
"597a0e5786f77426d66c0636 name": "Químico - Parte 3",
"597a0e5786f77426d66c0636 description": "El sobre que encontraste en el dormitorio contenía una fórmula química, y la USB describía el proceso de reacción. Hemos encontrado a un tipo que maneja de estas cosas. Dice que en la Polikhim tramaban algo y que estaban experimentando con un líquido de color azul, echando mierda por todos lados. ¡Por desgracia en la escuela no me interesaba mucho por la química! Ya sabes, tipos de químicos, valencias, enlaces... esas mierdas. ¡Joder! Je, je, je. Pero bueno, todavía recuerdo algunas cosas. ¡Parece que al final aprendí algo! Bueno, da igual. Lo importante ahora es que confirmemos el experimento. De ese modo, amigo mío, las cosas podrían irnos mucho mejor. Esa porquería azul se encuentra en barriles desperdigados por toda la región. Nadie sabe todavía lo que contienen ni es lo suficiente inteligente para averiguarlo. Y ahí es donde entramos nosotros. Vamos a sacar provecho y a ganar un poco de pasta. Pero además vamos a necesitar otra cosa, que debería estar en Factory. Había una habitación llena de basura donde tenían un pequeño laboratorio. Debes buscar un inyector de color amarillo, se parece a un bolígrafo, como los de la morfina. Bueno, ya te haces una idea.",
"597a0e5786f77426d66c0636 failMessageText": "",
"597a0e5786f77426d66c0636 successMessageText": "Bien, estupendo. Es el momento de llegar tan lejos como sea posible mientras mi gente hacen sus experimentos. Podremos echarle un vistazo más tarde.",
"597a15b386f774799e5cd152": "Obtén el inyector con producto químico escondido en Factory",
"597a15c386f77405ba6887d2": "Entrega el inyector con producto químico",
"597a0e5786f77426d66c0636 acceptPlayerMessage": "",
"597a0e5786f77426d66c0636 declinePlayerMessage": "",
"597a0e5786f77426d66c0636 completePlayerMessage": "",
"597a0f5686f774273b74f676 name": "Químico - Parte 4",
"597a0f5686f774273b74f676 description": "Así es como está la cosa. Todo este asunto de los químicos ha funcionado de lujo y ya sé a quién vendérselo. El cliente está listo y a la espera. Solo queda una cosilla por resolver. Encontrar más químicos amarillos de esos. La parte más complicada del asunto ya está resuelta. Parece que alguien ya había encontrado los químicos antes. No sé si de forma consciente o no. Pero según pone en las notas de envío de los documentos que recuperaste, alguien intentó llevarse una caja de la fábrica llena con esos químicos. Aunque no consta en ninguno de los registros de salida, así que supongo que merece la pena echar un vistazo por los almacenes de la fábrica en Customs. Si realmente intentaban transportar estos químicos fuera, lo más probable es que hayan usado una furgoneta, y seguro que aún están dentro del vehículo. Y no se trata solo de un inyector, sino de una caja llena hasta reventar. Puede que la caja tenga algo que la distinga de las demás, como algún tipo de marca o símbolo, ¿entendido? Ah, y una cosa más. Mis queridísimos amigos, Prapor y Therapist, parece que se huelen algo y están al acecho. ¡Así que no seas chaquetero! Solo un poco más y seremos los amos del lugar. Buena suerte, hermano. Le hablaré de ti a Ragman para que te venda algunos cascos guapos. ¡Los mejores que podrás encontrar!",
"597a0f5686f774273b74f676 failMessageText": "¡Maldito cabrón! ¡Todo se ha ido a la mierda! ¡Joder! Tanto esfuerzo desperdiciado... ¿¡Qué coño te pasa!? Pensé que eras un tío sensato, no un loco. Bah, que te den por el culo. ¡Has arruinado una mina de oro de puta madre! ¡Ni de broma voy a dejar que participes en algo serio! No entrarás en ninguno de mis trabajos importantes, eso te lo aseguro. Te van a liquidar algún día, ya que te gusta tanto irte de la lengua.",
"597a0f5686f774273b74f676 successMessageText": "¡Ahora sí que sí! Bien hecho, hermano. Es impresionante que no te hayas rajado en el último momento. Es hora de que hagamos negocios en serio...",
"59b242ea86f7741e6e0e7a86": "Marca el vehículo con un Marcador MS2000",
"59b95de686f77418457056ef": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5a3fbc9586f77459d52a16c4": "Localiza el transporte de químicos en Customs",
"597a0f5686f774273b74f676 acceptPlayerMessage": "",
"597a0f5686f774273b74f676 declinePlayerMessage": "",
"597a0f5686f774273b74f676 completePlayerMessage": "",
"597a160786f77477531d39d2 name": "La Curiosidad Mató al Gato",
"597a160786f77477531d39d2 description": "Muchacho, no puedo quedarme de brazos cruzados esta vez. Soy consciente de que ahora estás trabajando con ese al que llaman Skier. Es el tipo de persona a la que solo le interesa lucrarse a costa de los demás. Y eso es algo que me incumbe directamente. En especial toda esa historia relacionada con experimentos secretos y la sustancia que denomináis como \"químico amarillo\". Esa sustancia es extremadamente peligrosa y debo pedirte un gran favor. ¿Podrías facilitarme las coordenadas de los químicos a mí? Sí, estoy al tanto de todas tus aventuras con Skier. Te pagaré muy bien si lo haces. Te recuerdo de nuevo que todo esto es solo por el bien de nuestra gente.",
"597a160786f77477531d39d2 failMessageText": "No sé qué decir. Me asusta pensar quién podría necesitar este químico y para qué.",
"597a160786f77477531d39d2 successMessageText": "¡Maravilloso! Ya puedo ver cómo esa desagradable sonrisa desaparece de la cara de Skier. Sin duda estará descontento contigo, pero has actuado por el bien de la población civil, así que no hay necesidad de que te sientas mal al respecto. Es mejor dejar este reactivo bajo el control de gente competente, yo me encargaré del transporte. Aquí está tu parte, como acordamos. Tomaste la decisión correcta.",
"597a166d86f774779c70e8a4": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5998366886f77455853b2d9f": "Marca el vehículo con un Marcador MS2000",
"5a3fc1f286f7744ccc15d643": "Localiza el transporte de químicos en Customs",
"597a160786f77477531d39d2 acceptPlayerMessage": "",
"597a160786f77477531d39d2 declinePlayerMessage": "",
"597a160786f77477531d39d2 completePlayerMessage": "",
"597a171586f77405ba6887d3 name": "Cliente Importante",
"597a171586f77405ba6887d3 description": "¡Buenas tardes! ¿¡Qué pequeño es el mundo, verdad!? He averiguado que te has compinchado con Skier últimamente. En fin, vayamos al grano. Necesito saber dónde conseguir esos químicos de los que tanto hablan. Tengo un cliente muy importante que estaría encantado de comprar todas las cajas por un buen precio. No me importa para qué lo necesitan exactamente, voy más justo de fondos de lo que esperaba. ¿Estás dentro? Por supuesto, la recompensa no te dejará decepcionado.",
"597a171586f77405ba6887d3 failMessageText": "En fin. A ver, ¿Por qué leches estás ayudando a Skier? ¿Te soborna con dinero? ¿Te ha prometido una parte? ¡Qué le den a él y a ti también! Fuera de aquí, no estoy de humor para ver tu careto.",
"597a171586f77405ba6887d3 successMessageText": "¡Bien hecho! Mis chicos no tardarán en llegar y sacarán todo esto enseguida. Coge tu recompensa.",
"597a178786f774799e5cd155": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5998360886f77456936817f3": "Marca el vehículo con un Marcador MS2000",
"5a3fbec386f77413bd5fc20a": "Localiza el transporte de químicos en Customs",
"597a171586f77405ba6887d3 acceptPlayerMessage": "",
"597a171586f77405ba6887d3 declinePlayerMessage": "",
"597a171586f77405ba6887d3 completePlayerMessage": "",
"59c124d686f774189b3c843f name": "Oro Líquido",
"59c124d686f774189b3c843f description": "¡Este careto me suena! Qué tal, trotamundos. Vienes justo a tiempo, estuve reflexionando sobre algunos negocios... Un pajarito me ha dicho que compruebe un sitio donde puede que todavía quede algo de combustible. Es un asunto de importancia, ya sabes, no para encargárselo a cualquiera. ¡Y de pronto apareces tú! Hoy debe ser mi día de suerte. Bueno, yendo al grano, ¿has manejado balizas de localización antes, verdad? No hace falta tener una carrera para saber cómo funcionan. Coges y la escondes donde nadie pueda verla, presionas el botón y te vas. ¿Lo pillas? Excelente, ya solo te queda encontrar y marcar los camiones cisterna. Deberían ser cuatro en total. Toma, coge estas balizas. Considéralo como muestra de gratitud por lo bien que marcha nuestra asociación. Y no vayas a perderlas, si llegas a necesitar una extra, te costará algo de pasta.",
"59c124d686f774189b3c843f failMessageText": "",
"59c124d686f774189b3c843f successMessageText": "Hola de nuevo, Rambo. Hemos recibido la señal de los camiones con combustible, así que el trabajo está hecho. No sé cómo lo habrás conseguido, aunque de cualquier modo, no es asunto mío... Trabajar contigo es agradable, haces todo de forma rápida y efectiva. Aquí está tu parte.",
"59c128b986f77415037680df": "Localiza y marca el primer camión cisterna con un Marcador MS2000 en Customs",
"59c128cc86f774189b3c84b5": "Localiza y marca el segundo camión cisterna con un Marcador MS2000 en Customs",
"59c128d886f77414fe7f1a64": "Localiza y marca el tercer camión cisterna con un Marcador MS2000 en Customs",
"59c128f386f774189b3c84bb": "Localiza y marca el cuarto camión cisterna con un Marcador MS2000 en Customs",
"5c92184386f7746afa2e7840": "Sobrevive y extrae de la localización",
"60a6486cc15b714d7b0a83d4": "",
"59c124d686f774189b3c843f acceptPlayerMessage": "",
"59c124d686f774189b3c843f declinePlayerMessage": "",
"59c124d686f774189b3c843f completePlayerMessage": "",
"59c50a9e86f7745fef66f4ff name": "The Punisher - Parte 1",
"59c50a9e86f7745fef66f4ff description": "Hola soldado, tengo un trabajo para ti. Bueno, es hora de que hagamos de este mundo un lugar mejor. La zona de Shoreline se ha vuelto más peligrosa, últimamente está bajo el ataque constante de varias bandas armadas y están interfiriendo en las operaciones de unos amigos. Ayúdales a solucionar el problema con estos Scavs y te recompensaremos como es debido. Pero hay una sola condición: tendrás que encargarte del asunto utilizando solo armas de la serie AKM, para que mis amigos sepan quién fue el que los ha ayudado.",
"59c50a9e86f7745fef66f4ff failMessageText": "",
"59c50a9e86f7745fef66f4ff successMessageText": "Buen trabajo, ahora mis amigos saben quien eres. Todavía quedan muchos tipejos sueltos, pero es un comienzo. Toma, mis amigos te dejaron un regalo.",
"59674d5186f00443b872d5f7": "Elimina Scavs en Shoreline usando armas de la serie AKM",
"59c50a9e86f7745fef66f4ff acceptPlayerMessage": "",
"59c50a9e86f7745fef66f4ff declinePlayerMessage": "",
"59c50a9e86f7745fef66f4ff completePlayerMessage": "",
"59c50c8886f7745fed3193bf name": "The Punisher - Parte 2",
"59c50c8886f7745fed3193bf description": "Mis amigos se quedaron muy satisfechos con tu trabajo en Shoreline y quieren encargarte más, lo que significa más tajada para ti y también algo de equipamiento extra. Vamos, sigue trabajando para la gente adecuada y todo te irá bien. Ah, se me olvidaba, quieren que les traigas algunos de esos pañuelos que llevan los Scavs para cubrirse la cara. Se las puedes quitar a los que mates, ellos ya no las necesitarán. No tengo ni idea de para qué los quieren, quizá para dejar algún tipo de mensaje, no lo sé. Una cosa más. Esta vez deberás hacerlo de forma sigilosa, con un silenciador, de este modo los Scavs no sabrán ni qué los mató. A trabajar, soldado.",
"59c50c8886f7745fed3193bf failMessageText": "",
"59c50c8886f7745fed3193bf successMessageText": "Has dado en el clavo ¿Eh?, ¡Genial! Coge tu recompensa. Apuesto a que no será el último trabajo que te ofrecen mis camaradas, realmente están muy interesados en tus habilidades exterminando Scavs.",
"59c50f1686f77412ef2c01e7": "Entrega los Pañuelos de cara",
"59624d5386f77446b872d5f7": "Elimina Scavs en Shoreline usando armas con silenciador",
"5ca5e54186f774456930b9a3": "Encuentra en incursión los Pañuelos de cara",
"5cb5e2ff86f7746ef64c979b": "Encuentra en incursión los Pañuelos de cara",
"59c50c8886f7745fed3193bf acceptPlayerMessage": "",
"59c50c8886f7745fed3193bf declinePlayerMessage": "",
"59c50c8886f7745fed3193bf completePlayerMessage": "",
"59c512ad86f7741f0d09de9b name": "The Punisher - Parte 3",
"59c512ad86f7741f0d09de9b description": "¿Qué te cuentas, hombre? Bueno, mis amigos tienen algo entre manos. La última vez que te deshiciste de los Scavs me llamaron al instante y, cómo decirlo... parece que estaban bastante entretenidos con el espectáculo. Ya sabes, haciendo apuestas, ganando un poco de pasta. Resumiendo, quieren que te vuelvas a cargar a unos cuantos Scavs, pero esta vez en Customs y usando un AKS-74U. En serio, nada me interesa menos que saber qué clase de negocio tienen montado, pero pagan bien. ¿Qué dices? ¿Te interesa?",
"59c512ad86f7741f0d09de9b failMessageText": "Lo entiendo, no es tarea fácil eliminar a esos gilipollas de una vez por todas sin despeinarse. Aunque te aseguro que tampoco es para tanto, así que prepárate e inténtalo de nuevo.",
"59c512ad86f7741f0d09de9b successMessageText": "¡Ojo! ¡Aquí viene The Punisher en persona! Se dice que hay un salvaje despiadado embolsando a la escoria que se pone en su camino... Mis amigos te envían un saludo y algunos regalitos.",
"59674d5186f77446b852d5f7": "Elimina Scavs en Customs usando AKS-74U",
"59c512ad86f7741f0d09de9b acceptPlayerMessage": "",
"59c512ad86f7741f0d09de9b declinePlayerMessage": "",
"59c512ad86f7741f0d09de9b completePlayerMessage": "",
"59c9392986f7742f6923add2 name": "Confianza",
"59c9392986f7742f6923add2 description": "Bueno, ya sabes... ¡Solo me preguntaba por qué trabajas con el cabrón de Skier! Y en consecuencia terminar nuestra relación, muchacho... Pero veo que quieres hacer las cosas bien para resolver esta incómoda situación. Bien, tengo un trabajo para ti. Hazlo bien y me olvidaré de todo. Aunque no puedo asegurar que otros lo hagan. Solo Dios sabe quién tiene ahora esos químicos... En fin, básicamente mis colegas van de camino a buscar todo lo que tenga algo de valor en el distrito. Ya sabes, suministros para la gente que los necesita. Sin embargo, no han conseguido acceder a determinados sitios. Tienes que buscar varias llaves en particular y traérmelas para que nos ayuden con la operación. ¡Qué le den a Skier! Vamos a ayudar a esta gente.",
"59c9392986f7742f6923add2 failMessageText": "",
"59c9392986f7742f6923add2 successMessageText": "¡Estupendo! Me alegro de volver a trabajar contigo. Tienes mi confianza de nuevo.",
"59c93bdb86f7742a19140434": "Obtén la Llave de la habitación 303 de los dormitorios",
"59c93c1986f7742a424eaa33": "Obtén la Llave ZB-014",
"59c93cbb86f7742a19140435": "Obtén la Llave del punto de control militar",
"59c93cea86f7742a08623162": "Obtén la Llave del almacén de la gasolinera",
"59c93d4e86f774496b698953": "Entrega la Llave de la habitación 303 de los dormitorios",
"59c93d8086f7742a19140436": "Entrega la Llave ZB-014",
"59c93d9c86f7742f6923add3": "Entrega la Llave del punto de control militar",
"59c93dbf86f7742a424eaa34": "Entrega la Llave del almacén de la gasolinera",
"59c9392986f7742f6923add2 acceptPlayerMessage": "",
"59c9392986f7742f6923add2 declinePlayerMessage": "",
"59c9392986f7742f6923add2 completePlayerMessage": "",
"59c93e8e86f7742a406989c4 name": "Lealtad en Venta",
"59c93e8e86f7742a406989c4 description": "Sí, hola, hola pequeña rata... Ese último truquillo que te sacaste de la manga fue una auténtica cagada, ya te lo digo. Incluso estuve dándole vueltas para que alguien se encargara de ti, señor calzonazos... Bueno, ya que estás aquí, supongo que quieres enmendar tus pecados. Pues te lo voy a poner fácil, como quitarle el caramelo a un crío. Mi confianza puede ser comprada y te costará un millón de rublos. Así nos olvidaremos de cualquier malentendido.",
"59c93e8e86f7742a406989c4 failMessageText": "",
"59c93e8e86f7742a406989c4 successMessageText": "Genial, dejemos toda esta mierda en el pasado. Borrón y cuenta nueva, yopta. Hasta la próxima.",
"596a10d886f7741ddf11dbf0": "Entrega los Rublos",
"59c93e8e86f7742a406989c4 acceptPlayerMessage": "",
"59c93e8e86f7742a406989c4 declinePlayerMessage": "",
"59c93e8e86f7742a406989c4 completePlayerMessage": "",
"59ca1a6286f774509a270942 name": "Sin Rencor",
"59ca1a6286f774509a270942 description": "Lo que hiciste con los químicos ha cambiado la imagen que tenía sobre ti. No soy una persona rencorosa, pero tus actos dejan mucho que desear. Y no me gusta la gente que actúa de esa forma. Si quieres arreglar las cosas, tendrás que ganarte mi confianza de nuevo haciéndome un favor. El cliente que esperaba esos químicos ha quedado en una situación bastante incómoda. Y por si fuera poco, tampoco he podido entregarle unas granadas que me encargó antes de todo este lío. Las granadas que necesita son de fabricación extranjera, unas redondas de color verde, y no dispongo de ese material. Consígueme algunas e intentaré pasar página, como si nada hubiera pasado.",
"59ca1a6286f774509a270942 failMessageText": "",
"59ca1a6286f774509a270942 successMessageText": "Umm... vale, de acuerdo. Olvidemos las viejas rencillas y sigamos con el trabajo. Lleva cuidado con ese personaje de Skier, es un tío demasiado turbio.",
"59ca1b1b86f7741b067dba42": "Obtén las Granadas de mano M67",
"59ca1b4f86f774509a270943": "Entrega las granadas",
"59ca1a6286f774509a270942 acceptPlayerMessage": "",
"59ca1a6286f774509a270942 declinePlayerMessage": "",
"59ca1a6286f774509a270942 completePlayerMessage": "",
"59ca264786f77445a80ed044 name": "The Punisher - Parte 4",
"59ca264786f77445a80ed044 description": "¡Fue increíble cómo te cargaste a esos Scavs! La gente sigue viniendo a preguntar como loca, no quieren comprar, solo quieren que les cuente qué pasó. Bueno, resulta que mis amigos han negociado de alguna forma con las autoridades locales, o lo que queda de ellas, para montar una especie de combate para mercenarios, un torneo, como el de los gladiadores de la antigua Roma. ¡¿Te lo puedes imaginar?! Parece que no hacemos más que retroceder en el tiempo, directos a la Edad Media o peor... ¡Mierda! En fin, para ellos, tú eres... ¿Cómo se dice...? Un conejillo de indias, sí. Sea lo que sea que quieran montar, tendrás que encargarte de probarlo para que puedan ajustarlo y evaluarlo conforme a tus actos. Sinceramente, no entiendo una mierda, pero han sugerido que continúes. Esta vez tendrás un enemigo mucho más implacable, quieren que elimines a unos cuantos PMC, pero debes ir disfrazado como Scav, así que ponte el chaleco que ellos suelen utilizar y cúbrete el rostro con algún tipo de pasamontañas. Asegúrate también de espantar algunos Scavs por el camino, utiliza cualquier escopeta del calibre 12, da igual. Parece que mis amigos están planeando comenzar la mismísima Tercera Guerra Mundial, seguro que todo eso intensificará la violencia entre Scavs... ¿Estás dentro?",
"59ca264786f77445a80ed044 failMessageText": "",
"59ca264786f77445a80ed044 successMessageText": "¡Maravillosamente retorcido, tío! Coge tu recompensa. Ven más tarde, mis amigos tendrán más trabajo para ti.",
"59ca27f786f77445aa0ddc14": "Elimina operadores PMC en Shoreline mientras llevas puesto un pasamontañas (cualquier tipo) y un Chaleco de Scav",
"59674d5986f77446b872d5f7": "Elimina Scavs en Woods con escopetas de calibre 12",
"59ca293c86f91445a80ed047": "Encuentra en incursión los Cuchillos Bars A-2607 95H18",
"59ca29ab86f77445ab431c86": "Entrega los cuchillos",
"59ca264786f77445a80ed044 acceptPlayerMessage": "",
"59ca264786f77445a80ed044 declinePlayerMessage": "",
"59ca264786f77445a80ed044 completePlayerMessage": "",
"59ca29fb86f77445ab465c87 name": "The Punisher - Parte 5",
"59ca29fb86f77445ab465c87 description": "Los Amos - como han empezado a llamarse mis amigos - están de vuelta con su negocio. Ahora necesitan alguna que otra cosa para poner en marcha, definitivamente, toda esta historia de los gladiadores. Sinceramente, no me convence mucho todo esto, no me gusta cómo están sembrando el caos por ahí. Así que vamos, encuentra las cosas que necesitan y solo preocúpate de traérmelo, se lo daré de tu parte. Bueno, y un detalle más, para probar que no encontraste todas estas cosas por mera casualidad, los Amos quieren que armes jaleo en las afueras de Tarkov. Pero espera, quieren que te pongas un chaleco antibalas PACA y un casco 6B47. Y no me preguntes, no sé qué clase de carnaval es este... pero esta gente es turbia de cojones y seguro que hay alguna razón detrás de todo este espectáculo.",
"59ca29fb86f77445ab465c87 failMessageText": "",
"59ca29fb86f77445ab465c87 successMessageText": "Vale, veo que lo has encontrado todo. ¡Muy bien hecho! Para mí todo este trato apesta a problemas, pero como dice el refrán: el dinero no huele. Coge tu recompensa.",
"59ca2c3086f77445aa0ddc15": "Entrega el Fusil M4A1",
"59ca2cbe86f7740fe95c3e52": "Entrega las pistolas",
"59ca293c86f77445a80ed147": "Encuentra en incursión el Fusil de asalto Kaláshnikov AK-74N",
"59ca29ab86f77445ab133c86": "Entrega el Fusil AK-74N",
"59ca2bdc86f77445a80ed148": "Encuentra en incursión el Fusil de asalto Colt M4A1",
"59ca2c9e86f77428ea721232": "Encuentra en incursión las Pistolas Makárov PM",
"5c922dde86f77438500a0fec": "Elimina operadores PMC mientras llevas puesto un Chaleco antibalas PACA y un Casco 6B47",
"59ca29fb86f77445ab465c87 acceptPlayerMessage": "",
"59ca29fb86f77445ab465c87 declinePlayerMessage": "",
"59ca29fb86f77445ab465c87 completePlayerMessage": "",
"59ca2eb686f77445a80ed049 name": "The Punisher - Parte 6",
"59ca2eb686f77445a80ed049 description": "Hola soldado. No sé qué puedo hacer... Quiero terminar de una vez de hacer tratos con los Amos. Los PMC están a punto de cogerlos por los huevos... Y sorprendentemente parece que no van a detenerlos ¡Van a tomar el mando! Aunque ya sabes que en los tiempos que corren todo el mundo pierde la cabeza, sienten que se acerca el final. En pocas palabras, este será el último trato que hagamos para ellos. Lo que quieren esta vez es que te cargues a bastantes PMC por la zona. Tendrás que cargártelos a todos sin hacer distinción: no hay información sobre quiénes podrían ser estos gilipollas. Y deberás eliminarlos con un fusil de francotirador SVD, para que sepan que has hecho el trabajo... No me gusta nada la idea, pero la recompensa es jodidamente tentadora. Así que todo depende de ti. Y una última cosa, estos tipos tienen su propia operación en la planta química en estos momentos, así que no vayas allí a hacer el trabajo, para evitar cualquier tipo de malentendidos.",
"59ca2eb686f77445a80ed049 failMessageText": "Vaya, parece que no pudiste acabar con sus operaciones, ¿eh? Bueno, tal vez no merece la pena intentarlo de nuevo. ¿Qué piensas?",
"59ca2eb686f77445a80ed049 successMessageText": "Deshacerse de algunos Scavs no tiene mucho mérito, al fin y al cabo ni siquiera se les puede considerar humanos. Pero matar a todo el mundo indiscriminadamente, incluso a tus propios... Mal negocio, eso es lo que es. Coge tu dinero. Se acabó. Les he dicho que no cuenten más conmigo para estas cosas. Como ya te conocen, pueden contactar contigo directamente cuando les dé la gana. No sé tú, pero esto no me gusta ni un poco.",
"59ca2fba86f77445e4732b25": "Elimina operadores PMC utilizando un Fusil de francotirador SVD (Excluyendo en Factory)",
"5b05468f86f774030379eb74": "Encuentra en incursión las Chapas de identificación BEAR",
"5b0548e686f7740306753506": "Entrega las Chapas de identificación BEAR",
"5cb3393888a4505d02042061": "Encuentra en incursión las Chapas de identificación USEC",
"5cb3397c88a450159a723d79": "Entrega las Chapas de identificación USEC",
"59ca2eb686f77445a80ed049 acceptPlayerMessage": "",
"59ca2eb686f77445a80ed049 declinePlayerMessage": "",
"59ca2eb686f77445a80ed049 completePlayerMessage": "",
"59f9da6786f774714230d751 name": "",
"59f9da6786f774714230d751 description": "",
"59f9da6786f774714230d751 failMessageText": "",
"59f9da6786f774714230d751 successMessageText": "¡Genial! Toma esto como recompensa. Mientras tanto, entregaré este pendrive a mis especialistas para que lo desencripten.",
"59f9db4186f77472c25e12bd": "",
"59f9dbd886f77471514e4494": "",
"59f9dc1486f774714230d832": "",
"59f9da6786f774714230d751 acceptPlayerMessage": "",
"59f9da6786f774714230d751 declinePlayerMessage": "",
"59f9da6786f774714230d751 completePlayerMessage": "",
"5a03153686f77442d90e2171 name": "Vacaciones en el Balneario - Parte 1",
"5a03153686f77442d90e2171 description": "Al tajo. Tus servicios han sido de suma utilidad, sigue así y puede que te cuente algunos secretillos... Tenemos un asunto delicado del que hay que encargarse y debería dar buenos beneficios. Probablemente ya hayas echado un vistazo al Balneario Azure Coast, un lugar precioso, ¿verdad? El asunto tiene que ver con algunas cosas que pasan dentro que todavía no te puedo contar. Por desgracia, los datos de inteligencia revelan que hay muchos Scavs en la zona. Y parece que muestran mucho interés por saquearlo todo. Nuestro objetivo es explicarles amablemente que el balneario se encuentra cerrado por vacaciones... La vía democrática ha fallado y tenemos que hacérselo entender por las malas. ¿Por casualidad te gustan las escopetas del calibre 12? Quizá pienses que mis métodos son un poco exagerados, pero te aseguro que son el doble de efectivos... Vamos, sé que se te dan bien estas cosas.",
"5a03153686f77442d90e2171 failMessageText": "",
"5a03153686f77442d90e2171 successMessageText": "Espero que hayas dejado claros nuestros intereses en Shoreline. Buen trabajo, mercenario, aquí está tu recompensa.",
"5c9a17c686f7747dbe2da3c1": "Elimina Scavs en Shoreline de disparos a la cabeza usando escopetas de Calibre 12",
"5a03153686f77442d90e2171 acceptPlayerMessage": "",
"5a03153686f77442d90e2171 declinePlayerMessage": "",
"5a03153686f77442d90e2171 completePlayerMessage": "",
"5a03173786f77451cb427172 name": "Vacaciones en el Balneario - Parte 2",
"5a03173786f77451cb427172 description": "Buenas, amigo mío. Seguro que, mientras estabas por ahí repartiendo justicia a diestro y siniestro, has visto un helicóptero parado en el helipuerto del Balneario. Necesitamos darnos prisa y coger cualquier cosa que tenga de valor. Ten en cuenta que está en una zona abierta y será peligroso. Tu misión es marcar el helicóptero con una baliza y, lo más importante, encontrar un camino seguro para acceder a él con vehículo. Preferiblemente a través del bosque. Encárgate también de marcarla. La ruta, quiero decir... Después es cosa de los Cascos Azules.",
"5a03173786f77451cb427172 failMessageText": "",
"5a03173786f77451cb427172 successMessageText": "Buen trabajo, ahora es nuestro turno de actuar. Enviaré un transporte allí, que se lleven lo que puedan de ese helicóptero.",
"5a0317da86f77451cb427295": "Marca el helicóptero con un Marcador MS2000 en Shoreline",
"5a0325f286f7744384509230": "Marca el camino seguro con un Marcador MS2000 en Shoreline",
"5a37d80986f774245c063b69": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5a03173786f77451cb427172 acceptPlayerMessage": "",
"5a03173786f77451cb427172 declinePlayerMessage": "",
"5a03173786f77451cb427172 completePlayerMessage": "",
"5a0327ba86f77456b9154236 name": "Vacaciones en el Balneario - Parte 3",
"5a0327ba86f77456b9154236 description": "\"¡Buena salud!\" Recuerdo que así me saludaban los lugareños cuando los Cascos Azules llegamos aquí por primera vez... Bueno, ahora mi gente está ocupada en un asunto muy importante en las instalaciones del Balneario. Tu ayuda sería bien recibida, como siempre. Para este trabajo nos faltan algunas cosas, pero conociendo tus habilidades no creo que tardes mucho en conseguirlas. No te olvides que este es un trabajo serio, tendrás que asegurarte de que todo esté intacto. Los vendedores que hay por aquí no son de fiar.",
"5a0327ba86f77456b9154236 failMessageText": "",
"5a0327ba86f77456b9154236 successMessageText": "Magistral, el trabajo va según lo previsto. Dziękuję, mercenario. Aquí está tu recompensa.",
"5a03282286f77456b91542ef": "Encuentra en incursión el WD-40 (100 ml)",
"5a03289686f7745dbc6c5063": "Entrega el WD-40",
"5a0328b086f77457a7099ea5": "Encuentra en incursión los Limpiacristales Clin",
"5a0328cb86f77456b91543b8": "Entrega los limpiacristales",
"5a0328f586f774580168ced4": "Encuentra en incursión las Mangueras corrugadas",
"5a03290586f774584d1594c4": "Entrega las mangueras",
"5a280b3c86f7741b16366337": "Encuentra en incursión las Lejías Ox",
"5a280b5486f7741f751bfeea": "Entrega las lejías",
"5a0327ba86f77456b9154236 acceptPlayerMessage": "",
"5a0327ba86f77456b9154236 declinePlayerMessage": "",
"5a0327ba86f77456b9154236 completePlayerMessage": "",
"5a03296886f774569778596a name": "Vacaciones en el Balneario - Parte 4",
"5a03296886f774569778596a description": "¿¡Qué se puede esperar cuando cosas como esta siguen pasando!--? ¡Kurwa! Nos hemos olvidado de la energía y nuestros generadores están fuera de servicio. Mi gente sufre continuos apagones y eso no está nada bien. El tiempo es dinero, chico. Muchos han intentado llevar a cabo sus operaciones en el Balneario antes que nosotros. Intenta encontrar generadores que todavía funcionen. Es probable que se encuentren en habitaciones cerradas del segundo piso de ambos edificios. Vamos a necesitar unos cuantos. Infórmame cuando los localices.",
"5a03296886f774569778596a failMessageText": "",
"5a03296886f774569778596a successMessageText": "Buen trabajo, amigo mío, se lo haré saber a mi gente. Ahora bien, cómo transportamos los generadores a la base sin llamar demasiado la atención...",
"5a3ba62786f7742c9d4f5ee9": "Localiza los generadores en el ala este del Balneario",
"5a3ba65f86f7743af1475f11": "Localiza los generadores en el ala oeste del Balneario",
"5c94f65286f77455185027ee": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5a03296886f774569778596a acceptPlayerMessage": "",
"5a03296886f774569778596a declinePlayerMessage": "",
"5a03296886f774569778596a completePlayerMessage": "",
"5a0449d586f77474e66227b7 name": "Vacaciones en el Balneario - Parte 5",
"5a0449d586f77474e66227b7 description": "Hola, amigo mío. ¿Cómo va todo? No muy bien, ya lo sé, pero así son las cosas por ahora. Mi gente se ha topado con algunos sitios realmente curiosos en el Balneario. Por desgracia, como suele pasar, están cerrados a cal y canto. Sabemos que los USEC estuvieron destinados allí con anterioridad. También estamos al tanto de que almacenaron las llaves en un punto de control al Noroeste del Balneario, en un búnker de hormigón. Ya que se marcharon a toda prisa, puede que tengamos suerte y todavía las encuentres por allí. Tráeme la llave de esas habitaciones cerradas.",
"5a0449d586f77474e66227b7 failMessageText": "",
"5a0449d586f77474e66227b7 successMessageText": "¡Buen trabajo! ¡Estupendo! Entonces, esto significa que la llave se puede usar en todas las habitaciones... Ya puedes irte, mercenario.",
"5a044a6c86f7747370402d91": "Obtén la Llave de las instalaciones del Balneario",
"5a280f8d86f774141b501756": "Entrega la llave",
"5a0449d586f77474e66227b7 acceptPlayerMessage": "",
"5a0449d586f77474e66227b7 declinePlayerMessage": "",
"5a0449d586f77474e66227b7 completePlayerMessage": "",
"5a27b75b86f7742e97191958 name": "Equipo de Pesca",
"5a27b75b86f7742e97191958 description": "Buenas tardes, mercenario. Mi nombre es Peacekeeper, y Skier me ha recomendado tus servicios, como un hombre que conoce su valor y el valor de la lealtad también. No perdamos tiempo y vayamos directo al grano. Necesito entregar cierto equipo a ciertas personas. Te daré todas las cosas que necesito que se trasladen, y tu trabajo consistirá en dejarlas todas en un lugar determinado: en Shoreline, junto a uno de los... cómo se llama... rompeolas. Hay un bote cerca, y ahí es donde tienes que dejar el equipo. ¿Ha quedado clara la misión?",
"5a27b75b86f7742e97191958 failMessageText": "",
"5a27b75b86f7742e97191958 successMessageText": "Mis contactos han recibido todo lo que necesitaban. Buen trabajo mercenario, me encantaría volver a contar contigo.",
"5a27d81a86f774472a6e0456": "Esconde el Fusil de francotirador SV-98 en el bote",
"5a27d85286f77448d82084e7": "Esconde la Herramienta multiuso Leatherman en el bote",
"5a3ba11786f7742c9d4f5d29": "Localiza el bote oculto junto al rompeolas en Shoreline",
"5bcf241486f7746a4959344a": "",
"5be40b2a88a45079e30e92b5": "",
"5c93794086f7740a13567867": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5a27b75b86f7742e97191958 acceptPlayerMessage": "",
"5a27b75b86f7742e97191958 declinePlayerMessage": "",
"5a27b75b86f7742e97191958 completePlayerMessage": "",
"5a27b7a786f774579c3eb376 name": "La Caza del Tigre",
"5a27b7a786f774579c3eb376 description": "Bien, aquí tienes el siguiente encargo. Rusia ha provisto amablemente a la misión UNTAR con varios vehículos blindados Tigre. Pero la misión prácticamente ha colapsado y los vehículos están abandonados por ahí, pudriéndose bajo la lluvia. Necesito que localices tres de estos camiones abandonados en Customs y que los marques con balizas. Todavía hay muchas cosas de valor en su interior, que se pueden salvar para venderlas, por ejemplo, a la inteligencia de EE. UU. Recomiendo buscar los camiones en la carretera principal. Por desgracia, no dispongo de las balizas en este momento, por lo que tendrás que conseguirlas por tu cuenta.",
"5a27b7a786f774579c3eb376 failMessageText": "",
"5a27b7a786f774579c3eb376 successMessageText": "¿Por casualidad no habrás mencionado nada de este asunto a las autoridades, verdad? ¡Bien! Aquí tienes tu recompensa.",
"5a27e73f86f7740fb275c94b": "Localiza y marca el primer vehículo Tigr con un Marcador MS2000 en Customs",
"5a27e75886f7740aef4a9157": "Localiza y marca el segundo vehículo Tigr con un Marcador MS2000 en Customs",
"5a29653986f77406a3435b26": "Localiza y marca el tercer vehículo Tigr con un Marcador MS2000 en Customs",
"5c9394a986f7741228714be3": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5a27b7a786f774579c3eb376 acceptPlayerMessage": "",
"5a27b7a786f774579c3eb376 declinePlayerMessage": "",
"5a27b7a786f774579c3eb376 completePlayerMessage": "",
"5a27b7d686f77460d847e6a6 name": "Chatarra",
"5a27b7d686f77460d847e6a6 description": "¡Buenas! Tal como habrás podido comprobar, el conflicto fue bastante serio y todavía quedan algunos blindados pesados en Shoreline. Hay al menos tres tanques T-90 que yo sepa, y estoy seguro de que todavía tienen equipamiento militar de valor. Cosas como telémetros láser, por ejemplo. Esos modelos no están pensados para ser exportados y están equipados también con unas ópticas especiales de fabricación rusa. Mis clientes estarían muy interesados en compararlas con las muestras que disponen. De los datos de reconocimiento, sabemos que uno de los tanques fué abandonado en el puente pequeño entre la estación meteorológica y la planta hidroeléctrica, otro debe estar en algún lugar cerca del búnker situado al noroeste del Balneario, y el último tanque debería estar en la carretera de tierra del pueblo donde el túnel colapsado. Marca los tanques con balizas y mi gente se encargará del resto.",
"5a27b7d686f77460d847e6a6 failMessageText": "",
"5a27b7d686f77460d847e6a6 successMessageText": "Bien, mi gente está recibiendo la señal. Espero que los tanques sigan intactos.",
"5a27fc8186f7746371546243": "Localiza y marca el segundo tanque T-90 con un Marcador MS2000 en Shoreline",
"5a27fc9686f774675744bb60": "Localiza y marca el tercer tanque T-90 con un Marcador MS2000 en Shoreline",
"5a37e8ae86f77415076b401d": "Localiza y marca el primer tanque T-90 con un Marcador MS2000 en Shoreline",
"5c939d0e86f774185203c4c3": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5a27b7d686f77460d847e6a6 acceptPlayerMessage": "",
"5a27b7d686f77460d847e6a6 declinePlayerMessage": "",
"5a27b7d686f77460d847e6a6 completePlayerMessage": "",
"5a27b80086f774429a5d7e20 name": "Ojo de Águila",
"5a27b80086f774429a5d7e20 description": "Okay, el siguiente trabajo. La OTAN ha estudiado cuidadosamente el conflicto incluso antes de que los Cascos Azules llegaran y envió varios drones de reconocimiento. Pero la defensa aérea local aparentemente estaba en contra de los ojos democráticos. Dos drones fueron derribados sobre la costa y ahora que llegar a ellos es posible, podemos tratar de sacar el bloque de memoria de estos. Deben contener información sobre todos los movimientos al comienzo del conflicto. Con esta información puedo hacer un buen trato con mis socios. Encuentra sus ubicaciones de impacto y tráeme los discos de memoria. Tenemos información sobre las posibles zonas de impacto: La primera debería estar en algún lugar cerca de la estación meteorológica cerca de la zona del puerto, la otra cerca del búnker del noroeste.",
"5a27b80086f774429a5d7e20 failMessageText": "",
"5a27b80086f774429a5d7e20 successMessageText": "Eres increíblemente rápido, ¡un gran trabajo! Entrégame ambos discos, por favor. Maravilloso, aquí está tu recompensa.",
"5a27ffb186f774192932b3d5": "Obtén el Disco SAS del primer dron estrellado",
"5a27ffc786f77415ca58ae47": "Entrega el primer Disco SAS",
"5a294f1686f774340c7b7e4a": "Obtén el Disco SAS del segundo dron estrellado",
"5a294f3386f77433e923f9cd": "Entrega el segundo Disco SAS",
"5a3ba34286f7744eb240406a": "Localiza el primer dron estrellado en Shoreline",
"5a3ba3b086f7745ab1081101": "Localiza el segundo dron estrellado en Shoreline",
"5a27b80086f774429a5d7e20 acceptPlayerMessage": "",
"5a27b80086f774429a5d7e20 declinePlayerMessage": "",
"5a27b80086f774429a5d7e20 completePlayerMessage": "",
"5a27b87686f77460de0252a8 name": "Suministros Humanitarios",
"5a27b87686f77460de0252a8 description": "Nuestro personal siempre trabaja por el bien de la gente, o al menos intentamos que lo parezca... Aunque Los Cascos Azules entregamos suministros a la región de forma pacífica, a veces también nos atacan. Es exactamente lo que les ha ocurrido a dos camiones Ural que transportaban cajas con el distintivo de la ONU. Normalmente no nos molestaría algo así, si no fuera por el contenido de la mercancía. Las cajas contenían ayuda humanitaria, aunque esta vez no solo para los civiles... también para los USEC. Comprenderás que no podemos dejar que se manche la reputación de las Naciones Unidas. Consigue y ponte un uniforme de la ONU (casco UNTAR y chaleco antibalas MF-UNTAR) y encárgate de darles una lección a esos imbéciles. Y mientras lo haces, deberás localizar también los sitios en los que atacaron a los camiones, márcalos con balizas y tráeme algunas raciones MRE para que las presente como evidencia. Solo por si acaso. De inteligencia nos han dicho que uno de esos camiones debería estar en el área del Balneario, pero no hay información del otro. Creo que la mejor opción es buscar por la zona del puerto, posiblemente en la zona de construcción.",
"5a27b87686f77460de0252a8 failMessageText": "",
"5a27b87686f77460de0252a8 successMessageText": "Doy por hecho que no es necesario recordarte que todo esto es solo entre tú y yo... Si la reputación de los Cascos Azules se ve empañada, tú también tendrás problemas, mercenario.",
"5a28017786f77452f6318b1b": "Localiza y marca el primer camión con un Marcador MS2000",
"5a2801f986f774531b679875": "Localiza y marca el segundo camión con un Marcador MS2000",
"5a28023f86f774528903dd1e": "Entrega las raciones",
"5a3ba47986f7744df8667505": "Localiza el primer camión con la mercancía perdida de la ONU en Shoreline",
"5a3ba4ba86f7744df759b1e5": "Localiza el segundo camión con la mercancía perdida de la ONU en Shoreline",
"5c939f2186f774122b6e7854": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5c9a170386f77438c80164eb": "Elimina Scavs en Shoreline mientras llevas puesto el uniforme de la ONU (Casco UNTAR y chaleco antibalas MF-UNTAR)",
"5cb5fd3d86f7746ef64ca33c": "Obtén las Raciones MRE",
"5a27b87686f77460de0252a8 acceptPlayerMessage": "",
"5a27b87686f77460de0252a8 declinePlayerMessage": "",
"5a27b87686f77460de0252a8 completePlayerMessage": "",
"5a27b9de86f77464e5044585 name": "El Culto - Parte 1",
"5a27b9de86f77464e5044585 description": "Últimamente tengo una sensación extraña... Sabes, no eres la única persona con la que trabajo. Hay también otros que me prestan sus servicios. Entre ellos, un informante particularmente bueno del que no sé nada desde hace un tiempo. El último mensaje que recibí de él hablaba sobre un resplandor extraño y voces que se escuchaban en el antiguo pueblo. Por lo que sé, decidió echar un vistazo para averiguar lo que pasaba y entonces desapareció. El lugar se abandonó hace mucho tiempo y está formado por cabañas de madera en su mayoría. Intenta encontrar al informante, o al menos, investiga todo lo que puedas sobre él.",
"5a27b9de86f77464e5044585 failMessageText": "",
"5a27b9de86f77464e5044585 successMessageText": "¡Kurwa! Uy, perdón. Pero... la situación es demasiado extraña. Quizá pueda convertirse en algo beneficioso para los dos.",
"5a28051286f7740eb10bac04": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5a3ba51d86f7743af1475c3a": "Localiza al informante desaparecido en Shoreline",
"5a27b9de86f77464e5044585 acceptPlayerMessage": "",
"5a27b9de86f77464e5044585 declinePlayerMessage": "",
"5a27b9de86f77464e5044585 completePlayerMessage": "",
"5a27ba1c86f77461ea5a3c56 name": "El Culto - Parte 2",
"5a27ba1c86f77461ea5a3c56 description": "Lo que has descubierto en el pueblo es muy interesante. Parece cosa de algún tipo de secta secreta. Antes de que sucediera lo de mi informante, escuché rumores sobre un grupo que estaba propagando la idea de que se acercaba un gran cataclismo y todas esas cosas. Ahora se dedican a hacer una especie de sacrificios. ¿Y qué tipo de sacrificios crees que ofrecen a sus dioses? ¡Armas! No está nada claro de dónde les viene la idea o a qué se dedican el resto del tiempo. Solo sabemos que tienen varios altares esparcidos por todo el territorio. Encuéntralos y márcalos con balizas. Intentaremos rastrear las actividades de esta organización al detalle. Tenemos que saber cuánto tienen de democracia en sus intenciones…",
"5a27ba1c86f77461ea5a3c56 failMessageText": "",
"5a27ba1c86f77461ea5a3c56 successMessageText": "¿Tienes noticias? Genial, entonces ocupémonos de esos fanáticos. Nos pondremos en contacto contigo en relación con esa secta cuando llegue el momento.",
"5a2806b386f77420062f0fbd": "Localiza y marca el lugar de los rituales con un Marcador MS2000 en Customs",
"5a2806e086f774291b084041": "Localiza y marca el primer punto de ritual con un Marcador MS2000 en Woods",
"5a2806f886f774513d3e69f5": "Localiza y marca el lugar de ritual con un Marcador MS2000 en Shoreline",
"5fe0e9ed3f3a7d4169035e8e": "Localiza y marca el segundo punto de ritual con un Marcador MS2000 en Woods",
"5a27ba1c86f77461ea5a3c56 acceptPlayerMessage": "",
"5a27ba1c86f77461ea5a3c56 declinePlayerMessage": "",
"5a27ba1c86f77461ea5a3c56 completePlayerMessage": "",
"5a27ba9586f7741b543d8e85 name": "Vacaciones en el Balneario - Parte 6",
"5a27ba9586f7741b543d8e85 description": "Nuestra asociación ha sido bastante fructífera últimamente, lo que está genial. Así que quiero confiar más en ti. Después de todo, las personas de confianza siempre se valoran mucho más, y nosotros somos los primeros en darnos cuenta de este hecho, ¿verdad?. Es hora de que te deje tomar parte de la operación que llevo a cabo en el Balneario. Aunque antes me gustaría que tuvieras una pequeña prueba de lealtad por tu parte. Una pila de orejas... Ja, ja, ja. Estaba bromeando sobre lo de las orejas, hombre. Aunque, por otra parte, no es una broma. Si quieres entrar en la operación necesito que demuestres tu lealtad. Pero no necesariamente con sangre. Ya sabes a lo que me refiero.",
"5a27ba9586f7741b543d8e85 failMessageText": "",
"5a27ba9586f7741b543d8e85 successMessageText": "Tal como pensaba, eres un auténtico hombre de negocios. Ahora sé que puedo contar contigo no solo en los encargos, sino también para ayuda económica, je je.",
"5a28127b86f7743808504ecc": "Entrega los Dólares",
"5a27ba9586f7741b543d8e85 acceptPlayerMessage": "",
"5a27ba9586f7741b543d8e85 declinePlayerMessage": "",
"5a27ba9586f7741b543d8e85 completePlayerMessage": "",
"5a27bafb86f7741c73584017 name": "Vacaciones en el Balneario - Parte 7",
"5a27bafb86f7741c73584017 description": "Vamos a continuar con nuestro trabajo en Shoreline. Un grupo de los USEC solía estar situado en el Balneario, pero después de todo este lío se marcharon y dejaron atrás muchas cosas de valor. Especialmente en lugares cerrados. Mis amigos han decidido que es un buen lugar para producir ciertos compuestos... Después de todo, ¿el trabajo de los Cascos Azules no es facilitarle la vida a las personas? Yo solo ayudo con los suministros que se necesiten, de la distribución se encarga otra gente. Te los presentaré cuando sea el momento. Espero que todo lo que te he contado quede entre nosotros. Ahora vete y tráeme lo que necesitan mis amigos.",
"5a27bafb86f7741c73584017 failMessageText": "",
"5a27bafb86f7741c73584017 successMessageText": "Bien, empecemos con los negocios.",
"5a28151986f77466837984c9": "Encuentra en incursión los Inyectables de morfina",
"5a28152b86f7740ab40845fb": "Entrega los inyectables",
"5a28157486f77405822f36c1": "Encuentra en incursión los Limpiasuperficies álcali",
"5a28159686f77405710b1e65": "Entrega los limpiasuperficies",
"5a2815c186f77405822f36ce": "Encuentra en incursión las Mangueras corrugadas",
"5a2815d786f774725a5893a6": "Entrega las mangueras",
"5a28163686f7740ab4084611": "Encuentra en incursión las Bombonas de propano (5 Litros)",
"5a28164786f77405822f36d9": "Entrega las bombonas de propano",
"5a27bafb86f7741c73584017 acceptPlayerMessage": "",
"5a27bafb86f7741c73584017 declinePlayerMessage": "",
"5a27bafb86f7741c73584017 completePlayerMessage": "",
"5a27bb1e86f7741f27621b7e name": "Cargamento Desconocido - Parte 1",
"5a27bb1e86f7741f27621b7e description": "¡Qué fantástico día! Me alegra saber que tenemos una operación sólida en marcha. También gracias a tu ayuda, claro. Ahora, los Cascos Azules tenemos buenos socios locales en todo tipo de negocios y los beneficios no dejan de crecer. En fin, los negocios son lo primero, como los tuyos suelen decir. Supongo que ya habrás pasado por la zona del túnel hundido de Shoreline. Los de TerraGroup intentaron mover un cargamento a través de él, pero no lo consiguieron. Ahora debe de estar almacenado en algún sitio, pero el paradero es desconocido. El centro de mando provisional para coordinar las actividades de la compañía, fue trasladado al Balneario al comienzo del conflicto; aunque obviamente se marcharon hace ya tiempo. Sin embargo, no creo que fueran capaces de llevárselo todo. Podemos intentar buscar información del cargamento. El centro de coordinación informática estaba en alguna parte de la tercera planta del Balneario, en el ala este. Ve y busca cualquier información al respecto.",
"5a27bb1e86f7741f27621b7e failMessageText": "",
"5a27bb1e86f7741f27621b7e successMessageText": "Bueno, muéstrame lo que encontraste. ¡Qué buen portátil! ¿Cómo se han podido olvidar algo tan importante? Lo enviaré a desencriptar.",
"5a28183186f774398675d127": "Obtén información en la habitación de cómputo en el ala este del Balneario",
"5a28184c86f774376e43772a": "Entrega la información recuperada",
"5a27bb1e86f7741f27621b7e acceptPlayerMessage": "",
"5a27bb1e86f7741f27621b7e declinePlayerMessage": "",
"5a27bb1e86f7741f27621b7e completePlayerMessage": "",
"5a27bb3d86f77411ea361a21 name": "Cargamento Desconocido - Parte 2",
"5a27bb3d86f77411ea361a21 description": "El disco duro del portátil contenía más datos de los que esperaba. El cargamento está en el Balneario, pero lo más curioso es que llegó hasta allí después del intento de evacuación. Puesto que destruyeron el túnel que hay al oeste, la gente de TerraGroup, con el apoyo de USEC, intentó llevar de vuelta al puerto el cargamento, pero resulta que el acceso ya estaba bloqueado por un T-90. Así que se apresuraron a guardarlo, como buenos capitalistas prudentes. Ja, ja, ja. Sabemos que la carga consistía en dos partes: la primera estaba constituida por barriles de color azul y se encuentra en algún lugar en la primera planta del ala este del Balneario, pero el paradero de la segunda todavía se desconoce. Encuentra ese cargamento, mercenario.",
"5a27bb3d86f77411ea361a21 failMessageText": "",
"5a27bb3d86f77411ea361a21 successMessageText": "Sorprendente, la primera mitad del cargamento es casi nuestra. Examinaremos los documentos que nos has facilitado, esperemos que la información sobre la segunda mitad esté ahí. Nos pondremos en contacto cuando tengamos los resultados.",
"5a2819c886f77460ba564f38": "Obtén cualquier información sobre la segunda parte del cargamento",
"5a2e966286f7742f6c4f27a6": "Entrega la información recuperada",
"5a3ba76486f7744d39436da2": "Localiza la habitación con los barriles en el Balneario",
"5a27bb3d86f77411ea361a21 acceptPlayerMessage": "",
"5a27bb3d86f77411ea361a21 declinePlayerMessage": "",
"5a27bb3d86f77411ea361a21 completePlayerMessage": "",
"5a27bb5986f7741dfb660900 name": "Cargamento Desconocido - Parte 3",
"5a27bb5986f7741dfb660900 description": "Hemos estudiado los documentos que trajiste mercenario. Bueno, el manifiesto indicaba que la segunda parte del cargamento se encuentra en alguna parte del sótano del Balneario, bien cerrado. Registra el sótano del ala oeste y contacta conmigo si encuentras el cargamento que necesitamos.",
"5a27bb5986f7741dfb660900 failMessageText": "",
"5a27bb5986f7741dfb660900 successMessageText": "Cuéntamelo todo, mercenario. ¿Un agujero en la pared? ¿Significa eso que alguien ya ha abierto la habitación con el cargamento antes que nosotros? En cualquier caso, enviaré a mi escuadrón de reconocimiento a esa habitación, que la inspeccionen más a fondo.",
"5a37de5486f7741535394d69": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5a3ba7db86f7744f0e568c9c": "Localiza el cargamento oculto de TerraGroup en Shoreline",
"5a27bb5986f7741dfb660900 acceptPlayerMessage": "",
"5a27bb5986f7741dfb660900 declinePlayerMessage": "",
"5a27bb5986f7741dfb660900 completePlayerMessage": "",
"5a27bb8386f7741c770d2d0a name": "Trabajo Sucio - Parte 1",
"5a27bb8386f7741c770d2d0a description": "Hola amigo mío, me alegro de verte. Es fantástico que aún sigas con vida. Ja, ja, ja. Como puedes ver, tanto mi gente como yo nos sentimos más cómodos en Shoreline. Desde aquí nos comunicamos con nuestros socios y con los clientes. Hemos conseguido rediseñar el equipo meteorológico local para transmitir señales. Sin embargo, los Scavs, y no solo ellos, siempre intentan destruir o dañar nuestras antenas. Constantemente sufrimos problemas de comunicación, incluso tuvimos que instalar cámaras de vigilancia. Es de conocimiento público que estas pandillas de vándalos solo entienden la violencia. Tu misión de hoy será hacer lo que mejor se te da. Explícales que la estación meteorológica y todo Shoreline pertenece a los Cascos Azules y no es el mejor lugar para destrozar las cosas.",
"5a27bb8386f7741c770d2d0a failMessageText": "",
"5a27bb8386f7741c770d2d0a successMessageText": "Gran trabajo, señor. Los ataques Scav han cesado de repente. Parece que entienden lo que hicieron mal.",
"5c9de99286f7741ced54c902": "Elimina Scavs en Shoreline usando M4A1, ADAR o TX-15 con silenciador",
"5a27bb8386f7741c770d2d0a acceptPlayerMessage": "",
"5a27bb8386f7741c770d2d0a declinePlayerMessage": "",
"5a27bb8386f7741c770d2d0a completePlayerMessage": "",
"5a27bbf886f774333a418eeb name": "Trabajo Sucio - Parte 2",
"5a27bbf886f774333a418eeb description": "Me alegro de verte, mercenario. Aquellas cámaras que instalamos en la estación meteorológica grabaron muchas cosas interesantes. Por ejemplo, han localizado a un nuevo grupo de Scavs que parecían pescadores o marineros, vestidos con harapos y botas de pescador. Sin embargo, últimamente han dejado de aparecer. Tengo interés en sus actividades, me parece curioso su cambio repentino de comportamiento. Busca en Shoreline un lugar donde puedan estar viviendo y márcalo con una baliza, así mi gente podrá echar un vistazo.",
"5a27bbf886f774333a418eeb failMessageText": "",
"5a27bbf886f774333a418eeb successMessageText": "Bien, comprobaremos quién se oculta allí. Contacta conmigo más tarde.",
"5a281efe86f7745bc42005cc": "Marca la mesa de pesca con un Marcador MS2000",
"5a37dc0c86f77469da071ef2": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5a3ba97386f77459df27d10e": "Localiza la casa de los pescadores en Shoreline",
"5a27bbf886f774333a418eeb acceptPlayerMessage": "",
"5a27bbf886f774333a418eeb declinePlayerMessage": "",
"5a27bbf886f774333a418eeb completePlayerMessage": "",
"5a27bc1586f7741f6d40fa2f name": "Trabajo Sucio - Parte 3",
"5a27bc1586f7741f6d40fa2f description": "Has dado en el clavo, amigo mío. Mis socios están muy interesados en lo que nos puede ofrecer este asunto. Los Cascos Azules inspeccionaron el lugar que marcaste y descubrieron que un pescador vivió allí por un tiempo. Aunque parece ser que murió hace bastante y que la gente de las cámaras eran sus amigos. Sin embargo, se sabe que tenía cierta relación con un tal Artyom, a quien se veía mucho conduciendo un Daihyn amarillo. El negocio que los dos llevaban entre manos estaba vinculado de alguna forma con las Fuerzas Armadas Rusas. ¿Entiendes ahora por qué podría resultar interesante? Es bastante probable que el coche de Artyom se quedara en la carretera principal de Shoreline, dudo que haya podido conducir después del conflicto. Usa la descripción que te he dado para encontrarlo, escribe el número de la matrícula y lo usaremos para conseguir detalles sobre quién puede ser ese tal Artyom en la base de datos.",
"5a27bc1586f7741f6d40fa2f failMessageText": "",
"5a27bc1586f7741f6d40fa2f successMessageText": "Entonces, el coche estaba allí, ¿sin daños? No hay signos de ataque, ¿no? Lo pasaremos por la base de datos, creo que nos esperan más descubrimientos fascinantes.",
"5a37db0c86f7745b8f4be68a": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5a3baa2586f7745b791b72fa": "Encuentra el coche de Artyom en Shoreline",
"5a27bc1586f7741f6d40fa2f acceptPlayerMessage": "",
"5a27bc1586f7741f6d40fa2f declinePlayerMessage": "",
"5a27bc1586f7741f6d40fa2f completePlayerMessage": "",
"5a27bc3686f7741c73584026 name": "Trabajo Sucio - Parte 4",
"5a27bc3686f7741c73584026 description": "Hemos cotejado este tal Artyom en nuestra base de datos. Parece que vivió en el Balneario después de que estallase el conflicto, quizá tuviera conexión con TerraGroup... O quizá no, aún no disponemos de información detallada. La naturaleza de la operación que tenía con el pescador tampoco está muy clara, pero considerando el secretismo de sus reuniones, estoy bastante seguro de que se trata de algo relacionado con tecnología militar. Podemos intentar encontrar la lista de inquilinos del Balneario, si todavía sigue intacta, para averiguar cuál era la habitación exacta de Artyom. Ve a la oficina de la administración, encuentra esos documentos y tráemelos.",
"5a27bc3686f7741c73584026 failMessageText": "",
"5a27bc3686f7741c73584026 successMessageText": "¿Los documentos están intactos? Buen trabajo, amigo mío. Comprobaremos los datos en busca de la información que necesitamos. Toma, tu recompensa.",
"5a28221e86f7741d5b719624": "Obtén la lista de inquilinos del Balneario en Shoreline",
"5a28223786f7741c7a0b5401": "Entrega la lista de inquilinos",
"5a27bc3686f7741c73584026 acceptPlayerMessage": "",
"5a27bc3686f7741c73584026 declinePlayerMessage": "",
"5a27bc3686f7741c73584026 completePlayerMessage": "",
"5a27bc6986f7741c7358402b name": "Trabajo Sucio - Parte 5",
"5a27bc6986f7741c7358402b description": "El trabajo bien hecho se tiene que recompensar como es debido. Gracias a los documentos hemos podido averiguar que Artyom vivía en la habitación 328 del Balneario, en el ala este, aunque supongo que también trabajaba allí. Encuentra la forma de entrar en la habitación y si queda algo relacionado con sus archivos, tráemelos. Estaré esperándote mercenario.",
"5a27bc6986f7741c7358402b failMessageText": "",
"5a27bc6986f7741c7358402b successMessageText": "Mercenario, trabajo bien hecho, trabajo bien pagado. Haré que verifiquen este disco duro inmediatamente.",
"5a2822de86f7740a245249ce": "Entrega la información",
"5a2e958d86f77416be092111": "Obtén información en Shoreline sobre el trabajo de Artyom",
"5a27bc6986f7741c7358402b acceptPlayerMessage": "",
"5a27bc6986f7741c7358402b declinePlayerMessage": "",
"5a27bc6986f7741c7358402b completePlayerMessage": "",
"5a27bc8586f7741b543d8ea4 name": "Trabajo Sucio - Parte 6",
"5a27bc8586f7741b543d8ea4 description": "Hola, mi querido amigo. Parece que estamos muy cerca de llegar a un interesante acuerdo. Dentro del disco duro que trajiste hemos descubierto los planos incompletos del motor de un misil. Algo que puede ser de extremo interés para Occidente, ya que los submarinos de clase Typhoon estaban armados con estos misiles. Y se supone que ese tipo de submarinos ya no están en servicio. Además, también hemos encontrado el expediente detallado de un marinero que sirvió en la Flota del Báltico. Un perro viejo que ahora debe estar en algún lugar de Tarkov. Parece que tiene conexiones con el mando de la Marina. A él es a quien necesitamos encontrar. De acuerdo a la información de la que dispongo, a veces hace tratos en secreto con los Scavs. Acercarse a él no será fácil. Tendrás que trabajar discretamente y tenderle una emboscada. Solo tendrás una oportunidad para conseguirlo, amigo mío y es muy importante no fallar y no perder a un blanco tan delicado. Incluso me tiemblan las manos al hablar, no tienes ni idea de la importancia de todo esto. Fracasar no es una opción. Eres un gran combatiente, pero quiero asegurarme de que también lo eres en operaciones encubiertas. Necesito un francotirador, uno con experiencia, así que vuelve cuando estés listo.",
"5a27bc8586f7741b543d8ea4 failMessageText": "",
"5a27bc8586f7741b543d8ea4 successMessageText": "Mercenario, con el debido respeto, no creía que fueras capaz de conseguirlo. Parece que tú serás nuestro \"tirador selecto\". Me pondré en contacto contigo cuando sea necesario.",
"5a28235e86f7741da250b438": "Alcanza el nivel requerido de habilidad con Fusiles de francotirador",
"5a27bc8586f7741b543d8ea4 acceptPlayerMessage": "",
"5a27bc8586f7741b543d8ea4 declinePlayerMessage": "",
"5a27bc8586f7741b543d8ea4 completePlayerMessage": "",
"5a27c99a86f7747d2c6bdd8e name": "Amigo Occidental - Parte 1",
"5a27c99a86f7747d2c6bdd8e description": "Ah, ¿eres tú? ¿Listo para un negocio de verdad? Sí, claro... das mucho más miedo que yo. Ja, ja, ja. Yendo al grano, hay algunos turistas que me están molestando últimamente, ya me entiendes... Se entrometen en mis negocios y se cargan a mi gente. No me gusta. Te daré una buena cantidad de billetes si te ocupas de estos diablillos.",
"5a27c99a86f7747d2c6bdd8e failMessageText": "",
"5a27c99a86f7747d2c6bdd8e successMessageText": "Buen trabajo, Rambo. Coge tu recompensa. Por cierto, dejaste caer bastante plomo por ahí, porque se cagaron en los pantalones.",
"5be0198686f774595412d9c4": "Elimina operadores PMC USEC",
"5ec137962d5b8510d548aef1": "Obtén Chapas de identificación USEC",
"5ec137dcc367fc6781104613": "Entrega las chapas de identificación",
"5a27c99a86f7747d2c6bdd8e acceptPlayerMessage": "",
"5a27c99a86f7747d2c6bdd8e declinePlayerMessage": "",
"5a27c99a86f7747d2c6bdd8e completePlayerMessage": "",
"5a27d2af86f7744e1115b323 name": "Amigo Occidental - Parte 2",
"5a27d2af86f7744e1115b323 description": "Bien, puesto que ahora somos buenos amigos, creo que tiene sentido dejarte entrar en los negocios de verdad. Tenemos pedidos de un tío en especial. Su nombre es Peacekeeper, creo que sabes quién es. Pertenece a las fuerzas de la ONU, que supuestamente están aquí para prevenir los enfrentamientos... ¡Me parto! ¡Ja, ja, ja! Estoy compinchado con él desde el principio de toda esta mierda. Trabajando de aquí para allá, vendiéndole algunas cosillas, armando un poco de follón de cuando en cuando y cargándome a peña. La cosa es que está hasta arriba de curro y necesita alguien como tú, un tipo rudo y confiable. Obviamente, me llevaré mi parte. Y tal como te imaginas, la oportunidad de trabajar directamente con un jefe extranjero no es gratis. Sí, sí, corta el rollo... Dame unos cuantos miles de pavos y podrás hacer negocios con él. Piensa en los beneficios de la civilización occidental. Je, je, je.",
"5a27d2af86f7744e1115b323 failMessageText": "",
"5a27d2af86f7744e1115b323 successMessageText": "¡Ahora hablamos en serio! El rublo cae en picado y los billetes verdes crecen como el culo de una puta de carretera. Je, je, je. ¡Espera la llamada de Peacekeeper, ambicioso profesional!",
"5a27d34586f7744e1115b327": "Entrega los Dólares",
"5a27d2af86f7744e1115b323 acceptPlayerMessage": "",
"5a27d2af86f7744e1115b323 declinePlayerMessage": "",
"5a27d2af86f7744e1115b323 completePlayerMessage": "",
"5a5642ce86f77445c63c3419 name": "Juramento Hipocrático",
"5a5642ce86f77445c63c3419 description": "Hola. Nos conocemos desde hace bastante tiempo y no hay lugar para las diferencias ahora. Estoy segura de que estás interesado en nuestra asociación tanto como lo estoy yo. No te preocupes, no pondré a prueba tu lealtad. He contactado con una persona que tiene un gran alijo de suministros médicos extranjeros y está dispuesto a vendérmelos. Solo acepta dinero extranjero. Si puedes ayudarme con esto podremos seguir siendo amigos.",
"5a5642ce86f77445c63c3419 failMessageText": "",
"5a5642ce86f77445c63c3419 successMessageText": "Genial, puedes contar conmigo a partir de ahora.",
"5a56489d86f7740cfe70eba2": "Entrega los Dólares",
"5db9e0bf60635026b067afa6": "",
"5db9e0d3b1325a429a5d7d55": "",
"5db9e0e0c5624a3ce7239a88": "",
"5a5642ce86f77445c63c3419 acceptPlayerMessage": "",
"5a5642ce86f77445c63c3419 declinePlayerMessage": "",
"5a5642ce86f77445c63c3419 completePlayerMessage": "",
"5a68661a86f774500f48afb0 name": "Atención Médica - Parte 1",
"5a68661a86f774500f48afb0 description": "Buenas, muchacho. Muchas personas han intentado escapar de la situación actual, algunos de ellos perdieron su humanidad por el camino pero, para nosotros, los médicos, nada ha cambiado. Nuestro trabajo es salvar vidas sin importar las circunstancias. Cuando el túnel de Shoreline colapsó, muchos supervivientes quedaron gravemente heridos. Las ambulancias acudieron inmediatamente a la llamada de socorro. Pero bueno, supongo que sabrás cómo están las cosas por allí. Para resumir, las ambulancias todavía siguen por la zona. Sé que había tres o cuatro y creo que las probabilidades de que, tanto el equipamiento como los suministros médicos todavía estén dentro, son altas... Si las encuentras, márcalas con balizas y mi gente se encargará del resto.",
"5a68661a86f774500f48afb0 failMessageText": "",
"5a68661a86f774500f48afb0 successMessageText": "Entonces dices que una de las ambulancias estaba aparcada junto al balneario, hum... Hay algo que no encaja. Pero bueno, enviaré a mi gente, ellos se harán cargo de los vehículos.",
"5a6873bc86f7741f8d4589a3": "Localiza y marca la primera ambulancia con un Marcador MS2000 en Shoreline",
"5a6873d786f7743ad1151d6e": "Localiza y marca la segunda ambulancia con un Marcador MS2000 en Shoreline",
"5a6873ec86f7743cc55d8622": "Localiza y marca la tercera ambulancia con un Marcador MS2000 en Shoreline",
"5a68661a86f774500f48afb0 acceptPlayerMessage": "",
"5a68661a86f774500f48afb0 declinePlayerMessage": "",
"5a68661a86f774500f48afb0 completePlayerMessage": "",
"5a68663e86f774501078f78a name": "Atención Médica - Parte 2",
"5a68663e86f774501078f78a description": "Gracias por tu ayuda con las ambulancias. Llegamos justo a tiempo, ni siquiera los Scavs pudieron saquearlas. Mientras investigábamos las causas del colapso del túnel, nos topamos con el Geländewagen de un ejecutivo de TerraGroup. Parece que una parte de los altos directivos de la empresa perecieron allí, mientras intentaban escapar. Estoy al tanto de que una de las principales prioridades de la compañía era la investigación médica y estoy más que segura de que no consiguieron llevarse los datos ni los materiales, por falta de tiempo. Sea lo que sea que estuvieran haciendo, creo que puede ser de gran valor tanto para los dos como para la ciencia médica en general. Puede hacer que consigamos un billete de salida de Tarkov, incluso más de uno. Me solía reunir con regularidad con ciertos empleados de TerraGroup para discutir sobre algunos problemas de salud, así que estaba bastante familiarizada con su trabajo. Un conocido mío, que por cierto, estaba al cargo de ese directivo fallecido del Geländewagen, vivía en el balneario. Déjame mirar una cosa... aquí está, habitación 306. Busca cualquier tipo de documentación que podría haber olvidado y tráela.",
"5a68663e86f774501078f78a failMessageText": "",
"5a68663e86f774501078f78a successMessageText": "¿Tienes los documentos? Déjame echar un vistazo... En efecto, se trata de la letra característica de un médico. Gracias, joven.",
"5a68760f86f7743cc55d8709": "Busca en la habitación del Balneario por cualquier documento sobre la investigación de TerraGroup",
"5a68763786f77474c33a40a1": "Entrega la documentación recuperada",
"5a68764c86f77474c4269f3c": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5a68663e86f774501078f78a acceptPlayerMessage": "",
"5a68663e86f774501078f78a declinePlayerMessage": "",
"5a68663e86f774501078f78a completePlayerMessage": "",
"5a68665c86f774255929b4c7 name": "Atención Médica - Parte 3",
"5a68665c86f774255929b4c7 description": "Mientras registrabas esa habitación con los documentos, ¿no habrás encontrado algo inusual?, ¿qué, dos cuerpos?, qué atrocidad... no puede ser solo una coincidencia. Sin embargo, no me extraña nada que los documentos que encontraste estén dedicados a investigaciones serias en el campo de la inmunología. Por lo que hemos podido entender, han conseguido un importante progreso en esa dirección. A juzgar por la firma que hay en los documentos, la investigación estaba supervisada por el Jefe del Servicio Médico del Balneario. Una persona bastante mayor. Me encontré con él un par de veces en el Día del Médico. Aunque era un especialista muy reconocido, prefería la tranquilidad del campo al jaleo de los laboratorios, y solía pasar el rato en Woods, conduciendo una pequeña furgoneta blanca que tenía. Supongo que dejándose llevar por el éxito, por lo que parece, pudo haberse visto motivado a experimentar con humanos; probablemente con él mismo en primer lugar, siguiendo con la tradición médica. Los científicos siempre siguen los mismos pasos. Encuentra su vehículo, tal vez encuentres muestras de su sangre allí. Eso sería genial.",
"5a68665c86f774255929b4c7 failMessageText": "",
"5a68665c86f774255929b4c7 successMessageText": "Me duele pensar que estamos siguiendo el rastro de sangre de esta forma, pero lo voy a enviar para que lo analicen de todas formas. Gracias por tu trabajo.",
"5a68770f86f774747d4b0d8b": "Localiza la furgoneta que pertenecía al Jefe del Servicio Médico del balneario",
"5a68776786f774759f1f55f6": "Toma una muestra de sangre",
"5a68777586f774747d4b0d9e": "Entrega la muestra de sangre",
"5a68778c86f77423391f38f0": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5a68665c86f774255929b4c7 acceptPlayerMessage": "",
"5a68665c86f774255929b4c7 declinePlayerMessage": "",
"5a68665c86f774255929b4c7 completePlayerMessage": "",
"5a68667486f7742607157d28 name": "Atención Médica - Parte 4",
"5a68667486f7742607157d28 description": "Buenas, joven. No dejo de admirar tu destreza. Naturalmente, no me gustaría que te pasara nada, la salud es lo primero. Olvidé advertirte de que tuvieras cuidado con la muestra de sangre que trajiste. Espero que no hayas tenido heridas abiertas mientras tomabas las muertas... y te lavaras las manos. Por otro lado, quién sabe cuánto tiempo habrá estado expuesta al sol, al viento y a saber qué más. En cualquier caso, te recomiendo que prestes atención a tu salud, de lo contrario, podrías morir antes de evacuar a los supervivientes y a nosotros mismos de Tarkov…",
"5a68667486f7742607157d28 failMessageText": "",
"5a68667486f7742607157d28 successMessageText": "Buen trabajo, mantente sano. Y también recomiendo que te laves las manos con regularidad, si existe la posibilidad, claro.",
"5a6878e886f7745e65687985": "Alcanza el nivel requerido con la habilidad de Salud",
"5a68667486f7742607157d28 acceptPlayerMessage": "",
"5a68667486f7742607157d28 declinePlayerMessage": "",
"5a68667486f7742607157d28 completePlayerMessage": "",
"5a68669a86f774255929b4d4 name": "Atención Médica - Parte 5",
"5a68669a86f774255929b4d4 description": "La sangre es una buena fuente de información. No tan buena como la propia documentación del proyecto, pero lo suficiente. Hace tiempo desde que hice mi última investigación. Recuerdo que se trataba de ayudar a un virólogo residente con su tesis. Parece que fuera ayer cuando lo hice, pero la verdad es que hace mucho tiempo. La llegada de internet ha hecho que intercambiar información con colegas de otros países sea mucho más fácil. Ahora echo en falta la oportunidad de navegar por la base de datos de Scopus, estoy segura de que tendría todas las respuestas para poder investigar la muestra de sangre. Te estarás preguntando que dónde podríamos tener acceso a la red en estos tiempos... Con el fin de poder darle una solución al problema, me aconsejaron que contactara con un tipo al que apodan como Mechanic. Resulta que tiene acceso a internet, y además relativamente rápido. Le encargué que le echara un vistazo a los artículos por mí. Hay que pagarle una pequeña cantidad por sus servicios, este pago será en forma de pólvora, no sé para qué la querrá. Creo que hace negocios suministrando munición o alguna cosa parecida, no estaba lo suficientemente interesada como para prestar atención. Lo más importante es que nos dará la información que necesitamos. Obtén lo que pide a cambio y déjalo en el lugar acordado en Factory. Dijo que debes dejar la mercancía en una de las habitaciones cerradas del tercer piso. También mencionó que la puerta es algo frágil, así que deberías ser capaz de abrirla sin necesidad de una llave. La zona está repleta de Scavs durante el día, así que es mejor que lo hagas de noche.",
"5a68669a86f774255929b4d4 failMessageText": "",
"5a68669a86f774255929b4d4 successMessageText": "Bien hecho, Mechanic ha recibido la pólvora. Gracias.",
"5a6879be86f774284429b1bb": "Localiza el punto de entrega en Factory durante la noche",
"5a687a1c86f7745f2152168c": "Obtén 3 botes de Pólvora \"Kite\" y escóndelos en el lugar designado",
"5a68669a86f774255929b4d4 acceptPlayerMessage": "",
"5a68669a86f774255929b4d4 declinePlayerMessage": "",
"5a68669a86f774255929b4d4 completePlayerMessage": "",
"5ac23c6186f7741247042bad name": "Armero - Parte 1",
"5ac23c6186f7741247042bad description": "Hola mercenario. Sí, soy Mechanic. Tengo mucho trabajo, así que vayamos al grano. ¿Quieres ayudarme? Lástima que no tenga tiempo y que la unidad del programador PLC100 esté fuera de servicio... Y todavía tengo que hacer esos pedidos de armas... En fin, ¿qué hago yo contándote todo esto? Yo me dedico a montar armas con diferentes modificaciones para mis clientes, y necesito un poco de ayuda con eso. Necesito que montes una MP-133, no tengo tiempo para hacerlo yo mismo y resulta que también me faltan algunas piezas. Pero el arma debe tener más de 47 de ergonomía, designador láser, cargador extendido y con un retroceso total inferior a 850. Y que sea compacta también, no debe ocupar más de 4 huecos. Monta una para mí y entonces hablaremos más sobre trabajo.",
"5ac23c6186f7741247042bad failMessageText": "",
"5ac23c6186f7741247042bad successMessageText": "¿Ya la tienes? Déjala apoyada en la esquina, gracias. Es una belleza, ¿no lo crees? En fin, estoy un poco liado ahora mismo, no puedo quedarme a platicar.",
"5accd5e386f77463027e9397": "Modifica una MP-133 para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5acf375f86f7741bb8377ff7": "",
"5ac23c6186f7741247042bad acceptPlayerMessage": "",
"5ac23c6186f7741247042bad declinePlayerMessage": "",
"5ac23c6186f7741247042bad completePlayerMessage": "",
"5ac2426c86f774138762edfe name": "Armero - Parte 2",
"5ac2426c86f774138762edfe description": "No has fallado con la escopeta, así que debes manejarte bien con las herramientas. Aunque no me he ahorrado mucho tiempo. Tengo varios intercambios pendientes y todavía no están listos, espero que la gente no entre en pánico. Sea como sea, el plan sigue siendo el mismo, aunque espero que no por mucho tiempo. Vale, necesito ponerme a trabajar y tú... trata de montar un AKS-74U con guardamano Zenit B-11, cargador extendido de 60 cartuchos y debe ser compacta, 6 huecos como máximo. También debe tener la ergonomía por encima de 58, el retroceso total de 550 o menos y el rango efectivo debe ser de 100 o más. Como es lógico, tiene que ser tan ligero como sea posible; de 3,5 kg o menos. Y sí, esa basura que te doy no tiene nada que ver con lo que necesito. Espero que lo hayas memorizado todo. Nos vemos.",
"5ac2426c86f774138762edfe failMessageText": "",
"5ac2426c86f774138762edfe successMessageText": "Vaya... En las manos adecuadas esta arma podría derrocar regímenes y crear alguna que otra revolución. Déjala en la esquina, la comprobaré después.",
"5accd9b686f774112d7173d1": "Modifica un AKS-74U para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5acf37a186f7741843346d0c": "",
"5acf37ad86f77418420befe6": "",
"5ac2426c86f774138762edfe acceptPlayerMessage": "",
"5ac2426c86f774138762edfe declinePlayerMessage": "",
"5ac2426c86f774138762edfe completePlayerMessage": "",
"5ac2428686f77412450b42bf name": "Armero - Parte 3",
"5ac2428686f77412450b42bf description": "Cuando era un crío, la gente solía decir que lo importante no era el destino, sino el viaje en sí mismo. Pero, ¿qué pasa cuando el destino es uno mismo, lo que sabes, cómo usas tu intuición y tus reflejos, o cuántas balas te quedan en el cargador? Este hecho se hace realmente evidente cuando estás en una situación de vida o muerte, aferrándote a este mundo con uñas y dientes... Bueno, al caso. Necesito un MP5 con cargador extendido de 50 cartuchos, silenciador, linterna táctica y con un rango efectivo de más de 200. La ergonomía por encima de 45 y la suma del retroceso menor de 200. Con un peso máximo de 4 kg. Y decide qué es lo más importante para ti: el viaje o el destino.",
"5ac2428686f77412450b42bf failMessageText": "",
"5ac2428686f77412450b42bf successMessageText": "Muy práctica para el combate cerrado y muy silenciosa... Buena modificación, el cliente estará satisfecho.",
"5accde3686f7740cea1b7ec2": "Modifica un MP5 para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5acf37d486f7741841752ffc": "",
"5acf37df86f7741bb8377ffc": "",
"5ac2428686f77412450b42bf acceptPlayerMessage": "",
"5ac2428686f77412450b42bf declinePlayerMessage": "",
"5ac2428686f77412450b42bf completePlayerMessage": "",
"5ac242ab86f77412464f68b4 name": "Armero - Parte 16",
"5ac242ab86f77412464f68b4 description": "Dije demasiado la última vez. Sucede cuando estoy solo con mis pensamientos durante mucho tiempo. Me vienen muchas cosas a la mente mientras estoy sentado aquí, calibrando las miras. Ese M4 resultó ser una maravilla, me lo quitaron de las manos en un momento. Un BEAR pasó recientemente, se llama Sniper o algo así. Necesita un fusil de francotirador modelo Lobaev DVL Saboteur, con mira telescópica y dispositivo multiláser. Con una suma de retroceso inferior a 400, ergonomía superior a 40 y peso inferior a 6,7 kg. Dijo que tiene que hacer blanco a 2000 metros. El tipo es serio, así que haz todo lo que puedas para montar algo sólido.",
"5ac242ab86f77412464f68b4 failMessageText": "",
"5ac242ab86f77412464f68b4 successMessageText": "Gracias, deja el fusil sobre la mesa, se lo daré a Di... ejem, Sniper.",
"5acce08b86f7745f8521fa64": "Modifica un DVL-10 para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5acf381a86f7741ce21f9aee": "",
"5acf382686f7741cdb2f7ef6": "",
"5ac242ab86f77412464f68b4 acceptPlayerMessage": "",
"5ac242ab86f77412464f68b4 declinePlayerMessage": "",
"5ac242ab86f77412464f68b4 completePlayerMessage": "",
"5ac244c486f77413e12cf945 name": "Armero - Parte 13",
"5ac244c486f77413e12cf945 description": "¿Se te da bien esconderte? Supongo que no lo bastante como para impedir que Sniper te encuentre. La verdad es que lo siento un poco por el chico. ¿Cómo se llama...? Creo que Brendan o algo así. Es interesante, parece que todos nuestros héroes del pasado, a los que tanto admirábamos, han desaparecido. ¿Por qué todo el mundo tiene tan poca humanidad, tan vacíos? ¿Por qué ahora, con todo este caos, la gente como Sniper se convierte en un héroe para nosotros? Siempre hemos despreciado a los tipos como él y ahora buscamos su amistad. ¿Tú qué piensas? Bueno, tengo otro pedido para ti. Se trata de un fusil R11 RSASS. El rango efectivo debe ser de 1500 o más y el peso no más de 6,5 kg. También necesitará un silenciador. La ergonomía debe ser mayor de 26 y el retroceso total de 300 o menos.",
"5ac244c486f77413e12cf945 failMessageText": "",
"5ac244c486f77413e12cf945 successMessageText": "Sí, no puedes esconderte de algo como esto. Adoro el 7,62 milímetros, un gran calibre. Gracias por el trabajo. El siguiente pedido debería ser mañana.",
"5acce11786f77411ed6fa6eb": "Modifica un R11 RSASS para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5acf383686f7741bb8377fff": "",
"5acf383d86f7741bb8378000": "",
"5ac244c486f77413e12cf945 acceptPlayerMessage": "",
"5ac244c486f77413e12cf945 declinePlayerMessage": "",
"5ac244c486f77413e12cf945 completePlayerMessage": "",
"5ac244eb86f7741356335af1 name": "Armero - Parte 7",
"5ac244eb86f7741356335af1 description": "A veces pienso que es bueno que esté atrapado en Tarkov. Fuera, el mundo parece que va directo hacia el abismo. Todo ha perdido su significado, su sentido... La gente no tiene valores, pensamientos, ni objetivos. Ya no saben por qué deberían divertirse, trabajar o tener hijos. Todos están cansados de la falsa certeza que han tenido todo este tiempo de que pueden elegir lo que quieran; desde el trabajo, hasta poder comprar cigarrillos de una marca o de la otra... Está pasando en todos los sitios, en todos los rincones del mundo. Pero aquí, en Tarkov, somos honestos con nosotros mismos. Todo es crudo y bestial, amplificado, sin falsos valores... Donde no tienes que decidir qué tipo de detergente es mejor para quitar las manchas de la ropa, sino lo que puede mantenerte caliente durante la noche y saber dónde encontrar munición para hacer frente al siguiente desgraciado que quiera matarte. Solo entonces, en un tipo de sociedad así, la gente muestra sus verdaderos valores. ¿Qué piensas al respecto? Vale, gracias por escuchar todo esto... Unos tipos me han pedido una M4 en condiciones. Necesitará un silenciador, un cargador extendido de 60 cartuchos, ergonomía por encima de 47 y que el retroceso sea menor de 300. Y ten en cuenta el peso, no más de 3,8 kg. El rango efectivo debe ser de 800 o superior.",
"5ac244eb86f7741356335af1 failMessageText": "",
"5ac244eb86f7741356335af1 successMessageText": "Dámela, vamos a ver qué has traído. Sí, el arma de la democracia... Gracias.",
"5accdfdb86f77412265cbfc9": "Modifica un M4A1 para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5acf37fa86f7741844039008": "",
"5ac244eb86f7741356335af1 acceptPlayerMessage": "",
"5ac244eb86f7741356335af1 declinePlayerMessage": "",
"5ac244eb86f7741356335af1 completePlayerMessage": "",
"5ac345dc86f774288030817f name": "Minando - Parte 1",
"5ac345dc86f774288030817f description": "El otro día alguien decidió reventar el mercado de Bitcoins introduciendo un montón más. Tanto que TARGox comenzó a aceptar ofertas diez veces más baratas que el valor de mercado. Las ofertas siguieron aumentando constantemente y fueron reemplazadas por ofertas nuevas aún más baratas. Conseguí hacerme con unos cientos por pura casualidad. Y hoy el precio ha vuelto a la normalidad, como si no hubiera pasado nada. Tenemos que ponernos manos a la obra mientras el mercado esté controlado como ahora. Bueno, ya conoces Factory muy bien y sabes que hay algunos cuadros eléctricos por allí. Para encontrarlos solo tienes que buscar las luces de emergencia rojas. Llévate un par de sets de herramientas y repáralos mientras trabajo en la refrigeración.\n",
"5ac345dc86f774288030817f failMessageText": "",
"5ac345dc86f774288030817f successMessageText": "Has sido más rápido de lo que esperaba, buen trabajo. Ya casi he terminado con la refrigeración. ",
"5ac7a4ba86f77409f3423628": "Arregla el primer panel de control con un set de herramientas en Factory",
"5ac7a51a86f774738a4ffc96": "Arregla el segundo panel de control con un set de herramientas en Factory",
"5ac7a5d586f774383111ee63": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5acf388786f7741cdb2f7ef9": "",
"5acf390d86f774184403900f": "",
"5ac345dc86f774288030817f acceptPlayerMessage": "",
"5ac345dc86f774288030817f declinePlayerMessage": "",
"5ac345dc86f774288030817f completePlayerMessage": "",
"5ac3460c86f7742880308185 name": "Minando - Parte 2",
"5ac3460c86f7742880308185 description": "Creo que ya has adivinado que estoy construyendo una granja. Gracias al satélite Ebambium no todo son memes y navegar por la red. Cuanto mas tiempo pasas en linea mas te das cuenta que una nueva era se cierne sobre nosotros. El cambio en la velocidad de transmisión de datos lo cambio todo. El mundo ha entrado en una nueva revolución industrial, a pesar de que haya sido en el mundo virtual y no en el real. Hemos creado mundos enteros con sus propias economías y leyes. Y ahora, viendo lo que esta ocurriendo a nuestro alrededor, estoy casi seguro de que el mundo digital es mucho mas honesto que el real. Dependes mucho mas de ti mismo, no importa tanto donde naciste ni quienes son tus padres. Bueno ya casi he terminado con la fuente de alimentación, solo necesito un par de cosas mas. Traeme algunos cables de salida de los conectores y de placas de circuitos impresos.",
"5ac3460c86f7742880308185 failMessageText": "",
"5ac3460c86f7742880308185 successMessageText": "Genial, déjalos por aquí. Hm, deberia ser suficiente para empezar, gracias.",
"5ac502a786f7740bde1b000c": "Encuentra los cables de alimentación en la incursión",
"5ac5055a86f7745cae22b582": "Entrega los cables",
"5ac505c386f7740be0424d19": "Encuentra enchufes en forma de T en la incursión",
"5ac505e186f7740bdf2ceabe": "Entrega los enchufes",
"5ac5061386f77417e429ce7a": "Encuentra Placas de circuito impreso en incursión",
"5ac5062586f774587c327395": "Entrega las placas de circuito impreso",
"5acf3b0986f7741bb8378499": "",
"5acf3b1286f77418420bf36b": "",
"5ac3460c86f7742880308185 acceptPlayerMessage": "",
"5ac3460c86f7742880308185 declinePlayerMessage": "",
"5ac3460c86f7742880308185 completePlayerMessage": "",
"5ac3462b86f7741d6118b983 name": "Minando - Parte 3",
"5ac3462b86f7741d6118b983 description": "Antes del conflicto solía pedir cosas en internet con frecuencia. Normalmente no tenía problemas para que llegaran, incluso monté un dron a piezas. El último pedido fueron cuatro sets de componentes electrónicos. Solo dos han llegado a la ciudad, y deben estar en alguna parte de la zona de Customs. Ahora, como puedes imaginar, serían de inmensa utilidad. Busca en el almacén de mercancías incautadas de la aduana, puede que hayan sobrevivido a esta locura.",
"5ac3462b86f7741d6118b983 failMessageText": "",
"5ac3462b86f7741d6118b983 successMessageText": "Tal como esperaba, en este caos la gente puede tener objetos de valor en sus narices y aun así pasarlas por alto.",
"5ac6240786f77417204ca2b9": "Localiza el almacén de mercancías incautadas en Customs",
"5ac6248586f77416781dd3a3": "Obtén el paquete de tarjetas gráficas",
"5ac624b286f77416781dd3ac": "Entrega el paquete",
"5acf3b2586f7741cdb2f7f8b": "",
"5acf3b2a86f7741cdb2f7f8c": "",
"5ac3462b86f7741d6118b983 acceptPlayerMessage": "",
"5ac3462b86f7741d6118b983 declinePlayerMessage": "",
"5ac3462b86f7741d6118b983 completePlayerMessage": "",
"5ac3464c86f7741d651d6877 name": "Minando - Parte 4",
"5ac3464c86f7741d651d6877 description": "Ayer, mientras instalaba una mira réflex en una M4, vi a un civil extraño en el monitor, parecía que estaba rezando. Pintó varios símbolos en la pared y el suelo, entonces anduvo a la mitad del circulo que esos círculos formaban y empezó a poner armas allí. Sinceramente, ni siquiera parecia extraño. tenía sentido para mí. Es natural para algunas personas ofrecer los objetos más valiosos que tienen a sus dioses, y estos dias son armas. Esos son cultistas, puede que te los hayas cruzado ya. Tengo suficiente potencia eléctrica de momento. Búscame más tarjetas gráficas y disipadores de CPU. Y por cierto, gracias por el paquete.",
"5ac3464c86f7741d651d6877 failMessageText": "",
"5ac3464c86f7741d651d6877 successMessageText": "Ah, has vuelto. Lo montaré antes del anochecer, gracias. Lo sé, es muy difícil encontrar este tipo de aparatos electrónicos en estos tiempos difíciles, pero no dudé de ti.",
"5ac5081086f7740bde1b002f": "Encuentra Tarjetas Gráficas en incursión",
"5ac5082586f77418804f7d4c": "Entrega las Tarjetas Gráficas",
"5ac5083d86f7740be2744eed": "Encuentra los ventiladores de CPU en incursión",
"5ac5084d86f7740bde1b0031": "Entrega los ventiladores",
"5acf3b3486f7741ce21f9b06": "",
"5acf3b3b86f7741ce21f9b08": "",
"5ac3464c86f7741d651d6877 acceptPlayerMessage": "",
"5ac3464c86f7741d651d6877 declinePlayerMessage": "",
"5ac3464c86f7741d651d6877 completePlayerMessage": "",
"5ac3467986f7741d6224abc2 name": "Señal - Parte 1",
"5ac3467986f7741d6224abc2 description": "Ayer, alguien golpeó la puerta cerrada de la cocina... Suena raro, ¿verdad? Entiendo perfectamente que eso no es posible, pero en mi interior surgió una especie de miedo irracional. Como si fuera un niño, asustado por los monstruos que hay debajo de la cama... Creo que esos miedos se hacen más fuertes cuanto más lejos se encuentre uno de la civilización. Cuando estás con otra gente, como parte de la sociedad, incluso si hubiera un monstruo debajo de la cama, podrías contárselo a alguien. Pero cuando estás solo en la oscuridad todos los días, no funciona del mismo modo. Te contaré más sobre qué es ese monstruo la próxima vez, ya que los problemas no terminan con esto. Parece que alguien está interfiriendo mi señal, probablemente desde el territorio de Shoreline. Es algo difícil de hacer si no dispones de antenas potentes. Busca antenas parabólicas, no es de extrañar que estén usando algo parecido. Al menos debe haber dos, a unos 400 o 500 metros de distancia la una de la otra.",
"5ac3467986f7741d6224abc2 failMessageText": "",
"5ac3467986f7741d6224abc2 successMessageText": "He comprobado la frecuencia, la señal definitivamente ha sido bloqueada por esas torres. No entiendo por qué alguien necesitaría eso...",
"5ac5e0fa86f77431c305d243": "Localiza la primera fuente de la señal",
"5ac5e13586f7746074388f93": "Localiza la segunda fuente de la señal",
"5ac5e18c86f7743ebd6c9575": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5acf3b6186f7741cdb2f7f8e": "",
"5acf3b6986f77418440390b4": "",
"5ac3467986f7741d6224abc2 acceptPlayerMessage": "",
"5ac3467986f7741d6224abc2 declinePlayerMessage": "",
"5ac3467986f7741d6224abc2 completePlayerMessage": "",
"5ac346a886f7744e1b083d67 name": "Señal - Parte 2",
"5ac346a886f7744e1b083d67 description": "Prometí que te hablaría del monstruo del otro día... En realidad era un control que falló y que sonó como si alguien golpeara la puerta cuando se desprendió. Así es como creamos nuestros miedos. Curiosamente, si no hubiera ido a echar un vistazo para averiguar de qué se trataba, el relé de apagado lo hubiera desconectado a los 15 minutos. Después hubiera sido muy difícil localizar la fuente de ese maldito sonido nocturno. Supongo que así nacen todas esas historietas de los periódicos. En fin, creo que puedo evitar esos inhibidores reconfigurando su frecuencia sin levantar sospechas, como si no pasara nada. Necesito algunas piezas de electrónica y creo que podrías ayudarme a conseguirlas. Deberás conseguir los materiales de forma discreta, para que nadie se entere de lo que tenemos planeado. Sólo Dios sabe, quién puede estar involucrado en esto. Aqui está la lista de lo que necesito ya sabrás probablemente dónde encontrarlo todo.",
"5ac346a886f7744e1b083d67 failMessageText": "",
"5ac346a886f7744e1b083d67 successMessageText": "Me encargaré del montaje pronto, no tanto como Electronik por supuesto, pero no vamos a molestarle por ahora. Gracias.",
"5ac5e79986f7747398341847": "Entrega las CPUs",
"5ac5e88e86f7741c5804f9db": "Entrega las baterías",
"5ac5e98886f77479bc6ca201": "Entrega las placas de circuito impreso",
"5ac5ea0586f774609f36280c": "Entrega los Teléfonos",
"5acf3b7186f774184175301d": "",
"5acf3b7886f77418420bf36f": "",
"5cb6f81d86f7740e9d452683": "Encontrar CPUs de PC en incursión",
"5cb6f88d86f7747d215f09c1": "Encuentra las baterías recargables en incursión",
"5cb6f8de86f7740e9d452685": "Encuentra Placas de circuito impreso en incursión",
"5cb6f9c586f7740ace254c44": "Encuentra smartphones GPhone rotos en incursión",
"5ac346a886f7744e1b083d67 acceptPlayerMessage": "",
"5ac346a886f7744e1b083d67 declinePlayerMessage": "",
"5ac346a886f7744e1b083d67 completePlayerMessage": "",
"5ac346cf86f7741d63233a02 name": "Señal - Parte 3",
"5ac346cf86f7741d63233a02 description": "Recientemente he intentado construir una red neuronal para controlar las cámaras. Enseñarle reconocimiento facial y buscar coincidencias en la base de datos no llevó mucho tiempo. Entonces me pregunté, ¿qué pasaría si alguna vez creáramos una mente, con su propia conciencia, cómo sería? En estos últimos años, la civilización, los humanos se han vuelto más humanos. Empiezan a tratarse mejor, a cuidar de la naturaleza, de los animales. Se forma la opinión de que los principios del deber humano van de la mano con la civilización y la razón altamente desarrollada. Entonces, ¿resultará que la mente de la computadora, que por supuesto evolucionará hacia una supermente, también será más humana al mismo tiempo? Interesante, ¿verdad? Pero primero, solucionemos estas plagas. Instala supresores en las antenas que encontraste y por si acaso, otro en la torre y también en la costa.",
"5ac346cf86f7741d63233a02 failMessageText": "",
"5ac346cf86f7741d63233a02 successMessageText": "Bien, la señal es clara. La red neuronal funciona de manera estable, intentaré encontrar a esas alimañas allí.",
"5ac7a7bf86f774132252a524": "Coloca el inhibidor de señal en el primer lugar especificado en Shoreline",
"5ac7a83b86f774665012340b": "Coloca el inhibidor de señal en el segundo lugar especificado en Shoreline",
"5ac7a8d386f7741321499e3c": "Coloca el inhibidor de señal en el tercer lugar especificado en Shoreline",
"5ac7a93286f774664f4cbd8c": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5ac346cf86f7741d63233a02 acceptPlayerMessage": "",
"5ac346cf86f7741d63233a02 declinePlayerMessage": "",
"5ac346cf86f7741d63233a02 completePlayerMessage": "",
"5ac346e886f7741d6118b99b name": "Señal - Parte 4",
"5ac346e886f7741d6118b99b description": "Estuve pensando en lo que hablamos la última vez. ¿Crees que las personas se han vuelto más bondadosas con el desarrollo de la civilización? ¿Realmente es algo que va de la mano? Durante todo este tiempo, allá donde hubiera civilización, la vida se volvió más cómoda y fácil. Cada vez habían menos preocupaciones sobre la seguridad o sobre lo que comer. Es muy fácil ser humano cuando no tienes amenazas reales. La respuesta ante estas cuestiones estaba frente a mis ojos. La situación en Tarkov nos ha demostrado cuánto de bondadosos nos hemos vuelto... En el momento en el que surge la necesidad de sobrevivir, resulta que la gente buena es igual de simple que hace quizá 500 años. Es probable que menos ahora. ¿Qué piensas tú de todo esto? ¿Eres uno de ellos? Vale, no te calientes mucho la cabeza. Necesito que hagas algo por mí. En cualquier caso necesitarás recordar bastantes cosas para poder hacer este trabajo. Practica memorizando grandes cantidades de información. Contactaré contigo más adelante.",
"5ac346e886f7741d6118b99b failMessageText": "",
"5ac346e886f7741d6118b99b successMessageText": "¿El séptimo dígito después del decimal del separador del número pi? ¿110? Está bien, cuando llegue el momento te contactaré.",
"5ac5eb3286f7746e7a509a09": "Alcanza el nivel necesario en la habilidad de Memoria",
"5acf3b9986f77418403493b5": "",
"5acf3ba186f7741ce21f9b0c": "",
"5ac346e886f7741d6118b99b acceptPlayerMessage": "",
"5ac346e886f7741d6118b99b declinePlayerMessage": "",
"5ac346e886f7741d6118b99b completePlayerMessage": "",
"5ac3475486f7741d6224abd3 name": "Malos hábitos",
"5ac3475486f7741d6224abd3 description": "Hola, ven un minuto. Necesito colocar el cableado hoy, y planificar una gran potencia, especialmente considerando la carga continua de la red. Pero eso ahora no es el problema, ahora tráeme unos cigarros. Quiero trabajar duro hasta que esté hecho y no quiero distraerme buscándolos. Lo sé, fumar me va a matar. ¿Pero es realmente importante? Bueno, necesito 20 cajetillas, preferentemente de diferentes marcas. Ah y asegúrate de que me los traes precintados, así que búscalos tú mismo. Ha estado bien verte.",
"5ac3475486f7741d6224abd3 failMessageText": "",
"5ac3475486f7741d6224abd3 successMessageText": "Genial, ahora tengo algo que fumar en mi tiempo libre. Gracias, mercenario.",
"5ac5ee9986f7746e7a509a26": "Encuentra cigarrillos Malboro en la incursión",
"5ac5eee986f77401fd341c9e": "Entrega los cigarrillos Malboro",
"5ac5ef2a86f7741c5804f9f5": "Encuentra cigarrillos Strike en la incursión",
"5ac5ef5686f77416ca60f644": "Entrega los cigarrillos Strike",
"5ac5ef9886f7746e7a509a2d": "Encuentra cigarrillos Wilston en la incursión",
"5ac5eff886f7740f43322559": "Entrega los cigarrillos Wilston",
"5acf3c3086f77418d851688f": "",
"5acf3c3d86f7741ce21f9b1a": "",
"5ac3475486f7741d6224abd3 acceptPlayerMessage": "",
"5ac3475486f7741d6224abd3 declinePlayerMessage": "",
"5ac3475486f7741d6224abd3 completePlayerMessage": "",
"5ac3477486f7741d651d6885 name": "Reconocimiento",
"5ac3477486f7741d651d6885 description": "Algún día nos libraremos de la mano invisible, utilizada para marcarnos con etiquetas a los empleados y ahora ha causado este desastre, y creo que esto nos lleva a una gran guerra. Al menos, todos los acontecimientos actuales parecen condiciones previas a la misma. He trabajado aquí para la planta química, como un simple capataz. Era una buena época, todo el mundo pensaba así, incluso yo. Ahora está lleno de Scavs, plagado de ladrones y forajidos. Quiero hacer uso de algunas de las instalaciones de la fábrica, descubre qué salidas pueden ser aún utlizadas. Ve allí y compruébalo.",
"5ac3477486f7741d651d6885 failMessageText": "",
"5ac3477486f7741d651d6885 successMessageText": "La vieja Factory sí que ha cambiado, pero has traído buenas noticias. Las puertas selladas siguen ahí...",
"5ac61a8a86f7743a8d663c77": "Localiza la primera extracción de Factory",
"5ac61ab986f7746e352cec8c": "Localiza la segunda extracción de Factory",
"5ac61adf86f774741c1bf096": "Localiza la tercera extracción de Factory",
"5ac61b1486f7743a8f30fc84": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5acf3bcb86f77418403493b7": "",
"5acf3bd286f7741bb83784a3": "",
"63a865ce1943b749b5021f86": "Localiza la cuarta extracción de Factory",
"5ac3477486f7741d651d6885 acceptPlayerMessage": "",
"5ac3477486f7741d651d6885 declinePlayerMessage": "",
"5ac3477486f7741d651d6885 completePlayerMessage": "",
"5ac3479086f7742880308199 name": "El Favorito",
"5ac3479086f7742880308199 description": "No me gusta fingir, aunque todos lo hacemos. A veces para poder sobrevivir y otras porque simplemente estamos asustados. Ya sabes, no soy muy hablador, especialmente con los extraños, pero parece que eres un buen tipo. Si conseguiste ganarte mi confianza, creo que podrás llevarte bien con cualquiera. Después de todo, solo las relaciones cercanas y personales nos ayudarán a sobrevivir en estas circunstancias. Habla con Pavel Yegorovich. Cuando comience a confiar en ti, quizá yo pueda asegurar el suministro de pólvora. Sé que no es un santo, pero su pólvora es esencial para mí.",
"5ac3479086f7742880308199 failMessageText": "",
"5ac3479086f7742880308199 successMessageText": "Pavel Yegorovich es uno de los pocos que se quedaron. Me pregunto si es porque es militar o porque no tuvo tiempo de escapar. Aunque, presiento que tiene un negocio turbio en marcha.",
"5acf3dd886f77418d85168f2": "",
"5acf3ddd86f77418420bf391": "",
"5acf3df186f7741ce21f9b2b": "",
"5dbadfd186f77449467d1482": "Alcanza el Nivel de Lealtad 3 con Prapor",
"5ac3479086f7742880308199 acceptPlayerMessage": "",
"5ac3479086f7742880308199 declinePlayerMessage": "",
"5ac3479086f7742880308199 completePlayerMessage": "",
"5ae3267986f7742a413592fe name": "Armero - Parte 5",
"5ae3267986f7742a413592fe description": "Justo cuando finalmente consigo solucionar los problemas de estabilidad de la conexión a Internet y el suministro eléctrico, el Gobierno va y empieza a bloquear la mitad de las direcciones IP que manejaban la mayoría del flujo de datos en Tarkov. Todo porque TerraGroup, supuestamente, usa el ISP \"Ebambium\" para desestabilizar aún más la situación en la ciudad y causar el caos... Parece un galimatías sobre la llegada del Ragnarok, ¿no crees? Por cierto, hablando de galimatías y armas... Un bicho raro, con un tatuaje en forma de rayo en la cara, ha preguntado si le podíamos montar una escopeta Remington 870. La quiere modificada con un láser táctico, corredera Magpul MOE y empuñadura táctica. La ergonomía debe estar por encima de 60 y el retroceso total en menos de 500.",
"5ae3267986f7742a413592fe failMessageText": "",
"5ae3267986f7742a413592fe successMessageText": "Buen arma, un diseño sólido. No hay pedidos nuevos, pero puedes venir mañana.",
"5ae34b8b86f7741e5b1e5d48": "Modifica una Remington Model 870 para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5af4134a86f7742574673cc5": "",
"5ae3267986f7742a413592fe acceptPlayerMessage": "",
"5ae3267986f7742a413592fe declinePlayerMessage": "",
"5ae3267986f7742a413592fe completePlayerMessage": "",
"5ae3270f86f77445ba41d4dd name": "Armero - Parte 6",
"5ae3270f86f77445ba41d4dd description": "¿Tú qué piensas? ¿Crees que todo el sufrimiento que padecen los habitantes de la ciudad es resultado de la sociedad misma? ¿O, por el contrario, es algo orquestado y todo esto es solo el principio? Tras pasarse el tipo ese con el rayo en la cara, estuve dándole vueltas al asunto sin parar. Aunque he llegado a la conclusión de que, incluso si se trata de los actos de una mano invisible, nuestra sociedad se lo ha merecido. Es culpa de nuestras acciones, ya sea por comprar unas simples zapatillas de deporte o ensalada de remolacha envasada. Hemos apoyado a toda esa gentuza que ha construido los laboratorios y ha hecho toda clase de negocios turbios, para después utilizarlos en nuestra contra y sumirnos en el abismo. Vale, ya estoy divagando de nuevo... Volvamos a los negocios. Consígueme una AKM con una empuñadura táctica Fortis Shift, un silenciador y un cargador Magpul de 30 cartuchos. La ergonomía debe ser superior a 40, el retroceso total menor de 350 y el rango efectivo de 800 o más.",
"5ae3270f86f77445ba41d4dd failMessageText": "",
"5ae3270f86f77445ba41d4dd successMessageText": "Un arma cómoda, magistralmente montada, gracias. Le haré saber al cliente que su arma está lista.",
"5ae3550b86f7741cf44fc799": "Modifica un AKM para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5af4136586f774551341dc75": "",
"5af4139286f774522e34389b": "",
"5ae3270f86f77445ba41d4dd acceptPlayerMessage": "",
"5ae3270f86f77445ba41d4dd declinePlayerMessage": "",
"5ae3270f86f77445ba41d4dd completePlayerMessage": "",
"5ae3277186f7745973054106 name": "Armero - Parte 8",
"5ae3277186f7745973054106 description": "Tengo dos redes neuronales, una escanea las caras en las cámaras de vigilancia y las compara con una base de datos; la otra monitoriza y reacciona a los flujos comerciales de criptomoneda. Hoy he decidido crear una nueva, que monitorizará la temperatura, la humedad y los parámetros de presión de mi refugio. Y entre otras cosas reaccionará a mi estado de ánimo. Veremos qué pasa cuando termine. Hay un pedido de un AKS-74N con modificaciones Zenit. La ergonomía debe ser superior a 65, el retroceso menor de 250 y que el arma no ocupe más de 10 huecos. Y lo más importante: guardamano Zenit B-30 con raíl superior B-31S, empuñadura táctica Zenit RK-0, cargador de AK-12, iluminador infrarrojo Zenit Klesch-2IKS y freno de boca Zenit DTK-1. ¡Zenit, todo Zenit! Quizá sea un regalo para un antiguo habitante de San Petersburgo.",
"5ae3277186f7745973054106 failMessageText": "",
"5ae3277186f7745973054106 successMessageText": "¿Está listo el AK Zenit? Bien, déjala en esa caja, gracias. Puedes volver para el próximo encargo mañana, si quieres.",
"5ae3570b86f7746efa6b4494": "Modifica un AKS-74N para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5af413ae86f774522e3438a5": "",
"5af413b686f774522c7a6791": "",
"5ae3277186f7745973054106 acceptPlayerMessage": "",
"5ae3277186f7745973054106 declinePlayerMessage": "",
"5ae3277186f7745973054106 completePlayerMessage": "",
"5ae327c886f7745c7b3f2f3f name": "Armero - Parte 10",
"5ae327c886f7745c7b3f2f3f description": "La llamo Lusya... Me refiero a la red neuronal, claro. Cuando trabajo en silencio se porta muy bien, incluso me recuerda que debo dormir cuando es necesario. Pero en cuanto empiezo a hablar conmigo mismo, intenta distraerme, poner música y hacer cosas por el estilo. La he entrenado con frases de película, porque, aparentemente, contienen las reacciones que se presentan como las más convenientes para los humanos. Aunque parece que no para mí... Tendré que pensar qué tipo de estímulos son los más adecuados para imitar a la gente de verdad, en lugar de a la sociedad y sus estereotipos. Bueno, ya estoy divagando otra vez. Tienes que montar una AK-105 con silenciador y cargador extendido de 60 cartuchos. Los parámetros son los siguientes: rango efectivo de 800 o más, la ergonomía sobre 38, el retroceso total menor de 500 y el peso de 4,8 kg o menos. Y debe ser compacta, como siempre, de unos 8 huecos o así.",
"5ae327c886f7745c7b3f2f3f failMessageText": "",
"5ae327c886f7745c7b3f2f3f successMessageText": "¡Creo que he averiguado cómo entrenar a la red neural! Ah, sí, el AK está bien, gracias. Déjalo en la esquina, le echaré un vistazo luego.",
"5ae445f386f7744e87761331": "Modifica un AK-105 para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5af413ce86f774522e3438ae": "",
"5af413e486f774522e3438df": "",
"5ae327c886f7745c7b3f2f3f acceptPlayerMessage": "",
"5ae327c886f7745c7b3f2f3f declinePlayerMessage": "",
"5ae327c886f7745c7b3f2f3f completePlayerMessage": "",
"5ae3280386f7742a41359364 name": "Armero - Parte 15",
"5ae3280386f7742a41359364 description": "Mientras estaba ocupado con la red neuronal, empecé a preguntarme en qué nos diferenciamos de ella y cuándo podremos reemplazar nuestros viejos cerebros con este tipo de sistemas. ¿Qué piensas tú? ¿Crees que llegará algún día? Yo creo que sí. Y dentro de poco, además. Todavía no sabemos muy bien qué tipo de procesos ocurren dentro de las redes neuronales. Consta de una señal de entrada y el resultado de sus acciones. Y como ha aprendido con sus propias reglas, escribiendo sus propios enlaces neuronales internos... ¿en qué se diferencia de nosotros? ¿Te gustaría vivir en un mundo donde solo tu mente y tu imaginación limitaran tus acciones? La verdad, creo que vivir así no debe ser mejor que hacerlo en nuestro mundo. ¿De dónde pueden surgir tus metas si eres inmortal y omnipotente? Esto... Necesitamos un AS VAL con culata GL-SHOCK, dispositivo táctico AN/PEQ-15, óptica nocturna NSPU-M y un cargador de 30 cartuchos. La ergonomía debe estar por encima de 33 y el retroceso total por debajo de 200.",
"5ae3280386f7742a41359364 failMessageText": "",
"5ae3280386f7742a41359364 successMessageText": "¿Has acabado con el fusil? Bien, déjamelo. Tengo una llave interesante, quizá te sea de utilidad. Abre la tienda de armas KIBA en el centro comercial ULTRA. Tienen unas buenas modificaciones para armas allí, podrían ser útiles para nuestros futuros ensambles.",
"5ae4479686f7744f6c79b7b3": "Modifica un AS VAL para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5af413fa86f77407184494f3": "",
"5af4140186f774522d460775": "",
"5ae3280386f7742a41359364 acceptPlayerMessage": "",
"5ae3280386f7742a41359364 declinePlayerMessage": "",
"5ae3280386f7742a41359364 completePlayerMessage": "",
"5ae448a386f7744d3730fff0 name": "Solo Negocios",
"5ae448a386f7744d3730fff0 description": "¡Buen día amigo! Es una ropa alucinante hermano, ¿de dónde es, Nikes? ¿Militar? Bueno, de todas formas, no importa. Sin presiones hombre, no estoy en contra de los PMCs o incluso mercenarios, es solamente que la situación que tenemos entre manos, en nuestra ciudad, es una auténtica mierda. ¿Así que me imaginé que querias hacer negocios conmigo? Bien, primero tengo que saber quien eres, acostumbrarme a tenerte cerca, ¿sabes? Vamos a empezar con algún intercambio y ver cómo va a partir de ahí antes de hablar de negocios.",
"5ae448a386f7744d3730fff0 failMessageText": "",
"5ae448a386f7744d3730fff0 successMessageText": "Bienvenido al equipo colega. ¿Manos a la obra entonces?",
"5ae44c6886f7744f1a7eb2b8": "Obtén el Nivel de Lealtad 2 con Ragman",
"5af414f286f774522f59b0d7": "",
"5ae448a386f7744d3730fff0 acceptPlayerMessage": "",
"5ae448a386f7744d3730fff0 declinePlayerMessage": "",
"5ae448a386f7744d3730fff0 completePlayerMessage": "",
"5ae448bf86f7744d733e55ee name": "Make ULTRA Great Again",
"5ae448bf86f7744d733e55ee description": "Imagina por un momento cuánta gente solía pasar por el Ultra. Madres con sus hijos, parejas, niñatos y demás gente... ¡Y todo el mundo se iba con las bolsas llenas hasta arriba! Joder, era maravilloso, puede que lo recuerdes si eres de aqui. En fin, ya estoy divagando por culpa de la nostalgia y no tenemos tiempo para eso. Terminemos esta mierda, tío. Estos días Ultra se ha llenado de Scavs, robando lo que quieren, ya sabes. Haz al mundo un favot, limpia Ultra the esos gilipollas para que pueda enviar a mi gente. Tendré un regalo para ti cuando hayas terminado el trabajo.",
"5ae448bf86f7744d733e55ee failMessageText": "",
"5ae448bf86f7744d733e55ee successMessageText": "Disparando como un francotirador, buena mierda. Mi gente dicen que Interchange está lleno de cuerpos de Scav y Ultra es más silenciosa ahora, por lo que aquí tienes tu recompensa. Te lo has ganado.",
"5ae44ecd86f77414a13c970e": "Elimina Scavs en Interchange",
"5af4154186f7745c2674236d": "",
"5ae448bf86f7744d733e55ee acceptPlayerMessage": "",
"5ae448bf86f7744d733e55ee declinePlayerMessage": "",
"5ae448bf86f7744d733e55ee completePlayerMessage": "",
"5ae448e586f7744dcf0c2a67 name": "Gran Rebaja",
"5ae448e586f7744dcf0c2a67 description": "Sabes, hermano, te diré una cosa, la ropa siempre tendrá valor. Haya o no guerra, la gente sigue comprando ese tipo de cosas. Ultra tiene un monton de marcas, las que la gente más gustaba, y yo podría usar los articulos de allí ahora. Echa un ojo, comprueba si queda algo que aún no esté destrozado. No te preocupes, no te estoy pidiendo ninguna ropa, solamente quiero que mires si queda algo en las tiendas. Resolveremos eso más tarde. Eso si, no vayas buscando en la basura, recuerda, solamente cosas de marca.",
"5ae448e586f7744dcf0c2a67 failMessageText": "",
"5ae448e586f7744dcf0c2a67 successMessageText": "Genial, impresionante, tengo alguna cosa que ver allí. Parece que has asustado a algunos Scavs allí. Enviaré a mis chicos, voy a tener un nuevo suministro.",
"5ae4508386f7741250488337": "Localiza y comprueba la tienda AVOKADO en Interchange",
"5ae450db86f7741250488359": "Localiza y comprueba la tienda KOSTIN en Interchange",
"5ae450ee86f7740f9307859d": "Localiza y comprueba la tienda tRend en Interchange",
"5ae4510786f7740fa614399f": "Localiza y comprueba la tienda DINO CLOTHES en Interchange",
"5ae4511d86f7740ffc31ccb5": "Localiza y comprueba la tienda TOP BRAND en Interchange",
"5ae4514986f7740e915d218c": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5af4155d86f7745b5e2aba63": "",
"5ae448e586f7744dcf0c2a67 acceptPlayerMessage": "",
"5ae448e586f7744dcf0c2a67 declinePlayerMessage": "",
"5ae448e586f7744dcf0c2a67 completePlayerMessage": "",
"5ae448f286f77448d73c0131 name": "La sangre de la guerra - Parte 1",
"5ae448f286f77448d73c0131 description": "Hey, tengo algo interesante para ti, atento. Cierto personaje se ha dejado ver por aquí últimamente, se le conoce como Mechanic. Un tipo no muy hablador, que se mantuvo en silencio todo este tiempo, tienes que haber oido hablar de él. No compró nada pero dijo que estaba interesado en conseguir combustible. Y recuerdo que habia cisternas cerca de Ultra, enganchados a camiones, aquellos con la bandera alemana. Quiero que vayas allí y marques esas cisternas con balizas. Mandaré ese combustible a Mechanic, me ha prometido pagar bien. Tendrás tu tajada también, no te preocupes.",
"5ae448f286f77448d73c0131 failMessageText": "",
"5ae448f286f77448d73c0131 successMessageText": "Bien, enviaré a mi gente allí y haré saber a Mechanic que todo sigue en marcha. Aquí tienes una pequeña recompensa.",
"5ae452c086f774336a397578": "Marca el primer depósito de combustible con un Marcador MS2000 en Interchange",
"5ae452de86f77450595c4333": "Marca el segundo depósito de combustible con un Marcador MS2000 en Interchange",
"5ae452fa86f774336a39758e": "Marca el tercer depósito de combustible con un Marcador MS2000 en Interchange",
"5ae4531986f774177033c3e6": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5b50761b88a4507f45121125": "",
"5ae448f286f77448d73c0131 acceptPlayerMessage": "",
"5ae448f286f77448d73c0131 declinePlayerMessage": "",
"5ae448f286f77448d73c0131 completePlayerMessage": "",
"5ae4490786f7744ca822adcc name": "Vestido para Matar",
"5ae4490786f7744ca822adcc description": "¡Buenos días! La gente sigue preocupándose tanto por su aspecto, que vienen a preguntarme por cosas que incluso eran insignificantes en tiempos de paz. No les importa siquiera si la ropa está completamente manchada por un disparo de PM, se lo seguirán poniendo si les hace destacar por encima de los demás. Resulta que todavía hay quien se las apaña para tener una vida; quieren ir de fiesta, beber, pasarlo bien o lo que sea. Quiero que busques sombreros en los maniquíes o en los estantes de las tiendas. Los que se parecen a los de las pelis de vaqueros, y también busca las tradicionales ushankas.",
"5ae4490786f7744ca822adcc failMessageText": "",
"5ae4490786f7744ca822adcc successMessageText": "La belleza salvará el mundo como dicen. Gracias, realmente me has ayudado hermano. Los sombreros se van a vender en un solo día créeme. Toma, aquí tienes una recompensa.",
"5ae4543686f7742dc043c903": "Entrega los sombreros ushanka",
"5ae454a086f7742be909a81a": "Entrega los sombreros",
"5af4157f86f7745f696ebd3d": "",
"5fd89729a8c881276c560433": "Encuentra los sombreros con orejeras Ushanka en la incursión",
"5fd89799c54dc00f463272d3": "Encuentra sombreros Kinda Cowboy en la incursión",
"5ae4490786f7744ca822adcc acceptPlayerMessage": "",
"5ae4490786f7744ca822adcc declinePlayerMessage": "",
"5ae4490786f7744ca822adcc completePlayerMessage": "",
"5ae4493486f7744efa289417 name": "Base de Datos - Parte 1",
"5ae4493486f7744efa289417 description": "Oh, hola hermano, tengo una idea: Imagina como de alucinante sería tener información de los cargamentos de Ultra. Que fué enviado, dónde, en qué cantidad, ya sabes. Solía trabajar con registros de ese tipo. No creo que encontremos los registros de las tiendas pequeñas, seguramente estarían llevadas por vagos, pero las tiendes grandes y las cadenas minoristas seguro que mantuvieron sus registros. Echa un vistazo a Goshan y otros supermercados como OLI e IDEA, los documentos tienen que estar en alguna parte de las oficinas. Sería alucinante si encontrases alguno.",
"5ae4493486f7744efa289417 failMessageText": "",
"5ae4493486f7744efa289417 successMessageText": "¿Tienes los tres? Muchísimas gracias por ello, le has hecho un favor a un hermano. Esos documentos me ayudarán mucho, no te haces una idea.",
"5ae9b32486f7745bbc72275a": "Obtén los manifiestos de carga de Goshan en Interchange",
"5ae9b34686f7743129512ccf": "Entrega los manifiestos de carga de Goshan",
"5ae9b36c86f774307c29df04": "Obtén los manifiestos de carga de OLI en Interchange",
"5ae9b38a86f77432c81e2ce3": "Entrega los manifiestos de carga de OLI",
"5ae9b3b186f7745bbc722762": "Obtén los manifiestos de carga de IDEA en Interchange",
"5ae9b3c986f77432c81e2ce6": "Entrega los manifiestos de carga de IDEA",
"5af415b286f77407184495dd": "",
"5ae4493486f7744efa289417 acceptPlayerMessage": "",
"5ae4493486f7744efa289417 declinePlayerMessage": "",
"5ae4493486f7744efa289417 completePlayerMessage": "",
"5ae4493d86f7744b8e15aa8f name": "Base de Datos - Parte 2",
"5ae4493d86f7744b8e15aa8f description": "Echa un vistazo a esos manifiestos, ¡Tengo buen ojo para los detalles! He visto un fallo en una tienda: Algunos cargamentos grandes no llegaron a OLI y en gran número. Parece que llevaban algunas baterias, pero aparentemente, esa gente se quedaron atascados en alguna parte. Los de logística normalmente suelen tener estas cosas bajo control. Tiene que haber algunos regustros de las rutas y del último estado del envio en la oficina logística de OLI. Ve y recupera esos registros. La oficina está probablemente cerrada, primero hay que encontrar la llave donde quiera que esté. Bueno, eres un tipo listo, seguro que la encuentras hermano.",
"5ae4493d86f7744b8e15aa8f failMessageText": "",
"5ae4493d86f7744b8e15aa8f successMessageText": "¿Encontraste los documentos? Muchísimas gracias. Dámelos, vamos a ver dónde ha desaparecido nuestro cargamento.",
"5ae9b5bd86f774307c29df37": "Obtén los documentos de la ruta de carga OLI en Interchange",
"5ae9b63286f774229110402d": "Entrega los documentos",
"5af415c386f7745c267423a7": "",
"5ae4493d86f7744b8e15aa8f acceptPlayerMessage": "",
"5ae4493d86f7744b8e15aa8f declinePlayerMessage": "",
"5ae4493d86f7744b8e15aa8f completePlayerMessage": "",
"5ae4495086f77443c122bc40 name": "Cóselo bien - Parte 1",
"5ae4495086f77443c122bc40 description": "Hola colega, tengo una propuesta seria de negocio para ti. No te preocupes, no te estoy vacilando, es un buen trato. No puedo decirte de qué va la cosa todavía, pero si comienza con buen pie, me aseguraré de contártelo todo. Necesito un par de mochilas grandes, las moradas \"Pilgrim\" y un par de gorros de ski, ya sabes, con aberturas tipo ninja. Búscalas tú mismo hermano, sin comerciantes. Necesito mantener esto en secreto, no quiero que nadie se entere de nuestro pequeño asunto ya ¿Sabes?",
"5ae4495086f77443c122bc40 failMessageText": "",
"5ae4495086f77443c122bc40 successMessageText": "¿Sacado de Scavs muertos supongo? Como sea, servirán. Todo está yendo acorde al plan, vuelve para la siguiente tarea después.",
"5ae4559386f7742dc043c95e": "Encuentra pasamontañas Shmaska en la incursión",
"5ae455be86f7742dc043c969": "Entrega el pasamontañas Shmaska",
"5ae455fb86f7744dd8242380": "Encuentra mochila(s) turística(s) Pilgrim en la incursión",
"5ae4562086f774498b05e0dc": "Entrega la(s) mochila(s)",
"5af415f486f7745bf73dad59": "",
"5af4201386f774267375038c": "",
"5ae4495086f77443c122bc40 acceptPlayerMessage": "",
"5ae4495086f77443c122bc40 declinePlayerMessage": "",
"5ae4495086f77443c122bc40 completePlayerMessage": "",
"5ae4495c86f7744e87761355 name": "Cóselo bien - Parte 2",
"5ae4495c86f7744e87761355 description": "Te has ocupado de lo de los sombreros de forma rápida y limpia, buen trabajo. Ahora vamos a hablar de cosas más serias, esta vez tendrás que ser como 007 para esta. Necesito un par de chalecos antibalas Gzhel para una cosa, el problema es que uno debe estar casi completamente jodido y el otro solo un poco mejor que el anterior. Consíguelas como quieras, no importa realmente ¿Podrás hacerlo?",
"5ae4495c86f7744e87761355 failMessageText": "",
"5ae4495c86f7744e87761355 successMessageText": "\"Agitado, no mezclado\", Eres bueno tío, has hecho el trabajo y encima rápido. Mi asunto está casi listo, solo necesito un par de objetos más.",
"5ae9b77f86f77432c81e3074": "Obtén una armadura BNTI Gzhel-K con una durabilidad de 0-50%",
"5ae9b7c886f774307c29df56": "Entrega la armadura",
"5ae9b91386f77415a869b3f3": "Obtén una armadura BNTI Gzhel-K con una durabilidad de 50-100%",
"5ae9b93b86f7746e0026221a": "Entrega la armadura",
"5af4165d86f7745bf73dad72": "",
"5ae4495c86f7744e87761355 acceptPlayerMessage": "",
"5ae4495c86f7744e87761355 declinePlayerMessage": "",
"5ae4495c86f7744e87761355 completePlayerMessage": "",
"5ae4496986f774459e77beb6 name": "Cóselo bien - Parte 3",
"5ae4496986f774459e77beb6 description": "¡Oh hermano! Estaría hasta el cuello de trabajo si no fuera por tí. Hago todo esto para que la ciudad siga viva, por eso hago todos estos movimientos. Está bien, te contaré mi aventura secreta ya que ha ido tan bien hasta ahora. Estoy pensando en montar una fábrica de costura, para diseñar y vender chalecos tácticos, pistoleras, chalecos antibalas... ¡Como en las mejores pasarelas de Europa, jajaja! Ahora necesito entender exáctamente que hay dentro de la armadura 6B43, la verde. Es pesada como su puta madre como probablemente ya sabes. Quiero saber de qué se compone y en qué se base. Como la última vez, tréame un par de esos, una destrozada y otra impoluta.",
"5ae4496986f774459e77beb6 failMessageText": "",
"5ae4496986f774459e77beb6 successMessageText": "Oh, ¿ya las tienes? Déjamelas por ahi, vamos a echarle un vistazo. Whoa, ¿¡ Porqué cojones es tan pesada!? Está bien, le echaré un ojo más adelante. Toma, por las molestias.",
"5ae9bb6986f77415a869b40b": "Obtén una armadura de cuerpo 6B43 6A Zabralo-Sh con una durabilidad de 0-50%",
"5ae9bc6e86f7746e0026222c": "Entrega la armadura",
"5ae9be7f86f7746c6337153d": "Obtén una armadura de cuerpo 6B43 6A Zabralo-Sh con una durabilidad de 50-100%",
"5ae9bea886f77468ab400e64": "Entrega la armadura",
"5ae4496986f774459e77beb6 acceptPlayerMessage": "",
"5ae4496986f774459e77beb6 declinePlayerMessage": "",
"5ae4496986f774459e77beb6 completePlayerMessage": "",
"5ae4497b86f7744cf402ed00 name": "Cóselo bien - Parte 4",
"5ae4497b86f7744cf402ed00 description": "Bueno, parece que ya me las apaño con los chalecos antibalas pese a que se me resistieron un poco. Si necesitara más cosas, me ayudarías, ¿verdad? De todas formas, ahora tengo que echarle el guante a los chalecos tácticos. Y cuesta mucho conseguir algunos modelos. Pero tú lo harías por mí, ¿a que sí? Necesito algunos BlackRocks grises y algunos TVs verdes Tráeme un par de cada uno y estaré satisfecho. Encuéntralos por tí mismo, nada de comerciantes ¿vale?",
"5ae4497b86f7744cf402ed00 failMessageText": "",
"5ae4497b86f7744cf402ed00 successMessageText": "Gracias de corazón hermano! Ponlas en la esquina. Le echaré un ojo después. He terminado con la fabricación de ropa por ahora, primero tengo que ocuparme de otra cosa.",
"5ae45d7786f774178f237745": "Encuentra pecheras tácticas WARTECH TV-109 + TV-106 en la incursión",
"5ae45d9386f774178f23774a": "Entrega las pecheras tácticas",
"5af079e486f77434693ad7f8": "Encuentra pecheras tácticas BlackRock en la incursión",
"5af07a0286f7747dba10d8ac": "Entrega las pecheras tácticas",
"5af4168d86f7745c267423dc": "",
"5ae4497b86f7744cf402ed00 acceptPlayerMessage": "",
"5ae4497b86f7744cf402ed00 declinePlayerMessage": "",
"5ae4497b86f7744cf402ed00 completePlayerMessage": "",
"5ae4498786f7744bde357695 name": "La Clave del Éxito",
"5ae4498786f7744bde357695 description": "¡Buenos días! Ya hemos ido bastante lejos juntos y eres como un hermano para mí. Como de la familia, no me malinterpretes, ¿vale?. Así que, como hermano, responde francamente ¿Te gusta leer? Devoro libros desde que era un niño. Pero ahora necesito un libro serio, por negocios. Un cabrón raro sin duda, pero sé que puedes conseguir un diablo de debajo de la tierra si quieres. Tráeme el libro de diseño de ropa con tejidos especiales, toda la parafernalia militar tiene que hacerse con Aramida, que tiene sus propias peculiaridades. Tendría que haber un manual en dos volúmenes. Sería increíble que los consiguieras. Probablemente deberías comprobar las tiendas de libros, debería estar por ahí. Ultra tiene, según recuerdo, las tiendas de \"Knigoyed\" y \"\"Museum of History\", asegúrate de buscar en ambas.",
"5ae4498786f7744bde357695 failMessageText": "",
"5ae4498786f7744bde357695 successMessageText": "¿De verdad lo has encontrado? Gracias, amigo. No te haces a la idea de lo importante que son estos libros. Me ayudarán en mi nuevo negocio.",
"5ae9c0a686f774703201f143": "Obtén el manual de diseño de ropa - Parte 1 en Interchange",
"5ae9c0c986f77468ab400f88": "Entrega el primer libro",
"5ae9c0e186f7746419683c5e": "Obtén el manual de diseño de ropa - Parte 2 en Interchange",
"5ae9c10686f774703201f146": "Entrega el segundo libro",
"5af416f086f7745c524a375f": "",
"5af4192c86f774297e641027": "",
"5ae4498786f7744bde357695 acceptPlayerMessage": "",
"5ae4498786f7744bde357695 declinePlayerMessage": "",
"5ae4498786f7744bde357695 completePlayerMessage": "",
"5ae4499a86f77449783815db name": "Carisma y Tú",
"5ae4499a86f77449783815db description": "Hola. Como amigo te digo que en los negocios es muy importante cómo te presentas a los demás, lo último que debes hacer es parecer un idiota o un friki. Entonces no solo te querrán las mujeres, sino también los clientes. Este es mi secreto, te dejo utilizarlo... Te propongo un pequeño negocio con Elvira, la Jefa de Traumatología del hospital. Pero solo confiaré en ti si subes tu carisma, porque ahora mismo, no creo que te haga mucho caso. Sin ofenderte... Vamos a hacer de ti un hombre de verdad.",
"5ae4499a86f77449783815db failMessageText": "",
"5ae4499a86f77449783815db successMessageText": "¡Ey ey, cálmate, estoy de tu parte tío! Lo siento, solo te estoy vacilando. Veo que has dominado tu carisma, eso es bueno. Vamos a hablar de negocios entonces.",
"5ae9c29386f77427153c7fb0": "Alcanza el nivel necesario en la habilidad de Carisma",
"5af4170e86f7745c267423e9": "",
"5af4171686f7741c8f21cb9e": "",
"5ae4499a86f77449783815db acceptPlayerMessage": "",
"5ae4499a86f77449783815db declinePlayerMessage": "",
"5ae4499a86f77449783815db completePlayerMessage": "",
"5ae449a586f7744bde357696 name": "Sin levantar sospechas",
"5ae449a586f7744bde357696 description": "Está bien, este es el trato. Aquí está la nota de la que te estaba hablando, llévaselo a la doctora. No hay nada criminal, solo algunas líneas sobre nuestro negocio. Pero aquí está el grano en el culo: Si ella averigua que la nota es mía, la romperá sin pestañear. Primero intenta ganarte su confianza, y solamente entonces dale la nota. Y no la pierdas, no te voy a escribir otra.",
"5ae449a586f7744bde357696 failMessageText": "",
"5ae449a586f7744bde357696 successMessageText": "Parece que la cosa ha ido sobre ruedas, gracias.",
"5ae9c38e86f7743515398707": "Alcanza el Nivel de Lealtad 3 con Therapist",
"5af4172f86f774059056f692": "",
"5ae449a586f7744bde357696 acceptPlayerMessage": "",
"5ae449a586f7744bde357696 declinePlayerMessage": "",
"5ae449a586f7744bde357696 completePlayerMessage": "",
"5ae449b386f77446d8741719 name": "Gratitud",
"5ae449b386f77446d8741719 description": "Salam. Escucha, me gustaría enviarle un paquete a un tipo. Quiero cuidar de él, que sepa que Arshavir no olvida. No es militar, solamente un tipo normal y corriente, pero le encanta vestirse como en Matrix en algunas ocasiones. O como ese espía de torso peludo, Austin o como se llame... el de las gafas de pasta. Deja el paquete en el embarcadero de Woods, justo en los muelles de madera, él vendrá a recogerlo. Debes esconderlo en algún lugar entre los barriles, así nadie lo verá. Aquí tienes una lista de lo que tienes que guardar, vuelve cuando acabes. ¡Ah, el shemagh tiene que ser verde!",
"5ae449b386f77446d8741719 failMessageText": "",
"5ae449b386f77446d8741719 successMessageText": "Entonces ¿Cómo está el tiempo por Woods? Le haré saber a Den que todo está lista para la recogida, gracias.",
"5ae9e0dd86f77443f2500fd4": "Localiza el punto designado en Woods",
"5ae9e17c86f77440d37ce03c": "Guarda el pasamontañas Ghost en el lugar indicado",
"5ae9e1c786f77403fb3f9674": "Guarda el Shemagh (verde) en el lugar indicado",
"5ae9e2a286f7740de4152a0a": "Guarda las gafas de sol RayBench Hipster Reserve en el lugar indicado",
"5ae9e2e386f7740de4152a0d": "Guarda las gafas de sol de montura redonda en el lugar indicado",
"5af4177686f77406f92eee62": "",
"5af4178e86f77426757cb152": "",
"5ae449b386f77446d8741719 acceptPlayerMessage": "",
"5ae449b386f77446d8741719 declinePlayerMessage": "",
"5ae449b386f77446d8741719 completePlayerMessage": "",
"5ae449c386f7744bde357697 name": "Ventas Nocturnas",
"5ae449c386f7744bde357697 description": "Ya asustaste a los Scavs de Ultra, ¿Recuerdas hermano? Ahora la gente dice que se está poniendo peor. Se dice que se está llenando de escoria. Tengo una tarea para ti: Échale un ojo a Interchange, asegúrate de que está despejado para dar una vuelta al menos. Encuéntrame salidas seguras ¿vale?, necesito que algo vaya bien.",
"5ae449c386f7744bde357697 failMessageText": "",
"5ae449c386f7744bde357697 successMessageText": "Eres algo como el hombre invisible o un fantasma o algo así. Espera, deja que coja el mapa. ¿Entonces, las carreteras más seguras son estas y estas no? Genial, se lo haré saber a mis chicos. Gracias amigo, de verdad me has ayudado.",
"5af417c086f7742a2712c3c2": "",
"5af4196886f7742a2627a4be": "",
"5bb60cbc88a45011a8235cc5": "Sobrevive y extrae de Interchange",
"5ae449c386f7744bde357697 acceptPlayerMessage": "",
"5ae449c386f7744bde357697 declinePlayerMessage": "",
"5ae449c386f7744bde357697 completePlayerMessage": "",
"5ae449d986f774453a54a7e1 name": "El Encargado",
"5ae449d986f774453a54a7e1 description": "Salam. Paseando por Ultra puede que te hayas fijado en cuántas cajas registradoras hay por las tiendas y boutiques. Llevarse todas es imposible, pero al menos nos podemos llevar el dinero. Debería ser especialmente provechoso en Goshan, y no tan arriesgado. Deberías poder coger el botín e irte, pero hay una cosa: Están todas cerradas. Tengo una propuesta para ti: Dame las llaves de las cajas y te enseñaré los planes que no he mostrado a nadie. De hermano a hermano. No me importa de donde la saques, puedes simplemente obtenerla de los comerciantes. Pero si te gusta la aventura, te haré saber dónde puede estar la llave. Conocí a uno de los cajeros del Goshan, el tipo queria salir de la ciudad en autobús durante el conflicto, y bueno, se lo cepillaron en la gasolinera de Customs. Sería buena idea echar un vistazo ¿Y si se le ha caido la llave en su asiento? Bueno, ve hermano, no me decepciones.",
"5ae449d986f774453a54a7e1 failMessageText": "",
"5ae449d986f774453a54a7e1 successMessageText": "¡Vaya, eso sí que ha sido un buen truco! Reuniré a mis chicos ¡Traerán un montón de cosas del Goshan! Aquí tienes tu recompensa: Echa un ojo a nuestras armaduras, todo para ti.",
"5ae9e55886f77445315f662a": "Obtén la llave de las cajas registradoras de Goshan",
"5ae9e58886f77423572433f5": "Entrega la llave",
"5af417e386f77428ae313af3": "",
"5af4181286f77428bb55edd9": "",
"5af4186c86f77428ae313afa": "",
"5ae449d986f774453a54a7e1 acceptPlayerMessage": "",
"5ae449d986f774453a54a7e1 declinePlayerMessage": "",
"5ae449d986f774453a54a7e1 completePlayerMessage": "",
"5b47749f86f7746c5d6a5fd4 name": "Armero - Parte 17",
"5b47749f86f7746c5d6a5fd4 description": "Hace mucho tiempo conocí al propietario de KIBA Arms. Incluso fuimos juntos a una sauna, aunque a mí no me gustara mucho. Ese día incluso se rompió una pierna intentando saltar desde el muelle. Un tipo alegre, siempre soñaba con montar un campo de airsoft. Parece que su deseo se ha hecho realidad en Tarkov, el mejor y más grande campo de airsoft del mundo, aunque con una pequeña diferencia: aquí, mueres y lo pierdes todo con una sola bala perdida. Monta un AK-102, con una bocacha Ferfrans CRD Concussion Reduction Device, empuñadura táctica Magpul M-LOK AFG Verde Olivo, linterna Zenit Klesch-2U, tubo amortiguador para RPK-16 y cargador Circle 10. La ergonomía debe ser superior a 70, la suma de retroceso inferior a 210, el alcance de la mira 800 o más. Asegúrate de que no ocupe más de 8 espacios.",
"5b47749f86f7746c5d6a5fd4 failMessageText": "",
"5b47749f86f7746c5d6a5fd4 successMessageText": "¡No enciendas la linterna a no ser que quieras quedarte ciego por varios días! De todos modos, bien hecho, déjala en esa caja.",
"5b47796686f774374f4a8bb1": "Modifica un AK-102 para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5b4f082f86f7747a284dd609": "",
"5b4f0cc186f7744def7f3389": "",
"5b47749f86f7746c5d6a5fd4 acceptPlayerMessage": "",
"5b47749f86f7746c5d6a5fd4 declinePlayerMessage": "",
"5b47749f86f7746c5d6a5fd4 completePlayerMessage": "",
"5b47799d86f7746c5d6a5fd8 name": "Armero - Parte 12",
"5b47799d86f7746c5d6a5fd8 description": "Vale, tenemos un pedido urgente y se nos acaba el tiempo. Un tipo acaba de pasarse por aquí y dice que quiere ajustarle las tuercas a Reshala, que está operando en alguna parte de los dormitorios junto con algunos tipos de la fábrica. Móntale al cliente un subfusil MPX con pistolete ligero Tactical Dynamics Skeletonized, un reductor de fogonazo Annihilator y una linterna táctica Steiner LAS/TAC 2. Intenta ajustarlo para que tenga un rango efectivo de 300 o más, la ergonomía sobre 52, el peso por debajo de 4 kg y menos de 180 de retroceso total. No se te ocurra decirle a nadie por qué necesitas todo esto, Reshala no se pondrá muy contento si lo descubre. Te aseguro que su gente son un puñado de matones, la mayoría sirvieron en el ejército antes de trabajar en la fábrica.",
"5b47799d86f7746c5d6a5fd8 failMessageText": "",
"5b47799d86f7746c5d6a5fd8 successMessageText": "Vamos, dámelo de una vez, tengo que dárselo al cliente cuanto antes. Espero que no le hayas contado a nadie para que es este MPX. Bueno, solo podemos desearle suerte a este tío.",
"5b477b3b86f77401da02e6c4": "Modifica un SIG MPX para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5b4f085586f7747a2910a9b2": "",
"5b4f0d6086f7742c1f5a3c4d": "",
"5b47799d86f7746c5d6a5fd8 acceptPlayerMessage": "",
"5b47799d86f7746c5d6a5fd8 declinePlayerMessage": "",
"5b47799d86f7746c5d6a5fd8 completePlayerMessage": "",
"5b477b6f86f7747290681823 name": "Armero - Parte 18",
"5b477b6f86f7747290681823 description": "Quiero intentar enseñar a Lusya para que sepa distinguir entre lo que es verdad y lo que es mentira. Si obtenemos un resultado preciso de al menos el 90%, podría ser interesante dejarla que escuche a todos esos políticos y ballenas de TerraGroup... Esos que han estado difundiendo sus ideales y sus nobles metas recientemente, seguros de los notables beneficios de nuestra zona económica especial y el brillante futuro que nos esperaba... ¿Cuánto era de todo eso era mentira? Todo, por supuesto. En fin, hay un pedido de fusil AKMN con piezas MOE. Debes instalar el guardamano, la culata y el pistolete. ¡Todo MOE y de color negro! Además debe llevar un silenciador y freno de boca Rotor 43. No te olvides de colocar una empuñadora táctica AFG M-LOK (negro). El retroceso menor de 300, la ergonomía sobre 50 y con un peso de 5 kg o menos. El rango efectivo debe ser de 500.",
"5b477b6f86f7747290681823 failMessageText": "",
"5b477b6f86f7747290681823 successMessageText": "Gracias, déjala por ahí. Estoy un poco ocupado, hablamos luego.",
"5b477f1486f7743009493232": "Modifica un AKMN para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5b4f087886f77479806f2c61": "",
"5b4f0cce86f774287331639a": "",
"5b477b6f86f7747290681823 acceptPlayerMessage": "",
"5b477b6f86f7747290681823 declinePlayerMessage": "",
"5b477b6f86f7747290681823 completePlayerMessage": "",
"5b477f7686f7744d1b23c4d2 name": "Armero - Parte 20",
"5b477f7686f7744d1b23c4d2 description": "This one is for Sniper, it seems that hes about to set out to the woods somewhere to hunt down villains for a week. Judging from the fact that he packed one hell of a backpack with an MRE, firesteel, batteries, and water. Left it at my place for now. He needs an M1A, fitted with an UltiMAK M8 Forward Optic mount, Nightforce ATACR 7-35x56 scope, Micro T-1 reflex sight, and a Holosun LS321 tactical device. Ergonomics above 20, recoil sum below 400, and a total weight of 7.3 kg or less.",
"5b477f7686f7744d1b23c4d2 failMessageText": "",
"5b477f7686f7744d1b23c4d2 successMessageText": "The rifle is ready? Great. I guess you have already figured out that Sniper's real name is Dima, I let it slip a while ago. Not a word about him to anybody, I hope you understand.",
"5b47824386f7744d190d8dd1": "Modifica un M1A para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5b4f094886f7747b127d9d7f": "",
"5b4f0d7186f77412bc326997": "",
"5b477f7686f7744d1b23c4d2 acceptPlayerMessage": "",
"5b477f7686f7744d1b23c4d2 declinePlayerMessage": "",
"5b477f7686f7744d1b23c4d2 completePlayerMessage": "",
"5b47825886f77468074618d3 name": "Armero - Parte 22",
"5b47825886f77468074618d3 description": "What do you think, how much does human life cost? Not much, I guess. But whats even more surprising for me, its the contemporary art market. The value of art pieces by renowned artists grows every year. They are definitely talented, but the more you look at it, the more it seems that anything can be art. It can be a Rothko painting, a displaced urinal, or a bunch of garbage. However, in my opinion, the most amazing pieces of art are weapons, starting from the melee - which is already universally recognized as such and can be found in many museums - to an old AK or M4, which are beautiful as they are. But a weapon only transcends to true art when it becomes unique, one-of-a-kind, in the hands of someone who knows how to use it, who modifies it for his own needs, creating a masterpiece worthy of being displayed in the best of museums. Bring me one such masterpiece, an M4A1 with a KAC QDSS NT-4 (FDE) silencer, Alexander Arms MK10 rifle-length handguard, REAP-IR thermal scope, and a 60-round magazine. Ergonomics should be not less than 40, the recoil sum less than 250, and the weight of 5 kg or less.",
"5b47825886f77468074618d3 failMessageText": "",
"5b47825886f77468074618d3 successMessageText": "Makes me want to put it on a showcase display. Masterful work, it truly did turn out to be a masterpiece.",
"5b4783ba86f7744d1c353185": "Modifica un M4A1 para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"5b4f095b86f7747a2637c3f9": "",
"5b4f0ce686f77429c16dcb63": "",
"5b47825886f77468074618d3 acceptPlayerMessage": "",
"5b47825886f77468074618d3 declinePlayerMessage": "",
"5b47825886f77468074618d3 completePlayerMessage": "",
"5b47876e86f7744d1c353205 name": "La sangre de la guerra - Parte 2",
"5b47876e86f7744d1c353205 description": "Hi brother, how are you? At least you're in good health, thats whats really important. Besides the gear, my customers are taking interest in diesel fuel and all that stuff. Can you bring a few cans of fuel conditioners? They are usually used to improve the quality of fuel for the portable generators. I already have the buyers ready to take it off our hands immediately. I need new unused ones, so look for them yourself. See you around, brother.",
"5b47876e86f7744d1c353205 failMessageText": "",
"5b47876e86f7744d1c353205 successMessageText": "Oh, cool, give 'em here. Mechanic asked for it, as you've probably figured. Ill send it to him today. Thank you, big help.",
"5b47884886f7744d1c35327d": "Encuentra acondicionadores de combustible en la incursión",
"5b47886986f7744d1a393e65": "Entrega los acondicionadores de combustible",
"5b4f09c786f77479806f2cf3": "",
"5b4f09f586f7744fba15b2dc": "",
"5b4f0c7b86f77479ee584ab0": "",
"5b47876e86f7744d1c353205 acceptPlayerMessage": "",
"5b47876e86f7744d1c353205 declinePlayerMessage": "",
"5b47876e86f7744d1c353205 completePlayerMessage": "",
"5b47891f86f7744d1b23c571 name": "Vivir a lo grande no es delito - Parte 1",
"5b47891f86f7744d1b23c571 description": "Salam, there's a new sweet deal for you. Recently, I was approached by the guy whos some sort of Reshalas acquaintance. Posh as fuck, in a suit, and with a signet on his finger the size of a bottle cap. Ive seen him at some gathering once, he used to drive a black BMW. He says that war or no war, his crib's gotta be all ornamented. Well, not exactly a crib, more like a hideout. Fetch me a bunch of jewelry, and Ill hand it over to him. Look for horse statues, cats, lions, all that stuff. And look for Roler watches, the golden ones, it will be a complimentary gift: Its best to be on good terms with such people, believe me, brother. Don't let me down, brother, or we're both in trouble.",
"5b47891f86f7744d1b23c571 failMessageText": "",
"5b47891f86f7744d1b23c571 successMessageText": "From the bottom of my heart. Ill make the delivery. Such jewelry is always a pleasure to have, I think the guy will like it.",
"5b47899386f77470315db7f3": "Encuentra los Leones de Bronce en la incursión",
"5b4789b586f7744d190d8f43": "Entrega los leones de bronce",
"5b4789df86f77468074619d7": "Encuentra figuras de Caballo en la incursión",
"5b478a0986f7744d190d8f46": "Entrega las estatuillas de Caballos",
"5b478a2186f77468074619da": "Encuentra la estatuilla de Gato en la incursión",
"5b478a3786f77470315db7fa": "Entrega la estatuilla de Gato",
"5b478a6c86f7744d190d8f4d": "Encuentra el reloj de pulsera Roler Submariner de oro en la incursión",
"5b478a8486f7744d1c35328b": "Entrega el reloj de pulsera",
"5b4f0a4386f7744e1155e1ed": "",
"5b4f0a5086f7744e3a6b328a": "",
"5b4f0c8786f77479806f3028": "",
"62a7004c1c307729c3264f9a": "Encuentra el huevo de oro en la incursión",
"62a70058ec21e50cad3b6709": "Entrega el huevo de oro",
"5b47891f86f7744d1b23c571 acceptPlayerMessage": "",
"5b47891f86f7744d1b23c571 declinePlayerMessage": "",
"5b47891f86f7744d1b23c571 completePlayerMessage": "",
"5b478b1886f7744d1b23c57d name": "Entrega urgente",
"5b478b1886f7744d1b23c57d description": "Hey, I have a task for you. Not complicated, everything's gonna go smooth, don't worry. My business is quite dangerous, as you have probably understood already. You, friend, are a good fighter, that's why you can safely come to visit me whenever you want, but not all my clients can afford such luxury: one was already found in a pool of blood at the gas station, for example. It appears that many are being watched, motherfuckers know they have thick wads. So clients don't want to drop by in the open, attracting more undesired attention. But that doesn't really hinder the business: If people do not come for goods, goods come to people, ha-ha. Help a brother out, get the required items and stash them for proper folks to pick up on Interchange. They need two sets of helmets and headwear (6B47 and Peltor ComTac 2) stashed in a trash pile in the Avokado store - you've already been there, you know the place, and they also need two grey Gzhel body armors, stash them in the garbage heap near the stage on the outside, it's near the Ultra main entrance. I'll make it up to you, believe me.",
"5b478b1886f7744d1b23c57d failMessageText": "",
"5b478b1886f7744d1b23c57d successMessageText": "The guys said they got the stuff, nicely done, brother. Told you, all smooth and quick. As promised, here's your reward.",
"5b478c4c86f7744d1a393fac": "Esconde los Peltor ComTac 2 en el lugar indicado",
"5b478c7386f7744d1a393fb1": "Guarda el casco 6B47 en el lugar indicado",
"5b478cb586f7744d1a393fb5": "Coloca el chaleco antibalas BNTI Gzhel-K en el lugar acordado",
"5b4f0a8086f7744e3a6b3290": "",
"5b4f0c9086f77453572f5538": "",
"5b478b1886f7744d1b23c57d acceptPlayerMessage": "",
"5b478b1886f7744d1b23c57d declinePlayerMessage": "",
"5b478b1886f7744d1b23c57d completePlayerMessage": "",
"5b478d0f86f7744d190d91b5 name": "¡EMP y Adiós!",
"5b478d0f86f7744d190d91b5 description": "Oh, so glad to see you. Lets go straight to business, I have to deliver stuff quite frequently, and carrying everything as a mule is hardly an option anymore. All vehicles are dead after some kind of EMP strike during the conflict. Nothing starts no matter how hard you try, even if you take them apart and put them back together, only cars that came from outside can still run. There are bound to be some minibusses at the parking lot at the Interchange, mark at least three of them with beacons. My mechanics will examine them in detail, maybe there is a chance of success if I procure some electronics from the outside. Just do it right, don't need no pieces of trash. Look for the yellow ones, you'll figure it out.",
"5b478d0f86f7744d190d91b5 failMessageText": "",
"5b478d0f86f7744d190d91b5 successMessageText": "Welcome back. The signal is clear, all good, I'll send the guys to salvage the cars. Thank you, helped a brother out.",
"5b478d8986f774563c7a4809": "Localiza y marca el primer minibús amarillo con un Marcador MS2000 en Interchange",
"5b478daf86f7744d1c35339b": "Localiza y marca el segundo minibús amarillo con un Marcador MS2000 en Interchange",
"5b478dca86f7744d190d91c2": "Localiza y marca el tercer minibús amarillo con un Marcador MS2000 en Interchange",
"5b478de086f7744d1c3533a1": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5b4f0ac386f7747a2637c4c0": "",
"5b4f0c9d86f7744def7f3385": "",
"5b478d0f86f7744d190d91b5 acceptPlayerMessage": "",
"5b478d0f86f7744d190d91b5 declinePlayerMessage": "",
"5b478d0f86f7744d190d91b5 completePlayerMessage": "",
"5b478eca86f7744642012254 name": "Vitaminas - Parte 1",
"5b478eca86f7744642012254 description": "Ah, ¿eres tú? Hace mucho tiempo que no te veo el pelo. Pensé que la habrías palmado, pero parece que eres un tipo duro, ¿eh? Lo que sea, estás vivo, que es lo que cuenta, así que escucha. La gente dice que hay un nuevo producto en el mercado, algo dentro de unos contenedores especiales para químicos que se parecen mucho a un silenciador pero un poco más largos. Sea lo que sea que haya dentro, vitamina B o droga, no tengo ni puta idea. Y eso es lo que tenemos que saber. Apuesto a que esa mierda azul que fabricaban en la Polikhim está conectada con todo esto, pero aún no estoy seguro del todo. Parece que los contenedores se han visto en las oficinas de la planta baja del Balneario en el ala oeste, y un buen amigo mío dice que vio a gente de EMERCOM con un par de ellos en Interchange. Aunque no se encontraba muy bien por entonces, a saber si es verdad o es cosa de su imaginación... Para resumir, quiero que me traigas algunos contenedores de esos. Tengo un par de empollones que podrían averiguar qué coño hay dentro.",
"5b478eca86f7744642012254 failMessageText": "",
"5b478eca86f7744642012254 successMessageText": "¡¿Oh, los has traído?! ¡De puta madre! ¿Aún tienes las manos intactas después de tocar todos estos químicos? Entonces pondré a los más listillos manos a la obra, ellos se encargarán de la investigación.",
"5b478f6886f774464201225a": "Obtén el primer Contenedor químico en Shoreline",
"5b478f8886f7744d1b23c622": "Entrega el primer contenedor",
"5b4c826b86f7743cc87bcee4": "Obtén el segundo Contenedor químico en Interchange",
"5b4c82cd86f774170c6e4169": "Obtén el tercer Contenedor químico en Interchange",
"5b4c832686f77419603eb8f0": "Entrega el segundo contenedor",
"5b4c836486f77417063a09dc": "Entrega el tercer contenedor",
"5b4f0b8b86f7747a2910aaa4": "",
"5b4f0c1486f7747a2637c513": "",
"5b478eca86f7744642012254 acceptPlayerMessage": "",
"5b478eca86f7744642012254 declinePlayerMessage": "",
"5b478eca86f7744642012254 completePlayerMessage": "",
"5b478ff486f7744d184ecbbf name": "Vitaminas - Parte 2",
"5b478ff486f7744d184ecbbf description": "En cuanto entres ven adentro, tengo un problema bien gordo. Se podría decir que los putos contenedores que trajiste no tenían piruletas en su interior precisamente... Al intentar abrirlos, mis chicos se han colocado tanto que no tardarán en abandonar este puto mundo... Obviamente, se trata de alguna mierda bien seria, pero todavía no tengo ni zorra de qué hay dentro. ¡Joder! ¡Hostia puta! Vale, necesito algo de equipamiento anti-químico, mmm... ¿Cómo se llaman esas cosas? ¿Mascarillas? Ya sabes, esas cosas que te pones en la boca para no pillar mierda tóxica que te deje frito... Quítaselas a los puñeteros Scavs que veas por ahí y tráelas.\nCuanto toda esta mierda empezó en Tarkov, los Scavs saqueaban los almacenes con ese tipo de equipo, y ahora van corriendo por ahí como si les fueran a salvar de las balas. Imbéciles. ¡Ah, casi lo olvido! Cuando estés por ahí buscando esas cosas, intenta encontrar algunos kits para transfusiones sanguíneas. Mis chicos están muy mal y necesito que se recuperen cuanto antes, de lo contrario, ya sabes lo que les pasará... Y no importa cómo consigas todas estas cosas, pero no quiero que las compres.",
"5b478ff486f7744d184ecbbf failMessageText": "",
"5b478ff486f7744d184ecbbf successMessageText": "¡Bien, has dado en el clavo! Espero que mis chicos se recuperen. Lo malo es que no tenemos ni puta idea de su grupo sanguíneo, pero qué coño, tampoco es que tengan otra opción...",
"5b47905886f7746807461fe2": "Entrega las mascarillas",
"5b4790a886f774563c7a489f": "Entrega los kits de transfusión",
"5b4f0b1f86f7746c9e27e9ea": "",
"5cb5ffd986f7746ef55de2c7": "Encuentra en incursión las Mascarillas antipartículas",
"5ec1388d83b69d213d3c2ee0": "Encuentra en incursión los Kits de transfusión sanguínea",
"5b478ff486f7744d184ecbbf acceptPlayerMessage": "",
"5b478ff486f7744d184ecbbf declinePlayerMessage": "",
"5b478ff486f7744d184ecbbf completePlayerMessage": "",
"5b47926a86f7747ccc057c15 name": "Informado Significa Armado",
"5b47926a86f7747ccc057c15 description": "¡Eh, qué pasa tío! Déjame que te diga algo. Me lo he montado muy bien por aquí, pero a veces sigue habiendo algo que no me encaja... ¡Me refiero a que nadie nos asegura que mañana pase algo y la palmemos! Olvídalo, anda, debo haber pillado algo... De todos modos, me gustaría informarme bien de lo que pasa en el barrio para sentirme un poco mejor... Te diré unos sitios de puta madre donde me gustaría que instalaras algunas cámaras. En especial, quiero tener vigiladas tres áreas: la carretera al puerto en Customs, escóndela en algún lugar de los arbustos, cerca de los contenedores azules, después, instala otra cámara cerca del embarcadero en el aserradero de Woods, escóndela entre las tablas, y la última cámara debe vigilar la entrada a la tienda Kiba del centro comercial ULTRA. No tengo ni zorra de estas mierdas, así que mis chicos te explicarán los detalles. Puedes encontrar las cámaras donde Mechanic, él suele venderlas. No hay que ser muy listo para saber que tienes que cerrar el pico y no decirle ni pío sobre este asunto.",
"5b47926a86f7747ccc057c15 failMessageText": "",
"5b47926a86f7747ccc057c15 successMessageText": "Está claro que estas cosas no son lo mío, la imagen se ve pixelada y la señal es una mierda. Aunque ya he visto algunas \"ratas\" bien gordas mientras instalabas la última cámara. ¡Gracias! ¡Te has portado de puta madre!",
"5b47932586f7747cc908b5dd": "Instala una Cámara WI-FI que vigile el embarcadero en el aserradero de Woods",
"5b47936686f77427fd044025": "Instala una Cámara WI-FI que vigile la carretera hacia el puerto en Customs",
"5b47938086f7747ccc057c22": "Instala una Cámara WI-FI que vigile la entrada de la tienda Kiba Arms en Interchange",
"5b4f0b6686f77479ee584a74": "",
"5b4f0c0986f77453572f54e0": "",
"5b47926a86f7747ccc057c15 acceptPlayerMessage": "",
"5b47926a86f7747ccc057c15 declinePlayerMessage": "",
"5b47926a86f7747ccc057c15 completePlayerMessage": "",
"5b4794cb86f774598100d5d4 name": "Préstamo y Arriendo - Parte 1",
"5b4794cb86f774598100d5d4 description": "¡Eh, tú, ven aquí! ¡Tengo algo gordo! Supongo que ya habrás oído por ahí que hay un par de drones extranjeros derribados en la zona, ¿verdad? Unos buenos tipos me han pedido que les busque unos controladores o algo por el estilo. No tengo ni idea de lo que son, me importa una mierda, todo lo que sé es que pagan en verde y que no quieren que estas cosas caigan en manos de nuestros científicos gubernamentales, ¿lo pillas? Esos drones están prácticamente desguazados ya, pero merece la pena intentarlo. Ten en cuenta que antes de que los USEC perdieran el contacto con su centro de mando, recibieron la orden de asegurar los drones y también recuperar los giroscopios de los vehículos rusos abandonados. Tienes que buscar en los lugares que los USEC solían frecuentar. Es una mierda tener que trabajar para esos putos capitalistas, pero el montón de dinero que ofrecen vale más que mi patriotismo. Sé que los USEC solían estar por ese Balneario en Shoreline, ellos tenían una base ahí, en ambas alas del edificio, así que lo más probable es que hayan escondido las cosas ahí. Por si acaso, revisa las zonas cercanas a los dos UAV, puede que se les haya olvidado algo. La gente también ha visto a los USEC en la reserva natural, conducían unas camionetas cerca del aserradero. Bueno, ya tienes una idea general del asunto, así que ve y averigua dónde están estas cosas.",
"5b4794cb86f774598100d5d4 failMessageText": "",
"5b4794cb86f774598100d5d4 successMessageText": "¡Por fin los has traído! De puta madre, tampoco te decepcionaré. Pero, ¿no habrás visto a algún USEC cerca de los vehículos? Bueno, no importa.",
"5b47952c86f774598100d5dc": "Obtén el primer Controlador de motores en Woods",
"5b47958e86f774598100d5e2": "Obtén el primer Giroscopio monoeje de fibra óptica en Woods",
"5b4795a586f774587a39506d": "Entrega el primer giroscopio",
"5b4c742886f7745cef1d02f5": "Obtén el segundo Controlador de motores en Shoreline",
"5b4c75a786f7747332534b52": "Obtén el tercer Controlador de motores en Shoreline",
"5b4c764786f7746f3b494ee0": "Entrega el primer controlador",
"5b4c769686f7746e535a5c0e": "Entrega el segundo controlador",
"5b4c76d886f77471d31735a3": "Entrega el tercer controlador",
"5b4c7aec86f77459732b4b08": "Entrega el segundo giroscopio",
"5b4c8e6586f77474396a5400": "Obtén el segundo Giroscopio monoeje de fibra óptica en Shoreline",
"5b4f0bca86f7744a6c2b8164": "",
"5b4f0bfa86f77453572f54dc": "",
"5b4794cb86f774598100d5d4 acceptPlayerMessage": "",
"5b4794cb86f774598100d5d4 declinePlayerMessage": "",
"5b4794cb86f774598100d5d4 completePlayerMessage": "",
"5b4795fb86f7745876267770 name": "Comprando Amigos",
"5b4795fb86f7745876267770 description": "¡Si vas en serio entra de una vez, tengo una nueva misión para ti! Las cámaras que instalaste han dado sus frutos, por fin... He podido llegar a buen término con esos salvajes de los Scavs. Bien, lo que quiero es sobornarlos un poco... por el bien común, por la paz. Ahora andan por ahí como locos. ¡Cabrones de mierda! Se cargan a todo el mundo sin importarles quién sea y asustan a mis clientes, malditos hijos de puta. La cosa está en que estos mamones son de diferentes bandas y necesitamos un acercamiento diferente... He conseguido que se conformen con tres cadenas de oro para agilizar las conversaciones, ya veremos cómo va el asunto después... Has acertado, no tengo suficientes cadenas para todos, pero tú te las apañas bien, seguro que las consigues. Te diré dónde tienes que esconderlas. ¡Ah, sí! Asegúrate también de que Interchange esté limpio de PMC a ciertas horas, o esos idiotas no llegarán a coger una mierda.",
"5b4795fb86f7745876267770 failMessageText": "",
"5b4795fb86f7745876267770 successMessageText": "Los Scavs se han tranquilizado un poco, espero que no se vuelvan unos codiciosos de mierda y empiecen a pedir más. Pero eso es asunto mío, no tuyo. ¡Bien hecho!",
"5b47968e86f7745877352c28": "Esconde las Cadenas de oro bajo el colchón cerca del BTR-80A en la tienda Generic de Interchange",
"5b4796c086f7745877352c2c": "Esconde las Cadenas de oro dentro del microondas de la 3ª planta de los dormitorios en Customs",
"5b47971086f774587877ad34": "Esconde las Cadenas de oro en la segunda caseta de madera del aserradero en Woods",
"5b4f0ba486f7747a2637c4fb": "",
"5b4f0c5886f7747a2910aacd": "",
"5c923d3d86f774556e08d7a5": "Elimina operadores PMC en Interchange entre las 22:00 y las 10:00 horas",
"5b4795fb86f7745876267770 acceptPlayerMessage": "",
"5b4795fb86f7745876267770 declinePlayerMessage": "",
"5b4795fb86f7745876267770 completePlayerMessage": "",
"5bc4776586f774512d07cf05 name": "El Tirador de Tarkov - Parte 1",
"5bc4776586f774512d07cf05 description": "Here you are. Only you and Sniper can survive that long in the field, raid after raid, it looks like. He was recently looking for a reliable guy, who can be entrusted with a task and won't let him down. He says the best way to test a person for his task is to check their skills with bolt-action rifles. He's a serious man, so I think he needs a fighter for something important. What do you think, can I recommend you? Try yourself in as the \"Tarkov Shooter\". if you pass all Sniper's tests, Ill arrange you a contact with him. So, here's the first task he prepared: we need to test your accuracy with iron sights from a medium distance, let's say 40 meters.",
"5bc4776586f774512d07cf05 failMessageText": "",
"5bc4776586f774512d07cf05 successMessageText": "So, do you feel like Zaitsev yet? Sniper is satisfied with the first test results and has already prepared the next task.",
"5bc850d186f7747213700892": "Elimina a los Scavs a más de 40 metros de distancia mientras usas un rifle de cerrojo con mira de hierro",
"5bdac2f186f7743e152e8695": "",
"5bc4776586f774512d07cf05 acceptPlayerMessage": "",
"5bc4776586f774512d07cf05 declinePlayerMessage": "",
"5bc4776586f774512d07cf05 completePlayerMessage": "",
"5bc479e586f7747f376c7da3 name": "El Tirador de Tarkov - Parte 2",
"5bc479e586f7747f376c7da3 description": "My friend, Shabelsky was his last name, used to write stories about the war. Even I had a fun time reading them sometimes. So recently he sold the rights to the entire series of books, and they made a movie after them in the West. But now he wants more money from the movie company, he hit the hard times, apparently. Even messaged me to look up some decent fighters here in Tarkov. It seems the whole world has forgotten about our city... They only remember us when they need a hired gun, and while things are going good they prefer to not notice our situation at all. Anyway, I digress. Are you ready for the second task from Sniper? You have to shoot at heads and legs from the same distance, 40 meters.",
"5bc479e586f7747f376c7da3 failMessageText": "",
"5bc479e586f7747f376c7da3 successMessageText": "Not bad, not bad. Even I wouldn't be so accurate with my shots, I'm way too old now. While you were shooting, Sniper has prepared the next test for you.",
"5bd983d886f7747ba73fc246": "Dispara a cualquier objetivo en las piernas a más de 40 metros de distancia utilizando un rifle de cerrojo",
"5bd9842e86f7747baa07aba7": "",
"5bd9944f86f774035c4877f3": "Dispara a cualquier objetivo en la cabeza a más de 40 metros de distancia utilizando un rifle de cerrojo",
"5bdabf0586f7743e1809c555": "",
"5bc479e586f7747f376c7da3 acceptPlayerMessage": "",
"5bc479e586f7747f376c7da3 declinePlayerMessage": "",
"5bc479e586f7747f376c7da3 completePlayerMessage": "",
"5bc47dbf86f7741ee74e93b9 name": "El Tirador de Tarkov - Parte 3",
"5bc47dbf86f7741ee74e93b9 description": "I see you're quite a good shot, kid. Sniper said he wants to test your reaction time. The faster one wins, as he says. As in that film, remember, \"The Good, the Bad and the Ugly\", only with a bolt-action rifle instead of a revolver. Life here certainly isnt a movie, but the reaction and the choice of position are very important in the firefight, especially in urban conditions. If you survive this, help yourself to my cowboy hat, I have one around here somewhere. You choose yourself, who you want to be: the good, the bad, or the ugly.",
"5bc47dbf86f7741ee74e93b9 failMessageText": "",
"5bc47dbf86f7741ee74e93b9 successMessageText": "You have got a good reaction time since you're still standing here. Grab your new hat, as promised! Go on, shooter, new tests await you.",
"5bc47e3e86f7741e6b2f3332": "Elimina agentes PMC a menos de 25 metros de distancia utilizando un rifle de cerrojo",
"5bdabf1f86f7743e1809c556": "",
"5bc47dbf86f7741ee74e93b9 acceptPlayerMessage": "",
"5bc47dbf86f7741ee74e93b9 declinePlayerMessage": "",
"5bc47dbf86f7741ee74e93b9 completePlayerMessage": "",
"5bc480a686f7741af0342e29 name": "El Tirador de Tarkov - Parte 4",
"5bc480a686f7741af0342e29 description": "It's good that you're alive, tasks from Sniper are not easy. Let's wait for a little before the next test. There is going to be a lot more complicated sniper work from now on, so my advice is that you master your bolt-action rifle handling skills some more. Come back when you're ready.\n",
"5bc480a686f7741af0342e29 failMessageText": "",
"5bc480a686f7741af0342e29 successMessageText": "Ready? Then lets get to work. Sniper took a big interest in you.",
"5bc4813886f774226045cb9a": "Alcanza el nivel necesario en la habilidad de Rifles de Francotirador",
"5bdabf3386f7743e171249ae": "",
"5bc480a686f7741af0342e29 acceptPlayerMessage": "",
"5bc480a686f7741af0342e29 declinePlayerMessage": "",
"5bc480a686f7741af0342e29 completePlayerMessage": "",
"5bc4826c86f774106d22d88b name": "El Tirador de Tarkov - Parte 5",
"5bc4826c86f774106d22d88b description": "Here, Ive set up everything that may be needed to survive not only this conflict but also whatever will come after it. Ive noticed that many survivors do so as well, to some extent, and my guess is the crisis will only worsen. Especially with food, water, and fuel. Everybody wants a warm, dry shelter. I guess youre in good luck to be noticed by Sniper then. He says he needs to test you at nights, on Customs.",
"5bc4826c86f774106d22d88b failMessageText": "",
"5bc4826c86f774106d22d88b successMessageText": "Good work, owl eyes. You thinned out those night predators.",
"5bc84f7a86f774294c2f6862": "Elimina a Scavs usando un rifle de cerrojo en el intervalo de 21:00-05:00 en Customs",
"5bdabf4486f7743e1665df6d": "",
"5bc4826c86f774106d22d88b acceptPlayerMessage": "",
"5bc4826c86f774106d22d88b declinePlayerMessage": "",
"5bc4826c86f774106d22d88b completePlayerMessage": "",
"5bc4836986f7740c0152911c name": "El Tirador de Tarkov - Parte 6",
"5bc4836986f7740c0152911c description": "As Sniper likes to say: \"The best tool against a sniper is another sniper\". It is not a rare case in combat, but you have to keep in mind that the enemy is a well-trained and well-prepared shooter. They are smart, will take up tricky positions, and try to deceive you. Even if they're not a professional military man, but a former gamekeeper or so. You need to \"tie down\" the enemy sniper, make them show themself - then, they're all yours. Well, these are recommendations I was asked to give you. Scavs just find rifles with scopes and climb up on the roofs or rocks, thinking they're actual snipers. Those are the ones you have to eliminate.",
"5bc4836986f7740c0152911c failMessageText": "",
"5bc4836986f7740c0152911c successMessageText": "There are no foul tricks in the sniper play. Good work, kid.",
"5bc483ba86f77415034ba8d0": "Elimina a los Scavs francotiradores usando un rifle de cerrojo",
"5bdabf5386f7743e152e867c": "",
"5bc4836986f7740c0152911c acceptPlayerMessage": "",
"5bc4836986f7740c0152911c declinePlayerMessage": "",
"5bc4836986f7740c0152911c completePlayerMessage": "",
"5bc4856986f77454c317bea7 name": "El Tirador de Tarkov - Parte 7",
"5bc4856986f77454c317bea7 description": "Neutralizing your target is more effective without any noise, from a safe distance. The next test from Sniper is a practice in this kind of business. Get a suppressor and shoot experienced enemies from medium distances.",
"5bc4856986f77454c317bea7 failMessageText": "",
"5bc4856986f77454c317bea7 successMessageText": "The enemy is absolutely helpless when they don't know where they get shot from. You did well, shooter.",
"5bc485b586f774726473a858": "Elimina agentes PMC a más de 45 metros de distancia con un rifle de cerrojo suprimido",
"5bdabf6286f7743e171249af": "",
"5bc4856986f77454c317bea7 acceptPlayerMessage": "",
"5bc4856986f77454c317bea7 declinePlayerMessage": "",
"5bc4856986f77454c317bea7 completePlayerMessage": "",
"5bc4893c86f774626f5ebf3e name": "El Tirador de Tarkov - Parte 8",
"5bc4893c86f774626f5ebf3e description": "Do you like classic literature? Why do you think Dostoevsky is so popular with those who've never been to Russia? I've been wondering about it for a while until this TerraGroup scandal emerged. Its executives, I assume, were very familiar with classics and what they do to us. Such a situation can only be pulled in a society where people can combine both lies and betrayal and irrational, unexplainable self-sacrifice, which are more abundant in Tarkov than in any other place. Dostoevsky wrote about it, these people can live with the highest commitment to other people and at the same time be the best at killing. Sometimes we forget about this. The next task from Sniper is your personal count, and not in cash, obviously.",
"5bc4893c86f774626f5ebf3e failMessageText": "",
"5bc4893c86f774626f5ebf3e successMessageText": "It seems that sometimes being smart isnt enough to act smart. Well, a good old bolty can be of help with this. Sniper is silent for now, so let's wait for a little before your next tasks. I will let you know when there are new tests for you.",
"5bc48aed86f77452c947ce67": "Elimina a 3 agentes PMC en una sola incursión con un rifle de cerrojo en Woods",
"5bdabf7186f7743e152e867d": "",
"5bc4893c86f774626f5ebf3e acceptPlayerMessage": "",
"5bc4893c86f774626f5ebf3e declinePlayerMessage": "",
"5bc4893c86f774626f5ebf3e completePlayerMessage": "",
"5c0bbaa886f7746941031d82 name": "Mentiras",
"5c0bbaa886f7746941031d82 description": "Bien, te he llamado por esto... He pillado a un topo en mi equipo, el imbécil estaba filtrando información sobre mis vías de suministro y algunos lugares de interés. Así que me he encargado de averiguar qué coño está pasando. Mi gente ha conseguido sacarle algo de información y parece ser que está compinchado con una pandilla de la zona, los que tienen montado su tinglado en los dormitorios de Customs. La cosa es que quiero darles información falsa de mi \"siguiente cargamento\". Entonces mi gente se colocará y esperará a que esos mamones lleguen a por la mercancía. Aunque tendrás que entregar la información sin liarla parda. El plan es que te hagas pasar por uno de los suyos, ¿lo pillas? Primero necesito que encuentres la memoria USB con información falsa que mi gente ha dejado en un coche quemado de color rojo, sobre el puente de Customs. Es una lástima que hayan emboscado a mis chicos y no hayan podido acercarse más a los dormitorios. Bueno, a lo que iba, coloca la memoria USB junto con un fusil de francotirador SV-98 y un reloj Roler en los dormitorios como estaba previsto. Y lo más importante: ¡no te acerques a los Scavs de Customs! ¡No les toques ni un pelo! Una vez termines, te piras sin armar jaleo y punto.",
"5c0bbaa886f7746941031d82 failMessageText": "¿Pero qué coño...? ¡¿Por qué has disparado?! Ya no van a permitir que nadie se acerque a los dormitorios. Ahora van a estar montando guardia por un buen tiempo... ¿Cómo coño se supone que vamos a plantar esa información falsa ahora, eh? ¿Qué me estás contando? ¡¿De qué puto \"transmisor\" estás hablando?! ¡Cierra la boca y vete a tomar por culo de una vez!",
"5c0bbaa886f7746941031d82 successMessageText": "Parece que todo va según lo planeado, mis chicos están preparados y en posición. Creo que esta será la última vez que veamos a esos mierdas. Gracias por la ayuda.",
"5c0bc32986f7743e4d1002d2": "Esconde el Fusil de francotirador SV-98 en la 3ª planta de los dormitorios, junto al montón de basura frente a las escaleras",
"5c0bc43e86f7744794440ba5": "Esconde el Reloj Roler Submariner en la 3ª planta de los dormitorios, junto al montón de basura frente a las escaleras",
"5c12320586f77437e44bcb15": "Esconde la Memoria USB con información falsa en la 3ª planta de los dormitorios, junto al montón de basura frente a las escaleras",
"5c1233ac86f77406fa13baea": "No mates a ningún Scav en Customs hasta que completes la misión",
"5c17b96486f774331c793f28": "",
"5c1fa91586f7740de474cb36": "",
"5c50481c86f77410650e0521": "Obtén la Memoria USB con información falsa en el lugar especificado de Customs",
"5c0bbaa886f7746941031d82 acceptPlayerMessage": "",
"5c0bbaa886f7746941031d82 declinePlayerMessage": "",
"5c0bbaa886f7746941031d82 completePlayerMessage": "",
"5c0bc91486f7746ab41857a2 name": "Calibre Silencioso",
"5c0bc91486f7746ab41857a2 description": "¡Eh! ¿Qué te cuentas? Sabes, hay veces en las que uno debe encargarse de alguien y debe hacerlo de la forma más eficiente y silenciosa posible. Por ejemplo, en estos casos yo prefiero el calibre 12, pero no sé por qué coño ni los BEAR ni los USEC lo utilizan. Es un calibre de puta madre, ¿entiendes? Solo tienes que acercarte tanto como puedas. Y si le pones un silenciador... te puedes limpiar a cualquiera sin que nadie se entere, tío. Ni siquiera aunque haya un pavo al otro lado de la esquina. Pega duro y en silencio. ¡Tienes que dominarlo! Mientras veré a quién podrías cargarte con este nuevo \"talento\" tuyo.",
"5c0bc91486f7746ab41857a2 failMessageText": "",
"5c0bc91486f7746ab41857a2 successMessageText": "¡Te has ganado mi respeto, mamonazo! Lo has hecho bien... Te avisaré si tengo algo interesante para ti.",
"5c0bc95086f7746e784f39ec": "Elimina Scavs usando escopetas silenciadas de Calibre 12",
"5c0bcc9c86f7746fe16dbba9": "Elimina operadores PMC usando escopetas silenciadas de Calibre 12",
"5c1ea18b86f77461d75caa21": "",
"5c1fa99086f77407e903a5fa": "",
"5c0bc91486f7746ab41857a2 acceptPlayerMessage": "",
"5c0bc91486f7746ab41857a2 declinePlayerMessage": "",
"5c0bc91486f7746ab41857a2 completePlayerMessage": "",
"5c0bd01e86f7747cdd799e56 name": "Insomnio",
"5c0bd01e86f7747cdd799e56 description": "¡Saludos, soldado! ¿Cómo duermes por las noches? ¿Bien? Pese a que la gente de Tarkov no suele pegar ojo, me las solía apañar para enviar a mis hombres durante la noche y que llegaran sanos y salvos a su destino, pero parece que algún listillo también se ha dado cuenta y ahora se dedica a saquear a mis chicos como si fuera de día, y ya he perdido a tres hombres por culpa de esos cabrones. Para resumir, quiero ajustar cuentas con esos pistoleros nocturnos, pero ten cuidado. Debe ser gente bien equipada y preparada, ahora no se consiguen gafas de visión nocturna tan fácilmente como antes...",
"5c0bd01e86f7747cdd799e56 failMessageText": "",
"5c0bd01e86f7747cdd799e56 successMessageText": "Vale, no está mal. Quizá se tranquilice la cosa, además, has hecho que esos bastardos se lo piensen dos veces antes de seguir acechando a mis hombres por la noche. Aquí está tu recompensa, ahora ve a descansar como lo mereces.",
"5c1242fa86f7742aa04fed52": "Elimina operadores PMC en el período de tiempo de las 22:00 a las 05:00 (Excluyendo en Factory)",
"5c17d05e86f77430a64c6c66": "",
"5c20cd8f86f774337d77b7ef": "",
"5c0bd01e86f7747cdd799e56 acceptPlayerMessage": "",
"5c0bd01e86f7747cdd799e56 declinePlayerMessage": "",
"5c0bd01e86f7747cdd799e56 completePlayerMessage": "",
"5c0bd94186f7747a727f09b2 name": "Prueba de Conducción - Parte 1",
"5c0bd94186f7747a727f09b2 description": "¡Saludos! Este es el trato, le he encargado un montón de armas occidentales a Mechanic para mis clientes. Son armas extranjeras y estoy más acostumbrado a las que fabricamos en la madre patria, mucho más cercanas al alma de un viejo soldado como yo. Bueno, se tratan de fusiles M1A con silenciador Hybrid 46 y ópticas térmicas Trijicon REAP-IR, y necesito que los pongas a prueba y los lleves al límite. Y nada de que dispares a unos cuantos Scavs, tendrás que probarlos con gente de verdad. Yo te proporcionaré uno de estos fusiles para empezar. ¡Pero escucha! No lo desperdicies, cada uno de ellos cuesta una fortuna. Si lo pierdes será cosa tuya, tendrás que apañártela para terminar las pruebas.",
"5c0bd94186f7747a727f09b2 failMessageText": "",
"5c0bd94186f7747a727f09b2 successMessageText": "Entonces, ¿qué te parece? Esto sí que son juguetes de verdad, ¿eh? Genial, entonces, entrégamelo. Toma, eso es por la ayuda. No andes muy lejos, puede que necesite un poco de ayuda para probar otras cosas.",
"5c1b765d86f77413193fa4f2": "Elimina operadores PMC a más de 60 metros utilizando un Fusil M1A equipado con un silenciador Hybrid 46 y una óptica térmica REAP-IR",
"5c1fabb986f77431f74f0de6": "",
"5c1fabd686f77410894b63f8": "",
"5c0bd94186f7747a727f09b2 acceptPlayerMessage": "",
"5c0bd94186f7747a727f09b2 declinePlayerMessage": "",
"5c0bd94186f7747a727f09b2 completePlayerMessage": "",
"5c0bdb5286f774166e38eed4 name": "Curtido",
"5c0bdb5286f774166e38eed4 description": "¡Eh!, ven aquí un momento. Como habrás podido comprobar, tus compañeros PMC están pasando por momentos difíciles... los más mierdecillas no consiguen sobrevivir. Pero te diré lo curioso de este asunto: se ven como tipos rudos por fuera, pero cuando se meten en algo chungo caen como moscas. El pánico se los carga, o los temblores... ¡Qué sé yo! Pero eso no cambia el resultado. Así que, puesto que estamos trabajando juntos en esto, no quiero tener que preocuparme por que la cagues.",
"5c0bdb5286f774166e38eed4 failMessageText": "",
"5c0bdb5286f774166e38eed4 successMessageText": "¡Ahí está el tío! Ahora estoy seguro de que no saldrás corriendo cuando las cosas se pongan feas.",
"5c0bdbb586f774166e38eed5": "Alcanza el nivel requerido con la habilidad de Resiliencia",
"5c1faac086f7740ebd348c76": "",
"5c1faac986f77410894b63f5": "",
"5c0bdb5286f774166e38eed4 acceptPlayerMessage": "",
"5c0bdb5286f774166e38eed4 declinePlayerMessage": "",
"5c0bdb5286f774166e38eed4 completePlayerMessage": "",
"5c0bde0986f77479cf22c2f8 name": "Francotirador Profesional",
"5c0bde0986f77479cf22c2f8 description": "Do you know what is the difference between a professional and an amateur? It is the ability to approach the task from the right angle. For example, taking out a few capable fighters from an impressive distance, in non-standard situations... What's important here is not only the right weapons and mods but other factors too. So, Dima and I want to see who you really are.",
"5c0bde0986f77479cf22c2f8 failMessageText": "",
"5c0bde0986f77479cf22c2f8 successMessageText": "I admit Im surprised. Although you seemed like a smart guy from the start, I'll give you that.\n",
"5c0bdf2c86f7746f016734a8": "Elimina a operarios PMC con disparos a la cabeza a más de 125 metros en Woods",
"5c137b8886f7747ae3220ff4": "Elimina a operarios PMC con disparos a la cabeza a más de 125 metros en Reserve",
"5c137ef386f7747ae10a821e": "Elimina a operarios PMC con disparos a la cabeza a más de 125 metros en Shoreline",
"5c137f5286f7747ae267d8a3": "Elimina a operarios PMC con disparos a la cabeza a más de 125 metros en Customs",
"5c20007986f7743c7b263515": "",
"5c20009b86f7742b3c0a8fd9": "",
"629f10b114061f3074380298": "Elimina a operarios PMC con disparos a la cabeza a más de 125 metros en Lighthouse",
"63aec6f256503c322a190374": "Eliminate PMC operatives with headshots from over 100 meters away on Streets of Tarkov",
"5c0bde0986f77479cf22c2f8 acceptPlayerMessage": "",
"5c0bde0986f77479cf22c2f8 declinePlayerMessage": "",
"5c0bde0986f77479cf22c2f8 completePlayerMessage": "",
"5c0be13186f7746f016734aa name": "Un Francotirador Bestial",
"5c0be13186f7746f016734aa description": "Greetings, mercenary. I've heard you're trying to become a sniper. Being in sniper business surely takes tenacity, patience, and a sense of purpose, but there are a lot of other important factors too. You know what Dima told me once? \"Everyone can shoot, but only a few can become real Snipers\".",
"5c0be13186f7746f016734aa failMessageText": "",
"5c0be13186f7746f016734aa successMessageText": "Frankly speaking, i wasn't sure you could do it. But it sure seems that you're no regular pleb.",
"5c0be2b486f7747bcb347d58": "Alcanza el nivel necesario en la habilidad de Rifles de Francotirador",
"5c1fb5f086f7744a184fb3c5": "",
"5c1fb5f986f7744a1929a527": "",
"5c0be13186f7746f016734aa acceptPlayerMessage": "",
"5c0be13186f7746f016734aa declinePlayerMessage": "",
"5c0be13186f7746f016734aa completePlayerMessage": "",
"5c0be5fc86f774467a116593 name": "Clínica Privada",
"5c0be5fc86f774467a116593 description": "Hola, joven. Como doctora que soy, creo que el juramento hipocrático debe respetarse incluso en tiempos tan difíciles como estos. Así que se me ha ocurrido montar una clínica. La salud siempre es un asunto de primera necesidad, mucho más en las circunstancias actuales. ¿Pero dónde podría conseguir el equipo médico que necesito? Te daré una lista con lo que debes traer. Y no quiero que nadie me haga la competencia, así que no involucres a más gente... No te preocupes, encontraré una forma de recompensarte por tu trabajo.",
"5c0be5fc86f774467a116593 failMessageText": "",
"5c0be5fc86f774467a116593 successMessageText": "¿Los has traído? Bien, ponlos todos en esa esquina. ¡Ten cuidado! El equipo es muy frágil. Incluso si falla el negocio de la clínica, sé que habrá gente interesada en estas cosas, pero se lo digas a nadie... ¿Por qué deberíamos desaprovechar este equipo tan caro?",
"5c0be66c86f7744523489ab2": "Entrega el Oftalmoscopio",
"5c0be69086f7743c9c1ecf43": "Entrega el Transiluminador cutáneo LEDX",
"5c1fd1ae86f7742b3b47f064": "",
"5c1fd1b586f7742b3a651f74": "",
"5fd892bc37b6e511a4734969": "Encuentra en incursión un Oftalmoscopio",
"5fd8935b7dd32f724e0fe7ee": "Encuentra en incursión el Transiluminador cutáneo LEDX",
"5c0be5fc86f774467a116593 acceptPlayerMessage": "",
"5c0be5fc86f774467a116593 declinePlayerMessage": "",
"5c0be5fc86f774467a116593 completePlayerMessage": "",
"5c0d0d5086f774363760aef2 name": "Atleta",
"5c0d0d5086f774363760aef2 description": "Ya sabes, como doctora trato a las personas que puedan tener algún problema de salud, es mi trabajo. Incluso en esta situación tan difícil lo intento. Puesto que a veces me haces algunos favores, debo asegurarme de que te encuentras bien de salud, solo por si acaso, para estar segura de que puedes encargarte de lo que te pido. Demuéstrame que las enfermedades y las condiciones físicas no te detendrán.",
"5c0d0d5086f774363760aef2 failMessageText": "",
"5c0d0d5086f774363760aef2 successMessageText": "En realidad no tenía ninguna duda de que eras la persona adecuada para confiarte este trabajo. Y no solo el trabajo...",
"5c0d0dfd86f7747f482a89a5": "Alcanza el nivel requerido en la habilidad de Salud",
"5c1fd5e586f7743c7b261f79": "",
"5c1fd5f586f7742b391bf138": "",
"5c0d0d5086f774363760aef2 acceptPlayerMessage": "",
"5c0d0d5086f774363760aef2 declinePlayerMessage": "",
"5c0d0d5086f774363760aef2 completePlayerMessage": "",
"5c0d0f1886f77457b8210226 name": "Préstamo y Arriendo - Parte 2",
"5c0d0f1886f77457b8210226 description": "Hola. Como ya sabes, existen diferentes tipos de instalaciones por las inmediaciones de Tarkov, algunas secretas y otras no tanto. La mayoría de ellas estaban ocultas, pero casi todas han sido saqueadas ya por los Scavs. Mis clientes están muy insatisfechos con esta situación. Es de su interés evitar que cualquier tecnología procedente de esos lugares caiga en las manos de... las personas equivocadas. Por lo tanto, hay que sacarlas de la zona de exclusión. No puede haber errores, deben ser piezas originales, así que no te molestes en comprarlas a vendedores, no me fío. No te preocupes, estas personas son serias y pagarán bien. Te daré una lista de lo que tienes que buscar.",
"5c0d0f1886f77457b8210226 failMessageText": "",
"5c0d0f1886f77457b8210226 successMessageText": "¡Muy bien, excelente! Mis clientes estarán contentos contigo, mercenario. Ten, coge tu recompensa.",
"5c138c4486f7743b056e2943": "Entrega los procesadores",
"5c138d4286f774276a6504aa": "Entrega el transmisor",
"5c1fd61486f7742b391bf139": "",
"5c1fd61e86f7742b38529146": "",
"5ec13d45a1032866196c939b": "Encuentra en incursión los Procesadores programables Virtex",
"5ec13da983b69d213d3c2ee4": "Encuentra en incursión el Transmisor Militar de Señal Inalámbrica COFDM",
"5c0d0f1886f77457b8210226 acceptPlayerMessage": "",
"5c0d0f1886f77457b8210226 declinePlayerMessage": "",
"5c0d0f1886f77457b8210226 completePlayerMessage": "",
"5c0d190cd09282029f5390d8 name": "Granadero",
"5c0d190cd09282029f5390d8 description": "Hola, soldado. ¿Cómo van las cosas por el frente? He oído que eres bueno con las armas, yo mismo lo he visto en persona. Pero, ¿Qué crees que pasaría si tuvieras que utilizar granadas de mano? Necesitarías buena intuición y el suficiente cerebro como para no reventarte por accidente. Así que quiero ver cómo usas las granadas, ve y haz un escándalo en Tarkov.",
"5c0d190cd09282029f5390d8 failMessageText": "",
"5c0d190cd09282029f5390d8 successMessageText": "Bien hecho, parece que no has perdido ninguna parte del cuerpo y has hecho todo un escándalo, tal y como te lo pedí. Entonces podrías llegar a ser de utilidad en estos asuntos, guerrero. Aquí está la recompensa, te la has ganado.",
"5c1b760686f77412780211a3": "Elimina operadores PMC utilizando granadas de mano",
"5c1fab4186f77431f74f0de5": "",
"5c0d190cd09282029f5390d8 acceptPlayerMessage": "",
"5c0d190cd09282029f5390d8 declinePlayerMessage": "",
"5c0d190cd09282029f5390d8 completePlayerMessage": "",
"5c0d1c4cd0928202a02a6f5c name": "Servicio de Descontaminación",
"5c0d1c4cd0928202a02a6f5c description": "Tengo un trabajo delicado que ofrecerte. Una banda de Scavs está operando en Interchange, y déjame decirte algo: ¡son unos cabrones bien malos! Supongo que el mundo será un lugar más seguro sin ellos. Considéralo como una medida disciplinaria. Quizá esa escoria todavía pueda aprender modales. Pero hay una condición: debes llevar puesta una mascarilla de protección o una máscara antigás. En cualquier caso, deben entender quién se está cargando a su gente, así que tendrás que hacerlo a corta distancia. Solo deja vivo a uno de ellos, para que vaya corriendo con sus líderes y sepan con quién están tratando.",
"5c0d1c4cd0928202a02a6f5c failMessageText": "",
"5c0d1c4cd0928202a02a6f5c successMessageText": "¿Ya lo has hecho? Sabes... creo que ha funcionado. Ha cambiado de repente la forma en la que hablan sus líderes. ¡Vamos, no me lo eches en cara! En este mundo hay que negociar incluso con escoria como esa. Toma tu recompensa, mercenario.",
"5c1b778286f774294438b536": "Elimina Scavs en Interchange a menos de 60 metros mientras llevas puesto el equipo exigido",
"5c1fd52e86f7742b391bf099": "",
"5c1fd53a86f7742b3c0a7b7a": "",
"5c0d1c4cd0928202a02a6f5c acceptPlayerMessage": "",
"5c0d1c4cd0928202a02a6f5c declinePlayerMessage": "",
"5c0d1c4cd0928202a02a6f5c completePlayerMessage": "",
"5c0d4c12d09282029f539173 name": "Misión de Paz",
"5c0d4c12d09282029f539173 description": "¿Has visto las noticias? Recientemente, los medios han comenzado a divulgar cierta información del palo, \"los Cascos Azules no están haciendo su trabajo en Tarkov, no siguen los procedimientos\" y cosas así... ¡Kurwa, esos malditos bastardos! Odio a esos periodistas de mierda. Estamos a un paso de perder toda la financiación, lo cual, amigo mío, va en dirección contraria a que obtengamos beneficios de todo este marrón. Así que, tenemos que convencer al público de que los Cascos Azules están cumpliendo con lo que han prometido. Debes encargarte del problema eliminando cualquier actividad ilegal de bandidos por la zona. Y lo harás bajo la bandera de la ONU. Te daré el equipamiento que necesitas, pero si llegas a perderlo, no vengas pidiendo más.",
"5c0d4c12d09282029f539173 failMessageText": "",
"5c0d4c12d09282029f539173 successMessageText": "Ah, ¿eres tú? ¡Mis superiores están muy satisfechos con los resultados! Ahora hay menos Scavs merodeando por la zona y los ataques de la prensa han disminuido. Además, hemos conseguido buenas fotos para los periódicos. ¡Buen trabajo, amigo mío!",
"5c1b713486f77413bc250406": "Elimina Scavs en Customs mientras llevas puesto el uniforme de la ONU (Casco UNTAR y chaleco antibalas MF-UNTAR y Fusil M4A1)",
"5c1b713986f77470d8650910": "Elimina Scavs en Interchange mientras llevas puesto el uniforme de la ONU (Casco UNTAR y chaleco antibalas MF-UNTAR y Fusil M4A1)",
"5c1b713f86f774719c22e8a0": "Elimina Scavs en Shoreline mientras llevas puesto el uniforme de la ONU (Casco UNTAR y chaleco antibalas MF-UNTAR y Fusil M4A1)",
"5c1fd66286f7743c7b261f7b": "Elimina Scavs en Woods mientras llevas puesto el uniforme de la ONU (Casco UNTAR y chaleco antibalas MF-UNTAR y Fusil M4A1)",
"5c20ce1786f77453c56d6397": "",
"5c20ce2c86f774337f427599": "",
"63aec4fe6d6c3377e64b9f39": "Elimina Scavs en Streets of Tarkov mientras llevas puesto el uniforme de la ONU (Casco UNTAR y chaleco antibalas MF-UNTAR y Fusil M4A1)",
"5c0d4c12d09282029f539173 acceptPlayerMessage": "",
"5c0d4c12d09282029f539173 declinePlayerMessage": "",
"5c0d4c12d09282029f539173 completePlayerMessage": "",
"5c0d4e61d09282029f53920e name": "El Sherpa",
"5c0d4e61d09282029f53920e description": "Oh, ¿eres tú? Vamos, tengo trabajo para ti. Algunas personas de importancia que, por así decirlo, son nuevas en el barrio, necesitan los servicios de un buen profesional que los guíe a su destino sin hacer demasiadas preguntas. Están dispuestos a pagar una buena cantidad de dinero, ¿crees que eres capaz de hacerlo? Te recomendaré si veo que estás preparado...",
"5c0d4e61d09282029f53920e failMessageText": "Mala suerte... Sé que no es fácil... Por eso necesito a la persona adecuada.",
"5c0d4e61d09282029f53920e successMessageText": "¡Muy buen trabajo, definitivamente serás un gran guía! Cuando los clientes estén listos, contactarán contigo con las instrucciones necesarias. Por lo pronto, aquí está la paga.",
"5c13979886f774251443c1a6": "Sobrevive y extrae de Interchange con el estado de \"Superviviente\"",
"5c13982286f774365a69cc4d": "Sobrevive y extrae de Shoreline con el estado de \"Superviviente\"",
"5c13989886f7747878361a50": "Sobrevive y extrae de Factory con el estado de \"Superviviente\"",
"5c0d4f46d09282029f539216": "No debes morir ni abandonar la incursión mientras la misión esté activa (Estado: M.E.C., D.E.C., Desertor, Huida)",
"5c1931e686f7747ce71bcbea": "Sobrevive y extrae de The Lab con el estado de \"Superviviente\"",
"5c0e6876d09282029e2fffe0": "Sobrevive y extrae de Woods con el estado de \"Superviviente\"",
"5c0e687ad0928202b25db840": "Sobrevive y extrae de Customs con el estado de \"Superviviente\"",
"5d0a0e2286f7743a1a74d63b": "",
"5d0a111586f7743a1b0d87b1": "",
"5dc984ae4b68b15f4825cea5": "Sobrevive y extrae de Reserve con el estado de \"Superviviente\"",
"629f08e7d285f377953b2af1": "Sobrevive y extrae de Lighthouse con el estado de \"Superviviente\"",
"63aec66556503c322a190372": "Sobrevive y extrae de Streets of Tarkov con el estado de \"Superviviente\"",
"5c0d4e61d09282029f53920e acceptPlayerMessage": "",
"5c0d4e61d09282029f53920e declinePlayerMessage": "",
"5c0d4e61d09282029f53920e completePlayerMessage": "",
"5c10f94386f774227172c572 name": "Sangre de Guerra - Parte 3",
"5c10f94386f774227172c572 description": "Salam, brother. So there's this guy, he was selling me some stuff he found near the lumber mill, and so he told me that he found some stashes near rocks filled with fuel barrels, can you imagine? We don't know if it was PMCs or Scavs who stashed them there, those barrels might even be empty, but it's still worth checking out. Mechanic throws some serious cash for fuel these days, he spilled that he has some kind of a farm that needs fuel 24/7. So anyway, the guy said that he's seen three of those fuel stashes on Woods, and each one also had half a dozen of green army crates. I want you to mark those stashes with beacons, alright?",
"5c10f94386f774227172c572 failMessageText": "",
"5c10f94386f774227172c572 successMessageText": "Thanks a lot, I'll send the boys over to see if we could get something drained from those barrels. How's the situation there, by the way? Seen anyone near those stashes?",
"5c10f94386f774227172c574": "Localiza y marca el primer alijo de combustible con un Marcador MS2000 en Woods",
"5c10f94386f774227172c575": "Localiza y marca el segundo alijo de combustible con un Marcador MS2000 en Woods",
"5c10f94386f774227172c576": "Localiza y marca el tercer depósito de combustible con un marcador MS2000 en Woods",
"5c10f94386f774227172c577": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5c1fb27e86f7744a160dda8c": "",
"5c1fcf9486f7742b3b47e370": "",
"5c10f94386f774227172c572 acceptPlayerMessage": "",
"5c10f94386f774227172c572 declinePlayerMessage": "",
"5c10f94386f774227172c572 completePlayerMessage": "",
"5c1128e386f7746565181106 name": "Fertilizantes",
"5c1128e386f7746565181106 description": "Hey there. See whats going on? Bitcoin plunges into the abyss. I dont know if thats a conspiracy or a logical pattern. This whole business was shady from the start, but well, theres nothing left to do but to salvage what we can. To cut the long story short, my farm is acting up lately - bugs, freezes, and everything. Fix me up with some wires and capacitors. I have a little idea on how to improve the system stability. And make sure it's all new and untouched!",
"5c1128e386f7746565181106 failMessageText": "",
"5c1128e386f7746565181106 successMessageText": "Now were talking! Ill grab a soldering iron and get to work. Perhaps the market's gonna stabilize already by that time.",
"5c1129ed86f7746569440e88": "Entrega los cables",
"5c112a1b86f774656777d1ae": "Entrega los condensadores",
"5c1fb45b86f7744a1a275659": "",
"5c1fb46386f7744a184fb3c2": "",
"5ca719ef86f7740a78020783": "Encuentra manojos de cables en la redada",
"5ca71a1e86f7740f5a5b88a2": "Encuentra Condensadores en la incursión",
"5c1128e386f7746565181106 acceptPlayerMessage": "",
"5c1128e386f7746565181106 declinePlayerMessage": "",
"5c1128e386f7746565181106 completePlayerMessage": "",
"5c112d7e86f7740d6f647486 name": "Buscador de Tesoros",
"5c112d7e86f7740d6f647486 description": "Listen to this, brother. In combat every second counts, it's important not only to save your own hide but to carry out the loot too. Sharpshooting is science and all, but getting the fuck out after that and staying alive with some goodies is not that simple of a task either. It requires talent. You've got that talent, right?",
"5c112d7e86f7740d6f647486 failMessageText": "",
"5c112d7e86f7740d6f647486 successMessageText": "There you go, now I'm absolutely sure that you can return from a raid and with some good stuff in your backpack. Well done, brother!",
"5c112dc486f77465686bff38": "Alcanza el nivel necesario en la habilidad de Busqueda",
"5c1fd15f86f7742b3c0a7b78": "",
"5c1fd17786f7742b3b47f063": "",
"5c112d7e86f7740d6f647486 acceptPlayerMessage": "",
"5c112d7e86f7740d6f647486 declinePlayerMessage": "",
"5c112d7e86f7740d6f647486 completePlayerMessage": "",
"5c1141f386f77430ff393792 name": "Vivir a lo grande no es delito - Parte 2",
"5c1141f386f77430ff393792 description": "Hey. Do you remember the guy who had some business with Reshala? The one we gave the goodies last time. Yeah, so looks like he's got a taste of the luxury lifestyle now, he wants some antique vases and antique teapots, I understand it with the vases, but why the hell could he possibly need so many antique teapots? Anyway, a deal is a deal, he pays well for it. Everything has to be fresh and untouched, so find them yourself.",
"5c1141f386f77430ff393792 failMessageText": "",
"5c1141f386f77430ff393792 successMessageText": "Do you have it? Great. I wonder what he would ask next time, a diamond-coated toilet? But hey, if he does ask for it, you actually will have to look for it. Thanks for the help, brother.",
"5c11427386f77430ff393793": "Entrega las teteras",
"5c122c5f86f77437e44bcb0e": "Entrega los jarrones",
"5c1fd03686f7742b3c0a6a9f": "",
"5c1fd04886f7742b3b47e8a2": "",
"5ca7254e86f7740d424a2043": "Encuentra Teteras Antiguas en la incursión",
"5ca7258986f7740d424a2044": "Encuentra Vasijas Antiguas en la incursión",
"62a700893e015d7ce1151d90": "Encuentra la figura del loro Axel en la incursión",
"62a700a37230237f257cac2d": "Encuentra estatuillas de cuervo en la incursión",
"62a70094ec21e50cad3b670b": "Entrega la estatuilla del loro Axel",
"62a700c2ec21e50cad3b670c": "Entrega las estatuillas de cuervo",
"5c1141f386f77430ff393792 acceptPlayerMessage": "",
"5c1141f386f77430ff393792 declinePlayerMessage": "",
"5c1141f386f77430ff393792 completePlayerMessage": "",
"5c1234c286f77406fa13baeb name": "Engaño",
"5c1234c286f77406fa13baeb description": "¡El truco de la información falsa ha funcionado de puta madre! Se pensaban que iban a pillar a mis mensajeros y... ¡Bang! Los cogimos por sorpresa. Je, je, je. Pero ahora estamos teniendo serios problemas con esos gilipollas. Y aunque mis chicos no son tan inútiles como esa bola imbéciles, no nos caería mal un poco de tu ayuda. Este es el plan: esta pandilla viste de una forma concreta y los matones de alto rango llevan usahnkas, chalecos de Scav y suelen llevar escopetas... ¡Qué montón de payasos! ¡¿Eh?! Vale, lo que debes hacer es vestirte como si fueras uno de ellos (Chaleco de Scav, Sombrero Ushanka y con escopeta de la serie MP) y matar a unos cuantos PMC. No me importa de qué facción sean, lo que quiero es involucrarlos en este fregao para que luchen contra esos idiotas. ¿Lo vas entendiendo, no?",
"5c1234c286f77406fa13baeb failMessageText": "",
"5c1234c286f77406fa13baeb successMessageText": "Mi gente dice que hay un tiroteo de la hostia en Customs, como si hubiera estallado la Tercera Guerra Mundial... ¡Parece que tanto los BEAR como los USEC están dándole duro a los Scavs! Cojonudo, muy buen trabajo. Tal y como lo prometí, aquí está tu recompensa.",
"5c1fa9c986f7740de474cb3d": "Elimina operadores PMC en Customs. Debes llevar puesto el equipamiento exigido",
"5c1faa0d86f77410894b63ef": "",
"5c1faa1986f7740ebd348c71": "",
"5c1234c286f77406fa13baeb acceptPlayerMessage": "",
"5c1234c286f77406fa13baeb declinePlayerMessage": "",
"5c1234c286f77406fa13baeb completePlayerMessage": "",
"5c12452c86f7744b83469073 name": "El Mediador",
"5c12452c86f7744b83469073 description": "Hola, adelante, pasa. Bueno, como habrás podido comprobar, son momentos difíciles en los que no se puede confiar en nadie. Hay traidores y topos en cada esquina. Por lo que sé, has demostrado ser un buen soldado durante el combate, así que puedo contar contigo. De ahora en adelante tendré que enviar información cada cierto tiempo y necesito a la persona adecuada para este trabajo, alguien en quien todos confíen. Habla con el resto de vendedores, gánate su confianza. Esto será muy benéfico para ambos. Ah, y no te molestes con Ivan Egorovich por ahora, él tiene sus propios problemas.",
"5c12452c86f7744b83469073 failMessageText": "",
"5c12452c86f7744b83469073 successMessageText": "¡Ha llegado el momento de hablar en serio! Ahora ya estoy seguro de que tengo a la persona correcta conmigo. Se acabó el preocuparme por que las cosas lleguen a buen cauce, ya puedo estar tranquilo. Aquí tienes un pequeño regalo de mi parte, en honor a nuestra colaboración.",
"5c12470d86f77465ae27a8c0": "Llega al Nivel de Lealtad 4 con Ragman",
"5c1247f386f77452db1d2b03": "Llega al Nivel de Lealtad 4 con Skier",
"5c12484586f7744b83469074": "Llega al Nivel de Lealtad 4 con Mechanic",
"5c12487386f7742a60324299": "Llega al Nivel de Lealtad 4 con Peacekeeper",
"5c12489886f77452db1d2b05": "Llega al Nivel de Lealtad 4 con Prapor",
"5c1248ef86f77428266184c2": "Llega al Nivel de Lealtad 4 con Therapist",
"5c1fab8686f77410894b63f7": "",
"5c1fab9286f77407e903a60d": "",
"5c12452c86f7744b83469073 acceptPlayerMessage": "",
"5c12452c86f7744b83469073 declinePlayerMessage": "",
"5c12452c86f7744b83469073 completePlayerMessage": "",
"5c139eb686f7747878361a6f name": "De Importación",
"5c139eb686f7747878361a6f description": "I have recently stumbled upon some interesting devices... The first one appears to be some foreign storage device and the second one is apparently a reader of some sort. Extremely interesting pieces of tech, let me tell you. And most importantly, its the first time Ive ever seen them. Maybe some kind of import broke through the blockade or somebody looted a secret warehouse. It's clearly not domestic production, so my money is on the latter. And hey, you'll need to find it yourself since it's high-quality equipment. You can't rely on resellers, they would fool you for sure. If you can bring them to me, Ill make it worth your while.",
"5c139eb686f7747878361a6f failMessageText": "",
"5c139eb686f7747878361a6f successMessageText": "You actually brought them! I'm pleased! Let me have a closer look at them.",
"5c139eb686f7747878361a72": "Entrega el lector",
"5c139eb686f7747878361a73": "Entrega el módulo de almacenamiento",
"5c1fcf3786f7742b3b47e36f": "",
"5c1fcf4086f7742b38527bde": "",
"5ec14003e16f6c41ee73525f": "Encuentra un lector RFID UHF en la incursión",
"5ec14080c9ffe55cca300867": "Encuentra un módulo de almacenamiento flash VPX en la incursión",
"5c139eb686f7747878361a6f acceptPlayerMessage": "",
"5c139eb686f7747878361a6f declinePlayerMessage": "",
"5c139eb686f7747878361a6f completePlayerMessage": "",
"5c51aac186f77432ea65c552 name": "Coleccionista",
"5c51aac186f77432ea65c552 description": "Hello, mercenary. I have been watching you for quite a while now, and I know that you are able to solve the tasks assigned to you. Don't get too cocky now, you're not the only one who knows how to follow orders. There are more fighters like you, even more competent. I want to offer you a job, to give you a chance to become a part of something bigger than you can imagine. If you are ready, then here's an assignment for you: my people operate all over Tarkov and often leave souvenirs after themselves. The mission is to obtain and deliver those items to me. No questions asked. The things are extremely rare. I hope I don't have to remind you that you have to obtain all these items by yourself? Believe me, I like no other know when people lie. You will be informed of the drop spot. And one more thing, all my partners have already mastered their skills a long time ago and proven themselves reliable, and if you want to be one of them, then prove to me that you are not inferior to them in training. Don't try to contact me, I will do it myself when the time comes.",
"5c51aac186f77432ea65c552 failMessageText": "",
"5c51aac186f77432ea65c552 successMessageText": "Have you got it all? Good, mercenary. Your hard-earned reward awaits you in the specified drop-spot, just as promised. Congratulations, and welcome.",
"5c51aea486f774423e5e36e3": "",
"5c51aebf86f774423b4767d2": "",
"5c51aee886f774423d3f9072": "",
"5c51af6586f774423b4767d3": "",
"5c51af7086f774423d3f9073": "",
"5c51afd786f774423e5e36e5": "",
"5c51affc86f774423b4767d4": "",
"5c51bed886f77478bb033461": "Hand over the Battered antique Book",
"5c51bf8786f77416a11e5cb2": "Entrega el lubricante para armas #FireKlean",
"5c51bf9a86f77478bf5632aa": "Entrega el Gallo de Oro",
"5c51bfb186f77478bd516d37": "Entrega la Insignia de Plata",
"5c51bfc286f77478bc7ae1d9": "Entrega el aceite para barbas Deadlyslob's",
"5c51c03186f7740ada3f2c3d": "Entrega el smartphone 1GPhone de oro",
"5c51c04286f77478be4009f5": "Entrega el tarro de mayonesa DevilDog's",
"5c51c23a86f77478bb033466": "Entrega la Lata de Espadines",
"5c51c24c86f77416a11e5cb7": "Entrega el Bigote Falso",
"5c51c25c86f77478bf5632af": "Entrega el Gorro de Kotton",
"5c51db2a86f77478be4009ff": "",
"5c52b92e86f77478be400a00": "",
"5c52bb0586f774119c51f7f2": "",
"5c52bb6486f774119d57d3c2": "",
"5c52bb9586f774119f65fea2": "",
"5c52bbad86f774119c51f7f3": "",
"5c52bbb786f774119e65e722": "",
"5c52bbc086f77411a04c2c72": "",
"5c52bbde86f774119d57d3c3": "",
"5c52bbe986f774119f65fea3": "",
"5c52c3a486f7745e2760c5c2": "",
"5c52c3cf86f774119d57d3c4": "",
"5c52c3e386f774119f65fea4": "",
"5c52c4f386f7745e2760c5c3": "",
"5c52c50686f774119d57d3c5": "",
"5c52c51786f774119f65fea5": "",
"5c52c53286f7745e2760c5c4": "",
"5c52c54586f774119d57d3c6": "",
"5c52c55486f774119f65fea6": "",
"5c52c58c86f774119f65fea7": "",
"5c52c59986f7745e2760c5c5": "",
"5c52c5a586f774119d57d3c7": "",
"5c52c5ce86f774119f65fea8": "",
"5c52c5e386f7745e2760c5c6": "",
"5c52c5f686f774119d57d3c8": "",
"5c52c60d86f774119f65fea9": "",
"5c52c6f986f77411a04c2c73": "",
"5c52c77386f774119c51f7f4": "",
"5c52c78986f774119e65e723": "",
"5c52c7d286f77411a04c2c74": "",
"5c52c7e786f774119c51f7f5": "",
"5c52c8b086f774119e65e724": "",
"5c52c96586f7745e2760c5c8": "",
"5c52c9b186f774119d57d3c9": "",
"5c52c9e786f774119f65feaa": "",
"5c52ca1286f7745e2760c5c9": "",
"5c52ca2286f774119d57d3ca": "",
"5c52ca2e86f774119f65feab": "",
"5c52ca5b86f774119e65e725": "",
"5c52ca6e86f77411a04c2c75": "",
"5c52ca7c86f774119c51f7f6": "",
"5c52ca9786f774119e65e726": "",
"5c52caae86f77411a04c2c76": "",
"5c52ccdb86f774469a2cf962": "",
"5c52ccfb86f774469c210932": "",
"5c52cd0f86f77446992b9172": "",
"5c52cd2086f774469b529d72": "",
"5c52cd3386f774469d73a592": "",
"5c52ce5486f7742fba438c52": "",
"5c52ce6786f7742fb77f6b12": "",
"5c52da1086f7742fbb42a814": "Entrega el Pedernal Viejo",
"5c52da5886f7747364267a14": "Entrega el Hacha antigua",
"5cb5ddd386f7746ef72a7e73": "Encuentra el Pedernal Viejo en la incursión",
"5cb5dde786f7746ef451bd74": "Encuentra el Hacha antigua en la incursión",
"5cb5de0086f7746ef82c17e4": "Find Battered antique Book in raid",
"5cb5de1786f7747d215eca04": "Encuentra el lubricante #FireKlean en la incursión",
"5cb5de9c86f7746ef55dbc86": "Encuentra el Gallo de Oro en la incursión",
"5cb5deae86f7746ef451bd76": "Encuentra la Insignia de Plata en la incursión",
"5cb5debf86f7746ef72a7e78": "Encuentra el aceite para barbas Deadlyslob's en la incursión",
"5cb5ded886f7746ef451bd77": "Encuentra el smartphone 1GPhone dorado en la incursión",
"5cb5dee986f7746ef82c17e7": "Encuentra el tarro de mayonesa DevilDog's",
"5cb5df5586f7746ef82c17e8": "Encuentra la Lata de Espadines en la incursión",
"5cb5df7186f7747d215eca08": "Encuentra el Bigote Falso en la incursión",
"5cb5df8486f7746ef82c17ea": "Encuentra el Gorro de Kotton en la incursión",
"5de798b233870205123c7f33": "",
"5ec798b8254c431289542b90": "Encuentra la estatuilla de un cuervo en la incursión",
"5ec7998dc1683c0db84484e7": "Entrega la estatuilla del Cuervo",
"5ec79aaac1683c0db84484e8": "Consigue una máscara de la peste de Pestily en la incursión",
"5ec79b3ced84ad5ddb58e24c": "Entrega la máscara de la peste de Pestily",
"5ec79c2fed84ad5ddb58e24d": "Consigue una máscara de Shroud en la incursión",
"5ec79c5ac1683c0db84484eb": "Entrega la máscara de Shroud",
"5ec79f2c82a25876330cb232": "Encuentra una lata de granos de café Dr. Lupo en la incursión",
"5ec79fb273279f683254baaa": "Entrega la lata de granos de café Dr. Lupo",
"5db9aaf46194ab4e69304de8": "",
"5f75d3ab0e3df95a7f52b367": "Encuentra una mezcla de tés ingleses de la marca 42nd en la incursión",
"5f75d4558f70ca7a1d684dac": "Entrega la mezcla de tés ingleses de la marca 42nd",
"5f75d4e79a479f5c16331352": "Encuentra una púa de guitarra Veritas en la incursión",
"5f75d521edb90b73913272a3": "Entrega la púa de guitarra Veritas",
"60cfa1031bdece56c249cbf4": "Encuentra el brazalete Evasión en la incursión",
"60cfa136f81cc57f471718cb": "Entrega el brazalete Evasión",
"60d06de320a6283a506aeb67": "Encuentra la Lata de RatCola en la incursión",
"60d06e921bdece56c249cc0c": "Entrega la lata de refresco RatCola",
"60d06eef41fd1e14d71e2323": "Encuentra el peluche Loot Lord en la incursión",
"60d06f3420a6283a506aeb69": "Entrega el peluche Loot Lord",
"60d06f8cac6eb02bc726de99": "Encuentra la Cartera WZ en la incursión",
"60d074211bdece56c249cc13": "Entrega la Cartera WZ",
"60d0748820a6283a506aebb1": "Encuentra el Matarratas LVNDMARK's en la incursión",
"60d074ef401d874962160aee": "Entrega el Matarratas LVNDMARK's",
"60d9a73d9f89812e5b6ac368": "",
"60d9a752ac6eb02bc726fcc6": "",
"60d9a77141fd1e14d71e2bfc": "",
"60d9a77c646f74055e27750a": "",
"60d9a7955f9e6175514def1b": "",
"60d9a79fac6eb02bc726fcc7": "",
"60d9a7abf81cc57f47174189": "",
"60d9a7c7826ca0323464cf23": "",
"60d9a7cf9f89812e5b6ac369": "",
"60d9a7dd401d87496216141f": "",
"60d9a80e807141159d0a4e5b": "",
"60d9d34e8a6f9a3731773f93": "Alcanza el nivel 55",
"60e827a20c492412897c688e": "Encuentra el pasamontañas Smoke en la incursión",
"60e827faf09904268a4dbc40": "Entrega el pasamontañas Smoke",
"62a6ff004de19a4c3422ea5d": "Entrega el objeto encontrado en la incursión: Llave de montacargas Missam",
"62a6ff141c307729c3264f96": "Entrega el objeto encontrado en la incursión: Video cassette de la película Cyborg Killer",
"62a6ff203e015d7ce1151d8a": "Entrega el artículo encontrado en la incursión: Libro de cocina BakeEzy",
"62a6ff454de19a4c3422ea5e": "Entrega el objeto encontrado en la incursión: Gafas Liquid JohnB DNB",
"62a6ff53b0c0eb73f7394741": "Entrega el objeto encontrado en la incursión: Máscara blindada ligera Glorious E",
"62a6ff633e015d7ce1151d8b": "Entrega el objeto encontrado en la incursión: Barba roja de Baddie",
"62a6ff6b3e015d7ce1151d8c": "Entrega el objeto encontrado en la incursión: Armadura DRD",
"62a6ff7f1c307729c3264f97": "Entrega el objeto encontrado en la incursión: Llavero Gingy",
"62a6ff897230237f257cac2a": "Entrega el objeto encontrado en la incursión: Huevo de oro",
"62a6ffaa7230237f257cac2c": "Entrega el objeto encontrado en la incursión: Pase de prensa (expedido para NoiceGuy)",
"62a6ffb4a9a0ea77981b57d5": "Entrega el objeto encontrado en la incursión: Estatuilla del loro Axel",
"62a6ffbcec21e50cad3b6708": "Entrega el objeto encontrado en la incursión: Peluche Buddy BEAR",
"5c51aac186f77432ea65c552 acceptPlayerMessage": "",
"5c51aac186f77432ea65c552 declinePlayerMessage": "",
"5c51aac186f77432ea65c552 completePlayerMessage": "",
"5d2495a886f77425cd51e403 name": "Presentación",
"5d2495a886f77425cd51e403 description": "Ven mercenario, te estaba esperando. Mi viejo amigo Jaeger se ha puesto en contacto conmigo, hace apenas dos horas. Al parecer tiene información muy jugosa para mí. El paquete con la información encriptada se localiza en alguna parte de la Reserva Natural de Priozersky. ¿Las buenas noticias? Jaeger no indicó el lugar exacto, solo dejó esta pista: \"Busca donde un cazador esperaría a su presa. Donde el pájaro de hierro ha caído\". Tráeme ese paquete y te presentaré con Jaeger, definitivamente él tendrá trabajo para ti.",
"5d2495a886f77425cd51e403 failMessageText": "",
"5d2495a886f77425cd51e403 successMessageText": "¿Lo tienes? Buen trabajo. Bien, creo que eres digno de que te ponga en contacto con Jaeger. Puede que tenga bastante trabajo para ti.",
"5d249a6e86f774791546e952": "Obtén el mensaje de Jaeger con información encriptada",
"5d249aa286f77475e8376399": "Entrega el mensaje",
"5d7fc0f386f77440373c4d78": "",
"5d7fc0fb86f77440351becb3": "",
"63ac18f4972364554162a25c": "Encuentra el campamento de Jaeger en el lugar especificado de Woods",
"5d2495a886f77425cd51e403 acceptPlayerMessage": "",
"5d2495a886f77425cd51e403 declinePlayerMessage": "",
"5d2495a886f77425cd51e403 completePlayerMessage": "",
"5d24b81486f77439c92d6ba8 name": "Ligero y Peligroso",
"5d24b81486f77439c92d6ba8 description": "Well hello there! Ive been watching you for a long time - Ive heard about your good and bad deeds. In our difficult time it is hard to remain the same person as you were before - you have to choose the side. So here I am on the side of those who clean our land from various scum, the ones who drag us further into the dark abyss. If you would like to join, I will be glad of any help. Mechanic let me know about your track record, says one can rely on you. Given the circumstances I have no more will power to stay away from what is happening around us. At first, I thought that it would be best to sit out in the wilderness in my reserve. But after what the local bandits started doing, after all these murders and robberies, after what they did to our city... In short, I will definitely need your services. And first of all, I need you to get me some supplies. The hermit's lifestyle really depleted my provisions.",
"5d24b81486f77439c92d6ba8 failMessageText": "",
"5d24b81486f77439c92d6ba8 successMessageText": "Thank you. Food in our time is a hard-to-get supply, it's hard to survive without it. Okay, we can talk about business then, when you have time. Come visit me from time to time, kid.",
"5d24ba7886f77439c92d6baa": "Encuentra paquetes de racionamiento Iskra en la incursión",
"5d24bb4886f77439c92d6bad": "Encuentra los picatostes de centeno Emelya en la incursión",
"5d24bb7286f7741f7956be74": "Encuentra Latas de estofado de ternera (grande) en la incursión",
"5d76276186f774454c5360bc": "",
"5d77d51c86f7742fa65b6608": "",
"5d24b81486f77439c92d6ba8 acceptPlayerMessage": "",
"5d24b81486f77439c92d6ba8 declinePlayerMessage": "",
"5d24b81486f77439c92d6ba8 completePlayerMessage": "",
"5d25aed386f77442734d25d2 name": "La senda del superviviente - Desprotegido pero Peligroso",
"5d25aed386f77442734d25d2 description": "Hello there, come in, take a sit. The path of ours is not easy, not easy at all. Fighting scum is dangerous and requires extraordinary skills. For example, being fast, quiet, agile and deadly. Flanking the enemy, outplaying them on their own field. Your buddies chained in their body armor will never be able to master these skills. Therefore, before embarking on serious tasks, hone this skill.",
"5d25aed386f77442734d25d2 failMessageText": "",
"5d25aed386f77442734d25d2 successMessageText": "As one famous person used to say \"Float like a butterfly, sting like a bee\". A piece of good advice, you better remember it. So, do you feel how easy it is to move without all those plates on you? If you move fast, you don't even need body armor to deal with scum.",
"5d25af3c86f77443ff46b9e7": "Elimina a los Scavs sin llevar ningún chaleco antibalas en Woods",
"5d76302d86f774454d58840e": "",
"5d77d4a386f7745041358b56": "",
"5d25aed386f77442734d25d2 acceptPlayerMessage": "",
"5d25aed386f77442734d25d2 declinePlayerMessage": "",
"5d25aed386f77442734d25d2 completePlayerMessage": "",
"5d25b6be86f77444001e1b89 name": "La Senda del Superviviente - Previsor",
"5d25b6be86f77444001e1b89 description": "Hello there! You came right in time, I'm just packing up to go hunting. Do me a favor, not for service, but as a sign of friendship. Arrange a couple of rest spots for my way back: the trip is long, so I'll have to stop for a breather somewhere. The places should be safe, leave a Russian MRE and a bottle of water for each, agreed? At the same time, remember how to survive if you get caught with your pants down. I've got some stashes hidden here and there, for example, but you don't need to know about them yet.",
"5d25b6be86f77444001e1b89 failMessageText": "",
"5d25b6be86f77444001e1b89 successMessageText": "You did it? Thank you. I just got ready for the trip, so you're just in time. See you in a couple of days, fella.",
"5d25beca86f77409dd5cdbb3": "Esconde un paquete de raciones Iskra en el búnker ZB-016 de Woods",
"5d25beeb86f77443fe45765f": "Esconde una botella de agua (0,6 l) en el búnker ZB-016 de Woods",
"5d2deedc86f77459121c3118": "Esconde un paquete de raciones Iskra en el búnker ZB-014 de Woods",
"5d2defc586f774591510e6b9": "Esconde una botella de agua (0,6 l) en el búnker ZB-014 de Woods",
"5d76307886f774454c5360c1": "",
"5d77d13e86f77461b27a237a": "",
"5d25b6be86f77444001e1b89 acceptPlayerMessage": "",
"5d25b6be86f77444001e1b89 declinePlayerMessage": "",
"5d25b6be86f77444001e1b89 completePlayerMessage": "",
"5d25bfd086f77442734d3007 name": "La senda del superviviente - Zhivchik",
"5d25bfd086f77442734d3007 description": "Hello there, warrior! My hunt went as planned. You know, the water you prepared for me did really come in handy. By the way, how good are you at handling dehydration? Show me how long PMCs can stay without water.",
"5d25bfd086f77442734d3007 failMessageText": "",
"5d25bfd086f77442734d3007 successMessageText": "No way you can survive for so long! Impressive. Here you go, drink this, regain your strength.",
"5d25c5a186f77443fe457661": "Sobrevive durante 5 minutos sufriendo una deshidratación completa (Excluyendo Factory)",
"5d9f035086f7741cac4a9713": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5dadc98786f7744b0c681e8e": "",
"5dadc99686f7744b0f1b1d2a": "",
"5d25bfd086f77442734d3007 acceptPlayerMessage": "",
"5d25bfd086f77442734d3007 declinePlayerMessage": "",
"5d25bfd086f77442734d3007 completePlayerMessage": "",
"5d25c81b86f77443e625dd71 name": "La Senda del Superviviente - Bestia Herida",
"5d25c81b86f77443e625dd71 description": "Hello there. Has it ever happened to you that you got into trouble, but there is no time to take care of the wound as you have to save your skin? Self-control in the most difficult situations is the key to survival. This is a very important skill in these difficult days for our city. Show me how well you handle pain.",
"5d25c81b86f77443e625dd71 failMessageText": "",
"5d25c81b86f77443e625dd71 successMessageText": "Handled it? Nicely done. Your training is almost done, friend. If we keep it that way, we may start taking care of the order in the city earlier than planned.",
"5d25c8c986f77443e47ad47a": "Elimina Scavs mientras sufres el efecto del dolor",
"5d7630e286f774452173421a": "",
"5d77d0f286f7742fa65b6604": "",
"5d25c81b86f77443e625dd71 acceptPlayerMessage": "",
"5d25c81b86f77443e625dd71 declinePlayerMessage": "",
"5d25c81b86f77443e625dd71 completePlayerMessage": "",
"5d25cf2686f77443e75488d4 name": "La Senda del Superviviente - Tipo duro",
"5d25cf2686f77443e75488d4 description": "You know, in combat - as in hunting, there are only two behavior models. You are either a hunter or prey. And since you intend to become a real hunter, you must learn to track prey without exposing yourself.",
"5d25cf2686f77443e75488d4 failMessageText": "So you failed, huh? Well, will be a lesson for you. Try again, and remember your mistakes.",
"5d25cf2686f77443e75488d4 successMessageText": "Successful? Great! Sweat saves the blood! Don't get too ecstatic now, there are some more tasks for you.",
"5d25d09286f77444001e284c": "Elimina Scavs en una sola incursión sin usar medicinas en Woods",
"5d25d0d186f7740a22515975": "No puedes utilizar ningún material médico hasta que la misión se haya completado",
"5d9c940886f7742cd41c59c0": "",
"5d9c941f86f7743554286958": "",
"5d25cf2686f77443e75488d4 acceptPlayerMessage": "",
"5d25cf2686f77443e75488d4 declinePlayerMessage": "",
"5d25cf2686f77443e75488d4 completePlayerMessage": "",
"5d25d2c186f77443e35162e5 name": "La Senda del Superviviente: A Sangre Fría",
"5d25d2c186f77443e35162e5 description": "Come here, I've got a test for you. You must always maintain your composure, in every situation. You lose control or panic - you die. And no matter what happened - whether you've caught a bullet or just got drunk. But even with shaky hands, you have to shoot sharp. Prove to me that you can do this.",
"5d25d2c186f77443e35162e5 failMessageText": "",
"5d25d2c186f77443e35162e5 successMessageText": "So you can even handle tremors? Great! To be honest, I didn't think you would succeed, the task was very difficult.",
"5d25d4e786f77442734d335d": "Elimina a los agentes PMC con disparos a la cabeza mientras sufres el efecto del temblor",
"5d76322786f774454e50d062": "",
"5d84afb986f77414e20063ea": "",
"5d25d2c186f77443e35162e5 acceptPlayerMessage": "",
"5d25d2c186f77443e35162e5 declinePlayerMessage": "",
"5d25d2c186f77443e35162e5 completePlayerMessage": "",
"5d25dae186f77443e55d2f78 name": "La senda del superviviente - Zatoichi",
"5d25dae186f77443e55d2f78 description": "Te diré una cosa. Si tu oponente está cegado, no hay nada que pueda hacer contra ti. No importa el equipo que lleven o lo bien que disparen. Sólo la templanza puede ayudar a superar una situación así. ¿Y tú, chico? ¿Sabes mantener la serenidad cuando estás cegado?",
"5d25dae186f77443e55d2f78 failMessageText": "",
"5d25dae186f77443e55d2f78 successMessageText": "¿Así que sobreviviste? Quién lo hubiera pensado.",
"5d25dc2286f77443e7549028": "Elimina a los agentes PMC mientras sufres el efecto de aturdimiento",
"5d76332c86f774454e50d063": "",
"5d77cdc286f7742fa65b6603": "",
"5d25dae186f77443e55d2f78 acceptPlayerMessage": "",
"5d25dae186f77443e55d2f78 declinePlayerMessage": "",
"5d25dae186f77443e55d2f78 completePlayerMessage": "",
"5d25e29d86f7740a22516326 name": "La Senda del Superviviente - Búho Real",
"5d25e29d86f7740a22516326 description": "Como he leído en un artículo, el ojo humano puede acostumbrarse a la oscuridad. Quise comprobarlo y casi me rompo una pierna en una caída. Supongo que soy un poco viejo para semejante metamorfosis. Pero tú, creo, estás en la flor de la vida. Una vista nocturna bien entrenada puede ayudarnos mucho en nuestras difíciles tareas. Así que cuida esto. Eres un tipo duro, puedes recibir un puñetazo. ¿Pero qué pasa si no puedes ver nada por la noche y de repente te embosca cualquier chusma? Esas cosas pasan muy a menudo, no todo el mundo puede llevar gafas de visión nocturna en sus incursiones. Así que muéstrame cómo ves en la oscuridad, sin aparatos.",
"5d25e29d86f7740a22516326 failMessageText": "",
"5d25e29d86f7740a22516326 successMessageText": "¿Cuántos dices que eran, seis? ¿Y los conseguiste todos sin las \"gafas\"? Desde luego, eres un gran cazador nocturno, chaval.",
"5d25fd8386f77443fe457cae": "Elimina Scavs en el periodo de tiempo de 21:00-04:00 sin usar miras nocturnas ni térmicas (Excluyendo Factory)",
"5d77cd9d86f7742fa857dd73": "",
"5d77cda786f774319c488837": "",
"5d25e29d86f7740a22516326 acceptPlayerMessage": "",
"5d25e29d86f7740a22516326 declinePlayerMessage": "",
"5d25e29d86f7740a22516326 completePlayerMessage": "",
"5d25e2a986f77409dd5cdf2a name": "La senda del superviviente - Médico de combate",
"5d25e2a986f77409dd5cdf2a description": "No sabría decir cuánta mierda he visto trabajando como guarda en la Reserva. Gente de toda clase solía perderse en estos bosques. Algunos conseguían salir sanos y salvos, otros no. Tienes que ser un cabrón bien duro para salir vivo del bosque. Vamos a hacer de ti un auténtico superviviente. Ven cuando estés listo.",
"5d25e2a986f77409dd5cdf2a failMessageText": "",
"5d25e2a986f77409dd5cdf2a successMessageText": "¿Cómo se dice? Lo que es difícil en el entrenamiento se convertirá en fácil en una batalla. Esta habilidad te será muy útil, créeme. Tu entrenamiento está casi completo. Parece que estás listo para convertirte en Cazador.",
"5d2605ef86f77469ef0f7622": "Alcanza el nivel necesario en la habilidad de Vitalidad",
"5d76336486f7744527181847": "",
"5d77cd3d86f7742fa732bf15": "",
"5d25e2a986f77409dd5cdf2a acceptPlayerMessage": "",
"5d25e2a986f77409dd5cdf2a declinePlayerMessage": "",
"5d25e2a986f77409dd5cdf2a completePlayerMessage": "",
"5d25e2b486f77409de05bba0 name": "La Senda del Cazador - Perímetro Asegurado",
"5d25e2b486f77409de05bba0 description": "Bueno, guerrero... Ha llegado el momento de sacar toda esa basura de Tarkov. Tú y yo hemos recorrido un largo camino juntos y todavía tienes mucho que aprender. Bien, ¿empezamos por la zona de la planta química? Allí producían gran cantidad de cosas útiles, estuve trabajando como Jefe de Seguridad durante medio año, antes de que TerraGroup llegara. Desde entonces, allí han estado pasando mierdas muy raras. Hazme caso, dejaron de producir productos de limpieza y comenzaron con algo diferente, algo sucio. Y en cuanto se hizo la anarquía y se largaron, los merodeadores comenzaron a desmontar la Fábrica. Es triste ver cómo sucede, todavía recuerdo con detalle cada grúa y cada rinzón. Resumiendo, eso está mal. Así que ve y dale una lección a esos bandidos. Si todavía queda algo de utilidad, seguro que está en la zona de las oficinas, las encontrarás con facilidad. Haz que los saqueadores olviden el camino al lugar, al menos por un tiempo.",
"5d25e2b486f77409de05bba0 failMessageText": "",
"5d25e2b486f77409de05bba0 successMessageText": "¡Buen trabajo! Ten por seguro que vendrán otros, hay escoria de sobra en Tarkov. Pero al menos se lo pensarán dos veces antes de destrozarlo todo.",
"5d26143c86f77469ef0f894c": "Eliminar a los operarios PMC en la zona de oficinas (cualquier planta) en Factory",
"5d763d7c86f774452073df77": "",
"5d77cc4886f7742fa732bf14": "",
"5d25e2b486f77409de05bba0 acceptPlayerMessage": "",
"5d25e2b486f77409de05bba0 declinePlayerMessage": "",
"5d25e2b486f77409de05bba0 completePlayerMessage": "",
"5d25e2c386f77443e7549029 name": "La Senda del Cazador - Trofeo",
"5d25e2c386f77443e7549029 description": "Oh, ¿eres tú? Hoy tengo algo especial para ti, una nueva cacería. Está ese bastardo, la gente lo llama Reshala. Seguro que has oído hablar de él. Tiene una pistola dorada, nada común. Ese imbécil y su banda han estado por ahí robando y matando durante un tiempo. Es un cobarde, siempre se esconde tras sus guardaespaldas. Ayuda a la gente a deshacerse de él, todo Tarkov respirará más tranquilo. Y coge su pistola, será un buen regalo para la colección de Mechanic. Pero debes ser extremadamente cuidadoso, su banda ya ha matado a muchos guerreros experimentados. Buena suerte, cazador.",
"5d25e2c386f77443e7549029 failMessageText": "",
"5d25e2c386f77443e7549029 successMessageText": "Has hecho una buena acción. Un bastardo menos andando por este lugar. Toma esto, un regalo de Mechanic y de mi parte.",
"5d26fd8886f77469f0445745": "Elimina a Reshala",
"5d2710e686f7742e9019a6b2": "Entrega la pistola TT Dorada de Reshala",
"5d66741c86f7744a2e70f039": "Encuentra la TT de oro de Reshala en la incursión",
"5d77689686f7742fa857dd34": "",
"5d77c96386f7742fa901bcc7": "",
"5d25e2c386f77443e7549029 acceptPlayerMessage": "",
"5d25e2c386f77443e7549029 declinePlayerMessage": "",
"5d25e2c386f77443e7549029 completePlayerMessage": "",
"5d25e2cc86f77443e47ae019 name": "La Senda del Cazador - Deforestación",
"5d25e2cc86f77443e47ae019 description": "¡Saludos! Sabes, durante años he estado cazando en los bosques y, entre otras cosas, he aprendido que los animales son bastante más humanos que nosotros. Cuando el conflicto empezó, se desvaneció cualquier pizca de humanidad en la gente. Hay tantos monstruos sueltos por ahí que no me lo puedo ni imaginar. Ya no son personas, tampoco animales, son algo mucho peor... No podemos dejarles destruir nuestra ciudad, tenemos que solucionarlo. Encargate del asunto, cazador.",
"5d25e2cc86f77443e47ae019 failMessageText": "",
"5d25e2cc86f77443e47ae019 successMessageText": "Sellaron su destino cuando pusieron el pie sobre la senda equivocada. Has hecho lo correcto, cazador. Gracias.",
"5d2701b586f77469f1599fe2": "Elimina Scavs por todo el territorio de Tarkov",
"5d7768bf86f774319c488824": "",
"5d77c8df86f7742fa65b6602": "",
"5d25e2cc86f77443e47ae019 acceptPlayerMessage": "",
"5d25e2cc86f77443e47ae019 declinePlayerMessage": "",
"5d25e2cc86f77443e47ae019 completePlayerMessage": "",
"5d25e2d886f77442734d335e name": "La Senda del Cazador - Controlador",
"5d25e2d886f77442734d335e description": "Entra. Como cazador, te puedo asegurar que mantener el control sobre el objetivo es muy importante. A veces, si consigues cegar al animal, incluso los más peligrosos dejan de serlo. Esto funciona también con los humanos. ¿A quién le importa que lleven un pistolón si están más ciegos que un topo a las 12 del mediodía? Quiero que me demuestres que eres capaz de cegar adecuadamente a tu enemigo.",
"5d25e2d886f77442734d335e failMessageText": "",
"5d25e2d886f77442734d335e successMessageText": "¿Has aprendido la lección? Bien. Como has visto, puedes desarmar al enemigo de muchas formas.",
"5d307fc886f77447f15f5b23": "Elimina a los agentes PMC mientras sufren el efecto de aturdimiento",
"5d77695b86f7742fa901bc75": "",
"5d77c84d86f7742fa901bcc6": "",
"5d25e2d886f77442734d335e acceptPlayerMessage": "",
"5d25e2d886f77442734d335e declinePlayerMessage": "",
"5d25e2d886f77442734d335e completePlayerMessage": "",
"5d25e2e286f77444001e2e48 name": "La Senda del Cazador - Liquidación",
"5d25e2e286f77444001e2e48 description": "Espero que estés bien, soldado. ¿Te gusta ir de compras? A mí también me encantaba, aquí teníamos un centro comercial. Era agradable pasar el tiempo allí, pero cuando todo comenzó a desmoronarse ya no había tiempo para el entretenimiento. Las tiendas fueron saqueadas rápidamente y las que no, fueron tomadas por toda clase de escoria. He oído que hay un tipo, un antiguo atleta que ya estába metido en chanchullos antes de la guerra y, que ahora, se siente con más poder que nunca. Está matando a todo el mundo indiscriminadamente. La gente lo llama Killa, y su casco... no podrás perderlo de vista. Desházte de él, todos te darán las gracias. Y coge su casco, solo por si acaso.",
"5d25e2e286f77444001e2e48 failMessageText": "",
"5d25e2e286f77444001e2e48 successMessageText": "Por fin, tuvo su merecido. Creo que ya falta poco para que llegue el día en el que no quede escoria como esa por estos lares. Gracias, chico.",
"5d2719b186f7740701348573": "Elimina a Killa",
"5d271a3486f774483c7bdb12": "Entrega el casco de Killa",
"5d667a8e86f774131e206b46": "Find Killa's \"Maska-1SCh\" bulletproof helmet in raid",
"5d776b1986f77461b27a2354": "",
"5d77c80b86f7742fa65b6601": "",
"5d25e2e286f77444001e2e48 acceptPlayerMessage": "",
"5d25e2e286f77444001e2e48 declinePlayerMessage": "",
"5d25e2e286f77444001e2e48 completePlayerMessage": "",
"5d25e2ee86f77443e35162ea name": "La Senda del Cazador - Guardabosques",
"5d25e2ee86f77443e35162ea description": "He trabajado durante muchos años como guarda y, sé que cuando hay una infección en el bosque, tienes que deshacerte de ella inmediatamente antes de que todo se infecte. Una de esas infecciones se ha asentado aquí, le llaman Shturman. Junto con su gente anda libremente por el aserradero, así que ahora no me siento seguro no en mi propia reserva. Encárgate de él, será lo mejor para el bosque y para todos. Pero lleva cuidado, chico. Shturman tiene amigos, y disparan bien.",
"5d25e2ee86f77443e35162ea failMessageText": "",
"5d25e2ee86f77443e35162ea successMessageText": "Así que has hecho que Shturman abandone finalmente el aserradero. Bueno, no está mal, ahora muchas personas podrán respirar en paz. Puede que incluso me traslade más cerca de la ciudad, más cerca de casa. Aquí está la recompensa, encontré algunos alijos en el bosque, tenían esto dentro. No lo necesito, pero puede que sea útil para ti.",
"5d27276886f7740701348578": "Elimina a Shturman",
"5d272a0b86f7745ba2701532": "Entrega la llave del alijo de Shturman",
"5d2f464e498f71c8886f7656": "Encuentra la llave del alijo de Shturman en la incursión",
"5d77c65786f7742fa901bcc5": "",
"5d77c66586f7742fa732bf13": "",
"5d25e2ee86f77443e35162ea acceptPlayerMessage": "",
"5d25e2ee86f77443e35162ea declinePlayerMessage": "",
"5d25e2ee86f77443e35162ea completePlayerMessage": "",
"5d25e43786f7740a212217fa name": "La Senda del Cazador - Justicia",
"5d25e43786f7740a212217fa description": "Oh, ¿eres tú? Me alegro de verte, amigo. ¿Alguna vez has acechado a una presa durante una cacería? Cuando todo este lío estalló en Tarkov, muchas cosas cambiaron. Incluso hermanos luchan los unos contra los otros, es algo común ahora. Y lo mismo sucede con las autoridades, los que antes tenían que defender la ley se han convertido en criaturas sin escrúpulos. Algunos ni siquiera se quitaron el uniforme, ¿te lo puedes imaginar? Tengo una cuenta pendiente con ellos. Bien, si mandas a algunos Scavs al infierno, será algo bueno, de todas formas no queda nada de humano en esos hombres desde hace tiempo. Deshazte de los restos de la banda de Reshala, llevan uniformes de policía, los identificarás fácilmente.",
"5d25e43786f7740a212217fa failMessageText": "",
"5d25e43786f7740a212217fa successMessageText": "¿Has protegido el honor del uniforme? Eso está bien. Qué les jodan, no hay nada peor que jurar bandera y luego caer en la delincuencia.",
"5d272bd386f77446085fa4f9": "Elimina a los Scavs vestidos con uniforme de policía (guardaespaldas de Reshala)",
"5d776ef786f7742fa5005cb5": "",
"5d77a48286f77461b27a236b": "",
"5d25e43786f7740a212217fa acceptPlayerMessage": "",
"5d25e43786f7740a212217fa declinePlayerMessage": "",
"5d25e43786f7740a212217fa completePlayerMessage": "",
"5d25e44386f77409453bce7b name": "La Senda del Cazador - Vigilante Cabreado",
"5d25e44386f77409453bce7b description": "Buenas. Tengo un trabajo para ti. Antes de todo esto, el personal de las aduanas y de la fábrica vivían en los dormitorios de Customs, pero ahora solo hay saqueadores. Los Scavs son una cosa, esos idiotas tienen el cerebro frito, pero tus colegas mercenarios también suelen ir, y eso no es nada bueno. ¡Se dedican a robarlo todo, odio a esos malditos saqueadores! Sean tiempos buenos o malos, uno siempre debe ser civilizado. Limpia la zona de los dormitorios, haz que el lugar respire en paz de nuevo.",
"5d25e44386f77409453bce7b failMessageText": "",
"5d25e44386f77409453bce7b successMessageText": "Me han contado lo que hiciste. Parece que ahora todo está mucho más tranquilo, con bastantes menos saqueadores. Tienes mi gratitud.",
"5d2733c586f7741dea4f3072": "Elimina a los agentes PMC en la zona de los dormitorios en Customs",
"5d77710186f774319c488825": "",
"5d77a45386f774319c488836": "",
"5d25e44386f77409453bce7b acceptPlayerMessage": "",
"5d25e44386f77409453bce7b declinePlayerMessage": "",
"5d25e44386f77409453bce7b completePlayerMessage": "",
"5d25e44f86f77443e625e385 name": "La Senda del Cazador - Exterminador: Parte 1",
"5d25e44f86f77443e625e385 description": "Entra, siéntate, tengo una tarea especial para ti. ¿Conoces la base militar al sur de la aduana? Cierto personaje se ha instalado allí, un antiguo infante de marina. Incluso antes de que empezaran los problemas en Tarkov, él ya estaba interesado en los negocios sucios y el crimen. Por aquél entonces lo tenían todo bajo control: la seguridad, servicios de aduanas, todo. Luego la mayoría de la banda se marchó, pero él no... Reunió a sus hombres más leales, también antiguos soldados, y se atrincheraron en algún lugar de la base. Hurga en los almacenes de la reserva y vende en el extranjero, el muy bastardo. Tampoco le gustan los invitados no deseados. Debe ser detenido, pero esta vez no será tarea fácil. Sus guerreros están bien entrenados, así que piensa con tu cabeza cómo encargarte de ellos.",
"5d25e44f86f77443e625e385 failMessageText": "",
"5d25e44f86f77443e625e385 successMessageText": "Bienvenido de nuevo, cazador. Entonces, ¿te has encargado de los bandidos? No me puedo ni imaginar lo difícil que habrá sido, has hecho un buen trabajo.",
"5d27369586f774457411b264": "Elimina a Glukhar",
"5d777e3a86f7742fa857dd36": "",
"5d777eb086f7742fa732bf05": "",
"5d25e44f86f77443e625e385 acceptPlayerMessage": "",
"5d25e44f86f77443e625e385 declinePlayerMessage": "",
"5d25e44f86f77443e625e385 completePlayerMessage": "",
"5d25e45e86f77408251c4bfa name": "La Senda del Cazador - Exterminador: Parte 2",
"5d25e45e86f77408251c4bfa description": "Las situaciones más jodidas normalmente ponen a cada uno en su sitio. Algunos se comportan de la misma forma, otros no. Y recientemente he oído rumores de nuevas fuerzas en la zona. Aparecen de la nada, ponen todo patas arriba, toman lo que quieren y se esfuman como si nunca hubieran estado allí. Se hacen llamar Raiders. La gente dice que mayormente son ex militares y ex PMC, que se están agrupando en bandas y \"protejen\" grandes instalaciones. También he oído que tienen alguien realmente poderoso tras ellos, manejando los hilos desde el extranjero. Haz que esos bandidos se calmen un poco.",
"5d25e45e86f77408251c4bfa failMessageText": "",
"5d25e45e86f77408251c4bfa successMessageText": "Así que están operando cerca de laboratorios y complejos militares... Oh, espero que no comience otra guerra, encima de la que ya sufrimos. Bueno, chico, no es cosa nuestra resolverlo, al menos por ahora.",
"5d273a4d86f774457411b266": "Elimina a los raiders",
"5d777f5d86f7742fa901bc77": "",
"5d777ffd86f774319c488827": "",
"5d77a3b286f7745041358b44": "",
"5d25e45e86f77408251c4bfa acceptPlayerMessage": "",
"5d25e45e86f77408251c4bfa declinePlayerMessage": "",
"5d25e45e86f77408251c4bfa completePlayerMessage": "",
"5d25e46e86f77409453bce7c name": "Ambulancia",
"5d25e46e86f77409453bce7c description": "Saludos. Este es el trato: yo vivo en plena naturaleza y, a veces, encuentro a gente malherida y no tengo medios para ayudarles. Algunos incluso han muerto en mis manos. No quiero que vuelva a pasar. Quizá, si tuviera un desfribrilador podría haberlos salvado. Traeme uno. Ya lo sé, es difícil de encontrar, pero creo que todavía pueden quedar en algunos sitios. Oh, y coge algunos kits CMS, ya de paso.",
"5d25e46e86f77409453bce7c failMessageText": "",
"5d25e46e86f77409453bce7c successMessageText": "¿Lo tienes? Estupendo. Espero no tener que ver morir a más gente sin poder ayudarles.",
"5d27446f86f77475a86565a3": "Entrega el desfibrilador",
"5d7782c686f7742fa732bf07": "Entregar los kits CMS",
"5d7782f886f7742fa65b65f5": "",
"5d77830086f7745041358b35": "",
"5d77a38e86f7745041358b43": "",
"5ec1504183b69d213d3c2ee8": "Encontrar desfibrilador portátil en la incursión",
"5ec1538a92e95f77ac7a2529": "Encuentra kits quirúrgicos de CMS en la incursión",
"5d25e46e86f77409453bce7c acceptPlayerMessage": "",
"5d25e46e86f77409453bce7c declinePlayerMessage": "",
"5d25e46e86f77409453bce7c completePlayerMessage": "",
"5d25e48186f77443e625e386 name": "Visita de cortesía",
"5d25e48186f77443e625e386 description": "Entra, te quiero preguntar algo. Conoces la zona del balneario, ¿verdad? Al principio, los trabajadores de la fábrica estaban recuperándose allí, y entonces los empleados de TerraGroup establecieron a su personal en el lugar. Estuve por la zona hace mucho tiempo, mis compañeros de clase vivieron allí. Quiero que lo compruebes, es en el viejo pueblo con la iglesia. El cura se llama Pyotr, Misha es el pescador y Stephan es el alcalde. Comprueba sus casas, averigua si alguno de ellos sigue todavía allí.",
"5d25e48186f77443e625e386 failMessageText": "",
"5d25e48186f77443e625e386 successMessageText": "Entonces, ¿dices que solo la casa del alcalde sigue intacta pero no le has visto? ¿No? Oh, Stephan...",
"5d357b6c86f774588d4d7e25": "Localiza la casa del presidente en el pueblo abandonado de Shoreline",
"5d357b9586f7745b422d653f": "Localiza la casa del pescador en el pueblo abandonado de Shoreline",
"5d357bb786f774588d4d7e27": "Localiza la casa del cura en el pueblo abandonado de Shoreline",
"5d7784cc86f7742fa5005cba": "",
"5d77854786f7745041358b36": "",
"5d77a36086f77461b27a236a": "",
"629f4f080f57046e362e6e9e": "Sobrevive y extrae de Shoreline con el estado de \"Sobrevivido\"",
"5d25e48186f77443e625e386 acceptPlayerMessage": "",
"5d25e48186f77443e625e386 declinePlayerMessage": "",
"5d25e48186f77443e625e386 completePlayerMessage": "",
"5d25e48d86f77408251c4bfb name": "Negocios Turbios",
"5d25e48d86f77408251c4bfb description": "Hola, ven aquí un momento. Resulta que está este tipo turbio en Tarkov. La gente lo llama Skier, una persona escurridiza, estoy seguro de que tampoco le hace ascos al crimen. Necesito vigilarlo. Dicen que está buscando unas memorias USB. No tengo ni idea de lo que contienen. Pero conociendo a los de su calaña apuesto a que se está moviendo algo interesante. Por supuesto que me gustaría saberlo. No tengo ni idea del tipo de memorias USB que está buscando exactamente, pero tráeme algunas de las que puedas encontrar y ya se nos ocurrirá algo. Solo asegúrate de hacerte con ellas tú mismo, no podemos dejar que los vendedores nos engañen. Mechanic nos ayudará a descubrir qué hay en ellas.",
"5d25e48d86f77408251c4bfb failMessageText": "",
"5d25e48d86f77408251c4bfb successMessageText": "¿Las tienes? Bien, veamos qué está tramando. Vuelve en un rato, Mechanic y yo comprobaremos las memorias USB, te contaremos lo que averiguemos entonces.",
"5d27491686f77475aa5cf5b9": "Entrega las unidades USB",
"5d6949e786f774238a38d9e0": "Encuentra las unidades USB en incursión",
"5d77a27d86f774319c488835": "",
"5d77a29b86f7742fa65b6600": "",
"5d25e48d86f77408251c4bfb acceptPlayerMessage": "",
"5d25e48d86f77408251c4bfb declinePlayerMessage": "",
"5d25e48d86f77408251c4bfb completePlayerMessage": "",
"5d25e4ad86f77443e625e387 name": "Nostalgia",
"5d25e4ad86f77443e625e387 description": "Hola, pasa. Sabes, a veces, cuando me siento junto a la hoguera, pienso en cómo empezó todo. Por entonces estaba de vacaciones en el balneario. Era por la tarde, lo recuerdo como si fuera ayer. Acababa de volver a la habitación después de cenar, sentado bajo la ventana contemplando la bahía. Era maravillosa. Entonces escuché varios camiones, todo un convoy. Eran tus colegas, los USEC. Echaron a todos del resort, ni siquiera dejaron a nadie coger sus pertenencias. No me importa tanto mi ropa como mi álbum de fotos, que se quedó allí. No te lo pido como un encargo sino por amistad, por favor, recupéralo. Es un recuerdo doloroso de aquellos días de calma y tranquilidad. Mi habitación estaba en la última planta del balneario, en el ala oeste. La recompensa será generosa.",
"5d25e4ad86f77443e625e387 failMessageText": "",
"5d25e4ad86f77443e625e387 successMessageText": "¡No es posible que lo hayas encontrado! ¡Muchas gracias! Espera. Toma esto. Hace unos días ayudé a un USEC malherido en el bosque. Lo vendé, pero el pobre diablo no sobrevivió. Antes de morir, me dio una llave, parece que es de uno de sus alijos secretos en algún lugar de la zona del Balneario. Yo no la necesito, pero puede que a tí te resulte útil.",
"5d27522686f774304e316405": "Entrega el álbum de fotos",
"5d357e0e86f7745b3f307c56": "Localiza la habitación de Jaeger con vistas a la bahía dentro del Balneario",
"5d357e8786f7745b5e66a51a": "Obtén el álbum de fotos de Jaeger",
"5d778e6c86f77461b27a235d": "",
"5d778e7c86f7742fa901bc7c": "",
"5d77a24986f7742fa65b65ff": "",
"5d25e4ad86f77443e625e387 acceptPlayerMessage": "",
"5d25e4ad86f77443e625e387 declinePlayerMessage": "",
"5d25e4ad86f77443e625e387 completePlayerMessage": "",
"5d25e4b786f77408251c4bfc name": "Lugar de pesca",
"5d25e4b786f77408251c4bfc description": "¡Qué hay, guerrero! ¿Cómo te encuentras? ¿Todo bien? Escucha, tengo una misión un tanto inusual para ti. Mechanic me ha pedido que le fabrique algo especial para su escondite, pero es tan complejo que necesito piezas de electrónica avanzada. Maldita sea, no hay ningún lugar en la ciudad donde se puedan encontrar esas cosas. Aunque... hay rumores de que el laboratorio de TerraGroup está por algún lugar de los alrededores, podría tener los detalles que necesitamos. El laboratorio es demasiado peligroso para mandarte solo, pero al menos tráeme la tarjeta de acceso. ¿Me ayudarás? Y sí, la tarjeta tiene que ser nueva, no de las que podrías comprar a esos turbios comerciantes.",
"5d25e4b786f77408251c4bfc failMessageText": "",
"5d25e4b786f77408251c4bfc successMessageText": "¿Las tienes? Buen trabajo, chico. Ahora solo tenemos que averiguar cómo encontrar este laboratorio. Bueno, de eso me ocuparé yo, no te preocupes.",
"5d2f375186f7745916404955": "Encuentra en incursión las Tarjetas de acceso a TerraGroup Labs",
"5d778ebb86f7742fa732bf09": "",
"5d778ec586f7745041358b37": "",
"5d778f7d86f7742fa65b65f9": "",
"5d8a09d386f77410b4225d13": "Entrega las tarjetas de acceso",
"5d25e4b786f77408251c4bfc acceptPlayerMessage": "",
"5d25e4b786f77408251c4bfc declinePlayerMessage": "",
"5d25e4b786f77408251c4bfc completePlayerMessage": "",
"5d25e4ca86f77409dd5cdf2c name": "De Cacería",
"5d25e4ca86f77409dd5cdf2c description": "Come on in. Want some tea? Well, whatever. So listen, here's the deal. Soon I will be hosting a few friends of mine. I want to go hunting with them, but there's just no way I can take them hunting with these MP shotguns, right? I have a couple of nice western rifles here, but I need them to be zeroed properly first. And we have just the client for that, his name is Shturman. So, test my build (Remington M700 sniper rifle with a March Tactical 3-24x42 FFP scope) on this scum. The scope is of very high magnification, can even count moles on people's faces, so you better find a long-range position. Don't worry, I won't disappoint you with the reward, kid.",
"5d25e4ca86f77409dd5cdf2c failMessageText": "",
"5d25e4ca86f77409dd5cdf2c successMessageText": "Those are damn great rifles! Good work! You know, I think I might get into gunsmithing myself, I took quite a liking to this thing. So, about the reward: check out the little things I found, you might need them.",
"5d7793fa86f7742fa901bc80": "",
"5d77940986f7742fa732bf0a": "",
"5fd8aa3206fb3a6b8154a2c3": "Elimina a Shturman desde más de 50 metros usando un rifle de francotirador M700 con la mira especificada",
"5d25e4ca86f77409dd5cdf2c acceptPlayerMessage": "",
"5d25e4ca86f77409dd5cdf2c declinePlayerMessage": "",
"5d25e4ca86f77409dd5cdf2c completePlayerMessage": "",
"5d25e4d586f77443e625e388 name": "Reserve",
"5d25e4d586f77443e625e388 description": "Look who we've got here! Hello there! Listen, you know about the military base close to the health resort? Probably were there yourself. So, I've got some news. They say the old warehouses there still have a lot of food left in them, and that bandit groups began roaming there, not your regular Scavs, they are well-equipped. I want you to check out if there's anything left in those warehouses. But be careful, there really are a lot of dangerous people there.",
"5d25e4d586f77443e625e388 failMessageText": "",
"5d25e4d586f77443e625e388 successMessageText": "Have they already started to take everything out? Got it, we have to act fast.",
"5d77a16486f77461b27a2369": "",
"5d77a17386f7742fa901bcc2": "",
"5d8a05d086f77410b4225d10": "Localiza el almacén de alimentos en Reserve",
"629f1259422dff20ff234b4d": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5d25e4d586f77443e625e388 acceptPlayerMessage": "",
"5d25e4d586f77443e625e388 declinePlayerMessage": "",
"5d25e4d586f77443e625e388 completePlayerMessage": "",
"5d4bec3486f7743cac246665 name": "Materiales de Encargo",
"5d4bec3486f7743cac246665 description": "¡Entra, soldado! Todavía respiras, ¿eh? Eso está bien. Mira, tengo algo para ti. Hay un cliente que se ha presentado de la nada, con un pedido urgente y el cabrón quiere ciertas partes muy concretas de equipo, del que produce nuestra querida madre patria. Y me parte el corazón el solo pensar que las riquezas del estado terminen en las manos de un cualquiera. A juzgar por el acento, el hijo de puta era extranjero. Pero paga bien y las conexiones que tiene no son ninguna broma. Resumiendo, tienes que conseguir una batería militar, la grande que pesa un huevo, y varios proyectiles OFZ. Apuesto a que vas a tener que colarte en la base militar para conseguirlos... Es un lugar bastante jodido, lo sé, pero no te arrepentirás cuando llegue el momento de tu pago. Además, te daré un regalito especial por las molestias. Entonces, ¿Te arriesgas?",
"5d4bec3486f7743cac246665 failMessageText": "",
"5d4bec3486f7743cac246665 successMessageText": "¡Eso sí que es buen material! Pesa de cojones, ¿Verdad? Bueno, como sea, soy una persona de palabra, aquí está tu recompensa, y no olvides revisar los nuevos fusiles que tengo disponibles para ti...",
"5d4bfe4b86f7744a9d4fe032": "Encuentra en incursión la Batería militar 6-STEN-140-M",
"5d4bfe7c86f7744a9c66b316": "Entrega la batería militar",
"5d4c020a86f77449c463ced6": "Encuentra en incursión los Proyectiles de 30x160 mm - OFZ",
"5d4c028c86f774389001e027": "Entrega los proyectiles OFZ",
"5d761f6886f7744521734218": "",
"5d77db2186f7745041358b57": "",
"5d4bec3486f7743cac246665 acceptPlayerMessage": "",
"5d4bec3486f7743cac246665 declinePlayerMessage": "",
"5d4bec3486f7743cac246665 completePlayerMessage": "",
"5d6fb2c086f77449da599c24 name": "Una Manzana cada Día, de Médico te Ahorraría",
"5d6fb2c086f77449da599c24 description": "Oh, ¿eres tú? ¿Estás preocupado por tu salud? Bueno, eso es admirable. Tengo varias inyecciones muy efectivas de importación, pero debes entender que, en la situación actual, no fue nada fácil de obtener. Tienen un precio muy elevado, aunque la decisión es tuya. ¿Qué es más importante?: ¿dinero o salud?",
"5d6fb2c086f77449da599c24 failMessageText": "",
"5d6fb2c086f77449da599c24 successMessageText": "¿Ya te has decidido? Solo un par de inyecciones. Aquí y... aquí. Intenta reposar, al menos durante un par de días. Relájate y toma vitaminas.",
"5d6fb8a886f77449db3db8b6": "Entrega los Rublos",
"5d77c61786f7742fa732bf12": "",
"5d6fb2c086f77449da599c24 acceptPlayerMessage": "",
"5d6fb2c086f77449da599c24 declinePlayerMessage": "",
"5d6fb2c086f77449da599c24 completePlayerMessage": "",
"5d6fbc2886f77449d825f9d3 name": "Mentor",
"5d6fbc2886f77449d825f9d3 description": "¿Cómo te trata la vida, mercenario? Quizá te interese esto. Un amigo mío tiene una amplia experiencia y habilidad disparando fusiles de francotirador, es todo un veterano. Trabajó como PMC, pero ahora está retirado y trabaja como instructor por dinero. Pero me temo que sus servicios no son baratos. Si te decides, quizá te pueda organizar una reunión con él.",
"5d6fbc2886f77449d825f9d3 failMessageText": "",
"5d6fbc2886f77449d825f9d3 successMessageText": "Bueno, me dijeron que tomarás el entrenamiento. Considerando tus habilidades apuesto a que aprenderás rápido.",
"5d6fbf0f86f77449d97f738e": "Entrega los Euros",
"5d77c55886f7742fa901bcc4": "",
"5d6fbc2886f77449d825f9d3 acceptPlayerMessage": "",
"5d6fbc2886f77449d825f9d3 declinePlayerMessage": "",
"5d6fbc2886f77449d825f9d3 completePlayerMessage": "",
"5dc53acb86f77469c740c893 name": "El elegante",
"5dc53acb86f77469c740c893 description": "So there's this dandy asshole in Ultra mall. Lurking around, cleaning the supplies, gunning everyone down right on spot. Folks out there are hella scared of him. I tell you what, you punish him properly, and I will get you a nice stylish jacket just like his one so you could give it a proper use. Could cosplay as him and shit. Just be careful, the dude is hella dangerous.",
"5dc53acb86f77469c740c893 failMessageText": "",
"5dc53acb86f77469c740c893 successMessageText": "Got it done already? Nice job. Wait here a minute, I need to measure your sizes and figure out the sewing technique for this one. As promised. But hey, you gotta understand that the materials ain't cheap these days, so be prepared for the price. Still, it's got three stripes, an icon of style, you know.",
"5dc53fd386f77469c87589a3": "Elimina a Killa",
"5dc541ad86f7741416111d02": "",
"5dc541c386f77469c87589a6": "",
"5dc53acb86f77469c740c893 acceptPlayerMessage": "",
"5dc53acb86f77469c740c893 declinePlayerMessage": "",
"5dc53acb86f77469c740c893 completePlayerMessage": "",
"5e381b0286f77420e3417a74 name": "Textil - Parte 1",
"5e381b0286f77420e3417a74 description": "Oh, brother, come in. Wanna get something cool? I have some new clothes in store for you, but it's rare and not cheap. Bring me these things, and make sure they're pristine, no traders. My supplies are completely out and I'm overwhelmed with orders. You can check Ultra, they used to sell those materials there back in the day, but the looters probably took it all over Tarkov. Let me make a list for you, I need a lot of stuff.",
"5e381b0286f77420e3417a74 failMessageText": "",
"5e381b0286f77420e3417a74 successMessageText": "You got it? Nice. Come back soon, I'll tell you what else I need. There will be something special for you. In the meantime, go on and try on the new clothes.",
"5e38261886f77429853af26c": "Encuentra tejidos de aramida en la incursión",
"5e382b6986f7741b72695045": "Encuentra tejidos Ripstop en la incursión",
"5e382d6386f77429a01f82fb": "Encuentra Paracords en la incursión",
"5e382fef86f7741e53790d40": "Entrega los tejidos",
"5e38356d86f7742993306cac": "Entrega los tejidos",
"5e3835e886f77429910d4465": "Entrega los paracords",
"5e58d9f286f7747c295d2892": "",
"5e58daaa86f7747c25656a53": "",
"5e58dabd86f7747c27218702": "",
"5e58dace86f7747c295d2893": "",
"5e381b0286f77420e3417a74 acceptPlayerMessage": "",
"5e381b0286f77420e3417a74 declinePlayerMessage": "",
"5e381b0286f77420e3417a74 completePlayerMessage": "",
"5e383a6386f77465910ce1f3 name": "Textil - Parte 1",
"5e383a6386f77465910ce1f3 description": "Come on in, no need to stand in the doorway. I have a job for you. I'm all busy with orders, and I'm almost out of materials. Can you find me some? I'll be able to offer you something new in return. It won't be cheap though. Made in.. well, you know where. And yeah, make sure that those materials are pristine, get them yourself, without traders' help. Anyway, bring them in as soon as you get them. Find them wherever you want, but I think there was a big supply of them in the Ultra mall. Lemme make a list for you.",
"5e383a6386f77465910ce1f3 failMessageText": "",
"5e383a6386f77465910ce1f3 successMessageText": "You got it? Good work. Come back a bit later, I will have another task for you. You can try on the new clothes, by the way.",
"5e383a6386f77465910ce1f4": "Encuentra tejidos de aramida en la incursión",
"5e383a6386f77465910ce1f5": "Entrega los tejidos",
"5e383a6386f77465910ce1f6": "Encuentra tejidos Ripstop en la incursión",
"5e383a6386f77465910ce1f7": "Entrega los tejidos",
"5e383a6386f77465910ce1f8": "Encuentra Paracords en la incursión",
"5e383a6386f77465910ce1f9": "Entrega los paracords",
"5e58dd0a86f7747c27218709": "",
"5e58dd1286f774170f538d62": "",
"5e58dd1f86f7747c25656a55": "",
"5e58dd2a86f7747c28220304": "",
"5e383a6386f77465910ce1f3 acceptPlayerMessage": "",
"5e383a6386f77465910ce1f3 declinePlayerMessage": "",
"5e383a6386f77465910ce1f3 completePlayerMessage": "",
"5e4d4ac186f774264f758336 name": "Textil - Parte 2",
"5e4d4ac186f774264f758336 description": "So, here's another list of the stuff I need. As soon as you have it - bring it here, and make sure it's in good condition. No traders and all, well, you know the deal. I'm thinking about some new outfits for you, something recognizable, warming the Russian heart. I have no idea what's the business between you and the yanks, but these days your life is as shitty as theirs. Shit happens. Anyway, good luck to you.",
"5e4d4ac186f774264f758336 failMessageText": "",
"5e4d4ac186f774264f758336 successMessageText": "That's exactly what I need! Put it all over there. Lemme measure you... Well, it's gonna be a tough one. Don't worry, you'll love the result, bro.",
"5e4d4ac186f774264f758339": "Encuentra tejidos de poliamida \"Cordura\" en la incursión",
"5e4d4ac186f774264f75833a": "Entrega los tejidos",
"5e4d4ac186f774264f75833c": "Entrega las cintas adhesivas",
"5e4d4ac186f774264f75833b": "Encuentra cintas aislantes KEKTAPE en la incursión",
"5e4d4ac186f774264f758338": "Entrega los tejidos",
"5e4d4ac186f774264f758337": "Encuentra telas de vellón \"Fleece\" en la incursión",
"5e58db0986f7740bef574f02": "",
"5e58db2386f7747c28220302": "",
"5e4d4ac186f774264f758336 acceptPlayerMessage": "",
"5e4d4ac186f774264f758336 declinePlayerMessage": "",
"5e4d4ac186f774264f758336 completePlayerMessage": "",
"5e4d515e86f77438b2195244 name": "Textil - Parte 2",
"5e4d515e86f77438b2195244 description": "Come on in, I was just thinking about you. Alright, so listen, I need more of these items listed here, and they have to be brand new, no traders. Come on, don't make faces too early! I'll get you some cool news clothes for this, the Kansas spirit and all or whatever. Just imagine that, running and gunning here in a foreign country in clothes like from the ranch! Well anyway, I'm waiting for the listed items, the reward is generous.",
"5e4d515e86f77438b2195244 failMessageText": "",
"5e4d515e86f77438b2195244 successMessageText": "C'mon, so you have everything? Leave 'em somewhere in the corner and come here, I need to measure you. This stuff is quite a rarity in our current conditions, so don't get mad about the price. But at least the American spirit won't abandon you, he-he.",
"5e4d515e86f77438b2195245": "Encuentra telas de vellón \"Fleece\" en la incursión",
"5e4d515e86f77438b2195246": "Entrega los tejidos",
"5e4d515e86f77438b2195247": "Encuentra tejidos de poliamida \"Cordura\" en la incursión",
"5e4d515e86f77438b2195248": "Entrega los tejidos",
"5e4d515e86f77438b2195249": "Encuentra cintas aislantes KEKTAPE en la incursión",
"5e4d515e86f77438b219524a": "Entrega las cintas adhesivas",
"5e58dbf386f7747c25656a54": "",
"5e58dd9086f7747c2639ee43": "",
"5e4d515e86f77438b2195244 acceptPlayerMessage": "",
"5e4d515e86f77438b2195244 declinePlayerMessage": "",
"5e4d515e86f77438b2195244 completePlayerMessage": "",
"5e73519b0b997b5e887e59b3 name": "",
"5e73519b0b997b5e887e59b3 description": "",
"5e73519b0b997b5e887e59b3 failMessageText": "",
"5e73519b0b997b5e887e59b3 successMessageText": "",
"5e7a0773838c444eb02dd0c4": "",
"5e7b30e574986d20835c2185": "",
"5e73519b0b997b5e887e59b3 acceptPlayerMessage": "",
"5e73519b0b997b5e887e59b3 declinePlayerMessage": "",
"5e73519b0b997b5e887e59b3 completePlayerMessage": "",
"5e748327dbe23170e05094f4 name": "",
"5e748327dbe23170e05094f4 description": "",
"5e748327dbe23170e05094f4 failMessageText": "",
"5e748327dbe23170e05094f4 successMessageText": "",
"5e74833f0b1f9954c86ee49c": "",
"5e748327dbe23170e05094f4 acceptPlayerMessage": "",
"5e748327dbe23170e05094f4 declinePlayerMessage": "",
"5e748327dbe23170e05094f4 completePlayerMessage": "",
"5e748d226725d419a47e2101 name": "",
"5e748d226725d419a47e2101 description": "",
"5e748d226725d419a47e2101 failMessageText": "",
"5e748d226725d419a47e2101 successMessageText": "",
"5e748d406725d419a47e2104": "",
"5e748d226725d419a47e2101 acceptPlayerMessage": "",
"5e748d226725d419a47e2101 declinePlayerMessage": "",
"5e748d226725d419a47e2101 completePlayerMessage": "",
"5e748d9fc73f9622610abb37 name": "",
"5e748d9fc73f9622610abb37 description": "",
"5e748d9fc73f9622610abb37 failMessageText": "",
"5e748d9fc73f9622610abb37 successMessageText": "",
"5e748dc9391f136a9201292e": "",
"5e748d9fc73f9622610abb37 acceptPlayerMessage": "",
"5e748d9fc73f9622610abb37 declinePlayerMessage": "",
"5e748d9fc73f9622610abb37 completePlayerMessage": "",
"5e748df9c73f9622610abb38 name": "",
"5e748df9c73f9622610abb38 description": "",
"5e748df9c73f9622610abb38 failMessageText": "",
"5e748df9c73f9622610abb38 successMessageText": "",
"5e748e12c73f9622610abb3b": "",
"5e748df9c73f9622610abb38 acceptPlayerMessage": "",
"5e748df9c73f9622610abb38 declinePlayerMessage": "",
"5e748df9c73f9622610abb38 completePlayerMessage": "",
"5e748e8fa848081e986a58a2 name": "",
"5e748e8fa848081e986a58a2 description": "",
"5e748e8fa848081e986a58a2 failMessageText": "",
"5e748e8fa848081e986a58a2 successMessageText": "",
"5e7b805f0bc7e118403c847d": "",
"5e748e8fa848081e986a58a2 acceptPlayerMessage": "",
"5e748e8fa848081e986a58a2 declinePlayerMessage": "",
"5e748e8fa848081e986a58a2 completePlayerMessage": "",
"5e74921dc73f9622610abb3e name": "",
"5e74921dc73f9622610abb3e description": "",
"5e74921dc73f9622610abb3e failMessageText": "",
"5e74921dc73f9622610abb3e successMessageText": "",
"5e74922b35e14d4fb162de6d": "",
"5e74921dc73f9622610abb3e acceptPlayerMessage": "",
"5e74921dc73f9622610abb3e declinePlayerMessage": "",
"5e74921dc73f9622610abb3e completePlayerMessage": "",
"5e7492c2cdcce040bf508424 name": "",
"5e7492c2cdcce040bf508424 description": "",
"5e7492c2cdcce040bf508424 failMessageText": "",
"5e7492c2cdcce040bf508424 successMessageText": "",
"5e749308a848081e986a58a6": "",
"5e7492c2cdcce040bf508424 acceptPlayerMessage": "",
"5e7492c2cdcce040bf508424 declinePlayerMessage": "",
"5e7492c2cdcce040bf508424 completePlayerMessage": "",
"5e7493d5c377f60fe17d6ec8 name": "",
"5e7493d5c377f60fe17d6ec8 description": "",
"5e7493d5c377f60fe17d6ec8 failMessageText": "",
"5e7493d5c377f60fe17d6ec8 successMessageText": "",
"5e7493e9c377f60fe17d6ecb": "",
"5e7493d5c377f60fe17d6ec8 acceptPlayerMessage": "",
"5e7493d5c377f60fe17d6ec8 declinePlayerMessage": "",
"5e7493d5c377f60fe17d6ec8 completePlayerMessage": "",
"5e749741dec1852497081e69 name": "",
"5e749741dec1852497081e69 description": "",
"5e749741dec1852497081e69 failMessageText": "",
"5e749741dec1852497081e69 successMessageText": "",
"5e74a5f2647a0846684a1dc4": "",
"5e749741dec1852497081e69 acceptPlayerMessage": "",
"5e749741dec1852497081e69 declinePlayerMessage": "",
"5e749741dec1852497081e69 completePlayerMessage": "",
"5e749800e80d6c7ea20e93de name": "",
"5e749800e80d6c7ea20e93de description": "",
"5e749800e80d6c7ea20e93de failMessageText": "",
"5e749800e80d6c7ea20e93de successMessageText": "",
"5e789b80d7dc7108e2674cce": "",
"5e7a14d6e77ff7644b69fec4": "",
"5e749800e80d6c7ea20e93de acceptPlayerMessage": "",
"5e749800e80d6c7ea20e93de declinePlayerMessage": "",
"5e749800e80d6c7ea20e93de completePlayerMessage": "",
"5e7498198f3a2f53cc477e99 name": "",
"5e7498198f3a2f53cc477e99 description": "",
"5e7498198f3a2f53cc477e99 failMessageText": "",
"5e7498198f3a2f53cc477e99 successMessageText": "",
"5e74983470d454700576d1fb": "",
"5e7498198f3a2f53cc477e99 acceptPlayerMessage": "",
"5e7498198f3a2f53cc477e99 declinePlayerMessage": "",
"5e7498198f3a2f53cc477e99 completePlayerMessage": "",
"5e7498cc2eb35c76f5087a47 name": "",
"5e7498cc2eb35c76f5087a47 description": "",
"5e7498cc2eb35c76f5087a47 failMessageText": "",
"5e7498cc2eb35c76f5087a47 successMessageText": "",
"5e7498d9c377f60fe17d6ed4": "",
"5e7498cc2eb35c76f5087a47 acceptPlayerMessage": "",
"5e7498cc2eb35c76f5087a47 declinePlayerMessage": "",
"5e7498cc2eb35c76f5087a47 completePlayerMessage": "",
"5e74990c647a0846684a1db4 name": "",
"5e74990c647a0846684a1db4 description": "",
"5e74990c647a0846684a1db4 failMessageText": "",
"5e74990c647a0846684a1db4 successMessageText": "",
"5e749921dec1852497081e6d": "",
"5e74990c647a0846684a1db4 acceptPlayerMessage": "",
"5e74990c647a0846684a1db4 declinePlayerMessage": "",
"5e74990c647a0846684a1db4 completePlayerMessage": "",
"5e74a68870d454700576d1fe name": "",
"5e74a68870d454700576d1fe description": "",
"5e74a68870d454700576d1fe failMessageText": "",
"5e74a68870d454700576d1fe successMessageText": "",
"5e74a6a4d9d3481b8e64369e": "",
"5e74a68870d454700576d1fe acceptPlayerMessage": "",
"5e74a68870d454700576d1fe declinePlayerMessage": "",
"5e74a68870d454700576d1fe completePlayerMessage": "",
"5e74a765c377f60fe17d6edb name": "",
"5e74a765c377f60fe17d6edb description": "",
"5e74a765c377f60fe17d6edb failMessageText": "",
"5e74a765c377f60fe17d6edb successMessageText": "",
"5e74a798763a4645365a6186": "",
"5e74a765c377f60fe17d6edb acceptPlayerMessage": "",
"5e74a765c377f60fe17d6edb declinePlayerMessage": "",
"5e74a765c377f60fe17d6edb completePlayerMessage": "",
"5e74a8a9dfc5fc63e27a781a name": "",
"5e74a8a9dfc5fc63e27a781a description": "",
"5e74a8a9dfc5fc63e27a781a failMessageText": "",
"5e74a8a9dfc5fc63e27a781a successMessageText": "",
"5e74a8e914847d2f305bfb94": "",
"5e7b6333b4c9b140be78c134": "",
"5e74a8a9dfc5fc63e27a781a acceptPlayerMessage": "",
"5e74a8a9dfc5fc63e27a781a declinePlayerMessage": "",
"5e74a8a9dfc5fc63e27a781a completePlayerMessage": "",
"5e74a9be70d454700576d1ff name": "",
"5e74a9be70d454700576d1ff description": "",
"5e74a9be70d454700576d1ff failMessageText": "",
"5e74a9be70d454700576d1ff successMessageText": "",
"5e7a0c8ee77ff7644b69febe": "",
"5e74a9be70d454700576d1ff acceptPlayerMessage": "",
"5e74a9be70d454700576d1ff declinePlayerMessage": "",
"5e74a9be70d454700576d1ff completePlayerMessage": "",
"5e74aafac377f60fe17d6ede name": "",
"5e74aafac377f60fe17d6ede description": "",
"5e74aafac377f60fe17d6ede failMessageText": "",
"5e74aafac377f60fe17d6ede successMessageText": "",
"5e7b2993f60dc341415906fb": "",
"5e74aafac377f60fe17d6ede acceptPlayerMessage": "",
"5e74aafac377f60fe17d6ede declinePlayerMessage": "",
"5e74aafac377f60fe17d6ede completePlayerMessage": "",
"5e74ac3f70d454700576d200 name": "",
"5e74ac3f70d454700576d200 description": "",
"5e74ac3f70d454700576d200 failMessageText": "",
"5e74ac3f70d454700576d200 successMessageText": "",
"5e74ac57763a4645365a618b": "",
"5e74ac3f70d454700576d200 acceptPlayerMessage": "",
"5e74ac3f70d454700576d200 declinePlayerMessage": "",
"5e74ac3f70d454700576d200 completePlayerMessage": "",
"5e74ad13647a0846684a1dc8 name": "",
"5e74ad13647a0846684a1dc8 description": "",
"5e74ad13647a0846684a1dc8 failMessageText": "",
"5e74ad13647a0846684a1dc8 successMessageText": "",
"5e74ad1b5b887d725349f618": "",
"5e74afbf763a4645365a6193": "",
"5e74afccdfc5fc63e27a7821": "",
"5e79feeb3db8ef255a7c6550": "",
"5e7a13f5aabec26b11417296": "",
"5e7a13facfd9c45fdf382af4": "",
"5e7a13ffb9cbe86fb360bb74": "",
"5e74ad13647a0846684a1dc8 acceptPlayerMessage": "",
"5e74ad13647a0846684a1dc8 declinePlayerMessage": "",
"5e74ad13647a0846684a1dc8 completePlayerMessage": "",
"5e74b1b201e03f5a8d48aff9 name": "",
"5e74b1b201e03f5a8d48aff9 description": "",
"5e74b1b201e03f5a8d48aff9 failMessageText": "",
"5e74b1b201e03f5a8d48aff9 successMessageText": "",
"5e74b1c4c16d705f775de1db": "",
"5e74b1b201e03f5a8d48aff9 acceptPlayerMessage": "",
"5e74b1b201e03f5a8d48aff9 declinePlayerMessage": "",
"5e74b1b201e03f5a8d48aff9 completePlayerMessage": "",
"5e74be4c24c2c642fa612776 name": "",
"5e74be4c24c2c642fa612776 description": "",
"5e74be4c24c2c642fa612776 failMessageText": "",
"5e74be4c24c2c642fa612776 successMessageText": "",
"5e7a012228b2fd48f6591c8f": "",
"5e74be4c24c2c642fa612776 acceptPlayerMessage": "",
"5e74be4c24c2c642fa612776 declinePlayerMessage": "",
"5e74be4c24c2c642fa612776 completePlayerMessage": "",
"5e74be7b258b0422556b70d7 name": "",
"5e74be7b258b0422556b70d7 description": "",
"5e74be7b258b0422556b70d7 failMessageText": "",
"5e74be7b258b0422556b70d7 successMessageText": "",
"5e79ffc73db8ef255a7c6554": "",
"5e7a13c35b8bd347797f4fe5": "",
"5e74be7b258b0422556b70d7 acceptPlayerMessage": "",
"5e74be7b258b0422556b70d7 declinePlayerMessage": "",
"5e74be7b258b0422556b70d7 completePlayerMessage": "",
"5e85e1d15549dd01fe748b5a name": "",
"5e85e1d15549dd01fe748b5a description": "",
"5e85e1d15549dd01fe748b5a failMessageText": "",
"5e85e1d15549dd01fe748b5a successMessageText": "",
"5e85e22e5549dda42377fa77": "",
"5e85e1d15549dd01fe748b5a acceptPlayerMessage": "",
"5e85e1d15549dd01fe748b5a declinePlayerMessage": "",
"5e85e1d15549dd01fe748b5a completePlayerMessage": "",
"5e85e2fa5549dd01fe748b5b name": "",
"5e85e2fa5549dd01fe748b5b description": "",
"5e85e2fa5549dd01fe748b5b failMessageText": "",
"5e85e2fa5549dd01fe748b5b successMessageText": "",
"5e85e32a5549ddfb4a0cdb3a": "",
"5e85e2fa5549dd01fe748b5b acceptPlayerMessage": "",
"5e85e2fa5549dd01fe748b5b declinePlayerMessage": "",
"5e85e2fa5549dd01fe748b5b completePlayerMessage": "",
"5e85e40d5549dd10225137b9 name": "",
"5e85e40d5549dd10225137b9 description": "",
"5e85e40d5549dd10225137b9 failMessageText": "",
"5e85e40d5549dd10225137b9 successMessageText": "",
"5e872a5a5549ddc49d49a643": "",
"5e85e40d5549dd10225137b9 acceptPlayerMessage": "",
"5e85e40d5549dd10225137b9 declinePlayerMessage": "",
"5e85e40d5549dd10225137b9 completePlayerMessage": "",
"5e85e5025549dda42377fa7b name": "",
"5e85e5025549dda42377fa7b description": "",
"5e85e5025549dda42377fa7b failMessageText": "",
"5e85e5025549dda42377fa7b successMessageText": "",
"5e85e5405549ddb56f1cf0d9": "",
"5e85e5025549dda42377fa7b acceptPlayerMessage": "",
"5e85e5025549dda42377fa7b declinePlayerMessage": "",
"5e85e5025549dda42377fa7b completePlayerMessage": "",
"5e85e77e5549ddf8e2131c0b name": "",
"5e85e77e5549ddf8e2131c0b description": "",
"5e85e77e5549ddf8e2131c0b failMessageText": "",
"5e85e77e5549ddf8e2131c0b successMessageText": "",
"5e85e7b45549dd422605cc1d": "",
"5e85e77e5549ddf8e2131c0b acceptPlayerMessage": "",
"5e85e77e5549ddf8e2131c0b declinePlayerMessage": "",
"5e85e77e5549ddf8e2131c0b completePlayerMessage": "",
"5eaaaa7c93afa0558f3b5a1c name": "La senda del superviviente - Drogadicto",
"5eaaaa7c93afa0558f3b5a1c description": "Times are harsh these days, you know it well. You have to survive by all means, even if those means are not the safest for your health. For example, those stimulants, folks started seeing them more frequently in the region. In reality, it's a narcotic of some sort, I feel that TerraGroup is involved here for sure. But anyway, want it or not, but you will have to learn how to use them in combat, these drugs do not only kill, but sometimes help you survive.",
"5eaaaa7c93afa0558f3b5a1c failMessageText": "",
"5eaaaa7c93afa0558f3b5a1c successMessageText": "So I see you've made it. How's your head? Dizzy? Feeling like you're going to throw up? That's the side effects of those drugs, you have to pay the price to stay alive, even pay with your health. But anyway, listen here, I have some tips on how to reduce those side effects, so next time you would feel a little better.",
"5eaaaa7c93afa0558f3b5a1f": "Eliminar Scavs bajo cualquier efecto estimulante en Woods",
"5eaaaa7c93afa0558f3b5a1c acceptPlayerMessage": "",
"5eaaaa7c93afa0558f3b5a1c declinePlayerMessage": "",
"5eaaaa7c93afa0558f3b5a1c completePlayerMessage": "",
"5eda19f0edce541157209cee name": "Anestesia",
"5eda19f0edce541157209cee description": "Oh, llegas justo a tiempo. ¿Quizá ya has oído que ha aparecido un nuevo doctor? Aunque este sujeto no es de la buena naturaleza de Asclepio - trata a algunas personas, pero a otras las perjudica. Dicen que vende drogas y practica cirugías en plena calle. Lo llaman Sanitar, ¿Puedes imaginarte eso? Se instaló en Shoreline y, lo más interesante, es que los gamberros de la zona están muy contentos con él. Está claro que se encarga de curarlos y les proporciona toda clase de drogas y botiquines, lo que significa que debe tener mucha cantidad. Averigua lo que puedas de este Sanitar, pero hazlo con discreción. Por ahora, encuentra dónde se mueve esa escoria. Creo que hace tanto la venta como las curas en el mismo lugar. ¿Te interesa?",
"5eda19f0edce541157209cee failMessageText": "",
"5eda19f0edce541157209cee successMessageText": "¿Dices que es bastante decente? Está claro que se hizo con un almacén médico en buenas condiciones y ahora se dedica a vender la mercancía. Me gustaría encontrar ese almacén... pero ya no es problema tuyo. Por ahora.",
"5eda1a67ef0ad2643e73af31": "",
"5eda1d6ec586607c09662d54": "Marca el primer punto de venta con un Marcador MS2000 en Shoreline",
"5eda1da9a58a4c49c74165ee": "Marca el segundo punto de venta con un Marcador MS2000 en Shoreline",
"5eda1dd3317f6066993c1744": "Marca el tercer punto de venta con un Marcador MS2000 en Shoreline",
"5f0389268580cc37797e0026": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5f1049d7aa82db0e8f75cb7b": "",
"5f1049fe6e4dc7329756c9e8": "",
"5eda19f0edce541157209cee acceptPlayerMessage": "",
"5eda19f0edce541157209cee declinePlayerMessage": "",
"5eda19f0edce541157209cee completePlayerMessage": "",
"5edab4b1218d181e29451435 name": "La Senda del Cazador - Sádico",
"5edab4b1218d181e29451435 description": "Hey there, kid. Something nostalgic came over me. I remembered how I walked along the coast, it was beautiful there, the waves roll in, the sun, the beach, and the sunsets there were outstanding, and now what? The smell of rot and desolation everywhere, can't even breathe properly in the city... And on top of all that, a new moron showed up. They call him Sanitar. This scum conducts experiments on people and perhaps does even more terrible things. You can't leave it like this, such people.. such abominations should not walk our ground. The world will only become cleaner. Deal with this.",
"5edab4b1218d181e29451435 failMessageText": "So you believed that woman? You do realise that she's just deceiving you for her own benefit? Do you think that because Sanitar treats some people, he can't kill others? You've completely gone insane with that war or yours, can't distinguish black from white. Get out of my sight, I want to be alone.",
"5edab4b1218d181e29451435 successMessageText": "You did the right thing. Even if others say that Sanitar did good deeds, he brought much more evil. Don't believe those people's lies. I've seen people like Sanitar before: once they go crazy, there's no turning back. You can only shoot them like rabid dogs.",
"5edab5a6cecc0069284c0ec2": "Elimina a Sanitar",
"5edac4fb16d985118871ba2d": "",
"5edab4b1218d181e29451435 acceptPlayerMessage": "",
"5edab4b1218d181e29451435 declinePlayerMessage": "",
"5edab4b1218d181e29451435 completePlayerMessage": "",
"5edab736cc183c769d778bc2 name": "Compañeros - Parte 1",
"5edab736cc183c769d778bc2 description": "Buenas. Es obvio que en la difícil situación actual, todo el mundo que tenga conocimientos médicos vale su peso en oro, por no mencionar a los propios doctores. Pues parece que ha aparecido uno. Me han dicho que hay alguien en Shoreline tratando a los lugareños y vendiéndoles medicinas. A la zona han ido varios grupos que contraté, tenían que encontrar a este doctor, para entablar negociaciones y ofrecer las mejores condiciones posibles. Pero, por ahora, ninguno de los grupos ha contactado conmigo. Necesitamos esas medicinas, tengo clientes... ejem... pacientes, de los cuales preocuparme. Encuentra a mi gente y averigua qué ha pasado.",
"5edab736cc183c769d778bc2 failMessageText": "",
"5edab736cc183c769d778bc2 successMessageText": "¿Los tres grupos fueron aniquilados? No entiendo cómo puede haber pasado. Se supone que no debían atraer la atención y verse envueltos en un combate. Eran negociadores con una oferta comercial muy lucrativa. Por lo que parece, las negociaciones fueron bastante mal...",
"5edab7d3cc183c769d778bc5": "Localiza al grupo que fue enviado al Balneario",
"5edab8890880da21347b3826": "Localiza al grupo que fue enviado al muelle",
"5edab8e216d985118871ba18": "Localiza al grupo que fue enviado a las casas de campo",
"5edababacecc0069284c0ec7": "",
"5f03969a51823847c253afa0": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5f104ae158bd417a8a3e9d8f": "",
"5f104af087fa885f9d696bed": "",
"5edab736cc183c769d778bc2 acceptPlayerMessage": "",
"5edab736cc183c769d778bc2 declinePlayerMessage": "",
"5edab736cc183c769d778bc2 completePlayerMessage": "",
"5edaba7c0c502106f869bc02 name": "Compañeros - Parte 2",
"5edaba7c0c502106f869bc02 description": "Perder a mi gente en Shoreline es ciertamente un evento muy desagradable, pero una nueva fuente de medicinas es aún más importante. Tan solo necesitamos un enfoque diferente para este caso. Mi ayudante ha sobornado con éxito a un lugareño de Shoreline para que nos hable más sobre Sanitar, el médico que buscamos. Resulta que tiene un pequeño destacamento de seguridad y que practica cirugías en plena calle. Es extraño, pero suele esconder los utensilios que utiliza cerca de esos sitios, en edificios colindantes, como pequeños puntos seguros a lo largo de Shoreline. Coge esos utensilios. Sanitar estará más receptivo si se da cuenta de que podemos pararle el negocio en cualquier momento y tomar el control de su territorio.",
"5edaba7c0c502106f869bc02 failMessageText": "",
"5edaba7c0c502106f869bc02 successMessageText": "¿Has traído los utensilios? Ponlos en esa caja, necesito procesarlos adecuadamente, no sabemos dónde han estado. Se puede apreciar de inmediato que las condiciones sanitarias en las que opera son muy malas, todo está cubierto de sangre. Bueno, esto ya es cosa mía. Le haré llegar estos utensilios a Sanitar junto con una carta a través de nuestro contacto. De esta forma, Sanitar entenderá lo que esperamos de él.",
"5edabacabcf60e4a143cb29f": "",
"5edabb0b0c502106f869bc03": "Obtén el Kit de cirugía marcado con un símbolo azul de Sanitar",
"5edabb950c502106f869bc04": "Entrega el kit de cirugía de Sanitar",
"5edabbff0880da21347b382b": "Obtén el Oftalmoscopio marcado de Sanitar",
"5edabc2ca0055865214cb5a6": "Entrega el oftalmoscopio de Sanitar",
"5edaba7c0c502106f869bc02 acceptPlayerMessage": "",
"5edaba7c0c502106f869bc02 declinePlayerMessage": "",
"5edaba7c0c502106f869bc02 completePlayerMessage": "",
"5edabd13218d181e29451442 name": "Juego Amañado",
"5edabd13218d181e29451442 description": "¡Eh, tú, tipo duro! Tengo un trabajo para ti. He escuchado que Prapor te ha enviado a encontrar un cargamento de drogas de ese medicucho... ¡No pongas esa cara todavía! No me interesan las drogas, dejemos que Prapor se las lleve y se las meta por el culo, y tú te llevas la recompensa. ¿No te gusta la idea? Solo tienes que poner estas cositas en los contenedores que están en el alijo de Sanitar. Prapor no se enterará de nada, tú solo tardarás un par de minutos, pero la recompensa será buena. Hazlo antes de que muevan los contenedores.",
"5edabd13218d181e29451442 failMessageText": "",
"5edabd13218d181e29451442 successMessageText": "¡Sí, sí, sí! ¡Joder! Por fin, han salido a la luz los alijos de Prapor, probablemente haya montañas de botín. Armas, munición, comida, drogas... ¡De puta madre! Pero... ya nos encargamos nosotros. No te ofendas. Gracias.",
"5edabdea60bdcc7ff3558119": "",
"5edabe120880da21347b382d": "",
"5edabed50880da21347b382e": "",
"5edabf0fcc183c769d778bcc": "",
"5f039da057a46716b610b577": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5f071b2a8ca6db7f3b41215f": "Marca el contenedor médico en el embarcadero del río con un Marcador MS2000 en Shoreline",
"5f071ae396d1ae55e476abc4": "Marca el contenedor médico junto a las casas de campo con un Marcador MS2000 en Shoreline",
"5f071a9727cec53d5d24fe3b": "Marca el contenedor médico del Balneario con un marcador MS2000 en Shoreline",
"5edabd13218d181e29451442 acceptPlayerMessage": "",
"5edabd13218d181e29451442 declinePlayerMessage": "",
"5edabd13218d181e29451442 completePlayerMessage": "",
"5edac020218d181e29451446 name": "Muestras",
"5edac020218d181e29451446 description": "Hola. Vayamos al grano. Sí. Hay novedades sobre los nuevos estimulantes. Hacen que las personas no sientan dolor, les dan fuerza. Los venden en alguna parte de Shoreline por un tal Sanitar, sí, ese es el nombre del vendedor. Vende medicinas y estimulantes a los yon... quiero decir, a los residentes. Necesito hacerme con esas medicinas. Desarrollar nuevos estimuladores es caro, en especial hacer pruebas en humanos. Pero aquí... podríamos decir que esas pruebas ya están en proceso y dan resultados prometedores. Muchos de mis conocidos estarían interesados en esos resultados. Por favor, tráeme muestras de esas drogas. Asegúrate de que estén selladas y sin usar.",
"5edac020218d181e29451446 failMessageText": "",
"5edac020218d181e29451446 successMessageText": "Buen trabajo. Ya he recibido un par de ofertas interesantes. Algo me dice que estos medicamentos están relacionados, de alguna forma, con TerraGroup.",
"5edac0e02ddc9e4c802cd969": "Encuentra en incursión el Inyector de estimulante M.U.L.E.",
"5edac1040880da21347b3845": "Entrega el inyector",
"5edac13760bdcc7ff355811f": "Encuentra en incursión el Inyector de cóctel \"Obdolbos\"",
"5edac1530880da21347b3846": "Entrega el inyector",
"5edac190cecc0069284c0ed2": "Encuentra en incursión el Inyector de Meldonin",
"5edac1b2930f5454f51dcac4": "Entrega el inyector",
"5edac1e116d985118871ba24": "Encuentra en incursión el Inyector de estimulante AHF1-M",
"5edac1fccc183c769d778bd3": "Entrega el inyector",
"5edac22860bdcc7ff3558124": "Encuentra en incursión el Inyector de estimulante P22",
"5edac2582ddc9e4c802cd970": "Entrega el inyector",
"5edac2897869412e9c669c32": "Encuentra en incursión el Inyector de L1 (Norepinefrina)",
"5edac2a260bdcc7ff3558127": "Entrega el inyector",
"5edac2cc16d985118871ba29": "Encuentra en incursión el Inyector de estimulante 3-(b-TG)",
"5edac2e10bb72a50635c2bf9": "Entrega el inyector",
"5edac020218d181e29451446 acceptPlayerMessage": "",
"5edac020218d181e29451446 declinePlayerMessage": "",
"5edac020218d181e29451446 completePlayerMessage": "",
"5edac34d0bb72a50635c2bfa name": "Compañeros - Parte 3",
"5edac34d0bb72a50635c2bfa description": "Joven, espera. Sabía que Jaeger te iba a pedir que mataras a Sanitar, pero no tienes por qué hacerlo. Sé cómo suena el punto de vista de Jaeger, para él solo es una especie de monstruo con piel de cordero, pero no lo es. Estoy segura de que Sanitar solo intenta ayudar a los lugareños. Dadas las circunstancias actuales, debe practicar cirugías muy complejas y no es sorprendente que a menudo acaben mal. Él es doctor y sus conocimientos son muy valiosos, pueden salvar muchas más vidas. Cualquier personal médico con acceso a un alijo de medicinas como el suyo es extremadamente importante para nosotros. Además, ya ha comenzado a negociar conmigo, y pronto cooperará. Pero para esto, necesito algo que le interese y creo que lo que más llama su atención es el laboratorio. Creo que lleva a cabo sus experimentos gracias a los estimulantes militares y ha de necesitar tarjetas de acceso. ¿Puedes encontrar estas cosas para mí? Las tarjetas de acceso las puedes conseguir de la forma que quieras, pero los estimulantes deben estar sellados, así que tendrás que encontrarlos tú mismo.",
"5edac34d0bb72a50635c2bfa failMessageText": "Es una lástima que hayas escuchado a ese tal Jaeger y no a la voz de la razón. Sanitar podría habernos ayudado de muchas formas con su conocimiento y sus medicinas. No era un santo, pero, ¿acaso no todo el mundo debería tener la oportunidad de expiar sus pecados? Pero no, lo has privado de eso también. Estoy muy disgustada contigo.",
"5edac34d0bb72a50635c2bfa successMessageText": "Gracias. Sabía que entenderías lo importante que es Sanitar y sus... medicinas ahora mismo. Está muy interesado en tarjetas de acceso y estimulantes, y ya ha enviado el primer cargamento de mercancías. Toma, esta es tu parte.",
"5edac37c218d181e29451453": "",
"5edac3dfd143ed1d6378d13d": "",
"5edac3f60880da21347b384e": "",
"5edac465a0055865214cb5b6": "",
"5f046f9825b2ad51bd275800": "No mates a Sanitar",
"5f07025e27cec53d5d24fe25": "Encuentra en incursión las Tarjetas de acceso a TerraGroup Labs",
"5f04935cde3b9e0ecf03d864": "Entrega las tarjetas",
"5f0702c3d9d49120185e6323": "Obtén una Tarjeta de acceso TerraGroup Labs (Verde)",
"5f04944b69ef785df740a8c9": "Entrega la tarjeta de acceso",
"5f070323d57aeb6e09253785": "Encuentra en incursión el Inyector de estimulante AHF1-M",
"5f0495458654d20be3564f4c": "Entrega el inyector",
"5f070350f6b5847ad975ceac": "Encuentra en incursión el Inyector de estimulante 3-(b-TG)",
"5f0495b8efefac7f7227de63": "Entrega el inyector",
"5edac34d0bb72a50635c2bfa acceptPlayerMessage": "",
"5edac34d0bb72a50635c2bfa declinePlayerMessage": "",
"5edac34d0bb72a50635c2bfa completePlayerMessage": "",
"5edac63b930f5454f51e128b name": "Empleado de TerraGroup",
"5edac63b930f5454f51e128b description": "Buenos días. ¡Porque hoy es un gran día! Tenía razón, los nuevos estimulantes están relacionados con TerraGroup. Mechanic encontró algo de información sobre Sanitar, nos costó caro, pero es mejor que nada. Sanitar trabajaba para TerraGroup y no era un empleado corriente, tiene educación en medicina, es especialista en enfermedades infecciosas, y también está divorciado... Bueno, esa es toda la información que tenemos de él. Dame más, amigo mío, me interesa averiguar de dónde tiene acceso a esos recursos. Encuentra el lugar donde trabaja y entérate de más.",
"5edac63b930f5454f51e128b failMessageText": "",
"5edac63b930f5454f51e128b successMessageText": "Hemos descifrado la memoria USB. Contiene un montón de información importante, pero no te lo puedo contar todo. Es clasificado. Pero te puedo hablar de Sanitar, es un científico. Estudió y desarrolló drogas, y entonces las probó en gente. Un... calvo muy sucio o, como dicen, dado a la investigación poco ética.",
"5edac657cc183c769d778bdc": "",
"5edac6db0bb72a50635c73b7": "",
"5edac79da0055865214cb5be": "",
"5edac7f4cc183c769d778bdf": "",
"5edac8483c809a44ef12b4d2": "Entrega la Memoria USB marcada con cinta azul",
"5eec9d054110547f1f545c99": "Encuentra el lugar de trabajo de Sanitar en The Lab",
"5eff5674befb6436ce3bbaf7": "Obtén información sobre el trabajo de Sanitar",
"5edac63b930f5454f51e128b acceptPlayerMessage": "",
"5edac63b930f5454f51e128b declinePlayerMessage": "",
"5edac63b930f5454f51e128b completePlayerMessage": "",
"5ede55112c95834b583f052a name": "El Búnker - Parte 1",
"5ede55112c95834b583f052a description": "Saludos guerrero. Este es el trato, un pajarito me ha dicho que esos ex militares que aseguraron la base de Reserve se han abierto paso excavando hasta un búnker subterráneo. Como podrás imaginar, no lo hicieron con sus propias manos, forzaron a Scavs para que hicieran el trabajo, y es probable que ninguno de esos pobres bastardos saliera con vida del sitio. Sea como sea, no tengo ni idea de qué tipo de búnker es, pero me ha llegado información de que puede tratarse de un centro de mando. Pero no estoy seguro de si es exactamente un búnker o simplemente un refugio antiaéreo para el personal de la base. Por ahora, no hay razón para enviar a un grupo de reconocimiento a que muera a manos de esos Raiders. Comprueba esas catacumbas y dime si merece la pena enviar a mi gente allá abajo. Te pagaré bien. ¿Te apuntas?",
"5ede55112c95834b583f052a failMessageText": "",
"5ede55112c95834b583f052a successMessageText": "¿Dices que es un búnker con centro de mando? Los rumores eran ciertos, ¿eh?... ¡Maldita sea! Enviaré a mis hombres de inmediato a que revisen ese lugar. ¡Podría haber un montón de mierda de gran valor! Toma, coge la recompensa. Tal como te había prometido.",
"5ede5528bc2ff1141a199367": "",
"5ee0e5a8c321a77fc55084d2": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5ee8eea538ca5b3b4f3c4647": "Localiza el búnker subterráneo en Reserve",
"5ee8eecc0b4ef7326256c660": "Localiza el centro de mando en el búnker subterráneo de Reserve",
"5ef094ac32e6cc3234361a30": "",
"5ede55112c95834b583f052a acceptPlayerMessage": "",
"5ede55112c95834b583f052a declinePlayerMessage": "",
"5ede55112c95834b583f052a completePlayerMessage": "",
"5ede567cfa6dc072ce15d6e3 name": "El Búnker - Parte 2",
"5ede567cfa6dc072ce15d6e3 description": "Hola mercenario, llegas justo a tiempo, eres exactamente la persona que necesito. ¿Te acuerdas de ese maldito búnker que encontraste bajo la base militar de Reserve? Yendo al grano, mis chicos fueron allí y resultó ser un lugar terrible. Está construido con un nivel de protección muy alto: filtros, generadores, todos los accesos están bloqueados por cierres herméticos muy resistentes, es una maldita fortaleza subterránea. Pero los Raiders consiguieron abrir el puto búnker y engancharse como garrapatas. Así que, mis hombres tuvieron serios problemas, menos de la mitad consiguieron salir de allí. Pero ya sabes, por jodido que sea, ahora es incluso más intrigante. Tal como están las cosas, mis hombres no volverán, pero si tú pudieras encontrar una ruta segura... Eres un tipo con experiencia, así que necesito que, poco a poco, con tus habilidades, encuentres dónde están todas las entradas. Los supervivientes han dicho que son puertas herméticas enormes y muy pesadas. Es cosa tuya encontrar la forma de entrar.",
"5ede567cfa6dc072ce15d6e3 failMessageText": "",
"5ede567cfa6dc072ce15d6e3 successMessageText": "Bienvenido de nuevo, te escucho. Ajá, con que así está la cosa... La puerta hermética está ahí ¿Verdad? Dibújalo en mi esquema, no hay problema. ¿Así que este búnker se conecta a casi todos los edificios de la base? Joder, qué conveniente, se puede llegar a casi cualquier parte de la base sin que nadie se entere. Ahora está claro por qué los Raiders están allí, se puede controlar toda la base desde ese lugar. ¡Gracias, guerrero! Aquí está tu recompensa.",
"5ede56b7fe4acc3830718650": "",
"5edea1ed61c2534c4f043d80": "",
"5edea20f29445733cb4c29cd": "",
"5ee0d988c321a77fc55084cf": "",
"5ee0e722c321a77fc55084d5": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5ee8ec5ed72d953f5d2aabd1": "Localiza la puerta hermética que lleva al hospital (Alfil Blanco)",
"5ee8ecd75eb3205dae135d17": "Localiza una de las dos puertas herméticas que llevan al edificio de la academia (Alfil Negro)",
"5ee8ed18d72d953f5d2aabd4": "Localiza una de las dos puertas herméticas que llevan al primer barracón (Peón Negro)",
"5ee8eddde932d53763761b2c": "Localiza una de las dos puertas herméticas que llevan al segundo barracón (Peón Blanco)",
"5ee8edf1500391756d7498a7": "Localiza la puerta hermética que lleva al edificio del centro de control aéreo (Rey)",
"5ede567cfa6dc072ce15d6e3 acceptPlayerMessage": "",
"5ede567cfa6dc072ce15d6e3 declinePlayerMessage": "",
"5ede567cfa6dc072ce15d6e3 completePlayerMessage": "",
"5f04886a3937dc337a6b8238 name": "Armario de química",
"5f04886a3937dc337a6b8238 description": "Hey, come on in. Have you heard about some new guy that appeared in the resort area? Calls himself Sanitar. Not a simple man either, definitely worked for TerraGroup when they settled in the health resort. Either a major scientist there or just close to guys who were, no info on that. I've heard he's selling some secret stimulants, this means he understands chemistry quite well. But long story short, he's got some sort of an office or stash in the health resort, and I want you to find that place. I'll send specialists, maybe they'll find some interesting devices there. Just be careful, this man is dangerous.",
"5f04886a3937dc337a6b8238 failMessageText": "",
"5f04886a3937dc337a6b8238 successMessageText": "So that's how it is, it's right on the first floor? How many times have my people been there and found nothing. Did you get inside the room? Found anything interesting in there? Well, doesn't matter, I'll send my boys to check it out anyway. Here's your reward, you've earned it. Thank you.",
"5f04983ffbed7a08077b4367": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5f0da368ee0d8b5aa14a625f": "",
"5f0488c590eea473df674002": "Localiza la oficina de Sanitar en el resort",
"5f04886a3937dc337a6b8238 acceptPlayerMessage": "",
"5f04886a3937dc337a6b8238 declinePlayerMessage": "",
"5f04886a3937dc337a6b8238 completePlayerMessage": "",
"5f70abfae9f14826bf7c1c65 name": "",
"5f70abfae9f14826bf7c1c65 description": "",
"5f70abfae9f14826bf7c1c65 failMessageText": "",
"5f70abfae9f14826bf7c1c65 successMessageText": "",
"5f970525cfe8173d12189403": "",
"5f70abfae9f14826bf7c1c65 acceptPlayerMessage": "",
"5f70abfae9f14826bf7c1c65 declinePlayerMessage": "",
"5f70abfae9f14826bf7c1c65 completePlayerMessage": "",
"5f70acb63a7ec37e73013427 name": "",
"5f70acb63a7ec37e73013427 description": "",
"5f70acb63a7ec37e73013427 failMessageText": "",
"5f70acb63a7ec37e73013427 successMessageText": "",
"5f75c801ce26be0d620b7ff4": "",
"5f995e4959c80875e62a667d": "",
"5f70acb63a7ec37e73013427 acceptPlayerMessage": "",
"5f70acb63a7ec37e73013427 declinePlayerMessage": "",
"5f70acb63a7ec37e73013427 completePlayerMessage": "",
"5f70b9cfe9f14826bf7c1c67 name": "",
"5f70b9cfe9f14826bf7c1c67 description": "",
"5f70b9cfe9f14826bf7c1c67 failMessageText": "",
"5f70b9cfe9f14826bf7c1c67 successMessageText": "",
"5f71d67f413b7a71bb3d4883": "",
"5f70b9cfe9f14826bf7c1c67 acceptPlayerMessage": "",
"5f70b9cfe9f14826bf7c1c67 declinePlayerMessage": "",
"5f70b9cfe9f14826bf7c1c67 completePlayerMessage": "",
"5f70e2a5dcfde927745eb1d0 name": "",
"5f70e2a5dcfde927745eb1d0 description": "",
"5f70e2a5dcfde927745eb1d0 failMessageText": "",
"5f70e2a5dcfde927745eb1d0 successMessageText": "",
"5f8d63247b5bb8669b67ed4a": "",
"5f70e2a5dcfde927745eb1d0 acceptPlayerMessage": "",
"5f70e2a5dcfde927745eb1d0 declinePlayerMessage": "",
"5f70e2a5dcfde927745eb1d0 completePlayerMessage": "",
"5f710f7ce9f14826bf7c1c72 name": "",
"5f710f7ce9f14826bf7c1c72 description": "",
"5f710f7ce9f14826bf7c1c72 failMessageText": "",
"5f710f7ce9f14826bf7c1c72 successMessageText": "",
"5f968586f4b9f84879321a41": "",
"5f96875445904e5b11508ba4": "",
"5f710f7ce9f14826bf7c1c72 acceptPlayerMessage": "",
"5f710f7ce9f14826bf7c1c72 declinePlayerMessage": "",
"5f710f7ce9f14826bf7c1c72 completePlayerMessage": "",
"5f75c5078fb5c37ce1766e95 name": "",
"5f75c5078fb5c37ce1766e95 description": "",
"5f75c5078fb5c37ce1766e95 failMessageText": "",
"5f75c5078fb5c37ce1766e95 successMessageText": "",
"5f9701bc261b2c7e0322947b": "",
"5f75c5078fb5c37ce1766e95 acceptPlayerMessage": "",
"5f75c5078fb5c37ce1766e95 declinePlayerMessage": "",
"5f75c5078fb5c37ce1766e95 completePlayerMessage": "",
"5f75c578dfacb47e146a0062 name": "",
"5f75c578dfacb47e146a0062 description": "",
"5f75c578dfacb47e146a0062 failMessageText": "",
"5f75c578dfacb47e146a0062 successMessageText": "",
"5f75c578dfacb47e146a0063": "",
"5f75c578dfacb47e146a0062 acceptPlayerMessage": "",
"5f75c578dfacb47e146a0062 declinePlayerMessage": "",
"5f75c578dfacb47e146a0062 completePlayerMessage": "",
"5f75fb988fb5c37ce1766e98 name": "",
"5f75fb988fb5c37ce1766e98 description": "",
"5f75fb988fb5c37ce1766e98 failMessageText": "",
"5f75fb988fb5c37ce1766e98 successMessageText": "",
"5f97010ace3c6452e951c536": "",
"5f75fb988fb5c37ce1766e99": "",
"5f75fb988fb5c37ce1766e98 acceptPlayerMessage": "",
"5f75fb988fb5c37ce1766e98 declinePlayerMessage": "",
"5f75fb988fb5c37ce1766e98 completePlayerMessage": "",
"5f75fd4450914c5fcc425279 name": "",
"5f75fd4450914c5fcc425279 description": "",
"5f75fd4450914c5fcc425279 failMessageText": "",
"5f75fd4450914c5fcc425279 successMessageText": "",
"5f75fd4450914c5fcc42527a": "",
"5f75fd4450914c5fcc425279 acceptPlayerMessage": "",
"5f75fd4450914c5fcc425279 declinePlayerMessage": "",
"5f75fd4450914c5fcc425279 completePlayerMessage": "",
"5f75fddbd24e8b7a9c508f3a name": "",
"5f75fddbd24e8b7a9c508f3a description": "",
"5f75fddbd24e8b7a9c508f3a failMessageText": "",
"5f75fddbd24e8b7a9c508f3a successMessageText": "",
"5f8f1423d613404c430b7895": "",
"5f75fddbd24e8b7a9c508f3a acceptPlayerMessage": "",
"5f75fddbd24e8b7a9c508f3a declinePlayerMessage": "",
"5f75fddbd24e8b7a9c508f3a completePlayerMessage": "",
"5f79c7621f644f1eb53bdaf2 name": "",
"5f79c7621f644f1eb53bdaf2 description": "",
"5f79c7621f644f1eb53bdaf2 failMessageText": "",
"5f79c7621f644f1eb53bdaf2 successMessageText": "",
"5f9683f05d04e220425a7c5b": "",
"5f9684e4d8069972a173dd75": "",
"5f79c7621f644f1eb53bdaf2 acceptPlayerMessage": "",
"5f79c7621f644f1eb53bdaf2 declinePlayerMessage": "",
"5f79c7621f644f1eb53bdaf2 completePlayerMessage": "",
"5fd9fad9c1ce6b1a3b486d00 name": "Misión de Búsqueda",
"5fd9fad9c1ce6b1a3b486d00 description": "Saludos, soldado. Tengo un trabajo para ti. Yendo al grano, hace ya un tiempo que perdí el contacto con uno de mis grupos. Envié a este grupo a Woods a recoger un cargamento justo cuando inició toda esta mierda. Me temo que fueron emboscados, la última vez que contacté con ellos reportaron que los USEC se estaban acercando a su posición cerca de las colinas. Ve a investigar, comprueba si alguien ha sobrevivido. En su convoy tenían un BRDM, una Bukhanka y algún tipo de camión, no recuerdo exactamente el tipo. Creo que los USEC debieron de haberse establecido cerca, así que mantente alerta. Encuentra mi convoy y el campamento de los USEC, si es que realmente está ahí. Puedes retirarte.",
"5fd9fad9c1ce6b1a3b486d00 failMessageText": "",
"5fd9fad9c1ce6b1a3b486d00 successMessageText": "Así que mis chicos no lo consiguieron y los transportes fueron saqueados... Además, ¿dices que hay un campamento USEC cerca? Vaya mierda, el cargamento era muy importante. Bueno, has cumplido con tu parte del trato, así que aquí está la recompensa. Ahora, fuera de aquí.",
"5fd9fad9c1ce6b1a3b486d05": "Localiza el campamento temporal de USEC",
"5fd9fad9c1ce6b1a3b486d03": "Encuentra el convoy perdido de Prapor en Woods",
"5fd9fad9c1ce6b1a3b486d0d": "Sobrevive y extrae de la localización",
"5fd9fad9c1ce6b1a3b486d02": "",
"5fdc862eaf5a054cc9333005": "",
"5fd9fad9c1ce6b1a3b486d00 acceptPlayerMessage": "",
"5fd9fad9c1ce6b1a3b486d00 declinePlayerMessage": "",
"5fd9fad9c1ce6b1a3b486d00 completePlayerMessage": "",
"600302d73b897b11364cd161 name": "Cazador",
"600302d73b897b11364cd161 description": "Hey there, kid! Come on in. I've got a job for you, an important one. Remember when I asked you to rid the sawmill of scum? Well, it seems that they returned for good now. Shturman and his friends are once again bringing fear into people all around the area, however, I can't deal with them myself. Please, help me get rid of those bandits, and I won't disappoint with the reward. Mechanic introduced me to a new supplier, they're selling me some good and powerful western rifles, the .338 caliber ones. If you help me, you can get some of those for yourself, for shooting elephants, you know. A proper weapon for a good hunt! Well, boy, I'll be waiting for news from you.",
"600302d73b897b11364cd161 failMessageText": "",
"600302d73b897b11364cd161 successMessageText": "The air in the whole Woods trembled from such furious firefight. The scum got what he deserved, and all thanks to you. Here, the appropriate reward for such a feat. Don't be shy, you can buy the new rifles too.",
"600303250b79c6604058ce30": "Elimina a Shturman",
"600304b78dfec348e767018c": "",
"600304c38dfec348e767018e": "",
"600302d73b897b11364cd161 acceptPlayerMessage": "",
"600302d73b897b11364cd161 declinePlayerMessage": "",
"600302d73b897b11364cd161 completePlayerMessage": "",
"6086c852c945025d41566124 name": "Revisión: Reserva",
"6086c852c945025d41566124 description": "Buenos días. Como ya sabrás, los Cascos Azules están aquí para disminuir los niveles de violencia en la región. Por eso quiero que evalúes los niveles de peligro. Infíltrate en la base militar y busca cualquier cosa que pueda entrañar un peligro militar palpable. Después de todo, se supone que los Cascos Azules deben mantener la paz. Además, unas personas muy informadas me han proporcionado una lista de maquinaria militar situada en el área de la base, que también incluye unidades de la OTAN. Creo que quieren deshacerse de ellas de una forma segura o algo así, no lo sé. Sea como sea, debes encontrar la maquinaria y marcarla con balizas. Los clientes ofrecen una buena cantidad de dinero por esto, así que no vayas a decepcionarme, mercenario.",
"6086c852c945025d41566124 failMessageText": "",
"6086c852c945025d41566124 successMessageText": "¡Bien hecho, mercenario! Hemos recibido la señal de las balizas. Buen trabajo, aquí tienes tu recompensa. Contactaré contigo más tarde.",
"6086c8ed1b0bb8063d5babb7": "Marca el primer BMP-2 con un Marcador MS2000",
"6087d553d79a2b4e943482bf": "Localiza e inspecciona el primer BMP-2 en Reserve",
"60882695949eb1096c454fcd": "Localiza e inspecciona el segundo BMP-2 en Reserve",
"608826d0a3994358a0751cfc": "Marca el segundo BMP-2 con un Marcador MS2000",
"608826f3949eb1096c454fd0": "Localiza e inspecciona el tercer BMP-2 en Reserve",
"60882714c18cfa2a4e2afe59": "Marca el tercer BMP-2 con un Marcador MS2000",
"6088274a82e40b3c727fd164": "Localiza e inspecciona el cuarto BMP-2 en Reserve",
"60882779d241f77b8a49785d": "Marca el cuarto BMP-2 con un Marcador MS2000",
"60892585b90d6f39cb74b114": "Localiza e inspecciona el primer LAV III en Reserve",
"60892590fa70fc097863b8e5": "Localiza e inspecciona el segundo LAV III en Reserve",
"608925d455f4ac386d7e7fc4": "Marca el primer LAV III con un Marcador MS2000",
"608930aa1124f748c94b801e": "Localiza e inspecciona el T-90 en Reserve",
"60bf751fdb5461623517069f": "",
"60bf75229903f107aa251f3b": "",
"6086c852c945025d41566124 acceptPlayerMessage": "",
"6086c852c945025d41566124 declinePlayerMessage": "",
"6086c852c945025d41566124 completePlayerMessage": "",
"60896888e4a85c72ef3fa300 name": "Tecnologías Clasificadas",
"60896888e4a85c72ef3fa300 description": "¡Hola, amigo mío! Uno de mis colegas de los Cascos Azules hizo un trato con un guardavías de la reserva estatal, antes de que se iniciara el conflicto. Quería tomar prestado cierto dispositivo... No sé mucho sobre el trasto, pero tenía algo que ver con el equipamiento que utilizan los comandantes de los tanques. Pero entonces el conflicto empezó y la base fue atacada. Creo que el dispositivo sigue en la base, probablemente escondido en alguna parte del búnker de mando. Si me traes el aparato y no haces muchas preguntas, te recompensaré generosamente.",
"60896888e4a85c72ef3fa300 failMessageText": "",
"60896888e4a85c72ef3fa300 successMessageText": "¡Genial, genial, genial! ¡Toma mi dinero! Lo único que te pido es que no le cuentes nada a nadie sobre el trato.",
"60929ad46342771d851b827a": "Obtén el paquete con el Panel de Control de Comandante para T-90M en Reserve",
"60929afc35915c62b44fd05c": "Entrega el paquete",
"60bf74f481c6e80e702ccc0f": "",
"60bf75058bb401472c1a37f7": "",
"60896888e4a85c72ef3fa300 acceptPlayerMessage": "",
"60896888e4a85c72ef3fa300 declinePlayerMessage": "",
"60896888e4a85c72ef3fa300 completePlayerMessage": "",
"60896b7bfa70fc097863b8f5 name": "Documentos",
"60896b7bfa70fc097863b8f5 description": "Hola, guerrero. Hay una nueva misión, pero tendrás que ir al mismo sitio donde te cargaste a esos Raiders, en la base de la reserva estatal. Aparentemente, tus esfuerzos previos no fueron suficientemente fructíferos: los Raiders se han atrincherado en ese búnker y no dejan que nadie se acerque por los alrededores. Sin embargo, aún tengo bastante interés en ese lugar. Hay cierta información de una fuente muy fiable de que ahí hay documentos clasificados. La información está encriptada, así que parece no importarle demasiado a los Raiders. Encuentra esos documentos para mí, tengo clientes importantes esperando.",
"60896b7bfa70fc097863b8f5 failMessageText": "",
"60896b7bfa70fc097863b8f5 successMessageText": "¿Los tienes? ¡Excelente trabajo, guerrero! Aquí está la recompensa, tal y como acordamos.",
"60916aeac49cf53e4772cc3c": "Obtén los Documentos militares N.º 1 en las oficinas del búnker de mando de Reserve",
"60916b41b89a3c264d7296f9": "Entrega los primeros documentos",
"60ae0dfe2d6a8320983d19ba": "Obtén los Documentos militares N.º 2 en las oficinas del búnker de mando de Reserve",
"60ae0e2c79e83a2cf96f35ce": "Obtén los Documentos militares N.º 3 en las oficinas del búnker de mando de Reserve",
"60ae0f0586046842a754e21e": "Entrega los segundos documentos",
"60ae0f17b809a4748759078c": "Entrega los terceros documentos",
"60bf74bb2837926f405dd793": "",
"60bf74c1d4526a054d42e11f": "",
"60896b7bfa70fc097863b8f5 acceptPlayerMessage": "",
"60896b7bfa70fc097863b8f5 declinePlayerMessage": "",
"60896b7bfa70fc097863b8f5 completePlayerMessage": "",
"60896bca6ee58f38c417d4f2 name": "No hay lugar para los Renegados",
"60896bca6ee58f38c417d4f2 description": "Saludos, guerrero. Tengo una nueva misión para ti en la base militar, sí, esa en la que te mandé echar un vistazo hace un tiempo. En resumen, no estoy contento con que mis chicos hayan sido masacrados en vano en ese búnker. Simplemente no está bien. Me gustaría enseñarle a esos Raiders las consecuencias de sus acciones. Ojo por ojo, ¿me entiendes? Ve a ese búnker y cárgate a unos cuantos en esa zona de oficinas del centro de control que encontraste. Solo para hacerles saber con quién se están metiendo y que será mejor que paren.",
"60896bca6ee58f38c417d4f2 failMessageText": "",
"60896bca6ee58f38c417d4f2 successMessageText": "Muy buen trabajo. Espero que hayan comprendido cómo son las cosas ahora, no pueden matar a mi gente así como así. Aquí tienes la recompensa.",
"608bffeee0cc9c2d4d2ccb29": "Elimina Raiders en el búnker de control de Reserve",
"60bf7490db5461623517069e": "",
"60c1d5a4fdcc6e06456a963b": "",
"60896bca6ee58f38c417d4f2 acceptPlayerMessage": "",
"60896bca6ee58f38c417d4f2 declinePlayerMessage": "",
"60896bca6ee58f38c417d4f2 completePlayerMessage": "",
"60896e28e4a85c72ef3fa301 name": "Historial Clínico",
"60896e28e4a85c72ef3fa301 description": "Buenas, joven. Justo ahora estaba buscando a alguien como tú. He recibido información sobre una nueva vacuna contra una rara cepa de la gripe, que justamente estaba siendo analizada en Reserve. Esa es la versión oficial pero... no se puede saber lo que realmente estaban investigando, aunque apuesto a que TerraGroup está involucrada en esto de alguna forma. Los resultados de esos análisis podrían ser de un valor extremo para la humanidad y... para mis clientes occidentales. Necesito conseguir esas pruebas, así que tendrás que ir a la base militar y encontrar los diarios médicos de observación de los pacientes. Deberían estar en alguna de las habitaciones cerradas de la unidad médica. ¿Te encargarás de la misión? Serás recompensado por tu trabajo, por supuesto.",
"60896e28e4a85c72ef3fa301 failMessageText": "",
"60896e28e4a85c72ef3fa301 successMessageText": "¿Pudiste encontrarlos? Te lo agradezco mucho. Por supuesto, estos documentos solo se utilizarán en beneficio de la humanidad, puedes confiar en mí.",
"6091698a30bb620b3239874c": "Obtén el Diario médico N.º 1 en Reserve",
"609169cfeca522371e5725c5": "Entrega el primer diario",
"60ae12ffb809a474875907aa": "Obtén el Diario médico N.º 2 en Reserve",
"60ae134cabb9675f0062cf6e": "Entrega el segundo diario",
"60bf738b4c8a3800da06e717": "",
"60bf738e81c6e80e702ccc0e": "",
"60896e28e4a85c72ef3fa301 acceptPlayerMessage": "",
"60896e28e4a85c72ef3fa301 declinePlayerMessage": "",
"60896e28e4a85c72ef3fa301 completePlayerMessage": "",
"6089732b59b92115597ad789 name": "Excedentes",
"6089732b59b92115597ad789 description": "Hola. He decidido involucrarme en la electrónica militar, es un negocio bastante prometedor, y tengo gente que está interesada. Y el ejército, como ya sabrás, tiene los sistemas de comunicación más seguros: encriptaciones digitales, GPS, GLONASS y todo tipo de cosas por el estilo. Bueno, en fin, tengo información acerca de un dispositivo en Reserve, se suele ver por los talleres, creo que lo utilizan en maquinaria pesada, es algún tipo de bloque de control y navegación. Quiero que lo encuentres y me lo traigas. Sería interesante ver lo que tiene dentro. Te recompensaré, por supuesto.",
"6089732b59b92115597ad789 failMessageText": "",
"6089732b59b92115597ad789 successMessageText": "¡Así que así es como son! Genial. Gracias, los estudiaré meticulosamente más tarde. Aquí está tu recompensa, tal como prometí.",
"6092942fb0f07c6ea1246e3a": "Obtén el Sistema Integrado de Navegación MBT en Reserve",
"6092947635915c62b44fd05b": "Entrega el bloque de navegación",
"60bf7364c53a5709996b40bf": "",
"60bf73682837926f405dd792": "",
"6089732b59b92115597ad789 acceptPlayerMessage": "",
"6089732b59b92115597ad789 declinePlayerMessage": "",
"6089732b59b92115597ad789 completePlayerMessage": "",
"6089736efa70fc097863b8f6 name": "Puerta Trasera",
"6089736efa70fc097863b8f6 description": "Hola, ¿qué piensas sobre los entresijos de la tecnología? Yo, por ejemplo, siempre estuve fascinado por esas cosas, cuando algo depende de otra parte, e incluso funciona sin intervención humana. Bueno, casi sin intervención... En fin, me han dicho que en algún lugar de Reserve hay una salida subterránea que se activa desde alguna parte. Pero, ¿desde dónde? A saber... Sea como sea, estaría muy bien si pudieras echar un vistazo a ese lugar. La base es un agujero infernal como ya sabes, así que estoy dispuesto a pagarte generosamente por cualquier información sobre cómo salir de allí de una pieza. Quiero enviar a gente para que recuperen equipamiento militar, pero me temo que los matarían si no encontraran esa salida secreta.",
"6089736efa70fc097863b8f6 failMessageText": "",
"6089736efa70fc097863b8f6 successMessageText": "So the exit works? Excellent. I'm still preparing your reward, so tell me more about the opening mechanism for that bunker door in the meantime.",
"608a94101a66564e74191fc3": "Encuentra la salida secreta sin energía en Reserve",
"608a94ae1a66564e74191fc6": "Extrae a través de esa salida",
"60bf734bb73d016d6838ad86": "",
"60bf7353bf90bf6b431e8964": "",
"6089736efa70fc097863b8f6 acceptPlayerMessage": "",
"6089736efa70fc097863b8f6 declinePlayerMessage": "",
"6089736efa70fc097863b8f6 completePlayerMessage": "",
"6089743983426423753cd58a name": "Corredor Seguro",
"6089743983426423753cd58a description": "¡Oh, aquí estás, justo a tiempo! Me vendría bien algo de ayuda. Mis chicos intentaron tomar prestados algunos suministros del depósito de la base militar de Reserve, pero no tuvieron suerte. Unos tipos duros se han atrincherado ahí, y son duros de cojones, no van de listillos. Y siento que si no te encargas de joderlos, mis chicos no van a conseguir robar nada de valor de la zona... Me importa una mierda el resto de la base, es en el depósito subterráneo donde está el buen material. Nos ayudarás, ¿no? Sí, vete y echa un cable a mis chicos mientras hacen su trabajo.",
"6089743983426423753cd58a failMessageText": "",
"6089743983426423753cd58a successMessageText": "Estupendo, mis chicos han vuelto sanos y salvos de la incursión, sin un rasguño. ¡Aquí tienes tu recompensa!",
"608ab22755f4ac386d7e7fdc": "Elimina Scavs en el depósito subterráneo de Reserve",
"60bf72dda2ae0728ec716f32": "",
"60bf72e04c8a3800da06e716": "",
"6089743983426423753cd58a acceptPlayerMessage": "",
"6089743983426423753cd58a declinePlayerMessage": "",
"6089743983426423753cd58a completePlayerMessage": "",
"608974af4b05530f55550c21 name": "Comprobación de Inventario",
"608974af4b05530f55550c21 description": "Salam, brother! Come in! Got a task for you. The reserve base's got several soldier barracks, and usually, they're supposed to have an arsenal and a storage room in them. I wanna know if there's anything left there so I could gather a group for it, or if everything's already looted. Wanna stroll there and check it out? Need to search some specific places, I've even got a list of where there could still be unlooted stuff.",
"608974af4b05530f55550c21 failMessageText": "",
"608974af4b05530f55550c21 successMessageText": "Ahí estás. ¿Has buscado en los sitios que te dije? ¿Dices que casi no queda nada? Es una pena, pero bueno, un trabajo es un trabajo.",
"608bd0a053b9dd01a116f474": "Comprueba el primer arsenal en las barracas al oeste de Reserve",
"608bd0c20637f21f9934b6e4": "Comprueba el segundo arsenal en las barracas al oeste de Reserve",
"608bd136c61c4b541b381da3": "Comprueba el primer arsenal en las barracas al norte de Reserve",
"608bd149f597ad0a33574d74": "Comprueba el segundo arsenal en las barracas al norte de Reserve",
"608bd2465e0ef91ab810f98a": "Comprueba el cuarto de servicio en las barracas al oeste de Reserve",
"608c187853b9dd01a116f480": "Sobrevive y extrae de la localización",
"60bf72b7960b6d5d274caaf1": "",
"60bf72bcc53a5709996b40be": "",
"608974af4b05530f55550c21 acceptPlayerMessage": "",
"608974af4b05530f55550c21 declinePlayerMessage": "",
"608974af4b05530f55550c21 completePlayerMessage": "",
"608974d01a66564e74191fc0 name": "Un asunto de combustibles",
"608974d01a66564e74191fc0 description": "Hey there! I'm gathering my guys to search the reserve base for fuel. They say there are stationary fuel tanks and tank cars, but I don't know where they are exactly, so I don't wanna send my guys to search for them while they're getting shot at by snipers and shit, so why not you go there yourself and quietly mark the fuel tanks with beacons? Look for the big groups of fuel cisterns.",
"608974d01a66564e74191fc0 failMessageText": "",
"608974d01a66564e74191fc0 successMessageText": "Muchas gracias. Ahora sabemos dónde están, así que no tendremos que correr ningún riesgo. Aquí tienes tu recompensa por el buen trabajo, hermano.",
"608bfe32c61c4b541b381da9": "Sobrevive y extrae de la localización",
"60a4dc7e4e734e57d07fb335": "Marca el primer grupo de depósitos de combustible con un Marcador MS2000 en Reserve",
"60b90232ec7c6f5eb510c195": "Marca el segundo grupo de depósitos de combustible con un Marcador MS2000 en Reserve",
"60bf7284fd95cb3dfc36841f": "",
"60bf7293b73d016d6838ad85": "",
"608974d01a66564e74191fc0 acceptPlayerMessage": "",
"608974d01a66564e74191fc0 declinePlayerMessage": "",
"608974d01a66564e74191fc0 completePlayerMessage": "",
"608a768d82e40b3c727fd17d name": "Control de Plagas",
"608a768d82e40b3c727fd17d description": "Come in, have a seat. You know how angry the local scum makes me, especially the damn looters, I can't stand them. Somebody steals from others to survive, but some do it for profit, and there are especially plenty of the latter ones in Tarkov. Take the military base, for example. I've been there before this whole conflict, it was such a beautiful sight: everything is clean, in order, the ground is almost glittering under the sun. And now the whole place is filled with all sorts of scum and marauders. I have a request for you: go there and let those looters know that you have to stay human in any situation.",
"608a768d82e40b3c727fd17d failMessageText": "",
"608a768d82e40b3c727fd17d successMessageText": "¿Está hecho? El aire casi parece más fresco ahora. Es una pena que no hayamos podido convencer a esos saqueadores de otra forma.",
"608a8356fa70fc097863b8f8": "Elimina Scavs en la zona de las barracas de Reserve",
"60bf72112837926f405dd791": "",
"60bf7557a2ae0728ec716f33": "",
"608a768d82e40b3c727fd17d acceptPlayerMessage": "",
"608a768d82e40b3c727fd17d declinePlayerMessage": "",
"608a768d82e40b3c727fd17d completePlayerMessage": "",
"60c0c018f7afb4354815096a name": "La Senda del Cazador - Jefe de Fábrica",
"60c0c018f7afb4354815096a description": "Que la salud te acompañe, cazador. La antigua planta química tiene una nueva amenaza. Ese nuevo psicópata... los merodeadores lo llaman Tagilla. Y por lo que he escuchado, parece que lo conozco de cuando yo trabajaba allí. Fue empleado en la fábrica, siempre seguía los pasos de su hermano, quería superarlo en todo. Dicen que incluso ha tomado prestada la idea del casco de él. Ordenó a algunos entendidos que le hicieran su máscara a prueba de balas. Pero parece ser que al final las balas debieron de afectarle al cerebro, porque ahora corre por la factoría con un mazo entre las manos, enviado al paraíso indiscriminadamente a cualquier que se tope con él. Haz una buena obra, sálvalo de su tormento. Y de una vez por todas. No hay sitio para gente como él en la Tierra. Como prueba, necesito su gorra de beisbol roja. Ya sabes lo que hay que hacer, cazador.",
"60c0c018f7afb4354815096a failMessageText": "",
"60c0c018f7afb4354815096a successMessageText": "Son buenas noticias. Ahora el mundo es un lugar más limpio. Espero que el bastardo no te haya golpeado con su mazo...",
"60c0d187938d68438757cda2": "Elimina a Tagilla",
"60cfa4cd646f74055e276545": "",
"60cfa4ee1bdece56c249cbf5": "",
"60cfa590f81cc57f471718cc": "Encuentra la gorra BOSS de Tagilla en la incursión",
"60cfa5a85f9e6175514de2e3": "Entrega la Gorra BOSS",
"60c0c018f7afb4354815096a acceptPlayerMessage": "",
"60c0c018f7afb4354815096a declinePlayerMessage": "",
"60c0c018f7afb4354815096a completePlayerMessage": "",
"60e71b62a0beca400d69efc4 name": "Escolta",
"60e71b62a0beca400d69efc4 description": "Hola guerrero. Ven acá, que tengo una misión para ti. Como sabes, yo vendo todo tipo de equipamiento y suministros, y envío a mi gente a buscar botines por todo Tarkov. El problema es que ahora mismo tengo un cojón de pedidos, y es demasiado arriesgado enviar a mis chicos a una incursión prolongada sin la protección adecuada. Esta es la parte en la que llegas al rescate. Resumiendo, debes proporcionar un paso seguro a lo largo de la ruta y presionar a los ex-PMC de la zona para que no se les ocurra atacar a mis chicos. Mira, déjame mostrarte la ruta en el mapa. ¿La memorizaste? Bien. El inconveniente es que todo esto debe hacerse en un solo viaje, mis chicos no esperarán si algo llega a pasarte. Así que esmérate guerrero, no me decepciones.",
"60e71b62a0beca400d69efc4 failMessageText": "Guerrero, ¿Así que has fallado? Me han dicho que mis chicos tuvieron que regresar por su cuenta, perdieron un montón de gente y tampoco pudieron encontrar cosas buenas. Bueno, te perdonaré esta vez. El próximo grupo está equipándose ahora mismo, si quieres arreglar las cosas, entonces ve con ellos.",
"60e71b62a0beca400d69efc4 successMessageText": "¡Ah, aquí viene nuestro héroe! Bien hecho, mis perros han reportado que todo ha salido bien. Gracias, fuiste de gran ayuda.",
"60ec07bcd7b7cb55e94c1760": "Elimina operadores PMC en Factory durante el día",
"60ec08fafd1bf4491c4e4550": "Elimina operadores PMC en Customs",
"60ec09f05d67b234af3d392f": "Elimina operadores PMC en Shoreline",
"60ec0a9571035f300c301acb": "Elimina operadores PMC en Reserve",
"60ec0ad2ad25e3185465bbd0": "Elimina operadores PMC en Woods",
"60ec0af8a664b027ab1441af": "Elimina operadores PMC en Interchange",
"60ec0b1871035f300c301acd": "Elimina operadores PMC en The Lab",
"60ec2b04bc9a8b34cd453b81": "No debes morir o abandonar la incursión mientras la misión esté activa (Estado: M.E.C., D.E.C., Desertor, Huida)",
"610144955a0e3804617cd69d": "",
"6101449a50bb44526c34c81d": "",
"60e71b62a0beca400d69efc4 acceptPlayerMessage": "",
"60e71b62a0beca400d69efc4 declinePlayerMessage": "",
"60e71b62a0beca400d69efc4 completePlayerMessage": "",
"60e71b9bbd90872cb85440f3 name": "Capturando Avanzadas",
"60e71b9bbd90872cb85440f3 description": "Que tal guerrero. Escucha, tengo una misión para ti. El otro día me notificaron de que unos PMC habían capturado múltiples bases Scav en la región, y me dijeron que hay un montón de mercancías en estos sitios. ¿Podrías ayudar a este viejo soldado? Mata a esos PMC para que mis perros puedan coger esas mercancías sin problemas. Son tres bases en total: el enorme edificio fortificado en Customs, la antigua unidad médica de EMERCOM en Woods, y el muelle a la delta del río en Shoreline. Despeja esos lugares y repórtate conmigo una vez esté hecho.",
"60e71b9bbd90872cb85440f3 failMessageText": "",
"60e71b9bbd90872cb85440f3 successMessageText": "¿Está todo despejado? Buen trabajo guerrero. Enviaré a mis chicos a por esas mercancías.",
"60ec18b73b5f7d790a7ad034": "Elimina operadores PMC en la base Scav de Customs",
"60ec1e72d7b7cb55e94c1764": "Elimina operadores PMC en la base Scav de Woods",
"60ec2229fd1bf4491c4e4552": "Elimina operadores PMC en el muelle de Shoreline",
"6101458b43d55d251d68e4fa": "",
"6101458f0631930ce97dea77": "",
"60e71b9bbd90872cb85440f3 acceptPlayerMessage": "",
"60e71b9bbd90872cb85440f3 declinePlayerMessage": "",
"60e71b9bbd90872cb85440f3 completePlayerMessage": "",
"60e71bb4e456d449cd47ca75 name": "Intimidador",
"60e71bb4e456d449cd47ca75 description": "Saludos. Últimamente, ha habido un incremento bastante notorio en la cantidad de Scavs, ¿Lo has notado? Es tan evidente que ahora mis chicos no pueden pasar ni por las áreas que antes se consideraban seguras, todos son acribillados indiscriminadamente, ni siquiera puedo ponerme en contacto con estos Scavs para hacer un trato. Tenemos que darles una lección a esos bastardos, una que los haga mearse en los pantalones cada vez que escuchen un tiroteo a menos de un kilómetro de distancia. Mata a tantos de esos idiotas como puedas y hazlo de tal forma que quede bien en claro de con quién están tratando, hazlo de una manera en la que no olviden el mensaje. Todos los tiros deben ser a la cabeza, enviaré información por mis canales para que la gente sepa exactamente quién es la persona que está mandando el mensaje.",
"60e71bb4e456d449cd47ca75 failMessageText": "",
"60e71bb4e456d449cd47ca75 successMessageText": "Bien, eso es, así está mejor. Gracias guerrero. Los chicos dicen que se ha calmado la cosa, así que parece que esos cabrones entendieron el mensaje.",
"60e8650e5d67b234af3d3926": "Elimina Scavs de disparos a la cabeza",
"610145de61801e6c2626a1b3": "",
"610145e14a065318776a1e75": "",
"60e71bb4e456d449cd47ca75 acceptPlayerMessage": "",
"60e71bb4e456d449cd47ca75 declinePlayerMessage": "",
"60e71bb4e456d449cd47ca75 completePlayerMessage": "",
"60e71c11d54b755a3b53eb65 name": "Limpieza Nocturna",
"60e71c11d54b755a3b53eb65 description": "Eh, ven aquí, necesito hablar contigo. Tengo un trabajo para ti, aunque si me lo preguntas, es algo complicado. Verás, recientemente mi gente estaba buscando lugares para saquear durante la noche y se toparon con unos idiotas encapuchados y, bueno, las cosas se fueron a la mierda. Eventualmente, mis chicos lograron retirarse y matar a unos cuantos de estos psicópatas durante el proceso, pero aun así, perdimos a una docena de los nuestros. Eh, bueno, ese no es el punto. Mis chicos encontraron una especie de cuchillo o daga extraña de uno de esos psicópatas que lograron matar y, aparentemente, algunas personas importantes están dispuestas a pagar una fortuna por estos cuchillos. Como sea, tengo un encargo de esos cuchillos. Si llegas a encontrar algunos, tráemelos.",
"60e71c11d54b755a3b53eb65 failMessageText": "",
"60e71c11d54b755a3b53eb65 successMessageText": "Ostia puta... ¿En verdad los has conseguido todos tú solo? Eso sí que es tener agallas. Aunque te lo digo de una vez, algo no anda bien sobre esos psicópatas...",
"60e82c12fd1bf4491c4e4547": "Encuentra en incursión los cuchillos extraños",
"60e82c5926b88043510e0ad7": "Entrega los cuchillos",
"6101464accda1c5f7b1dd08f": "",
"6101464fe5b13723fc7609ae": "",
"60e71c11d54b755a3b53eb65 acceptPlayerMessage": "",
"60e71c11d54b755a3b53eb65 declinePlayerMessage": "",
"60e71c11d54b755a3b53eb65 completePlayerMessage": "",
"60e71c48c1bfa3050473b8e5 name": "Crisis",
"60e71c48c1bfa3050473b8e5 description": "Disculpa joven, ¿estás ocupado en este momento? Un grupo de personas del exterior, y me refiero a más allá del bloqueo, está interesado en un gran lote de equipo médico. Y creo que ellos podrán hacer mejor uso de todo ese equipo que la escoria de por aquí, tú me entiendes. Me harías un gran favor si pudieras encontrar las herramientas que piden. Toma, coge esto. Es una lista con todas las herramientas solicitadas.",
"60e71c48c1bfa3050473b8e5 failMessageText": "",
"60e71c48c1bfa3050473b8e5 successMessageText": "Excelente, simplemente es extraordinario. Sin duda has hecho una buena labor a todos aquellos que la necesitan.",
"60e8658571035f300c301ac6": "Encuentra en incursión los Desfibriladores portátiles",
"60e865a60cef122b414a156a": "Encuentra en incursión los Oftalmoscopios",
"60e866175d67b234af3d392a": "Encuentra en incursión los Transiluminadores cutáneos LEDX",
"60e866c50cef122b414a156c": "Entrega los desfibriladores",
"60e866f926b88043510e0adf": "Entrega los oftalmoscopios",
"60e867265d67b234af3d392c": "Entrega los LEDX",
"60f028ca86abc00cdc03ab89": "Encuentra en incursión los Montones de medicamentos",
"60f028f85caf08029e0d6277": "Entrega los montones de medicamentos",
"610146bcccda1c5f7b1dd090": "",
"610146ea70fd3f687c1a747e": "",
"62a701587230237f257cac30": "Encuentra en incursión los Botes de multivitaminas OLOLO",
"62a70168eb3cb46d9a0bba7a": "Entrega las multivitaminas",
"60e71c48c1bfa3050473b8e5 acceptPlayerMessage": "",
"60e71c48c1bfa3050473b8e5 declinePlayerMessage": "",
"60e71c48c1bfa3050473b8e5 completePlayerMessage": "",
"60e71c9ad54b755a3b53eb66 name": "El Limpiador",
"60e71c9ad54b755a3b53eb66 description": "Ah, mercenario, estaba esperando que llegaras. Supongo que estarás enterado del grupo de carroñeros ex-PMC que saquean la base de Reserve, ¿verdad? Mis socios occidentales, quienes están realizando una evacuación del valioso equipo que queda en la base, están muy preocupados por esos ex-mercenarios. Creo que está dentro de nuestro interés mutuo el disminuir los números de esos bandidos. ¿Entiendes a lo que me refiero?",
"60e71c9ad54b755a3b53eb66 failMessageText": "",
"60e71c9ad54b755a3b53eb66 successMessageText": "Excelente, mercenario. ¡Ahora mi gente podrá operar con mayor facilidad! Gracias por tu trabajo.",
"60e745d6479eef59b01b0bdc": "Elimina Raiders en Reserve",
"610147ac43d55d251d68e4fb": "",
"610147b0683d6b506f258f96": "",
"60e71c9ad54b755a3b53eb66 acceptPlayerMessage": "",
"60e71c9ad54b755a3b53eb66 declinePlayerMessage": "",
"60e71c9ad54b755a3b53eb66 completePlayerMessage": "",
"60e71ccb5688f6424c7bfec4 name": "Trofeos",
"60e71ccb5688f6424c7bfec4 description": "Mercenario, ven aquí un minuto. He recibido la orden de eliminar varios grupos de PMC, y quieren que sean operadores muy experimentados. Si enviara a mis soldados a hacer esto sería una misión suicida, por eso quiero que tú te hagas cargo de este asunto. ¿Qué te parece? Y como prueba de que el trabajo está hecho, debes traerme las chapas de identificación de ambos grupos.",
"60e71ccb5688f6424c7bfec4 failMessageText": "",
"60e71ccb5688f6424c7bfec4 successMessageText": "¡Bien, genial! Los clientes ya nos han recompen- ah, agradecido, por el éxito de la misión. Buen trabajo mercenario.",
"60e8174d0367e10a450f7818": "Encuentra en incursión Chapas de identificación BEAR de nivel 50+ y entrégalas",
"60e81795479eef59b01b0bdf": "Encuentra en incursión Chapas de identificación USEC de nivel 50+ y entrégalas",
"610148054a065318776a1e76": "",
"6101480ee5b13723fc7609af": "",
"60e71ccb5688f6424c7bfec4 acceptPlayerMessage": "",
"60e71ccb5688f6424c7bfec4 declinePlayerMessage": "",
"60e71ccb5688f6424c7bfec4 completePlayerMessage": "",
"60e71ce009d7c801eb0c0ec6 name": "Equipamiento Especial",
"60e71ce009d7c801eb0c0ec6 description": "Saludos, mercenario. Mis contactos necesitan un gran suministro de equipamiento militar. Definitivamente, tú podrías ayudarnos en este asunto. ¿Podrías buscar los objetos que necesitamos? Haré una lista del equipamiento que necesitamos.",
"60e71ce009d7c801eb0c0ec6 failMessageText": "",
"60e71ce009d7c801eb0c0ec6 successMessageText": "Bien, muy bien. Apreciamos mucho todo lo que has hecho por nosotros, mercenario. Hasta luego.",
"60e74302d1a062318d3d225f": "Entrega los módulos de almacenamiento flash",
"60e7432875131b4e61703b7a": "Entrega los lectores UHF RFID",
"60e7434ed1a062318d3d2260": "Encuentra en incursión los Módulos de Almacenamiento Flash VPX",
"60e7436675131b4e61703b7b": "Encuentra en incursión los Lectores UHF RFID",
"60e7439975131b4e61703b7c": "Encuentra en incursión los Procesadores programables Virtex",
"60e743cd0367e10a450f780e": "Encuentra en incursión los Transmisores Militares de Señal Inalámbrica COFDM",
"60e7449875131b4e61703b7e": "Entrega los procesadores programables",
"60e744c9d1a062318d3d2262": "Entrega los transmisores militares de señal",
"61014852683d6b506f258f97": "",
"6101485ce5b13723fc7609b0": "",
"62a70191a9a0ea77981b57d9": "Encuentra en incursión las Memorias USB militares",
"62a7019ea9a0ea77981b57da": "Entrega las memorias USB",
"60e71ce009d7c801eb0c0ec6 acceptPlayerMessage": "",
"60e71ce009d7c801eb0c0ec6 declinePlayerMessage": "",
"60e71ce009d7c801eb0c0ec6 completePlayerMessage": "",
"60e71d23c1bfa3050473b8e6 name": "Calibrado",
"60e71d23c1bfa3050473b8e6 description": "Ah, hey there, come on in. Listen, I want to ask you for something. You've already got accustomed to shooting at long-range distances, right? I need to calibrate some weapons, the zeroing is extremely important for every gun. I want you to grab your favorite rifle and shoot at enemies from at least 100 meters away. The shots have to be lethal and the targets have to be seriously trained. Write down all your results into a notebook, I'll process the data after. I'll be waiting for the results.",
"60e71d23c1bfa3050473b8e6 failMessageText": "",
"60e71d23c1bfa3050473b8e6 successMessageText": "Great, that's all the results I needed, hand me the notebook. Thanks, mercenary.",
"60e740b8b567ff641b129573": "Elimina agentes PMC a más de 100 metros de distancia",
"610148dc4a065318776a1e77": "",
"610148e775d59d19bb7329f2": "",
"60e71d23c1bfa3050473b8e6 acceptPlayerMessage": "",
"60e71d23c1bfa3050473b8e6 declinePlayerMessage": "",
"60e71d23c1bfa3050473b8e6 completePlayerMessage": "",
"60e71d6d7fcf9c556f325055 name": "El Correo",
"60e71d6d7fcf9c556f325055 description": "Hello, mercenary, can you help me out with something? I have a client here, they need me to deliver a couple of items to two specific drop spots on Customs. Are you down? The client needs two REAP-IR scopes: the first one has to be stashed under the yellow crane on the construction site, it's near a big fortified building, and the second one has to be stashed behind the garbage containers at the gas station, the one on the main road. The only issue is that the scopes are very rare and I don't have those on me right now.",
"60e71d6d7fcf9c556f325055 failMessageText": "",
"60e71d6d7fcf9c556f325055 successMessageText": "Great, thank you very much, friend. The client already reported that they got the packages. I don't think it's the last order from them, so I'll count on you further.",
"60e84ba726b88043510e0ad8": "Esconde una mira Trijicon REAP-IR bajo la base de la grúa amarilla en la obra de la Customs",
"60e85b2a26b88043510e0ada": "Esconde una mira Trijicon REAP-IR detrás de los contenedores de basura de la \"nueva\" gasolinera de Customs",
"6101491e6c85b961071d75fd": "",
"6101492343d55d251d68e4fc": "",
"60e71d6d7fcf9c556f325055 acceptPlayerMessage": "",
"60e71d6d7fcf9c556f325055 declinePlayerMessage": "",
"60e71d6d7fcf9c556f325055 completePlayerMessage": "",
"60e71dc0a94be721b065bbfc name": "Una larga cola",
"60e71dc0a94be721b065bbfc description": "Salam, brother, help me out. I sent my guys to Ultra today to grab some clothes, but a big group of PMCs gave them a \"warm welcome\" - fucking shot at my guys and kicked them out of the mall. I'm running a damn business here, mind you! Need to make deliveries, people are waiting. Brother, please go and deal with those fuckers. I'll owe you big!",
"60e71dc0a94be721b065bbfc failMessageText": "",
"60e71dc0a94be721b065bbfc successMessageText": "Respect, brother, you helped me out big time! If you see any dangerous dudes in Ultra, you let me know. Might need you to deal with them again.",
"60e73ee8b567ff641b129570": "Elimina agentes PMC dentro del centro comercial ULTRA en Interchange",
"6101498dccda1c5f7b1dd091": "",
"61014992e5b13723fc7609b1": "",
"60e71dc0a94be721b065bbfc acceptPlayerMessage": "",
"60e71dc0a94be721b065bbfc declinePlayerMessage": "",
"60e71dc0a94be721b065bbfc completePlayerMessage": "",
"60e71dc67fcf9c556f325056 name": "Alcohol",
"60e71dc67fcf9c556f325056 description": "Welcome, brother! Say, how do you feel about booze? I've got an order for a large batch of alcohol, they need whiskey and vodka. Just imagine, there's war going around, but people still drink... Anyway, I need it to be fresh, so make sure you find only the good stuff. You've got golden hands, always find everything I need. So what do you think, can you find me some grog? We'll have a good drink to success after! Some vodka and whiskey would be great for a start. Oh, and get some water canisters too, for a hangover, you know.",
"60e71dc67fcf9c556f325056 failMessageText": "",
"60e71dc67fcf9c556f325056 successMessageText": "Good stuff! Come on, brother, sit down, let's celebrate!",
"60e73333465ea8368012cc5b": "Encuentra botellas de vodka Tarkovskaya en la incursión",
"60e733590367e10a450f7805": "Encuentra botellas de whisky Dan Jackiel en la incursión",
"60e73397479eef59b01b0bd5": "Entrega el vodka",
"60e733b80367e10a450f7807": "Entrega el whiskey",
"60f028268b669d08a35bfad8": "Encuentra garrafas con agua purificada en la incursión",
"60f0284e8b669d08a35bfada": "Entrega el superagua",
"610149ce61801e6c2626a1b4": "",
"610149d34a065318776a1e78": "",
"62a700fb7230237f257cac2e": "Encuentra Botellas de cerveza \"Pevko Light\" en la incursión",
"62a70110eb3cb46d9a0bba78": "Entrega la cerveza",
"60e71dc67fcf9c556f325056 acceptPlayerMessage": "",
"60e71dc67fcf9c556f325056 declinePlayerMessage": "",
"60e71dc67fcf9c556f325056 completePlayerMessage": "",
"60e71e8ed54b755a3b53eb67 name": "La Senda del Cazador - Implacable",
"60e71e8ed54b755a3b53eb67 description": "Come on in, kid. Got anything interesting to tell? Eh, forget it, don't want to listen about your war. Got enough of it here. I don't have much to teach you anymore, you know how to stand up for yourself, and you know of justice well. Met the local bandit leaders too. But have you tried getting them all at once? The task in not an easy one, but the goal is worth it. The most important thing is what mark we leave behind us.",
"60e71e8ed54b755a3b53eb67 failMessageText": "Couldn't handle it, I figure? Don't worry, I don't blame you, boy, it's not an easy task. So go on, recuperate and come back.",
"60e71e8ed54b755a3b53eb67 successMessageText": "I've heard, I've heard. You did the right thing, kid. Thank you from the bottom of my heart.",
"60e7249bd1a062318d3d2244": "No puedes morir ni abandonar la incursión mientras la tarea esté activa (Estado: M.E.C., D.E.C., Desertor, Huida)",
"60e7259e465ea8368012cc45": "Elimina a Tagilla",
"60e725d8b567ff641b129555": "Elimina a Killa",
"60e72604a6e322250215f066": "Elimina a Reshala",
"60e7261382576b5f4f21c495": "Elimina a Shturman",
"60e7261eb567ff641b129557": "Elimina a Glukhar",
"60e72629465ea8368012cc47": "Elimina a Sanitar",
"61014a2d6c85b961071d75fe": "",
"61014a3143d55d251d68e4fd": "",
"60e71e8ed54b755a3b53eb67 acceptPlayerMessage": "",
"60e71e8ed54b755a3b53eb67 declinePlayerMessage": "",
"60e71e8ed54b755a3b53eb67 completePlayerMessage": "",
"60e729cf5698ee7b05057439 name": "El Veloz",
"60e729cf5698ee7b05057439 description": "We've come a long way together, you've learned a lot. Now prove to me that it doesn't matter how much armor you wear, what's important is experience, agility, and intellect, the hunter spirit. How can an enemy harm you if they don't even see you? They'll be tricked by a more experienced warrior. When you realize this truth, you'll be harder than steel.",
"60e729cf5698ee7b05057439 failMessageText": "",
"60e729cf5698ee7b05057439 successMessageText": "Here you are, swift one. You pleased the old man, and drew conclusions yourself, I hope. You yourself are the weapon and the monolith, not the amount of steel you wear.",
"60e729cf5698ee7b0505743c": "Elimina agentes PMC sin usar armaduras ni cascos en Woods",
"61014a600631930ce97dea78": "",
"61014a6570fd3f687c1a747f": "",
"60e729cf5698ee7b05057439 acceptPlayerMessage": "",
"60e729cf5698ee7b05057439 declinePlayerMessage": "",
"60e729cf5698ee7b05057439 completePlayerMessage": "",
"60effd818b669d08a35bfad5 name": "La elección",
"60effd818b669d08a35bfad5 description": "Greetings, mercenary. As I see, you are not wasting your time and have achieved a lot on your way. Sometimes in life, you know, we have to lose something to achieve something bigger in the end? Not everyone is ready for this. Many aren't willing to take risks in their entire life, they are afraid, they don't believe in themselves. What about you, are you ready for this yourself? Are you ready to sacrifice something of value to achieve a bigger goal?",
"60effd818b669d08a35bfad5 failMessageText": "",
"60effd818b669d08a35bfad5 successMessageText": "A brave decision, mercenary.",
"60effdac12fec20321367038": "Entrega el contenedor seguro Epsilon",
"61014aa1e10c48364e47a913": "",
"610152752b0c65522065ea3b": "",
"60effd818b669d08a35bfad5 acceptPlayerMessage": "",
"60effd818b669d08a35bfad5 declinePlayerMessage": "",
"60effd818b669d08a35bfad5 completePlayerMessage": "",
"613708a7f8333a5d15594368 name": "Test de acción",
"613708a7f8333a5d15594368 description": "These times it's important to appreciate the right people. I told my men to purge their ranks. The trustworthy ones have to stick together and help each other out. But if there's even a slight suspicion that someone's a rat - you get 'em smoked on the spot. While there's all this commotion going on around, it's the perfect time to show your loyalty. Clear the areas from stray servicemen and tourists, but don't touch my people. You do that, and we'll keep working together.",
"613708a7f8333a5d15594368 failMessageText": "I thought we had a deal: don't touch my people! But I see you want to go your own way. Well, I won't get in the way.",
"613708a7f8333a5d15594368 successMessageText": "Said and done, that's the way I like it. Don't get lost. I'll get in touch if I need something again.",
"613708c98cf26538cd20d59e": "Elimina operativos PMC en una única incursión",
"6137090327da62585838d495": "No mates a ningún Scav hasta que termines la misión",
"613708a7f8333a5d15594368 acceptPlayerMessage": "",
"613708a7f8333a5d15594368 declinePlayerMessage": "",
"613708a7f8333a5d15594368 completePlayerMessage": "",
"6179ac7511973d018217d0b9 name": "Trabajo Fácil - Parte 1",
"6179ac7511973d018217d0b9 description": "Buenas tardes, soldado. Tengo una misión para ti, y te aconsejo que no la pospongas. ¿Has escuchado de la planta de tratamiento de agua por la costa? No, no está cerca del Balneario, esa es la estación hidroeléctrica. Me refiero a la que está en el Cabo Dalniy. Bueno, en alguna parte del territorio de la planta de tratamiento hay un helicóptero militar MI-8, que incluso podría llegar a ser completamente funcional. Si la ciudad termina yéndose a la mierda por completo, podrías intentar encender los motores y largarte de aquí. Como sea, yo lo necesito por razones diferentes: hay cajas de suministros militares al lado, es una mina de oro prácticamente. Supongo que los antiguos dueños no tuvieron tiempo para cargar con todo antes de irse. No sé quién o por qué habrán dejado ese helicóptero allí, pero mis informantes dicen que hay un huevo de mercancías de gran valor. Lleva un designador láser y colócalo en el pajarillo, así mi gente podrá encargarse de él. Es un trabajo fácil, pero importante, así que márchate de una vez.",
"6179ac7511973d018217d0b9 failMessageText": "",
"6179ac7511973d018217d0b9 successMessageText": "¿Qué?, ¿Lograste salir con vida? Qué extraño... Bueno soldado, aquí está tu recompensa. Ve, despeja tu mente un par de minutos y toma un poco de aire fresco - necesito un momento para pensar a solas.",
"6179b804bca27a099552e057": "Marca el helicóptero con un Marcador MS2000",
"61abcc6379c3a477d0122457": "Sobrevive y extrae de la localización",
"63ac1e0a87413d64ae0ac233": "Localiza el helicóptero en la planta de tratamiento de agua en Lighthouse",
"6179ac7511973d018217d0b9 acceptPlayerMessage": "",
"6179ac7511973d018217d0b9 declinePlayerMessage": "",
"6179ac7511973d018217d0b9 completePlayerMessage": "",
"6179acbdc760af5ad2053585 name": "Trabajo Fácil - Parte 2",
"6179acbdc760af5ad2053585 description": "Bienvenido de nuevo. De acuerdo, te diré qué es lo que está ocurriendo. Según los rumores, esa planta de tratamiento de agua es la base principal de unos operadores especiales occidentales muy agresivos. El simple hecho de que hayas logrado regresar de ese lugar con vida me dice que esos tíos no estaban en casa, o hay algo que no me estás contando. Bueno, como sea, mis informantes lograron ver a algunos Scavs en el helipuerto - parece que se enteraron de los suministros. Ese cargamento en el helipuerto vale mucho dinero, pero no tiene caso enviar a mi gente allí solo para que terminen en otro tiroteo. Así que regresa al helicóptero y despeja el área para que ningún otro bastardo pueda llegar y llevarse el cargamento.",
"6179acbdc760af5ad2053585 failMessageText": "",
"6179acbdc760af5ad2053585 successMessageText": "Buen trabajo guerrero. Ahora, solo queda ocuparnos de esos extranjeros haciendo turismo. Ten soldado, cógela, esta es tu tajada.",
"617bd94c5a52d2390a2630c7": "Asegura la zona alrededor del helicóptero en la planta de tratamiento de agua en Lighthouse",
"6179acbdc760af5ad2053585 acceptPlayerMessage": "",
"6179acbdc760af5ad2053585 declinePlayerMessage": "",
"6179acbdc760af5ad2053585 completePlayerMessage": "",
"6179ad0a6e9dd54ac275e3f2 name": "La Senda del Cazador - Proscritos",
"6179ad0a6e9dd54ac275e3f2 description": "Hey there, kid, I have bad news. Word reached me that a bunch of scum had settled somewhere on the coast beyond the collapsed tunnel. They do whatever the hell they want, harass the whole territory - like a pack of wild wolves. And it's not even some local bandits, but your former work colleagues. As I understand it, when the whole conflict began, their main base was somewhere on the cape. Unlike you, these do not want to return home, but to plunder our land to the last, those bastards! Get rid of them and be careful, soldier.",
"6179ad0a6e9dd54ac275e3f2 failMessageText": "",
"6179ad0a6e9dd54ac275e3f2 successMessageText": "Finally, you're back! I've started to worry. Come, let me at least get you something to eat.",
"617bf1e1d93d977d2452051f": "Elimina a los operarios USEC rebeldes",
"6179ad0a6e9dd54ac275e3f2 acceptPlayerMessage": "",
"6179ad0a6e9dd54ac275e3f2 declinePlayerMessage": "",
"6179ad0a6e9dd54ac275e3f2 completePlayerMessage": "",
"6179ad56c760af5ad2053587 name": "Vacaciones Junto al Mar",
"6179ad56c760af5ad2053587 description": "Buenas tardes, joven, tengo una tarea especial para ti. Desafortunadamente, este no es un encargo que pueda asignar a mis trabajadores. Y sabiendo las hazañas que has hecho antes buscando información que eran de mi interés, ¡podrías convertirte en todo un detective privado! Bueno, había una persona con la que yo solía trabajar, él vivía en algún lugar del territorio del cabo Dalniy. Él siempre llevaba una especie de maletín con sus estudios médicos e investigaciones. El problema es que no ha vuelto a contactar conmigo en las últimas dos semanas. Estoy comenzando a preocuparme. Si su investigación cae en las manos equivocadas, tendré que pagar un precio muy alto por detener la divulgación de esta información. Mercenario, por favor, te pido que encuentres el maletín de mi contacto. Él solía conducir un cupé Merin deportivo rojo y siempre me decía que le gustaba relajarse en lugares cerca al mar, lejos del ruido de la ciudad. ¿Estás listo para tomar esta misión?",
"6179ad56c760af5ad2053587 failMessageText": "",
"6179ad56c760af5ad2053587 successMessageText": "¡Joven, esto es excelente! ¡La información en este portátil puede jugar un papel muy importante en las negociaciones de mi comercio!... Ejem, ahora puedes retirarte, mercenario.",
"617bf2a6f8e6c97ec70878b7": "Encuentra el maletín del informante en Lighthouse",
"617bf29a52e86c73d372a917": "Entrega el paquete encontrado",
"6179ad56c760af5ad2053587 acceptPlayerMessage": "",
"6179ad56c760af5ad2053587 declinePlayerMessage": "",
"6179ad56c760af5ad2053587 completePlayerMessage": "",
"6179ad74bca27a099552e03a name": "Dificultades de comunicación",
"6179ad74bca27a099552e03a description": "Hey, what's up. Listen, can you help me out with some stuff? There are rumors that a new trader settled right on the lighthouse island at the cape, and he's got some serious guards with him, like some presidential security. I wanna establish communication with that guy, to cooperate, to make deals, well, you know what I mean. Can you go and contact him and check out the situation? If something doesn't go according to the plan, then come back to me right away, okay? Alright, see ya, brother.",
"6179ad74bca27a099552e03a failMessageText": "",
"6179ad74bca27a099552e03a successMessageText": "What an adventure for your ass, that's for sure! Looks like our salesman is not ready to talk business. Alright, I'll think of something.",
"617bf3499202af497d1ccf79": "Reconoce la zona que lleva a la isla de Lighthouse",
"619040aa7d0d857927447b7b": "Sobrevive y extrae de la localización",
"6179ad74bca27a099552e03a acceptPlayerMessage": "",
"6179ad74bca27a099552e03a declinePlayerMessage": "",
"6179ad74bca27a099552e03a completePlayerMessage": "",
"6179afd0bca27a099552e040 name": "Contacto Perdido",
"6179afd0bca27a099552e040 description": "Joven, necesito de tu ayuda. El otro día envié a un grupo de trabajadores a recolectar suministros en el área del cabo Dalniy, a la que antes era la base de operaciones USEC, en la zona de las casas de campo. Creo que estás familiarizado con este lugar, dada la naturaleza de tu trabajo. Esta misión es vital para sacar suministros de esta zona. Desafortunadamente, el grupo cesó toda comunicación desde ayer. Sospechamos que alguien se enteró de nuestra operación. Mercenario, por favor, encuentra a mi gente y, lo más importante, su cargamento.",
"6179afd0bca27a099552e040 failMessageText": "",
"6179afd0bca27a099552e040 successMessageText": "Así que todos los trabajadores fueron ejecutados... Supongo que el cargamento ya no estaba por ningún lado, ¿verdad?, Esto es desafortunado. Bueno, tú has completado la misión, lo que significa que tienes derecho a una recompensa.",
"617bf439ea3cfc329331243f": "Encuentra al grupo perdido en la zona de las casas de campo en Lighthouse",
"6190464d74169a76c90aa230": "Sobrevive y extrae de la localización",
"63ac0c99f83fd608393890bf": "Encuentra al grupo perdido en la zona de las casas de campo en Lighthouse",
"6179afd0bca27a099552e040 acceptPlayerMessage": "",
"6179afd0bca27a099552e040 declinePlayerMessage": "",
"6179afd0bca27a099552e040 completePlayerMessage": "",
"6179aff8f57fb279792c60a1 name": "Superpoblación",
"6179aff8f57fb279792c60a1 description": "Mercenario, tengo trabajo para ti. De acuerdo con nuestra inteligencia, tras el inicio del conflicto, la antigua base de tus camaradas USEC, la que está en el área de las casas de campo en el Cabo Dalniy, fue abandonada y dejaron atrás un montón de inteligencia y equipo bastante valiosos que podrían patrocinar las futuras operaciones de los Cascos Azules. El único inconveniente es que ahora mismo todo el territorio está bajo el control de los Scavs, y me gustaría deshacerme de ellos, o al menos alejarlos de la zona para que mi gente pueda extraer todos los recursos necesarios y evitar el combate. Esa es tu misión, amigo mío. Obviamente, todo lo que acabas de escuchar es estrictamente entre nosotros dos. Esperaré tu informe.",
"6179aff8f57fb279792c60a1 failMessageText": "",
"6179aff8f57fb279792c60a1 successMessageText": "Mercenario, mi equipo de reconocimiento me ha informado de tu éxito. Yo creo que te has ganado una generosa recompensa. Te puedes retirar.",
"617bf4e152e86c73d372a95d": "Asegura la zona alrededor de las casas de campo en Lighthouse de la presencia de Scavs",
"6179aff8f57fb279792c60a1 acceptPlayerMessage": "",
"6179aff8f57fb279792c60a1 declinePlayerMessage": "",
"6179aff8f57fb279792c60a1 completePlayerMessage": "",
"6179b3a12153c15e937d52bc name": "Crisis energética",
"6179b3a12153c15e937d52bc description": "Hey friend, I could use some help. It takes an incredible amount of energy to sustain my current activities, especially considering my farm, the one you helped me with resources for. I usually order fuel from other sources, but unfortunately, there is no way to contact the supplier at the moment. Do you think there are still unexhausted fuel tanks left somewhere? I think there should have been something left in the cape area. Can you check it out, mercenary?",
"6179b3a12153c15e937d52bc failMessageText": "",
"6179b3a12153c15e937d52bc successMessageText": "Great, mercenary. This information opens up many possibilities for me. I'll gather people to collect the fuel. Thank you very much, friend.",
"617bf5860cf4a041de5b396b": "Encuentra y marca el grupo de depósitos de combustible con un Marcador MS2000 en Lighthouse",
"61926522b0295324b5484459": "Encuentra y marca el primer camión cisterna con un Marcador MS2000 en Lighthouse",
"6192653d80c326298126aee1": "Encuentra y marca el segundo camión cisterna con un Marcador MS2000 en Lighthouse",
"61926544bb0c712ed42d583c": "Encuentra y marca el tercer camión cisterna con un Marcador MS2000 en Lighthouse",
"6179b3a12153c15e937d52bc acceptPlayerMessage": "",
"6179b3a12153c15e937d52bc declinePlayerMessage": "",
"6179b3a12153c15e937d52bc completePlayerMessage": "",
"6179b3bdc7560e13d23eeb8d name": "Secretos corporativos",
"6179b3bdc7560e13d23eeb8d description": "Did it ever occur to you that we are living in unique times? As if any secret can easily be revealed, the camera obscura will open up, all you need to do is put in some effort ... Let me explain, my friend. You have already poked around corporate territories, laboratories, offices, and all else. Those places have already been looted to the ground. But do you know where there still might be something interesting? In the offices of the wastewater treatment plant. Yes, that facility was also under TerraGroup. What do I want to find? Fact is, I don't even know myself yet. To begin with, let's try to find out what exactly TerraGroup was doing there. Contaminated water, chemical dump ten times over normal? Anything can open up. Prepare well - I hear there is unusually high activity in that area. Perhaps someone is guarding the territory against prying eyes.",
"6179b3bdc7560e13d23eeb8d failMessageText": "",
"6179b3bdc7560e13d23eeb8d successMessageText": "So there were some documents? Give'em to me. Let's see ... Stationery delivery, office rent - nothing interesting so far... There it is, chemicals. The \"BLUE ICE\" traces in the water? What is this, some kind of refrigerant? Alright, I'll deal with this, but for now, take yourself a small gift for your efforts. Thanks again, friend.",
"617bf6c70cf4a041de5b3972": "Encuentra los datos sobre el funcionamiento de la bomba de agua en Lighthouse",
"617bf77a3de8a6689b533a2a": "Entrega los datos obtenidos",
"61951c3e2e2805073c2d29db": "Entrega los datos obtenidos",
"61951c30aa0f643f9a0ae1b7": "Encuentra los datos sobre el funcionamiento de la estación de bombeo en Lighthouse",
"6179b3bdc7560e13d23eeb8d acceptPlayerMessage": "",
"6179b3bdc7560e13d23eeb8d declinePlayerMessage": "",
"6179b3bdc7560e13d23eeb8d completePlayerMessage": "",
"6179b4d1bca27a099552e04e name": "Revisión: Lighthouse",
"6179b4d1bca27a099552e04e description": "Ah, mercenario, justo cuando te necesitaba. ¿Has visto ya toda la maquinaria bélica en la base USEC de la zona? Mis clientes están dispuestos a proporcionar una recompensa por los materiales extraídos de esos vehículos. Quiero que identifiques la localización exacta de esa maquinaria y la marques para mis subordinados. Deberían haber dos vehículos dentro de la propia base y dos vehículos de infantería pesados por alguna parte de la carretera principal, cerca del túnel colapsado. Que te diviertas, amigo.",
"6179b4d1bca27a099552e04e failMessageText": "",
"6179b4d1bca27a099552e04e successMessageText": "Perfecto, mercenario. Ya nos apañamos nosotros con el resto, así que no necesitamos más ayuda de tu parte con este asunto. Nos vemos luego.",
"61952308aa0f643f9a0ae20f": "Localiza y marca el primer BRDM con un Marcador MS2000 en Lighthouse",
"6195231dd07bdc6de57b40a5": "Localiza y marca el segundo BRDM con un Marcador MS2000 en Lighthouse",
"61952325aa0f643f9a0ae212": "Localiza y marca el primer Stryker con un Marcador MS2000 en Lighthouse",
"6195232a1e972a652931edb6": "Localiza y marca el segundo Stryker con un Marcador MS2000 en Lighthouse",
"6179b4d1bca27a099552e04e acceptPlayerMessage": "",
"6179b4d1bca27a099552e04e declinePlayerMessage": "",
"6179b4d1bca27a099552e04e completePlayerMessage": "",
"6179b4f16e9dd54ac275e407 name": "Cargamento Perdido",
"6179b4f16e9dd54ac275e407 description": "¡Eh tú, chico táctico, ven aquí! ¿Alguna vez llegaste a escuchar rumores sobre un helicóptero civil derribado en algún lugar de Lighthouse? Bueno, pensar en ello solo me trae dolores de cabeza, porque en ese helicóptero iba cierto hombre con una carpeta bastante discreta, bueno, más bien era muy llamativa y se pagó mucho dinero por ella. Bueno, me dijo un pajarito que ese helicóptero fue derribado en algún sitio de camino a nuestro punto de reunión. Así que esta es tu misión: localiza el helicóptero y confirma si los rumores son ciertos. Después, encuentra esa carpeta y tráemela, es extremadamente importante. Siendo honesto, no tengo ni idea de quién podría haber derribado el helicóptero. ¿Quién podría tener el material para hacer eso?... ¿Los USEC? Escuché que le agarraron cariño a esas casas de campo cerca de la montaña, así que podría valer la pena echar un vistazo por esa zona. Espero que esos rastreros occidentales no se hayan robado mi golosina.",
"6179b4f16e9dd54ac275e407 failMessageText": "",
"6179b4f16e9dd54ac275e407 successMessageText": "¡Hala, has traído mi golosina! ¿Dices que los USEC de las casas de campo lo hicieron? ¿Y el maldito helicóptero estaba cerca también? Parece que los rumores eran ciertos. Sabía que esos documentos no podían andar lejos. ¡Si no, hubiera sido un gran alboroto! Los USEC no tienen intenciones de difundir esta información, probablemente se quedaron esperando órdenes del centro de mando, pero, bueno, ya sabes lo que sucedió después. Muy bien, aquí está tu recompensa.",
"61a00eff2d708d41a34f19b4": "Encuentra la carpeta de inteligencia del informante",
"61a00f3f177fb945751bbe92": "Entrega la carpeta",
"63ac1a941b5c95746621ddb2": "Localiza el helicóptero estrellado en Lighthouse",
"6179b4f16e9dd54ac275e407 acceptPlayerMessage": "",
"6179b4f16e9dd54ac275e407 declinePlayerMessage": "",
"6179b4f16e9dd54ac275e407 completePlayerMessage": "",
"6179b5b06e9dd54ac275e409 name": "Nuestra Patria",
"6179b5b06e9dd54ac275e409 description": "Saludos, camarada. Adelante, pasa y cierra la puerta. Vamos a tener una charla seria... Es hora de recordarles a todos sobre qué tierras estamos parados y quién es el jefe de por aquí. Porque ya hay más de estos turistas que nosotros - todo lo que quedaba en Tarkov ha sido saqueado. Ellos convirtieron la región de Norvinsk en un vertedero de basura. ¿Estás de acuerdo, no? ¡Esto ni siquiera va sobre el dinero, se trata de expulsar a esos hijos de puta de nuestra patria! Aunque, como siempre, te pagaré por tu labor. Comienza despejando el área cerca de Lighthouse, después los expulsaremos de los otros territorios. ¿Entonces qué? ¿Te apuntas?",
"6179b5b06e9dd54ac275e409 failMessageText": "",
"6179b5b06e9dd54ac275e409 successMessageText": "Gracias guerrero. ¡La patria no lo olvidará!",
"6193dc1e6623e330c82e0be9": "Elimina operadores PMC USEC en cualquier lugar del territorio de Lighthouse",
"6194fbf785a6d62c481a7aee": "Entrega las Chapas de identificación USEC encontradas en incursión",
"6179b5b06e9dd54ac275e409 acceptPlayerMessage": "",
"6179b5b06e9dd54ac275e409 declinePlayerMessage": "",
"6179b5b06e9dd54ac275e409 completePlayerMessage": "",
"6179b5eabca27a099552e052 name": "Contrarresto",
"6179b5eabca27a099552e052 description": "Mercenario, ¿estás listo para un trabajo serio? El asunto es bastante importante y requiere la más alta preparación. Así que escucha con atención: últimamente los operadores PMC BEAR han estado interfiriendo agresivamente con mis operaciones en la costa cerca de Lighthouse. No dudaría que hasta tú ya te has encontrado con ellos o como mínimo habrás notado un aumento en sus actividades en la zona. Tu misión es ayudarnos a mantener la posición de la ONU en la ciudad... ¿Estás preparado y bien equipado? Eliminar a los BEAR no es tan fácil como ahuyentar a los gamberros locales.",
"6179b5eabca27a099552e052 failMessageText": "",
"6179b5eabca27a099552e052 successMessageText": "Espero que entiendas que una misión como esta no se le encomienda a cualquiera. Pero la recompensa es la apropiada. Esto es lo que te has ganado.",
"617fc08b30ccff6c7c37fcd3": "Entrega las Chapas de identificación BEAR encontradas en incursión",
"61a61c085d06a344766f3a29": "Elimina operadores PMC BEAR en cualquier lugar del territorio de Lighthouse",
"6179b5eabca27a099552e052 acceptPlayerMessage": "",
"6179b5eabca27a099552e052 declinePlayerMessage": "",
"6179b5eabca27a099552e052 completePlayerMessage": "",
"61904daa7d0d857927447b9c name": "El Hermitaño",
"61904daa7d0d857927447b9c description": "Hello, soldier. You know, I've lost almost everyone close to me because of this carnage around. There's nobody to even talk to at dinner. There's you who comes by for an hour or two, but you go back to that war of yours, even if there's no point in fighting anymore. Eh, I won't burden you with my talks. I have a request for you. I had a good friend, we always were very close together - similar in character, understood each other perfectly. He's set up at Cape Dalniy, in that old village, but far from the people - made a nice dugout for himself at the outskirts. I don't know if anyone still lives in that village, but I do want you to find my friend. I'll be waiting to hear from you, kid.",
"61904daa7d0d857927447b9c failMessageText": "",
"61904daa7d0d857927447b9c successMessageText": "Oh, so you found a note? Hold on, don't open it for now - I'll read it by myself later.",
"61904e76f62c89219a56e04c": "Encuentra y consigue el mensaje para Jaeger",
"61904ebb22e6d82ee97ccbbe": "Entrega el mensaje",
"63ac22351b5c95746621ddc4": "Locate the hideout of Jaeger's friend on Lighthouse",
"61904daa7d0d857927447b9c acceptPlayerMessage": "",
"61904daa7d0d857927447b9c declinePlayerMessage": "",
"61904daa7d0d857927447b9c completePlayerMessage": "",
"6193850f60b34236ee0483de name": "Camino Largo",
"6193850f60b34236ee0483de description": "¡Entra de una vez! Vale, hay una carretera a lo largo de toda la costa del cabo, seguramente ya la has visto. Mis chicos usan esta carretera para transportar mis mercancías. Usualmente, se las arreglan para evitar problemas o logran tranquilizar a los pocos idiotas con los que llegan a toparse en el camino, pero ahora mismo es un jodido nido de ratas, probablemente se enteraron de mis mercancías. Comenzaron a atacar a mis chicos con todas sus fuerzas y ahora ni siquiera puedo comunicarme con ellos en lo absoluto. Hazme un favor, ve y cárgate a esos hijos de puta. A cambio, te conseguiré algo bueno.",
"6193850f60b34236ee0483de failMessageText": "",
"6193850f60b34236ee0483de successMessageText": "Te cargaste a esos gilipollas como es debido, cojonudo. De acuerdo, nos vemos luego colega.",
"6193dabd5f6468204470571f": "Elimina Scavs en la carretera principal de Lighthouse",
"6193850f60b34236ee0483de acceptPlayerMessage": "",
"6193850f60b34236ee0483de declinePlayerMessage": "",
"6193850f60b34236ee0483de completePlayerMessage": "",
"61958c366726521dd96828ec name": "Cargamento Desconocido - Parte 4",
"61958c366726521dd96828ec description": "¡Mercenario, hicimos un gran avance! Ejem... mejor hablemos en privado. Bueno, el cargamento oculto de TerraGroup que encontraste en esa pared del Balneario Azure Coast no cumple en su totalidad con la información en los manifiestos a nuestra disposición. Creemos saber dónde fue el lugar de la entrega de esa carga desde el Balneario, pero por ahora la información está completamente clasificada. Sin embargo, tú, mercenario, aún juegas un papel importante en todo este asunto. Tu siguiente misión en esta operación es encontrar evidencia del cargamento de TerraGroup en los territorios del Cabo Dalniy, en el área de la playa. Supongo que es mejor comenzar tu búsqueda desde la orilla cercana al túnel colapsado. Mantente en contacto, amigo mío.",
"61958c366726521dd96828ec failMessageText": "",
"61958c366726521dd96828ec successMessageText": "¿Así que encontraste el cargamento en la playa? ¿Exactamente en el sitio donde amarraban los transportes de TerraGroup? Okey, entonces fueron enviados directamente desde la bahía... Mercenario, muchas gracias por tu trabajo. Nos comunicaremos contigo sobre la siguiente etapa de nuestra operación cuando sea el momento apropiado.",
"61958d69d14ece31007e2df4": "Sobrevive y extrae de la localización",
"61958d54aa0f643f9a0aed73": "Localiza y marca la carga de TerraGroup con un Marcador MS2000 en Lighthouse",
"61958c366726521dd96828ec acceptPlayerMessage": "",
"61958c366726521dd96828ec declinePlayerMessage": "",
"61958c366726521dd96828ec completePlayerMessage": "",
"61bb468b8d7cac1532300ccc name": "Preparativos para la fiesta",
"61bb468b8d7cac1532300ccc description": "Wanna hear something hilarious? People suddenly became interested in all this Christmas stuff now: hats, white beards, all that. Who the hell would need that in war times? Next will be Scavs dancing and singing around campfires, and Killa with Glukhar collecting gifts from under the tree like good children they are! Hahaha! Well, anyway, I don't really care why everyone needs all that stuff. If people buy it - we make money on it. Bring me anything you find, and I'll give you some Christmas presents in return.",
"61bb468b8d7cac1532300ccc failMessageText": "",
"61bb468b8d7cac1532300ccc successMessageText": "Awesome, awesome. Let's dress some people up, here.",
"61bb68ba67f83663e155e26e": "Entrega los gorros de Papá Noel encontrados en la incursión",
"61bb68bf87a5b8528761e4e7": "Entrega los gorros de Ded Moroz encontrados en la incursión",
"61bb68df1908c67d4249a20a": "Entrega las barbas Falsas encontradas en la incursión",
"61bb468b8d7cac1532300ccc acceptPlayerMessage": "",
"61bb468b8d7cac1532300ccc declinePlayerMessage": "",
"61bb468b8d7cac1532300ccc completePlayerMessage": "",
"61bb47481908c67d4249a205 name": "No hay regalos para ti",
"61bb47481908c67d4249a205 description": "Come on in, kid. I've seen lots of things during this conflict, but bribes... Someone bribed the local bandit leaders, others found out about it and started doing that too, then the others. Cowards fill the leaders' pockets with goods, and now we have a whole charade of arse-licking around us. They're using those red backpacks to carry all those bribes, like some Christmas presents. They're ruining such an important symbol! Go there and confiscate these bribes from those corrupt bandit leaders.",
"61bb47481908c67d4249a205 failMessageText": "",
"61bb47481908c67d4249a205 successMessageText": "You showed those bastards what's right, kid? That's for the best.",
"61bc887f4dbcdb6107410c97": "Entrega los sacos de Santa Claus encontrados en incursión",
"61bb47481908c67d4249a205 acceptPlayerMessage": "",
"61bb47481908c67d4249a205 declinePlayerMessage": "",
"61bb47481908c67d4249a205 completePlayerMessage": "",
"61bb474b1ab5304c3817a53a name": "Interrumpiendo la fiesta",
"61bb474b1ab5304c3817a53a description": "Oi, tactical, c'mere, let's talk. Those damn Scav chumps don't wanna do errands for me, only drinking and singing and dancing. In my times, when a prison cook snuck some mayo to fill my instant noodles on Christmas, this used to be a damn celebration of a lifetime for me. And now those crackheads are having fun just for the sake of it. Makes me damn sick. Go show those morons who's the boss around these parts. Show them what happens to ass-sitters during working hours. Oh, and if you see any tourists and shit, take'em out as well - it's not a damn kids' party here.",
"61bb474b1ab5304c3817a53a failMessageText": "",
"61bb474b1ab5304c3817a53a successMessageText": "Don't know what you did to those idiots, but my workers are very excited for more labor now! Good stuff, mate.",
"61c0c89765c79a55d81cbb9a": "Elimina a los enemigos que celebran alrededor del árbol de Navidad en Customs",
"61c0c89a4515393de754f445": "Elimina a los enemigos que celebran alrededor del árbol de Navidad en Reserve",
"61c0c89d71e163401b193442": "Elimina a los enemigos que celebran alrededor del árbol de Navidad en Interchange",
"61c0c8a00f7c43015d4f6c0a": "Elimina a los enemigos que celebran alrededor del árbol de Navidad en Shoreline",
"61bb474b1ab5304c3817a53a acceptPlayerMessage": "",
"61bb474b1ab5304c3817a53a declinePlayerMessage": "",
"61bb474b1ab5304c3817a53a completePlayerMessage": "",
"61bb474dce7374453b45dfd2 name": "Enfrentamiento de cuento de hadas",
"61bb474dce7374453b45dfd2 description": "Merry Christmas, mercenary. As you have probably noticed, the BEARs are becoming bothersome for us. There isn't a single day when brave USEC soldiers sent on a mission return as caskets. Do you think they were killed by Scavs, or maybe Bosses? You are mistaken. BEARs are planning something. There are especially many reports of assassins dressed as a certain \"Ded Moroz\". Who is that, you ask? That's what they call their local Santa Claus, more precisely, his evil counterpart. We suspect that these attacks are not coincidental, but a whole ideological movement aimed to remove the UN from here! We must show that we do not take BEAR seriously and are ready to put forward countermeasures. Put on your Santa Claus hat and lay down some enemies.",
"61bb474dce7374453b45dfd2 failMessageText": "",
"61bb474dce7374453b45dfd2 successMessageText": "Amazing, mercenary, the job is done. Here is your reward.",
"61bb69e23177025bdd356695": "Elimina agentes PMC BEAR llevando un gorro de Papá Noel",
"61bb474dce7374453b45dfd2 acceptPlayerMessage": "",
"61bb474dce7374453b45dfd2 declinePlayerMessage": "",
"61bb474dce7374453b45dfd2 completePlayerMessage": "",
"61bb474f8b8d2a79d012cd6e name": "Enfrentamiento de cuento de hadas",
"61bb474f8b8d2a79d012cd6e description": "Heard the news, warrior? Those USECs are getting bold. Walking around like they own the place, shoot anyone on sight. What's even worse is that they got more active right with New Year approaching. What do they want to tell with this? That every soldier we lose is a gift to their UN occupants? I'm asking you to fulfill your duty and avenge your fallen brothers. Oh, and put on your Ded Moroz hat. I'll instruct some of your colleagues too. So that when people start asking who's tearing down the USEC ranks, everyone would answer \"Hell knows, might as well be Ded Moroz!\"",
"61bb474f8b8d2a79d012cd6e failMessageText": "",
"61bb474f8b8d2a79d012cd6e successMessageText": "Serves them right, that's what you get for killing our people. Grab your reward.",
"61bb6c0c6b70332c062ca7bb": "Elimina agentes PMC USEC mientras llevas un sombrero Ded Moroz",
"61bb474f8b8d2a79d012cd6e acceptPlayerMessage": "",
"61bb474f8b8d2a79d012cd6e declinePlayerMessage": "",
"61bb474f8b8d2a79d012cd6e completePlayerMessage": "",
"61bb47516b70332c062ca7b9 name": "¡Dejen de combatir!",
"61bb47516b70332c062ca7b9 description": "Have you heard of the recent commotion, mercenary? The soldiers are not only killing bandits but now even ones of their own! Too much celebratory vodka or something? Or some patriotic movements... Well, it doesn't matter. I have sent a USEC mercenary to guard a group of valuable refugees, but he got killed by our fellow countrymen. Just because he was a USEC! Well, they are to blame as well: they shot my hired BEARs on another mission. All my plans went to waste! The survivors say that the most aggressive ones were wearing Santa Claus and Ded Moroz hats. Please, mercenary, get rid of them all.",
"61bb47516b70332c062ca7b9 failMessageText": "",
"61bb47516b70332c062ca7b9 successMessageText": "Excellent, I think further financial damage can be prevented. You deserve a reward.",
"61bb6d65d511a47f501702f0": "Elimina agentes PMC que lleven gorros de Papá Noel o Ded Moroz",
"61bb47516b70332c062ca7b9 acceptPlayerMessage": "",
"61bb47516b70332c062ca7b9 declinePlayerMessage": "",
"61bb47516b70332c062ca7b9 completePlayerMessage": "",
"61bb475467f83663e155e26a name": "La amable dama de las nieves",
"61bb475467f83663e155e26a description": "Greetings, mercenary! I just thought, maybe we should try to negotiate with the leaders of the Scavs? Christmas is a great occasion. Here's what I suggest: let's put the gift under the tree in a place where the leader can get it. But it needs to be so that the bandits understand who the gift is from. Let them figure out with whom it is more profitable to be friends than to fight... I hope you understand me.",
"61bb475467f83663e155e26a failMessageText": "",
"61bb475467f83663e155e26a successMessageText": "A job well done, young man.",
"61bca61c4366cd516008c042": "Esconde una cadena de oro bajo el árbol de Navidad en Lighthouse",
"61c0ceb8609f562952454d27": "Esconde una figura de caballo bajo el árbol de Navidad en Customs",
"61c0ced1dffe706aba5218aa": "Esconde una esclava bajo el árbol de Navidad en Reserve",
"61c0cee0e654fb584452b96e": "Esconde una tetera antigua bajo el árbol de Navidad en Interchange",
"61c0ceea4515393de754f44d": "Esconde un jarrón antiguo bajo el árbol de Navidad en Shoreline",
"61c19a737578f770c5341e9b": "Esconde una figura de gato bajo el árbol de Navidad en Woods",
"61bb475467f83663e155e26a acceptPlayerMessage": "",
"61bb475467f83663e155e26a declinePlayerMessage": "",
"61bb475467f83663e155e26a completePlayerMessage": "",
"61bb4756883b2c16a163870a name": "Confort doméstico",
"61bb4756883b2c16a163870a description": "Hey there, come on in. Take a look at my place. Almost like it's missing something, right? It's missing coziness, friend. I want it to be like in the good old times - a New Year's tree, lights, ornaments, a table with food. Maybe you've found anything like that? No-no, I don't mean salads and champagne. But maybe the tree ornaments? Oh, and happy holidays to you!",
"61bb4756883b2c16a163870a failMessageText": "",
"61bb4756883b2c16a163870a successMessageText": "Thank you, friend. Will at least have something to decorate the house for the holidays... What about you? Did you get anything for yourself?",
"61bc8d823bda6405d659484a": "Entrega los adornos del árbol de Navidad encontrados en la incursión (Rojos)",
"61bc8d96ef0f505f0c6cd0da": "Entrega los adornos del árbol de Navidad encontrados en la incursión (Plateados)",
"61bc8da05d27fc7c3265d68c": "Entrega los adornos del árbol de Navidad encontrados en la incursión (Morados)",
"61bb4756883b2c16a163870a acceptPlayerMessage": "",
"61bb4756883b2c16a163870a declinePlayerMessage": "",
"61bb4756883b2c16a163870a completePlayerMessage": "",
"61bb47578d7cac1532300ccd name": "Papá Noel malo",
"61bb47578d7cac1532300ccd description": "Did I tell you I hate all this Christmas commotion? It's like it's not fighters around us but some kindergarteners, damn them all! Listen, do something for me: dress up as those fairy tale bastards - a Fake white beard, Santa or Ded Moroz hat, Santa's bag, all that stuff. And then mess up some morons. Let everyone know that the only gifts they'll get are bullets in their skulls or slit throats.",
"61bb47578d7cac1532300ccd failMessageText": "",
"61bb47578d7cac1532300ccd successMessageText": "No celebrations on my watch. Good shit, merc, take a little gift for that.",
"61bca728a0eae612383adf51": "Elimina a los enemigos que celebran mientras llevas el equipo especificado en Interchange",
"61bca90cef0f505f0c6cd0e4": "Elimina a los enemigos que celebran mientras llevas el equipo especificado en Lighthouse",
"61bcac49c5e5fb33866806c3": "Elimina a los enemigos que celebran mientras llevas el equipo especificado en Reserve",
"61bcad27e74cdb13a01bef85": "Elimina a los enemigos que celebran mientras llevas el equipo especificado en Shoreline",
"61bcb55bc5e5fb33866806cd": "Elimina a los enemigos que celebran mientras llevas el equipo especificado en Woods",
"61bcb5717113f767765c801f": "Elimina a los enemigos que celebran mientras llevas el equipo especificado en Customs",
"61bcb586ef0f505f0c6cd0fa": "Elimina a los enemigos que celebran mientras llevas el equipo especificado en Factory",
"61bcb59c54ba0f00d3551eb4": "Elimina a los enemigos que celebran mientras llevas el equipo especificado en Labs",
"61bb47578d7cac1532300ccd acceptPlayerMessage": "",
"61bb47578d7cac1532300ccd declinePlayerMessage": "",
"61bb47578d7cac1532300ccd completePlayerMessage": "",
"61bfa784f4378605ca5598e1 name": "¡Al Árbol!",
"61bfa784f4378605ca5598e1 description": "Hello there, happy holidays to you! So, how are you? Gonna celebrate? I've recently heard some rumors that the local bandits are gathering around Christmas trees, even hiding gifts there, would you imagine? They won't even shoot at you on sight, it's holidays, after all! Although, who knows... Listen, can you go there and check it out? And then I'll send my people to inspect the gifts themselves after.",
"61bfa784f4378605ca5598e1 failMessageText": "",
"61bfa784f4378605ca5598e1 successMessageText": "That was a clever idea, honestly. Alright, I'll send people to those trees a bit later. Thank you for the help.",
"61c1944a7578f770c5341e99": "Localiza y visita el árbol de Navidad en Customs",
"61c194d98077ed53c5195a43": "Localiza y visita el árbol de Navidad en Reserve",
"61c194f657ba1629dd052a01": "Localiza y visita el árbol de Navidad en Interchange",
"61c1952c2ecf5e52b12f9446": "Localiza y visita el árbol de Navidad en Shoreline",
"61c19511fada4f6ce32e2cb4": "Localiza y visita el árbol de Navidad en Lighthouse",
"61c196fb8077ed53c5195a45": "Localiza y visita el árbol de Navidad en Woods",
"61bfa784f4378605ca5598e1 acceptPlayerMessage": "",
"61bfa784f4378605ca5598e1 declinePlayerMessage": "",
"61bfa784f4378605ca5598e1 completePlayerMessage": "",
"61e6e5e0f5b9633f6719ed95 name": "Indemnización por daños - Confianza",
"61e6e5e0f5b9633f6719ed95 description": "Hola, mercenario. La has liado bien, ¿eh? ¿Sabes lo que la gente dice de ti? Que eres de poca confianza y que no eres leal. Simplemente eres un idiota que va disparando a lo loco a todo lo que se mueve sin pensar. Bueno, no todos podemos ser santos, ¿no? Soy el hombre quien puede mejorar tu reputación. Tienes que demostrarme que no te importaría ayudar a los Scavs. Elimina algunos grupos de PMC y tráeme sus chapas de identificación. Cuando termines empezaré a expandir nuevos rumores sobre ti, algo más interesantes.",
"61e6e5e0f5b9633f6719ed95 failMessageText": "",
"61e6e5e0f5b9633f6719ed95 successMessageText": "Bienvenido de nuevo, mercenario. Entrega las chapas. Las llevaré donde son necesarias.",
"61e6e679b350e406c823a205": "Entrega las chapas de identificación de los PMC BEAR encontradas en la incursión",
"61e6e68db2728a406f4ad009": "Entrega las Chapas de identificación USEC encontradas en incursión",
"61e6e5e0f5b9633f6719ed95 acceptPlayerMessage": "",
"61e6e5e0f5b9633f6719ed95 declinePlayerMessage": "",
"61e6e5e0f5b9633f6719ed95 completePlayerMessage": "",
"61e6e60223374d168a4576a6 name": "Compensación de daños - Apuesta",
"61e6e60223374d168a4576a6 description": "Entonces, ¿quieres mejorar tu mierda de reputación por aquí? Dos personas influyentes han hecho una apuesta sobre ti: tienes que repetir tu éxito en cargarte a todo lo que se mueve pero, ¿qué arma específica tendrás que usar? Por suerte para tí, la moneda lanzada no cayó en la opción del cuchillo sino en la del Kalashnikov. Una pena, sinceramente. Hubiera preferido verte corriendo cuchillo en mano y jodiéndola cada vez. ¿No hubiera sido una buena forma de redención? Bueno, han elegido un AK, yo he apostado a que te las arreglarás. Tus objetivos son los indeseables mercenarios que deambulan por ahí. Así que es mejor que no la fastidies.",
"61e6e60223374d168a4576a6 failMessageText": "",
"61e6e60223374d168a4576a6 successMessageText": "Has complacido a mis amigos. Felicidades por tu éxito.",
"61e6ed30d007ca50d54baae5": "Elimina agentes PMC utilizando cualquier fusil de asalto de la serie AK",
"61e6e60223374d168a4576a6 acceptPlayerMessage": "",
"61e6e60223374d168a4576a6 declinePlayerMessage": "",
"61e6e60223374d168a4576a6 completePlayerMessage": "",
"61e6e60c5ca3b3783662be27 name": "Compensación de daños - Precio del hombre",
"61e6e60c5ca3b3783662be27 description": "Sabes, hacer recados todo el día no es suficiente para mejorar tu pésima situación. Creo que hay una forma mejor. Soborna a la gente adecuada y ellos se encargarán de cantar alabanzas sobre lo increible que eres. Por ejemplo, puedes compensar a los amigos de los que has matado a causa de tu trastorno mental. Algo como un veregildo por asesinar a alguien en la Edad Media.",
"61e6e60c5ca3b3783662be27 failMessageText": "",
"61e6e60c5ca3b3783662be27 successMessageText": "Impresionante. Parte de la compensación irá a parar a donde debe, y la otra parte será para mí. Digamos que es por mantener nuestra cooperación.",
"61e6f5a1eea2935bc018a2c7": "Entrega los rublos",
"61e6e60c5ca3b3783662be27 acceptPlayerMessage": "",
"61e6e60c5ca3b3783662be27 declinePlayerMessage": "",
"61e6e60c5ca3b3783662be27 completePlayerMessage": "",
"61e6e615eea2935bc018a2c5 name": "Compensación de daños - Barman",
"61e6e615eea2935bc018a2c5 description": "¿Quieres que la gente sepa de verdad quién eres? ¿Qué es lo que piensas sobre ti, mercenario? ¿Quizá que eres un gran tipo? ¿Que eres la próxima leyenda de Tarkov? ¿Incluso que ya eres un héroe? Has venido aquí a postrate ante mí, lo que significa que no eres más que un niño perdido... Hablando en serio, estás haciendo todo lo que te mandan sobre armas, dinero, reputación... ¿Qué pasa si te digo que le limpies el culo a mi gente, por el arma más molona de todo el país? Escucha, hoy estoy de buen humor, por lo que sólo voy a pedirte que me traigas un cóctel Cubalibre. Te recuerdo los ingredientes, por si te han dado demasiadas veces en la cabeza como para no recordar cosas tan básicas. Necesitarás ron, cola, lima y hielo. Aunque... sí, vas a estar buscando la lima los próximos 10 años. Te lo pondré más fácil: traeme un Jack y una Cola.",
"61e6e615eea2935bc018a2c5 failMessageText": "",
"61e6e615eea2935bc018a2c5 successMessageText": "La mejor forma de acabar un día duro de trabajo, ¿no crees? Entonces date prisa y ábrelo.",
"61e703205ca3b3783662be2b": "Entrega la botella de whisky Dan Jackiel encontrada en incursión",
"61e7034b95a8910716185486": "Entrega latas de refresco TarCola encontradas en incursión",
"61e6e615eea2935bc018a2c5 acceptPlayerMessage": "",
"61e6e615eea2935bc018a2c5 declinePlayerMessage": "",
"61e6e615eea2935bc018a2c5 completePlayerMessage": "",
"61e6e621bfeab00251576265 name": "Compensación de daños - Colección",
"61e6e621bfeab00251576265 description": "¿Qué quieres? ¿Vienes a postrarte de nuevo, atormentado por la culta? Sabes, mercenario, no soy tu asesor de imagen ni tu jefe de RRPP. Está bien, puedo ayudarte. Uno de mis contactos es un pez gordo que colecciona armamento estadounidense. Sí, podría encargarlas directamente a la fábrica, pero necesita armas usadas, de las que todavía huelen a pólvora. Por eso toda su colección es de armas sacadas de zonas de conflicto. Afganistán, Iraq, Tarkov... Quiero regalarle algunas de las M4 locales, pero este tipo es listo, tendrás que encontrar las armas por tu cuenta, no de ningún vendedor. Ayúdame y yo te ayudaré a ti. Haré que la gente se olvide de la sangre de los Scav que hay en tus manos.",
"61e6e621bfeab00251576265 failMessageText": "",
"61e6e621bfeab00251576265 successMessageText": "Eso es todo, tu solicitud de un filtro de polvo nuevo para el ProVacuum model 60 ha sido aprobada, jeje. Tu nueva vida como un hombre limpio no ha hecho más que empezar, así que no lo vuelvas a estropear.",
"61e704a123374d168a4576a8": "Entrega los rifles de asalto Colt M4A1 encontrados en incursión",
"61e6e621bfeab00251576265 acceptPlayerMessage": "",
"61e6e621bfeab00251576265 declinePlayerMessage": "",
"61e6e621bfeab00251576265 completePlayerMessage": "",
"625d6ff5ddc94657c21a1625 name": "Proveedor de Red - Parte 1",
"625d6ff5ddc94657c21a1625 description": "Hola, amigo. Supongo que has oído hablar del comerciante del Faro. Tengo una pequeña aspiración, por así decirlo... Quiero ponerme en contacto con él personalmente. No, aún falta mucho para que nos veamos cara a cara. Y sinceramente, no me gusta salir de mi madriguera. Hay un problema: la señal de radio no puede llegar al faro desde aquí. ¿Puedes encontrar las piezas para que pueda montar un transmisor de señal?",
"625d6ff5ddc94657c21a1625 failMessageText": "",
"625d6ff5ddc94657c21a1625 successMessageText": "¡Excelente! Eso me basta para montar no uno, sino tres transmisores. De esa forma podremos comunicarnos con Lightkeeper.",
"625eb7fe1ed3bb5bcc5bd9e6": "Entrega los Componentes electrónicos encontrados en la incursión",
"625eb80da4eb80027c4f2e0a": "Entrega los Transmisores militares de señal inalámbrica COFDM encontrados en incursión",
"625eb81df7308432be1d44c6": "Entrega los Analizadores de gases encontrados en incursión",
"625eb82ac4874104f230c0c6": "Entrega los Smartphone Gphone rotos encontrados en incursión",
"625d6ff5ddc94657c21a1625 acceptPlayerMessage": "",
"625d6ff5ddc94657c21a1625 declinePlayerMessage": "",
"625d6ff5ddc94657c21a1625 completePlayerMessage": "",
"625d6ffaf7308432be1d44c5 name": "Proveedor de Red - Parte 2",
"625d6ffaf7308432be1d44c5 description": "He montado los transmisores. Ahora tenemos que instalarlos en la zona de Lighthouse. Averigué dónde podría ser un buen lugar. El primero: dentro del helicóptero en la planta de tratamiento de agua. El segundo: en una cabaña abandonada de USEC, debería tener el equipo adecuado y se puede aprovechar para aumentar la señal de salida del transmisor. El tercero: en algún lugar alto, más cerca del propio faro. Y el cuarto: por la playa. Y ten cuidado, no te acerques demasiado al faro todavía. Un cliente me dijo que había un francotirador allí arriba.",
"625d6ffaf7308432be1d44c5 failMessageText": "",
"625d6ffaf7308432be1d44c5 successMessageText": "¡Tenemos señal! Definitivamente es el comienzo de algo... grande.",
"625ecedaa4eb80027c4f2e0b": "Instala el transmisor dentro del helicóptero MI-8 en la planta de tratamiento de agua",
"625ecee6f7308432be1d44c7": "Instala el retransmisor dentro de la casa de campo USEC abandonada",
"625eceebc4874104f230c0c7": "Instala el transmisor en un punto elevado con vistas al faro",
"6386410704a59f742a7a3b45": "Instala el transmisor en el tejado del edificio hundido de la orilla",
"625d6ffaf7308432be1d44c5 acceptPlayerMessage": "",
"625d6ffaf7308432be1d44c5 declinePlayerMessage": "",
"625d6ffaf7308432be1d44c5 completePlayerMessage": "",
"625d6ffcaa168e51321d69d7 name": "Evaluación - Parte 1",
"625d6ffcaa168e51321d69d7 description": "¡He conseguido ponerme en contacto con Lightkeeper! Está dispuesto a continuar la comunicación, si le hacemos un favor. Dice que hay demasiados PMC agresivos cerca del camino hacia el faro. ¿Puedes solucionarlo? ¡Estoy seguro de que abrirá oportunidades que nunca antes hubiéramos podido imaginar!",
"625d6ffcaa168e51321d69d7 failMessageText": "",
"625d6ffcaa168e51321d69d7 successMessageText": "¿Ya está? Estupendo. Se lo diré enseguida. Estoy deseando que establezcamos buenas relaciones comerciales.",
"625ed292c4874104f230c0c8": "Elimina operativos PMC en la parte Este de Lighthouse",
"625d6ffcaa168e51321d69d7 acceptPlayerMessage": "",
"625d6ffcaa168e51321d69d7 declinePlayerMessage": "",
"625d6ffcaa168e51321d69d7 completePlayerMessage": "",
"625d6fff4149f1149b5b12c9 name": "Evaluación - Parte 2",
"625d6fff4149f1149b5b12c9 description": "Está muy satisfecho con cómo has llevado el trabajo. Sí, le dije a Lightkeeper que tenía un ayudante como tú, y que eras tú quien hizo todo el trabajo. Pero sabes, parece que ya sabía de ti desde hacía mucho tiempo... Y, por cierto, te pide que hagas una cosa más. Hay algunos búnkeres en el bosque cerca de la montaña. Lightkeeper necesita que encuentres esos búnkeres y los marques en el mapa. ¿Y sabes qué es lo raro? Algunos USEC trataron de contactarme e insistieron en que no indaguemos en esa dirección. Mi suposición es que USEC está relacionado con esos sitios. No habrás oído nada sobre esto, ¿no?",
"625d6fff4149f1149b5b12c9 failMessageText": "",
"625d6fff4149f1149b5b12c9 successMessageText": "¿Marcaste los búnkeres? Gracias. Me pregunto qué interés tiene Lightkeeper allí.",
"62602852c48e6c62a440fab6": "Localiza y marca el primer búnker con un Marcador MS2000 en Woods",
"62602858efebc4442a7b3876": "Localiza y marca el segundo búnker con un Marcador MS2000 en Woods",
"6260285c1ed3bb5bcc5bd9e8": "Localiza y marca el tercer búnker con un Marcador MS2000 en Woods",
"638643e03674202b7d07c9e5": "Localiza y marca el cuarto búnker con un Marcador MS2000 en Woods",
"625d6fff4149f1149b5b12c9 acceptPlayerMessage": "",
"625d6fff4149f1149b5b12c9 declinePlayerMessage": "",
"625d6fff4149f1149b5b12c9 completePlayerMessage": "",
"625d7001c4874104f230c0c5 name": "Evaluación - Parte 3",
"625d7001c4874104f230c0c5 description": "¡Hola! Llegas justo a tiempo. Hay otro trabajo para ti de parte de Lightkeeper... ¿Puedo decirte algo con franqueza, sin que salga de aquí? No sé cuántas misiones más de estas habrá. Pensé en ponerme en contacto con el comerciante del Faro para hacer un acuerdo de colaboración. Pero por alguna razón tenemos que demostrar nuestra lealtad una y otra vez, para probar la fidelidad de nuestras intenciones. Y fui yo quien te metió en esto... ¿Cuál es la misión? Entrar en el laboratorio y eliminar a un grupo de Raiders. Y eso no es todo. Tienes que encontrar estimulantes de combate. Lightkeeper parece tener un gran interés en ellos, porque USEC se negó a darle muestras por alguna razón. Entiendo que no sea fácil, pero ya hemos llegado hasta aquí. Simplemente no puedo negarme.",
"625d7001c4874104f230c0c5 failMessageText": "",
"625d7001c4874104f230c0c5 successMessageText": "Gracias. Lightkeeper ya me ha explicado cómo entregarle estos estimulantes. Enviaré el paquete con otra persona, porque no quiero que también tengas que hacer todo el trabajo de mensajería. Espero que ya le hayamos demostrado a Lightkeeper que somos socios de fiar.",
"6260295faa168e51321d69d9": "Elimina Raiders en Labs",
"62602aaff7308432be1d44c9": "Entrega el Inyector estimulante de combate SJ1 TGLabs encontrado en incursión",
"62602a37c4874104f230c0ca": "Entrega el Inyector estimulante de combate SJ6 TGLabs encontrado en incursión",
"62602a44e7578c305945c9c5": "Entrega el Inyector estimulante de combate SJ9 TGLabs encontrado en incursión",
"625d7001c4874104f230c0c5 acceptPlayerMessage": "",
"625d7001c4874104f230c0c5 declinePlayerMessage": "",
"625d7001c4874104f230c0c5 completePlayerMessage": "",
"625d70031ed3bb5bcc5bd9e5 name": "Llave de la Torre",
"625d70031ed3bb5bcc5bd9e5 description": "Tengo buenas y malas noticias, ¿por cuál empiezo? Empezaré por las buenas noticias. Hemos demostrado nuestro potencial. Lightkeeper está complacido con nosotros y quiere conocerte en persona... Sí, a ti específicamente. La mala noticia es que no puedes llegar a él tan fácilmente, el lugar está lleno de minas terrestres. Además, un francotirador dispara a todos los que se acercan al faro. Debemos hacerles saber de alguna manera que eres tú, entre todos los otros PMC que están husmeando por allí. Así que prepararemos un transpondedor para ti. Captará la señal, dará un aviso al francotirador y desactivará las minas. El camino será seguro. Ya he anotado los materiales que necesito para montarlo. Encontrar la caja del transmisor no será fácil, pero creo que podrías intentar buscar en algún lugar donde se asentaran los USEC.",
"625d70031ed3bb5bcc5bd9e5 failMessageText": "",
"625d70031ed3bb5bcc5bd9e5 successMessageText": "Muy bien, tenemos todo lo que necesitamos, eso es bueno.",
"62602b061ed3bb5bcc5bd9ea": "Entrega el Trozo de plexiglás encontrado en incursión",
"62602b0ea4eb80027c4f2e0e": "Entrega la Cinta aislante encontrada en incursión",
"62602b17f7308432be1d44ca": "Entrega la Placa de circuito militar encontrada en incursión",
"62602b1ec4874104f230c0cb": "Entrega el Transmisor de señal inalámbrica COFDM militar encontrado en incursión",
"62602b26e7578c305945c9c6": "Entrega la Pantalla LCD funcional encontrada en incursión",
"633d8b5dbc99da1cf0685f36": "Consigue el Cuerpo del radiotransmisor en Lighthouse",
"633d8b77f2ab4f3f095029d6": "Entrega el Cuerpo del radiotransmisor",
"625d70031ed3bb5bcc5bd9e5 acceptPlayerMessage": "",
"625d70031ed3bb5bcc5bd9e5 declinePlayerMessage": "",
"625d70031ed3bb5bcc5bd9e5 completePlayerMessage": "",
"625d7005a4eb80027c4f2e09 name": "Toc-Toc",
"625d7005a4eb80027c4f2e09 description": "¡Te presento solemnemente un transpondedor ensamblado! Por cierto, ¿escuchaste cómo Peacekeeper intentó contactar con Lightkeeper? Ha estado insistiendo para reunirse durante meses, y sigue siendo rechazado. Incluso pagó a alguien por un pase, pero obtuvo un papel inútil, aunque no sé si es verdad o no. ¡Pero a ti te han invitado personalmente al Faro! ¿No es genial? Sic itur ad astra. Así que saluda a Lightkeeper de mi parte. Y buena suerte.",
"625d7005a4eb80027c4f2e09 failMessageText": "",
"625d7005a4eb80027c4f2e09 successMessageText": "¡¿Qué quieres decir con que no funcionó?! Lo que hago con mis propias manos siempre funciona. ¿Seguro que lo llevabas encima? Oh, vaya... No sé qué decir. Al menos estás de una pieza. Intentaré averiguar por qué ha pasado.",
"62602c89a4eb80027c4f2e0f": "Escapa de Lighthouse con vida",
"63ab617b87413d64ae0ac210": "Comprueba si el transpondedor funciona",
"625d7005a4eb80027c4f2e09 acceptPlayerMessage": "",
"625d7005a4eb80027c4f2e09 declinePlayerMessage": "",
"625d7005a4eb80027c4f2e09 completePlayerMessage": "",
"625d700aefebc4442a7b3875 name": "Механик_049 ",
"625d700aefebc4442a7b3875 description": "Механик_049 ",
"625d700aefebc4442a7b3875 failMessageText": "",
"625d700aefebc4442a7b3875 successMessageText": "Механик_049 ",
"62602ccde7578c305945c9c7": "Передать Флеш-накопитель с наклейкой v3",
"633d8312ddc5cd29903da2cc": "Найти Флеш-накопитель с наклейкой v3",
"633d8339655803578c337dd9": "Собрать в разведцентре Радиопередатчик с прошивкой 3-ой версии",
"633d8357f2ab4f3f095029d5": "Посетить Маяк",
"625d700aefebc4442a7b3875 acceptPlayerMessage": "",
"625d700aefebc4442a7b3875 declinePlayerMessage": "",
"625d700aefebc4442a7b3875 completePlayerMessage": "",
"625d700cc48e6c62a440fab5 name": "Familiarización",
"625d700cc48e6c62a440fab5 description": "¡Adelante! ¿Quieres un poco de té con miel? Ni siquiera me preguntes cuánto me ha costado la miel. En tiempos de guerra los precios son así, ya sabes... Además, quiero actualizar el transpondedor, pero necesito un software especial. Según mis contactos, ese software se puede obtener de los ex USEC en la planta de tratamiento de agua. Sé que no es fácil, pero merece la pena. ¿Cuándo reprogramaré el transpondedor? Colega, lo reprogramarás tu. No tengo suficiente equipo aquí, pero tu Centro de Inteligencia debería tener todo lo que necesitas si lo configuras bien. Anotaré exactamente lo que hay que hacer. Una cosa más: el comerciante te ha mandado unas reglas para tu visita, por así decirlo. Primero: solo puedes llegar al faro llevando el transpondedor, si no, ¿cómo te distinguirán de los demás PMC? Segundo: no entres corriendo directamente, asegúrate de que el transpondedor funciona. Oirás un pitido, significa que el transpondedor está autorizado y que puedes seguir adelante. En fin, ¡buena suerte! Seguro que esta vez funciona.",
"625d700cc48e6c62a440fab5 failMessageText": "",
"625d700cc48e6c62a440fab5 successMessageText": "¿Cómo te fue? Cuéntamelo todo.",
"6391e2f9e705511c8a4a1b85": "Consigue la Unidad Flash V3 en Lighthouse",
"6391e31bfa894f0a866afdec": "Reprograma el Radiotransmisor",
"6391e329c115f907b14700b1": "Entrega la Unidad Flash V3",
"63ab727b1287ef0b827d0c95": "Visit the Lighthouse building",
"625d700cc48e6c62a440fab5 acceptPlayerMessage": "",
"625d700cc48e6c62a440fab5 declinePlayerMessage": "",
"625d700cc48e6c62a440fab5 completePlayerMessage": "",
"626148251ed3bb5bcc5bd9ed name": "Arreglar las Cosas - Adquisición",
"626148251ed3bb5bcc5bd9ed description": "Escuché por ahí que has cabreado a Lightkeeper. Amigo, no me meteré en tus asuntos personales, pero ten mucho cuidado, ¿de acuerdo? No te metas en más problemas. Has visto por ti mismo de lo que es capaz este hombre. Bueno, creo que aún podríamos arreglarlo. ¿Recuerdas la situación con el rescate y la extorsión de los comerciantes? Yo lo recuerdo bien. Así que podríamos al menos intentar sobornar a Lightkeeper.",
"626148251ed3bb5bcc5bd9ed failMessageText": "",
"626148251ed3bb5bcc5bd9ed successMessageText": "Perfecto, tenemos todo listo. Te haré saber cómo va.",
"62616a9ca4eb80027c4f2e12": "Entrega los rublos",
"626148251ed3bb5bcc5bd9ed acceptPlayerMessage": "",
"626148251ed3bb5bcc5bd9ed declinePlayerMessage": "",
"626148251ed3bb5bcc5bd9ed completePlayerMessage": "",
"6261482fa4eb80027c4f2e11 name": "Arreglar las Cosas - Equipamiento",
"6261482fa4eb80027c4f2e11 description": "Hola. Escucha, mercenario, he hecho un trato con Lightkeeper para una prueba de entrega de los suministros que necesita de esta lista. Creo que podría acercarme a él. De eso quería hablar contigo. Corre el rumor de que vosotros dos tenéis problemas de confianza. Así que ayudémonos mutuamente. Tú me encuentras los suministros que necesito y yo me encargo del transporte. Hablaré bien de ti. Bueno, él necesita... Guau... Necesita rifles de francotirador, y muchos...",
"6261482fa4eb80027c4f2e11 failMessageText": "",
"6261482fa4eb80027c4f2e11 successMessageText": "¿Están listas las armas? ¡Genial, gracias por tu ayuda!",
"62616b17e7578c305945c9c9": "Entrega los rifles de francotirador SVDS encontrados en la incursión",
"62616b2caa168e51321d69dc": "Передать 5 Снайперская винтовка Remington",
"6267ed43ec197c353142d0a7": "Передать Марксманская винтовка Remington R11 RSASS 7.62x51",
"6261482fa4eb80027c4f2e11 acceptPlayerMessage": "",
"6261482fa4eb80027c4f2e11 declinePlayerMessage": "",
"6261482fa4eb80027c4f2e11 completePlayerMessage": "",
"626148334149f1149b5b12ca name": "Arreglar las Cosas - Seguridad",
"626148334149f1149b5b12ca description": "Estos son tiempos difíciles, sin duda. Puedo ayudarte a recuperar la confianza de Lightkeeper. No veo el sentido a tener un conflicto. Él quiere que se coloquen cámaras inalámbricas alrededor del perímetro de la base Rogue, aparentemente, por motivos de seguridad. Intenta mantenerte alejado de la base. No creo que los Rogues sepan que conoces a su amigo.",
"626148334149f1149b5b12ca failMessageText": "",
"626148334149f1149b5b12ca successMessageText": "Las cámaras están instaladas, la señal está llegando. Lightkeeper está feliz, y ésto es una gran noticia para nosotros.",
"62668b98ddc94657c21a1628": "Coloca una cámara WI-FI en el autobús amarillo en el puente sur cerca de la planta de tratamiento de agua",
"62668ba11ed3bb5bcc5bd9ef": "Coloca una cámara WI-FI en la excavadora amarilla en la parte sureste de la planta de tratamiento de agua",
"62668ba4aa168e51321d69e0": "Coloca una cámara WI-FI en el camión de policía en la parte occidental de la planta de tratamiento de agua",
"62668ba9a4eb80027c4f2e16": "Coloca una cámara WI-FI en el camión del ejército cerca de la zona industrial en la parte norte de la planta de tratamiento de agua",
"626148334149f1149b5b12ca acceptPlayerMessage": "",
"626148334149f1149b5b12ca declinePlayerMessage": "",
"626148334149f1149b5b12ca completePlayerMessage": "",
"62614836f7308432be1d44cc name": "Arreglar las Cosas - Barrer",
"62614836f7308432be1d44cc description": "Amigo, ahora no es el momento de estropear las relaciones con la gente influyente. Lightkeeper me habló de tus líos. Te ofrece un trato: tú ayudas a sus aliados con sus problemas personales, y él olvida los viejos rencores. Necesitamos eliminar a un grupo de Raiders que invaden el territorio Rogue. Tendrás que barrer sus filas en la base de la Reserva Federal. ¿Puedes hacerlo?",
"62614836f7308432be1d44cc failMessageText": "",
"62614836f7308432be1d44cc successMessageText": "Lightkeeper me ha dicho que has completado la \"petición\". Gracias.",
"626171a0f7308432be1d44cd": "Elimina Raiders en Reserve",
"62614836f7308432be1d44cc acceptPlayerMessage": "",
"62614836f7308432be1d44cc declinePlayerMessage": "",
"62614836f7308432be1d44cc completePlayerMessage": "",
"6261483ac48e6c62a440fab7 name": "Arreglar las Cosas - Software",
"6261483ac48e6c62a440fab7 description": "Entiendo que Lightkeeper y tú tengáis malentendidos, pero resolverlos con violencia no es la respuesta. Corrompe todo nuestro ecosistema. Vale, escucha, me estoy quedando sin software de las memorias USB seguras que uso para programar los retransmisores de Lightkeeper. Ayúdame con esas memorias e intentaré cambiar lo que Lightkeeper piensa de ti.",
"6261483ac48e6c62a440fab7 failMessageText": "",
"6261483ac48e6c62a440fab7 successMessageText": "Estupendo, gracias. Ahora me encargo yo.",
"626676e1c48e6c62a440faba": "Entrega las Memorias USB seguras encontradas en la incursión",
"6261483ac48e6c62a440fab7 acceptPlayerMessage": "",
"6261483ac48e6c62a440fab7 declinePlayerMessage": "",
"6261483ac48e6c62a440fab7 completePlayerMessage": "",
"6261483dc4874104f230c0cd name": "Arreglar las Cosas - Cuarentena",
"6261483dc4874104f230c0cd description": "Mercenario, al estropear las relaciones con Lightkeeper, también me obstruyes a mí. Una cosa es enemistarse con algunos saqueadores, pero con Lightkeeper no se juega, créeme. Le diré que estás dispuesto a redimirte y hacer algún trabajo para él. Por lo que sé, está recogiendo datos sobre los movimientos dentro de Labs ahora mismo. Pondremos una cámara dentro y enviaremos una señal a Lightkeeper. ¿Trato hecho?",
"6261483dc4874104f230c0cd failMessageText": "",
"6261483dc4874104f230c0cd successMessageText": "La imagen es clara, eso es bueno. No hagamos tonterías con Lightkeeper esta vez, ¿de acuerdo, amigo?",
"62692a8a161ea75b3470d90e": "Coloca una cámara Wi-Fi dentro de la zona de cuarentena en Labs",
"6261483dc4874104f230c0cd acceptPlayerMessage": "",
"6261483dc4874104f230c0cd declinePlayerMessage": "",
"6261483dc4874104f230c0cd completePlayerMessage": "",
"626bd75b05f287031503c7f6 name": "Tráfico de Drogas",
"626bd75b05f287031503c7f6 description": "Entra, mercenario. Tengo la sospecha de que alguien abrió un nuevo punto de distribución de drogas en Tarkov o incluso, un laboratorio de drogas completamente nuevo. ¿Cómo lo sé? En primer lugar, recientemente he tratado a muchas personas con síntomas algo familiares. Pupilas dilatadas, temblores, confusión, y así sucesivamente. Ahora, en segundo lugar, mi gente que estaba evacuando a los refugiados de la ciudad, notaron a unas personas sospechosas cerca de los contenedores en el territorio de Lighthouse. Uno de mis hombres quiso investigar y casi lo matan. Definitivamente, están custodiando ese lugar. ¿Podrías encontrarlo y colocar una cámara con vista a ese sitio? No te estoy pidiendo que derribes el lugar ni que elimines a los que llaman \"cocineros\". ¿Me entiendes? No arriesgues tu vida por nada. Por ahora, solo necesito las grabaciones de esas cámaras.",
"626bd75b05f287031503c7f6 failMessageText": "",
"626bd75b05f287031503c7f6 successMessageText": "¿Pudiste colocarla? Te lo agradezco. Ah, no mercenario, no puedo decirte lo que haré con estas grabaciones. Bueno, ¿qué botón decías que era para cargar el video?...",
"626c3010a371ee3a7a3514cb": "Esconde una Cámara WI-FI en el laboratorio de drogas",
"63ac210b1287ef0b827d0cb8": "Localiza el laboratorio de drogas oculto en Lighthouse",
"626bd75b05f287031503c7f6 acceptPlayerMessage": "",
"626bd75b05f287031503c7f6 declinePlayerMessage": "",
"626bd75b05f287031503c7f6 completePlayerMessage": "",
"626bd75c71bd851e971b82a5 name": "Reconocimiento",
"626bd75c71bd851e971b82a5 description": "Hola guerrero, tengo una importante misión para ti. No trataré de mentirte, es muy peligrosa. No todos están dispuestos a arriesgar su pellejo bajo las narices de los Rogues. ¡Ajá, ese es el espíritu vencedor! Sí, lo sé, eres un tío duro. Muy bien, entonces pon atención. Quiero saber cuál es la situación de las defensas de los Rogues. Así que ve a la planta de tratamiento de agua, sube a los techos, y comprueba el armamento que tienen emplazado. Toma nota del más mínimo detalle, incluso de cosas que no parezcan tan importantes. ¿Te ha quedado clara la misión, soldado?",
"626bd75c71bd851e971b82a5 failMessageText": "",
"626bd75c71bd851e971b82a5 successMessageText": "¡Tú sí que eres un verdadero experto en reconocimiento! ¡Buen trabajo!",
"626c305d05f287031503c7fc": "Haz un reconocimiento del techo del primer edificio de oficinas en Lighthouse",
"626c306147ea7f506e5493c6": "Haz un reconocimiento del techo del segundo edificio de oficinas en Lighthouse",
"62987d43b7bd956bd62a09b3": "Sobrevive y extrae de la localización",
"63ac1b741b5c95746621ddb4": "Haz un reconocimiento del techo del primer edificio de oficinas en Lighthouse",
"63ac1bd387413d64ae0ac22b": "Haz un reconocimiento del techo del segundo edificio de oficinas en Lighthouse",
"63ac1c56972364554162a25e": "Haz un reconocimiento del techo del tercer edificio de oficinas en Lighthouse",
"626bd75c71bd851e971b82a5 acceptPlayerMessage": "",
"626bd75c71bd851e971b82a5 declinePlayerMessage": "",
"626bd75c71bd851e971b82a5 completePlayerMessage": "",
"626bd75d5bef5d7d590bd415 name": "Alto Secreto",
"626bd75d5bef5d7d590bd415 description": "Mira a quién tenemos aquí. ¿Sabes siquiera lo que está pasando en la ciudad en este momento? Relájate, nadie lo sabe. Pero tú y yo vamos a empezar a investigar. Primero, tenemos que averiguar qué envíos aéreos se hicieron y por quién, cosas como despliegues aéreos antes de que surgiera el caos. Además, ese avión que fue derribado en el bosque aún me trae inquietud. Encuéntrame información sobre este tipo de cosas. Te pondré en la dirección adecuada para que no llegues a un callejón sin salida. Había una estación de radar activa en la isla de Lighthouse. Debería tener toda la información que necesitamos, así que revisa la oficina del comandante. Después de eso, yo me encargaré del resto. Ah, también, ni una palabra a nadie sobre esto, ¿de acuerdo? Es algo turbio, ya sabes a lo que me refiero.",
"626bd75d5bef5d7d590bd415 failMessageText": "",
"626bd75d5bef5d7d590bd415 successMessageText": "Joder, está todo encriptado. Necesito llamar al cuatro ojos de nuevo. Muy bien, has hecho tu parte del trato como acordamos. Ya se me ocurrirá qué hacer con esta mierda.",
"626c30c55bef5d7d590bd41b": "Entrega el disco duro",
"628625b64bd0065f293ed77d": "Найти военный HDD с информацией",
"62863b9ae5b4f5010e0d30c8": "Obtén el Disco duro militar con los archivos de las rutas de vuelo",
"63ac19f9de609574d97adf78": "Localiza la oficina del comandante de la estación de radar en Lighthouse",
"626bd75d5bef5d7d590bd415 acceptPlayerMessage": "",
"626bd75d5bef5d7d590bd415 declinePlayerMessage": "",
"626bd75d5bef5d7d590bd415 completePlayerMessage": "",
"626bd75e47ea7f506e5493c5 name": "Retransmisión - Parte 1",
"626bd75e47ea7f506e5493c5 description": "Hola, amigo. He estado pensando en algo. He empezado a entender que nada tiene sentido en esta vida. Ven, siéntate... La gente dice que hay una transmisión en directo en algún lugar de la ciudad. Dicen que alguien está haciendo cirugías y filmándolo con su cámara. Lo entendería si fuera un médico con buena voluntad que ayudara a la gente. Incluso lo entendería si hubiera comercio de órganos, aunque eso en sí mismo es repugnante. Pero dime, ¿por qué transmitir esto? ¿Es un fetiche de alguno de esos oligarcas pervertidos? Sinceramente, no tengo una respuesta. Pero sí sé que esta transmisión debe interrumpirse. ¿Podrías ponerles un inhibidor cerca?",
"626bd75e47ea7f506e5493c5 failMessageText": "",
"626bd75e47ea7f506e5493c5 successMessageText": "¿Bolsas para cadáveres y cajas con órganos? ¡Ugh!... Me alegro de que hayamos parado esto. Aunque no hemos llegado al fondo del asunto. Investigaré quién ha podido ser el culpable y te lo haré saber más tarde.",
"626c3158a371ee3a7a3514cc": "Coloca un inhibidor de señal dentro del estudio",
"63ac232087413d64ae0ac23c": "Locate the hidden recording studio on Lighthouse",
"626bd75e47ea7f506e5493c5 acceptPlayerMessage": "",
"626bd75e47ea7f506e5493c5 declinePlayerMessage": "",
"626bd75e47ea7f506e5493c5 completePlayerMessage": "",
"626bdcc3a371ee3a7a3514c5 name": "Perros callejeros",
"626bdcc3a371ee3a7a3514c5 description": "Que tenga un buen día, soldado. Aunque, ¿realmente podría decir que es bueno? Como decía un sabio, la gente está hecha para atormentarse unos a otros. Cuando lo leí por primera vez, honestamente no me lo terminé de creer. Pero ahora mi corazón sangra cada vez que recuerdo esa cita. Algunos nuevos renegados están aterrorizando la ciudad. He enviado a un hombre a negociar con ellos, tal vez incluso a guiarlos por el buen camino, pero esos salvajes lo decapitaron y me devolvieron su cabeza, con la carta que escribí para ellos... No son locales, todos fueron USEC. También renegaron de su propia gente. Deben ser cazados. Esta es nuestra tierra. No habrá más negociaciones de paz.",
"626bdcc3a371ee3a7a3514c5 failMessageText": "",
"626bdcc3a371ee3a7a3514c5 successMessageText": "No pienses en tus manos manchadas de sangre de nuevo, soldado. Piensa que has limpiado esta tierra de malhechores.",
"626c317e05f287031503c7fd": "Localiza y elimina a Death Knight",
"626c318147ea7f506e5493c7": "Localiza y elimina a Big Pipe",
"626c3183af14a41d9a1f4ea7": "Localiza y elimina a Birdeye",
"626bdcc3a371ee3a7a3514c5 acceptPlayerMessage": "",
"626bdcc3a371ee3a7a3514c5 declinePlayerMessage": "",
"626bdcc3a371ee3a7a3514c5 completePlayerMessage": "",
"636a2f5759cb834f8a5825d6 name": "Cartas",
"636a2f5759cb834f8a5825d6 description": "Come on in, friend! I've got a request for you. One of my acquaintances put himself into a really complicated situation at the Customs - Sanitar is looking for him with his death squad. I wouldn't want to lose this kid, he's an excellent informant and courier, and a good person, as far as I know. As you could've already guessed, we need to deal with Sanitar to help the guy out... Who's the kid, you ask? He's one of the Scavs, nickname's Ryzhy. Alright, let's deal with this quick.",
"636a2f5759cb834f8a5825d6 failMessageText": "",
"636a2f5759cb834f8a5825d6 successMessageText": "Te has ocupado de Sanitar... Excelente. Hice lo correcto al contactarte de inmediato. Si no fuera por ti, Ryzhy estaría definitivamente acabado.",
"636a2fbfaa5efe6e055057d7": "Elimina a Sanitar usando rifles de asalto",
"636a305ac7ed455bc71e3995": "Elimina a Sanitar usando carabinas de asalto",
"636a30d002e62c4d853d3f45": "Elimina a Sanitar usando ametralladoras",
"636a31590860a46670082e66": "Elimina a Sanitar usando subfusiles",
"636b82a5c7ed455bc71e3998": "Elimina a Sanitar usando escopetas",
"636b82e4550cde781e0ac377": "Elimina a Sanitar usando rifles de francotirador",
"636b8864c7ed455bc71e399a": "Elimina a Sanitar usando rifles de cerrojo",
"636b88ff550cde781e0ac379": "Elimina a Sanitar usando lanzagranadas",
"636b89dfc0e68626dd2b2ba7": "Elimina a Sanitar usando pistolas o revólveres",
"636cc7d546480934981ce1e5": "Elimina a Sanitar usando armas blancas",
"636cc91b314c901c6632f716": "Elimina a Sanitar usando granadas",
"636b8a19c7ed455bc71e399c": "Elimina a Sanitar usando revólveres",
"636a2f5759cb834f8a5825d6 acceptPlayerMessage": "",
"636a2f5759cb834f8a5825d6 declinePlayerMessage": "",
"636a2f5759cb834f8a5825d6 completePlayerMessage": "",
"638f1daf3083a019d44776a2 name": "",
"638f1daf3083a019d44776a2 description": "",
"638f1daf3083a019d44776a2 failMessageText": "",
"638f1daf3083a019d44776a2 successMessageText": "",
"638f1daf3083a019d44776a2 acceptPlayerMessage": "",
"638f1daf3083a019d44776a2 declinePlayerMessage": "",
"638f1daf3083a019d44776a2 completePlayerMessage": "",
"638f56a89b280e4b9d497cb5 name": "",
"638f56a89b280e4b9d497cb5 description": "",
"638f56a89b280e4b9d497cb5 failMessageText": "",
"638f56a89b280e4b9d497cb5 successMessageText": "",
"638f572638bc060b05297057": "Hand over 1 Salewa",
"638f56a89b280e4b9d497cb5 acceptPlayerMessage": "",
"638f56a89b280e4b9d497cb5 declinePlayerMessage": "",
"638f56a89b280e4b9d497cb5 completePlayerMessage": "",
"638fcd23dc65553116701d33 name": "Auditoria",
"638fcd23dc65553116701d33 description": "¿Sabes? ¡Pareces alguien que ayudaría a dejar pelado un banco! ¿Por qué estas tan tenso, hermano? ¡Eso no es de lo que estoy hablando, soy un hombre de negocios honesto! Pero a veces uno ve películas de atracos y le vienen ideas a la cabeza... En fin, al grano. Tengo información de que un hombre de una institución financiera que controlaba el sector bancario en Tarkov tenía un diario, ya sabes, para cuando todo se fuera a la mierda... Los datos que guardaba procedían de informes oficiales clasificados. De todas formas, cuando todo se fué a la mierda, parece que no pudo transmitir la información. ¿Tienes idea de lo jugosos que pueden ser esos garabatos? Echa un vistazo al sitio y encuéntrame ese diario.",
"638fcd23dc65553116701d33 failMessageText": "",
"638fcd23dc65553116701d33 successMessageText": "Unos garabatos interesantes, también cifrados. El tipo era listo, sabía que si le mataban nadie más entendería lo que hubiera escrito.",
"638fd070202cd55bee01ca11": "Obtén los registros financieros en Streets of Tarkov",
"638fd0805e5a195d2c443754": "Entrega el diario",
"638fcd23dc65553116701d33 acceptPlayerMessage": "",
"638fcd23dc65553116701d33 declinePlayerMessage": "",
"638fcd23dc65553116701d33 completePlayerMessage": "",
"63908a47e7f92c77691a11ec name": "",
"63908a47e7f92c77691a11ec description": "",
"63908a47e7f92c77691a11ec failMessageText": "",
"63908a47e7f92c77691a11ec successMessageText": "",
"63908a47e7f92c77691a11ec acceptPlayerMessage": "",
"63908a47e7f92c77691a11ec declinePlayerMessage": "",
"63908a47e7f92c77691a11ec completePlayerMessage": "",
"639135534b15ca31f76bc317 name": "Tu Coche Necesita una Revisión",
"639135534b15ca31f76bc317 description": "¡Hola soldado! Quien tenga la información es el vencedor. Quieres que gane la paz, ¿verdad? Pues es el momento de encontrar cierta información para los buenos. Una empresa estaba blanqueando dinero en el concesionario de coches. Encuentra cualquier información que pueda ser de utilidad. Mi contacto se las arregló para conseguir una copia de la llave de la oficina. Aquí la tienes. El problema es que la entrada a la sección también está cerrada y no hemos podido encontrar la segunda llave.",
"639135534b15ca31f76bc317 failMessageText": "",
"639135534b15ca31f76bc317 successMessageText": "Esta información sería una buena baza en las negociaciones. Resulta que alguien con el apodo Kaban, Puerco en inglés, operaba allí. Pero después de algunos eventos desconocidos, desapareció. ¡Muchas gracias de parte de los Cascos Azules!",
"639135534b15ca31f76bc318": "Obtén el dispositivo de almacenamiento digital de la oficina del director del concesionario en Streets of Tarkov",
"639135534b15ca31f76bc319": "Entrega el dispositivo de almacenamiento",
"639135534b15ca31f76bc317 acceptPlayerMessage": "",
"639135534b15ca31f76bc317 declinePlayerMessage": "",
"639135534b15ca31f76bc317 completePlayerMessage": "",
"6391359b9444fb141f4e6ee6 name": "Tienes Correo",
"6391359b9444fb141f4e6ee6 description": "¡Entra, entra! Tengo una tarea para ti. Es un asunto personal. Envié una carta justo antes de todo este lío empezara en Tarkov. Y ahora no creo que merezca la pena remover nada. No es el momento. ¿Podrías mirar en la oficina de correos y comprobar si mi carta sigue allí?",
"6391359b9444fb141f4e6ee6 failMessageText": "",
"6391359b9444fb141f4e6ee6 successMessageText": "¿La has encontrado? Uf, eso me quita un peso de encima. ¿No la has leído, verdad? Mejor que no.",
"6391359b9444fb141f4e6ee7": "Obtén el correo certificado en Streets of Tarkov",
"6391359b9444fb141f4e6ee8": "Entrega la carta",
"6391359b9444fb141f4e6ee6 acceptPlayerMessage": "",
"6391359b9444fb141f4e6ee6 declinePlayerMessage": "",
"6391359b9444fb141f4e6ee6 completePlayerMessage": "",
"639135a7e705511c8a4a1b78 name": "Amante del Ballet",
"639135a7e705511c8a4a1b78 description": "Escucha hermano. ¿Puedes ayudarme a encontrar buena información sobre un tipo? Ya ha dejado la ciudad. ¿Por qué no puedo encontrarlo yo mismo? Porque su puto nombre es Ivan Ivanov. En serio, no bromeo. Hay como doscientos mil como ese mismo nombre por todo el país. Si pudiera encontrar su dirección en Tarkov, tal vez podamos encontrarlo en la base de datos. Déjame ver qué puedo encontrar sobre él... Creo que solía llevar un bar, sí. Pero no sé el nombre del bar.... Escucha, no sé cómo vas a averiguar qué bar es. Oh, eso me recuerda que hacía ballet. No bromeo. Cada temporada iba al Mariinsky. Incluso intentó organizar algo en el teatro local, pero la gente no estuvo muy entusiasmada por las chicas con tutús. ¿Quieres más detalles? ¡Hermano, ya estoy siendo jodidamente específico! Creo en ti, usa tu intuición.",
"639135a7e705511c8a4a1b78 failMessageText": "",
"639135a7e705511c8a4a1b78 successMessageText": "¿Encontraste tanto el bar como la dirección del tipo? Ten, escríbela aquí mismo. Eres mejor que esos psíquicos de la tele que encuentran a gente desaparecida. ¿Quieres ser detective cuando todo esto acabe, hermano? Te conseguiré un sombrero como el de Poirot, prometido.",
"639135a7e705511c8a4a1b79": "",
"63920899f8e5dd32bf4e3abc": "",
"63926f0886e646067c176a9a": "",
"63a7da6f5199ab1f7d4a774a": "Localiza el apartamento del maestro de ballet en Streets of Tarkov",
"63a7daae04d3dc28a52a2109": "Sobrevive y extrae de la localización",
"639135a7e705511c8a4a1b78 acceptPlayerMessage": "",
"639135a7e705511c8a4a1b78 declinePlayerMessage": "",
"639135a7e705511c8a4a1b78 completePlayerMessage": "",
"639135b04ed9512be67647d7 name": "Gloria al PCUS",
"639135b04ed9512be67647d7 description": "Hola, guerrero. Tengo otro asunto personal. Tengo un amigo en la ciudad, Oleg. Es un capitán retirado. ¡Un gran hombre! Un verdadero guerrero. Ni tú ni yo llegaremos nunca a alcanzar su grandeza. ¡Y un auténtico patriota! El problema está en que no he sabido nada de él desde hace un tiempo. Estoy preocupado. ¿Puedes comprobar si se encuentra bien?",
"639135b04ed9512be67647d7 failMessageText": "",
"639135b04ed9512be67647d7 successMessageText": "¿Dices que no hay nadie en el apartamento y que hay sangre en el suelo? Puede que la sangre no sea suya... ¿Y sus pertenencias siguen allí? Oh chico, seguro que no dejaría atrás su insignia. Si supieras cuánto la cuidaba... Tiene que haber fallecido. Lo recordaremos.",
"639c8c875573fd6cc27d99bb": "Sobrevive y extrae de la localización",
"63a7db4a3e491955e65fb88b": "Encuentra el apartamento del amigo de Prapor en Streets of Tarkov",
"639135b04ed9512be67647d7 acceptPlayerMessage": "",
"639135b04ed9512be67647d7 declinePlayerMessage": "",
"639135b04ed9512be67647d7 completePlayerMessage": "",
"639135bbc115f907b14700a6 name": "Melómano",
"639135bbc115f907b14700a6 description": "Tengo otro trabajo de detective para ti. Tengo un cliente, un buen tipo. Un rockero. ¡Solía venderle todo tipo de cosas a su banda cuando tocaban en la ciudad! El tipo estaba en Tarkov cuando todo empezó, ensayando en la choza de alguien. Y entonces empezó la evacuación y toda esa mierda. Así que el tipo perdió su púa... Si tío, vas a buscar una púa. ¿Por qué estas tan sorprendido? Consiguió esa púa de Hetfield o ese peludo, cuál era su nombre... ¡Al peludo deberías conocerlo! Too-doo-doo, too-doo-doo-doo-doo... Oh tío, no te llevarán a Adivina La Melodía. De todas formas, busca la púa. Tiene las iniciales AG grabadas, no tiene pérdida. No tienes ni idea de cuánto está dispuesto a pagar este tipo por esa mierda de plástico. ¿La dirección? ¡Si pudiera recordarla iría yo mismo!",
"639135bbc115f907b14700a6 failMessageText": "",
"639135bbc115f907b14700a6 successMessageText": "¡¿Cómo cojones has encontrado una púa de guitarra tan minúscula en una ciudad como esta?! Mejor que Sherlock, te lo juro. Está bien, dame la púa, porque el cliente está cabreado ahora mismo, no encuentra a su musa o algo así. Dime, ¿tienes idea de por qué esta cosa plástico puede valer tanto?",
"639135bbc115f907b14700a7": "Consigue la púa de guitarra grabada",
"639135bbc115f907b14700a8": "Entrega la púa de guitarra",
"63a7d8f404d3dc28a52a2104": "Localiza el punto de reunión de los músicos en Streets of Tarkov",
"639135bbc115f907b14700a6 acceptPlayerMessage": "",
"639135bbc115f907b14700a6 declinePlayerMessage": "",
"639135bbc115f907b14700a6 completePlayerMessage": "",
"639135c3744e452011470807 name": "Arresto Domiciliario - Parte 1",
"639135c3744e452011470807 description": "Ven aquí, mi querido empleado. ¿Todo bien en la ciudad? Alguno de mis equipos han desaparecido. Al principio pensé: ¿por qué alguien sería tan jodidamente arrogante de intentar cerrar mis negocios? A menos que quieran joderme o algo. Al principio creí que era ese gamberro de Lighthouse. Pero entonces recibí un mensaje de Seva Shket. Escribió que estaban en una especie de prisión privada. ¿Has oído hablar de ella? Está escondido en algún lugar de los viejos edificios de apartamentos. Los trajeados dejarían allí a sus rivales, a los que fuera más fácil mantener encerrados que deshacerse de ellos. Yo los mataría si eso fuera un problema, sinceramente. Pero parece que alguien prefiere tenerlos encerrados vivos que reventar a los cabrones que les molestan... El trato: Shket fué el único del grupo que escapó, pero ahora está huyendo, no se ha puesto en contacto con nosotros desde aquel mensaje que envió. Ni siquiera nos dijo dónde encontrar a los chicos, el maldito cara de rata. La culpa es de los propios chavales por dejarse pillar como zorras, yo simplemente les hubiera mandado a la mierda por semejante cagada. Pero el hecho de que alguien esté intentando joderme es indignante. Averigua dónde tienen a mis chicos.",
"639135c3744e452011470807 failMessageText": "",
"639135c3744e452011470807 successMessageText": "La puta madre. ¿Por qué alguien los metería allí? Lo entendería si me hubieran mandado una carta diciendo que matarían a mi gente o algo, si no pagara y esas mierdas. ¿Un asesino en serie o algo así? De todas formas, ven en un rato, me enteraré de qué está pasando.",
"6392773c4ed9512be67647eb": "",
"63972c5d61b7754ff93bf3ba": "Sobrevive y extrae de la localización",
"63a7d767f32fa1316250c3da": "Localiza dónde estuvo cautivo el grupo desaparecido en Streets of Tarkov",
"639135c3744e452011470807 acceptPlayerMessage": "",
"639135c3744e452011470807 declinePlayerMessage": "",
"639135c3744e452011470807 completePlayerMessage": "",
"639135cd8ba6894d155e77cb name": "Arresto Domiciliario - Parte 2",
"639135cd8ba6894d155e77cb description": "He investigado los antecedentes del tipo que dirige el lugar. El apartamento del alcaide está en la misma casa. Ahí es donde se suponía que se llevaría todo el botín. Ya sabes, el pago por mantener a la gente encerrada. Estoy buscando una manera de entrar en el apartamento directamente desde la cárcel, así que ve a comprobarlo de nuevo. Supongo que el hijo de puta sigue allí escondido. Vale, ya sabes qué hacer con él. Todo lo que encuentres en la choza es tuyo. ¿Trato hecho?",
"639135cd8ba6894d155e77cb failMessageText": "",
"639135cd8ba6894d155e77cb successMessageText": "Su choza está hecha pedazos, hmm. Entonces yo no era el único que le guardaba rencor. ¿Dijiste que había un cuerpo dentro? ¿Puede que fuera él? No podemos estar seguros, pero mandaré a los chicos a que lo comprueben.",
"63972db222ea23711e21aaaa": "Sobrevive y extrae de la localización",
"63a7dbc31943b749b5021ec3": "Localiza el apartamento improvisado del alcaide en Streets of Tarkov",
"63a7dbefee7b4d0d5507baf8": "Averigua qué le pasó al alcaide",
"639135cd8ba6894d155e77cb acceptPlayerMessage": "",
"639135cd8ba6894d155e77cb declinePlayerMessage": "",
"639135cd8ba6894d155e77cb completePlayerMessage": "",
"639135d89444fb141f4e6eea name": "Censo de Población",
"639135d89444fb141f4e6eea description": "Buenas, mercenario. Llegas justo a tiempo, tengo un recado para ti. Necesito averiguar cuántas personas han desaparecido en la ciudad. Para ello, necesito una lista de todos los residentes de la ciudad y restar los ya evacuados, los muertos y aquellos que encontraron refugio en el hospital. Tu misión es encontrar esa lista de residentes. Tráeme el diario del Departamento de Vivienda del Distrito de Primorsky.",
"639135d89444fb141f4e6eea failMessageText": "",
"639135d89444fb141f4e6eea successMessageText": "Mercenario, sabes de primera mano cuántas vidas se han perdido en la guerra. Pero no tienes ni idea de cuántas mueren no por una bala o un cuchillo, sino porque simplemente desaparecen. Algunos enterrados en el hormigón de su propia casa tras el bombardeo. Otros murieron en sus sótanos agotados por la falta de comida. Los hay que perecieron por infecciones porque no tenían las medicinas necesarias y no pudieron ir al hospital debido al constante bombardeo. Y hay al menos un quince por ciento de personas así en este diario.",
"639135d89444fb141f4e6eec": "Entrega el diario",
"639135d89444fb141f4e6eeb": "Recupera el diario con los datos de los residentes",
"639135d89444fb141f4e6eea acceptPlayerMessage": "",
"639135d89444fb141f4e6eea declinePlayerMessage": "",
"639135d89444fb141f4e6eea completePlayerMessage": "",
"639135e0fa894f0a866afde6 name": "Medicina Urbana",
"639135e0fa894f0a866afde6 description": "Saludos, mercenario. El Hospital continúa recibiendo más pacientes intoxicados. Cada día hay más y más, y eso me preocupa. Parece como si destruyes un alijo de droga, aparecen dos nuevos. Deberíamos probar otra cosa, intentar desintoxicar a los adictos. Para ello, necesito una muestra de la droga para analizarla.",
"639135e0fa894f0a866afde6 failMessageText": "",
"639135e0fa894f0a866afde6 successMessageText": "Gracias por el trabajo bien hecho. Allí tienes tu recompensa.",
"639135e0fa894f0a866afde8": "Entrega el contenedor",
"639135e0fa894f0a866afde7": "Encuentra el contenedor con las muestras de droga",
"63a7d64710b7a13eb015961f": "Localiza el laboratorio químico en Streets of Tarkov",
"639135e0fa894f0a866afde6 acceptPlayerMessage": "",
"639135e0fa894f0a866afde6 declinePlayerMessage": "",
"639135e0fa894f0a866afde6 completePlayerMessage": "",
"639135e8c115f907b14700aa name": "Vigilancia",
"639135e8c115f907b14700aa description": "Hola, amigo. Sabes, no siempre estuve solo. La soledad no me molesta, por supuesto, especialmente desde que tengo una red neuronal si realmente quiero hablar con alguien inteligente... Pese a todo, últimamente he estado pensado en mis familiares. Mi hermano y su mujer, y sus hijos. ¿Los encontrarás? Los Samoylovs, vivían en Concordia. Mi hermano conducía un coche que no pasaba desapercibido, con un dibujo de un tigre aerografiado... Puede que sea más fácil encontrarlos partiendo de su coche.",
"639135e8c115f907b14700aa failMessageText": "",
"639135e8c115f907b14700aa successMessageText": "Así que esto es una grabación de la primera hora tras el comienzo de los eventos... Ahí, ¿ves su coche? Vale, se están montando en el coche, se marchan... Deben haberse marchado antes de que empezara el bombardeo. ¡Qué alivio!",
"639135e8c115f907b14700ac": "Entrega la información",
"639135e8c115f907b14700ab": "Obtén los datos del movimiento del vehículo en el aparcamiento del complejo residencial de Concordia en Streets of Tarkov",
"639135e8c115f907b14700aa acceptPlayerMessage": "",
"639135e8c115f907b14700aa declinePlayerMessage": "",
"639135e8c115f907b14700aa completePlayerMessage": "",
"639135f286e646067c176a87 name": "Revisión - Streets of Tarkov",
"639135f286e646067c176a87 description": "¡Saludos! Has hecho un buen trabajo encontrando vehículos militares. Según mis fuentes, había tres Strykers en la ciudad. Ya sabes, no es una buena idea dejar esa clase de equipamiento al aire libre en estas condiciones... Necesito unos cuantos. Ya sabes qué hacer.",
"639135f286e646067c176a87 failMessageText": "",
"639135f286e646067c176a87 successMessageText": "¡Has hecho un trabajo fantástico, mercenario! ¿En qué condición están los vehículos? Estoy seguro de que podremos repararlos, y verás más Strykers en las calles de la ciudad en el futuro... ¿Qué? ¡Por supuesto, espero que no lleguemos a eso!",
"63927f14744e452011470816": "Localiza y marca el primer Stryker con un Marcador MS2000 en Streets of Tarkov",
"63927f2d8ba6894d155e77e6": "Localiza y marca el segundo Stryker con un Marcador MS2000 en Streets of Tarkov",
"63927f349444fb141f4e6f24": "Localiza y marca el tercer Stryker con un Marcador MS2000 en Streets of Tarkov",
"639cebb78fe84d33a25a142b": "Sobrevive y extrae de la localización",
"639135f286e646067c176a87 acceptPlayerMessage": "",
"639135f286e646067c176a87 declinePlayerMessage": "",
"639135f286e646067c176a87 completePlayerMessage": "",
"639136cd4b15ca31f76bc31b name": "",
"639136cd4b15ca31f76bc31b description": "",
"639136cd4b15ca31f76bc31b failMessageText": "",
"639136cd4b15ca31f76bc31b successMessageText": "",
"639136cd4b15ca31f76bc31b acceptPlayerMessage": "",
"639136cd4b15ca31f76bc31b declinePlayerMessage": "",
"639136cd4b15ca31f76bc31b completePlayerMessage": "",
"639136d68ba6894d155e77cf name": "Corredor Seguro",
"639136d68ba6894d155e77cf description": "¡Esos malditos occidentales! ¡Todo lo que quieren hacer es disparar a lo loco! ¡Ya se ha negociado, incluso les hemos pagado para que nos dejen pasar! ¡Pero no, quieren derramar más sangre de la nuestra! Está bien, soldado, ven aquí y escucha. Un convoy pasaba a través de la ciudad. Muy importante. Yo mismo no sé lo que transporta. Pero alguien cogió el dinero del pago para el corredor seguro, y entonces el convoy desapareció. ¡¿Qué te parece?! ¡Malditos bastardos! Averigua qué está pasando y si hay algo que pueda salvarse. Y encuentra el lugar desde donde empezó el tiroteo.",
"639136d68ba6894d155e77cf failMessageText": "",
"639136d68ba6894d155e77cf successMessageText": "El convoy estaba completamente limpio, ¿no? Bien, entonces estaba planeado desde el principio... Pero el vehículo principal no estaba reventado, eso es lo importante. ¿El tiroteo se inició desde el concesionario? Entonces fue Kaban... Oh, perdón, estoy pensando en alto, tendré que darle unas vueltas. Gracias. Ven más tarde.",
"639cee16f5765f47cc7f0ea1": "Sobrevive y extrae de la localización",
"63a7d53904d3dc28a52a2100": "Localiza el convoy de mercancías en Streets of Tarkov",
"63a7d58004d3dc28a52a2102": "Determina el lugar de la emboscada",
"639136d68ba6894d155e77cf acceptPlayerMessage": "",
"639136d68ba6894d155e77cf declinePlayerMessage": "",
"639136d68ba6894d155e77cf completePlayerMessage": "",
"639136df4b15ca31f76bc31f name": "La Senda del Cazador - Administrador",
"639136df4b15ca31f76bc31f description": "Sigamos limpiando la ciudad de criminales. ¿Verdad que sí, chico? Hay muchos saqueadores en el Hotel Pinewood, robando todo lo que pueden. Ayúdame, me aseguraré de recompensarte por hacer que el aire de Tarkov esté más limpio. Cuando termines, asegúrate de avisarme disparando la bengala amarilla desde el patio del hotel.",
"639136df4b15ca31f76bc31f failMessageText": "",
"639136df4b15ca31f76bc31f successMessageText": "Bien hecho, chico. Juntos restauraremos el orden.",
"639285879444fb141f4e6f25": "Encárgate de los saqueadores en el Hotel Pinewood de Streets of Tarkov",
"63aaccae87413d64ae079631": "Dispara una bengala amarilla desde el patio del hotel",
"639136df4b15ca31f76bc31f acceptPlayerMessage": "",
"639136df4b15ca31f76bc31f declinePlayerMessage": "",
"639136df4b15ca31f76bc31f completePlayerMessage": "",
"639136e84ed9512be67647db name": "¡Alto el Fuego!",
"639136e84ed9512be67647db description": "Hoy estoy sin palabras, guerrero. Hay buena gente que necesita escapar de la ciudad. El camino más corto para llegar es a través de la Avenida de la Muerte, pero hay francotiradores vigilando todo el área. Un chaval me contó que si disparas una bengala allí, los francotiradores te deberían dejar pasar por ese punto en concreto. Pero quién sabe si el chaval estaba mintiendo. Puede que nos esté guiando hacia la muerte. ¿Cómo averiguamos si es verdad que los francotiradores paran de disparar al ver la señal...? Tengo un par de bengalas por ahí tiradas, ¿por qué no vas y lo compruebas, eh?",
"639136e84ed9512be67647db failMessageText": "",
"639136e84ed9512be67647db successMessageText": "Así que tenía razón, es una señal de alto el fuego, lo tendré en cuenta. ¿Te pusiste de verdad en la línea de tiro, no? Lo respeto.",
"63929101744e452011470818": "Sobrevive y extrae de Streets of Tarkov a través de la Calle Klimov",
"639136e84ed9512be67647db acceptPlayerMessage": "",
"639136e84ed9512be67647db declinePlayerMessage": "",
"639136e84ed9512be67647db completePlayerMessage": "",
"639136f086e646067c176a8b name": "Reyes de los Tejados",
"639136f086e646067c176a8b description": "Oh, buenas. Ayuda a un viejo soldado, ¿quieres? Esos malditos francotiradores están disparando a mis mensajeros como conejos en campo abierto. Apostados en las azoteas y disparando sin parar. Ocúpate de ellos y haré que valga la pena.",
"639136f086e646067c176a8b failMessageText": "",
"639136f086e646067c176a8b successMessageText": "Buena mierda, guerrero. ¡Eso sí que es disparar!",
"63929224744e45201147081a": "Elimina a los francotiradores en las azoteas de Streets of Tarkov",
"639d00a28fe84d33a25a142f": "Sobrevive y extrae de la localización",
"639136f086e646067c176a8b acceptPlayerMessage": "",
"639136f086e646067c176a8b declinePlayerMessage": "",
"639136f086e646067c176a8b completePlayerMessage": "",
"639136fa9444fb141f4e6eee name": "Vigilándote",
"639136fa9444fb141f4e6eee description": "Amigo, hay otra tarea, esta es inusual. Uno de mis clientes vivía en la zona del hotel cuando comenzó todo. Y tenía razones para creer que estaba siendo vigilado. Vio un par de fotos filtradas desde el patio del hotel. Necesitamos encontrar la habitación donde se esconde la rata. Lo más probable es que encuentres algo si buscas tecnología: cámaras, micrófonos... Todo lo que encuentres, dámelo. Será útil.",
"639136fa9444fb141f4e6eee failMessageText": "",
"639136fa9444fb141f4e6eee successMessageText": "Sí, no suelo hacer este tipo de cosas, pero este cliente me pide muchas armas, así que no quería perderlo... Gracias, amigo.",
"639136fa9444fb141f4e6eef": "Obtén los resultados de la vigilancia",
"639136fa9444fb141f4e6ef0": "Entrega los datos",
"63a7d8665199ab1f7d4a7747": "Localiza el punto de vigilancia en Streets of Tarkov",
"639136fa9444fb141f4e6eee acceptPlayerMessage": "",
"639136fa9444fb141f4e6eee declinePlayerMessage": "",
"639136fa9444fb141f4e6eee completePlayerMessage": "",
"63913703e705511c8a4a1b7c name": "Harley para Siempre",
"63913703e705511c8a4a1b7c description": "Oye hermano, ¿te gustan las motos? Tengo un cliente que es un verdadero fan de ellas. Acaba de obtener el carné A y está listo para correr. ¿Conoces la canción? ¿Te suena \"On the back of a Harley he took me for a ride in the sky\"? Eso es exactamente lo que este chico quiere hacer. Solo que ya nos importan Harley, ya sabes, sanciones y todo eso. Le prometí a mi cliente que le conseguiría una moto en condiciones... Me pregunto cómo la hará funcionar. Todo el equipo electrónico está chamuscado, no sé. ¿Comprar una nueva? No soy imbécil. Son gratis en esta ciudad, solo tienes que encontrarlas. Un Scav me dijo que vio una moto en el concesionario de automóviles, pero no está seguro de si es una Harley o no. De todos modos, busca motos en la ciudad. También hubía algunas en el Lighthouse. No, no es necesario que las traigas. Te conozco, las traerás con agujeros de bala. Solo márcalas con las linternas estroboscópicas, mis hombres se encargarán de ellas en persona.",
"63913703e705511c8a4a1b7c failMessageText": "",
"63913703e705511c8a4a1b7c successMessageText": "¡Eres lo más de lo más, tío! Incluso voy a dar una propina. Eres un gran socio, hermano. Mi negocio te da las gracias. Por cierto, ¿no quieres una moto propia? Lucirías bien en ella.",
"639d93e2ad9d7e3216668fd5": "Localiza y marca la primera moto con un Marcador MS2000 en Lighthouse",
"639d93ff2a994a11600df105": "Localiza y marca la segunda moto con un Marcador MS2000 en Lighthouse",
"639d941adae1800a3e1359b4": "Localiza y marca la moto con un Marcador MS2000 en Streets of Tarkov",
"639d96278fe84d33a25a1431": "Sobrevive y escapa de Lighthouse",
"639d97b25573fd6cc27d99c1": "Sobrevive y extrae de Streets of Tarkov",
"63913703e705511c8a4a1b7c acceptPlayerMessage": "",
"63913703e705511c8a4a1b7c declinePlayerMessage": "",
"63913703e705511c8a4a1b7c completePlayerMessage": "",
"6391370b8ba6894d155e77d3 name": "",
"6391370b8ba6894d155e77d3 description": "",
"6391370b8ba6894d155e77d3 failMessageText": "",
"6391370b8ba6894d155e77d3 successMessageText": "",
"6391370b8ba6894d155e77d3 acceptPlayerMessage": "",
"6391370b8ba6894d155e77d3 declinePlayerMessage": "",
"6391370b8ba6894d155e77d3 completePlayerMessage": "",
"63913715f8e5dd32bf4e3aaa name": "Transmisión - Parte 2",
"63913715f8e5dd32bf4e3aaa description": "Amigo, ¿recuerdas cuando tú y yo bloqueamos esa Transmisión con el inhibidor en Lighthouse? Esa gente ha comenzado de nuevo. Los chicos me mostraron la cinta, es sólo que... estoy sin palabras. Me arrepiento de verlo. ¿Puedes encontrar la nueva ubicación desde la que proviene la transmisión? Por el aspecto de la fachada, parece una especie de tienda de comestibles.",
"63913715f8e5dd32bf4e3aaa failMessageText": "",
"63913715f8e5dd32bf4e3aaa successMessageText": "Así que la tienda de comestibles, ¿verdad? ¿Y la cámara se quedó allí? Gracias, anotado. Enviaré a un especialista. Si la cámara ha sobrevivido, tal vez podamos descubrir algo. Es un caso turbio, así que ve a buscar a Jaeger, le informaré.",
"639da5ec8fe84d33a25a1435": "Sobrevive y escapa de la ubicación",
"63a7d99804d3dc28a52a2106": "Localiza el lugar de la transmisión sangrienta dentro de la tienda de comestibles en Streets of Tarkov",
"63913715f8e5dd32bf4e3aaa acceptPlayerMessage": "",
"63913715f8e5dd32bf4e3aaa declinePlayerMessage": "",
"63913715f8e5dd32bf4e3aaa completePlayerMessage": "",
"6391371ef8e5dd32bf4e3aae name": "",
"6391371ef8e5dd32bf4e3aae description": "",
"6391371ef8e5dd32bf4e3aae failMessageText": "",
"6391371ef8e5dd32bf4e3aae successMessageText": "",
"6391371ef8e5dd32bf4e3aae acceptPlayerMessage": "",
"6391371ef8e5dd32bf4e3aae declinePlayerMessage": "",
"6391371ef8e5dd32bf4e3aae completePlayerMessage": "",
"6391372c8ba6894d155e77d7 name": "Transmisión - Parte 4",
"6391372c8ba6894d155e77d7 description": "Es la misma historia otra vez, una nueva grabación, ahora con un símbolo extraño. ¿Qué diablos está pasando? Las personas están siendo sacrificadas. ¿Para quién? ¿Por qué? Tantas preguntas y tan pocas respuestas. Siempre pienso que es lo peor que jamás vayamos a ver, pero cada vez me demuestro que estoy equivocado. Hemos luchado contra saqueadores que solo piensan en el dinero. También asesinos que solo quieren disparar a inocentes. Pero ahí al menos entiendo la motivación, la bestia ha derrotado al humano en su alma. ¿Pero con qué propósito la gente se convierte en estos...? No puedo entenderlo. En fin, soldado, yo los buscaré en el bosque, tú haz lo mismo en la ciudad. En algún lugar debe estar su escondite. Busca el mismo símbolo, seguro que lo volveremos a ver.",
"6391372c8ba6894d155e77d7 failMessageText": "",
"6391372c8ba6894d155e77d7 successMessageText": "¿La encontraste? ¿Dónde? ¿Había alguien allí? ¿Qué significa el símbolo? Esto solo trae mas preguntas...",
"639322b09444fb141f4e6f2d": "",
"639da86bad9d7e3216668fd7": "Sobrevive y extrae de la localización",
"63a7d6d61f06d111271f5aeb": "Localiza el punto de encuentro de los Sectarios en Streets of Tarkov",
"6391372c8ba6894d155e77d7 acceptPlayerMessage": "",
"6391372c8ba6894d155e77d7 declinePlayerMessage": "",
"6391372c8ba6894d155e77d7 completePlayerMessage": "",
"639137709444fb141f4e6ef2 name": "Cuidados de Emergencia",
"639137709444fb141f4e6ef2 description": "¿Buscas trabajo, joven? Creo que tengo algo para ti. ¿Has oído que antes de todos estos acontecimientos en Tarkov, la gente empezó a experimentar síntomas extraños? Me gustaría averiguar más sobre ello, tal vez las guerras que siguieron tuvieron algo que ver. Y por favor, no divulgues mi hipótesis a nadie. Necesitarás encontrar al menos una revista médica que enumere los síntomas. Busca en las ambulancias, debería de haber una revista médica en cualquiera de ellas. Ten cuidado en tu búsqueda.",
"639137709444fb141f4e6ef2 failMessageText": "",
"639137709444fb141f4e6ef2 successMessageText": "¿Lo encontraste? Dámelo. Eso es, son los datos que necesitaba.",
"639137709444fb141f4e6ef4": "Entrega el diario",
"639137709444fb141f4e6ef3": "Obtén los registros de observación médica en Streets of Tarkov",
"639137709444fb141f4e6ef2 acceptPlayerMessage": "",
"639137709444fb141f4e6ef2 declinePlayerMessage": "",
"639137709444fb141f4e6ef2 completePlayerMessage": "",
"6391d90f4ed9512be67647df name": "Arreglar las Cosas",
"6391d90f4ed9512be67647df description": "Lightkeeper dijo que está listo para aceptarte de nuevo. Pero la vieja unidad flash ya no funciona, así que tendrás que encontrar una nueva, reprogramar el transmisor y dármelo. Actualizaré tu transmisor correctamente.",
"6391d90f4ed9512be67647df failMessageText": "",
"6391d90f4ed9512be67647df successMessageText": "Espero que todo este lío no se repita.",
"6391d9ba4b15ca31f76bc325": "Consigue la Unidad Flash V3 en Lighthouse",
"6391d9e7ee79ee703e3012e5": "Reprograma el Radiotransmisor",
"6391d9fd8ba6894d155e77db": "Entrega la unidad flash",
"63ab6a89e842787ad2135719": "Visita el edificio del Faro",
"6391d90f4ed9512be67647df acceptPlayerMessage": "",
"6391d90f4ed9512be67647df declinePlayerMessage": "",
"6391d90f4ed9512be67647df completePlayerMessage": "",
"6391d912f8e5dd32bf4e3ab2 name": "Arreglar las Cosas",
"6391d912f8e5dd32bf4e3ab2 description": "Lightkeeper dice que está listo para aceptarte de nuevo. Pero la vieja unidad flash ya no funciona, así que tendrás que encontrar una nueva, actualizar el transmisor y dármela. Entonces actualizaré tu transmisor correctamente.",
"6391d912f8e5dd32bf4e3ab2 failMessageText": "",
"6391d912f8e5dd32bf4e3ab2 successMessageText": "Espero que todo este lío no se repita.",
"6391dc3e744e45201147080b": "Reprograma el Radiotransmisor",
"6391dc554ed9512be67647e1": "Entrega la unidad flash",
"6391d9c5f8e5dd32bf4e3ab4": "Consigue la Unidad Flash V3 en Lighthouse",
"63ab7189b4313a7bac606706": "Visit the Lighthouse building",
"6391d912f8e5dd32bf4e3ab2 acceptPlayerMessage": "",
"6391d912f8e5dd32bf4e3ab2 declinePlayerMessage": "",
"6391d912f8e5dd32bf4e3ab2 completePlayerMessage": "",
"6391d9144b15ca31f76bc323 name": "Arreglar las Cosas",
"6391d9144b15ca31f76bc323 description": "Lightkeeper dice que está listo para aceptarte de nuevo. Pero la vieja unidad flash ya no funciona, así que tendrás que encontrar una nueva, actualizar el transmisor y dármela. Entonces actualizaré tu transmisor correctamente.",
"6391d9144b15ca31f76bc323 failMessageText": "",
"6391d9144b15ca31f76bc323 successMessageText": "Espero que todo este lío no se repita.",
"6391dd44e705511c8a4a1b80": "Reprograma el Radiotransmisor",
"6391dd544b15ca31f76bc326": "Entrega la unidad flash",
"6391d9cffa894f0a866afdea": "Consigue la Unidad Flash V3 en Lighthouse",
"63ab6f711b5c95746621dd8a": "Visit the Lighthouse building",
"6391d9144b15ca31f76bc323 acceptPlayerMessage": "",
"6391d9144b15ca31f76bc323 declinePlayerMessage": "",
"6391d9144b15ca31f76bc323 completePlayerMessage": "",
"639282134ed9512be67647ed name": "Carretera Cortada",
"639282134ed9512be67647ed description": "Mercenario, hay una tarea para ti. Ha habido un gran tiroteo en la ciudad. Alguien emboscó un convoy que transportaba una carga crítica. Estoy seguro de que son los traicioneros BEAR, pero tendremos que asegurarnos. En este punto, no es tan crítico eliminar a estos criminales de guerra como asegurarse de que la carga siga intacta. Ve allí e infórmame.",
"639282134ed9512be67647ed failMessageText": "",
"639282134ed9512be67647ed successMessageText": "La carga está en su lugar, eso es reconfortante. Si el ataque fue de un vendedor de coches, entonces no fueron los BEAR. Así que es Kaban de nuevo... Gracias por tu trabajo.",
"639cdf9aad9d7e3216668fd0": "Sobrevive y extrae de la localización",
"63a7d444f32fa1316250c3d5": "Localiza el convoy de mercancías en Streets of Tarkov",
"63a7d461f32fa1316250c3d7": "Determina el lugar de la emboscada",
"639282134ed9512be67647ed acceptPlayerMessage": "",
"639282134ed9512be67647ed declinePlayerMessage": "",
"639282134ed9512be67647ed completePlayerMessage": "",
"6394a5701283e74d061aa263 name": "",
"6394a5701283e74d061aa263 description": "",
"6394a5701283e74d061aa263 failMessageText": "",
"6394a5701283e74d061aa263 successMessageText": "",
"6394a5701283e74d061aa263 acceptPlayerMessage": "",
"6394a5701283e74d061aa263 declinePlayerMessage": "",
"6394a5701283e74d061aa263 completePlayerMessage": "",
"6394aa9a9113f06a7c3b2150 name": "",
"6394aa9a9113f06a7c3b2150 description": "",
"6394aa9a9113f06a7c3b2150 failMessageText": "",
"6394aa9a9113f06a7c3b2150 successMessageText": "",
"6394aa9a9113f06a7c3b2151": "",
"6394aa9a9113f06a7c3b2150 acceptPlayerMessage": "",
"6394aa9a9113f06a7c3b2150 declinePlayerMessage": "",
"6394aa9a9113f06a7c3b2150 completePlayerMessage": "",
"63966faeea19ac7ed845db2c name": "Fuente de Información",
"63966faeea19ac7ed845db2c description": "Empecemos. He oído rumores de que cierto grupo de personas ha decidido meter las narices en mis asuntos. Yo, como puedes imaginar, no estoy satisfecho con este tipo de actividad. Tu trabajo es reunir información de alguien que siempre anda cerca de mercenarios como tú, y averiguar quiénes son esas personas. Tienes que averiguarlo a toda costa, ¿vale? Habla con los conductores de los coches de extracción, seguro que saben de este tipo de negocios. También estoy seguro de que no te darán nada por tu cara bonita, así que tendrás que trabajar duro. ¿Entendido? Entonces en marcha.",
"63966faeea19ac7ed845db2c failMessageText": "",
"63966faeea19ac7ed845db2c successMessageText": "Te escucho.",
"6397a2eee5d9c6753c61e2d8": "Sobrevive y extrae de Woods en el V-Ex del Puente",
"6397a3b6f376f0344e45711b": "Sobrevive y extrae de Customs en el V-Ex de Dormitorios",
"6397a47fe5d9c6753c61e2da": "Sobrevive y extrae de Interchange en el V-Ex de Central Eléctrica",
"6397a5cbdcdd126fef173f36": "Sobrevive y extrae de Streets of Tarkov en el V-Ex Taxi del Rascacielos",
"6397a6942e519e69d2139b25": "Localiza y marca el primer vehículo blindado Patrol-A con un Marcador MS2000 en Streets of Tarkov",
"6397a7ce706b793c7d6094c9": "Localiza y marca el segundo vehículo blindado Patrol-A con un Marcador MS2000 en Streets of Tarkov",
"63966faeea19ac7ed845db2c acceptPlayerMessage": "",
"63966faeea19ac7ed845db2c declinePlayerMessage": "",
"63966faeea19ac7ed845db2c completePlayerMessage": "Conseguí ponerme en contacto con los conductores. No fue fácil, pero descubrí algo interesante.",
"63966fbeea19ac7ed845db2e name": "Informador Desaparecido",
"63966fbeea19ac7ed845db2e description": "¿El informante organizó una reunión cerca del concesionario, en un lugar oculto? ¿Entonces por qué demonios sigues aquí? Si lo atrapan mientras estás aquí, busca algún escondite, debe de haber una llave de repuesto por ahí. Encuentra todo lo que ha descubierto. No me decepciones.",
"63966fbeea19ac7ed845db2e failMessageText": "",
"63966fbeea19ac7ed845db2e successMessageText": "Parece que los rumores se han confirmado después de todo. Alguien se ha atrevido realmente a socavarme. Estas serpientes van a reunirse en la antigua base de la reserva federal, para transferir información. Vuelve más tarde, mientras decido qué hacer al respecto.",
"639909041c712b1e1d4dafca": "Localiza el escondite del informante en Streets of Tarkov",
"63990952e101160ce056d655": "Encuentra la llave del segundo escondite",
"6399099ce301557ae24cedcf": "Localiza el segundo escondite",
"63990a1ddcdd126fef1771c1": "Encuentra el diario del informante",
"63990ae2dcdd126fef1771c2": "Entrega la información a Lightkeeper",
"63a7ce31cc389e31a64596d8": "Localiza el escondite del informante en Streets of Tarkov",
"63a7cee004d3dc28a52a20f8": "Localiza el escondite de respaldo del informante",
"63abf37987413d64ae0ac215": "Obtain the key to the second hideout",
"63966fbeea19ac7ed845db2e acceptPlayerMessage": "",
"63966fbeea19ac7ed845db2e declinePlayerMessage": "",
"63966fbeea19ac7ed845db2e completePlayerMessage": "El informante ya estaba muerto cuando llegué. Parece que guardó todos los detalles importantes en su diario. Aquí lo tienes.",
"63966fccac6f8f3c677b9d89 name": "Robo",
"63966fccac6f8f3c677b9d89 description": "Estás aquí, bien. Ahora escucha con atención. Mis hombres fueron al lugar de reunión, su trabajo era reemplazar la carpeta que estas víboras prepararon con tanto esmero por la que yo había preparado, pero ya han pasado varias horas desde que mi grupo dejó de responder. La última vez que contactaron conmigo, informaron haber visto a un grupo de Rogues. Knight y sus hombres no están al tanto de esta operación, quizás alguno de ellos interfirió en la entrega. Lo primero que tienes que hacer es revisar la base de operaciones de los Rogue y encontrar la información perdida. Luego tendrás que entregarla en la base de la reserva federal, se ha establecido un lugar de reunión en el complejo subterráneo bajo la base. Encuentra esa carpeta y déjala en el búnker, y tráeme la verdadera. Es crucial que me entregues esta información. Es hora de averiguar quiénes son esos topos suicidas.",
"63966fccac6f8f3c677b9d89 failMessageText": "",
"63966fccac6f8f3c677b9d89 successMessageText": "Bienvenido de nuevo. Ahora veamos qué están tramando.",
"6399b45d98e4ed53fa4632db": "Encuentra la carpeta de inteligencia falsificada en la base Rogue de Lighthouse",
"6399c929d65735732c6ba766": "Encuentra la carpeta de inteligencia original en el búnker subterráneo de Reserve",
"6399ca5fe101160ce05706ac": "Esconde la carpeta de inteligencia falsificada en lugar de la original",
"6399cc30b5992f573c65782b": "Lleva la carpeta de inteligencia original a Lightkeeper",
"63b33cd9862e1142130b610c": "Extract from Lighthouse",
"63966fccac6f8f3c677b9d89 acceptPlayerMessage": "",
"63966fccac6f8f3c677b9d89 declinePlayerMessage": "",
"63966fccac6f8f3c677b9d89 completePlayerMessage": "Ya estoy de vuelta, todo ha ido bien. La falsificación está en su sitio y aquí está el original. Disfruta de la lectura.",
"63966fd9ea19ac7ed845db30 name": "Venganza",
"63966fd9ea19ac7ed845db30 description": "Bueno, la situación se ha vuelto bastante clara. Resulta que este grupo de matones está dirigido por Glukhar, un ex marine que se ha instalado en la base de Reserve con su equipo. Ahí es a donde se llevó los documentos que colocaste. ¿Quién hubiera pensado que tendría el descaro de socavarme? Bueno, ha firmado su propia sentencia. Dales caza y resuelve el asunto. Cuando esté hecho, da la señal con una bengala desde lo alto y enviaré hombres a su guarida para limpiar su porquería. Tenemos que averiguar qué más han estado investigando. Tan pronto como hayas disparado la señal, toma la ruta más corta de vuelta hacia mí.",
"63966fd9ea19ac7ed845db30 failMessageText": "",
"63966fd9ea19ac7ed845db30 successMessageText": "Vi la señal, gran trabajo. Te aconsejo que no vayas a la base mientras mis hombres estén trabajando por ahí.",
"6397ae22e301557ae24cbfe7": "Localiza y elimina a Glukhar",
"6397ae672e519e69d2139b28": "Elimina a los guardias de Glukhar",
"6397af5cf376f0344e457120": "Sobrevive y extrae de Reserve a través del Descenso por el Barranco",
"63a9ad4cc31b00242d28a99d": "Dispara una bengala de señales amarilla en la estación de radar",
"63966fd9ea19ac7ed845db30 acceptPlayerMessage": "",
"63966fd9ea19ac7ed845db30 declinePlayerMessage": "",
"63966fd9ea19ac7ed845db30 completePlayerMessage": "El camino más corto posible, directo hacia ti. El trabajo está hecho.",
"63966fe7ea74a47c2d3fc0e6 name": "Devolviendo el Favor",
"63966fe7ea74a47c2d3fc0e6 description": "El asunto empieza a aclararse. Parece que el cliente no es de por aquí, como supuse en un principio. El pedido vino de más allá de la frontera. Tengo contactos que están dispuestos a ayudar, pero a cambio quieren un favor. Son propietarios de unas digamos... instalaciones, situadas en la Reserva Natural de Priozersky. La instalación se puede ver desde todas partes, pero nadie tiene ni idea de lo que se esconde bajo la montaña. Si has estado por esos lugares, habrás visto la colina que se eleva sobre todo el bosque. Así que algunos turistas curiosos empezaron a congregarse en torno a esa colina, y están intentando abrir todas las puertas que ven. Como sabes, la curiosidad mató al gato. Haz lo correcto y deshazte de esos gatos. Y ya que estás allí, deja los documentos para los USEC en su campamento. Recuerda, estos documentos no deben caer en las manos equivocadas.",
"63966fe7ea74a47c2d3fc0e6 failMessageText": "",
"63966fe7ea74a47c2d3fc0e6 successMessageText": "Lo has hecho bien, mercenario. Serás un activo útil. Vuelve más tarde, todavía hay algunos asuntos pendientes de los que ocuparse.",
"639914b61c712b1e1d4dafcb": "Elimina a los operativos PMC de la zona montañosa de Woods",
"639915f339cb4711771bedc6": "Esconde la Carpeta de inteligencia dentro del SUV negro del campamento USEC",
"63991601deadb12b2d7c6027": "Esconde la Carpeta de inteligencia en las cajas cerca de la antena de satélite del campamento USEC",
"63966fe7ea74a47c2d3fc0e6 acceptPlayerMessage": "",
"63966fe7ea74a47c2d3fc0e6 declinePlayerMessage": "",
"63966fe7ea74a47c2d3fc0e6 completePlayerMessage": "Todos los entrometidos han dejado de serlo. He dejado todos los documentos. Saluda a los USEC de mi parte.",
"63966ff54c3ef01b6f3ffad8 name": "Provocación",
"63966ff54c3ef01b6f3ffad8 description": "El tiempo es esencial. Mi equipo de limpieza encontró pruebas de la conexión de Glukhar con el desarrollo de armas que tuvo lugar bajo la protección de TerraGroup. Tu próxima tarea es provocar a los contactos de Glukhar para que hagan alguna tontería. Probablemente aún no sepan que Glukhar ya no está disponible. Ve a Ultra, TerraGroup ha tenido un puesto de avanzada allí desde los primeros días. Arma un lío, que sea un buen espectáculo. Usa el trofeo que tomaste del cadáver del gorila. Y para nuestros destinatarios, deja allí un mensaje de mi parte. Algo especial, para que sepan que mi luz los alcanza a todos ellos.",
"63966ff54c3ef01b6f3ffad8 failMessageText": "",
"63966ff54c3ef01b6f3ffad8 successMessageText": "Así que, dejaste un mensaje para nuestros amigos. Ahora esperaremos una reacción. Por ahora, puedes irte.",
"639a76e3e4aa7349085cb6e3": "Elimina a cualquier enemigo en los alrededores de la tienda Kiba Arms mientras usas un ASh-12 en Interchange",
"639a77b97cb1a8023d49f683": "Esconde una Salchicha de res Salty Dog en la tienda Kiba Arms",
"639a78046402c537c15d012f": "Esconde una botella de Aguardiente casero \"Fierce Hatchling\" en el escondite secreto",
"639a78c27cb1a8023d49f684": "Esconde un Rollo de papel higiénico en el escondite del contenedor secreto",
"639a79785e3c9b787264d672": "Sobrevive y extrae de la localización",
"63966ff54c3ef01b6f3ffad8 acceptPlayerMessage": "",
"63966ff54c3ef01b6f3ffad8 declinePlayerMessage": "",
"63966ff54c3ef01b6f3ffad8 completePlayerMessage": "El trabajo está hecho.",
"639670029113f06a7c3b2377 name": "Siguiendo el Rastro de Migajas",
"639670029113f06a7c3b2377 description": "El mensaje encontró a su destinatario. Las ratas empezaron saltar de un barco que ya se hundía. Los clientes dieron la orden de destruir todas las pruebas de los acontecimientos en curso. Tu misión es infiltrarte en el laboratorio de TerraGroup, encontrar el portadatos que contiene la información que necesitamos y entregármelo. ¿Qué esperas, un amuleto de buena suerte? ¡Date prisa!",
"639670029113f06a7c3b2377 failMessageText": "",
"639670029113f06a7c3b2377 successMessageText": "¿Tienes la grabadora? Perfecto, dámela. Llevará tiempo completar la decodificación. Te avisaré cuando hayamos terminado.",
"639adf3edbf1d842d260cda6": "Elimina Raiders",
"639ae05b5b201a534f436ef2": "Busca en la zona de pruebas de armas",
"639ae06ce4aa7349085cb6e8": "Busca en la sala de experimentos con humanos",
"639ae49a5e3c9b787264d675": "Encuentra la cinta de seguridad dentro de la oficina del director",
"639ae5445b201a534f436ef3": "Lleva la cinta a Lightkeeper",
"63a7cf9f04d3dc28a52a20fa": "Busca en el área de pruebas de armas",
"63a7cfe104d3dc28a52a20fc": "Busca en la sala de experimentos humanos",
"639670029113f06a7c3b2377 acceptPlayerMessage": "",
"639670029113f06a7c3b2377 declinePlayerMessage": "",
"639670029113f06a7c3b2377 completePlayerMessage": "He buscado por todo el laboratorio y he conseguido encontrar esto. Espero que sea lo que buscamos.",
"6396700fea19ac7ed845db32 name": "Observador",
"6396700fea19ac7ed845db32 description": "La situación ha dado un giro interesante. Los datos que me entregaste sugieren que estos topos estuvieron implicados en el ataque al convoy gubernamental en la ciudad, en la intersección de la calle Nikitskaya con la avenida Primorsky, lo que significa que de vez en cuando visitan esas zonas. Tu trabajo es explorar el área, y preparar y acondicionar algunas buenas ubicaciones para vigilar la zona. Por ahora solo eso. Ya tengo un tirador para el trabajo. Necesitará un silenciador para una .338, una mira térmica Trijicon y un telémetro.",
"6396700fea19ac7ed845db32 failMessageText": "",
"6396700fea19ac7ed845db32 successMessageText": "Todo el equipamiento está en su sitio, cambio... Bien, mercenario, vas a tener que trabajar duro para la siguiente parte.",
"639c31e579d86f66070507d8": "Ubica una buena posición de francotirador en Concordia con vista al sitio de construcción",
"639c359f0a20a7001f00c7a8": "Esconde un AI Tactical Sound Moderator para .338 LM",
"639c394deb92d6238e058de8": "Localiza una buena posición de francotirador en Primorsky con vistas al cine",
"639c39807c1532d85b0162a9": "Esconde una mira Óptica térmica Trijicon REAP-IR",
"639c3e21a1c5f814670c35e8": "Sobrevive y extrae de la localización",
"63a7d2acee7b4d0d5507baf2": "Ubica una buena posición de francotirador en Concordia con vista al sitio de construcción",
"63a7d315f32fa1316250c3d2": "Localiza una buena posición de francotirador en Primorsky con vistas al cine",
"6396700fea19ac7ed845db32 acceptPlayerMessage": "",
"6396700fea19ac7ed845db32 declinePlayerMessage": "",
"6396700fea19ac7ed845db32 completePlayerMessage": "He vuelto. Todo lo que me pediste está en su sitio.",
"6396701b9113f06a7c3b2379 name": "Dejar Huella",
"6396701b9113f06a7c3b2379 description": "Parece que antes de que mi tirador decida arriesgarse en esas posiciones, necesita pruebas de tu habilidad como observador experimentado. Lo cual tiene sentido. Afortunadamente, el tiempo lo permite. Digamos que hay francotiradores dentro y alrededor de la ciudad que están operando fuera de sus posiciones. Mejora tus habilidades de contrafrancotirador y entonces mi hombre confiará en ti. Procede entonces, espero que lo consigas sin complicaciones.",
"6396701b9113f06a7c3b2379 failMessageText": "",
"6396701b9113f06a7c3b2379 successMessageText": "Te hemos estado observando. Mi tirador dio el visto bueno. Eso es todo por ahora. Te avisaré cuando llegue el momento.",
"6397ac912e519e69d2139b26": "Elimina Scavs Francotiradores a más de 350 metros de distancia",
"639a169e6cd47c525121a116": "Alcanza el nivel necesario de habilidad con Fusiles de francotirador",
"6396701b9113f06a7c3b2379 acceptPlayerMessage": "",
"6396701b9113f06a7c3b2379 declinePlayerMessage": "",
"6396701b9113f06a7c3b2379 completePlayerMessage": "Ya soy un verdadero francotirador de locura. ¿Qué es lo siguiente?",
"63967028c4a91c5cb76abd81 name": "Problemas en la Gran Ciudad",
"63967028c4a91c5cb76abd81 description": "Demasiado para la Avenida Primorsky. ¿Qué otros secretos esconde esta ciudad? Resulta que esos desgraciados han decidido atentar contra mi humilde persona, porque podría poner mis manos sobre el cargamento que transportaba el convoy. Esas víboras de mente simple ni siquiera se han dado cuenta de que han sido ellas mismas las que me han llevado hasta el cargamento con sus propias manos. ¿Realmente pensaron que podrían asustarme con algún chantaje barato? ¡¿A mí?! Muy bien, escúchame, tu trabajo es asegurar el área alrededor de la intersección y marcar la ubicación del cargamento con una baliza. Mis hombres harán el resto.",
"63967028c4a91c5cb76abd81 failMessageText": "",
"63967028c4a91c5cb76abd81 successMessageText": "The positions for Zryachy that you recently prepared have come in handy. He successfully eliminated several conspirators. Now, after you've cleaned up the area and marked the cargo, it's just a matter of opening the secured door and finding out what was it that they were transporting that was so valuable. Judging by the people involved in this conspiracy, there may be something in there that could blow the heads off not only of the corporation, but of some very high-ranking people as well. Looks like we're in for some great business, mercenary. Keep in touch.",
"639ae6f26cd47c525121a1d2": "Localiza el transporte con la carga en Streets of Tarkov",
"639ae7423174277743234bb7": "Asegura la zona de PMC hostiles",
"639aea2228d8a21b593a3491": "Marca la zona del cargamento con un Marcador MS2000",
"639b002fda859817035a344b": "Sobrevive y extrae de la localización",
"63bd64552803ffbfad0e3e48": "Locate the transport holding the cargo on Streets of Tarkov",
"63bd64ba3d34b0e64b0d0a17": "Launch a yellow flare near the armored convoy to confirm that the job is done",
"63967028c4a91c5cb76abd81 acceptPlayerMessage": "",
"63967028c4a91c5cb76abd81 declinePlayerMessage": "",
"63967028c4a91c5cb76abd81 completePlayerMessage": "La carga está marcada, la zona está bajo control. Espero que haya valido la pena.",
"639872f9decada40426d3447 name": "Armero - Parte 4",
"639872f9decada40426d3447 description": "Oh, hola. ¿Te gusta cazar? Alces, ciervos... Siempre he sido algo neutral sobre la caza, aunque me encante mi oficio de armero. Bueno, de todos modos, eso es todo lo que tenía que decir. Hay un nuevo encargo, y quería pedirte ayuda. Necesito una carabina Simonov mejorada, con silenciador y mira óptica. Cargador de 20 cartuchos o más, ergonomía superior a 35, retroceso no superior a 350.",
"639872f9decada40426d3447 failMessageText": "",
"639872f9decada40426d3447 successMessageText": "Oh, lo has hecho bastante rápido. ¡Gracias!",
"63987404e5163c24b3029356": "Modifica una OP-SKS para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"639872f9decada40426d3447 acceptPlayerMessage": "",
"639872f9decada40426d3447 declinePlayerMessage": "",
"639872f9decada40426d3447 completePlayerMessage": "",
"639872fa9b4fb827b200d8e5 name": "Armero - Parte 9",
"639872fa9b4fb827b200d8e5 description": "Oh, hola. Ha surgido un asunto poco convencional. No suelo recibir pedidos de pistolas, pero esta es una ocasión especial. Necesitamos una SIG P226R, pistolete de madera Stainless Elite, corredera Stainless Elite, cargador extendido y una linterna. Ergonomía no inferior a 80, retroceso no superior a 610. Un arma para verdaderos entusiastas.",
"639872fa9b4fb827b200d8e5 failMessageText": "",
"639872fa9b4fb827b200d8e5 successMessageText": "¿Todo listo? Gracias por tu ayuda. Vaya, ojalá tuviera una de esas en mi colección...",
"6398776f93ae507d5858c3a8": "Modifica una P226R para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"639872fa9b4fb827b200d8e5 acceptPlayerMessage": "",
"639872fa9b4fb827b200d8e5 declinePlayerMessage": "",
"639872fa9b4fb827b200d8e5 completePlayerMessage": "",
"639872fc93ae507d5858c3a6 name": "Armero - Parte 11",
"639872fc93ae507d5858c3a6 description": "Justo a tiempo, amigo. Si tienes tiempo, ayúdame con la personalización de un arma. Un cliente importante ha hecho un pedido de un subfusil KRISS Vector de calibre 9x19 mm. Quiere que esté equipado con un raíl modular Mk.5, una empuñadura Tactical Dynamics Skeletonized Foregrip, una mira de tu elección, un cargador con al menos 33 cartuchos y un silenciador. Ergonomía superior a 50 y retroceso inferior a 200. ¡Gracias!",
"639872fc93ae507d5858c3a6 failMessageText": "",
"639872fc93ae507d5858c3a6 successMessageText": "Sabes, personalmente prefiero la .45, ¡pero una Vector es una Vector! Qué hermosa bestia.",
"63987860c8f8cc12a47b02a6": "Modifica un KRISS Vector de 9x19 mm para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"639872fc93ae507d5858c3a6 acceptPlayerMessage": "",
"639872fc93ae507d5858c3a6 declinePlayerMessage": "",
"639872fc93ae507d5858c3a6 completePlayerMessage": "",
"639872fe8871e1272b10ccf6 name": "Armero - Parte 14",
"639872fe8871e1272b10ccf6 description": "Hola. Hay un nuevo pedido de un fusil occidental HK 416A5. Requiere accesorios de color Tan: Silenciador SureFire SOCOM556-RC2, empuñadura Magpul RVG, mira holográfica EOTech EXPS3, pistolete Magpul MOE, culata Magpul UBR GEN2 y dispositivo táctico LA-5B/PEQ. Ergonomía por encima de 60, retroceso total por debajo de 250, con peso de 4 kilogramos o inferior. Como en las Fuerzas Especiales, ¿verdad? Ah, e intenta encontrar un fusil que no esté destrozado, la durabilidad debe ser al menos del 80%.",
"639872fe8871e1272b10ccf6 failMessageText": "",
"639872fe8871e1272b10ccf6 successMessageText": "¡Un verdadero destroza puertas! Gracias por la ayuda, mercenario.",
"639879addecada40426d3449": "Modifica un HK 416A5 para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"639872fe8871e1272b10ccf6 acceptPlayerMessage": "",
"639872fe8871e1272b10ccf6 declinePlayerMessage": "",
"639872fe8871e1272b10ccf6 completePlayerMessage": "",
"639873003693c63d86328f25 name": "Armero - Parte 19",
"639873003693c63d86328f25 description": "Hola, tengo un trabajo para ti. Necesito un SVDS con la siguiente configuración: culata Magpul UBR GEN2 (Negro), chasis SAG MK1, pistolete Magpul MOE (Negro), óptica March Tactical 3-24x42 FFP y un silenciador. La ergonomía debe ser de al menos 15 y el retroceso total no debe superar los 400.",
"639873003693c63d86328f25 failMessageText": "",
"639873003693c63d86328f25 successMessageText": "¿Ya has terminado? Excelente. Déjalo en la mesa que hay a mi lado, estoy un poco ocupado en estos momentos...",
"63987a4e3693c63d86328f27": "Modifica un SVDS para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"639873003693c63d86328f25 acceptPlayerMessage": "",
"639873003693c63d86328f25 declinePlayerMessage": "",
"639873003693c63d86328f25 completePlayerMessage": "",
"63987301e11ec11ff5504036 name": "Armero - Parte 21",
"63987301e11ec11ff5504036 description": "Tengo un pedido interesante. No se trata sólo de la habitual obra de arte, sino que hay dos en el mismo pedido. Creo que puedes hacerlo. La primera pieza es un fusil de francotirador Remington Modelo 700 con un kit completo de cuerpo AB Arms, con óptica de gran alcance y un silenciador. Ergonomía no inferior a 35, retroceso total: menos de 400. Y que sea ligero, con un pequeño cargador. La segunda pieza es una pistola Colt M1911, con empuñadura Pachmayr, freno de boca Anarchy Outdoors y una linterna cualquiera.",
"63987301e11ec11ff5504036 failMessageText": "",
"63987301e11ec11ff5504036 successMessageText": "Vale, veo la de cerrojo, ¿y la pistola? Ahí está, mi preciosa... Buen trabajo, amigo. El próximo pedido llega mañana, así que puedes ir a hacer tus cosas hasta entonces.",
"63987b49cd51826f7a069b85": "Modifica un M700 para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"63987b9c05aa481907106505": "Modifica una M1911 para que cumpla con las especificaciones requeridas",
"63987301e11ec11ff5504036 acceptPlayerMessage": "",
"63987301e11ec11ff5504036 declinePlayerMessage": "",
"63987301e11ec11ff5504036 completePlayerMessage": "",
"639dbaf17c898a131e1cffff name": "Deudor",
"639dbaf17c898a131e1cffff description": "¡Ahí estás! ¿Buscas trabajo, colega? Hay un tipo que me debe mucho dinero. Es un verdadero cabrón, se hace el duro, pero ya no paga sus deudas. Se le ha pasado el plazo hace ya tiempo. Tengo que darle una lección. Mis chicos lo vieron en el hotel el otro día, ha alquilado una habitación en el segundo piso.",
"639dbaf17c898a131e1cffff failMessageText": "",
"639dbaf17c898a131e1cffff successMessageText": "¿Qué, fue atravesado por una palanca? ¡Ni de puta coña! Sabes, colega, no he tenido mucha suerte últimamente. Quieres castigar a este, pues ya está muerto. Buscas al otro, pues se nos adelantan. Si no podemos enganchar a nadie del pescuezo, tal vez deberías relajarte un poco. Si no, no te enviaré a buscar a nadie más. Eres un maldito portador de la muerte.",
"639dbba35b759c65a3476549": "Sobrevive y extrae de la localización",
"63a7cd3aee7b4d0d5507baee": "Encuentra al moroso en Streets of Tarkov",
"639dbaf17c898a131e1cffff acceptPlayerMessage": "",
"639dbaf17c898a131e1cffff declinePlayerMessage": "",
"639dbaf17c898a131e1cffff completePlayerMessage": "",
"63a511ea30d85e10e375b045 name": "Transmisión - Parte 3",
"63a511ea30d85e10e375b045 description": "Hola, Mechanic me ha resumido la situación. Es horrible, me da escalofríos. Pero tenemos que conocer la verdad. ¿Y sabes qué es aún peor? La cámara que recuperaron los técnicos de Mechanic contenía no sólo las grabaciones que conocíamos, sino aún más en distintos lugares. Como si alguien estuviera jugando con nosotros y quisiera que viéramos esas grabaciones. Había una casa vieja, con cadáveres en la mesa, como en una historia bíblica. Encuentra ese lugar, hay algo que no encaja.",
"63a511ea30d85e10e375b045 failMessageText": "",
"63a511ea30d85e10e375b045 successMessageText": "¿Lo has encontrado? ¿Dices que ese es el lugar? ¿Y la cámara está ahí otra vez? No toques nada, haré que los especialistas de Mechanic lo desmonten todo.",
"63a511ea30d85e10e375b047": "Sobrevive y extrae de la localización",
"63ac22b8f627f540861d1b2d": "Locate the place of bloody broadcast inside the old house on Streets of Tarkov",
"63a511ea30d85e10e375b045 acceptPlayerMessage": "",
"63a511ea30d85e10e375b045 declinePlayerMessage": "",
"63a511ea30d85e10e375b045 completePlayerMessage": "",
"63a5cf262964a7488f5243ce name": "Prueba de Conducción - Parte 2",
"63a5cf262964a7488f5243ce description": "¡Hola! Bueno, vamos a empezar, ¿estás emocionado? La tarea es bastante especial, tenemos que probar este juguete ruso para el combate cercano, deben ser condiciones reales de combate en zonas urbanas. Tengo clientes que no creen en la eficacia de este juguete... ¿Puedes hacerles cambiar de opinión?",
"63a5cf262964a7488f5243ce failMessageText": "",
"63a5cf262964a7488f5243ce successMessageText": "¿Y bien? ¿Funciona? ¿Adecuado para el combate cercano en entornos urbanos?",
"63a5cf262964a7488f5243d1": "Elimina operativos PMC utilizando un SR-2M \"Veresk\" con silenciador y mira réflex KP-SR2",
"63a5cf262964a7488f5243cf": "",
"63a5cf262964a7488f5243d0": "",
"63a5cf262964a7488f5243ce acceptPlayerMessage": "",
"63a5cf262964a7488f5243ce declinePlayerMessage": "",
"63a5cf262964a7488f5243ce completePlayerMessage": "",
"63a88045abf76d719f42d715 name": "La Salchicha Deliciosa",
"63a88045abf76d719f42d715 description": "¡Oh! ¡Entra, tengo un algo para ti! Escucha bien, ¿cuánto tiempo hace que estás en la ciudad? Bueno, tengo un trabajo para ti. Echa un vistazo a los supermercados, comprueba si están saqueados. Y hazle un favor al viejo y busca salchichas Salty Dog... o algo así. Mechanic me dio a probar amablemente y ahora estoy enganchado. ¡Me está matando!",
"63a88045abf76d719f42d715 failMessageText": "",
"63a88045abf76d719f42d715 successMessageText": "¿Cómo está la situación por ahí? ¿No queda nada? ¡Malditos saqueadores! ¡¿Pero encontraste alguna salchicha?! ¡Ja,ja,ja! ¡Qué maldito milagro! ¿Pero has mirado la fecha de caducidad?",
"63a98cfbc31b00242d28a95b": "Explora la tienda Shestyorochka en la calle Nikitskaya",
"63a98d24655ec5555b4aa9e7": "Explora la tienda Sparja en la avenida Primorsky",
"63a98d39da7999196148ba3a": "Explora la tienda Sparja en el Hotel Pinewood",
"63a98d60c0f61a5d8731cd9f": "Explora la tienda de Goshan en Concordia",
"63a98cdf655ec5555b4aa9e6": "Entrega las Salchichas Salty Dog encontradas en la incursión",
"63a88045abf76d719f42d715 acceptPlayerMessage": "",
"63a88045abf76d719f42d715 declinePlayerMessage": "",
"63a88045abf76d719f42d715 completePlayerMessage": "",
"63a991ac009ffc6a55163181 name": "",
"63a991ac009ffc6a55163181 description": "",
"63a991ac009ffc6a55163181 failMessageText": "",
"63a991ac009ffc6a55163181 successMessageText": "",
"63a991ac009ffc6a55163181 acceptPlayerMessage": "",
"63a991ac009ffc6a55163181 declinePlayerMessage": "",
"63a991ac009ffc6a55163181 completePlayerMessage": "",
"63a9933c64b9631d9178274e name": "",
"63a9933c64b9631d9178274e description": "",
"63a9933c64b9631d9178274e failMessageText": "",
"63a9933c64b9631d9178274e successMessageText": "",
"63a9933c64b9631d9178274e acceptPlayerMessage": "",
"63a9933c64b9631d9178274e declinePlayerMessage": "",
"63a9933c64b9631d9178274e completePlayerMessage": "",
"63a9ae24009ffc6a551631a5 name": "El Mejor Trabajo del Mundo",
"63a9ae24009ffc6a551631a5 description": "¡Atento, soldado! ¡Escucha bien! Sin quejas. Sabes que no quiero arriesgar la vida de los soldados que tienen familias esperando en casa. Y no quiero arruinar las estadísticas. Así que te toca a ti, don desesperado. Necesito deshacerme de unos cuantos merodeadores para mis estadísticas. Así que sé exigente con tus herramientas, ¿de acuerdo? Vamos, vamos, que llegas tarde. ¡Muévete!",
"63a9ae24009ffc6a551631a5 failMessageText": "",
"63a9ae24009ffc6a551631a5 successMessageText": "¿Ya está hecho? Estupendo. La madre patria no lo olvidará. Ahora toma tu recompensa y vete a la mierda. Tengo mucho trabajo que hacer.",
"63a9ae63da7999196148ba5c": "Elimina Scavs a más de 100 metros usando fusiles de asalto de la serie AK-74",
"63a9ae24009ffc6a551631a5 acceptPlayerMessage": "",
"63a9ae24009ffc6a551631a5 declinePlayerMessage": "",
"63a9ae24009ffc6a551631a5 completePlayerMessage": "",
"63a9b229813bba58a50c9ee5 name": "El Peor Trabajo del Mundo",
"63a9b229813bba58a50c9ee5 description": "¡Hola mercenario! Ya sabes, el trabajo de un pacificador es muy difícil. Se espera que los pacificadores logren un estricto equilibrio entre las partes involucradas de un conflicto y, a menudo, nos encontramos en las peores situaciones. En general, la ONU está tan interesada en una resolución rápida del conflicto como las autoridades locales. Pero los elementos criminales locales lo están poniendo difícil. Por eso mis superiores me exigen lograr nuevos resultados en la lucha contra los saqueadores. Pero, ¿cómo puedo hacerlo sin bajas entre las fuerzas de la ONU? ¿Ves a dónde quiero llegar?",
"63a9b229813bba58a50c9ee5 failMessageText": "",
"63a9b229813bba58a50c9ee5 successMessageText": "¿Lo hiciste? ¡Bien hecho! ¡Todo esto es por el bien común!",
"63a9b229813bba58a50c9ee6": "Elimina a cualquier hostil a más de 100 metros de distancia usando armas de la plataforma AR-15",
"63a9b229813bba58a50c9ee5 acceptPlayerMessage": "",
"63a9b229813bba58a50c9ee5 declinePlayerMessage": "",
"63a9b229813bba58a50c9ee5 completePlayerMessage": "",
"63a9b36cc31b00242d28a99f name": "Matadero",
"63a9b36cc31b00242d28a99f description": "Eh, hola mercenario. ¿Vienes a ver al viejo? Siéntate, ¿quieres un poco de té? ¿No? De acuerdo entonces. Escucha, una banda de saqueadores ha aparecido de nuevo por la zona. Tenemos que sacarlos de este lugar para siempre, para que incluso los que vengan detrás de ellos se marchen con el rabo entre las piernas. Estoy pensando... ¿Por qué no coges un hacha y los cortas en jodidos pedazos, eh? ¿Puedes hacerlo? No creo que ningún bastardo se atreva a meterse en un baño de sangre como ese.",
"63a9b36cc31b00242d28a99f failMessageText": "",
"63a9b36cc31b00242d28a99f successMessageText": "¿Por qué diablos no te has limpiado antes de aparecer por aquí? Toma, toma tu recompensa y lárgate. Dios mío, ¿qué pasa con los críos hoy en día? ¡Date una ducha!",
"63a9b3d7813bba58a50c9ee9": "Elimina Scavs usando armas cuerpo a cuerpo durante el día en Factory",
"63a9b41dad5cc12f22162022": "Elimina Scavs usando armas cuerpo a cuerpo en Streets of Tarkov",
"63a9b45bda7999196148ba5f": "Elimina Scavs usando armas cuerpo a cuerpo en Lighthouse",
"63a9b52b009ffc6a551631a7": "Elimina Scavs usando armas cuerpo a cuerpo en Woods",
"63a9b557da7999196148ba61": "Elimina Scavs usando armas cuerpo a cuerpo en Shoreline",
"63a9b591da7999196148ba63": "Elimina Scavs usando armas cuerpo a cuerpo en Interchange",
"63a9b5b2813bba58a50c9eeb": "Elimina Scavs usando armas cuerpo a cuerpo en Customs",
"63a9b5f064b9631d9178276b": "Elimina Scavs usando armas cuerpo a cuerpo en Reserve",
"63a9b36cc31b00242d28a99f acceptPlayerMessage": "",
"63a9b36cc31b00242d28a99f declinePlayerMessage": "",
"63a9b36cc31b00242d28a99f completePlayerMessage": "",
"63ab180c87413d64ae0ac20a name": "Carretera Peligrosa",
"63ab180c87413d64ae0ac20a description": "¡Hola, joven! ¿Cómo está tu salud? ¿Nada te molesta? El caso es que uno de mis mensajeros que transporta a los pobres atrapados en la ciudad está preocupado por la falta de protección en la próxima ruta. ¿Podrías reunirte con él y acompañarlo? ¡Te prometo que no te defraudaré! Te estará esperando en la Avenida Primorsky, en un todoterreno negro.",
"63ab180c87413d64ae0ac20a failMessageText": "",
"63ab180c87413d64ae0ac20a successMessageText": "¿Cómo fue el viaje? A partir de ahora, no dudes en utilizar los servicios del conductor. Se puede confiar en él.",
"63ab184ff627f540861d1185": "Sobrevive y extrae de Streets of Tarkov en el V-Ex Taxi de la Avenida Primorsky",
"63ab180c87413d64ae0ac20a acceptPlayerMessage": "",
"63ab180c87413d64ae0ac20a declinePlayerMessage": "",
"63ab180c87413d64ae0ac20a completePlayerMessage": "",
"641dbfd7f43eda9d810d7137 name": "Important Patient",
"641dbfd7f43eda9d810d7137 description": "It's not in my nature to be asking on behalf of others, but an acquaintance of mine desperately needs your help! She has a patient who is in critical condition and needs to be treated urgently. This person is extremely important to some... influential people. She has the medications she needs, but needs bandaging supplies. I would be very grateful if you could help!",
"641dbfd7f43eda9d810d7137 failMessageText": "",
"641dbfd7f43eda9d810d7137 successMessageText": "Thank you, mercenary! Let's hope the patient recovers. The surgery was successful, and now it's all in his hands to recover safely.",
"641dc00c9707edb6230f2b28": "Hand over Aseptic bandages",
"64217bb03f80fc6c0a018fc4": "Hand over Army bandages",
"641dbfd7f43eda9d810d7137 acceptPlayerMessage": "",
"641dbfd7f43eda9d810d7137 declinePlayerMessage": "",
"641dbfd7f43eda9d810d7137 completePlayerMessage": "",
"64764abcd125ab430a14ccb5 name": "Bloodhounds",
"64764abcd125ab430a14ccb5 description": "I have serious work for you. Something very dangerous. But I'll make it worth your while. \n\nThe owner of a well-known Arena in the region let out his hounds, looking for two fugitives from the cleanup crew. One of them is a former PMC, my old trusted friend. The other one is a Scav, Ryzhy, the kid's name is famous now. They know a lot and are generally for the good cause. That is why they mustn't be captured.\n\nWe must calm these Arena men down. But be careful, they're more dangerous than regular bandits. Can you handle it?",
"64764abcd125ab430a14ccb5 failMessageText": "Looks like you overextended yourself, huh? Or are you weak health-wise? I can understand the second one, at least. Still got some strength left? Then go back and do the job!",
"64764abcd125ab430a14ccb5 successMessageText": "I respect a man of his word! I've saved something for you here, you deserve it. Know that you've done good and helped the good guys. Come on in, you're always welcome here!",
"64764aed9435b353eb5e73f7": "Eliminate Bloodhounds",
"64764abcd125ab430a14ccb5 acceptPlayerMessage": "",
"64764abcd125ab430a14ccb5 declinePlayerMessage": "",
"64764abcd125ab430a14ccb5 completePlayerMessage": "",
"647701ba386d446178434b35 name": "",
"647701ba386d446178434b35 description": "",
"647701ba386d446178434b35 failMessageText": "",
"647701ba386d446178434b35 successMessageText": "",
"64770ae612e67e6d99156c55": "",
"64770a5e748d6446740ef738": "",
"64770523eed96526fe1bc0d9": "",
"647701ba386d446178434b35 acceptPlayerMessage": "",
"647701ba386d446178434b35 declinePlayerMessage": "",
"647701ba386d446178434b35 completePlayerMessage": "",
"647710905320c660d91c15a5 name": "Hint",
"647710905320c660d91c15a5 description": "All right, mate, come in quick, got work to do. So listen up. Something really fishy's going on. Those big shots and foreign thugs are doing some kind of murky shit at night with some of the locals. I tried to investigate and maybe get my cut, but got fucked over. They didn't cut me in, those muts. Help a brother out, teach those bastards a lesson, show them who's the real deal in this town, so that it doesn't happen again.",
"647710905320c660d91c15a5 failMessageText": "",
"647710905320c660d91c15a5 successMessageText": "What hoods? What marks? What foreigners? Are you high or something? Why the fuck did you kill them?! Well, whatever, job's done, and that's that. Others will get the hint, I imagine.",
"64771f62a243be48547d6b98": "Locate and eliminate Priest",
"64771f2ded3a9d1ca43cbfe9": "Eliminate Rogues",
"64771ee4ed3a9d1ca43cbfe7": "Eliminate Raiders",
"64771eb49ff5e21611764717": "Locate and eliminate Tagilla",
"64771e7ded3a9d1ca43cbfe5": "Locate and eliminate Sanitar",
"64771d529ff5e21611764715": "Locate and eliminate Birdeye",
"64771cab5320c660d91c15ab": "Locate and eliminate Big Pipe",
"64771c884ae7f12905177ce9": "Locate and eliminate Knight",
"64771c555320c660d91c15a9": "Locate and eliminate Shturman",
"64771bca4ae7f12905177ce7": "Locate and eliminate Killa",
"647712e35320c660d91c15a7": "Locate and eliminate Glukhar",
"647712cf4ae7f12905177ce5": "Locate and eliminate Reshala",
"647710905320c660d91c15a5 acceptPlayerMessage": "",
"647710905320c660d91c15a5 declinePlayerMessage": "",
"647710905320c660d91c15a5 completePlayerMessage": "",
"64916da7ad4e722c106f2345 name": "Failed setup",
"64916da7ad4e722c106f2345 description": "Well, hello there. Come in, there's something I need you to do.\nAn unpleasant situation has arisen. As you know, my little hobby is in demand among the remaining residents of this great city. But here's the trouble, one of the rifles I assembled fell into the wrong hands and ended up in the hands of those who draw their circles around town. Scavs found it in one of the circles and accused me of supplying the creeps with weapons. I don't need that kind of complaint. Do the job, cut through the ranks of these artists. And I'll make sure to find a decent reward. And another thing, try not to harm Scavs. Enough trouble with them as it is.",
"64916da7ad4e722c106f2345 failMessageText": "I told you not to touch Scavs!\n",
"64916da7ad4e722c106f2345 successMessageText": "Done? Good job, I'll send the reward by courier. See you later.",
"64916dc0ad4e722c106f2345": "Eliminate the group responsible for the marked circles",
"6492c20965ee910b9d7fbce6": "You must not kill any Scavs until the quest is completed",
"64916da7ad4e722c106f2345 acceptPlayerMessage": "",
"64916da7ad4e722c106f2345 declinePlayerMessage": "",
"64916da7ad4e722c106f2345 completePlayerMessage": "",
"649567f359eab30d1b7c9585 name": "Hustle",
"649567f359eab30d1b7c9585 description": "Hello mercenary! Heard what happened at the Lighthouse? My sources tell me the local crime lords have had a big dispute with the Rogues, and they're looking all over the city and the outskirts for them. The task is to help these Rogues. Because disturbing the peace and order on my watch is forbidden. Understood?",
"649567f359eab30d1b7c9585 failMessageText": "",
"649567f359eab30d1b7c9585 successMessageText": "A job well done. The city may sleep safe now.",
"649569e81bb4d158bc4d0165": "Locate and eliminate Tagilla in a single raid",
"649569c15d1d966bd1060567": "Locate and eliminate Sanitar in a single raid",
"649568f159eab30d1b7c9588": "Locate and eliminate Shturman in a single raid",
"649568dc38fcd34cc8485927": "Locate and eliminate Killa in a single raid",
"649568377d39c528e1532716": "Locate and eliminate Glukhar in a single raid",
"6495682b38fcd34cc8485925": "Locate and eliminate Reshala in a single raid",
"64956b888e277d6c87532da5": "Survive and extract from the location",
"649567f359eab30d1b7c9585 acceptPlayerMessage": "",
"649567f359eab30d1b7c9585 declinePlayerMessage": "",
"649567f359eab30d1b7c9585 completePlayerMessage": "",
"649570491bb4d158bc4d0168 name": "Tourists",
"649570491bb4d158bc4d0168 description": "Opa, warrior! Come on in, you've got a job to do. So listen up, there's been a fight between the Western bigwigs and our locals. We can't let an opportunity like this go to waste. So come on, get your boom stick and roll out. They were last seen at Polikhim, entrenched there like a bunch of ticks. Show them hell, make them get the fuck off our land.",
"649570491bb4d158bc4d0168 failMessageText": "",
"649570491bb4d158bc4d0168 successMessageText": "You got it? Well done. Grab yourself a cookie off the shelf.",
"6495705e8e277d6c87532da7": "Locate and eliminate Knight in a single raid",
"649570771bb4d158bc4d016a": "Locate and eliminate Big Pipe in a single raid",
"649570adf34ee972322a6bcf": "Locate and eliminate Birdeye in a single raid",
"649570c5e8698f5e2f477439": "Survive and extract from the location",
"649570491bb4d158bc4d0168 acceptPlayerMessage": "",
"649570491bb4d158bc4d0168 declinePlayerMessage": "",
"649570491bb4d158bc4d0168 completePlayerMessage": "",
"649af47d717cb30e7e4b5e26 name": "Cocktail Tasting",
"649af47d717cb30e7e4b5e26 description": "Opa, hey there! So listen up, there's this big chemist guy in the city. Makes all kinds of fucked-up drugs. And there's a rumor going around that he created some new stimulant. The bums say they saw a jacked-up PMC merc running around the block like a fucking lunatic, dodging bullets Neo style. But then he tripped over a rock and gone to forever sleep, can you believe it? Looks like that chemo took a toll on his health. There's a price to pay for everything in life... Find out what kind of drugs he was stoned on and if there's any reason to peddle that shit.",
"649af47d717cb30e7e4b5e26 failMessageText": "What, couldn't test it right? Well shit, do it again then. While the body's young and strong.",
"649af47d717cb30e7e4b5e26 successMessageText": "The fuck? You sure the chemist ain't messing with the ingredients? Anyway, well done. Here's your reward.",
"649af4cdd86e091957223195": "Eliminate PMC operatives while under the influence of the \"Obdolbos\" cocktail",
"649c293f8f177306a0742b55": "You must not die or leave the raid while the task is active (Status: KIA, Left the Action, MIA)",
"649af47d717cb30e7e4b5e26 acceptPlayerMessage": "",
"649af47d717cb30e7e4b5e26 declinePlayerMessage": "",
"649af47d717cb30e7e4b5e26 completePlayerMessage": "",
"64b90786bbf5bf2b460ad982 name": "The TerraGroup Trail - Part 1",
"64b90786bbf5bf2b460ad982 description": "Got a job for you. My men found a big cache in the Health Resort area. The group was not small, but even they couldn't take everything: money, weapons, jewelry. But the main thing - information and components of something, and what exactly - you do not need to know yet. I'll make sure to inform you after we're done here. The head of the group got really carried away, I never seen him like that. They haven't been in touch since, and they talk nonsense over the radio.",
"64b90786bbf5bf2b460ad982 failMessageText": "",
"64b90786bbf5bf2b460ad982 successMessageText": "I don't know what the hell's going on with them. There's some kind of medical thing going on here. Delusions on the radio, symptoms. Have they been poisoned or something? Why don't you go see Therapist?",
"64bdb512e2ca8c5236002da5": "Survive and extract from the location",
"64be92cbb0bf3baa6702f46e": "Locate Fence's men who went missing on Shoreline",
"64b90786bbf5bf2b460ad982 acceptPlayerMessage": "",
"64b90786bbf5bf2b460ad982 declinePlayerMessage": "",
"64b90786bbf5bf2b460ad982 completePlayerMessage": "",
"64b90792f43eebce7c01e7af name": "The TerraGroup Trail - Part 2",
"64b90792f43eebce7c01e7af description": "Hello, mercenary, how's your health-- From Fence, you say? You know I don't do business with him. What does he want from me?.. Okay, I get it. How can I stay out of this? Human lives are at stake. Although I'm 99% sure drugs are involved. You know Fence's gang, what else could have happened to them if not this? You need to go back to the scene again, examine the bodies. Find anything that might help the investigation.",
"64b90792f43eebce7c01e7af failMessageText": "",
"64b90792f43eebce7c01e7af successMessageText": "Thank you for your help! There's more than enough substance in that syringe to analyze. It might even shed some light on who's involved in all this. Imagine, while you were walking around, Pavel Egorovich, our warrant officer, said that these Scavs are causing him trouble too.",
"64b911d2f43eebce7c01e7b3": "Eliminate the weird Scavs ",
"64b9126305b23872610c0796": "",
"64ba8f7918258440d705dd8c": "Find the source of their abnormal behavior",
"64ba8fd59bd0fad76c074472": "Hand over the found evidence",
"64b90792f43eebce7c01e7af acceptPlayerMessage": "",
"64b90792f43eebce7c01e7af declinePlayerMessage": "",
"64b90792f43eebce7c01e7af completePlayerMessage": "",
"64b907978d327e5bf9085bd9 name": "The TerraGroup Trail - Part 3",
"64b907978d327e5bf9085bd9 description": "Problem with the Scavs? No, they have a problem with us! Yeah, I've heard you're trying to deal with the stoners, too, the doctor said. My men already caught one and interrogated him at the checkpoint. He's a total freak! When he snapped back to reality, he told us they had a big fight with the Rogues. Listening to him, it was a hell of a fight. But he kept talking about some fuck all laptop. The problem is, he didn't have any sort of hardware on him. I'm sensing it's a big deal, so you better find me that laptop in no time.",
"64b907978d327e5bf9085bd9 failMessageText": "",
"64b907978d327e5bf9085bd9 successMessageText": "You got it, good. Let's have a look and see what was in it.... By the way, I've got a new headache: those tourist fucks are hanging around the Shoreline now. I don't like the idea of them hanging around wherever they please. But first, the laptop.",
"64b91aa360d47bcb98044d18": "Obtain the mysterious laptop at the water treatment plant",
"64b91ab9e1ed4f11f209e8e7": "Hand over the laptop",
"64b907978d327e5bf9085bd9 acceptPlayerMessage": "",
"64b907978d327e5bf9085bd9 declinePlayerMessage": "",
"64b907978d327e5bf9085bd9 completePlayerMessage": "",
"64b9079cdd13d43b9d01d6cd name": "The TerraGroup Trail - Part 4",
"64b9079cdd13d43b9d01d6cd description": "Okay, back off! Since when have you become a computer engineer, you counselor fuckwit? I've tried your \"on and off\" thing ten times already! I've unplugged it too. Why don't you go deal with these tourists while I'm at it, don't just stand here! Explain them whose land they're walking on. Make sure they lose interest in doing business with that beaten-up surgeon.",
"64b9079cdd13d43b9d01d6cd failMessageText": "",
"64b9079cdd13d43b9d01d6cd successMessageText": "Told them what's what? That's right. How's the laptop, you ask? We're working on it, we're on it! Don't make a fuss, come back later.",
"64b947358d327e5bf9085e57": "",
"64b947bb611a0972880b1f10": "Disrupt the deal",
"64be937c22b6fd6e670ad8b8": "Locate the place of Rogues' meeting spot on Shoreline",
"64bdb772f2dec80e000e5e00": "Survive and extract from the location",
"64b9079cdd13d43b9d01d6cd acceptPlayerMessage": "",
"64b9079cdd13d43b9d01d6cd declinePlayerMessage": "",
"64b9079cdd13d43b9d01d6cd completePlayerMessage": "",
"64b907a49ff61a79b10fab9c name": "The TerraGroup Trail - Part 5",
"64b907a49ff61a79b10fab9c description": "Okay, the laptop you gave me is all fucked up, my guys have no clue how to unlock it. My best techs can't decipher it, so I need the best of the best. I'll pass it on, and you take care of the rest.",
"64b907a49ff61a79b10fab9c failMessageText": "",
"64b907a49ff61a79b10fab9c successMessageText": "You made a deal with him? That's great.",
"64b9560be1ed4f11f209f793": "Ask Mechanic to decode the laptop",
"64b907a49ff61a79b10fab9c acceptPlayerMessage": "",
"64b907a49ff61a79b10fab9c declinePlayerMessage": "",
"64b907a49ff61a79b10fab9c completePlayerMessage": "",
"64b907a85e9b86ab7a08cf0d name": "The TerraGroup Trail - Part 6",
"64b907a85e9b86ab7a08cf0d description": "Hello, friend! Yes, I've already received the package with the laptop. The task doesn't look easy. I will need certain decryption programs. I even know which of our foreign colleagues we can get them from. But it's going to cost us.",
"64b907a85e9b86ab7a08cf0d failMessageText": "",
"64b907a85e9b86ab7a08cf0d successMessageText": "Thank you. I'll get it done in the best way possible. Come back in 22 hours, 14 minutes, and 45 seconds. I'm joking. Or not.",
"64b957d5a6e4a9dd4507528a": "Hand over the Physical Bitcoins\n\n\n",
"64b907a85e9b86ab7a08cf0d acceptPlayerMessage": "",
"64b907a85e9b86ab7a08cf0d declinePlayerMessage": "",
"64b907a85e9b86ab7a08cf0d completePlayerMessage": "",
"64b907ad60d47bcb98044d10 name": "The TerraGroup Trail - Part 7",
"64b907ad60d47bcb98044d10 description": "Come in, mercenary. I suppose you're anxious to know what the analysis shows. Simply put, after the drug is administered, control between the dorsolateral and dorsomedial prefrontal cortex is increased, the medial superior cortex is inhibited and-- Okay, I understand. I'll make it even simpler. It's a truth serum, mercenary. Or an intermediate version of trying to create one. Because even after a short time after administration, the opposite effect occurs: the patient stops distinguishing truth from fiction, becomes delusional, cognitive impairment takes place. This serum has Sanitar written all over it, I'll tell you that. Please explain the situation to Peacekeeper. This diabolical drug must not leave Tarkov, or better yet, it must be completely destroyed.",
"64b907ad60d47bcb98044d10 failMessageText": "",
"64b907ad60d47bcb98044d10 successMessageText": "Well, I think you can take it from here. Peacekeeper is a serious man.",
"64b9eb1ea6e4a9dd4507529b": "Deal with Peacekeeper",
"64b907ad60d47bcb98044d10 acceptPlayerMessage": "",
"64b907ad60d47bcb98044d10 declinePlayerMessage": "",
"64b907ad60d47bcb98044d10 completePlayerMessage": "",
"64b907b205b23872610c0794 name": "The TerraGroup Trail - Part 8",
"64b907b205b23872610c0794 description": "Good day, mercenary! So, you're asking for my help. Yes, I could arrange it, but not for free. And I'm afraid you don't have the resources to buy a favor of this magnitude from me. The blue helmets in Tarkov need more resources: weapons, financial, human. Can you at least get me three tank battalions so I can finally stop the bloodshed in the region? Exactly. Only the government structures have those resources. What we can do is get HQ to decide to increase my funding sooner rather than later. Let's make it look like the Russian Armed Forces have started pouring huge sums of money into supporting the Tarkov group. Then Visser will definitely sign the necessary papers, and then it's all done. So, mercenary, a favor for a favor?",
"64b907b205b23872610c0794 failMessageText": "",
"64b907b205b23872610c0794 successMessageText": "You did a great job. It's a shame the names of men like you don't get included in history books. I'll keep my end of the bargain, of course. But not until I get resources from the U.N.",
"64b9ec238d327e5bf9086dbd": "Eliminate Scavs while equipped with RUAF gear and weapons on streets of Tarkov",
"64ba8d2a05b23872610c123f": "Eliminate Scavs while equipped with RUAF gear and weapons on Interchange",
"64ba8d499ff61a79b10fd003": "Eliminate Scavs while equipped with RUAF gear and weapons on Customs",
"64ba8d56f43eebce7c01ed50": "Eliminate Scavs while equipped with RUAF gear and weapons on Factory",
"64ba8d5f95faaef5e900c9d2": "Eliminate Scavs while equipped with RUAF gear and weapons on Woods",
"64ba8d6b9bd0fad76c074457": "Eliminate Scavs while equipped with RUAF gear and weapons on Reserve",
"64ba8d7995faaef5e900c9d4": "Eliminate Scavs while equipped with RUAF gear and weapons on Lighthouse",
"64ba8d82c7317d659200a18f": "Eliminate Scavs while equipped with RUAF gear and weapons on Shoreline",
"64b907b205b23872610c0794 acceptPlayerMessage": "",
"64b907b205b23872610c0794 declinePlayerMessage": "",
"64b907b205b23872610c0794 completePlayerMessage": "",
"64b907b5b1548514f3015707 name": "The TerraGroup Trail - Part 9",
"64b907b5b1548514f3015707 description": "I tried contacting Sanitar and the Goons to solve your problem, but to no avail. I suggest we go another way: we start a war of authority. Believe me, in this confrontation, Sanitar won't have time for chemical experiments. First, let's make a small diplomatic gesture to increase the trust of the local Bosses in my humble person. I have chosen brothers Killa and Tagilla, as well as Reshala, Shturman and Glukhar for our diplomatic act. You will deliver gifts to them on my behalf, and I will additionally write letters inviting them to shop with me at a nice discount.",
"64b907b5b1548514f3015707 failMessageText": "",
"64b907b5b1548514f3015707 successMessageText": "Thank you for your help! Interestingly enough, I ended up finding it easier to negotiate with the local Bosses than with \"my own\" bosses. At one point I even thought I had the Goons in my pocket, but.... They don't seem to be willing to negotiate with anyone.",
"64b9ee0205b23872610c08fa": "Stash 2 Bottles of Dan Jackiel whiskey in the Revis store on Interchange",
"64bdbd434c2e9f141400bf15": "Stash an SP-8 Survival Machete inside the pumping station on Factory",
"64bdbdf4014d9a495e09a794": "Stash a Desert Tech MDR 7.62x51 assault rifle in dorm room 302 on Customs",
"64bdbec14c2e9f141400bf16": "Stash 2 EOTech HHS-1 hybrid sights in the sawmill guard post on Woods",
"64bdbfe48f3a947a990aa498": "Stash GPNVG-18 Night Vision goggles in the third structure of the railroad warehouse on Reserve",
"64b907b5b1548514f3015707 acceptPlayerMessage": "",
"64b907b5b1548514f3015707 declinePlayerMessage": "",
"64b907b5b1548514f3015707 completePlayerMessage": "",
"64b907bae1ed4f11f209e8de name": "The TerraGroup Trail - Part 10",
"64b907bae1ed4f11f209e8de description": "Establishing a foothold in the region is not just about money and weapons, mercenary! It's also about diplomacy. We continue our plan with the local authorities. Let's make it look like Sanitar took what should have gone to the other bosses. Yes, we'll set him up. Leave a bag of evidence on Sanitar in a conspicuous place, I've already prepared the bag. And to draw attention to it, you're gonna have to do some damage to one of the Bosses' territories. I suggest we go into the territory of Kaban, who used to be neutral before.",
"64b907bae1ed4f11f209e8de failMessageText": "",
"64b907bae1ed4f11f209e8de successMessageText": "Well played! We didn't get all of Tarkov's Bosses on Sanitar at once, but there were enough of them to turn on him. So, mercenary, you've created a full-scale faction war. And the Boss alliance forced Sanitar to make a deal with me. He stopped development and gave me his share of the formula data. That should help you figure it out. I consider my end of the bargain fulfilled.",
"64b9ef3e95faaef5e900c8fc": "Eliminate any target while using VSS Vintorez 9x39 special sniper rifle in the car dealership area on Streets of Tarkov",
"64b9efd2e1ed4f11f209f836": "Plant Sanitar's bag on the second floor of the car dealership near Kaban's office",
"64b907bae1ed4f11f209e8de acceptPlayerMessage": "",
"64b907bae1ed4f11f209e8de declinePlayerMessage": "",
"64b907bae1ed4f11f209e8de completePlayerMessage": "",
"64b907bd55f4156df8007d14 name": "The TerraGroup Trail - Part 11",
"64b907bd55f4156df8007d14 description": "Hello. I did the job, but the information from this device has nothing to do with me. And you didn't bring anything to me, understand? Hand the files over to Lightkeeper. But there's a little hitch - only part of the data was on the laptop, and the other part was probably stolen, and without it, this puzzle can't be put together. And you won't believe whose digital footprint was on the laptop. Sanitar's. Looks like he still has the rest of the data. But okay, for now, another thing. As you know, Lightkeeper is not easy to get to, but it's urgent, so I think I can help you with that. So, I've assembled the transmitters to get in contact with the Lightkeeper. Now we need to install them in the Lighthouse area. I figured out where a good place might be. Number one: inside the helicopter at the water treatment plant. Another one: an abandoned USEC cottage, it should have the right equipment, and you can tap into it to boost the retransmitter's output. And number three and four: somewhere high up, closer to the Lighthouse itself, and another one by the beach. And be careful. Don't get too close to the lighthouse itself just yet. A customer told me there was a sniper up there.",
"64b907bd55f4156df8007d14 failMessageText": "Oh, you have already intalled it? Well, let's move on then.",
"64b907bd55f4156df8007d14 successMessageText": "Are all the repeaters installed? Great. Okay, let's move on to the next step.",
"64bdc8a38f3a947a990aa499": "Plant a radio repeater inside the Mi-8 helicopter at the water treatment plant on Lighthouse",
"64bdc8c3e2ca8c5236002da8": "Plant a radio repeater inside the abandoned USEC cottage on Lighthouse",
"64bdc8ce807321a9b905f06b": "Plant a radio repeater on the hill in front of the Lighthouse island",
"64bdc8d5014d9a495e09a795": "Plant a radio repeater on the roof of the landing stage on Lighthouse",
"64b907bd55f4156df8007d14 acceptPlayerMessage": "",
"64b907bd55f4156df8007d14 declinePlayerMessage": "",
"64b907bd55f4156df8007d14 completePlayerMessage": "",
"64b907c29bd0fad76c072e97 name": "The TerraGroup Trail - Part 12",
"64b907c29bd0fad76c072e97 description": "So, I got in touch with the Lightkeeper, now you will have to get yourself a transmitter to reach the Lighthouse. There's a case somewhere in the warehouse, I'll look for it. But unfortunately, I don't have the necessary resources for the internals, and I wasn't planning on looking for them. So all my hope is on you. And the job isn't really all that difficult.",
"64b907c29bd0fad76c072e97 failMessageText": "You have already got a transmitter?! Damn you are a quick one.",
"64b907c29bd0fad76c072e97 successMessageText": "Now, I think we can get to the main thing.",
"64bd1bf48f3a947a990aa48b": "Obtain the V4 Flash drive",
"64bd395af2dec80e000e5df2": "Hand over a Piece of plexiglass",
"64bd3968807321a9b905f05c": "Hand over an Insulating tape",
"64bd3972f3a668f08805ce56": "Hand over a Military circuit board",
"64bd397ee2ca8c5236002d97": "Hand over a Military COFDM Wireless Signal Transmitter",
"64b907c29bd0fad76c072e97 acceptPlayerMessage": "",
"64b907c29bd0fad76c072e97 declinePlayerMessage": "",
"64b907c29bd0fad76c072e97 completePlayerMessage": "",
"64b907c4e87866541c0d747e name": "The TerraGroup Trail - Part 13",
"64b907c4e87866541c0d747e description": "All right, hand me the transmitter. Just a moment. There's a problem, it's not tuned in. You need to re-flash it. And look for the flash drive in the streamer room at the customs office, they might have it there.",
"64b907c4e87866541c0d747e failMessageText": "",
"64b907c4e87866541c0d747e successMessageText": "It's good that everything worked out. You can take it from here, but don't forget about me. I hope it works out!",
"64bd37a6f3a668f08805ce52": "Obtain the V4 Flash Drive on Customs",
"64bd37b48f3a947a990aa48d": "Reflash the Radio transmitter",
"64bd37c8807321a9b905f05b": "Hand over the V4 Flash Drive",
"64bd37d9f3a668f08805ce53": "Visit the lighthouse building",
"64c7de532c6492d0560d544e": "Obtain the V4 Flash Drive on Customs",
"64c7de8bc4777b028806f20c": "Hand over the V4 Flash Drive",
"64b907c4e87866541c0d747e acceptPlayerMessage": "",
"64b907c4e87866541c0d747e declinePlayerMessage": "",
"64b907c4e87866541c0d747e completePlayerMessage": "",
"64b907cabbf5bf2b460ad984 name": "The TerraGroup Trail - Part 14",
"64b907cabbf5bf2b460ad984 description": "Well met. What brings you here, mercenary? Oh, so that's how it is. Well, this kind of data is indeed useful. So here's the deal: I'll help you get the last piece of the puzzle, but not for free. So you'll do a favor for me. I've been wanting to go to the TerraGroup lab for a while now, but I haven't gotten around to it. You'll go there and look for special reagents left behind by the scientists and staff. Your Sanitar was involved in their development. I'll be waiting for you with reagents in hand. Bon voyage.",
"64b907cabbf5bf2b460ad984 failMessageText": "",
"64b907cabbf5bf2b460ad984 successMessageText": "Are you sure you haven't seen more? Well, that's fine. In that case, quid pro quo. You'll find a present from me in this case, and I'll pass the information through my channels to your... customer.",
"64bdda034c2e9f141400bf1b": "Obtain Reagent Omega from the testing area in The Lab",
"64bdda4d807321a9b905f075": "Obtain Reagent Beta from the laboratory zone in The Lab",
"64bdda9eb0bf3baa6702f362": "Obtain Reagent Alpha from the laboratory testing area in The Lab",
"64bddc0a4c2e9f141400bf1c": "Hand over Reagent Omega",
"64bddc42f3a668f08805ce6e": "Hand over Reagent Beta",
"64bddc9c39a321a6480fc70c": "Hand over Reagent Alpha",
"64b907cabbf5bf2b460ad984 acceptPlayerMessage": "Guess I don't have a choice. I'm on it.",
"64b907cabbf5bf2b460ad984 declinePlayerMessage": "Let me think this over.",
"64b907cabbf5bf2b460ad984 completePlayerMessage": "Haven't found any more containers, so looks like this is it.",
"64b907cef43eebce7c01e7b1 name": "The TerraGroup Trail - Part 15",
"64b907cef43eebce7c01e7b1 description": "You were able to get all the information, my people were able to use it. I'm going to take the contents of the cache and all the information to the big earth. To the highest bidder. To verify the authenticity of the information, you must download it piece by piece through several Terminals in Tarkov's territory. The data is encrypted, but security first, you understand. You can find them in the Priozersk protected area, under the cell tower.",
"64b907cef43eebce7c01e7b1 failMessageText": "",
"64b907cef43eebce7c01e7b1 successMessageText": "The job is done, the information is looking for a buyer. You have time to cover your tracks and win back the goodwill of the locals, and most importantly, to keep them quiet about the whole story. You need to do a favor for everyone \"involved and informed\" in this mess. They'll contact you in time.",
"64b9f5f305b23872610c08fb": "Transfer the first part of the data from the manager's terminal in The Lab",
"64b9f69bf43eebce7c01ecb2": "Transfer the second part of the data from the USEC terminal on Lighthouse",
"64bde29f0297e41dd304e7d9": "You are not allowed to leave the raid until the task is complete.",
"64c0e08d0297e41dd3050022": "Obtain the first part of the encoded intel on Woods",
"64c0e0ac03044d5322024995": "Obtain the second part of the encoded intel on Woods",
"64b907cef43eebce7c01e7b1 acceptPlayerMessage": "",
"64b907cef43eebce7c01e7b1 declinePlayerMessage": "",
"64b907cef43eebce7c01e7b1 completePlayerMessage": "",
"616041eb031af660100c9967 startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
"616041eb031af660100c9967 failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
"616041eb031af660100c9967 successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Bien, bien. Lo has hecho bien, mercenario. Eres libre de irte.",
"{(string)616041eb031af660100c9967} successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Bien, bien. Lo has hecho bien, mercenario. Eres libre de irte.",
"616041eb031af660100c9967 description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Ah, mercenario, ¿quieres hacer una buena acción? Mis clientes me piden que les garantice una zona segura para llevar a cabo una operación secreta. Me gustaría contar contigo para esta tarea, creo que eres el más competente de todos los trabajadores locales. Tendrás que inspeccionar la zona y volver a informarme. ¡Buena suerte, mercenario!",
"616041eb031af660100c9967 changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "No me gustaría perder el tiempo buscando otro empleado. ¿Seguro que quieres ponerme en una situación tan complicada, mercenario?",
"616041eb031af660100c9967 startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
"616041eb031af660100c9967 failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
"616041eb031af660100c9967 successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Bien, supongo que entonces es hora de irse. Gracias chico.",
"{(string)616041eb031af660100c9967} successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Bien, supongo que entonces es hora de irse. Gracias chico.",
"616041eb031af660100c9967 description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Chico, ven y toma un poco de té. Me estoy preparando para ir de caza hoy, y me vendría bien un poco de exploración previa. ¿Podrías ir tú a comprobarlo? Te lo agradecería.",
"616041eb031af660100c9967 changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ah, ¿sabes? Mientras te explicaba la situación, ya he notado en tus ojos que estás dudando sobre aceptar la tarea o no. Qué fastidio, tendré que buscar a otro hombre para este trabajo.",
"616041eb031af660100c9967 startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
"616041eb031af660100c9967 failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
"616041eb031af660100c9967 successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Dices que está todo despejado? Buen trabajo soldado.",
"{(string)616041eb031af660100c9967} successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Dices que está todo despejado? Buen trabajo soldado.",
"616041eb031af660100c9967 description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Ah, soldado. Escucha, necesito un poco de ayuda para explorar una localización. Necesito que des una vuelta y revises algunos lugares, compruebes la situación allí y quizás busques una ruta de escape. Por supuesto no será gratis, obtendrás una recompensa. Perfecto, prepárate, estaré esperando tu informe.",
"616041eb031af660100c9967 changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Qué quieres decir con que no vas a hacerlo? Soldado, soldado... usa la cabeza: ¿quién protegería la Madre Patria si no lo haces tú? Recapacita.",
"616041eb031af660100c9967 startedMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": " ",
"616041eb031af660100c9967 failMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": " ",
"616041eb031af660100c9967 successMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Muy bien, aquí está mi mapa, enséñame que has encontrado.\nPerfecto, se lo haré saber a los clientes. Gracias, amigo.",
"{(string)616041eb031af660100c9967} successMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Muy bien, aquí está mi mapa, enséñame que has encontrado.\nPerfecto, se lo haré saber a los clientes. Gracias, amigo.",
"616041eb031af660100c9967 description 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Mercenario, ¿tienes un minuto? He preparado un envío para unos clientes, pero necesitan que se les garantice que el camino al punto de encuentro es seguro. Si no estás ocupado, ¿puedes encontrar una ruta para ellos? Encuentra una vía segura, una manera de salir sin peligro... ¿lo pillas no? Gracias, te debo una.",
"616041eb031af660100c9967 changeQuestMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Una pena, ciertamente. Quería pedirte específicamente que hicieras este trabajo... Realmente empezó a gustarme trabajar contigo. Sin embargo, no te apresures a negarte, ¿de acuerdo? Tal vez las cosas cambien.",
"616041eb031af660100c9967 startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
"616041eb031af660100c9967 failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
"616041eb031af660100c9967 successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Entonces, ¿cómo está la situación? Perfecto, entonces todo va bien.",
"{(string)616041eb031af660100c9967} successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Entonces, ¿cómo está la situación? Perfecto, entonces todo va bien.",
"616041eb031af660100c9967 description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Ven acá, señor operador, hablemos. ¿Cómo estás muchacho, ocupado? Entonces ahora mismo no lo estás. Necesito explorar una zona para que mis trapicheos vayan bien. Ve a comprobarlo, ¿de acuerdo? No quiero que mis hombres se metan en ninguna pelea. Así que vuelve a mí cuando hayas terminado. Estaré esperándote.",
"616041eb031af660100c9967 changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Qué, te rajaste? Sabía que no tendrías las pelotas para esto. Muy bien, ya que eres tan cobardica, te daré otro trabajo.",
"616041eb031af660100c9967 startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
"616041eb031af660100c9967 failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
"616041eb031af660100c9967 successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Genial hermano, ¡no olvidaré esto!",
"{(string)616041eb031af660100c9967} successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Genial hermano, ¡no olvidaré esto!",
"616041eb031af660100c9967 description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Que pasa, hermano, tengo algunas cosas de las que ocuparme. Hay un par de tíos a los que quiero conocer y discutir un par de cosas, pero son muy tímidos y no quieren meterse en problemas. ¿Podrías ayudarme con eso? Solo da una vuelta por ahí y búscame una ruta segura por la que nadie les moleste. ¿De acuerdo?",
"616041eb031af660100c9967 changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Mira qué quisquilloso es este tipo. \"Esto si, esto no\". Antes estabas ansioso por hacer cualquiera de mis tareas de \"encontrar y entregar\". ¡Eh, no me mires como si estuviera mintiendo ahora mismo! ",
"616041eb031af660100c9967 startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
"616041eb031af660100c9967 failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
"616041eb031af660100c9967 successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Maravilloso, joven. Gracias por el trabajo.",
"{(string)616041eb031af660100c9967} successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Maravilloso, joven. Gracias por el trabajo.",
"616041eb031af660100c9967 description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Bienvenido, joven. Mis trabajadores tienen que entregar varios cargamentos de medicinas valiosas, pero soy demasiado cautelosa para enviarlos solos sin asegurarme de que el camino es seguro. Si estás disponible, por favor, ayúdanos, por el bien de todos los civiles. Sólo tienes que explorar la zona y garantizar un paso seguro. ¿Estás interesado?",
"616041eb031af660100c9967 changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Joven, no es el momento de tomar decisiones precipitadas. Piénsalo detenidamente, sopesa todas las opciones. Pero no tardes demasiado: el asunto es urgente, así que tendré que buscar un empleado mejor si te niegas.",
"61604635c725987e815b1a46 startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "test",
"61604635c725987e815b1a46 failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
"61604635c725987e815b1a46 successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¡Aquí estás! ¿Tienes todo? Buen material.",
"{(string)61604635c725987e815b1a46} successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¡Aquí estás! ¿Tienes todo? Buen material.",
"61604635c725987e815b1a46 description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Hola, pasa. Por casualidad, ¿sabes de algún lugar mágico donde siempre puedas encontrar lo que necesitas? Hay un pedido de algunos suministros y no tengo ni idea de dónde encontrarlos ahora mismo. ¿Quieres ayudarme? A cambio de una recompensa, por supuesto.",
"61604635c725987e815b1a46 changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Qué quieres decir con que te niegas? Soldado, soldado... usa la cabeza: ¿quién protegería la Madre Patria si no tú? Recapacita.",
"61604635c725987e815b1a46 startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
"61604635c725987e815b1a46 failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
"61604635c725987e815b1a46 successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Maravilloso, amigo mío. Tienes nuestra gratitud.",
"{(string)61604635c725987e815b1a46} successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Maravilloso, amigo mío. Tienes nuestra gratitud.",
"61604635c725987e815b1a46 description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Buenas tardes. Tengo un encargo de bienes muy específicos que los Cascos Azules no podrían conseguir. Sin embargo, te tenemos a ti, mercenario, y con tus habilidades será un paseo por el campo. Aquí está la lista de artículos requeridos. No me falles.",
"61604635c725987e815b1a46 changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "No me gustaría perder el tiempo buscando otro empleado. ¿Seguro que quieres ponerme en una situación tan complicada, mercenario?",
"61604635c725987e815b1a46 startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
"61604635c725987e815b1a46 failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
"61604635c725987e815b1a46 successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Gracias chico, buen trabajo. Aquí tienes, por las molestias.",
"{(string)61604635c725987e815b1a46} successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Gracias chico, buen trabajo. Aquí tienes, por las molestias.",
"61604635c725987e815b1a46 description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Que pasa chico. Me estoy quedando sin suministros, algunos para mi tienda, otros para mí. ¿Podrías ayudarme? Espera aquí y haré una lista. Gracias.",
"61604635c725987e815b1a46 changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ah, sabes, mientras te explicaba la situación, ya he notado en tus ojos que estás dudando si aceptar la tarea o no. Qué fastidio, tendré que buscar a otro hombre para este trabajo.",
"61604635c725987e815b1a46 startedMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": " ",
"61604635c725987e815b1a46 failMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": " ",
"61604635c725987e815b1a46 successMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Buen trabajo, mercenario. Te debo una.",
"{(string)61604635c725987e815b1a46} successMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Buen trabajo, mercenario. Te debo una.",
"61604635c725987e815b1a46 description 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Hola, mercenario. Escucha, tengo un pedido de suministros variados, pero no tengo algunos de ellos en stock en este momento. Te agradecería mucho que los encontraras por mí. Aquí está la lista, toda la información está ahí. Gracias.",
"61604635c725987e815b1a46 changeQuestMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Una pena, ciertamente. Quería pedirte específicamente que hicieras este trabajo... Realmente empezó a gustarme trabajar contigo. Sin embargo, no te apresures a negarte, ¿de acuerdo? Tal vez las cosas cambien.",
"61604635c725987e815b1a46 startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
"61604635c725987e815b1a46 failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
"61604635c725987e815b1a46 successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Aquí está nuestro chico de los recados. Lo has hecho bien, amigo mío.",
"{(string)61604635c725987e815b1a46} successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Aquí está nuestro chico de los recados. Lo has hecho bien, amigo mío.",
"61604635c725987e815b1a46 description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Oye, ¿quieres buscar algunas cosas? Necesito encontrar algunos objetos, pero mi gente está ocupada con cosas más importantes. Tú, sin embargo, parece que estás deseando ayudar a un amigo. Ven acá, te haré una lista de la compra. ¿Listo? Entonces, vete.",
"61604635c725987e815b1a46 changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Qué, te rajaste? Sabía que no tendrías las pelotas para esto. Muy bien, ya que eres tan cobardica, te daré otro trabajo.",
"61604635c725987e815b1a46 startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
"61604635c725987e815b1a46 failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
"61604635c725987e815b1a46 successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "¡Ah, qué gran jugador eres, siempre ayudando a un hermano!",
"{(string)61604635c725987e815b1a46} successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "¡Ah, qué gran jugador eres, siempre ayudando a un hermano!",
"61604635c725987e815b1a46 description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hola, hermano. Tengo una gran lista llena de productos especiales que hay que entregar, y los clientes siguen esperando. ¿Puedes ir a buscar las cosas necesarias para ayudar a tu mejor hermano Arshavir?",
"61604635c725987e815b1a46 changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Mira qué quisquilloso es este tipo. \"Esto si, esto no\". Antes estabas ansioso por hacer cualquiera de mis tareas de \"encontrar y entregar\". ¡Eh, ni me mires como si estuviera mintiendo ahora mismo!",
"61604635c725987e815b1a46 startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
"61604635c725987e815b1a46 failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
"61604635c725987e815b1a46 successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Has hecho una buena acción, mercenario.",
"{(string)61604635c725987e815b1a46} successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Has hecho una buena acción, mercenario.",
"61604635c725987e815b1a46 description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Buenas tardes, joven. En tiempos difíciles como estos, es difícil tener de todo en abundancia, seguro que estás de acuerdo. He recibido un pedido de un lote de recursos específicos, pero soy incapaz de adquirirlos. ¿Nos ayudarás, mercenario? Aquí tienes la lista con todos los artículos necesarios.",
"61604635c725987e815b1a46 changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Joven, no es el momento de tomar decisiones precipitadas. Piénsalo detenidamente, sopesa todas las opciones. Pero no tardes demasiado: el asunto es urgente, así que tendré que buscar un empleado mejor si te niegas.",
"616051e63f96cc089c1cf37f startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
"616051e63f96cc089c1cf37f failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
"616051e63f96cc089c1cf37f successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¡Buen trabajo amigo mío! Aquí está tu recompensa.",
"{(string)616051e63f96cc089c1cf37f} successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¡Buen trabajo amigo mío! Aquí está tu recompensa.",
"616051e63f96cc089c1cf37f description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Mercenario, tengo una faena para ti. Los Cascos Azules te agradecerían que, por así decirlo, refuerces nuestras relaciones. Hay una lista de personas específicas, sin las cuales nuestro negocio sería mucho más fácil. Deshazte de ellos e infórmame cuando hayas terminado.",
"616051e63f96cc089c1cf37f changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "No me gustaría perder el tiempo buscando otro empleado. ¿Seguro que quieres ponerme en una situación tan complicada, mercenario?",
"616051e63f96cc089c1cf37f startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
"616051e63f96cc089c1cf37f failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
"616051e63f96cc089c1cf37f successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Así que lo único que quieren es dispararse unos a otros. Eso está mal. Bueno, chico, sé que al menos lo has intentado.",
"{(string)616051e63f96cc089c1cf37f} successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Así que lo único que quieren es dispararse unos a otros. Eso está mal. Bueno, chico, sé que al menos lo has intentado.",
"616051e63f96cc089c1cf37f description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "¿Sabes? No podemos librar a Tarkov de todos los parásitos destructores por nosotros mismos. Pero lo que sí podemos hacer es darles una lección para que se den cuenta de sus errores por muy inhumanos que hayan sido. Y si esos bandidos no quieren hablar... entonces el infierno es el único lugar que les queda.",
"616051e63f96cc089c1cf37f changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ah, sabes, mientras te explicaba la situación, ya he notado en tus ojos que estás dudando si aceptar la tarea o no. Qué fastidio, tendré que buscar a otro hombre para este trabajo.",
"616051e63f96cc089c1cf37f startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
"616051e63f96cc089c1cf37f failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
"616051e63f96cc089c1cf37f successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Has acabado con los bastardos? Bien, aquí tienes tu premio.",
"{(string)616051e63f96cc089c1cf37f} successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Has acabado con los bastardos? Bien, aquí tienes tu premio.",
"616051e63f96cc089c1cf37f description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Saludos, soldado, tengo un trabajo para ti. Tengo algunos imbéciles con los que no quiero tratar más. Es el tipo de trabajo que sólo tú harías. ¿Puedes ayudarme? Acaba con esos idiotas, dame un segundo y déjame darte la lista de objetivos.",
"616051e63f96cc089c1cf37f changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Qué quieres decir con que te niegas? Soldado, soldado... usa la cabeza: ¿quién protegería la Madre Patria si no tú? Recapacita.",
"616051e63f96cc089c1cf37f startedMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "",
"616051e63f96cc089c1cf37f failMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "",
"616051e63f96cc089c1cf37f successMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "",
"{(string)616051e63f96cc089c1cf37f} successMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "",
"616051e63f96cc089c1cf37f description 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "",
"616051e63f96cc089c1cf37f changeQuestMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "",
"616051e63f96cc089c1cf37f startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
"616051e63f96cc089c1cf37f failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
"616051e63f96cc089c1cf37f successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Eres una maldita bestia, je, je. Buen trabajo, aquí tienes tu parte.",
"{(string)616051e63f96cc089c1cf37f} successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Eres una maldita bestia, je, je. Buen trabajo, aquí tienes tu parte.",
"616051e63f96cc089c1cf37f description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¡Aquí está, el único e inigualable! Escucha, hermano, somos amigos, ¿verdad? ¡Y los amigos necesitan ayudarse mutuamente! Así que ve a ayudarme, necesito reventar a algunos imbéciles, sin hacer preguntas, ¿de acuerdo? ¿Te apuntas?",
"616051e63f96cc089c1cf37f changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Qué, te rajaste? Sabía que no tendrías las pelotas para esto. Muy bien, ya que eres tan cobardica, te daré otro trabajo.",
"616051e63f96cc089c1cf37f startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
"616051e63f96cc089c1cf37f failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
"616051e63f96cc089c1cf37f successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Bien, bien. Toma, coge esto, un pequeño regalo de agradecimiento.",
"{(string)616051e63f96cc089c1cf37f} successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Bien, bien. Toma, coge esto, un pequeño regalo de agradecimiento.",
"616051e63f96cc089c1cf37f description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hay que hacer algo... Ah, salam hermano. Escucha, ¿puedes echarle una mano a un hermano? Mis chicos se toparon con unos imbéciles y, como siempre, hubo un gran lío. Han muerto muchos chicos buenos, ¡pero lo peor es que esos imbéciles nos han robado toda la ropa saqueada! No podemos dejar a esos cabrones sin castigo, ¿verdad? Ve y revienta a esas perras.",
"616051e63f96cc089c1cf37f changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Mira qué quisquilloso es este tipo. \"Esto si, esto no\". Antes estabas ansioso por hacer cualquiera de mis tareas de \"encontrar y entregar\". ¡Eh, ni me mires como si estuviera mintiendo ahora mismo!",
"616051e63f96cc089c1cf37f startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
"616051e63f96cc089c1cf37f failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
"616051e63f96cc089c1cf37f successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿El trabajo está hecho? Bien, entonces aquí está tu recompensa.",
"{(string)616051e63f96cc089c1cf37f} successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿El trabajo está hecho? Bien, entonces aquí está tu recompensa.",
"616051e63f96cc089c1cf37f description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Mercenario, llegas justo a tiempo. Necesitamos ayuda para eliminar a un grupo de bandidos que están interfiriendo en nuestras operaciones humanitarias. Si no estás ocupado, te encomendaré esto. Todos los detalles están incluidos.",
"616051e63f96cc089c1cf37f changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Joven, no es el momento de tomar decisiones precipitadas. Piénsalo detenidamente, sopesa todas las opciones. Pero no tardes demasiado: el asunto es urgente, así que tendré que buscar un empleado mejor si te niegas.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Has acabado con los bastardos? Bien, aquí tienes tu premio.",
"{(string)616052ea3054fc0e2c24ce6e} successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Has acabado con los bastardos? Bien, aquí tienes tu premio.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Saludos, soldado, tengo un trabajo para ti. Tengo algunos imbéciles con los que no quiero tratar más. Es el tipo de trabajo que sólo tú harías. ¿Puedes ayudarme? Acaba con esos idiotas, dame un segundo y déjame darte la lista de objetivos.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Qué quieres decir con que te niegas? Soldado, soldado... usa la cabeza: ¿quién protegería la Madre Patria si no tú? Recapacita.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Eres una maldita bestia, je, je. Buen trabajo, aquí tienes tu parte.",
"{(string)616052ea3054fc0e2c24ce6e} successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Eres una maldita bestia, je, je. Buen trabajo, aquí tienes tu parte.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¡Aquí está, el único e inigualable! Escucha, hermano, somos amigos, ¿verdad? ¡Y los amigos necesitan ayudarse mutuamente! Así que ve a ayudarme, necesito reventar a algunos imbéciles, sin hacer preguntas, ¿de acuerdo? ¿Te apuntas?",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Qué, te rajaste? Sabía que no tendrías las pelotas para esto. Muy bien, ya que eres tan cobardica, te daré otro trabajo.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¡Buen trabajo amigo mío! Aquí está tu recompensa.",
"{(string)616052ea3054fc0e2c24ce6e} successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¡Buen trabajo amigo mío! Aquí está tu recompensa.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Mercenario, tengo una faena para ti. Los Cascos Azules te agradecerían que, por así decirlo, refuerces nuestras relaciones. Hay una lista de personas específicas, sin las cuales nuestro negocio sería mucho más fácil. Deshazte de ellos e infórmame cuando hayas terminado.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "No me gustaría perder el tiempo buscando otro empleado. ¿Seguro que quieres ponerme en una situación tan complicada, mercenario?",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Bien, bien. Toma, coge esto, un pequeño regalo de agradecimiento.",
"{(string)616052ea3054fc0e2c24ce6e} successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Bien, bien. Toma, coge esto, un pequeño regalo de agradecimiento.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hay que hacer algo... Ah, salam hermano. Escucha, ¿puedes echarle una mano a un hermano? Mis chicos se toparon con unos imbéciles y, como siempre, hubo un gran lío. Han muerto muchos chicos buenos, ¡pero lo peor es que esos imbéciles nos han robado toda la ropa saqueada! No podemos dejar a esos cabrones sin castigo, ¿verdad? Ve y revienta a esas perras.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Mira qué quisquilloso es este tipo. \"Esto si, esto no\". Antes estabas ansioso por hacer cualquiera de mis tareas de \"encontrar y entregar\". ¡Eh, ni me mires como si estuviera mintiendo ahora mismo!",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Así que lo único que quieren es dispararse unos a otros. Eso está mal. Bueno, chico, sé que al menos lo has intentado.",
"{(string)616052ea3054fc0e2c24ce6e} successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Así que lo único que quieren es dispararse unos a otros. Eso está mal. Bueno, chico, sé que al menos lo has intentado.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "¿Sabes? No podemos librar a Tarkov de todos los parásitos destructores por nosotros mismos. Pero lo que sí podemos hacer es darles una lección para que se den cuenta de sus errores por muy inhumanos que hayan sido. Y si esos bandidos no quieren hablar... entonces el infierno es el único lugar que les queda.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ah, sabes, mientras te explicaba la situación, ya he notado en tus ojos que estás dudando si aceptar la tarea o no. Qué fastidio, tendré que buscar a otro hombre para este trabajo.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿El trabajo está hecho? Bien, entonces aquí está tu recompensa.",
"{(string)616052ea3054fc0e2c24ce6e} successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿El trabajo está hecho? Bien, entonces aquí está tu recompensa.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Mercenario, llegas justo a tiempo. Necesitamos ayuda para eliminar a un grupo de bandidos que están interfiriendo en nuestras operaciones humanitarias. Si no estás ocupado, te encomendaré esto. Todos los detalles están incluidos.",
"616052ea3054fc0e2c24ce6e changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Joven, no es el momento de tomar decisiones precipitadas. Piénsalo detenidamente, sopesa todas las opciones. Pero no tardes demasiado: el asunto es urgente, así que tendré que buscar un empleado mejor si te niegas.",
"6160538a5b5c163161503c11 startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
"6160538a5b5c163161503c11 failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
"6160538a5b5c163161503c11 successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Has acabado con los bastardos? Bien, aquí tienes tu premio.",
"{(string)6160538a5b5c163161503c11} successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Has acabado con los bastardos? Bien, aquí tienes tu premio.",
"6160538a5b5c163161503c11 description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Saludos, soldado, tengo un trabajo para ti. Tengo algunos imbéciles con los que no quiero tratar más. Es el tipo de trabajo que sólo tú harías. ¿Puedes ayudarme? Acaba con esos idiotas, dame un segundo y déjame darte la lista de objetivos.",
"6160538a5b5c163161503c11 changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Qué quieres decir con que te niegas? Soldado, soldado... usa la cabeza: ¿quién protegería la Madre Patria si no tú? Recapacita.",
"6160538a5b5c163161503c11 startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
"6160538a5b5c163161503c11 failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
"6160538a5b5c163161503c11 successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Eres una maldita bestia, je, je. Buen trabajo, aquí tienes tu parte.",
"{(string)6160538a5b5c163161503c11} successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Eres una maldita bestia, je, je. Buen trabajo, aquí tienes tu parte.",
"6160538a5b5c163161503c11 description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¡Aquí está, el único e inigualable! Escucha, hermano, somos amigos, ¿verdad? ¡Y los amigos necesitan ayudarse mutuamente! Así que ve a ayudarme, necesito reventar a algunos imbéciles, sin hacer preguntas, ¿de acuerdo? ¿Te apuntas?",
"6160538a5b5c163161503c11 changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Qué, te rajaste? Sabía que no tendrías las pelotas para esto. Muy bien, ya que eres tan cobardica, te daré otro trabajo.",
"6160538a5b5c163161503c11 startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
"6160538a5b5c163161503c11 failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
"6160538a5b5c163161503c11 successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¡Buen trabajo amigo mío! Aquí está tu recompensa.",
"{(string)6160538a5b5c163161503c11} successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¡Buen trabajo amigo mío! Aquí está tu recompensa.",
"6160538a5b5c163161503c11 description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Mercenario, tengo una faena para ti. Los Cascos Azules te agradecerían que, por así decirlo, refuerces nuestras relaciones. Hay una lista de personas específicas, sin las cuales nuestro negocio sería mucho más fácil. Deshazte de ellos e infórmame cuando hayas terminado.",
"6160538a5b5c163161503c11 changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "No me gustaría perder el tiempo buscando otro empleado. ¿Seguro que quieres ponerme en una situación tan complicada, mercenario?",
"6160538a5b5c163161503c11 startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
"6160538a5b5c163161503c11 failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
"6160538a5b5c163161503c11 successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Bien, bien. Toma, coge esto, un pequeño regalo de agradecimiento.",
"{(string)6160538a5b5c163161503c11} successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Bien, bien. Toma, coge esto, un pequeño regalo de agradecimiento.",
"6160538a5b5c163161503c11 description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hay que hacer algo... Ah, salam hermano. Escucha, ¿puedes echarle una mano a un hermano? Mis chicos se toparon con unos imbéciles y, como siempre, hubo un gran lío. Han muerto muchos chicos buenos, ¡pero lo peor es que esos imbéciles nos han robado toda la ropa saqueada! No podemos dejar a esos cabrones sin castigo, ¿verdad? Ve y revienta a esas perras.",
"6160538a5b5c163161503c11 changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Mira qué quisquilloso es este tipo. \"Esto si, esto no\". Antes estabas ansioso por hacer cualquiera de mis tareas de \"encontrar y entregar\". ¡Eh, ni me mires como si estuviera mintiendo ahora mismo!",
"6160538a5b5c163161503c11 startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
"6160538a5b5c163161503c11 failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
"6160538a5b5c163161503c11 successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Así que lo único que quieren es dispararse unos a otros. Eso está mal. Bueno, chico, sé que al menos lo has intentado.",
"{(string)6160538a5b5c163161503c11} successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Así que lo único que quieren es dispararse unos a otros. Eso está mal. Bueno, chico, sé que al menos lo has intentado.",
"6160538a5b5c163161503c11 description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "¿Sabes? No podemos librar a Tarkov de todos los parásitos destructores por nosotros mismos. Pero lo que sí podemos hacer es darles una lección para que se den cuenta de sus errores por muy inhumanos que hayan sido. Y si esos bandidos no quieren hablar... entonces el infierno es el único lugar que les queda.",
"6160538a5b5c163161503c11 changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ah, sabes, mientras te explicaba la situación, ya he notado en tus ojos que estás dudando si aceptar la tarea o no. Qué fastidio, tendré que buscar a otro hombre para este trabajo.",
"6160538a5b5c163161503c11 startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
"6160538a5b5c163161503c11 failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
"6160538a5b5c163161503c11 successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿El trabajo está hecho? Bien, entonces aquí está tu recompensa.",
"{(string)6160538a5b5c163161503c11} successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿El trabajo está hecho? Bien, entonces aquí está tu recompensa.",
"6160538a5b5c163161503c11 description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Mercenario, llegas justo a tiempo. Necesitamos ayuda para eliminar a un grupo de bandidos que están interfiriendo en nuestras operaciones humanitarias. Si no estás ocupado, te encomendaré esto. Todos los detalles están incluidos.",
"6160538a5b5c163161503c11 changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Joven, no es el momento de tomar decisiones precipitadas. Piénsalo detenidamente, sopesa todas las opciones. Pero no tardes demasiado: el asunto es urgente, así que tendré que buscar un empleado mejor si te niegas.",
"61605529dd634525033424da startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
"61605529dd634525033424da failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
"61605529dd634525033424da successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Has acabado con los bastardos? Bien, aquí tienes tu premio.",
"{(string)61605529dd634525033424da} successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Has acabado con los bastardos? Bien, aquí tienes tu premio.",
"61605529dd634525033424da description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Saludos, soldado, tengo un trabajo para ti. Tengo algunos imbéciles con los que no quiero tratar más. Es el tipo de trabajo que sólo tú harías. ¿Puedes ayudarme? Acaba con esos idiotas, dame un segundo y déjame darte la lista de objetivos.",
"61605529dd634525033424da changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Qué quieres decir con que te niegas? Soldado, soldado... usa la cabeza: ¿quién protegería la Madre Patria si no tú? Recapacita.",
"61605529dd634525033424da startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
"61605529dd634525033424da failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
"61605529dd634525033424da successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Eres una maldita bestia, je, je. Buen trabajo, aquí tienes tu parte.",
"{(string)61605529dd634525033424da} successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Eres una maldita bestia, je, je. Buen trabajo, aquí tienes tu parte.",
"61605529dd634525033424da description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¡Aquí está, el único e inigualable! Escucha, hermano, somos amigos, ¿verdad? ¡Y los amigos necesitan ayudarse mutuamente! Así que ve a ayudarme, necesito reventar a algunos imbéciles, sin hacer preguntas, ¿de acuerdo? ¿Te apuntas?",
"61605529dd634525033424da changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Qué, te rajaste? Sabía que no tendrías las pelotas para esto. Muy bien, ya que eres tan cobardica, te daré otro trabajo.",
"61605529dd634525033424da startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
"61605529dd634525033424da failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
"61605529dd634525033424da successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¡Buen trabajo amigo mío! Aquí está tu recompensa.",
"{(string)61605529dd634525033424da} successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¡Buen trabajo amigo mío! Aquí está tu recompensa.",
"61605529dd634525033424da description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Mercenario, tengo una faena para ti. Los Cascos Azules te agradecerían que, por así decirlo, refuerces nuestras relaciones. Hay una lista de personas específicas, sin las cuales nuestro negocio sería mucho más fácil. Deshazte de ellos e infórmame cuando hayas terminado.",
"61605529dd634525033424da changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "No me gustaría perder el tiempo buscando otro empleado. ¿Seguro que quieres ponerme en una situación tan complicada, mercenario?",
"61605529dd634525033424da startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
"61605529dd634525033424da failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
"61605529dd634525033424da successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Bien, bien. Toma, coge esto, un pequeño regalo de agradecimiento.",
"{(string)61605529dd634525033424da} successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Bien, bien. Toma, coge esto, un pequeño regalo de agradecimiento.",
"61605529dd634525033424da description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hay que hacer algo... Ah, salam hermano. Escucha, ¿puedes echarle una mano a un hermano? Mis chicos se toparon con unos imbéciles y, como siempre, hubo un gran lío. Han muerto muchos chicos buenos, ¡pero lo peor es que esos imbéciles nos han robado toda la ropa saqueada! No podemos dejar a esos cabrones sin castigo, ¿verdad? Ve y revienta a esas perras.",
"61605529dd634525033424da changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Mira qué quisquilloso es este tipo. \"Esto si, esto no\". Antes estabas ansioso por hacer cualquiera de mis tareas de \"encontrar y entregar\". ¡Eh, ni me mires como si estuviera mintiendo ahora mismo!",
"61605529dd634525033424da startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
"61605529dd634525033424da failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
"61605529dd634525033424da successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Así que lo único que quieren es dispararse unos a otros. Eso está mal. Bueno, chico, sé que al menos lo has intentado.",
"{(string)61605529dd634525033424da} successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Así que lo único que quieren es dispararse unos a otros. Eso está mal. Bueno, chico, sé que al menos lo has intentado.",
"61605529dd634525033424da description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "¿Sabes? No podemos librar a Tarkov de todos los parásitos destructores por nosotros mismos. Pero lo que sí podemos hacer es darles una lección para que se den cuenta de sus errores por muy inhumanos que hayan sido. Y si esos bandidos no quieren hablar... entonces el infierno es el único lugar que les queda.",
"61605529dd634525033424da changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ah, sabes, mientras te explicaba la situación, ya he notado en tus ojos que estás dudando si aceptar la tarea o no. Qué fastidio, tendré que buscar a otro hombre para este trabajo.",
"61605529dd634525033424da startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
"61605529dd634525033424da failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
"61605529dd634525033424da successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿El trabajo está hecho? Bien, entonces aquí está tu recompensa.",
"{(string)61605529dd634525033424da} successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿El trabajo está hecho? Bien, entonces aquí está tu recompensa.",
"61605529dd634525033424da description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Mercenario, llegas justo a tiempo. Necesitamos ayuda para eliminar a un grupo de bandidos que están interfiriendo en nuestras operaciones humanitarias. Si no estás ocupado, te encomendaré esto. Todos los detalles están incluidos.",
"61605529dd634525033424da changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Joven, no es el momento de tomar decisiones precipitadas. Piénsalo detenidamente, sopesa todas las opciones. Pero no tardes demasiado: el asunto es urgente, así que tendré que buscar un empleado mejor si te niegas.",
"616055d58d1c6b29be3f382b startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
"616055d58d1c6b29be3f382b failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
"616055d58d1c6b29be3f382b successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Has acabado con los bastardos? Bien, aquí tienes tu premio.",
"{(string)616055d58d1c6b29be3f382b} successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Has acabado con los bastardos? Bien, aquí tienes tu premio.",
"616055d58d1c6b29be3f382b description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Saludos, soldado, tengo un trabajo para ti. Tengo algunos imbéciles con los que no quiero tratar más. Es el tipo de trabajo que sólo tú harías. ¿Puedes ayudarme? Acaba con esos idiotas, dame un segundo y déjame darte la lista de objetivos.",
"616055d58d1c6b29be3f382b changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Qué quieres decir con que te niegas? Soldado, soldado... usa la cabeza: ¿quién protegería la Madre Patria si no tú? Recapacita.",
"616055d58d1c6b29be3f382b startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
"616055d58d1c6b29be3f382b failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
"616055d58d1c6b29be3f382b successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Eres una maldita bestia, je, je. Buen trabajo, aquí tienes tu parte.",
"{(string)616055d58d1c6b29be3f382b} successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Eres una maldita bestia, je, je. Buen trabajo, aquí tienes tu parte.",
"616055d58d1c6b29be3f382b description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¡Aquí está, el único e inigualable! Escucha, hermano, somos amigos, ¿verdad? ¡Y los amigos necesitan ayudarse mutuamente! Así que ve a ayudarme, necesito reventar a algunos imbéciles, sin hacer preguntas, ¿de acuerdo? ¿Te apuntas?",
"616055d58d1c6b29be3f382b changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Qué, te rajaste? Sabía que no tendrías las pelotas para esto. Muy bien, ya que eres tan cobardica, te daré otro trabajo.",
"616055d58d1c6b29be3f382b startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
"616055d58d1c6b29be3f382b failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
"616055d58d1c6b29be3f382b successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¡Buen trabajo amigo mío! Aquí está tu recompensa.",
"{(string)616055d58d1c6b29be3f382b} successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¡Buen trabajo amigo mío! Aquí está tu recompensa.",
"616055d58d1c6b29be3f382b description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Mercenario, tengo una faena para ti. Los Cascos Azules te agradecerían que, por así decirlo, refuerces nuestras relaciones. Hay una lista de personas específicas, sin las cuales nuestro negocio sería mucho más fácil. Deshazte de ellos e infórmame cuando hayas terminado.",
"616055d58d1c6b29be3f382b changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "No me gustaría perder el tiempo buscando otro empleado. ¿Seguro que quieres ponerme en una situación tan complicada, mercenario?",
"616055d58d1c6b29be3f382b startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
"616055d58d1c6b29be3f382b failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
"616055d58d1c6b29be3f382b successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Bien, bien. Toma, coge esto, un pequeño regalo de agradecimiento.",
"{(string)616055d58d1c6b29be3f382b} successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Bien, bien. Toma, coge esto, un pequeño regalo de agradecimiento.",
"616055d58d1c6b29be3f382b description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hay que hacer algo... Ah, salam hermano. Escucha, ¿puedes echarle una mano a un hermano? Mis chicos se toparon con unos imbéciles y, como siempre, hubo un gran lío. Han muerto muchos chicos buenos, ¡pero lo peor es que esos imbéciles nos han robado toda la ropa saqueada! No podemos dejar a esos cabrones sin castigo, ¿verdad? Ve y revienta a esas perras.",
"616055d58d1c6b29be3f382b changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Mira qué quisquilloso es este tipo. \"Esto si, esto no\". Antes estabas ansioso por hacer cualquiera de mis tareas de \"encontrar y entregar\". ¡Eh, ni me mires como si estuviera mintiendo ahora mismo!",
"616055d58d1c6b29be3f382b startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
"616055d58d1c6b29be3f382b failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
"616055d58d1c6b29be3f382b successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Así que lo único que quieren es dispararse unos a otros. Eso está mal. Bueno, chico, sé que al menos lo has intentado.",
"{(string)616055d58d1c6b29be3f382b} successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Así que lo único que quieren es dispararse unos a otros. Eso está mal. Bueno, chico, sé que al menos lo has intentado.",
"616055d58d1c6b29be3f382b description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "¿Sabes? No podemos librar a Tarkov de todos los parásitos destructores por nosotros mismos. Pero lo que sí podemos hacer es darles una lección para que se den cuenta de sus errores por muy inhumanos que hayan sido. Y si esos bandidos no quieren hablar... entonces el infierno es el único lugar que les queda.",
"616055d58d1c6b29be3f382b changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ah, sabes, mientras te explicaba la situación, ya he notado en tus ojos que estás dudando si aceptar la tarea o no. Qué fastidio, tendré que buscar a otro hombre para este trabajo.",
"616055d58d1c6b29be3f382b startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
"616055d58d1c6b29be3f382b failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
"616055d58d1c6b29be3f382b successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿El trabajo está hecho? Bien, entonces aquí está tu recompensa.",
"{(string)616055d58d1c6b29be3f382b} successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿El trabajo está hecho? Bien, entonces aquí está tu recompensa.",
"616055d58d1c6b29be3f382b description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Mercenario, llegas justo a tiempo. Necesitamos ayuda para eliminar a un grupo de bandidos que están interfiriendo en nuestras operaciones humanitarias. Si no estás ocupado, te encomendaré esto. Todos los detalles están incluidos.",
"616055d58d1c6b29be3f382b changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Joven, no es el momento de tomar decisiones precipitadas. Piénsalo detenidamente, sopesa todas las opciones. Pero no tardes demasiado: el asunto es urgente, así que tendré que buscar un empleado mejor si te niegas.",
"6180385770bf5a029372b9aa startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
"6180385770bf5a029372b9aa failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
"6180385770bf5a029372b9aa successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Un gran informe, mercenario. Buen trabajo.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9aa} successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Un gran informe, mercenario. Buen trabajo.",
"6180385770bf5a029372b9aa description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¡Hola, soldado! ¿Estás listo para ayudar a la gente? Los grandes objetivos empiezan por lo pequeño. Por favor, inspecciona el lugar marcado y encuentra los puntos de extracción, esto ayudará a salvar docenas de vidas.",
"6180385770bf5a029372b9aa changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "No me gustaría perder el tiempo buscando otro empleado. ¿Seguro que quieres ponerme en una situación tan complicada, mercenario?",
"6180385770bf5a029372b9aa startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
"6180385770bf5a029372b9aa failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
"6180385770bf5a029372b9aa successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Bueno, cómo está la cosa? Entendido. Aquí está tu recompensa.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9aa} successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Bueno, cómo está la cosa? Entendido. Aquí está tu recompensa.",
"6180385770bf5a029372b9aa description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¡Bienvenido, soldado! ¿Puedes ayudarme con una cosa? Necesito recorrer un lugar, comprobar la situación y las rutas de escape. ¿Para qué? No seas un entrometido. Si te lo estoy pidiendo, es porque lo necesito. Cuanto más rápido lo hagas, mejor.",
"6180385770bf5a029372b9aa changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Qué quieres decir con que te niegas? Soldado, soldado... usa la cabeza: ¿quién protegería la Madre Patria si no tú? Recapacita.",
"6180385770bf5a029372b9aa startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
"6180385770bf5a029372b9aa failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
"6180385770bf5a029372b9aa successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Buena, ¿qué más puedo decir?",
"{(string)6180385770bf5a029372b9aa} successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Buena, ¿qué más puedo decir?",
"6180385770bf5a029372b9aa description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Muy bien amigo, escucha, iré directo al grano. Necesito que te des una vuelta por algún sitio y compruebes si el lugar es seguro y todo eso.",
"6180385770bf5a029372b9aa changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Qué, te rajaste? Sabía que no tendrías las pelotas para esto. Muy bien, ya que eres tan cobardica, te daré otro trabajo.",
"6180385770bf5a029372b9aa startedMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "",
"6180385770bf5a029372b9aa failMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "",
"6180385770bf5a029372b9aa successMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Me alegro de que hayas vuelto. He preparado algo para ti.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9aa} successMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Me alegro de que hayas vuelto. He preparado algo para ti.",
"6180385770bf5a029372b9aa description 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "¡Hola! Qué bueno que estés aquí. He pedido un montón de piezas de repuesto para mi trabajo, serán transportadas por aquí. ¿Puedes ir allí y comprobar la seguridad de la zona? No quisiera perder semejante carga por nada.",
"6180385770bf5a029372b9aa changeQuestMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Una pena, ciertamente. Quería pedirte específicamente que hicieras este trabajo... Realmente empezó a gustarme trabajar contigo. Sin embargo, no te apresures a negarte, ¿de acuerdo? Tal vez las cosas cambien.",
"6180385770bf5a029372b9aa startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
"6180385770bf5a029372b9aa failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
"6180385770bf5a029372b9aa successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "¡Perfecto, hermano! Toma, coge esto, te será útil.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9aa} successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "¡Perfecto, hermano! Toma, coge esto, te será útil.",
"6180385770bf5a029372b9aa description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "¡Entra, hermano! ¿Cómo van las cosas? Estoy en mitad de algo gordo ahora mismo. Pero no tengo ni puta idea de qué lugar podría ser el adecuado para transportarlo todo - el lugar está lleno de Scavs... Aquí, echa un vistazo al mapa. ¿Has estado aquí recientemente? Revisa la situación allí, échale una mano a un hermano, ¿vale?",
"6180385770bf5a029372b9aa changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Mira qué quisquilloso es este tipo. \"Esto si, esto no\". Antes estabas ansioso por hacer cualquiera de mis tareas de \"encontrar y entregar\". ¡Eh, ni me mires como si estuviera mintiendo ahora mismo!",
"6180385770bf5a029372b9aa startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
"6180385770bf5a029372b9aa failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
"6180385770bf5a029372b9aa successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Entendido. Toma, esto es por la ayuda.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9aa} successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Entendido. Toma, esto es por la ayuda.",
"6180385770bf5a029372b9aa description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Me alegro de que te hayas pasado por aquí. No suelo recibir muchas visitas. Yo mismo estaría ya cubierto de musgo si no fuera por la caza. Por cierto, me estoy preparando para una jornada mañana. ¿Puedes explorar el camino? Iré por aquí en el mapa, no tengo ganas de recibir una bala pérdida. Tienes una vista mucho más clara que la mía, chico. Hazme saber cualquier cosa que descubras. Bueno, llevas mi bendición.",
"6180385770bf5a029372b9aa changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ah, sabes, mientras te explicaba la situación, ya he notado en tus ojos que estás dudando si aceptar la tarea o no. Qué fastidio, tendré que buscar a otro hombre para este trabajo.",
"6180385770bf5a029372b9aa startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
"6180385770bf5a029372b9aa failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
"6180385770bf5a029372b9aa successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Gracias por tu trabajo. Has ayudado a salvar varias vidas.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9aa} successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Gracias por tu trabajo. Has ayudado a salvar varias vidas.",
"6180385770bf5a029372b9aa description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Buenas tardes, joven. ¿Puede ayudarnos? Tenemos varios heridos graves, y no podremos extraerlos sólo con nuestras fuerzas. Tenemos que trasladarlos desde la ciudad, y allí serán sacados y llevados al hospital. ¿Volver? No, no tendrás que llevarlos tú mismo. Sólo tendrás que explorar la zona, la ruta por la que mis ayudantes evacuarán a los heridos.",
"6180385770bf5a029372b9aa changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Joven, no es el momento de tomar decisiones precipitadas. Piénsalo detenidamente, sopesa todas las opciones. Pero no tardes demasiado: el asunto es urgente, así que tendré que buscar un empleado mejor si te niegas.",
"6180385770bf5a029372b9ab startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ab failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ab successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¡Gracias, camarada! La patria no lo olvidará.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ab} successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¡Gracias, camarada! La patria no lo olvidará.",
"6180385770bf5a029372b9ab description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Dónde demonios está... Siempre es así, siempre se acaban las cosas justo cuando las necesitas... ¡Eh, soldado! ¿Puedes ayudarme a encontrar algo?",
"6180385770bf5a029372b9ab changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Qué quieres decir con que te niegas? Soldado, soldado... usa la cabeza: ¿quién protegería la Madre Patria si no tú? Recapacita.",
"6180385770bf5a029372b9ab startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ab failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ab successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Lo tienes todo? Déjame ver. Bien, está todo aquí.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ab} successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Lo tienes todo? Déjame ver. Bien, está todo aquí.",
"6180385770bf5a029372b9ab description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿No estás cansado de estar sentado en el escondite todo el día? ¡Oye, relájate, sólo estoy bromeando! Somos mejores amigos, tú y yo... De alguna forma sabías que necesitaba ayuda. Necesito encontrar algo. Toma, espera, te escribiré una lista para que no se te olvide durante el camino.",
"6180385770bf5a029372b9ab changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Qué, te rajaste? Sabía que no tendrías las pelotas para esto. Muy bien, ya que eres tan cobardica, te daré otro trabajo.",
"6180385770bf5a029372b9ab startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ab failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ab successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Espera, tengo que comprobar la lista. Sí, todo está aquí. Tienes mi agradecimiento.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ab} successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Espera, tengo que comprobar la lista. Sí, todo está aquí. Tienes mi agradecimiento.",
"6180385770bf5a029372b9ab description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Mercenario, debo pedirte ayuda. Mis clientes requieren estos artículos, pero por razones específicas, no puedo emitir oficialmente una orden de búsqueda.",
"6180385770bf5a029372b9ab changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "No me gustaría perder el tiempo buscando otro empleado. ¿Seguro que quieres ponerme en una situación tan complicada, mercenario?",
"6180385770bf5a029372b9ab startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ab failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ab successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Muy bien, muéstrame. Sí, todo aquí. ¡Buen trabajo!",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ab} successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Muy bien, muéstrame. Sí, todo aquí. ¡Buen trabajo!",
"6180385770bf5a029372b9ab description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Oye hermano, ¿quieres ayudar a los buenos? Aquí, tengo un pedido de ellos. Necesito encontrar todo lo de la lista. No, no es superurgente.",
"6180385770bf5a029372b9ab changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Mira qué quisquilloso es este tipo. \"Esto si, esto no\". Antes estabas ansioso por hacer cualquiera de mis tareas de \"encontrar y entregar\". ¡Eh, ni me mires como si estuviera mintiendo ahora mismo!",
"6180385770bf5a029372b9ab startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ab failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ab successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "¿Lo has encontrado? ¡Bueno, que me parta un rayo! Eres un buen hombre, soldado.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ab} successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "¿Lo has encontrado? ¡Bueno, que me parta un rayo! Eres un buen hombre, soldado.",
"6180385770bf5a029372b9ab description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Entra, guerrero. El té está listo. ¿Te interesa lo que estoy escribiendo aquí? Es sólo una lista de lo que necesito en la casa. Algo de esto podría ser útil para los negocios también, para enviar a las personas adecuadas. ¿Puedes ayudarme a encontrar algo de esto?",
"6180385770bf5a029372b9ab changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ah, sabes, mientras te explicaba la situación, ya he notado en tus ojos que estás dudando si aceptar la tarea o no. Qué fastidio, tendré que buscar a otro hombre para este trabajo.",
"6180385770bf5a029372b9ab startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ab failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ab successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿Lo has encontrado todo? Tienes mi agradecimiento, joven.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ab} successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿Lo has encontrado todo? Tienes mi agradecimiento, joven.",
"6180385770bf5a029372b9ab description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Así es joven, en tiempos de guerra, siempre hay una escasez constante... Si hay un exceso de vendas - no hay suficientes antibióticos, si hay antibióticos - no hay suficientes suministros de alimentos básicos. Permíteme anotar lo que necesitamos, y si por alguna casualidad llegaras a tropezar con alguno de estos objetos, ¿Podrías traérnoslos?",
"6180385770bf5a029372b9ab changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Joven, no es el momento de tomar decisiones precipitadas. Piénsalo detenidamente, sopesa todas las opciones. Pero no tardes demasiado: el asunto es urgente, así que tendré que buscar un empleado mejor si te niegas.",
"6180385770bf5a029372b9ab startedMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ab failMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ab successMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "¡Gracias! Sabía que podía contar contigo.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ab} successMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "¡Gracias! Sabía que podía contar contigo.",
"6180385770bf5a029372b9ab description 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Oye, amigo, necesito tu ayuda de nuevo. Necesito encontrar algunos artículos de esta lista. Sé que eres un hombre ocupado, pero si quieres ayudarme, te agradecería que lo hicieras inmediatamente.",
"6180385770bf5a029372b9ab changeQuestMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Una pena, ciertamente. Quería pedirte específicamente que hicieras este trabajo... Realmente empezó a gustarme trabajar contigo. Sin embargo, no te apresures a negarte, ¿de acuerdo? Tal vez las cosas cambien.",
"6180385770bf5a029372b9ad startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ad failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ad successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Cómo te fue, soldado? Muy bien.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ad} successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Cómo te fue, soldado? Muy bien.",
"6180385770bf5a029372b9ad description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Entra, no te quedes en la puerta, maldita sea. ¿Qué por qué estoy tan malhumorado hoy? Bueno, tengo un problema de ratas... La gente no sabe dónde no debe meter las manos. ¿Tal vez podrías ayudarme con esto? Te daré algo a cambio.",
"6180385770bf5a029372b9ad changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Qué quieres decir con que te niegas? Soldado, soldado... usa la cabeza: ¿quién protegería la Madre Patria si no tú? Recapacita.",
"6180385770bf5a029372b9ad startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ad failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ad successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Coge la recompensa. ¡Es mejor que un regalo de Navidad, je, je!",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ad} successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Coge la recompensa. ¡Es mejor que un regalo de Navidad, je, je!",
"6180385770bf5a029372b9ad description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Tengo un asunto que atender. Te lo confiaré a ti, así que mantén la boca cerrada. Necesito hacer desaparecer a algunos imbéciles, sin alboroto y sin problemas. ¿Eh? Claro, se lo han merecido.",
"6180385770bf5a029372b9ad changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Qué, te rajaste? Sabía que no tendrías las pelotas para esto. Muy bien, ya que eres tan cobardica, te daré otro trabajo.",
"6180385770bf5a029372b9ad startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ad failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ad successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Brillante. Te has ganado tu recompensa.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ad} successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Brillante. Te has ganado tu recompensa.",
"6180385770bf5a029372b9ad description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¿Buscas trabajo, mercenario? Hay algo de tu calibre. Requerimos la eliminación de varios individuos peligrosos conocidos por participar en asesinatos de civiles. ¿Está clara la tarea? Y asegúrate de mantenerte a salvo - eres un empleado valioso, sería una pena perderte.",
"6180385770bf5a029372b9ad changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "No me gustaría perder el tiempo buscando otro empleado. ¿Seguro que quieres ponerme en una situación tan complicada, mercenario?",
"6180385770bf5a029372b9ad startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ad failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ad successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hermano, gracias por encargarte de esos bastardos.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ad} successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hermano, gracias por encargarte de esos bastardos.",
"6180385770bf5a029372b9ad description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Ayúdame, hermano, ¿quieres? Confié en unos imbéciles por error. Huyeron con la mercancía. No sólo mataron a mi gente, sino que ahora van por ahí haciendo saber a todo el mundo lo fácil que jodieron a Arshavir. Esos imbéciles tienen que irse. Puedes quedarte con lo que encuentres, también te recompensaré por el trabajo, de verdad.",
"6180385770bf5a029372b9ad changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Mira qué quisquilloso es este tipo. \"Esto si, esto no\". Antes estabas ansioso por hacer cualquiera de mis tareas de \"encontrar y entregar\". ¡Eh, ni me mires como si estuviera mintiendo ahora mismo!",
"6180385770bf5a029372b9ad startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ad failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ad successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Oh, bueno. Parece que esta escoria no tiene fin. ¿No te habrán herido, verdad?",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ad} successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Oh, bueno. Parece que esta escoria no tiene fin. ¿No te habrán herido, verdad?",
"6180385770bf5a029372b9ad description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Estaba pensando en ti ahora mismo. Cada vez que me dejas, me pregunto si volverás o te matarán como a los demás. Oye, no soy pesimista. Es sólo que hay otra banda nueva, como dice la gente. Sigo esperando que se equivoquen. La gente no puede meterse en pandillas para siempre, ¿no? En algún momento tiene que parar.",
"6180385770bf5a029372b9ad changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ah, sabes, mientras te explicaba la situación, ya he notado en tus ojos que estás dudando si aceptar la tarea o no. Qué fastidio, tendré que buscar a otro hombre para este trabajo.",
"6180385770bf5a029372b9ad startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ad failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ad successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿Los bandidos fueron eliminados? Tienes mi agradecimiento.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ad} successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿Los bandidos fueron eliminados? Tienes mi agradecimiento.",
"6180385770bf5a029372b9ad description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Necesito una persona que sea capaz de realizar un trabajo duro sin emociones innecesarias. Un grupo de personas de nacionalidad desconocida interrumpe constantemente el suministro de medicamentos. Seré franca: matan a los mensajeros y toman los medicamentos para ellos mismos. Mercenario, esta arbitrariedad debe ser detenida.",
"6180385770bf5a029372b9ad changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Joven, no es el momento de tomar decisiones precipitadas. Piénsalo detenidamente, sopesa todas las opciones. Pero no tardes demasiado: el asunto es urgente, así que tendré que buscar un empleado mejor si te niegas.",
"6180385770bf5a029372b9ae startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ae failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ae successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Cómo te fue, soldado? Muy bien.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ae} successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Cómo te fue, soldado? Muy bien.",
"6180385770bf5a029372b9ae description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Entra, no te quedes en la puerta, maldita sea. ¿Qué por qué estoy tan malhumorado hoy? Bueno, tengo un problema de ratas... La gente no sabe dónde no debe meter las manos. ¿Tal vez podrías ayudarme con esto? Te daré algo a cambio.",
"6180385770bf5a029372b9ae changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Qué quieres decir con que te niegas? Soldado, soldado... usa la cabeza: ¿quién protegería la Madre Patria si no tú? Recapacita.",
"6180385770bf5a029372b9ae startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ae failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ae successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Coge la recompensa. ¡Es mejor que un regalo de Navidad, je, je!",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ae} successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Coge la recompensa. ¡Es mejor que un regalo de Navidad, je, je!",
"6180385770bf5a029372b9ae description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Tengo un asunto que atender. Te lo confiaré a ti, así que mantén la boca cerrada. Necesito hacer desaparecer a algunos imbéciles, sin alboroto y sin problemas. ¿Eh? Claro, se lo han merecido.",
"6180385770bf5a029372b9ae changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Qué, te rajaste? Sabía que no tendrías las pelotas para esto. Muy bien, ya que eres tan cobardica, te daré otro trabajo.",
"6180385770bf5a029372b9ae startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ae failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ae successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Brillante. Te has ganado tu recompensa.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ae} successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Brillante. Te has ganado tu recompensa.",
"6180385770bf5a029372b9ae description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¿Buscas trabajo, mercenario? Hay algo de tu calibre. Requerimos la eliminación de varios individuos peligrosos conocidos por participar en asesinatos de civiles. ¿Está clara la tarea? Y asegúrate de mantenerte a salvo - eres un empleado valioso, sería una pena perderte.",
"6180385770bf5a029372b9ae changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "No me gustaría perder el tiempo buscando otro empleado. ¿Seguro que quieres ponerme en una situación tan complicada, mercenario?",
"6180385770bf5a029372b9ae startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ae failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ae successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hermano, gracias por encargarte de esos bastardos.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ae} successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hermano, gracias por encargarte de esos bastardos.",
"6180385770bf5a029372b9ae description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Ayúdame, hermano, ¿quieres? Confié en unos imbéciles por error. Huyeron con la mercancía. No sólo mataron a mi gente, sino que ahora van por ahí haciendo saber a todo el mundo lo fácil que jodieron a Arshavir. Esos imbéciles tienen que irse. Puedes quedarte con lo que encuentres, también te recompensaré por el trabajo, de verdad.",
"6180385770bf5a029372b9ae changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Mira qué quisquilloso es este tipo. \"Esto si, esto no\". Antes estabas ansioso por hacer cualquiera de mis tareas de \"encontrar y entregar\". ¡Eh, ni me mires como si estuviera mintiendo ahora mismo!",
"6180385770bf5a029372b9ae startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ae failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ae successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Oh, bueno. Parece que esta escoria no tiene fin. ¿No te habrán herido, verdad?",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ae} successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Oh, bueno. Parece que esta escoria no tiene fin. ¿No te habrán herido, verdad?",
"6180385770bf5a029372b9ae description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Estaba pensando en ti ahora mismo. Cada vez que me dejas, me pregunto si volverás o te matarán como a los demás. Oye, no soy pesimista. Es sólo que hay otra banda nueva, como dice la gente. Sigo esperando que se equivoquen. La gente no puede meterse en pandillas para siempre, ¿no? En algún momento tiene que parar.",
"6180385770bf5a029372b9ae changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ah, sabes, mientras te explicaba la situación, ya he notado en tus ojos que estás dudando si aceptar la tarea o no. Qué fastidio, tendré que buscar a otro hombre para este trabajo.",
"6180385770bf5a029372b9ae startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ae failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
"6180385770bf5a029372b9ae successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿Los bandidos fueron eliminados? Tienes mi agradecimiento.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9ae} successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿Los bandidos fueron eliminados? Tienes mi agradecimiento.",
"6180385770bf5a029372b9ae description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Necesito una persona que sea capaz de realizar un trabajo duro sin emociones innecesarias. Un grupo de personas de nacionalidad desconocida interrumpe constantemente el suministro de medicamentos. Seré franca: matan a los mensajeros y toman los medicamentos para ellos mismos. Mercenario, esta arbitrariedad debe ser detenida.",
"6180385770bf5a029372b9ae changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Joven, no es el momento de tomar decisiones precipitadas. Piénsalo detenidamente, sopesa todas las opciones. Pero no tardes demasiado: el asunto es urgente, así que tendré que buscar un empleado mejor si te niegas.",
"6180385770bf5a029372b9af startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
"6180385770bf5a029372b9af failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
"6180385770bf5a029372b9af successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Cómo te fue, soldado? Muy bien.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9af} successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Cómo te fue, soldado? Muy bien.",
"6180385770bf5a029372b9af description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Entra, no te quedes en la puerta, maldita sea. ¿Qué por qué estoy tan malhumorado hoy? Bueno, tengo un problema de ratas... La gente no sabe dónde no debe meter las manos. ¿Tal vez podrías ayudarme con esto? Te daré algo a cambio.",
"6180385770bf5a029372b9af changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Qué quieres decir con que te niegas? Soldado, soldado... usa la cabeza: ¿quién protegería la Madre Patria si no tú? Recapacita.",
"6180385770bf5a029372b9af startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
"6180385770bf5a029372b9af failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
"6180385770bf5a029372b9af successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Coge la recompensa. ¡Es mejor que un regalo de Navidad, je, je!",
"{(string)6180385770bf5a029372b9af} successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Coge la recompensa. ¡Es mejor que un regalo de Navidad, je, je!",
"6180385770bf5a029372b9af description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Tengo un asunto que atender. Te lo confiaré a ti, así que mantén la boca cerrada. Necesito hacer desaparecer a algunos imbéciles, sin alboroto y sin problemas. ¿Eh? Claro, se lo han merecido.",
"6180385770bf5a029372b9af changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Qué, te rajaste? Sabía que no tendrías las pelotas para esto. Muy bien, ya que eres tan cobardica, te daré otro trabajo.",
"6180385770bf5a029372b9af startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
"6180385770bf5a029372b9af failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
"6180385770bf5a029372b9af successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Brillante. Te has ganado tu recompensa.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9af} successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Brillante. Te has ganado tu recompensa.",
"6180385770bf5a029372b9af description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¿Buscas trabajo, mercenario? Hay algo de tu calibre. Requerimos la eliminación de varios individuos peligrosos conocidos por participar en asesinatos de civiles. ¿Está clara la tarea? Y asegúrate de mantenerte a salvo - eres un empleado valioso, sería una pena perderte.",
"6180385770bf5a029372b9af changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "No me gustaría perder el tiempo buscando otro empleado. ¿Seguro que quieres ponerme en una situación tan complicada, mercenario?",
"6180385770bf5a029372b9af startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
"6180385770bf5a029372b9af failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
"6180385770bf5a029372b9af successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hermano, gracias por encargarte de esos bastardos.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9af} successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hermano, gracias por encargarte de esos bastardos.",
"6180385770bf5a029372b9af description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Ayúdame, hermano, ¿quieres? Confié en unos imbéciles por error. Huyeron con la mercancía. No sólo mataron a mi gente, sino que ahora van por ahí haciendo saber a todo el mundo lo fácil que jodieron a Arshavir. Esos imbéciles tienen que irse. Puedes quedarte con lo que encuentres, también te recompensaré por el trabajo, de verdad.",
"6180385770bf5a029372b9af changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Mira qué quisquilloso es este tipo. \"Esto si, esto no\". Antes estabas ansioso por hacer cualquiera de mis tareas de \"encontrar y entregar\". ¡Eh, ni me mires como si estuviera mintiendo ahora mismo!",
"6180385770bf5a029372b9af startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
"6180385770bf5a029372b9af failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
"6180385770bf5a029372b9af successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Oh, bueno. Parece que esta escoria no tiene fin. ¿No te habrán herido, verdad?",
"{(string)6180385770bf5a029372b9af} successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Oh, bueno. Parece que esta escoria no tiene fin. ¿No te habrán herido, verdad?",
"6180385770bf5a029372b9af description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Estaba pensando en ti ahora mismo. Cada vez que me dejas, me pregunto si volverás o te matarán como a los demás. Oye, no soy pesimista. Es sólo que hay otra banda nueva, como dice la gente. Sigo esperando que se equivoquen. La gente no puede meterse en pandillas para siempre, ¿no? En algún momento tiene que parar.",
"6180385770bf5a029372b9af changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ah, sabes, mientras te explicaba la situación, ya he notado en tus ojos que estás dudando si aceptar la tarea o no. Qué fastidio, tendré que buscar a otro hombre para este trabajo.",
"6180385770bf5a029372b9af startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
"6180385770bf5a029372b9af failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
"6180385770bf5a029372b9af successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿Los bandidos fueron eliminados? Tienes mi agradecimiento.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9af} successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿Los bandidos fueron eliminados? Tienes mi agradecimiento.",
"6180385770bf5a029372b9af description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Necesito una persona que sea capaz de realizar un trabajo duro sin emociones innecesarias. Un grupo de personas de nacionalidad desconocida interrumpe constantemente el suministro de medicamentos. Seré franca: matan a los mensajeros y toman los medicamentos para ellos mismos. Mercenario, esta arbitrariedad debe ser detenida.",
"6180385770bf5a029372b9af changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Joven, no es el momento de tomar decisiones precipitadas. Piénsalo detenidamente, sopesa todas las opciones. Pero no tardes demasiado: el asunto es urgente, así que tendré que buscar un empleado mejor si te niegas.",
"6180385770bf5a029372b9b0 startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
"6180385770bf5a029372b9b0 failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
"6180385770bf5a029372b9b0 successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Cómo te fue, soldado? Muy bien.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9b0} successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Cómo te fue, soldado? Muy bien.",
"6180385770bf5a029372b9b0 description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Entra, no te quedes en la puerta, maldita sea. ¿Qué por qué estoy tan malhumorado hoy? Bueno, tengo un problema de ratas... La gente no sabe dónde no debe meter las manos. ¿Tal vez podrías ayudarme con esto? Te daré algo a cambio.",
"6180385770bf5a029372b9b0 changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "¿Qué quieres decir con que te niegas? Soldado, soldado... usa la cabeza: ¿quién protegería la Madre Patria si no tú? Recapacita.",
"6180385770bf5a029372b9b0 startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
"6180385770bf5a029372b9b0 failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
"6180385770bf5a029372b9b0 successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Coge la recompensa. ¡Es mejor que un regalo de Navidad, je, je!",
"{(string)6180385770bf5a029372b9b0} successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Coge la recompensa. ¡Es mejor que un regalo de Navidad, je, je!",
"6180385770bf5a029372b9b0 description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Tengo un asunto que atender. Te lo confiaré a ti, así que mantén la boca cerrada. Necesito hacer desaparecer a algunos imbéciles, sin alboroto y sin problemas. ¿Eh? Claro, se lo han merecido.",
"6180385770bf5a029372b9b0 changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "¿Qué, te rajaste? Sabía que no tendrías las pelotas para esto. Muy bien, ya que eres tan cobardica, te daré otro trabajo.",
"6180385770bf5a029372b9b0 startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
"6180385770bf5a029372b9b0 failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
"6180385770bf5a029372b9b0 successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Brillante. Te has ganado tu recompensa.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9b0} successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Brillante. Te has ganado tu recompensa.",
"6180385770bf5a029372b9b0 description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "¿Buscas trabajo, mercenario? Hay algo de tu calibre. Requerimos la eliminación de varios individuos peligrosos conocidos por participar en asesinatos de civiles. ¿Está clara la tarea? Y asegúrate de mantenerte a salvo - eres un empleado valioso, sería una pena perderte.",
"6180385770bf5a029372b9b0 changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "No me gustaría perder el tiempo buscando otro empleado. ¿Seguro que quieres ponerme en una situación tan complicada, mercenario?",
"6180385770bf5a029372b9b0 startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
"6180385770bf5a029372b9b0 failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
"6180385770bf5a029372b9b0 successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hermano, gracias por encargarte de esos bastardos.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9b0} successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hermano, gracias por encargarte de esos bastardos.",
"6180385770bf5a029372b9b0 description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Ayúdame, hermano, ¿quieres? Confié en unos imbéciles por error. Huyeron con la mercancía. No sólo mataron a mi gente, sino que ahora van por ahí haciendo saber a todo el mundo lo fácil que jodieron a Arshavir. Esos imbéciles tienen que irse. Puedes quedarte con lo que encuentres, también te recompensaré por el trabajo, de verdad.",
"6180385770bf5a029372b9b0 changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Mira qué quisquilloso es este tipo. \"Esto si, esto no\". Antes estabas ansioso por hacer cualquiera de mis tareas de \"encontrar y entregar\". ¡Eh, ni me mires como si estuviera mintiendo ahora mismo!",
"6180385770bf5a029372b9b0 startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
"6180385770bf5a029372b9b0 failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
"6180385770bf5a029372b9b0 successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Oh, bueno. Parece que esta escoria no tiene fin. ¿No te habrán herido, verdad?",
"{(string)6180385770bf5a029372b9b0} successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Oh, bueno. Parece que esta escoria no tiene fin. ¿No te habrán herido, verdad?",
"6180385770bf5a029372b9b0 description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Estaba pensando en ti ahora mismo. Cada vez que me dejas, me pregunto si volverás o te matarán como a los demás. Oye, no soy pesimista. Es sólo que hay otra banda nueva, como dice la gente. Sigo esperando que se equivoquen. La gente no puede meterse en pandillas para siempre, ¿no? En algún momento tiene que parar.",
"6180385770bf5a029372b9b0 changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ah, sabes, mientras te explicaba la situación, ya he notado en tus ojos que estás dudando si aceptar la tarea o no. Qué fastidio, tendré que buscar a otro hombre para este trabajo.",
"6180385770bf5a029372b9b0 startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
"6180385770bf5a029372b9b0 failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
"6180385770bf5a029372b9b0 successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿Los bandidos fueron eliminados? Tienes mi agradecimiento.",
"{(string)6180385770bf5a029372b9b0} successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "¿Los bandidos fueron eliminados? Tienes mi agradecimiento.",
"6180385770bf5a029372b9b0 description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Necesito una persona que sea capaz de realizar un trabajo duro sin emociones innecesarias. Un grupo de personas de nacionalidad desconocida interrumpe constantemente el suministro de medicamentos. Seré franca: matan a los mensajeros y toman los medicamentos para ellos mismos. Mercenario, esta arbitrariedad debe ser detenida.",
"6180385770bf5a029372b9b0 changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Joven, no es el momento de tomar decisiones precipitadas. Piénsalo detenidamente, sopesa todas las opciones. Pero no tardes demasiado: el asunto es urgente, así que tendré que buscar un empleado mejor si te niegas.",
"62825ef60e88d037dc1eb428 startedMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
"62825ef60e88d037dc1eb428 failMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
"62825ef60e88d037dc1eb428 successMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Bien hecho.",
"{(string)62825ef60e88d037dc1eb428} successMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Bien hecho.",
"62825ef60e88d037dc1eb428 description 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Tus objetivos están en la lista. Elimínalos y vuelve al punto de entrega. Sin preguntas.",
"62825ef60e88d037dc1eb428 changeQuestMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Hay otras tareas disponibles, a costa de mi paciencia.",
"62825ef60e88d037dc1eb42c startedMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
"62825ef60e88d037dc1eb42c failMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
"62825ef60e88d037dc1eb42c successMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Bien.",
"{(string)62825ef60e88d037dc1eb42c} successMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Bien.",
"62825ef60e88d037dc1eb42c description 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Reconoce la ubicación e informa a mi gente en el lugar de siempre.",
"62825ef60e88d037dc1eb42c changeQuestMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Hay otras tareas disponibles, a costa de mi paciencia.",
"62825ef60e88d037dc1eb42d startedMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
"62825ef60e88d037dc1eb42d failMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
"62825ef60e88d037dc1eb42d successMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Bien hecho.",
"{(string)62825ef60e88d037dc1eb42d} successMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Bien hecho.",
"62825ef60e88d037dc1eb42d description 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Tus objetivos están en la lista. Elimínalos y vuelve al punto de entrega. Sin preguntas.",
"62825ef60e88d037dc1eb42d changeQuestMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Hay otras tareas disponibles, a costa de mi paciencia.",
"62825ef60e88d037dc1eb42e startedMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
"62825ef60e88d037dc1eb42e failMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
"62825ef60e88d037dc1eb42e successMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Bien hecho.",
"{(string)62825ef60e88d037dc1eb42e} successMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Bien hecho.",
"62825ef60e88d037dc1eb42e description 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Tus objetivos están en la lista. Elimínalos y vuelve al punto de entrega. Sin preguntas.",
"62825ef60e88d037dc1eb42e changeQuestMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Hay otras tareas disponibles, a costa de mi paciencia.",
"62825ef60e88d037dc1eb42f startedMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
"62825ef60e88d037dc1eb42f failMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
"62825ef60e88d037dc1eb42f successMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Bien hecho.",
"{(string)62825ef60e88d037dc1eb42f} successMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Bien hecho.",
"62825ef60e88d037dc1eb42f description 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Tus objetivos están en la lista. Elimínalos y vuelve al punto de entrega. Sin preguntas.",
"62825ef60e88d037dc1eb42f changeQuestMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Hay otras tareas disponibles, a costa de mi paciencia.",
"62825ef60e88d037dc1eb430 startedMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
"62825ef60e88d037dc1eb430 failMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
"62825ef60e88d037dc1eb430 successMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Bien hecho.",
"{(string)62825ef60e88d037dc1eb430} successMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Bien hecho.",
"62825ef60e88d037dc1eb430 description 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Tus objetivos están en la lista. Elimínalos y vuelve al punto de entrega. Sin preguntas.",
"62825ef60e88d037dc1eb430 changeQuestMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Hay otras tareas disponibles, a costa de mi paciencia.",
"628f588ebb558574b2260fe5 startedMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
"628f588ebb558574b2260fe5 failMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
"628f588ebb558574b2260fe5 successMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Bien.",
"{(string)628f588ebb558574b2260fe5} successMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Bien.",
"628f588ebb558574b2260fe5 description 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Todos los artículos solicitados están en la lista. Encuéntralos y llévalos al punto de entrega.",
"628f588ebb558574b2260fe5 changeQuestMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "Hay otras tareas disponibles, a costa de mi paciencia."
}